0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
59 vues4 pages

Pressostat à piston : spécifications et applications

H72259

Transféré par

issam elmoharir
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
59 vues4 pages

Pressostat à piston : spécifications et applications

H72259

Transféré par

issam elmoharir
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

944/947/953

Piston-type Pressostat

Kolben-Druckregler Pressostat à piston avec Piston pressure controller


mit fester Schaltdifferenz hystérésis fixe with fixed switching differential

Anwendungen Applications Applications


• Schiffbau • Constructions navales • Ship building
• Motorenbau • Constructions de moteurs • Engine Manufacturing
• Pumpen • Pompes • Pumps
• Getriebe • Engrenages • Gearings
• Hydraulik • Hydraulique • Hydraulics
•Schienenfahrzeuge • Véhicules sur rail • Railways
Hauptmerkmale Avantages principaux Main features
• Robustes Alu-Gehäuse • Boîtier robuste en aluminium • Robust aluminium housing
• Reproduzierbarbeit ±1.0% d.S. • Reproductibilité ±1.0% E.M. • Repeatability ±1.0% FS
• Schutzart IP 65 • Protection IP 65 • Protection IP 65
• Beliebige Einbaulage • Montage toutes positions • Any mounting position possible
• Skalengenauigkeit ±2% d.S. • Précision de l'échelle ±2% E.M. • Scale accuracy ±2% FS

Zulassungen / Approbations / Approvals


ABS, BV, DNV, GL, LRS, KRS, RINA, RMRS, PRS

Standardtypen / Types standards / Standard types

Messbereich Schaltdifferenz Typ Bestellnummer


Plage Diff. de l'interrupteur Type No. de commande
Range Switching diff. Type Order number
1... 10 bar 0.25 - 0.45 bar 944.2378.700 PK 10
4... 40 bar 1 - 2.5 bar 944.2381.704 PK 40
10... 100 bar 2 - 2.5 bar 944.2383.708 PK 100
25... 250 bar 4 - 13 bar 944.2385.712 PK 250

Andere Typen siehe auf Rückseite "Bestellinformationen"


Autres types voir en page "Informations pour la commande"
Other types see back page "Ordering information"

[Link]
944/947/953
Piston-type Pressostat

Spezifikationen Spécifications Specifications


Messbereich: 1...10 bis Etendue de mesure: 1...10 à Measuring range: 1...10 to
60...600bar 60...600bar 60...600bar
Reproduzierbarkeit ± 1 % d.S. Reproductibilité: ± 1 % E.M. Repeatability: ± 1 % FS
Hysterese: < 10 % d.S. Hystérésis: < 10 % E.M. Hysteresis: < 10 % FSted
Isolationswiderstand: > 2 MΩ Résistance d'isolement: > 2 MΩ Insulation resistance : > 2 MΩ
Spannungsfestigkeit: 1.25 kV zu Masse Rigidité diélectrique: 1.25 kV vers terre Electric strength: 1.25 kV to ground
Mess-Einheit: bar/MPa Unité de mesure: bar/MPa Measurement unit: bar/MPa

Umgebungsbedingungen Conditions d'environnement Environmental conditions


o o o o
Betriebstemperatur: -20 ...+ 70 C Température de service: -20 ...+ 70 C Operating temperature: -20o...+ 70oC
Medientemperatur: -40o...+ 150oC Température de média: -40o...+ 150oC Media temperature: -40o...+ 150oC
Lagertemperatur: -25o...+ 85oC Température de stockage: -25o...+ 85oC Storage temperature: -25o...+ 85oC
Feuchtigkeit: max. 95% rel. Humidité: 95% max. rel. Humidity: max. 95% rel.
Vibrationen: ±1.6mm, 5...25Hz Vibrations:: ±1.6mm, 5...25Hz Vibrations: ±1.6mm, 5...25Hz
4 g, 25...100Hz 4 g, 5...100Hz 4 g, 5...100 Hz
Schock: 50g / 11 ms Choc: 50g / 11 ms Shock: 50g / 11 ms
Schutzart: IP 65 Protection: IP 65 Protection: IP 65

Mechanische Daten Spécifications mécaniques Physical data


Material Fühler: 1.4435 Matiére sonde: 1.4435 Material sensor: 1.4435
Material Gehäuse: AlSi10Mg Matiére boîtier: AlSi10Mg Material housing: AlSi10Mg
Material Dichtung: Nitril / Viton Matiére joint: Nitril / Viton Material seal: Nitril / Viton
Elektr. Anschluss: Schraubklemmen Connexion électrique: borne à vis Connections: terminal screw
max. 1.5 mm² 1.5 mm² max. max. 1.5 mm²
Anziehdrehmoment: max. 25Nm Couple de serrage: max. 25Nm Mounting torque: max. 25Nm
Einbaulage: beliebig Position de montage: toutes positions Fitting position: any position
Gewicht: ca. 710 gr Poids: approx. 710 gr Weight: approx. 710 gr

Elektrische Daten Schalter / Spécifications électriques de l'interrupteur / Electrical data switch

Typ Merkmale Schaltleistung


Type Caractéristiques Pouvoir de coupure
Type Features Rating
AC DC
10 Kleine Schaltdifferenz 250 V 10 (2) A 220 V 0.3 (0.2) A
Différentiel de l'interrupteur étroit 110 V 0.5 (0.3) A
Small switching differential 24 V 5 (4) A
11 Mittlere Schaltdifferenz
Différentiel de l'interrupteur moyen
Mean switching differential
23 Erhöhte Vibrationsfestigkeit; mittlere Schaltdifferenz 400 V 15 (3) A 220 V 0.2(0.02) A
Résiatanc élevée aux vibrations; différentiel de l'interrupteur moyen 110 V 0.4(0.03) A
Extended vibration resistance; mean switching differentia 24 V 6 (2) A
12 V 15 (8) A
26 Hohe Vibrationsfestigkeit; mittlere Schaltdifferenz
Haute résiatance aux vibrations; différentiel de l'interrupteur moyen
High vibration resistance; mean switching differential
21 Mit Goldkontakten, geeignet für eigensichere Schaltkreise 24 V 0.01(0.01)A 24 V 0.01(0.01)A
Avec contacts dorés, appropié aux circuits de contrôle à sécurité intrinsèque 12 V 1.0 (1.0) A 12 V 1.0 (1.0) A
Gold plated contacts, suitable for intrinsically safe control circuits 5 V 2.0 (2.0) A 5 V 2.0 (2.0) A

Schalter/ Interrupteur/ Switch 11/12/23 Schalter/ Interrupteur/ Switch 26

[Link]
944/947/953
Piston-type Pressostat

Schaltdifferenzen [bar] / Différentiel de l'interrupteur [bar] / Switching differential [bar]


78 81 82 83 84 85 86 87
Bereich / Plage / Range [bar] 1...10 4...40 6...60 10...100 16...160 25...250 40...400 60...600

Schalter 10 ~0.4...0.8 ~1.5...2.5 ~2.0...3.7 ~2.6...5.5 ~3.4...8.0 ~4.3...11 ~5.3...16 ~6.5...21


Interrupteur 11, 21, 23 ~0.45...0.9 ~1.8...3.4 ~2.3...4.8 ~3.2...7.5 ~4.1...11 ~5.2...16 ~6.5...23 ~8.0...32
Switch 26 ~0.55...1.1 ~2.0...4.0 ~2.7...5.7 ~3.7...9.0 ~4.7...13 ~6.0...19 ~7.5...28 ~9.0...38

Masse / Cotes d'encombrement / Dimensions


voir spécification [Link]

G1/2"
siehe Datenblatt

aussen/mâle/male
see data sheet
X

G1/4"
innen/femelle/female

944 953 947

Befestigung / Fixation / Mounting Zubehör / Accesoires / Accessories


ø5
.5
108
120

18
7.5 45.5 22.5 23 17 40.5
91
106

[Link] [Link].32 [Link].27 [Link].40


PG16 M24x1.5 M18x1.5
944/947/953
Piston-type Pressostat

Bestellinformation / Information pour la commande / Ordering information


Standardtypen siehe Frontseite / Types standard regardez page frontal / Standard types see front page
[Link]...
Typ mit Anzeige; mit Verstell-Schraube/ avec fenêtre de visualisation; 944
Type réglage par vis/ with display; with adjusting screw
Type ohne Anzeige; mit Verstell-Schraube/ sans fenêtre de visualisation; 947
réglage par vis/ without display; with adjusting screw
mit Anzeige; mit Verstell-Knopf/ avec fenêtre de visualisation; 953
réglage par mollette/ with display; with adjusting knob

Schalter kleine Schaltdifferenz/ différentiel de l'interrupteur étroit/ small switching differential 10


Interrupteur
mittlere Schaltdifferenz/ différentiel de l'interrupteur moyen/ mean switching differential 11
Switch
erhöhte Vibrationsfestigkeit/ résiatance élevée aux vibrations/ extended vibration resistance 23
hohe Vibrationsfestigkeit/ haute résiatance aux vibrations/ high vibration resistance 26
mit vergoldeten Kontakten/ avec contacts dorés/ with gold plated contacts 21

Bereich 1 ... 10 Überdruck 100 Berstdruck 200 78


Plage 4 ... 40 Surpression 200 Pression d'éclatement 400 81
Range 6 ... 60 Overpressure 200 Burst pressure 400 82
[bar] 10 ... 100 [bar] 200 [bar] 400 83
16 ... 160 400 600 84
25 ... 250 400 600 85
40 ... 400 800 1000 86
60 ... 600 800 1000 87

Fühler
Kolben/Gehäuse: 1.4435

Kolben/Gehäuse: 1.4435
Piston/Housing: 1.4435

Piston/Housing: 1.4435

Prise
Piston/Boîtier: 1.4435

Piston/Boîtier: 1.4435

Actuators
Joint torique: Viton
Joint torique: Nitril

O-ring: Viton
O-ring: Nitril

O-Ring:Viton
O-Ring:Nitril

Material/ matière/ material

2001/03
Gewinde/ filet/ thread G1/4"f1) G1/2"m2) G1/4"f1) G1/2"m2)
Bereich 78 700 702 701 703

H72259b Trafag AG
Plage 81 704 706 705 707
Range 82, 83 708 710 709 711
84, 85 712 714 713 715
86, 87 722 724 723 725
1)
innen/ femelle/ female 2)
aussen/ mâle/ male

Befestigung direkt am Fühler oder Gehäuse/ directement par le raccord ou le boîtier/


Fixation direct by sensor or housing 00
Mounting mit Montagebügel / avec platine murale / by mounting bracket 31
We reserve the right to make alterations as technical progress may warrant.

Zubehör Plombierung (Schutz vor Manipulation)/ plombage (protection contre manipulations / lead seal (mani- 16
Accessoires pulation protection)
Accessories Kabelverschraubung / passe-câble à vis / screwed cable gland PG 16 32
Kabelverschraubung / passe-câble à vis / screwed cable gland M 24 x 1.5 (DIN8280) 27
Kabelverschraubung / passe-câble à vis / screwed cable gland M 18 x 1.5 (DIN8280) 40
Dämpfungselemente und Snubbers, siehe Datenblatt
Amortisseurs et snubbers, voir spécification [Link]
Damping elements and snubbers, see specification

Andere Varianten auf Anfrage/ Autres variantes sur demande/ Other variations on request

Vous aimerez peut-être aussi