0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
380 vues31 pages

Apsad R1

Transféré par

ljunipro
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
380 vues31 pages

Apsad R1

Transféré par

ljunipro
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

ADDITIF Novembre 2022

RÉFÉRENTIEL APSAD R1 – Extinction automatique à eau


de type sprinkleur
(Édition Juillet 2020)

Les modifications suivantes sont des corrections de l’édition de juillet 2020 : précisions techniques,
corrections de renvois à des paragraphes, mises à jour de valeurs, etc.

Code couleur :
- en rouge, correction majeure ;
- en vert, complément ou précision.

Au chapitre 2 - Terminologie

Clapet d’alarme
Suppression de la puce clapet d’alarme mixte et de « ou mixte » dans la 1re phrase
Installation à préaction
Installation de type sous air ou alternative maintenue sous air dans laquelle le clapet d’alarme peut
être ouvert par un système de détection automatique d’incendie indépendant et/ou un réseau
pilote situé dans la zone protégée.
Plancher plein
Les planchers pleins sont des platelages requis dans les racks constitués de planchers en
bois de 10 mm d’épaisseur minimale ou de planchers métalliques de 0,75 mm d’épaisseur
minimale.

Au § 3.3 – Mise en service des systèmes sprinkleurs

En complément, les canalisations sous air et les canalisations pilotes (y compris les canalisations
pilotes le cas échéant) doivent faire l’objet de contrôles pneumatiques à une pression d’au moins
2,5 bar pendant au moins 24 h. Toute fuite entraînant une perte de charge supérieure à 0,30 bar en
24 h doit être corrigée.

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 1/31
Au § 3.4 – Visite de conformité

Note 8 : Trois Quatre exemplaires au minimum, un pour CNPP, un pour l’assureur, un pour l’exploitant
le propriétaire et un pour l’installateur. Ces certificats doivent être validés par CNPP.

Au § [Link] – Sprinkleurs ESFR ou CMSA

Création du § [Link] – Procès-Verbal (PV) d’asservissement des équipements (suite à création du


§ 4.8)
L’ensemble des PV d’asservissement des équipements pouvant impacter le système
sprinkleur, tels qu’indiqués selon le § 4.8 et complétés par les particularités du système
doivent être fournis, dont :
• le PV d’asservissement des systèmes de soufflage ;
• le PV d’asservissement des systèmes d’extraction ;
• le PV d’asservissement des systèmes de convoyeur ;
• le PV d’asservissement des systèmes de stockage automatisés ;
Les documents de déclaration de conformité au référentiel APSAD R7 doivent aussi être
fournis le cas échéant.

Au § [Link] – Postes à air ou alternatifs

Suppression de « alternatif »

Au § [Link] – Utilisation d’émulseur

Suppression de « et avec l’antigel le cas échéant » dans la 1re puce

Au § 4.1 - Généralités

b) les bâtiments et les stockages de matières combustibles situés à une distance inférieure à 10 m
ou 1,5 fois leur hauteur selon la plus grande des deux valeurs, sauf si le mur du bâtiment protégé
situé en vis-à-vis du bâtiment non protégé est aveugle et est réalisé en matériaux admis dans la
constitution du mur séparatif ordinaire du référentiel APSAD R15 et d’un degré REI 120, sans
condition de dépassement.

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 2/31
Au § 4.2 m)

La note devient n) ;
Le n) devient alors o)

Au tableau T4.5.1 – Surface développée maximum par poste de contrôle suivant le type de
poste (en m2)

5e ligne du tableau.
Poste sous air ou à préaction en dérivation

Au § 4.8.4 - Extractions

Avec une installation CMSA ou ESFR, la mise en œuvre d’extractions est acceptable si et
seulement si l’asservissement est assuré par une détection incendie conforme au référentiel
APSAD R7, testée avec le foyer-type approprié et l’extraction en fonctionnement.

Au § 6.1 – Principes de la conception des systèmes sprinkleurs

Figure F6.1 – Surface théorique et portée couvertes par un sprinkleur

portée

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 3/31
Il est admis de réduire la distance libre entre les sprinkleurs toiture et le haut du stockage, avec les
dispositions suivantes :
• de 0,6 à 1 m de distance libre : réduction des surfaces par sprinkleur à 7,5 m² en réduisant la
distance maximale entre sprinkleurs à 3 m ;
• de 0,3 à 0,6 m de distance libre : réduction des surfaces par sprinkleur à 6 m² en réduisant la
distance maximale entre sprinkleurs à 2,5 m.

Au § 6.2 – Critères particuliers de conception des risques dans les bâtiments de plus
de 12 m

Pour les bâtiments d’activité (HHP3 maximum) de grande hauteur, dépassant 12 m de hauteur et
jusqu’à 18 m, il faut procéder aux majorations de conception suivantes :
• majoration du facteur K des sprinkleurs ;
• majoration de la densité ;
• réduction de la surface maximum par sprinkleur de 1,5 m² et réduction de la distance maximum
entre sprinkleurs de 0,5 m.

Modification de l’exemple :
• installer des K115 (1re majoration du facteur K) ;
• passer à une densité de 12,5 l/min/m² sur 260 m² (2e majoration de la densité) ;
• réduire le pas à 3,2 m maxi entre sprinkleurs et 7,5 m² par sprinkleurs (3e majoration de
conception par augmentation du nombre de sprinkleurs) ;
• installer des K160 (4e majoration du facteur K).

Total : 4 majorations soit 4 m supplémentaires traités au-dessus des 12 m autorisés.

Au § [Link] – Stockage de palettes sur racks (ST4) sans réseau de protection intermédiaire

Modifier la référence au § [Link] par § 6.3.2.

Au tableau T6.3.1.6 – HHS stockage ST8 sans réseau intermédiaire – Densité et surface
impliquée

Hauteur de stockage maximale en m pour une distance libre conforme *


* Distance libre : distance entre le niveau de hauteur maximale de stockage admissible et le plan du
diffuseur des sprinkleurs disposés sous la toiture (voir § 13.2.2) – 1 à 6 m pour les risques HHS#1
et HHS#2 ; 1 à 4 m pour les risques HHS#3 à HHS#4.

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 4/31
Au § [Link] – Disposition des réseaux

Classe de risque #1,2 et 3 #4 #5


Distance verticale 3.5 m 3m 2m
maximale ou ou ou
4 m avec 3,5 m avec 4 sprinkleurs 3 m avec
4 sprinkleurs débitants par antenne 4 sprinkleurs
débitants par antenne 2m pour des stockages débitants par antenne
de 8 m ou plus

Figure F.6.3.2.2d – HHS – dispositions des réseaux intermédiaires

Protection sous
toiture

Distance libre selon la classe du risque et la


position des réseaux intermédiaires

Protection en réseaux intermédiaires

Distance maximale admise

Distance maximale admise

Distance maximale admise

Au § [Link] – Disposition des sprinkleurs dans les rayonnages

La 1re phrase du g) est amendée par :


g) que les réseaux de protection intermédiaires pour les racks doubles soient disposés entre deux
niveaux de palettes de la façon suivante

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 5/31
Au § [Link] – Nombre de sprinkleurs en fonctionnement simultané

Modifier la 1re phrase :


Les dimensionnements des réseaux intermédiaires doivent permettre d’assurer une pression
d’au moins 2 bar pour les sprinkleurs K80 ou 1 bar pour les sprinkleurs K115 ou 0.5 bar pour
les sprinkleurs K160 avec 3 sprinkleurs minimum en fonctionnement sur chaque rangée de
chaque réseau intermédiaire.

Au § [Link] – Protection sous toiture

Supprimer les deux paragraphes sous le tableau (déjà au § [Link]).

La phrase de la page 66 est déplacée sous le tableau T6.3.2.5


« Lorsque le dernier niveau de réseau intermédiaire est situé directement au-dessus ou en dessous
du dernier niveau de stockage, il n’y a pas lieu de considérer la distance libre maximale. »

Ajouter dans le bas du tableau T.[Link] les limites de distance libre : 1 à 6 m pour les risques HHS#1
et HHS#2, 1 à 4 m pour les risques HHS#3 à HHS#5.

Au § [Link].7 – Cas des mezzanines

En alternative, pour éviter le cumul hydraulique, des modalités basées sur des retombées en
périphérie et des allées libres de stockage peuvent être étudiées suivant le § 5.1.2.

Au § [Link].8 – Stockages utilisant des passerelles intermédiaires

Le 3e paragraphe est modifié comme ci-dessous :


Les solutions préconisées sont soit :
• l’application du § [Link].7 en traitement identique aux mezzanines ;
• celles définies ci-après :
a) réseau sous-toiture : 10 l/m²/min sur 260 m2 avec sprinkleurs à 93 °C,
b) réseau sous-toiture : 12,5 l/m²/min sur 260 m2 avec sprinkleurs à 93 °C.
Pour les figures F6.[Link] a et b, la distance au plafond est selon la classe de risque.

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 6/31
Au § 6.4 – Risques spéciaux : les boîtiers aérosols combustibles ou inflammables

Modifier la référence au § 6.4.2 par § 6.5.2 en page 82.

Dans le tableau T6.4a, modifier la référence à la figure F6.4a par F6.4b.

Afin d’éviter une propagation de l’incendie par projections, un grillage toute hauteur doit être mis en
place pour délimiter des zones où se trouvent des aérosols (F6.4a).

Tableau T6.4b – Cas des boîtiers aérosols – disposition des sprinkleurs en réseau intermédiaire

Distance Distance verticale Largeur approximative


maxi indicative entre antennes de rack

Boîtiers aérosols 2,40 m 1,60 m 2,70 m

Suppression de « approximative » pour homogénéité avec figure F6.4b.

Au § 6.4 – Risques spéciaux : les boîtiers aérosols

• mise en place d’un plancher plein filant selon le § 6.5.4.1d) au-dessus de chaque niveau de pose
de réseau intermédiaire, couvrant les passages d’échelle de rack et l’espace longitudinal ;

Au § 6.5.1 – Exceptions ne nécessitant pas l’application d’une protection spécifique

d) les liquides miscibles de concentration de produit combustible inférieure ou égale à 50 % pour


ceux stockés en empilage libre (ST1) et à 20 % pour ceux stockés autrement (ST2 à ST8) peuvent
être protégés comme des marchandises classées HHS#3. Ils peuvent donc être protégés avec des
sprinkleurs spray, ESFR et CMSA.

Au § 6.5.1 - Exceptions ne nécessitant pas l’application d’une protection spécifique

Mise à jour des paragraphes de renvois pour les contenants non-métalliques dans la figure F6.5.1b.

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 7/31
Figure F.6.5.1b – Logigramme de détermination des cas nécessitant une protection spécifique

Voir F6.5.4.1b

Voir F6.5.4.1c

Au § 6.5.3 – Protection de liquides inflammables en contenants métalliques

Les liquides de point d’ébullition inférieur à 35 °C ne sont pas acceptés ;

Notes des figures F6.5.4.1 b) et c)

Note 2 : absence de cumul hydraulique des réseaux intermédiaires et de la protection toiture


traditionnelle autorisée si pas de mixité de la note 1. La protection traditionnelle de la toiture doit tout
de même rester en spray (sauf application de la note 6 ou 7).
Note 6 : protection compatible avec des sprinkleurs ESFR ou CMSA au plafond, dimensionnée pour
les marchandises compatibles adjacentes, selon la hauteur de bâtiment, sans cumul hydraulique
avec les réseaux intermédiaires.
Note 7 : protection compatible avec des sprinkleurs ESFR ou CMSA au plafond, dimensionnée pour
les marchandises compatibles adjacentes, selon la hauteur de bâtiment, sans cumul hydraulique
avec les réseaux intermédiaires – la note 4 n’est pas applicable conjointement.
Pour les points d’éclair supérieurs à 200 °C, il n’y a pas de hauteur limite de bâtiment.

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 8/31
Au § [Link] d)

Suppression de la première phrase (mise en définition) et modification de la 2e phrase.


Les planchers pleins sont installés directement au-dessus des réseaux intermédiaires de type
liquides inflammables.

Au § [Link] e)

e) Le cas de la mixité des marchandises dans la hauteur, formellement autorisée dans les figures
de dimensionnement F6.5.4.1b et c correspond au cas où des liquides inflammables sont stockés en
partie basse des racks et où des marchandises HHS#1à #5 sont stockées au-dessus. La protection
de type liquides inflammables doit être mise en place au-dessus des liquides inflammables et la
protection en réseaux intermédiaires traditionnels au-dessus doit être conforme. La protection toiture
doit alors être dimensionnée sur le type de protection le plus exigeant.

Pour les autres cas, avec des marchandises classées HHS#3 au maximum, la mixité est admise sous
réserve que le premier niveau de marchandises non liquide inflammable soit protégé par un niveau
de réseau intermédiaire type liquide inflammable (illustré par la F6.5.4.1g).

Au tableau T6.5.4.1b – Traitement des écarts

Mesures compensatoires associées minimales


Écarts
(non exhaustives)

Liquides inflammables en racks uniquement


Hauteur de bâtiment supérieure à 10 m Protection type liquide inflammable réalisée en extension
Hauteur de stockage supérieure à 7,6 m sur le premier rack en vis-à-vis des liquides inflammables,
quelle que soit la largeur d’allée

Hauteur entre réseaux intermédiaires supérieure à 1,8 m ou 3,6 m


À définir suivant dimensions des palettes
Largeur des racks doubles supérieure à 2,7 m

Allées entre racks inférieures à 2,4 m Majoration de conception des réseaux intermédiaires

Liquides de point d’ébullition inférieure à 35°C Protection minimale de 25 l/m2/min sur 300 m2
+ 2 x 6 sprinkleurs k115 ou k160 délivrant un débit minimal
de 215 L/min à 3,45 bar tous niveaux, niveau 2 de maîtrise
de flaque
Liquides non miscibles de point d’éclair inférieur à 38 °C + 2 x 6 sprinkleurs k115 à 3,45 bar ou k160 à 1.8 bar
délivrant un débit minimal de 215 l/min tous niveaux,
niveau 2 de maîtrise de flaque

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 9/31
Au § [Link] (sous le tableau T6.5.4.1b), p. 102

Lorsque les emplacements de racks dans le prolongement des liquides inflammables ne sont pas
prévus pour recevoir des liquides inflammables, il sera nécessaire d’étendre la protection (platelage
plein horizontal et réseaux intermédiaires type liquides inflammables) à l’espace entre échelles
suivant (1 travée, minimum 2,4 m) telle qu’illustrée dans la figure F6.5.4.1h.

Au § [Link] (sous la figure F6.5.4.1h)

Une alternative est de mettre en place des barrières pleines verticales répondant aux critères de la
figure F6.5.4.1d aux extrémités des emplacements de liquides inflammables telles qu’illustrées sur
la figure F6.5.4.1i.
Cette alternative est la seule solution admissible pour une mixité horizontale entre aérosols et liquides
inflammables avec des protections adaptées de part et d’autre. Les liquides inflammables ne
doivent pas pouvoir se diriger vers les aérosols.

Au § 7.2.1 – Conditions d’installation

• garantir un volume minimum par cuve de compresseur de 50 l à partir de cinq postes de


contrôle raccordés.

Au § 7.3.4 – Dispositions communes aux préactions type A, B et C

Remplacer 100 sprinkleurs par 900 m².

Au § 8.1 – Prescriptions générales

B.5, pompe à démarrage automatique puisant dans une réserve de capacité limitée bâche de
disconnection par surverse (réserve de reprise) alimentée par le réseau d’eau public de type B.2, B.3
ou B.4 pouvant fournir le débit QS2 ;
B.6, pompe à démarrage automatique puisant dans une réserve de capacité limitée (réserve
d’appoint), réalimentée par le réseau d’eau public de type B.2, B.3 ou B.4 ne pouvant pas fournir
le débit QS2.

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 10/31
Les combinaisons des sources d’eau admises sont déterminées par les tableaux T8.1a dans le cas
général et T8.1b. pour les entrepôts conçus tels que définis dans le chapitre 2 et conçus
conformément à la réglementation ICPE.

Au § 8.1 (sous le tableau T8.1a)

Après l’exemple, ajouter :


« En effet :
il y a 1500 + 7000 = 8500 m² en HHS et HHP (ne nécessiterait qu’une B car ≤ 9000 m²)
et 1500 + 7000 + 2000 m² = 10500m² en OH et au-dessus (impose une A + B car > 9000 m².) »

Au tableau T8.1b

La deuxième note est modifiée


Pour les installations avec des sprinkleurs ESFR, la combinaison minimale des sources est
systématiquement B.4 ou B.7

Au § 8.1 (sous le tableau T8.1b)

Pour la détermination des seuils des tableaux T.8.1a et T8.1b, il n’y a pas lieu de cumuler les
sprinkleurs des zones protégées, séparées par un espace libre de 10 m minimum ou 1,5 fois la
hauteur du bâtiment le plus haut (selon la plus grande des deux distances) ou par un mur séparatif
coupe-feu strictement conforme au référentiel APSAD R15.

Au § 8.1 – p. 141

Dans le bouclage du réseau d’alimentation des postes de contrôle à la 2nde puce, remplacer le mot
« alimentent » par « alimentant ».

Au § 8.2 – Local des sources d’eau

f) être équipé d’éclairage de secours permettant l’évacuation du local en toute circonstance (BAES).
En complément des BAES, un éclairage portatif de secours de type BAPI doit être mis à disposition
dans le local des sources d’eau afin de permettre la lecture des diverses consignes ou plans ainsi
que la manœuvre correcte des divers organes appelés à être manipulés ;

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 11/31
Au § 8.3 – Dispositif d’essai des sources d’eau

Supprimer le « B » à la fin du chapitre.

Au § 8.5 – Sources d’eau en LH

Ses caractéristiques sont calculées pour assurer la pression et le débit des 5 sprinkleurs les plus
défavorisés de la zone impliquée la plus défavorisée pendant 30 min.
Le réservoir d’une source d’eau A doit être intégral pour un risque LH.

Au § 9.1.2 – Réserves liaisonnées

Une liaison entre cuves est admise afin de garantir le volume d’eau minimum. Cette liaison est
protégée du gel (tracée et calorifugée par exemple).

Au tableau T9.1.3.1 – Prise d’aspiration sans dispositif antivortex

Ajout d’une ligne pour le DN 125, avec cote moyennée par rapport à DN 100 et DN 150.

Tableau T9.1.3.1 – Caractéristiques de la prise d’aspiration sans plaque antivortex

Aspiration D
A (mm) B (mm)
(DN en mm)

65 250 80
80 310 80
100 370 100
125 440 100
150 500 100
200 620 150
250 750 200
300 900 200
400 1 050 300
500 1 200 350

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 12/31
Au § 9.3.1 – Réserve intégrale

Ajouter « Ou encore 30 min pour le risque LH » à la fin du chapitre.

Au § 9.4.2 – Débit requis pour l’alimentation par l’eau de ville

- aux besoins sprinkleurs QS (QSi1 généralement le plus contraignant pour eau de ville directe ou
surpressée ou Qréalim pour les réserves de capacité limitée de reprise ou d’appoint ; voir § 9.3.2 et
§ 9.3.3). Ces débits sont majorés de 25 % ;

Au § 9.4.3 – Réseau et canalisations

Le réducteur de pression doit être du type régulation aval à sécurité positive (ouverture complète
en cas de dysfonctionnement).

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 13/31
Au § 10.1 – Seuils de démarrage

Figure F10.1 – Delta de pression entre les seuils de démarrage des pompes

Cas sans antigel Cas avec antigel

Arrêt pompe jockey antigel


(maxi 12 bar)

1 bar maxi

Démarrage pompe jockey antigel

P 1 bar maxi

Pression de refoulement à
débit nul de la pompe A ou Arrêt pompe jockey normale
Arrêt pompe jockey pompe B pour la plus
(maxi 12 bar) grande des deux valeurs

1 bar maxi

Démarrage pompe jockey Démarrage pompe jockey normale

1 bar maxi

Démarrage source A Démarrage source A


ou 1repompe de la source B ou 1re pompe de la source B

1 bar maxi

Démarrage source B Démarrage source B


ou 2e pompe de la source B ou 2e pompe de la source B

Au § 10.3 – Conditions d’aspiration et de refoulement des pompes

Le tableau T10.3a précise les diamètres minimaux des canalisations d’aspiration en fonction du débit
à Q100% et Q130%. Il est toutefois nécessaire de dimensionner les canalisations par rapport au
NPSH.

Le tableau T10.3b indique les diamètres des canalisations de refoulement en fonction du débit à
Q100%.

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 14/31
Au § 10.4 – Caractéristiques des pompes constituant une source de type A

Il est admis des tuyauteries de refoulement du même diamètre nominal que celui de
l’aspiration.
De plus, les puces DN100 et DN125 sont supprimées

Au § 10.5.2 – Pompes fonctionnant en surpresseur sur l’eau de ville

À la première puce, remplacer :


« Dans ce cas particulier, le Qessai peut être au-delà du Q100% »

Au chapitre 11 – L’alimentation électrique

Les installations électriques réalisées selon la norme NF C 15-100 et particulièrement ce


notamment son amendement 4 qui concerne les installations de sécurité sont présumées
satisfaire à ces exigences.

Au § 11.1 – Exigences relatives aux choix des électromoteurs

Être équipé d’une sonde de protection thermique de type ipsotherme ou CTP/PTC (coefficient
température positive).

Au § 11.2 – Alimentation générale

Remplacer le texte de la 3e puce :


un classement de résistance au feu CR1 décrit dans la norme NF C 15-100 peut être demandé dans
les textes réglementaires.
Pour les circuits de puissances, des câbles (CR1) décrits dans la norme NF C15-100, doivent-
être utilisés depuis le départ TGBT et TGS jusqu'aux borniers des moteurs en passant par les
armoires de distribution, les basculeurs normal/secours et les armoires de commandes

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 15/31
Au § 11.3 – Alimentation de l’électropompe source A et jockey

Cependant, pour la pompe jockey, il est admis la présence d’une protection par relais thermique et
magnétothermique sous réserve que celle-ci soit réglée à une valeur comprise entre 1,1 et 1,2 fois
le courant nominal du moteur.
Et modifier la légende du point 5 de la figure F11.3 et de l’ensemble des figures F11.4.1 « protection
par relais thermique et ou magnétothermique uniquement pour la pompe jockey »

Dans le cas d’un schéma de liaison à la terre de type TN ou TT Quel que soit le régime de neutre,
la pose d’un contrôleur permanent d’isolement (CPI) supplémentaire surveillant l’isolement par
rapport à la terre du moteur de la pompe source A est requise.

Ajouter :
Dans le cas d’une source A ayant une exigence réglementaire de secours électrique, il est nécessaire
d’appliquer le chapitre 11.4.2 sur cette source également.

Au § 13.1.3 – Mise en œuvre des canalisations

Les soudeurs doivent être qualifiés selon la norme EN 287-1 ou l’ ISO 9606-1.

Au § 13.1.4 – Dispositif d’essai (point F)

La phrase : « Dans le cas de poste sous eau, le point F pourra correspondre à l’extrémité de la
canalisation la plus éloignée du poste de contrôle » est modifiée :
« Dans le cas de poste sous eau, le point F pourra correspondre à un piquage sur une canalisation
éloignée du poste de contrôle facilitant un rejet à l’extérieur »

Au § 13.1.5 – Pente des tuyauteries - Purges

Pour les postes sous air, les points bas doivent être équipés de dispositifs de collecte des égouttures
(se reporter au § 7.2.3 7.2.2)

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 16/31
Au § 13.2.1 – Principes de pose

Les sprinkleurs des réseaux de protection sous glycol et sous air doivent être montés en position
debout au-dessus des tuyauteries. Une exception est permise si l’on utilise des sprinkleurs chandelles
sèches ou antigel visitables pendants (voir § [Link] [Link])

Au tableau T13.2.2.2 – Conditions de cumul d’obstacles

Tableau T13.2.2.2 – Conditions de cumul d’obstacles

Risque HH OH

Si L ou H < 0,5 × D
Si DL > 1 m ou et L ou H < 0,7 × A
 Cumul nécessaire Si L ou H < 0,5 × D
ou et L ou H < 0,7 × A
Si L ou H < 2 × d  Cumul nécessaire
Si DL comprise entre 1 m et 0,50 m ou et L ou H 2 × a
 Cumul nécessaire
Si L ou H < 3 × d
Si DL < 0,50 m
ou et L ou H < 3 × a
 Cumul nécessaire
DL : distance libre (distance entre le plan du diffuseur des sprinkleurs et le haut de l’objet situé sur sous ces derniers)

Au § 13.2.6 – Trémies pour escaliers, cages d’escaliers et atriums

Une implantation conforme à celles des bordures de mezzanine définies au § 6.7 [Link].7 est
admise.

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 17/31
Au § [Link] – Exutoires de fumée et de chaleur et puits de jour

Modifier les figures F13.2.7.5a et b.

Figure F13.2.7.5a – Cas des exutoires ou puits de jour de hauteur inférieure ou égale à 0,5 m ou d’un
volume inférieur à 1 m3

Figure F13.2.7.5b – Cas des exutoires ou puits de jour de hauteur supérieure à 0,5 m ou d’un volume
inférieur à 1 m3

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 18/31
Au § [Link] – Exemple de calcul hydraulique en OH3

Modification de la figure F13.3.5.3

Figure F13.3.5.3 – Exemple de calcul hydraulique

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 19/31
Au § 14.1 - Généralités

• l’ECS est situé dans un local du site occupé pendant les heures ouvrées et protégé par sprinkleurs
avec un report d’une synthèse feu et dérangement en télésurveillance ;

Au Tableau T14.2 – Alarmes

Armoire certifiée A2P


ARMOIRE SOURCE B (diesel)
selon spécifications T1-1
a) Alarme défaut général
– manque tension arrivée secteur oui jaune
– défauts batteries oui jaune
– défauts chargeurs oui jaune
DÉFAUT GÉNÉRAL
– défaut température moteur oui
oui rouge SOURCE B
trop haute
– défaut pression huile trop basse oui rouge
– défaut résistance préchauffage
moteur et position commande oui rouge
hors service

b) Non auto pressostat 1 source B oui rouge POSITION NON


oui
c) Non auto pressostat 2 source B oui rouge AUTO SOURCE B

Au § 15.2 – Les postes de contrôle

Intégrer le schéma du Bypass entre deux postes (additif de 2018)

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 20/31
Au § 15.2 – Les postes de contrôle

Au § 15.3.2 – Vannes d’arrêt des sources d’eau

• d’une part, le réservoir sous pression ou le réservoir élevé ;

Au § 15.6.2 – Résistance et tenue des supports

Toutefois, les étriers de diamètre 12 mm sont admis pour les canalisations de DN 200 et de 16 mm
pour les DN 250 et DN 300.

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 21/31
Au § 16.1.4 – Modes de stockage

les stockages de type ST9 sont acceptés avec des marchandises de 3 m de long maximum et
l’alignement des espaces transversaux de 0,08 m garanti sur la hauteur du cantilever ; il est admis
des marchandises supérieures à 3 m au sol uniquement ;

Au § 16.2.1 – Marchandises incompatibles et


au § 17.2.1 – Marchandises et emballages incompatibles avec une protection ESFR

Ajouter une nouvelle puce « les comburants »

Au § 16.2.1 – Marchandises incompatibles

Les stockages marchandises de type HHS#4 ou HHS#5 sont acceptées dans de rares cas.

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 22/31
Au tableau T16.2.3 – Critères de conception pour la protection CMSA K240

Tableau T16.2.3 – Critères de conception pour la protection CMSA K240

Nombre de sprinkleurs
en fonctionnement Hauteur Hauteur
Type
maxi sous maxi de
Type de risque de Observations
Pression (en bar) toiture stockage
poste
(en m) (en m)
0,7 1 1,5

Stockage de type ST1

EAU 15 10,7 7,6


HHS#1
AIR 25 10,7 7,6

HHS#2
HHS#3 EAU 15 9,1 7,6 air non admis
HHS#4 non exposé

HHS#4 non exposé/


encartonné EAU 15 7,9 5,5 air non admis
HHS#5

EAU 15 9,1 6,1


Palettes vides en bois
AIR 25 9,1 6,1

Stockage de type ST2, ST3, ST4, ST5, ST6 et ST9

EAU 15 9,1 6,1


AIR 25 9,1 6,1

HHS#1 EAU 15 9,1 7,6

EAU 15 + RI 10,7 9,1


AIR 25 + RI 10,7 9,1

EAU 15 9,1 6,1


AIR 25 9,1 6,1
HHS#2
EAU 15 9,1 7,6

EAU 20 + RI 10,7 7,6

air non admis


allée minimale
HHS#3 EAU 15 9,1 7,6
entre racks
HHS#4 exposé de 2,4 m

EAU 30 + RI 10,7 7,6 air non admis

RI : réseau intermédiaire. Lorsque celui-ci est requis, il doit être mis en place au niveau de la lisse située entre la moitié et
les 2/3 de la hauteur totale du stockage. Le calcul hydraulique doit prendre en compte 8 sprinkleurs (spray 68 °C réponse
rapide) à une pression minimale de 2 bar, coefficient K80 ou 1 bar avec emploi du coefficient K ≥ 115. Ces 8 sprinkleurs
sont situés sur une même antenne (1,40 m entre chaque sprinkleur sur l’antenne).

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 23/31
Au tableau T16.2.4 – Critères de conception pour la protection CMSA K280

Stockage de type ST2, ST3, ST4, ST5, ST6, ST8, ST9

HHS# 1, HHS#2 et HHS#3 15 – – 9,1 7,6

EAU NA 15 – 10,7 9,1 air non admis


NA NA 15 12,2 10,7

Au § 16.4.4 – Présence d’exutoires de fumées et de puits de jour

Ajouter :
Les conditions de validité de l’installation par rapport aux contraintes liées aux puits de jour
et exutoires de fumée sont identiques à celles de l’ESFR (cf § 17.3.5).

Au § 16.5.1 - Généralités

La source B doit soit être alimentée par l’eau de ville, soit être alimentée par une réserve en charge
ayant un volume utile permettant un fonctionnement de :
• 1h30 du besoin hydraulique des CMSA lorsque le dimensionnement prend 15 CMSA en compte ;
• 2h du besoin hydraulique des CMSA lorsque le dimensionnement prend de 16 à 25 CMSA en
compte ;
• 2h30 du besoin hydraulique des CMSA lorsque le dimensionnement prend plus de 25 CMSA en
compte.

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 24/31
À la figure F17.2.2 – Protection ESFR – Calage en plastique alvéolaire

Figure F17.2.2 – Protection ESFR – Calage en plastique alvéolaire

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 25/31
Au tableau T17.2.3 – Protection ESFR – Critères de conception

Bâtiment hauteur maxi 9,1 m (note 1) Bâtiment hauteur maxi 9,8 m (note 1) Bâtiment hauteur maxi 10,7 m (note 1) Bâtiment hauteur maxi 12,2 m (note 1) Bâtiment hauteur maxi 13,7 m (note 1)

Stockage Pression mini par sprinkleur Stockage Pression mini par sprinkleur Stockage Pression mini par sprinkleur Stockage Pression mini par sprinkleur Stockage Pression mini par sprinkleur
Marchandises (note 3) maxi maxi maxi maxi maxi
autorisé K200 K242 K322 K360 autorisé K200 K242 K322 K360 autorisé K200 K242 K322 K360 autorisé K200 K242 K322 K360 autorisé K200 K242 K322 K360
(note 2) (note 2) (note 2) (note 2) (note 2)

7,6 m 7,6 m 7,6 m 7,6 m


NA NA NA 4,1 bar NA NA NA 4,1 bar NA NA NA 4,1 bar NA NA NA 4,1 bar NA NA NA NA NA
Matières plastiques alvéolaires non contenues dans un ST1 ST1 ST1 ST1

emballage fermé en métal, bois ou cartons quel que soit le 7,6 m 7,6 m 9,1 m 10,7 m
pourcentage HHS#5 ST4 ou ST8 NA NA NA 2,1 bar ST4 ou ST8 NA NA NA 4,1 bar ST4 ou ST8 NA NA NA 4,1 bar ST4 ou ST8 NA NA NA 4,1 bar NA NA NA NA NA
(note 7) (note 7) (note 7) (note 7)

Matières plastiques alvéolaires contenues à l’intérieur d’un


7,6m ST1
emballage fermé en métal, bois ou cartons, pourcentage de
3,4 2,4 2,4 2,4 4,1 2,9 2,9 2,9 10,7 m
plastique alvéolaire 7,6 m 7,6 m 9,1 m NA NA NA 4,1 bar ST4 ou ST8 NA NA NA 4,1 bar NA NA NA NA NA
bar bar bar bar bar bar bar bar
> 25 % 40 % du volume du colis ST4 ou ST8 (note 7)
(note 7)
Classées HHS#4 non exposé / encartonné

Matières plastiques non expansées exposées classées HHS#4


3,4 2,4 2,4 2,4 4,1 2,9 2,9 2,9 5,2 3,6 3,4 3,4 6,2 3,6 3,4 3,4 10,7m 6,2 (note 4,3 4,3 (note 4,3
pourcentage de plastique alvéolaire 7,6 m 7,6 m 9,1 m 10,7 m
bar bar bar bar bar bar bar bar bar bar bar bar (note 6) bar bar bar 12,2 m 6) (note 6) 6) (note 6)
< 25 % du volume du colis
Autres marchandises classées de HHS#1 à HHS#3 y compris
plastiques alvéolaires à l’intérieur d’un emballage fermé en métal,
3,4 2,4 1,7 1,0 4,1 2,9 2,4 1,4 5,2 3,6 2,4 1,4 6,2 3,6 2,8 1,7 6,2 (note 4,3 2,8 2,8
bois ou cartons si le pourcentage de plastique alvéolaire 7,6 m 7,6 m 9,1 m 10,7 m 12,2 m
bar bar bar bar bar bar bar bar bar bar bar bar (note 6) bar bar bar 6) (note 6) bar bar
< 25 % 40 % (note 4),

Note 6 : la hauteur de stockage est limitée à 7,6m dans les conditions de cette note, il est requis avec un niveau de réseau intermédiaire dans l’emplacement le plus proche possible de la mi-hauteur du rack protégé ; ce réseau intermédiaire doit être configuré pour alimenter 8 sprinkleurs à 230L/min cumulés à la protection toiture, pendant 1 heure, avec
1 sprinkleur tous les 1,5m maximum, dans les espaces transversaux.

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 26/31
Au § 17.3.1 – Poste de contrôle et tuyauterie

Ajouter : « Pour les protections traditionnelles » avant des vannes de sectionnement.

Au § [Link] – Cas particuliers

• si L > ≥ 3d ou 3a ou si H > ≥ 3d ou 3a : les obstacles ne sont pas cumulés ;

Au § 17.5.1 – Conception hydraulique

Pour permettre le calcul hydraulique, 4 sprinkleurs sont supposés fonctionner sur chacune des trois
rangées. Lorsque des rangées comportent moins de 4 sprinkleurs, tous les sprinkleurs sur la rangée
doivent être sont supposés fonctionner et le nombre de rangées concernées doit être augmenté
jusqu’à ce qu’un total de 12 sprinkleurs soit supposé fonctionner.

Au § [Link] – Réserve chaudronnée (type pétrolier) ou réserve maçonnée

Ajouter la note 20 sur la vidange

Au § [Link] - Vannes

Nota : ces opérations sont admises tous les 6 ans pour le cas d’une vanne sur la tuyauterie
d’aspiration d’une source

[Link].4.1 Vanne papillon


• Contrôle du bon fonctionnement de la vanne.
• Démontage et vérification de la manchette d’étanchéité pour les vannes installées sur la
tuyauterie d’essai en charge.
[Link].4.2 Vanne enterrée
• Manoeuvre de la vanne.
• Graissage de la tige de manœuvre.
• Contrôle du bon fonctionnement de l’indicateur d’ouverture.

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 27/31
Au § [Link] – Vannes

Rajouter des textes :

18.8.1 [Link].3 Vanne à tige sortante


• Démontage, nettoyage et détartrage.
• Remplacement du joint de tête de vanne.
• Regarnissage du presse-étoupe.

18.8.2 [Link].4 Vanne guillotine


• Démontage complet, nettoyage et détartrage.
• Remplacement des joints.
• Regarnissage du presse-étoupe.

Au § 18.8 – Opérations sexennales

Le § 18.8 est supprimé.

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 28/31
À l’annexe 1 - Formulaires

Ajout de la fiche d’essai spécifique.

Référentiel APSAD R1
Modèle de déclaration d’essai à CNPP

Expéditeur :
Logo de l’installateur
Service :
Téléphone :
Fax :
E-mail :
Date :

Lettre de déclaration d’essai à CNPP


en préalable de la visite initiale de conformité selon APSAD R1

Destinataire : CNPP – Service IAT SPK – 48 Bd des Batignolles – F 75017 PARIS

Téléphone : 01 44 50 21 01 – Fax : 01 44 50 57 85 – Email : [Link]@[Link] Nb. de pages (y compris celle-ci) : 1

Références du site : ………………………… PAA : ………………


Société apéritrice : ……………………….

Dans le cadre de nos travaux de protection incendie par sprinkleur et en préalable à la visite de
conformité, nous vous informons que nous avons prévu de réaliser l’(es) essai(s) suivant(s) :

☐ essai de déclenchement réel de zone(s) déluge(s) et rideau d’eau

☐ essai de concentration émulseur

☐ essai eau de ville avec les poteaux/bouches incendies

☐ essai de reprise en charge par le groupe électrogène

La date est
Heure :
programmée le :

Adresse et lieu de rendez-vous :

Contact installateur (nom et


téléphone) :
Particularités d’accès au site et
besoins spécifiques (documents
d’identités, EPI, restriction
médicale…) :
Décision CNPP (à retourner à l’installateur) :
☐ nous serons présents et notre inspecteur ☐ nous ne serons pas présents
sera M ……………………….
Cette déclaration doit être envoyée au CNPP au moins 30 jours avant la date des essais.

Merci par retour de nous confirmer votre présence et dans l’attente recevez nos sincères salutations.

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 29/31
Au fascicule 9 – Autres risques d’entreprises

990 Immeubles de grande hauteur OH (3) OH3

OH2
- Bureaux Archives :
OH3 ou HHS

Au tableau TA2.2.2 – Liste alphabétique des marchandises stockées

Les comburants sont classés RS.

Au § A2.2.3 – Marchandises non listées

Lorsque des marchandises ne sont pas listées dans le tableau TA2.2.2 ou que la liste indique deux
choix possibles de facteur matériau de catégories, il convient, comme indiqué dans la figure
FA2.2.1, de déterminer le facteur matériau en fonction :

Au § A2.2.3 – Marchandises non listées

Correction des positions des valeurs de pourcentage pour l’axe % plastique expansé pour la figure
FA2.2.3a.
Suppression des valeurs supérieures pour les 2 axes, pour les 2 figures – il n’y a pas de limitation de
pourcentage.

Figure FA2.2.3a – Détermination du facteur matériau pour les produits plastiques


non exposés/encartonnés ou présentant moins de 25 % de surface exposée en plastique

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 30/31
Figure FA2.2.3b – Détermination du facteur matériau pour les produits en plastique exposé

Au § A2.2.4 – Configuration de conditionnement

TA2.2.4 – Catégories en fonction de la configuration de conditionnement

Facteur matériau ou catégorie de base selon TA2.2.2


Configuration de conditionnement
1 2 3 4 5

Au § A2.2.4.2 – Surface exposée en matières plastiques non expansées

Il est requis de majorer la catégorie de base d’un rang supplémentaire lorsque le produit présente
des surfaces exposées en matières plastiques constituant un ou plusieurs côtés ou plus de 25 % de
la surface et/ou s’il est posé sur une palette plastique.

Prévention et maîtrise des risques


CNPP Éditions
Tél. : +33 (0)2 32 53 64 34
editions@[Link] Page 31/31

Vous aimerez peut-être aussi