0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
126 vues5 pages

Règles de la Lettre de Change et du Billet à Ordre

Transféré par

ferryatyoussef2
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats DOCX, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
126 vues5 pages

Règles de la Lettre de Change et du Billet à Ordre

Transféré par

ferryatyoussef2
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats DOCX, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Livre III : Les effets de commerce

Titre premier : la lettre de change


 Chapitre premier : Création et forme de la lettre de change
- Article 159 : les données qui doivent être inclues dans le lettre de change.
- Article 160 : une lettre de change dépourvue de l’une des donnes mentionnes dans
Article 161 : la une lettre de change peut-être tire dans cas mentionnés dans cet
article.
- Article 162 : comment le tireur de la une lettre de change peut exiger un taux
d’intérêts sur le montant de la une lettre de change.
- Article 163 : si le montant de la une lettre de change est écrit à la fois en lettres et en
chiffres en cas de différence entre les deux ce qui compte c’est le montant en chiffres.
- Article 164 : les cas où la une lettre de change porte certains types de signature.
- Article 165 : le tireur garantit l’acceptation et le paiement, il peut se décharger de la
garantie d’acceptation

 Chapitre II : La provision
- Article 166 : la somme pour laquelle elle est émise la lettre de change correspond à
une créance (la provision) dont est titulaire le tireur sur le tiré.

 Chapitre III : L 'endossement


- Article 167 : l’endossement est une technique qui permet la circulation des capitaux
sans risque par une mention écrite portée.
- Article 168 : l’endossement blanc résulte de la simple signature au dos du titre sans
indication du bénéficiaire et permet le transfert pas tradition manuelle
- Article 169 : l’endossement peut servir pour donner la raite de garantie.
- Article 170 : le détenteur d’une lettre de change est considéré comme le porteur légale
celle-ci s’il justifie par suite l’endossement ininterrompue.
- Article 171 : les personnes élevées en vertu de la lettre de change ne peuvent s’y
opposer le titulaire d’expions dur la base de leurs relations personnelles avec le tireur
ou avec les titulaires.
- Article 172 : énumération des formalités lorsque l’endossement contient la mention
valeur en recouvrement.
- Article 173 : la différence entre l’endossement postérieur eu l’endossement antérieur.

 Chapitre IV : L 'acceptation
- Article 174 : l’acceptation est l’engagement du tiré donné sur les lettre par signature
de payer son montant à l’échéance à la personne qui sera le porteur légitime.

 Chapitre Vl : L 'échéance
- Article 181 : les manières dont une lettre de change peut-être tirés.
- Article 182/183 : les formalités de paiement de l’échéance.
- Article 201 : le porteur a le droit de poursuivre les gens qui ont soit tiré, accepter ou
garantir la lettre d’échange.
- Article 202 : le porteur peut revendiquer de chaque personne exerce Son parcours : le
montant de la lettre, les intérêts, les frais de protêt
- Article 203 : la personne qui a payé la lettre de change au droit de revendiquer à ses
garants, la somme qu’il a payée, les intérêts, les frais exposés
- Article 204 : chaque endosseur qui a payé la lettre de change peut supprimer son
endossement et tous les endosseurs précédents
- Article 205 : une copie certifiée de la lettre de change doit remettre par le porteur a la
personne qui a remboursé la somme.
- Article 208 : le porteur de la lettre de change protestée faut de paiement a le droit de
demander une saisie conservatoire contre les tireurs, accepteurs et endosseurs
- Article 209 : un agent du secrétariat-greffe du tribunal et est le sel qui peut libérer de
protêt front, et ce dernier est faut soit : au domicile de porteur de lettre de change ou
au domicile des personnes indiquées par la lettre de change, ou au domicile du tiers
qui a accepté par intervention. Et si l'adresse de domicile est fausse le protêt est
précédé par un acte d'investigation.
- Article 210 : le protêt contient toutes les données concernant la lettre de change,
l'acceptation, les endossements,
- Article 211 : il n’y a pas un acte qu’annule le protêt hors les cas prévus par les articles
150 à 192
- Article 212 : un registre particulier ou se trouve des copies exactes des protêts et ce
registre et ce registre est sous la responsabilité des agents de secrétariat-greffe du
tribunal

Section II : le rechange
- Article 213 : chaque personne a le droit d'exercer un recours peut tirer une nouvelle
lettre de change, at la nouvelle lettre de change contient un droit de contage et le droit
de timbre de la retraite
- Article 204 : le prix de rechange est fixé à un quart pour cent son toutes les places, et
chaque endosseur n'en supporte qu'un seul, et aussi le tireur

 Chapitre II : l'intervention
- Article 215 : le tireur, un endosseur ou un avaliseur peut choisir une autre personne
pour accepter ou payer la lettre de change. I ‘intervention peut être une troisième
personne, même le tiré sauf l'accepteur
- Article 216 : l’acceptation par intervention est acceptée dans tous les cas ou des
recours Sont ouverts avant l’échéance d’une lettre de change acceptable au porteurs,
ce dernier peut refuser l'acceptation par intervention dans les autres cas. Dans la lettre
de change elle les trouve indication sur l'acceptation par intervention avec une
signature d’intervenant
- Article 217. Soit avant l’échéance ou à l'échéance, le paiement par intervention est
permis. I ‘intervenant doit payer toute la somme indiqué et le c'est le lendemain du
dernier jour admis pour la confection du protêt faute de paiement.
- Article 218 : le porteur doit présenter la lettre de change à toutes les personnes
intervenantes
- Article 219 : si le porteur refuse le paiement par intervention il perdra ses recours
contre ceux qui auraient été libérés
- Article 220 : un acquit dans la lettre de change qui va indiquer le paiement par
intervention, et le paiement est considéré comme fait pour le tireur.
- Article 221 : le payeur par intervention a tous les droits contre celui qui pour lequel il
a payé et contre ceux qui sont tenus vis-à-vis de ce dernier en vente de la lettre de
change.

 Chapitre X : La pluralité d'exemplaires et des copies


Section première : Pluralité d'exemplaires
- Article 222 : chaque exemplaire de la lettre de change dois avoir être numéroté sinon
on la considère comme une lettre de change distincte.
- Article 223 :
- Article 224 : les exemplaires envoyés à l’acceptation doivent avoir le nom de la
personne qui tien cet exemplaire. Et cette personne doit le remettre à son porteur
légitime.
Section Il : Copies
- Article 225 : le porteur d’une lettre de change au droit de faire des copies. Ces
derniers doivent reproduire exactement l’originale.
- Article 226 :

 Chapitre Xl : Les altérations


- Article 227 : en cas d’altération les signataires postérieurs de cette altération sont
tenus dans les termes du texte altéré et les signataires antérieurs sont tenus dans les
termes du texte originaire.

 Chapitre Xll : La prescription


- Article 228 :

 Chapitre Xlll : Dispositions générales


- Article 229 : si l’échéance du paiement d’une lettre de change est un jour férié légal,
ce paiement ne peut être exigé que le premier jour ouvrable qui suit. Même chose pour
tous autre actes relatifs à la lettre de change.
- Article 230 : au jours fériés légaux, aucun paiement ne peut être exigé ni aucun protêt
dressé.
- Article 231 : les délais légaux ne peuvent avoir le jour qui leur sert le point de départ
et le jour de la fin.

Titre II : le billet à ordre


- Article 234 : les dispositions relatives à la lettre de change et au billet à ordre sont :
l'endossement (art. 167 à 173) ; l’échéance (art. 181 à 183) ; le paiement (art. 184 à
195) ; les recours faute de paiement (art. 196 à 204 et 206, 207 et 208) ; les protêts
(art. 209 à 212); le rechange (art. 213 et 214); le paiement par intervention (art. 215,
217 à 221); les copies (art. 225 et 226); les altérations (art. 227); la prescription (art.
228); les jours fériés, les jours ouvrables y assimilés, la computation des délais et
l'interdiction des jours de grâce (art. 229 et 231).
- Article 243 : on peut payer un chèque à trois sortes de personnes une personne
dénommée avec ou sans clause expresse à ordre et une personne dénommée avec la
clause non à ordre ou une clause équivalente ou au porteur.
- Article 244 : les deux cas pour lesquelles le chèque peut être tiré : soit pour le compte
d’un tiers ou à l’ordre du tireur lui-même mais il ne peut pas être tiré sur le tireur lui-
même sauf dans le cas où il s’agit d’un chèque tiré entre différents établissements d’un
même tireur à condition que ce chèque ne soit pas au porteur.
- Article 246 : le paiement du chèque soit à domicile d’un tiers soit dans la localité ou le
tiré à domicile ou une autre localité la volonté du porteur qui contrôle cette
domiciliation à moins que le chèque ne soit barré et que la domiciliation n’a lieu à
Bank al Maghreb sur la même place
- Article 247 : le paiement du chèque conformément aux dispositions précitées soit
lorsque le chèque dont le montant est écrit à la fois en toutes lettres et en chiffres ont
choisi la somme écrite en toutes lettres et s’il est écrit plusieurs fois on choisit la
moindre somme.
- Article 248 : cet article définit les signatures qui sont valables malgré les autres
signatures des personnes imaginaires qui se trouvent sur le chèque.
- Article 249 : cet article prouve que la seule personne qui peut signer un chèque sauf le
représentant c’est une personne aves procuration préalable.
- Article 250 : cet article donne le tireur le titre d’un garant de paiement et toute clause
par laquelle le tireur s’exonère de cette garantie est réputée non écrite.
- Article 251 : cet article précise les éléments à justifier au paiement d’un chèque pour
les personnes physiques et morales.
- Article 252 : le chèque stipulé payable au profit d’une personne dénommée avec ou
sans clause expresse à ordre est transmissible par la voie de l’endossements.
- Article 253 : cet article montre que l’endossement est valable pour le tireur ou de tout
autre obligé
- Article 254 : cet article décrit les caractéristiques de l’endossement : l’endossement
du tiré est tiré est nul et l’endossement au tiré ne vaut que comme quittance
- Article 255 : cet article décrit la validité du l’endossement qui doit être inscrit sur le
chèque et il doit être signé par l’endosseur
- Article 256 : cet article décrit les privilèges donnés au porteur d’un endossement en
blanc vu que l’endossement transmet tous les droits résultant du chèque.
- Article 257 : l’endosseur est considéré comme un garant de paiement mais il n’est pas
tenu à la garantie envers les personnes auxquelles le chèque et ultérieurement endossé
- Article 258 : les droits donnés au détenteur d’un chèque endossable et l’endossement
biffés et en blanc
- Article 259 : les responsabilités liées à un endosseur des dispositions qui régissent le
recours
- Article 260 : cet article décrit comment on peut gérer la situation lorsqu’un personne a
été dépossédée d’un cheque à ordre par quelque évènement
- Article 261 : les actes qui laissent les personnes actionnées en vertu du chèque ne
peuvent pas opposer au porteur.

 Chapitre III : L'aval


- Article 264 : l’aval est une garantie personnelle sur un chèque avec la précision du
montant payé.
- Article 265 : on exprime l’aval par mots sur le chèque ou sur un acte séparé.
- Article 266 : lorsqu’un chèque est payé l’aval doit engager de la même manière quel
s’est post garant.

 Chapitre IV : La présentation et le paiement


- Article 267 : le chèque est payable le jour de présentation.
- Article 268 : le chèque est payable au Maroc présente au paiement dans délai de
60jours.
- Article 269 : en cas démission de chèque hors Maroc et il est indiqué une date
différente il doit ramener au jour correspondant dans calendrier Maroc.
- Article 270 /271 : après la perte au vol de votre chèque vous devez faire opposition à
leur encaissement.
- Article 272 : le mot du tireur n’affecte pas après émission du chèque.
- Article 273 : si la provision est inférieure au montant de chèque l’établissement
bancaire tiré est tenu de proposer le paiement jusqu’au provision paiement partiel.
- Article 274 : le tiré qui paie un chèque endossable est obligé de vérifier la régularité
de la suite des endossements.
- Article 275 : lorsqu’un cheque est paye avec une devise étrangère, il s’agit d’un
montant selon sa valeur en dirhams.
- Article 277 : en cas de refus du paiement sur la demande de l’article 276, le
propriétaire du chèque perdu doit conserver tous les droits par acte protestation.
- Article 278 : un chèque pour le propriétaire perdu ou volée pour obtenir un autre il
doit appelez son soutien direct par prêter son nom.
- Article 279 : par l’article 276 si la durée est passé 6 mois la demande est refusé.

 Chapitre V : Le chèque barré


- Article 281 : le chèque à barrement spécial ne peut être payé par le tiré
d’établissement bancaire désigner ou si celui est le tiré qu’à son client.
- Article 282 : le chèque émis à l’étranger est payable au Maroc comme un chèque
barré.
- Article 283 : le porteur peut exercer ses recours contre les endosseurs, le tireur et les
autres obligés si le chèque présenté en temps utile.

Vous aimerez peut-être aussi