0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
123 vues40 pages

Installation Dégazeur à Tirage Forcé

N GVB23/28-1H N GLB23-1H /23-1H.5 Notice technique et d’installation Chaudières murales à gaz avec ballon intégré Tirage naturel et V.M.C, étanche à ventouse Modèles et brevets déposés • Réf.: 6 720 611 129-2 (02.10) CP ............................................................... fffF 6720611129-01-1C C GVB23/28-1H C GLB23-1H/23-1H.5

Transféré par

Said Manseri
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
123 vues40 pages

Installation Dégazeur à Tirage Forcé

N GVB23/28-1H N GLB23-1H /23-1H.5 Notice technique et d’installation Chaudières murales à gaz avec ballon intégré Tirage naturel et V.M.C, étanche à ventouse Modèles et brevets déposés • Réf.: 6 720 611 129-2 (02.10) CP ............................................................... fffF 6720611129-01-1C C GVB23/28-1H C GLB23-1H/23-1H.5

Transféré par

Said Manseri
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

N GVB23/28-1H

fffF

C GVB23/28-1H
N GLB23-1H /23-1H.5 C GLB23-1H/23-1H.5
...............................................................

6720611129-01-1C

Notice technique et d’installation


Chaudières murales à gaz avec ballon intégré

Tirage naturel et V.M.C, étanche à ventouse

Modèles et brevets déposés • Réf.: 6 720 611 129-2 (02.10) CP


Table des matières

Table des matières

5.2 Allumer / éteindre l’appareil 29


Mesures de sécurité 3 5.3 Mettre en marche le chauffage 29
5.4 Régulation du chauffage 29
Explication des symboles 3 5.5 Régler la température et la quantité
d’eau chaude 30
5.6 Position été (eau chaude uniquement) 30
1 Spécifications relatives à l’appareil 4 5.7 Protection contre le gel 30
1.1 Aperçu des types 4 5.8 Perturbation 30
1.2 Descriptif des pièces livrées 4 5.9 Protection contre le blocage du circulateur
1.3 Descriptif de l’appareil 4 et de la vanne 3 voies 30
1.4 Accessoires (voir également la liste de prix) 4 5.10 Mise en sécurité 30
1.5 Dimensions 5 5.10.1Dispositif de contrôle d’évacuation
1.6 Schémas de fonctionnement 8 des fumées 30
1.7 Schéma électrique 10 5.10.2Principe de fonctionnement de la sécurité
1.8 Caractéristiques techniques 12 individuelle V.M.C. 30
5.10.3Principe de fonctionnement de la sécurité
collective V.M.C. 31
2 Réglementation 14
2.1 Réglementation générale 14
2.2 Réglementation nationale 14 6 Réglage de l’appareil en fonction des
2.2.1 Bâtiments d’habitation 14 conditions locales 32
2.2.2 Etablissements recevant du public 14 6.1 Réglages mécaniques 32
2.2.3 Raccordement gaz 14 6.2 Modification du diagramme de circulation 32
2.2.4 Ventilation mécanique contrôlée 15 6.3 Réglage du fonctionnement du circulateur 32

3 Règles d’installation 16 7 Maintenance 33


3.1 Remarques importantes 16 7.1 Nettoyage 33
3.2 Lieu d’installation 16 7.2 En cas de gel ou de vidange 33
3.3 Installations 16 7.3 Chauffage par convecteurs (en installation
3.3.1 Sanitaire 16 monotube) 33
3.3.2 Chauffage 16 7.4 Chauffage par radiateurs ou convecteurs
3.3.3 Sortie de cheminée B11BS 16 (en installation bitube) 33
3.3.4 Sortie de cheminée B11 V.M.C. 17 7.5 Démontage du dispositif de sécurité
3.3.5 Dispositif de sécurité collective V.M.C. 17 individuelle V.M.C. 33
3.3.6 Réglementation des sorties ventouse type C 18 7.6 Changement de gaz 34
3.3.7 Ventouse horizontale type C12 18
3.3.8 Ventouse verticale type C32 19
8 Annexes 35
3.3.9 Conduit collectif pour chaudière étanche
8.1 Débit gaz 35
(3CE) type C42 20
8.2 Débit massique des produits de
3.3.10Accessoires C12, C32, C42 22
combustion 36
3.4 Montage de l’appareil 24
8.3 Performances 37
3.4.1 Positionnement 24
8.4 Analyse des défauts 38
3.4.2 Montage de la plaque de robinetterie 13
3.4.3 Mise en place de la chaudière 24
3.4.4 Dégazage de l’installation 25
3.4.5 Montage de l’habillage 25
3.5 Contrôle 26

4 Raccordement électrique 27
4.1 Raccordement de l’appareil 27
4.2 Raccordement d’un thermostat ou
d’une horloge 27

5 Mise en service 28
5.1 Avant la mise en marche 28

2 6 720 611 129


Mesures de sécurité

Mesures de sécurité Explication des symboles


Si l’on perçoit une odeur de gaz : Les indications relatives à la sécurité
sont écrites sur un fond grisé et précé-
B Fermer le robinet gaz (voir page 28).
dées d’un triangle de présignalisation.
B Ouvrir les fenêtres et les portes.
B Ne pas actionner les commutateurs électriques ou Les mots suivants indiquent le degré du danger
tout autre objet pouvant provoquer des étincelles. encouru si les indications pour éviter ce risque ne sont
B Eteindre toute flamme à proximité. pas suivies.
B Téléphoner immédiatement, de l’extérieur, à la com- • Prudence : risque de légers dommages matériels.
pagnie de gaz et à un installateur agréé. • Avertissement : risque de légers dommages corpo-
Si l’on perçoit une odeur de gaz brûlés : rels ou de gros dommages matériels.
B Mettre l’appareil hors service (voir page 29). • Danger : risque de gros dommages corporels, voire
danger de mort.
B Ouvrir les fenêtres et les portes.
B Informer immédiatement un installateur agréé. Dans le texte, les informations sont pré-
Installation, modifications i cédées du symbole ci-contre. Elles sont
délimitées par des lignes horizontales.
B L’installation ainsi que les modifications éventuelle-
ment apportées à l’appareil doivent être exclusive- Les effets résultants de la mise en application des ins-
ment confiées à un installateur agréé. tructions contenues dans les paragraphes précédents
B Les orifices de ventilation pratiqués dans les portes, ne risquent pas d’endommager l’appareil ou de mettre
fenêtres et parois ne doivent pas être obturés ou en péril l’utilisateur.
réduits.
B Les gaines, conduits et dispositifs d’évacuation des
gaz brûlés ne doivent pas être modifiés.
B En cas de pose ultérieure de fenêtres étanches,
veillez à assurer l’alimentation en air de combustion.
Maintenance
B Nous recommandons vivement de conclure un con-
trat d’entretien avec un installateur agréé. Il est indis-
pensable de soumettre l’appareil à un service annuel
de maintenance.
B Conformément à la réglementation nationale en
vigueur sur la protection contre les émissions pol-
luantes, l’exploitant est responsable de la sécurité et
de l’écocompatibilité de l’installation.
B N’utiliser que des pièces de rechange d’origine !
Matières explosives ou facilement inflammables
B Ne pas stocker ou utiliser des matières inflammables
(papier, peintures, diluants, etc.) à proximité immé-
diate de l’appareil.
Air de combustion / air ambiant
B L’air de combustion / air ambiant doit être exempt de
substances agressives (comme par exemple les
hydrocarbures halogénés qui contiennent des com-
binaisons chlorées ou fluorées), afin d’éviter la forma-
tion de corrosion.
Informations pour le client
B Informer le client du mode de fonctionnement de
l’appareil et lui en montrer le maniement.
B Indiquer au client, qu’il ne doit entreprendre aucune
modification, aucune réparation sur l’appareil.
B Remettre la notice d’emploi au client.

6 720 611 129 3


Spécifications relatives à l’appareil

1 Spécifications relatives à l’appareil

1.1 Aperçu des types

Ventilation mécanique
A tirage naturel
Désignation de la chaudière contrôlé (V.M.C.) Attestation CE
B11BS
B11 V.M.C.

C/N GLB23-1H OUI NON 0049AS2416

C/N GLB23-1H.5 NON OUI 0049AS2417


Tab. 1
Ventouse Ventouse
Conduit collectif
horizontale verticale
Désignation de la chaudière C42 Attestation CE
C12 C32
Ø 60 x 100
Ø 60 x 100 Ø 80 x 125

C/N GVB23-1H G7A07 G7A05 G7A04 0049AT2418

C/N GVB28-1H G7A07 G7A05 G7A04 0049AS2449


Tab. 2

1.2 Descriptif des pièces livrées • Purgeur automatique.

Les chaudières sont livrées en un ou deux colis: • Vase d'expansion.


• le premier contient la chaudière avec sa plaque robi- • Circuit sanitaire, comportant: ballon de 48 litres,
netterie, sonde de température eau chaude sanitaire, sou-
pape sanitaire (7 bar).
• Pour la chaudière étanche le second contient le kit
de sortie fumée horizontal ou une adaptation au con- • Dispositif de remplissage avec disconnecteur.
duit de fumées vertical, ou 3CE.
• Potentiomètre de réglage température eau sanitaire.

1.3 Descriptif de l’appareil • Priorité sanitaire.

• Chaudière murale à gaz à tirage naturel B11BS ou


1.4 Accessoires (voir également la
B11 V. M.C. ou à tirage forcé C12, C32, C42
liste de prix)
• Production d'eau chaude sanitaire.
• Thermostat à intégrer dans tableau électrique
• Thermo-manomètre eau chauffage (asservi à la température extérieure).
• Modulation continue de la puissance. • Thermostat de chauffage (asservi à la température
• Possibilité de réduire la puissance côté chauffage, ambiante).
tout en maintenant la puissance maxi côté rechauf- • Horloge à intégrer dans tableau électrique, chauf-
fage eau chaude sanitaire. fage et/ou sanitaire.
• Bloc gaz à sécurité totale
• Contrôle présence de flamme par ionisation.
• Système antigel uniquement sur le circuit chauffage
et antiblocage circulateur.
• Sonde de température et sélecteur de température
pour chauffage.
• Thermostat de surchauffe sur circuit 24V.
• Circuit chauffage, comportant: circulateur à
3 vitesses, dégazeur, vanne 3 voies, soupape chauf-
fage (3 bar).

4 6 720 611 129


Spécifications relatives à l’appareil

1.5 Dimensions

600
134 Ø100

81
50 mm 35 maxi
MINI 25 maxi
237

880
Ø 100 ext.
Ø 60 ext.

6720611129-02-1C

481
Fig. 1
6720611129-03-1C

1
Ø100
2
81
132

50 mm
MINI
x

186

3 4

Fig. 2

6 720 611 129 5


Spécifications relatives à l’appareil

600 300 2
143
Ø 125

132
50 mm
MINI
231

880
x
6720611129-04-1C

186

481

3 4

Fig. 3
1 Réservation ventouse
2 Fixation de l’appareil
3 Entre-axe de robinetterie
4 Cote entre le mur et la face d’appui des robinets d’arrêt

Type de perçage Cote X

Perçage au mur pour fixation de la


731,5
traverse avec vis à bois TR6 (murs durs).

Perçage au mur pour fixation de la


traverse avec tiges filetées et écrous M10 723,5
(murs creux).

Tab. 3

6 6 720 611 129


Spécifications relatives à l’appareil

8 716 761 913 - 1

105 +
0 10
CONTOUR APPAREIL
113,5

206,5
516,5
291,5
20 227

8
M10

731,5

GAS
GAZ

373
130 130
65 65
FRANCE
6720611129-10-1C

Fig. 4 Gabarit de pose

6 720 611 129 7


Spécifications relatives à l’appareil

1.6 Schémas de fonctionnement


Chaudière de cheminée

26

39 429
6.1

35
6 20

411 33 29 30 32

27
432

ϑ
3
53 18
434
441 56
64 69
63 8.1 15

69.1
88 433
61

ϑ
4
57
7 11
0
55
ECO
ϑ

36

355 406 409 91 6 720 611 129-06-2H


13

38 38.1
43 44 45 46 47 48

Fig. 5 C/N GLB


3 Prise de pression brûleur 45 Arrivée gaz
4 Tableau électrique 46 Arrivée eau froide
6 Sécurité de surchauffe eau 47 Retour chauffage
6.1 SPOTT : Système permanent d’observation du tirage 48 Vidange chauffage
thermique 53 Vanne modulante
7 Prise de pression de raccordement gaz 55 Filtre
8.1 Thermo-Manomètre 56 Bloc gaz
11 Tube by-pass 57 Vanne de sécurité 1
13 Plaque de robinetterie 61 Indicateur de perturbation et touche de remise à zéro
15 Soupape de sécurité chauffage 63 Ecrou de blocage du régulateur
18 Circulateur 64 Vis de réglage du débit mini gaz
20 Vase d’expansion 69 Clapet de modulation
26 Prise de gonflage du vase d’expansion 69.1 Pression de commande
27 Purgeur automatique 88 Vanne 3 voies
29 Injecteur gaz 91 Soupape de sécurité sanitaire
30 Brûleur 355 Vase d’expansion sanitaire (optionnel)
32 Electrode d’ionisation 406 Filtre eau froide
33 Electrodes d’allumage 409 Raccord de circulation eau chaude sanitaire
35 Corps de chauffe 411 Chambre de combustion
36 Sonde CTN température de départ chauffage 429 Ballon 48 litres
38 Robinet de remplissage 432 CTN ballon
38.1 Disconnecteur 433 CTN retour réchauffage ballon
39 Buse coupe-tirage 434 Anode
43 Départ chauffage 441 Event de compensation de pression
44 Départ eau chaude sanitaire

8 6 720 611 129


Spécifications relatives à l’appareil

Chaudière à ventouse

229
26

226
429
412 228
35
6 20

411 33 29 30 32

27
432

ϑ
3 53 18
434
441 56
64 69
63 8.1 15

69.1
88 433

ϑ
4 61
57
7 11
0
55
ECO
ϑ

36

355 406 409 91 6720611129-05-2H


13

38 38.1
43 44 45 46 47 48

Fig. 6 C/N GVB


3 Prise de pression brûleur 53 Vanne modulante
4 Tableau électrique 55 Filtre
6 Sécurité de surchauffe eau 56 Bloc gaz
7 Prise de pression de raccordement gaz 57 Vanne de sécurité 1
8.1 Thermo-Manomètre 61 Indicateur de perturbation et touche de remise à zéro
11 Tube by-pass 63 Ecrou de blocage du régulateur
13 Plaque de robinetterie 64 Vis de réglage du débit mini gaz
15 Soupape de sécurité chauffage 69 Clapet de modulation
18 Circulateur 69.1 Pression de commande
20 Vase d’expansion 88 Vanne 3 voies
26 Prise de gonflage du vase d’expansion 91 Soupape de sécurité sanitaire
27 Purgeur automatique 226 Extracteur
29 Injecteur gaz 228 Pressotat
30 Brûleur 229 Buse
32 Electrode d’ionisation 355 Vase d’expansion sanitaire (optionnel)
33 Electrodes d’allumage 406 Filtre eau froide
35 Corps de chauffe 409 Raccord de circulation eau chaude sanitaire
36 Sonde CTN température de départ chauffage 411 Chambre de combustion
38 Robinet de remplissage 412 Prise de pression fumé
38.1 Disconnecteur 429 Ballon 48 litres
39 Buse coupe-tirage 432 CTN ballon
43 Départ chauffage 433 CTN retour réchauffage ballon
44 Départ eau chaude sanitaire 434 Anode
45 Arrivée gaz 441 Event de compensation de pression
46 Arrivée eau froide
47 Retour chauffage
48 Vidange chauffage

6 720 611 129 9


Spécifications relatives à l’appareil

1.7 Schéma électrique

33

364 61 363

4.1
25V 6
136 310

32
153
135 325
230V/AC

315 318
328 124 7 8 9
302

312
L N Ns Ls LR
151 300
314 20 1
161
328.1
M 432

36

6.1
18
M 433
84
6720611129-08-1C

52.1
56
52.2 68

Fig. 7 C/N GLB


4.1 Transformateur d’allumage 300 Circuit de codage
6 Sécurité de surchauffe eau 302 Masse
6.1 SPOTT: Système permanent d’observation du tirage 310 Sélecteur de température d’eau chaude sanitaire
thermique 312 Fusible T 1,6 A
18 Circulateur 314 Connexion pour thermostat intégré TA...
32 Electrode d’ionisation 315 Connexion pour thermostat TR...
33 Electrodes d’allumage 318 Connexion pour horloge DT...
36 Sonde CTN température de départ chauffage 325 Circuit imprimé
52.1 Electrovanne 1 (sécurité) 328 Connexion AC 230 V
52.2 Electrovanne 2 (mini) 328.1 Connexion pour thermostat TRL... (éliminer le shunt
56 Bloc gaz LS/LR)
61 Bouton de déverrouillage 363 Lampe-témoin pour mode brûleur
68 Electrovanne 3 (modulation) 364 Lampe-témoin pour allumé/éteint (I/0)
84 Vanne 3 voies 432 CTN Ballon
135 Interrupteur principal 433 CTN retour réchauffage Ballon
136 Sélecteur de température de départ chauffage
151 Fusible T 2 A, AC 230 V
153 Transformateur
161 Shunt 8-9

10 6 720 611 129


’ Spécifications relatives à l’appareil

33

364 61 363

4.1

25V

153 136 310 6


135

32
230V/AC 325

315
124 7 8 9 318
6720611129-07-1C 328
312
302

L N Ns Ls LR

151 300
161 314 20 1

328.1

M
432

36
18 M 433
84

228
M
52.1
226 56
52.2 68

Fig. 8 C/N GVB


4.1 Transformateur d’allumage 228 Pressostat
6 Sécurité de surchauffe eau 300 Circuit de codage
18 Circulateur 302 Masse
32 Electrode d’ionisation 310 Sélecteur de température d’eau chaude sanitaire
33 Electrodes d’allumage 312 Fusible T 1,6 A
36 Sonde CTN température de départ chauffage 314 Connexion pour thermostat intégré TA...
52.1 Electrovanne 1 (sécurité) 315 Connexion pour thermostat TR...
52.2 Electrovanne 2 (mini) 318 Connexion pour horloge DT...
56 Bloc gaz 325 Circuit imprimé
61 Bouton de déverrouillage 328 Connexion AC 230 V
68 Electrovanne 3 (modulation) 328.1 Connexion pour thermostat TRL... (éliminer le shunt
84 Vanne 3 voies LS/LR)
135 Interrupteur principal 363 Lampe-témoin pour mode brûleur
136 Sélecteur de température de départ chauffage 364 Lampe-témoin pour allumé/éteint (I/0)
151 Fusible T 2 A, AC 230 V 432 CTN Ballon
153 Transformateur 433 CTN retour réchauffage Ballon
161 Shunt 8-9
226 Extracteur

6 720 611 129 11


Spécifications relatives à l’appareil

1.8 Caractéristiques techniques

C/N GLB23-1H C/N GLB23-1H.5


Catégorie gaz II2E+3+ II2E+3P
Type de sortie fumée B11BS B11V.M.C.
Chauffage Puissance modulante 23 à 8 kW
Température maximale 90 °C
Pression maximale 3 bar
Circulateur 3 vitesses
Sanitaire Capacité ballon 48 litres
Débit spécifique 14,5 l/min
Pression maximale 7 bar
Pression minimale 0,2 bar
Débit d’air neuf requis 65 m3/h 100 m3/h
Vase expansion Capacité totale 7,5 litres
Pression de pré-gonflage 0,4 bar
Capacité utile 5,4 litres
Capacité maximale de
l’installation 180 litres
(à T moy. 75 °C)
Performances Classe de référence RT 2000
Circuit électrique Nature du courant Monophasé 50Hz
Tension d’alimentation 230 Volts
Puissance absorbée 65 W (circulateur vitesse 1)
85 W (circulateur vitesse 2)
110 W (circulateur vitesse 3)
Degré de protection IP44
Raccordement électrique 2 fils + terre
Thermostat d’ambiance et tension de coupure 24V continu
pendule horaire ou tension de coupure 230 V alternatif
Dimensions et poids Hauteur 880 mm
Largeur 600 mm
Profondeur 481 mm
Poids chaudière + plaque 65 kg à vide
robinetterie. 115 kg en service
Pays de destination FR
Tab. 4

12 6 720 611 129


Spécifications relatives à l’appareil

C/N GVB23-1H C/N GVB28-1H


Catégorie gaz II2E+3+ II2E+3P
Type de sortie fumée C 12-C32-C42 C 12-C32-C42
Chauffage Puissance modulante 23 à 8 kW 28 à 10 kW
Température maximale 90 °C
Pression maximale 3 bar
Circulateur 3 vitesses
Sanitaire Puissance variable 48 litres
Débit spécifique 15 l/min 17,5 l/min
Pression maximale 7 bar
Pression minimale 0,2 bar
Vase expansion Capacité totale 7,5 litres
Pression de pré-gonflage 0,4 bar
Capacité utile 5,4 litres
Capacité maximale de
l’installation 180 litres
(à T moy. 75 °C)
Performances Classe de référence RT 2000
Circuit électrique Nature du courant Monophasé 50Hz
Tension d’alimentation 230 Volts
Puissance absorbée 80 W (circulateur vitesse 1)
100 W (circulateur vitesse 2)
125 W (circulateur vitesse 3)
Degré de protection IP44
Raccordement électrique 2 fils + terre
Thermostat d’ambiance et tension de coupure 24V continu
pendule horaire ou tension de coupure 230 V alternatif
Dimensions et poids Hauteur 880 mm
Largeur 600 mm
Profondeur 481 mm
Poids chaudière + plaque 70 kg à vide
robinetterie. 120 kg en service
Pays de destination FR
Tab. 5

6 720 611 129 13


Réglementation

2 Réglementation
Pour tous les appareils:
En aucun cas le constructeur ne saurait
i être tenu pour responsable si ces pres-
criptions n’étaient pas respectées.
Articles GZ: Installations aux gaz combustibles et
hydrocarbures liquéfiés.
Ensuite, suivant l’usage:
e.l.m. leblanc décline toute responsabilité Articles CH: Chauffage, ventilation, réfrigération,
dans le cas d’un remontage défectueux ou conditionnement d’air et production de vapeur et
d’une modification des éléments de l’ap- d’eau chaude sanitaire.
pareil et particulièrement ceux du disposi- Articles GC: Installations d’appareils de cuisson
tif V.M.C. destinés à la restauration.
– Prescriptions particulières à chaque type d’éta-
2.1 Réglementation générale blissements recevant du public (hôpitaux, maga-
sins, etc.)
Cet appareil est conforme aux directives européennes:
• Protection du réseau d’eau potable: Le disconnec-
• 90/396/CEE: Appareils à gaz teur répond aux exigences fonctionnelles de la norme
• 73/23/CEE: Basse tension NF P 43-011, destinée à éviter les retours d’eau de
• 89/336/CEE: Compatibilité électromagnétique chauffage vers le réseau d’eau potable (articles 16-7
et 16-8 du Règlement Sanitaire Départemental
• 92/42/CEE: Rendement des chaudières à eau chaude. Type).
• L’article 4 de l’arrêté du 10 avril 1974: Précise que
2.2 Réglementation nationale dans les logements neufs «les installations de chauf-
Les appareils doivent être installés par un professionnel fage individuel doivent comporter un dispositif de
qualifié conformément aux réglementations nationales réglage automatique, par logement ou par pièce ré-
et aux règles de l’art à la date de l’installation. glant la fourniture de chaleur en fonction, soit de la
température extérieure, soit de la température inté-
2.2.1 Bâtiments d’habitation rieure» (thermostat d’ambiance, robinet thermostati-
• Arrêté du 2 août 1977: Règles Techniques et de que).
Sécurité applicables aux installations de gaz com- En cas d’installation de robinets thermostatiques, ne
bustible et d’hydrocarbures liquéfiés situées à l’inté- pas équiper tous les radiateurs ou prévoir une boucle
rieur des bâtiments d’habitation et de leurs dépen- de recyclage.
dances.
2.2.3 Raccordement gaz
• Certificat de conformité "Modèle 2" pour les instal-
lations neuves établi en 2 exemplaires signés suivant Le DTU 61.1 cahier des charges chapitre 3-312 pré-
les modèles approuvés par les ministres chargés du cise que «les assemblages par brasage capillaire doi-
gaz et des carburants et de la construction. vent être réalisés exclusivement par raccords
conformes à la spécification ATG B524-2...».
• Arrêté du 5 février 1999: modifiant l’arrêté du 2 août
1977, Rajout du paragraphe 1 bis: Pour tout rempla- Exemples d’emboîtures autorisées:
cement de chaudière l’arrêté stipule que l’installateur
est tenu d’établir un certificat de conformité “Modèle
6 720 610 310-09.1D

NF
4” visé par l’un des organismes agréés par le ministre NF
chargé de la sécurité gaz.
(a)
• Arrêté du 23 novembre 1992 et du 28 octobre
1993 modifiants l'arrêté du 2 août 1977 (b)
• Norme DTU P 45–204: Installations de gaz (ancien- Fig. 9
nement DTU n°61-1 -Installation de gaz - Avril 1982 (a) Coude normalisé
+ additif n°1 juillet 1984) (b) Manchette d’assemblage
• Règlement Sanitaire Départemental Ø 20
(c)
• Norme NFC 15-100: Installations électriques à
basse tension Ø 22*
6 720 610 310-10.1D

• Recommandations ATG B.84 du 2 Septembre 1996.

2.2.2 Etablissements recevant du public


• Règlement de sécurité contre l’incendie et la
panique dans les établissements recevant du Fig. 10
public: (c) douille e.l.m. leblanc
– Prescriptions générales (*) expansé d’origine

14 6 720 611 129


Réglementation

2.2.4 Ventilation Mécanique Contrôlée


Textes de références Le montage, les branchements électriques,
• Décret n° 69-596 du 14 juin 1969 fixant les règles
générales de construction des bâtiments d’habita-
i les raccordements d’arrivée et d’évacuation
des gaz et la mise en marche de l’appareil ne
doivent être effectués que par un installateur
tion.
agréé.
• Arrêtés du 22 octobre 1969 (J.O. du 30-10-69):
– aération des logements
– conduits de fumée desservant des logements.
Pour faciliter l’application de l’arrêté du 22-10-69, le
C.S.T.B. présente un document : Cahier n° 1071-Nov.
71, intitulé "Exemples des solutions pour faciliter l’appli-
cation du règlement de construction - Ventilation".
• Arrêté du 24 mars 1982 (J.O. du 27-3-82).
• Arrêté du 30 mai 1989 (J.O. du 9-6-89).
• DTU 68.1 : Installation de V.M.C. - Règles de con-
ception et de dimensionnement.
• DTU 68.2: Exécution des installations de ventilation
mécanique.
Débits d’air d’extraction
Dans les pièces où des appareils à gaz sont raccordés
à une Ventilation Mécanique Contrôlée, les débits d’air
normaux extraits sont définis par la réglementation en
fonction de la puissance thermique utile maximale expri-
mée en kW (P) de l’appareil installé.
Débit = 4,3 x P (kW)
Ex.: P = 23 kW, débit nominal = 4,3 x 23 = 99 m3/h

Le débit ainsi calculé correspond à la valeur


i nominale du volume d’extraction, et doit être
obligatoirement réglé ou vérifié par l’installa-
teur avant la mise en route de l’appareil.

Remarques particulières:
L’article 4 de l’Arrêté du 22 octobre 1969 précise:
«... Si l’évacuation de fumée et de gaz brûlés est obte-
nue par un dispositif mécanique, celui-ci doit être tel
que, en cas de panne, l’évacuation des fumées soit
assurée par un tirage naturel, ou que la combustion soit
automatiquement arrêtée".
Il a semblé préférable d’envisager seulement la
seconde solution.
• Le fonctionnement des appareils à gaz raccordés est
donc asservi au bon fonctionnement de l’extraction.
Voir à ce sujet les articles 3 - 10 - 11 et 12 de l’Arrêté
du 22-10-1969.
• Les appareils à gaz raccordés à une extraction méca-
nique doivent donc être munis d’un dispositif de
sécurité arrêtant toute combustion lorsque les condi-
tions sont telles qu’il y a un risque de refoulement
partiel.

6 720 611 129 15


Règles d’installation

3 Règles d’installation

3.1 Remarques importantes B Prévoir obligatoirement sur l’installation un limiteur


de pression.
B Avant de procéder à l’installation de l’appareil, il con-
En cas d’installation comportant un clapet anti-retour ou
vient de consulter l’entreprise distributrice de gaz.
un limiteur de pression sur l’arrivée sanitaire :
B Cet appareil est compatible avec les installations en B Prévoir le montage d’un groupe de sécurité permet-
P.E.R. tant le raccordement à une évacuation à écoulement
B Ne pas utiliser de radiateurs ou de tuyaux zingués. visible en cas de surpression dans le circuit.
On évitera ainsi la formation de gaz dans l’installation. Les tuyauteries et robinetteries sanitaires doivent être
B Si l’on utilise un thermostat asservi à la température prévues pour assurer un débit d’eau suffisant aux pos-
ambiante, il ne faut pas poser de vanne thermostatique tes de puisage, selon la pression d’alimentation.
sur le radiateur du local ou de la pièce de référence.
3.3.2 Chauffage
B Prévoir des purges d’air (manuelles ou automatiques)
sur chaque radiateur, ainsi que des points bas de Soupape de sécurité chauffage
vidange.
Celle-ci a pour but de protéger la chaudière et toute
Avant de mettre en route cet appareil: l’installation contre les surpressions éventuelles. Elle
B Procéder au nettoyage de l’installation par circulation est réglée en usine pour que son fonctionnement inter-
d’eau afin d’éliminer toutes particules ou graisses pou- vienne lorsque la pression dans le circuit atteint environ
vant à plus ou moins longue échéance perturber son 3 bar.
bon fonctionnement. Un tube de vidange se montant sur la soupape permet
l’écoulement du trop-plein vers une canalisation de
vidange qui doit être à écoulement visible.
Ne pas utiliser de produits de colmatage ou
i de détergents. B Pour l’ouverture manuelle de la soupape : Tourner le
bouton
B Pour la fermeture : relâcher simplement le bouton.
B Dans le cas d’installations anciennes ou de chauffage
par le sol, les produits anti-corrosion Varidos 1+1 ou 3.3.3 Sortie de cheminée B11BS
Cillit HS sont utilisables. L’installation et le réglage doivent être réalisés par un
installateur qualifié de votre choix.
3.2 Lieu d’installation Ces appareils sont prévus pour être reliés à un conduit
Air de combustion d’évacuation s’emboîtant dans la buse coupe-tirage et
raccordé au conduit de fumée adapté à la puissance de
Pour éviter une formation de corrosion, l’air de combus- l’appareil (voir les tableaux des sections des cheminées
tion doit être exempt de substances agressives. suivant la puissance de l’appareil et la hauteur du con-
Les hydrocarbures halogénés contenant des combinai- duit des fumées, tableaux des recommandations ATG
sons chlorées ou fluorées favorisent fortement la B.84 du 2 septembre 1996).
corrosion ; on trouve par exemple de pareilles combinai- Il est conseillé de prévoir un dispositif susceptible de
sons dans les solvants, peintures, colles, gaz propul- recueillir les condensations de la cheminée.
seurs et produits de nettoyage domestiques.
Le local dans lequel l’appareil est installé doit compor-
Température de surface ter des amenées d’air réglementaires. Celles-ci ne doi-
vent en aucun cas être obstruées.
La température maximale de la surface de l’appareil est
inférieure à 85 °C. Conformément à la directive appa- B Prévoir l’installation de toute chaudière murale dans
reils à gaz 90/396/CEE, il n’est donc pas nécessaire de un local présentant une atmosphère ambiante
prendre des mesures de protection particulières pour exempte de poussières abondantes, de vapeurs
les matériaux et meubles encastrés combustibles. On grasses ou corrosives.
respectera par ailleurs les prescriptions nationales
applicables en la matière. Si la partie horizontale du conduit d’évacua-

3.3 Installations
i tion mesure moins de 1 mètre, celle-ci doit
avoir une pente d’au moins 3 % vers le haut
(voir figure ci-dessous).
3.3.1 Sanitaire
La pression statique de l’eau sanitaire, tous robinets fer-
més, ne doit pas dépasser 7 bar.
Dans le cas contraire:

16 6 720 611 129


Règles d’installation

1
5

1 3
6 720 610 309-11.1D

6 720 610 309-32.1D


Fig. 11
Fig. 13
1 Pot de décantation
1 Bouche d’extraction réglable avec collerette spéciale pour
3.3.4 Sortie de cheminée B11V.M.C. emmanchement du tube
2 Tube d’évacuation des fumées emboîté à fond sur les butées
Raccordement cheminée 3 Manchon V.M.C.
4 Dispositif de sécurité individuelle V.M.C.
Dans le cas d’utilisation d’un tube souple, il est prévu Nota: le tube de raccordement bouche chaudière ne doit pas
l’emploi d’une manchette qui devra être toujours enga- être scellé
gée normalement dans le chapeau de la buse et venir 5 Gaine
obligatoirement en appui sur les butées coupe-tirage.
3.3.5 Dispositif de sécurité collective V.M.C.
Une manchette de raccordement en aluminium est four-
nie avec chaque appareil. Le kit V.M.C. collective chaudières comprend:
L’ensemble sera réalisé pour être monté ou démonté – 1 boîtier équipé,
facilement en vue des opérations d’entretien. – 2 vis à bois,
L’appareil devra être obligatoirement raccordé sur une – 2 chevilles,
bouche d’extraction réglable (de préférence) au moyen – 1 bouchon de plombage.
d’un coude ou d’un tube rigide en aluminium de diamè- Mise en place du kit:
tre défini dans la notice technique.
B Fixer le boîtier à l’aide des 2 vis et des 2 chevilles
Ce raccordement devra être de longueur aussi réduite fournies.
que possible, en évitant l’utilisation des coudes "brus-
B Brancher les fils d’après le schéma de câblage.
ques".
B Fermer le boîtier en le plombant avec le bouchon de
La bouche d’extraction réglable, de modèle agréé,
plombage.
devra être munie d’une collerette permettant l’emboîte-
ment sans jeu du tuyau d’évacuation des produits de Ph
combustion. Celui-ci devra être engagé normalement
6 720 610 309-13.1D

+
1 N
2
dans le chapeau de buse et venir obligatoirement en
appui sur les butées prévues à cet effet, pour obtenir un
fonctionnement satisfaisant. Ph N

3
5 1
Fig. 14 Schéma de principe
1 Alimentation V.M.C. 24 V 50 Hz 0,5 VA
2 2 Sortie alimentation chaudière 230 V - 50 Hz
3 Entrée 230 V - 50 Hz

3
6 720 610 309-12.1D

Fig. 12
1 Bouche d’extraction réglable avec collerette spéciale pour
emmanchement du tube
2 Tube d’évacuation des fumées emboîté à fond sur les butées
de la manchette
3 Manchon V.M.C.
4 Dispositif de sécurité individuelle V.M.C.
Nota: le tube de raccordement bouche chaudière ne doit pas
être scellé
5 Gaine

6 720 611 129 17


Règles d’installation

que ou privée) à moins de 1,80 m au-dessus du sol


doivent comporter un déflecteur inamovible donnant
au gaz une direction sensiblement parallèle au mur.
Ph N
3
0,6 m

N
1 1
Ph
0,4 m
2

1,80 m
Ph N N Ph
6 720 610 309-14.1D

6 720 610 310-11.1D


2
Fig. 16 Schéma sur l’arrêté du 2 août 1977
Fig. 15 Schéma de câblage 1 Baie ouvrante (fenêtre, vasistas, porte,.)
1 Secteur 230 V - 50 Hz 2 Voie publique ou privée
2 Alimentation 24 V - 0,5 VA (Intensité maximale d’appel 3 Orifices de ventilation
250 mA) - V.M.C. collective Il faut entendre par voie publique ou privée, où débou-
che une ventouse, tout passage tel que:
3.3.6 Réglementation des sorties ventouse
type C • trottoir public ou privé
L’air neuf nécessaire à la combustion des chaudières à • allée de circulation
ventouse est pris à l’extérieur soit par le terminal hori- • rue piétonne
zontal ou vertical, soit par l’intermédiaire du conduit col-
• coursive
lectif 3CE, les produits de combustion étant rejetés à
l’extérieur par les conduits concentriques correspon- • escalier (paliers et marches y compris)...
dants. Description technique
Concernant la ventilation du local ou l’évacuation des La ventouse comprend 2 tubes concentriques, permet-
produits de combustion, il n’existe aucune condition tant l’admission d’air par la section annulaire comprise
préalable à son installation. entre les 2 tubes, et l’évacuation des produits de com-
Mais ces appareils doivent obligatoirement être raccor- bustion par le tube central.
dés: Cette ventouse à placer en traversée de mur, est con-
• soit au dispositif horizontal type C12 çue de telle façon que l’installateur puisse effectuer tou-
• soit au dispositif vertical type C32 tes les opérations de montage par l’intérieur de la pièce
où il pose l’appareil. Elle est prévue pour une longueur
• soit au dispositif collectif 3 CE type C42 de 650 mm G7 A07.
3.3.7 Ventouse horizontale type C12 Exemples de raccordement
Réglementation sur les sorties des micro-ventou-
ses (L’arrêté du 2 août 1977)
Les orifices d’évacuation des appareils à circuit étanche
rejetant les gaz brûlés à travers un mur extérieur doivent
être situés à 0,40 m au moins de toute baie ouvrante et
à 0,60 m de tout orifice d’entrée d’air de ventilation.
• Ces deux distances s’entendent de l’axe de l’orifice
d’évacuation des gaz brûlés au point le plus proche
060 NT-14

de la baie ouvrante ou de l’orifice de ventilation.


• Les orifices d’évacuation et de prise d’air des appa-
Fig. 17 Montage non autorisé
reils à circuit étanche débouchant à moins de 1,80 m
au-dessus du sol doivent être protégés efficacement
contre toute intervention extérieure susceptible de
nuire à leur fonctionnement normal.
• Les orifices d’évacuation débouchant directement
sur une circulation extérieure (notamment voie publi-

18 6 720 611 129


’ Règles d’installation

Il peut être livré sur demande:


1
• des allonges de tube de 3 longueurs différentes:
300 mm – 350 mm G7 A12,
mini – 750 mm G7 A03,
– 1500 mm G7 A13.
• une allonge verticale à fixer sur la chaudière, hauteur
6720 610 310-39.1D

50 mm mini maximale de 400 mm avec collier G7 A10.


• un protecteur de terminal G7 A11 en fil inoxydable.

Fig. 18 Montage recommandé Prudence : Il faut respecter la pente de


3% lors de la mise en place de la ven-
1 Toiture
touse afin d’éviter la pénétration des
condensats et eaux de pluie dans la
chaudière.
1

3
3% 3%

6 720 610 310-41.2C


2
6720 610 310-12-1.1D

Fig. 21 Sorties latérales

50 mm mini 3%

Fig. 19 Sortie sous-fenêtre 6 720 610 310-42.2C

1 Nu du mur extérieur
2 Axe ventouse à la baie ouvrante minimum 0,40 m
3 Ouvrant

Fig. 22 Sortie arrière


Raccordement
1 3 La longueur totale ventouse plus allonges peut attein-
dre 3 m.
2
B Réduire au maximum le nombre nécessaire d’allon-
6 720 610 310-12-2.1D

ges désirées.
B Si l’installation nécessite des coudes (maximum 2):
Tenir compte qu’un coude à 90° G7 A01 réduit la
longueur autorisée de 0,75 m (ne pas tenir compte
du coude de sortie de la chaudière).
Fig. 20 Installation d’un terminal horizontal au dessus
d’une surface horizontale B Monter les bracelets d’étanchéité pour assurer une
bonne étanchéité de toutes les emboîtures (pour les
1 Sous-sol
kits d’allonges horizontales).
2 Sol
3 300 mm mini (recommandation A.T.G.)

6 720 611 129 19


Règles d’installation

3.3.8 Ventouse verticale type C32


Description technique

1 5

6
7
2

8
3
6 720 610 310-13.1D

Fig. 23 – UBBINK: réf. 113133


1 Terminal universel – POUJOULAT: réf. 02021
∅ INT. 80 mm
Raccordement
∅ EXT. 125 mm
2 Rallonge Pour raccorder la ventouse verticale et des éléments la
∅ INT. 80 mm composant:
∅ EXT. 125 mm
3 Pièce d’adaptation avec évacuation des condensats à rac- B Monter la pièce d’adaptation permettant la récupéra-
corder obligatoirement à un siphon étanche tion éventuelle des condensats et eaux de pluie (four-
4 Terminal universel niture e.l.m. leblanc).
5-8 Rallonge
6-7 Coude 45°

La ventouse verticale est un système individuel


d’amenée d’air et d’évacuation des produits de la Ø126 int.
combustion pour appareils étanches type C32. Ø80 int.

La ventouse verticale permet l’évacuation des produits


10
G 3/4"
148

de combustion d’une chaudière étanche en toiture ou


005 NT-20-2

en terrasse. Les différentes pièces s’emboîtent sans


nécessiter l’usage d’outils. Aucun travail autre que
l’adaptation de la longueur des conduits de raccorde- 59 int.
Ø99 ext.
ment n’est nécessaire à son installation.
Conduits et terminal
• Terminal universel
Fig. 24 Pièce d’adaptation (avec évacuation des con-
– UBBINK: réf. ROLUX 184115 densats)
– POUJOULAT: réf. 02050
3.3.9 Conduit collectif pour chaudière étanche
• Allonges
(3 CE) type C42
– UBBINK: réf. 113130 (250 mm); réf. 113131
(500 mm); réf. 113132 (1000 mm) Description technique
– POUJOULAT: réf. 02003 (250 mm); réf. 02004 Le 3 CE est un système collectif d’évacuation des
(450 mm); réf. 02005 (950 mm); réf. 02006 fumées et d’amenée d’air neuf de combustion pour
(1150 mm) appareils étanches (type C42).
• Coudes à 45° Le système permet l’évacuation des produits de com-

20 6 720 611 129


Règles d’installation

bustion d’une chaudière étanche en toiture ou en ter- Le kit de raccordement ventouse collective G7 A04
rasse. Les différentes pièces s’emboîtent sans (3 CE) comprend:
nécessiter l’usage d’outils. Aucun travail autre que • le double coude sortie supérieure chaudière
l’adaptation de la longueur des conduits de raccorde-
ment n’est nécessaire à son installation. • 2 colliers
• 2 tubes concentriques long. 100 mm
Prudence : Il faut respecter une incli-
naison vers le conduit collectif 3 CE de • 1 joint d’étanchéité entre le tube inox (fourniture
35 à 50 mm par mètre pour les conduits e.l.m. leblanc) et le tube 3 CE en attente.
de liaison afin d’éviter la pénétration Schéma de principe
des condensats et eaux de pluie dans la
chaudière.

3
1
2
600 237

81
134 2

50 mm
min.
4
880

1
6720611129-15-1C

481

Fig. 25 Sortie arrière


1 Conduit collectif
2 Coude appareil

Ø 100 ext.
6 720 610 310-15.1D
81

Fig. 27 Schéma de principe


1 Conduit d’amenée
2 2 Conduit collecteur
237
1 3 Conduit collectif
4 Coude chaudière

Marque Référence
4
UBBINK ROLUX 3CE

POUJOULAT SPIRAL GAZ 3CE


INOX Ø 60 ext.
PVC Ø ext.

2 SCHIEDEL QUADRO 3CE


Tab. 6 Système d’évacuation possible
6720611129-16-1C

Exemples de raccordement
La longueur minimale de raccordement au conduit col-
3
lectif est de 0,2 m. La longueur maximale de raccorde-
ment au conduit collectif est de 3 m. Pour ceci, il est
Fig. 26 livré sur demande des allonges de 3 longueurs différen-
tes:
1 Chaudière
2 3 CE en attente 350 mm G7 A12
3 Joint d’étanchéité
750 mm G7 A03
4 Mur
1500 mm G7 A13

6 720 611 129 21


Règles d’installation

Si l’installation nécessite des coudes (maximum 2), tenir


1 2
compte qu’un coude à 90° G7 A01 réduit la longueur
autorisée de 0,75 m (ne pas tenir compte du coude de
sortie de la chaudière).
Vue de dessus

6 720 610 310-35.1D


1
2
Ø100 ext.
3
Fig. 30 Allonges horizontales G7 A., type C12 et C42
> 0,2 m. 1 Emboîture
2 Bracelet d’étanchéité

5 4 • G7 A12: 350 mm
6 • G7 A03: 750 mm
Vue de dessus
3 • G7 A13: 1500 mm.

1
290

6 720 610 310-16-3.1D


6 720 610 310-54.1D

MINI 400 maxi

4 1 2
5
2
Vue de face
7
Fig. 31 Allonge verticale G7 A10, type C12 et C42
4 1 Collier
2 Bride

3
100 mm
2
1
100 mm

1
2 6 720 610 310-16-4.1D
Fig. 28
1 Conduit collecteur
2 Conduit d’amenée 3 90˚
3 Tubes en attente
4 Coude chaudière
5 Chaudière
6 Sortie arrière Ø100 ext.
7 Conduit collectif

3.3.10 Accessoires C12, C32 et C42 mini = 290

Ø100 Fig. 32 Coude à 90° G7 A01, type C12 et C42


Ø100 ext.
1 Coude 90°
237
2 Collier
3 Coude chaudière
6720611129-17-1C

81

1
Fig. 29 Ventouse horizontale G7 A07, type C12
1 Joint torique

22 6 720 611 129


Règles d’installation

6 720 610 310-16-5.1D

180
mm
Ø126 int.
1
Ø80 int.

2
3

10
Fig. 33 Coude à 45° G7 A02, type C12 et C42
1 Coude 45°

G 3/4"
2 Collier

148

005 FT-A05
3 Coude chaudière 90°
6 720 610 310-44.1D

Ø100 ext.
59 int.
Ø99 ext.

Fig. 37 Kit ventouse verticale G7 A05, type C32


Fig. 34 Cache éclat (inox) G7 A09, type C12

100

6 720 610 310-46.1D


6 720 610 310-45.1D

Ø 100 ext.

xt.
5e
12
Ø
Fig. 35 Cache éclat (plastique) G7 A08, type C12

Fig. 38 Grille de protection G7 A11, type C12


6720611129-18-1C

Ø100 ext.
6 720 610 310-18.1D

Ø100 ext.
Fig. 39 Déflecteur de ventouse G7 A14, type C12
81

237

Fig. 36 Kit ventouse G7 A04 (3CE), type C42

6 720 611 129 23


Règles d’installation

3.4 Montage de l’appareil


3.4.1 Positionnement 3.4.3 Mise en place du diaphragme
Définir l’emplacement de l’appareil en tenant compte 2

des contraintes liées aux conduits:


1
• Eloignement maximal de toute déformation de sur-
face telle que tuyau, gaine, encorbellement, etc.
• Les conditions d’accessibilité à l’appareil pour toutes
interventions d’entretien (de préférence réserver une
distance minimale de 50 mm autour de l’appareil).
• Pour garantir l’évacuation correcte des produits de
combustion: la hauteur minimale de la cheminée ne
doit pas être inférieure à 1 m.

6720611129-13-1C
Il faut prévoir un dégagement de 200 mm
i sous la chaudière pour le tableau électri-
que.
Fig. 41
B Retirer le manchon (2)
B Mettre en place le diaphragme (1), si nécessaire.
3.4.2 Montage de la chaudière
B Remettre le manchon (2)
B Sortir la barre d’accrochage et les fixations placées
sur le coté de l’emballage B Placer l’évacuation.

B Placer le gabarit au mur à l’aide des pastilles autocol-


lantes. Type
C12/C42 C12 C32
B Percer les 4 trous de fixation Ø 8. d’évacuation
B Placer les 4 chevilles (A), dans les trous. Ø évacuation 60/100 80/125 80/125
B Monter la barre d’accrochage (B) avec les 4 vis ou
Longueur
tige filetée + écrou M10 (paroi creuse) (C).
évacuation 0à3m 0à9m 0 à 12 m
B Enlever l’habillage. autorisée
B Sortir la chaudière de son emballage.
Diaphragme - Ø 50 Ø 50
B Soulever l’appareil, le faire glisser le long du mur pour
le mettre en prise avec la traverse supérieure. Tab. 7 Diaphragme pour la GVB23-1H
B Raccorder la plaque de robinetterie.
B Visser les écrous de raccordement après s’être Type
C12/C42 C12 C32
assuré de la présence des joints sur les cinq rac- d’évacuation
cords de la plaque de robinetterie. Ø évacuation 60/100 80/125 80/125
B Mettre à niveau l’ensemble
Longueur
B PLacer le conduit de cheminée dans le cas de la
évacuation 0à3m 0à8m 0 à 12 m
C/N GLB
autorisée
A 0 1,5 0 4 0 7
Longueur
à à à à à à
B évacuation (m)
1,5 3 4 8 7 12

Ø Ø Ø
Diaphragme - - -
49 46 46
Tab. 8 Diaphragme pour la GVB28-1H
C
Les 2 coudes obligatoires à 45° C12 Ø80/125 ne sont
6720611129-14-1C

pas comptés dans ces longueurs.


C12/C32 coude Ø80/125 à 45°* = 1m
Fig. 40 Le coude obligatoire à 90° pour les types C12/C42
Ø60/100 n’est pas compté dans ces longueurs.
1 coude Ø60/100 à 90 °* = 0,75 m
1 coude Ø60/100 à 45°* = 0,40 m
* Tout coude entraine une perte de charge qui diminue
la longueur autorisée de X m

24 6 720 611 129


Règles d’installation

3.4.4 Dégazage de l’installation Afin de faciliter le dégazage à la mise en service:


Les chaudières sont équipées d’un dispositif de déga- B Remplir le circuit chauffage à une pression de
zage permanent (séparateur d’air + purgeur à flotteur) 1,5 bar.
sur le circuit de retour chauffage dans la chaudière. Le non-respect de ces règles d’installation peut entraî-
Toutefois, les chaudières doivent être raccordées sur ner des mauvaises performances ou des bruits anor-
un circuit chauffage parfaitement dégazé et exempt maux au niveau de l’installation.
d’impuretés.
3.4.5 Montage de l’habillage
.

1
3

0
I
d

EC
O

70
90 09 07

0
50 C

5
C

03
0
30

1
ra
b
5
2
1

2
bar
25

0 I
d ECO
4
5

7
6 0
I
d
6720611129-11-1C

EC
O

09 07
0

C
5
03
1

ra
b
5
2

OU
8

Fig. 42
B Mettre en place le côté gauche en introduisant les B Accrocher la calandre avant dans les encoches (5)
languettes dans les encoches (1) en haut de l’appa- en haut de l’appareil.
reil et glisser l’encoche arrière (2) sur le crochet du
B Fixer l’ensemble à l’aide des deux vis (6) fournies.
fond de caisson.
B Mettre en place l’ensemble porte pour l’EGALIS ou
B Mettre en place le côté droit en introduisant les lan-
le cadre de tableau pour l’EGALIA (7) et le verrouiller
guettes dans les encoches (3) en haut de l’appareil
dans les clips (8).
et glisser l’encoche arrière (4) sur le crochet du
cadre inférieur.

6 720 611 129 25


Règles d’installation

3.5 Contrôle
Raccordement de l’eau
B Ouvrir les vannes d’isolement d’arrivée et de départ
de l’eau puis remplir la chaudière.
B Vérifier l’étanchéité des circuits et des bouchons à
vis (pression de contrôle : max. 3 bar au manomètre).
B Purger les radiateurs.
B Vérifier l’étanchéité du circuit.

Raccordement du gaz
B Contrôler l’étanchéité de la canalisation de gaz
jusqu’au robinet de barrage.

B Fermer le robinet d’arrivée de gaz, afin d’éviter tout


dommage sur la robinetterie de gaz pour cause de
surpression (pression maximale : 150 mbar)
B Vérifier le circuit de gaz.
B Baisser la pression.

Raccordement des produits de combustion


B Vérifier les emboîtements de la sortie de produits de
combustion.

26 6 720 611 129


Raccordement électrique

4 Raccordement électrique
Thermostats asservis à la température ambiante
Danger: risque d’électrocution !
Ne jamais travailler sur les parties électriques B Raccorder les thermostats asservis à la température
lorsque l’appareil est sous tension. Toujours ambiante TR100, TR200 de la manière suivante :
le mettre hors tension (fusible, disjoncteur).
DC24V
Tous les équipements de régulation, de commande et 1 2 4 7 8 9
de sécurité de l’appareil sont câblés et contrôlés.
B La chaudière est livrée avec un câble 3 x 1,5 mm2
pour le raccordement du secteur.
B Raccordement à un réseau biphasé (réseau IT) :
Pour garantir un courant d’ionisation suffisant, poser 1 2 4
la résistance (Réf. 8 900 431 516) entre le conduc-
teur N et le raccordement du conducteur de protec-
tion.
1 2 4

4.1 Raccordement de l’appareil

6 720 610 310-23.1D


1 2 3 4

Le raccordement électrique doit être con-


i forme aux règlements concernant les ins-
tallations électriques à usage domestique. Fig. 45
TR...

Se référer à la norme NF C15-100; notam-


B Raccorder les thermostats asservis à la température
ment la chaudière doit être obligatoire-
ambiante TRL22, TRL 1-25, TRL 7-25 après avoir
ment raccordée à la terre.
supprimé le cavalier entre LS et LR :

6 720 610 310-60.1D


B Raccordement de la connexion du tableau électrique 230V
au secteur par l’intermédiaire d’un disjoncteur de L N NS L S L R
sécurité à coupure bipolaire de préférence ou, au
moins, un interrupteur de commande bipolaire, ayant
une distance d’ouverture de 3 mm.
A B C

4.2 Raccordement d’un thermostat ou TRL...


d’une horloge
Fig. 46
Ouverture du tableau électrique
Horloges
B Tirer le cache plastique vers l’arrière et le déposer
B Raccorder les horloges DT2 en suivant les instruc-
tions fournies avec ces accessoires.
Thermostat TA 211E asservi à la température
extérieure
B Le raccordement électrique doit être réalisé en res-
6 720 610 630-05.2H

pectant les instructions de la notice d’utilisation du


thermostat.

Fig. 43
B Dévisser la vis et tirer le couvercle vers l’avant.
6 720 610 630-06-1C

Fig. 44

6 720 611 129 27


Mise en service

5 Mise en service

61 363 310
8.1 408

408.1

6720611129-12-1C
364

135

136

15 15.1 170.1 171 172 173 170.2

38
27

Fig. 47
8.1 Thermo-manomètre 5.1 Avant la mise en marche
15 Soupape de sécurité chauffage (3 bar)
15.1 Tube de vidange chauffage
27 Purgeur automatique Avertissement: Ne pas mettre l’appa-
38 Robinet de remplissage/disconnecteur reil en marche sans eau. Ne jamais
61 Bouton de déverrouillage ouvrir le gaz avant d’effectuer la mise en
135 Interrupteur principal
eau.
136 Sélecteur de température de départ chauffage
170.1 Vanne d’isolement pour départ chauffage
170.2 Vanne d’isolement pour retour chauffage B Ouvrir le robinet entrée eau froide sanitaire (173) et
171 Raccord sortie eau chaude sanitaire effectuer la purge de l’installation côté eau chaude
172 Robinet gaz (ouvert) sanitaire.
173 Robinet entrée eau froide sanitaire
310 Sélecteur de température eau chaude sanitaire B Ouvrir les purgeurs des radiateurs et celui de la
363 Lampe-témoin pour mode brûleur chaudière (27).
364 Lampe témoin pour allumé/éteint
408 Soupape de sécurité sanitaire (7 bar) B Ouvrir les vannes d’isolement du départ (170.1) et
408.1 Tube de vidange sanitaire retour (170.2) chauffage.
B Ouvrir le robinet de remplissage (38) et remplir lente-
ment l’installation chauffage.
Il est recommandé de remplir l’installation
i chauffage à une pression de 1,5 bar.

B Purger les radiateurs et la chaudière.

28 6 720 611 129


Mise en service

B Resserrer les purgeurs des radiateurs et de la chau-


dière (27), puis compléter le remplissage.
B Vérifier si le type de gaz indiqué sur la plaque signa-
létique correspond au type de gaz distribué.
B Ouvrir le robinet gaz (172).

6 720 610 629-05.2H


ECO

5.2 Allumer / éteindre l’appareil


Allumer Fig. 49
B Mettre l’interrupteur principal sur la position (I).
La lampe témoin verte est alors allumée et pendant 5.4 Régulation du chauffage (option)
environ 10 s la lampe témoin chauffage clignote (ini-
tialisation). B Réglez le thermostat asservi à la température exté-
rieure (TA...) sur la courbe de chauffage correspon-
A la fin du clignotement, l’appareil est prêt à fonction- dante et sélectionnez le mode de service.
ner.
B Positionnez le thermostat asservi à la température
ambiante (TR...) sur la température choisie.

20 ˚C

6 720 610 311-48.1D


6 720 610 629 -04 - 1C

ECO 15 25

10 30

Fig. 48 Fig. 50
B Réglez le thermostat asservi à la température
Eteindre ambiante (TRL...) sur les températures souhaitées.
B Mettre l’interrupteur principal sur la position (0).
La lampe-témoin s’éteint. 5.5 Régler la température et la quan-
Le thermostat (TA..., TR...) ou l’horloge
tité d’eau chaude
i (DT...) continuent à fonctionner sur leur ré-
serve de marche.
Température de l’eau chaude
La température de l’eau chaude peut être réglée entre
40 °C et 70 °C grâce au sélecteur de la chau-
Danger: risque d’électrocution ! dière.
Le fusible (151), pages 10 et 11, est
toujours sous tension.
Avant tous travaux sur les parties électri-
ques, veuillez mettre le raccordement
6 720 610 629-06.2H

hors tension (fusible, disjoncteur). ECO

5.3 Mettre en marche le chauffage


B Tourner le sélecteur de température , afin Fig. 51
d’adapter la température départ momentanée de
l’eau de chauffage au type d’installation :
Position du sélecteur Température de l’eau
– Position ECO (env. 75 °C)
– Installation de chauffage pour températures de Butée gauche Hors gel, env. 10 °C
départ jusqu’à env. 90 °C, par exemple position
(voir page 21 Neutralisation de la limite de Horizontal gauche env. 40 °C
basse température). Horizontal droit env. 60 °C
Lorsque le brûleur est en service, la lampe-témoin rouge
s’allume. Butée droite env. 70 °C

6 720 611 129 29


Mise en service

5.6 Position été (eau chaude unique- 5.9 Protection contre le blocage du cir-
ment) culateur
Pour les thermostats asservis à la température Ce dispositif automatique empêche un
extérieure i blocage du circulateur après une période
d’arrêt prolongée.
B Ne pas régler le sélecteur de la chaudière.
Le thermostat choisit automatiquement, en fonction
Après chaque déclenchement du circulateur, une
de la température extérieure, le mode de fonctionne-
mesure horaire s’effectue et un enclenchement du cir-
ment «été ».
culateur s’opère pour une durée de 5 minutes après
Pour les thermostats asservis à la température toutes les 24 heures.
ambiante
B Tourner le sélecteur de la chaudière tout à 5.10 Mise en sécurité
gauche.
Le chauffage est coupé, seule l’alimentation en eau Danger: Toute intervention intempesti-
chaude est active. L’alimentation électrique du ther- ve sur le dispositif peut entraîner un
mostat n’est pas coupée. DANGER pour l'utilisateur.

5.10.1 Dispositif de contrôle d'évacuation des


5.7 Protection contre le gel
fumées (C/N GLB)
B Laisser le chauffage allumé (protection hors gel à La mise en sécurité répétée de la chaudière nécessite
5°C de l’Heatronic). de suivre la procédure suivante :
-ou- B Vérifier la libre circulation des fumées dans le conduit
B Additionner à l’eau du circuit de chauffage du produit d'évacuation.
antigel FSK (Schilling Chemie), Glythermin NF B Vérifier le fonctionnement du dispositif de contrôle
(BASF) ou Antigrogen N (Hoechst/Ticona). (S.P.O.T.T.):
– Déboîter le tuyau d'évacuation.
5.8 Perturbation – Obstruer la sortie de buse.
Vous trouverez un tableau des analyses – Procéder à la mise en route.
i des défauts en annexe (Voir page 38) – Vérifier que le temps de déclenchement se situe
aux alentours de 2 min.
– Remplacer si nécessaire la sonde de sécurité
En cours de service, des perturbations peuvent survenir
(seule les pièces d'origine doivent être
en raison, par exemple, d’un encrassement du brûleur,
employées).
d’une chute de pression dans la conduite d’alimentation
en gaz, etc. – Eteindre l'appareil.
– Libérer la sortie de buse.
Elles sont signalées par le clignotement des lampes
– Remboîter le tuyau.
témoin chauffage et/ou sanitaire.
– Procéder à la mise en service.
Si la lampe témoin chauffage clignote lentement (envi-
ron une fois par seconde): 5.10.2 Principe de fonctionnement de la sécurité
B Appuyer sur la touche . individuelle V.M.C. (C/N GLB V.M.C.)
Le dispositif de mise en sécurité individuelle de la chau-
L’appareil se met en service. dière réagit en cas d'arrêt ou de réduction importante
Dans les autres cas de clignotement: de l'extraction en coupant l'alimentation du brûleur.
B Eteindre puis rallumer l’appareil. Il est composé d'une sonde de sécurité individuelle
V.M.C. (B) qui est connectée directement au tableau
Le clignotement ne reprend pas (après les 10 s électrique.
d’initialisation).
S’il n’est pas possible de remédier à la perturbation :
B Prendre contact avec le service après-vente ou un i La sonde de sécurité individuelle (B) ne doit
jamais être mise hors service.
installateur agréé.

30 6 720 611 129


Mise en service

Vérification du bon état du dispositif de sécurité


B Déconnecter le conduit fumée et obturer le départ
(C).
B B La chaudière doit passer en sécurité au bout d'un
temps maximal de 2 min. (à débit calorifique normal).
1 B Ne pas mettre en service si la chaudière ne s'est pas
mise en sécurité.
2
5.10.3 Principe de fonctionnement de la sécurité
6 720 611 130-031H

collective V.M.C.
3 En cas de panne du système d'extraction collectif,
l'appareil est mis en sécurité par le dispositif de sécurité
0 I
d
50
70 90

¡C

4 collective situé en dehors du logement.


30

ECO bar
1

25

Ce dispositif fournit un courant basse tension 24 V à un


Fig. 52 relais disposé dans un boîtier électrique et maintient
1 Fonctionnement normal fermé un contact du relais en série avec l'alimentation
2 Arrêt V.M.C. de l'appareil (phase).
3 Tableau électrique
4 Electrovannes
En cas de défaut de la ventilation, il y a coupure d'ali-
mentation 24 V, et par l'intermédiaire du relais, coupure
En cas de défaillance de la V.M.C.: d'alimentation de la chaudière.
• Le tableau électrique n'alimente plus les électrovan- Néanmoins, la chaudière peut être mise en arrêt par le
nes de commande du bloc gaz. système de sécurité individuelle (sonde pour dispositif
de sécurité individuelle V.M.C.).
• L'alimentation en gaz de la chaudière est coupée.
Lorsque la chaudière est en sécurité: 1
• Le voyant (Marche/Arrêt) est allumé, le voyant de
fonctionnement chauffage clignote lentement, le
voyant de fonctionnement sanitaire clignote rapide-
ment et le voyant de présence flamme est éteint.
N
Fonctionnement 2
Ph
Basé sur la détection du débordement des produits
de combustion. Ph N N Ph
6 720 610 311-16.1D

• En extraction normale, aucun échauffement ne se


produit au niveau d'une sonde de sécurité indivi-
duelle V.M.C. (B).
• En extraction fortement réduite ou arrêtée, la sonde 3
de sécurité individuelle V.M.C. (B) chauffée par les
produits de combustion qui remplissent la buse Fig. 53
coupe-tirage, déclenche la fermeture du clapet de 1 Chaudière
sécurité commandé par l'électrovanne générale. Elle 2 Secteur, 230 v~ - 50 Hz
met la chaudière en sécurité. 3 Alimentation 24 V~ 0,5 VA (intensité maximale d’appel
250 mA) V.M.C. collective
• Dès que la ventilation redeviendra normale et que la
sonde de sécurité individuelle V.M.C. sera refroidie,
procéder au réarmement manuel de l'appareil.
• L' appareil peut aussi être mis en arrêt par le disposi-
tif de la sécurité collective de l'immeuble.Dès que la
ventilation refonctionnera normalement et que la
sonde (B) sera refroidie, appuyer sur le bouton de
déverrouillage (61) pour procéder au réarmement de
la chaudière.
Danger: Toute intervention intempestive
sur le dispositif peut entraîner un
DANGER pour l'utilisateur.

6 720 611 129 31


Réglage de l’appareil en fonction des conditions locales

6 Réglage de l’appareil en fonction des conditions locales

6.1 Régler la température de départ 6.3 Réglage du fonctionnement du cir-


culateur
La température de départ chauffage est réglable entre

6 720 610 629.19.1C


45 °C et 90 °C.

Pour le chauffage par le sol, faire attention


i
90
70
0

0
5
¡C

30

1
à la température maximale de départ ad- b
2
ar
5

missible.

Limite de basse température


Le réglage de la puissance de chauffe en fonction de la EC
O

I
demande de chauffe calculée du bâtiment n’est pas 0

nécessaire.

Neutralisation de la limite de basse température Norm


max
min
Pour des installations de chauffage à températures de
départ supérieures, il est possible de supprimer la limi-
tation.
B Enlever le bouton gris du sélecteur avec un
Fig. 56
tournevis.
Mode
Circulateur
de Brûleur
(mode hiver)
fonctionnement
6 720 610 629-07.1C

ECO
I éteint Arrêté
Le brûleur
commande allumé marche
Fig. 54 éteint marche
B Lui faire subir une rotation de 180° (point de repère post-fonc- post-fonction-
vers l’intérieur). tionnement nement
La température de l’eau n’est plus limitée.
II éteint marche
Le thermostat arrêté si plus
6.2 Modification du diagramme de cir-
culation d’ambiance de demande
commande thermostat
B Sur le boîtier de connexion du circulateur, il est pos- d’ambiance
sible de choisir entre trois courbes caractéristiques.
H (bar) 0,6
allumé marche

0,5
éteint marche
post-fonc- post-fonction-
A tionnement nement
0,4
A'
B III éteint marche
0,3
B'
Eté/hiver
0,2
C commande allumé marche
C'
éteint marche
0,1
post-fonc- post-fonction-
6720611129-09-1C

tionnement nement

Fig. 55 Tab. 9. Choix du mode de fonctionnement


A Position de commutateur 3 by-pass fermé
A’ Position de commutateur 3 by-pass ouvert Post fonctionnement
B Position de commutateur 2 by-pass fermé Le circulateur: En mode hiver, à chaque arrêt du
B’ Position de commutateur 2 by-pass ouvert brûleur, le circulateur continue de tourner pendant
C Position de commutateur 1 by-pass fermé 3 minutes.
C Position de commutateur 1 by-pass ouvert
H Hauteur anémomètres résiduelle
Q Quantité d’eau de circulation

32 6 720 611 129


Maintenance

7 Maintenance
afin de ne pas gêner la diffusion de l'air chaud.
Danger: Risque d'électrocution!
B Nettoyer régulièrement les ailettes à l'intérieur du
B Mettre l'appareil hors tension avant chaque
capot.
opération de maintenance (fusible, disjonc-
teur).
7.4 Chauffage par radiateurs ou con-
vecteurs (en installation bitube)
Pour l'entretien de votre chaudière, con-
i tacter votre installateur ou un service
après vente agréé e.l.m. leblanc.
Chaque radiateur est muni d'un robinet permettant
d'arrêter ou de régler l'émission de chaleur.

En cas de plancher chauffant:


i
B N'utiliser que des pièces de rechange d'origine.
B Tous les joints et anneaux toriques d'étanchéité doi- B Rajouter une interface basse température.
vent être remplacés par des pièces neuves.
B Eviter de fermer tous les radiateurs car la circulation
7.1 Nettoyage de l'eau serait nulle ce qui provoquerait la mise en
Pour nettoyer l'habillage, on peut employer les produits sécurité totale de l'appareil.
d'entretien habituels du commerce à l'exception de sol- Si l'appareil est mis en sécurité totale:
vants et poudres ou éponges abrasives. B Réarmer le dispositif de sécurité en appuyant sur le
Aucun graissage de robinet n'est nécessaire sur ces bouton de déverrouillage (61) du tableau électrique.
appareils.
Vase d’expansion 7.5 Démontage du dispositif de sécu-
B Enlever la pression de l’appareil. rité individuelle V.M.C.
B Vérifier le vase d’expansion. Compléter éventuellement
e.l.m. leblanc décline toute responsabilité
le remplissage à 0,4 bar environ avec une pompe à
l’azote. Ajuster la pression du vase d’expansion à la hau-
teur statique de l’installation de chauffage.
i dans le cas d'un remontage défectueux ou
d'une modification des éléments.

Organes de sécurité, de régulation et de com- Dispositif de sécurité individuelle V.M.C.:


mande
Réf. 8 716 760 328 0
B Les organes de sécurité, de régulation et de com-
mande doivent être vérifiés. B Déconnecter les 2 fils (1) de la sonde.
B Déposer la sonde (3) en retirant sa vis de fixation (2).
B Remplacer l’électrode de ionisation tous les 3 ans.
Pièces de rechange
B Passer commande des pièces de rechange néces-
saires en précisant leur désignation et leur numéro
de commande selon la liste de pièces de rechange. 3
6 720 610 630-09-2H

7.2 En cas de gel ou de vidange


Circuit sanitaire
B Fermer le robinet d'arrêt d'eau du raccord entrée 1
sanitaire.
B Ouvrir les robinets des divers postes alimentés par 2
l'appareil.
Fig. 57
Circuit chauffage
B Vérifier la mise en sécurité V.M.C.
B Vidanger les radiateurs.
B Au remontage:
B Vidanger l’appareil.
– Bien veiller à la bonne disposition des éléments.
– S'assurer du bon contact des connexions afin
7.3 Chauffage par convecteurs (en ins- d'obtenir un fonctionnement correct (seules les
tallation monotube) pièces d'origine doivent être employées).
Chaque convecteur est équipé d'un volet de réglage. B Nettoyer régulièrement la bouche d'extraction ainsi
L'orientation de celui-ci permet de régler l'émission de que l'appareil afin d'assurer un bon fonctionnement.
chaleur du convecteur.
B Ne jamais rien déposer sur ou sous les convecteurs

6 720 611 129 33


Maintenance

7.6 Changement de gaz

Le changement de gaz doit être exécuté par


i un installateur agréé ou un service après
vente agrée e.l.m. leblanc.

En cas d'adaptation à un autre gaz que celui pour lequel


l'appareil est livré, il est fourni sur demande une
pochette comprenant l'équipement nécessaire à la
transformation
B Se référer à la notice de changement de gaz qui est
livrée avec les équipements de transformation.

34 6 720 611 129


Maintenance

8 Annexes

8.1 Débit gaz

Débit calorifique et débit gaz

Aux conditions de C/N GVB23-1H


Catégorie
références 15 °C 1013
gaz Chauffage Qn Chauffage Qm
mbar

26 kW Pression 10 kW Pression
injecteur injecteur

G20: 20 mbar (gaz naturel) 2,75 m3/h 9,41 mbar 1,06 m3/h 1,37 mbar
2E+
G25: 25 mbar (gaz naturel) 2,92 m3/h - 1,12 m3/h -

G30: 28/30 mbar (butane) 2,05 kg/h 27,51 mbar 0,79 kg/h 4,15 mbar
3+
G31: 37 mbar (propane) 2,02 kg/h 35,10 mbar 0,78 kg/h 5,20 mbar

Tab. 10

Débit calorifique et débit gaz

Aux conditions de C/N GVB28-1H


Catégorie
références 15 °C 1013
gaz Chauffage Qn Chauffage Qm
mbar

31,5 kW Pression 12,5 kW Pression


injecteur injecteur

G20: 20 mbar (gaz naturel) 3,33 m3/h 11 mbar 1,32 m3/h 1,76 mbar
2E+
G25: 25 mbar (gaz naturel) 3,54 m3/h - mbar 1,41 m3/h - mbar

3P G31: 37 mbar (propane) 2,45 kg/h 34,90 mbar 0,97 kg/h 5,49 mbar

Tab. 11

Débit calorifique et débit gaz

Aux conditions de C/N GLB23-1H


Catégorie
références 15 °C 1013
gaz
mbar Chauffage Qn Chauffage Qm

26 kW Pression 10 kW Pression
injecteur injecteur

2E+ G20: 20 mbar (gaz naturel) 2,75 m3/h 8,82 mbar 1,06 m3/h 1,27 mbar

G25: 25 mbar (gaz naturel) 2,92 m3/h - 1,12 m3/h -

G30: 28/30 mbar (butane) 2,05 kg/h 27,60 mbar 0,79 kg/h 4,15 mbar
3+
3P G31: 37 mbar (propane) 2,02 kg/h 35,2 mbar 0,78 kg/h 5,20 mbar

Tab. 12

6 720 611 129 35


Annexes

Débit calorifique et débit gaz

Aux conditions de C/N GLB23-1H.5


Catégorie
références 15 °C 1013
gaz
mbar Chauffage Qn Chauffage Qm

26 kW Pression 10 kW Pression
injecteur injecteur

2E+ G20: 20 mbar (gaz naturel) 2,75 m3/h 8,82 mbar 1,06 m3/h 1,27 mbar

G25: 25 mbar (gaz naturel) 2,92 m3/h - 1,12 m3/h -

3P G31: 37 mbar (propane) 2,02 kg/h 35,2 mbar 0,78 kg/h 5,20 mbar

Tab. 13

Diaphragme Injecteurs
Chaudière Gaz
(Repérage) (Repérage)

Nat 4,55 110


C/N GVB23-1H
B/P - 61

Nat 5,3 110


C/N GVB28-1H
B/P - 63

Nat 4,55 110


C/N GLB23-1H
B/P - 61

Nat 4,55 110


C/N GLB23-1H.5
B/P - 61
Tab. 14

8.2 Débit massique des produits de combustion

Qkg/h
Chauffage Sanitaire

TF °C Qn Qmin Qn

56,7 68,7 56,7


C/N GVB23-1H
131 106 131

72,9 68,6 72,9


C/N GVB28-1H
151 126 151

77,7 59,9 77,7


C/N GLB23-1H
111 91 111
Tab. 15
TF Température fumée Si une chaudière doit se raccorder sur un
Q Débit massique i dispositif de type V.M.C., ne pas tenir
compte de ce chapitre.

36 6 720 611 129


Annexes

8.3 Performances

Départ à + 81°C Départ de 66 à 80°C Départ de 51 à 65°C Départ de moins de 50°C

Température Type Pam/ Pam/ Pam/ Pam/ Pam/ Pam/ Pam/ Pam/
Rm Pm Rm Pm Rm Pm Rm Pm
chaudière appareil Ppm Ppm Ppm Ppm Ppm Ppm Ppm Ppm
ds Vh h Vh ds Vh h Vh ds Vh h Vh ds Vh h Vh
18°C 10°C 18°C 10°C 18°C 10°C 18°C 10°C
% W % W % W % W
W W W W W W W W
Tout

84,4 23304 146 193 84,9 23442 118 163 85,2 23580 91 135 85,9 23718 66 107
C/N GVB23-
1H
Peu

79,2 8414 145 191 79,7 8467 117 162 80,2 8521 90 133 80,7 8574 66 106
Tout

82,9 28307 172 227 83,4 28478 139 192 83,9 28649 108 158 84,4 28820 78 126
C/N GVB28-
1H
Peu

Varie avec 77,0 10442 156 206 77,5 10530 126 174 78,0 10598 97 144 78,5 10666 71 114
les besoins
du chauffage
Tout

81,4 23344 247 327 81,4 23346 200 277 81,4 23347 155 228 81,4 23348 112 182
C/N GLB23-
1H
Peu

76,7 10365 136 179 76,7 10366 110 152 76,7 10366 85 125 76,7 10367 62 100
Tout

81,4 23344 247 327 81,4 23346 200 277 81,4 23347 155 228 81,4 23348 112 182
C/N GLB23-
1H.5
Peu

76,7 10365 136 179 76,7 10366 110 152 76,7 10366 85 125 76,7 10367 62 100

Tab. 16
Départ à + 81°C Départ de 66 à 80°C Départ de 51 à 65°C Départ de moins de 50°C

Température Type Pam/ Pam/ Pam/ Pam/ Pam/ Pam/ Pam/ Pam/
Rm Pm Rm Pm Rm Pm Rm Pm
chaudière appareil Ppm Ppm Ppm Ppm Ppm Ppm Ppm Ppm
ds Vh h Vh ds Vh h Vh ds Vh h Vh ds Vh h Vh
18°C 10°C 18°C 10°C 18°C 10°C 18°C 10°C
% W % W % W % W
W W W W W W W W
Tout

82,3 22724 334 388 83,3 23000 268 320 84,1 23228 175 223 84,9 23442 118 163
C/N GVB23-
1H
Peu

74,3 7894 330 385 75,3 8000 265 317 78,2 8311 173 221 79,7 8467 117 162
Tout

81,0 27659 393 457 82,0 28000 315 377 82,7 28230 206 263 83,4 28478 139 192
C/N GVB28-
1H
Peu

72,6 9864 356 414 73,6 10000 286 342 76,2 10346 187 238 77,5 10530 126 174
Maintenue
constante
Tout

80,2 22997 565 658 80,2 23000 465 543 81,1 23258 296 208 81,4 23346 200 277
C/N GLB23-
1H
Peu

74,0 9999 487 361 74,0 10000 249 298 76,0 10274 163 326 76,7 10366 110 152
Tout

80,2 22997 565 658 80,2 23000 465 543 81,1 23258 296 208 81,4 23346 200 277
C/N GLB23-
1H.5
Peu

74,0 9999 487 361 74,0 10000 249 298 76,0 10274 163 326 76,7 10366 110 152

Tab. 17

Pam: Pertes totales. Perte à l’arrêt


ds Vh: dans volume habitable
h Vh: hors volume habituel
Ppm: Pertes par les parois
Rm: Rendement moyen sur PCS
Pm: Puissance moyenne

RT 2000

Rendement Rendement Rendement Rendement


Puissance
C/N GLB23-1H C/N GLB23-1H.5 C/N GVB23-1H C/N GVB28-1H

30% 77,7 77,7 80 77,2

100% 80,1 80,1 82,9 82

Perte à l’arrêt ∆T 30 °C 228 228 135 158

Tab. 18

6 720 611 129 37


Annexes

8.4 Analyse des défauts

LED chauffage LED sanitaire DESCRIPTIF REMARQUE

Clignote lentement Allumé fixe ou éteint Défaut gaz Vérifier: robinet gaz, pression gaz, allu-
mage, ionisation, bloc gaz, faisceau.

Clignote lentement Clignote lentement Surchauffe Vérifier: thermostat de surchauffe, fais-


ceau, circulateur, CTN chauffage.

Clignote rapidement Allumé fixe ou éteint Court-circuit ou Vérifier: CTN chauffage, CTN ballon,
ouverture capteur CTN retour chauffage, SPOTT (pour C/N
GLB), faisceau, circuit de codage.

Allumé fixe ou éteint Clignote rapidement Défaut évacuation Vérifier: pressostat, extracteur et leurs
raccordements (C/N GVB), buse, con-
duits et tirage.

Clignote lentement Clignote rapidement Défaut VMC Vérifier: débit VMC, CTN VMC, faisceau.

Clignote rapidement Clignote rapidement Forçage Remettre en mode normal.

Allumé fixe ou éteint Clignote 2 Hz Limiteur sanitaire Vérifier: CTN ballon et retour
réchauffage.
Tab. 19
Clignote lentement ~ 1 impulsion par seconde
Clignote 2 Hz~ 2 impulsions par seconde
Clignote rapidement ~ 4 impulsions par seconde

38 6 720 611 129


6 720 611 129 39
...................................................................
e.l.m. leblanc siège social • 124-126, rue de Stalingrad • F-93711 Drancy Cedex
Site internet : www.elmleblanc.fr
...................................................................

Vous aimerez peut-être aussi