0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
28 vues87 pages

Charte Graphique de Bruxelles 2017

Transféré par

Awris KEBBAB
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
28 vues87 pages

Charte Graphique de Bruxelles 2017

Transféré par

Awris KEBBAB
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

CHARTE GRAPHIQUE • GRAFISCH CHARTER CITY MARKETING // ÉDITION 2017 EDITIE

ENSEMBLE
FAISONS BATTRE LE COEUR DE BRUXELLES.

SAMEN
DOEN WE HET HART VAN BRUSSEL SNELLER SLAAN.

2
TABLE DES MATIÈRES
INHOUD
INTRODUCTION • INLEIDING 4

BRAND ELEMENTS 7
LOGO CITY MARKETING 8
LOGO PROTOCOLAIRE • PROTOCOLLAIR LOGO 21
EXCEPTIONS • UITZONDERINGEN 22
COULEURS • KLEUREN 23
TYPOGRAPHIE • TYPOGRAFIE 26
ONE CITY ONE VOICE 30

SYSTÈME DE MARQUE • MERKSYSTEM 31


ELÉMENTS GRAPHIQUES • GRAFISCHE ELEMENTEN 44
DÉCLINAISONS • TOEPASSINGEN 45

DÉCLINAISONS OFFLINE • OFFLINE TOEPASSINGEN 49

PAPETERIE CABINETS 50
STATIONARY KABINETTEN
PAPETERIE ADMINISTRATION 52
STATIONARY ADMINISTRATIE
DOCUMENT DE TRAVAIL • WERKDOCUMENT 54
CACHET • STEMPEL 56
CARTES • KAARTJES 57
VITRINES • RAMEN 60
BRUSSELEIR 61
INVITATIONS • UITNODIGINGEN 62
MERCHANDISING & ROLL UP 63

DÉCLINAISONS ONLINE • ONLINE TOEPASSINGEN 68

SIGNATURES & MAILING 69


WEB 73
POWERPOINT & KEYNOTE 76
CITYPLAY & I-CONIC 77

PARTENAIRES • PARTNERS 81

CONTACT 87

3
INTRODUCTION
INLEIDING

4
INTRODUCTION
INTRODUCTIE

LA MARQUE “BXL” HET MERK “BXL”


Bruxelles est la capitale de la Belgique et, par extension de l’Europe. De ce fait, Als hoofdstad van België, en bij uitbreiding ook van Europa, is Brussel een stad die tot
Bruxelles est une ville qui nourrit l’imagination. Au cours des années, l’image et la de verbeelding spreekt. In de loop der jaren is het imago en de communicatie van de
communication de la Ville se sont morcelées. Résultat, la Ville ne jouit plus d’une stad echter versnipperd, waardoor ze niet langer over een duidelijke identiteit bezit.
identité claire. C'est la raison pour laquelle Bruxelles doit se repositionner en tant que Daarom moet Brussel zich vandaag opnieuw positioneren als een sterk stadsmerk
marque forte avec une vision claire pour le futur et construite à partir de ses met een duidelijk toekomstperspectief dat is opgebouwd uit haar voornaamste
caractéristiques principales, à savoir : la vitalité, l’unité dans la diversité et la curiosité. karakteristieken: vitaliteit, verbondenheid en nieuwsgierigheid.

La vitalité est ce qui caractérise une ville comme Bruxelles, qui est constamment en Vitaliteit is kenmerkend voor een stad die voortdurend in beweging is en continu werkt
mouvement et qui cherche en permanence à s’améliorer. Nous continuons à aller de om zichzelf te verbeteren. We blijven vooruitgaan en vooruitdenken. En daarbij zetten we
l’avant et à anticiper et nous mettons tout en œuvre pour créer une nouvelle alles in op een nieuwe dynamiek en een nieuwe energie. Brussel is ook een
dynamique et une nouvelle énergie. Bruxelles est aussi une ville cosmopolite où se kosmopolitische stad die rijk is aan verschillende gezichten, verschillende culturen en
mélangent différentes nationalités, différentes cultures et différents centres d’intérêt. verschillende interesses. Maar we zijn bovenal een inclusieve stad, waar iedereen zijn of
Mais Bruxelles est surtout une ville qui appartient à tout le monde, où chacun a sa haar plaatsje heeft. Onze verscheidenheid is onze rijkdom. Want samen staan we sterker.
place. Nos différences sont notre richesse. Car ensemble, nous sommes plus forts. Ten slotte is Brussel ook een stad met creativiteit. Een voedingsbodem voor alles en
Enfin, Bruxelles est une ville qui ne manque pas de créativité. C’est un terreau et une iedereen die wat verbeeldingskracht heeft. We zijn altijd net dat tikje anders. Een hybride
source d’inspiration pour tous ceux qui ont de l’imagination. Nous sommes toujours un “je ne sais quoi” die intrigeert. En daar krijgen we nooit genoeg van.
rien différents, une sorte de "je ne sais quoi" hybride qui intrigue.
Deze inzichten hebben zich vertaald in dit document, waarin het merk Brussel wordt
Toutes ces caractéristiques ont été traduites dans ce document qui présente la voorgesteld met een nieuw logo, een krachtige slagzin en een tone of voice die de
nouvelle marque BXL, avec son nouveau logo, son slogan percutant et un ton direct stad vanaf heden zal ondersteunen en versterken. Zo wordt het mogelijk om de
qui soutiendront et renforceront à partir de maintenant l’image de la Ville. Bruxelles bewoners en bezoekers van deze stad op een eenduidige en consistente manier aan
peut désormais s’adresser aux habitants et aux visiteurs de la ville de façon claire et te spreken. Want als we allemaal op dezelfde manier communiceren, zal iedereen daar
consistante. Car, si nous communiquons tous de la même manière, tout le monde y beter van worden.
gagnera.

5
NOM DE MARQUE “BXL” MERKNAAM: “BXL”
La nouvelle marque est une abréviation populaire déjà utilisée par de nombreux De nieuwe merknaam is een populaire afkorting die door veel Brusselaars gebruikt
Bruxellois, quelle que soit leur culture ou leur langue maternelle. Un sondage réalisé wordt. Ongeacht cultuur of moedertaal. Een steekproef op sociale media toont
sur les réseaux sociaux indique en outre que "#BXL" est déjà employé par de bovendien aan dat #BXL een uiterst populaire hashtag is voor mensen binnen én van
nombreuses personnes, habitants et non-habitants de Bruxelles, peu importe leur âge, ver buiten Brussel, van elke leeftijd of socioculturele achtergrond. ‘BXL’ is dus nu al
le langage qu’elles utilisent ou leur statut socio-culturel. "BXL" est donc bien plus que zoveel meer dan de afkorting van ‘Bruxelles’. De nieuwe merknaam is ook kort en
l’abréviation de "Bruxelles". La nouvelle marque est également courte et très incisive. onweerstaanbaar krachtig. Dat geeft ‘BXL’ het potentieel om een sterk merk te worden
"BXL" a ainsi le potentiel pour devenir une grande marque, à l’image de "NYC" pour zoals ‘NYC’ dat voor New York is. Of ‘A’ voor Antwerpen. Ten slotte maakt de Stad met
New York ou "A" pour Anvers. Bien entendu, le nom officiel de la ville restera "Bruxelles". ‘BXL’ ook de keuze om zich te onderscheiden van de Engelstalige communicatie die
het Brusselse Gewest voert rond ‘beBrussels’ en internationale merken die dwepen
met ‘Brussels’.

BASELINE : “LA VILLE” BASELINE: “DE STAD”


Dans cette nouvelle version de la charte graphique, la baseline du logo a été mise à De baseline van het logo is in deze nieuwe versie van het grafisch charter geüpdatet.
jour. "NOTRE VILLE" devient "LA VILLE". L'ancienne baseline pouvait être perçue comme ‘ONZE STAD’ wordt ‘DE STAD’. De oude baseline kon als exclusief
exclusive, notamment par les personnes qui n’habitent pas à Bruxelles ou par les worden ervaren door mensen die niet in Brussel wonen en nieuwe inwoners van de
nouveaux habitants de la Ville. Cela leur donnait l'impression que Bruxelles n'était pas Stad. Het gaf hen de indruk dat Brussel niet hun stad was, maar het onze. Brussel is een
leur ville, mais la nôtre. Or, Bruxelles est la ville cosmopolite par excellence, ainsi que la kosmopolitische stad, hoofdstad van België en van de Europese Unie. Door het nieuwe
capitale de la Belgique et de l'Union européenne. A travers ce nouveau slogan, nous slogan, stellen we vast dat Brussel de stad is van iedereen.
affirmons que Bruxelles est la Ville de tout le monde.

6
BRAND ELEMENTS

7
LOGO
CITY MARKETING
Histoire
Geschiedenis

L’archange Saint-Michel a été


introduit au 13e siècle sur le
sceau municipal de Bruxelles. Et
depuis il est indissociable de la
Ville. Au cours des siècles qui ont
suivi, Saint-Michel a même pris
place sur les armoiries et le
drapeau de la commune.
Aujourd’hui, il est plus que jamais
l’emblème de la Ville de
Bruxelles, facilement
reconnaissable tant en Belgique
qu’à l’étranger.

De aartsengel Sint-Michiel werd
in de 13de eeuw geïntroduceerd
op het gemeentelijke zegel
van Brussel. En sindsdien is hij
onlosmakelijk verbonden met de
Stad. In de eeuwen die daarop
volgden, kreeg Sint-Michiel zelfs
een plaats op het wapenschild
en de gemeentevlag. Vandaag is
hij meer dan ooit hét embleem
van de Stad Brussel, erkend en
herkend in binnen- en
buitenland.

8
Construction
Constructie

Dans un esprit de continuité, le


nouveau logo de base de la Ville
de Bruxelles reprend l’effigie bien
connue de Saint-Michel. Le
patrimoine de la Ville reste ainsi intact.
Nous avons allégé l'ancienne
représentation et en avons conservé
l'essence : la signification et les
valeurs symboliques. La forme
Le nouveau logo s’inspire de Le rond parfait confère au Le logo est redessiné Le logo est redessiné
graphique actuelle représente la
l’ancien. logo équilibre et puissance. géométriquement avec les géométriquement, sans les
force et l’héroïsme de Saint-Michel.
Le tout forme une image qui courbes de Bézier, au centre guides.
Son attitude évoque son rôle de Het vorige logo, de basis est plus qu’illustrative. d’une grille prédéfinie et
gardien protecteur. Et ses ailes lui voor de nieuwe vorm. avec des proportions claires. Het logo geometrisch
ajoutent un côté dynamique, comme Een perfecte cirkel geeft het hertekend, zonder gridlijnen.
s’il volait au-dessus de la Ville et de logo balans en kracht. Het Het logo, geometrisch
ses habitants. vormt een icoon dat méér hertekend met Bézier curves
dan louter illustratief is. binnen een vooropgesteld
— grid en met duidelijke
verhoudingen.
Het nieuwe basislogo van Stad
Brussel is gebaseerd op de
vertrouwde beeltenis van Sint-Michiel.
Zo houden we het patrimonium van
de stad intact. Maar we hebben de
oude vorm wel ontdaan van al het
overbodige. Enkel de essentie blijft
over: de betekenis en de waarden van
een sterk symbool. De eenduidige,
grafische vorm staat voor de kracht en
het heldhaftige van Sint-Michiel. Zijn Première étape : une Deuxième étape : l’accent Finalisation et alignement. Forme définitive du logo.
houding suggereert waakzaamheid synthèse du contenu et une est mis sur Saint-Michel en Ajout d’une cuirasse pour
en bescherming. En zijn vleugels image sans le dragon tant que figure symboliser la force et la Definitieve vorm.
geven hem dynamiek, alsof hij boven terrassé. emblématique. protection.

de stad en haar bewoners vliegt.


De eerste stap naar de Tweede stap naar de Finetuning en uitlijning. De
essentie, een synthese naar essentie, met een focus op vorm suggereert een harnas
inhoud en vorm zonder de Sint-Michiel als symbool. als symbool voor kracht en
gevallen draak. bescherming.

9
Le logo City Marketing
Het City Marketing logo

Le logo City Marketing de la Ville de Het City Marketing logo van de Stad
Bruxelles est constitué de deux Brussel bestaat uit twee cirkels die
cercles identiques en taille. Le qua formaat even groot zijn. Een
premier rond contient le St-Michel eerste cirkel met de gestyliseerde
stylisé et 'BXL' . Le deuxième cercle St-Michiel en 'BXL'. Een tweede cirkel
contient la baseline bilingue ‘la Ville met de tweetalige baseline ‘de stad
– de Stad’. L'utilisation de la baseline – la ville’. Het gebruik van deze
en FR et NL est une affirmation du baseline in FR en NL is een
bilinguisme de la Ville de Bruxelles. statement voor de tweetaligheid van
de Stad Brussel.
En fonction du support, vous pouvez
utiliser une variante modu­lable du Afhankelijk van het medium kunnen
logo. La version horizontale est we een modulaire variant van het
recommandée pour les formats hori- logo gebruiken: de horizontale versie
zontaux et la variante verticale pour voor liggende formaten, de verticale
les formats verticaux et atypiques variant voor staande en atypische
(comme par exemple les drapeaux formaten zoals vlaggen of ronde
ou les formats circulaires). dragers. Horizontal Vertical

10
Espace blanc et taille minimum
CLEAR SPACE AREA
Witruimte en minimumgrootte WIDTH LOGO / 5

L’espace autour du logo et de la


X
baseline est défini par X (largeur
du rond du logo), divisé par 5. Cet
espace doit impérativement être
respecté. X/5

Pour garantir la lisibilité, le logo


et la baseline ne peuvent être MINIMUM SIZE
inférieurs à 20 mm* en largeur.
20MM
* En fonction du support, du
média et de la technique
d’impression.

Witruimte rondom het logo en MINIMUM SIZE


baseline wordt bepaald door X 20MM
(breedte bol logo) gedeeld door
5. Deze witruimte moet ten allen
tijde gerespecteerd worden. X/5

Om de leesbaarheid te
garanderen, mag het logo met
X
de baseline nooit kleiner zijn dan
20mm* (breedte).
CLEAR SPACE AREA
* Afhankelijk van drager, medium
WIDTH LOGO / 5
en druktechniek.

11
Pourquoi le logo est toujours en noir et blanc ?
Waarom is het logo altijd zwart-wit?

Tout simplement car ce sont les


couleurs qui offrent le meilleur
contraste. De cette façon, notre logo
est toujours visible, sur tout type de
support. Les couleurs secondaires
peuvent bien entendu être utilisées
sur les autres éléments graphiques :
typographie, pictogrammes, cercles,
background,...

Gewoonweg omdat dit de meest


contrasterende kleuren zijn. Op die
manier is ons logo steeds goed
zichtbaar op elk type media. De
secundaire kleuren mogen uiteraard
gebruikt worden op andere grafische
elementen : typografie,
pictogrammen, cirkels,
achtergronden, …

Plaisirs des tout-petits • Pret voor de allerkleinsten

12
Déclinaisons
Toepasingen

#BXLoveSummer • Key Visual 2016 Smart City Brussels • Key Visual 2016

13
Version négative Version avec filet blanc
Version négative negatieve versie white board versie

Negatieve versie

Le contraste entre le logo et le


fond doit toujours être élevé
pour bien distinguer les cercles
de l'arrière. Si le contraste
devient inexistant, vous pouvez
utiliser le logo négatif.

Het contrast tussen het logo en


de achtergrond moet steeds
hoog zijn. Indien dit contrast niet
meer zichtbaar wordt, mag het
negatieve logo gebruikt worden.

• Sur fond noir ou foncé, deux alternatives sont possibles.

14
Version monochrome
Monochrome versie
Pour des raisons de techniques
d’impression, de nombreux supports
n’autorisent qu’une seule couleur.
Dans ce cas, vous êtes autorisés à
utiliser les versions monochromes
avec de la transparence : noire et
blanche. Par exemple pour des
uniformes, la signalisation, les
stickers sur les véhicules,
le merchandising, les objets
imprimés,… Assurez-vous d’avoir un
fond bien contrasté.

Voor heel veel merkdragers is er


druktechnisch maar één kleur
mogelijk. In die gevallen kunnen we
de zwarte en witte monochrome
versies gebruiken. Denk aan
uniformen, signalisatie, stickers
op voertuigen, merchandising,
bedrukte accessoires, … Zorg dan
wel altijd voor een contrastrijke
omgeving.

Black version White version


15
Please don’t
Please don’t
L'ancien logo - Oud logo La baseline 'la Ville • de Stad' doit toujours rester bilingue FR-NL.
Ce logo est notre atout le plus
De baseline ' la ville • de stad' moet steeds tweetalig FR-NL zijn.
précieux. Traitez-le par
conséquent avec respect et
fierté.

Het logo is ons meest


waardevolle bezit. Behandel het
met respect en de nodige trots.

Les ronds du BXL et de la baseline ne Ne changez pas l’ordre : le rond BXL vient N’inclinez pas l’ensemble logo +
peuvent jamais être de la même couleur. toujours en premier. baseline.

De cirkel met BXL en met de baseline De cirkel met BXL komt Roteer het geheel van logo met
mogen nooit in eenzelfde kleur gemaakt altijd eerst. baseline niet.
zijn.

Interdiction de modifier la position Pas d’espace entre les ronds : Pas de superposition : le cercle de
des cercles. le cercle de la baseline doit toujours être la baseline doit toujours être accolé
accolé à droite du cercle BXL. à droite du cercle BXL.
Pas de plaatsing van de cirkels nooit
aan. De cirkel met baseline blijft altijd rakelings De cirkel met baseline blijft altijd
rechts van de cirkel met BXL. rakelings rechts van de cirkel met BXL.

16
Please don’t
Please don’t
Ce logo est notre atout le plus Ne pas ajouter une autre couleur que le noir et blanc ni changer la couleur du fond ou des lettres

précieux. Traitez-le par Geen andere kleur dan zwart of wit toevoegen, en de kleur van achtergrond of tekst niet veranderen.

conséquent avec respect et


fierté.

Het logo is ons meest


waardevolle bezit. Behandel het
met respect en de nodige trots.

Ne pas agrandir le filet plus que le cercle. Ne pas épaissir le trait du filet. Ne pas tracer un filet en pointillés.
Maak de rand niet groter dan de cirkel. Maak de lijn van de rand niet dikker. Teken geen rand in stippellijn.

Ne pas rétrécir le filet plus que le cercle. Ne pas affiner le trait du filet. Toujours utiliser le filet de la couleur
Maak de lijn van de rand niet dunner. complémentaire (blanc ou noir) et ne jamais
Maak de rand niet kleiner dan de secundaire utiliser de liseré de couleur.
cirkel.
Gebruik altijd een rand in de complementaire
kleur (wit of zwart), nooit in een andere kleur.

17
Please don’t
Please don’t
Ce logo est notre atout le plus
précieux. Traitez-le par
conséquent avec respect et
fierté. Le logo doit toujours être
constitué des deux cercles.
Si le fond ne contraste pas assez
avec le logo, il faut privilégier
l'utilisation du logo avec un filet.

Het logo is ons meest


waardevolle bezit. Behandel het
met respect en de nodige trots.
Het logo moet steeds uit twee
zichtbare cirkels bestaan.
Indien er een te klein contrast is
met de achtergrond, dan moet
de versie met zwarte rand rond
de tweede cirkel gebruikt
worden.

Bruegel's Art • Key Visual 2016 Bruegel's Art • Key Visual 2016

18
Please don’t
Please don’t
Le logo doit être utilisé sans le
filet s'il est placé sur un fond
coloré ou sur une image
avec suffisamment de contraste.

Het logo moet zonder rand


worden gebruikt, indien het op
een gekleurde achtergrond of
afbeelding met voldoende
contrast staat.

Totem Conseils • Totem Tips Totem Conseils • Totem Tips

19
Please don’t
Please don’t
Ce logo est notre atout le plus
précieux. Traitez-le par conséquent
avec respect et fierté.
1 2
Le logo est trop petit et
placé en dessous de l'invitation.

Le logo n'est pas assez contrasté


avec le fond.

Le logo est trop petit et placé en


dessous de l'invitation.

Le logo est trop petit et placé en


dessous et à droite de l'invitation.

Het logo is ons meest waardevolle


bezit. Behandel het met respect en de
nodige trots.

Logo is te klein en onderaan de


uitnodiging geplaatst

Het contrast tussen het logo en


de donkere achtergrond is niet 3 4
groot genoeg.

Logo is te klein en onderaan de


uitnodiging geplaatst

Logo is te klein en rechts


onderaan de uitnodiging
geplaatst

20
LOGO PROTOCOLAIRE
PROTOCOLLAIR LOGO

Le logo protocolaire est utilisé en


complément du logo City Marketing,
en signature, pour renforcer l'image
officielle de la Ville de Bruxelles. Les
déclinaisons utilisant ce logo sont
expliquées dans le chapitre
"Déclinaisons". MINIMUM SIZE
20MM
Il est recommandé d'utiliser ce logo
en noir et blanc. Si votre visuel est
monochrome ou est composé d'une
couleur dominante, vous pouvez
utiliser le logo dans cette couleur. Il
existe aussi une version en négatif.

— MINIMUM SIZE
20MM
Om het officiële image van de
stadscommunicatie te versterken
wordt, met het City Marketing logo,
het protocollair logo als signatuur
gebruikt.

Het wordt aangeraden om het logo in


zwart-wit te gebruiken. Indien uw CLEAR SPACE AREA
afbeelding monochroom is of uit één
dominante kleur uit één van de
dominante kleuren (uit de grafische
richtlijnen) bestaat, kunt u het logo in
deze kleur gebruiken. Er is tevens
een negatieve versie.
Red Purple Orange Green Yellow Blue Negatif

21
EXCEPTIONS
UITZONDERINGEN
L'élément de base
Basiselement

L'élément de base du logo est un


rond noir qui entoure une version
simplifiée de Saint-Michel et les
lettres ‘BXL’. Il ne peut être utilisé
en "solo" que dans certains cas
exceptionnels (par exemple:
image de profil du Facebook
officiel de la Ville, badge, pin's,
autocollant, casquette, tasse,...) et
uniquement sur autorisation écrite
de la Cellule Communication.

Het basiselement van het logo is


opgebouwd uit een zwarte cirkel
met een vereen-voudigde versie
van het vertrouwde
Sint-Michiels- logo en de letters
‘BXL’. Het gebruik van deze
'solo-versie' is uitzonderlijk
(voorbeeld: profielfoto van de
officiële facebookpagina van de
Stad, badges, pins, stickers, petjes,
tassen, ...) en mag enkel gebruikt
worden na schriftelijke
toestemming van de Cel
Communicatie.

22
COULEURS
KLEUREN
Couleurs primaires
Primaire kleuren
Les couleurs primaires sont le
noir et le blanc. C’est cette
association qui crée le contraste
et l’impact du logo. Les couleurs
du fond peuvent éventuellement
adoucir la dureté du logo. Pour
plus de précisions, rendez-vous
dans la partie ‘Eléments
graphiques’ et ‘Déclinaisons’.

Attention ! La typographie du BLACK WHITE


logo et de la baseline ne peut Pantone® Process Black Pantone® —
jamais être créée dans une autre CMYK 0-0-0-100 CMYK 0-0-0-0
couleur que le blanc ou le noir. CMYK 50-50-50-100 RGB 255-255-255
(Rich black) HEX #ff ff ff
— TO BE CONFIRMED RAL —
BY PRINTER
De primaire kleuren zijn zwart en RGB 0-0-0
wit. Deze combinatie zorgt voor HEX #00 00 00
een impactvol en contrastrijk RAL 9005
logo. De kleuren van de
achtergrond kunnen eventueel
de hardheid van het logo
verzachten. Maar dat wordt
duidelijk in de ‘graphical
elements’ en ‘brand applications’.

Opgelet! Het logo en de


baseline mogen nooit in andere
kleuren opgemaakt worden.

23
CMYK RGB
70.0.100.10 72.168.66
60.0.100.0 114.191.68
45.0.90.0 152.203.79
Couleurs secondaires 30.0.100.0
20.0.100.0
191.215.48
215.223.35

Secundaire kleuren CMYK RGB


0.0.100.0 255.255.0
5.20.100.0 255.204.0
Les couleurs secondaires ont été 25.25.100.0 196.177.73
définies afin de dynamiser la 5.5.100.0 244.225.75
0.5.75.0 255.232.117
communication de la Ville.
Attention, le logo doit toujours CMYK RGB
être utilisé en noir et blanc. Les 100.10.15.00 0.130.155
80.20.30.5 0.149.165
couleurs secondaires peuvent
70.5.25.0 49.181.193
être utilisées pour égayer 50.0.25.0 122.205.200
uniformément la mise en page 40.0.20.0 150.213.210
(par exemple des textes, des
CMYK RGB
filets, éléments graphiques,...). 0.100.100.20 196.22.28
0.100.100.0 237.29.36
— 0.90.60.0 239.64.86
0.75.40.0 241.103.118
De secundaire kleuren zijn er om 0.60.15.0 243.134.161
de visuele communicatie van de
CMYK RGB
Stad te dynamiseren. Opgelet, 0.90.100.0 240.78.41
het logo moet steeds in 0.75.95.0 242.101.41
zwart-wit worden gebruikt om de 0.60.100.0 245.130.32
0.47.87.0 248.154.58
lay-out op een uniforme manier 0.35.85.0 251.176.64
op te vrolijken (bvb. teksten,
lijnen, grafische elementen, ...) CMYK RGB
70.100.0.0 112.34.131
55.100.0.0 137.40.144
35.100.0.0 175.18.128
20.100.0.0 198.22.141
10.100.0.0 215.11.140

CMYK RGB
0.0.0.90 65.64.66
0.0.0.80 88.89.91
0.0.0.70 109.110.113
0.0.0.60 128.130.133
0.0.0.50 147.149.152

24
GREEN
Les dégradés de couleurs
De kleurengradiënten
Les dégradés de couleurs YELLOW
peuvent être utilisés sur les
fonds des affiches ou flyers afin
de donner une sensation de
volume. Ils ne sont pas
obligatoires. Il est strictement BLUE
interdit de créer un dégradé
avec deux couleurs différentes.
Le dégradé doit être entre deux
variantes d'une même couleur.
Du plus clair au plus foncé par
exemple. RED

De kleurengradiënten mogen
gebruikt worden op
achtergronden van affiches en ORANGE
flyers om volume te creëren. Ze
zijn niet verplicht. Het is niet
toegestaan om een gradiënt van
twee verschillende kleuren te
gebruiken. De gradiënt moet VIOLET
altijd uit twee kleuren van
dezelfde kleurvariant bestaan,
bijvoorbeeld van de lichtste naar
de donkerste variant.

GREY

25
TYPOGRAPHIE
TYPOGRAFIE
Police primaire Font can be downloaded at
Primair lettertype www.theleagueofmoveabletype.com

RALEWAY HEAVY
Raleway Heavy, le tout en
capitales, a plus d’impact. Cette
typographie apporte une réelle
plus-value pour créer une
communication concise et
puissante. Mais elle n’est pas ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
idéale pour les longs textes.
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

0123456789@$*€(*-+&)
Raleway Heavy in ‘all caps’, in
hoofdletters dus, heeft een
enorme impact. Het is een
belangrijke troef om een
gebalde, krachtige RALEWAY HEAVY
communicatie neer te zetten.
Maar het is niet ideaal voor RALEWAY EXTRA BOLD
langere teksten.
RALEWAY BOLD
RALEWAY SEMI BOLD
RALEWAY MEDIUM
RALEWAY REGULAR
RALEWAY LIGHT
RALEWAY EXTRA LIGHT
RALEWAY THIN
26
Police secondaire
Secundair lettertype
Times New Roman Italic donne
du caractère, de la maturité et
une certaine finesse aux
Times New Roman Italic
sous-titres. Elle tranche avec
Raleway Heavy tout en apportant
un bel équilibre.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
— 0123456789@$*(*-+&)
Times New Roman Italic geeft
sub-headlines karakter,

Times New Roman Bold Italic


volwassenheid en een zekere
finesse. Het contrasteert
heel hard met Raleway Heavy,
maar zorgt tegelijk voor een
mooi evenwicht.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
0123456789@$*(*-+&)
(À n'utiliser que pour rythmer ou mettre en avant des titres ou information dans des textes de petites tailles)

27
Polices utilisées

TITRES • TITELS
Lettertypes in gebruik
Raleway Heavy est idéale pour
les titres et les textes courts.

Les sous-titres sont écrits en


Times New Roman Italic.

Raleway Bold est utilisée pour


RALEWAY HEAVY RALEWAY HEAVY
Subheadline is Times New Roman Italic
les intertitres et Raleway Regular
pour les textes courants. Ces Times new roman
typos font clairement partie de la
famille de Raleway Heavy, mais
sont plus faciles à lire et plus
modernes dans un texte plus quiaeped erehendam nonserum vel consequi consequia volorib erumenim ex
long. RALEWAY BOLD Subtitle are Raleway Bold
maiorercium sundit am rectecus modit estotat iatiisitat.
volore sunt lantiant. Nonsequia sequias Ilis accabore, conse dolloribea sant offi-
— Paragraphs are Raleway Light eum ex eos
con pelecae rferiae vit dolupta vercimin expero torum es dolesed eaquae consequi cidest, officie nimporpossi di ut quamus
pliquia samus eost alit a con pliquodis offic tet plaborro qui con eos estrundi dest, alit omnihilit alit provid ulloreium reped
Raleway Heavy is ideaal voor quibus minctii siminus apedis magnihit simporia am quibereium sum et quidell aborerro odipiet
korte ‘to-the-point’ titels en facesti ncidebis debit ad et volendis eum voluptas ex eossitin reped et, volo quosae
quidenis aut que sent is ped et minciatur, As restis earcieniet min rerum faccaesto possect ecepele ndipsun toriatus, ipicabo
statements. RALEWAY MEDIUM blaboriorum is autem quia que plitis sin- rehent aut veliqua ssinctur, culpa cusa
occaepu diorestio eumquia nis amus venis experorro tem aut alit que earum volupit, ut doluptatur sequas qui cus con
Subheadlines schrijven we in apitatenet percid quidioremque voluptiisit Ectur sectetur? Gitaspit volum abore, odi- pore sus dit resequostrum quia core do-
Times New Roman Italic. et utempor ibusandestem qui cuscimet tibus, cuscient, tecatatest eiciunt iorepta lupta conempe llaborem evendae. Andam,
que sum nis unt litae volorpo repuditia il esecte voloresendi sequi dus quae dolup- aperem int, sandandae nonsed qui is que
iliatiuntet aut ut omnis min ea doluptia ni- tur, il ium coNamusa voluptat as estrumqui nossin nimi, conetur?
Voor tussentitels gebruiken we musam culla queTiasperio. Nequis mostis volupid mod quaspiendis re earum aut faci
Raleway Bold en voor lopende blab idisquam, solorupta si optate raectem
RALEWAY REGULAR autemqui optae num queQui temoloribus,
teksten RalewayRegular. Die
lettertypes zijn duidelijk verwant
met Raleway Heavy, maar vlotter
leesbaar en hedendaags in een
langere tekst.

28
TITRES • TITELS
Microsoft Office ?

Si une police standard est exigée


ARIAL BLACK ARIAL BLACK
Subheadline is Times New Roman Italic
par un programme, par exemple
dans Powerpoint, l'utilisation des
Times new roman
polices suivantes est autorisée:
Arial à la place de Raleway et la
Times New Roman Italic est
universelle.
ARIAL BLACK Subtitle are Arial black erehendam nonserum vel maiorercium sun- Ilis accabore, conse dolloribea sant offi-
Dans tous les autres cas, il est dit am rectecus modit volore sunt lantiant. cidest, officie nimporpossi di ut quamus alit
obligatoire d’utiliser les polices Paragraphs are Arial Bold eum ex eos Nonsequia sequias expero torum es dolesed omnihilit alit provid ulloreium reped quiberei-
con pelecae rferiae vit dolupta vercimin eaquae consequi offic tet plaborro qui con um sum et quidell aborerro odipiet voluptas
qui ont été définies. eos estrundi dest, simporia am ex eossitin reped et, volo quosae possect
pliquia samus eost alit a con pliquodis
— quibus minctii siminus apedis magnihit ecepele ndipsun toriatus, ipicabo rehent
facesti ncidebis debit ad et volendis eum As restis earcieniet min rerum faccaesto aut veliqua ssinctur, culpa cusa volupit, ut
quidenis aut que sent is ped et minciatur, blaboriorum is autem quia que plitis sinvenis doluptatur sequas qui cus con pore sus dit
Als bijvoorbeeld Powerpoint een ARIAL BOLD
experorro tem aut alit que earum resequostrum quia core dolupta conempe
systeemfont vereist, kunnen we occaepu diorestio eumquia nis amus ap- Ectur sectetur? Gitaspit volum abore, llaborem evendae. Andam, aperem int,
standaard lettertypes gebruiken: itatenet percid quidioremque voluptiisit et oditibus, cuscient, tecatatest eiciunt iorepta sandandae nonsed qui is que nossin nimi,
esecte voloresendi sequi dus quae doluptur, conetur?
Arial in plaats van Raleway en utempor ibusandestem qui cuscimet que
sum nis unt litae volorpo repuditia il iliatiuntet il ium coNamusa voluptat as estrumqui
Times New Roman Italic is volupid mod quaspiendis re earum aut faci
aut ut omnis min ea doluptia nimusam culla
universeel. queTiasperio. Nequis mostis autemqui blab idisquam, solorupta si optate raectem
consequi consequia volorib erumenim ex
ARIAL REGULAR optae num queQui temoloribus, quiaeped estotat iatiisitat.
In alle andere gevallen is het
verplicht om te schrijven in de
vastgelegde typografie!

29
Une communication harmonisée donne une meilleure image de la Ville et du travail réalisé par l'ensemble du personnel.
Een geharmoniseerde communicatie geeft een beter imago van de Stad en van het werk van alle personeelsleden.

30
SYSTÈME DE MARQUE
MERKSYSTEEM

31
SYSTÈME DE MARQUE LARGE GRID
WIDTH SMALLEST SIDE / 5
MERKSYSTEEM
Définir la grille principale
De grote grid definiëren X

Page Verticale

Divisez le côté le plus petit du


support par 5. Vous obtenez ainsi
la grille de base.

We delen de smalste kant van


de drager door 5. Dat bepaalt
de ‘large grid’,

1 2 3 4 5
32
SMALL GRID
X/5
X/5

Définir la petite grille


De kleine grid definiëren
Page Verticale

Divisez une colonne en 5. Vous


obtenez ainsi la petite grille (small
grid) qui vous servira de base pour
le positionnement de la baseline,
des textes, des marges, etc.

Deel één kolom in 5. Dit bepaalt


de ‘small grid’ en zal de basis
vormen voor de baseline,
typo-grafie, marges etc.
X

1 2 3 4 5
33
(X/5) X 2
X/5

Définir la marge
De marge definiëren

La marge est définie par “X” divisé De marge wordt bepaald door
par 5 fois 2. Cette marge doit être ‘X’ gedeeld door 5 maal 2. Deze
appliquée dans chaque medium. marge moet worden toegepast
op elk medium.
Marges pour :
A0 = 67,28 mm Marges voor:
A1 = 47,52 mm A0 = 67,28 mm
A2 = 33,60 mm A1 = 47,52 mm
A3 = 23,76 mm A2 = 33,60 mm
A3 = 23,76 mm
A4 = 16,80 mm
A4 = 16,80 mm
A5 = 11,84 mm
A5 = 11,84 mm
A6 = 8,4 mm
A6 = 8,4 mm

1 2 3 4 5
34
Placement
Définir la grille
du logo
principale
City Marketing
De grote grid
Plaatsing logodefiniëren
City Marketing
Le logo et la baseline se placent Het logo en de baseline worden
toujours en haut à gauche. Leur steeds linksboven geplaatst. De
largeur est toujours déterminée grootte wordt bepaald door
par un nombre pair de ronds. Le
(X/5) X 8
een oneven even aantal cirkels.
nombre de ronds est toujours 8 Dat aantal is altijd 8 bij alle
pour toutes les communications communicatie die rechtstreeks
de la Ville de Bruxelles. uitgaat van de Stad Brussel.

Le positionnement du texte se Net als het logo en de baseline,


fait également sur la grille de
is ook de positie van de
base.
typografie afgestemd op de grid.

1 2 3 4 5
35
Placement du logo protocolaire
Plaatsing protocollair logo
Le logo protocolaire se placera La bande blanche est une zone
toujours en bas à droite justifié de sécurité à elle seule.
sur la marge droite du visuel. Afin Seul le logo sera présent sur
de maximiser sa lecture, il sera cette bande.
posé sur une bande blanche Exception: les logos partenaires
horizontale. et le site internet de la Ville de
Bruxelles.
Cette bande blanche sera de la
hauteur de la marge de base Het protocollair logo wordt
utilisée pour le placement du steeds rechts onderaan op de
logo "BXL • La Ville - De Stad": marge van de afbeelding
(x/5) x 2. L'opacité de la bande geplaatst. Om de leesbaarheid
sera de 90% afin de la rendre te maximaliseren, wordt het logo
plus aérienne. op een witte, horizontale strook
La hauteur du logo protocolaire geplaatst.
équivaudra à la moitié de la
hauteur de la bande blanche et De afmetingen van deze witte
le logo sera justifié au centre. strook moeten rekening houden
met de gebruikte marges voor
de plaatsing van het logo “BXL •
La Ville -De Stad”: (x/5) x 2.
De ondoorzichtigheid van de
strook is 90%, wat luchtiger
geheel creëert .
De hoogte van het protocollair
logo is gelijk aan de helft van de

1 2 3 4 5
hoogte van de witte strook, en
wordt in de hoogte gecentreerd.
De witte strook is op zich een
veiligheidszone op zich.
Enkel het protocollair logo mag
op deze strook worden
geplaatst.
Uitzondering: partnerlogo’s en
de website(s) van de Stad
Brussel.
36
Déclinaisons
Toepasingen

Happy 55+ • Key Visual 2016 Sportez vous bien • Cover folder 2016

37
SYSTÈME DE MARQUE LARGE GRID
WIDTH SMALLEST SIDE / 7
MERKSYSTEEM
Définir la grille principale
De grote grid definiëren X

Format horizontal

Divisez la largeur du support par


7. Vous obtenez ainsi la grille de
base.

Deel de breedte in 7 gelijke


kolommen. Zo verkrijgt u de
basis raster.

1 2 3 4 5 6 7
38
SMALL GRID
X/5
X/5

Définir la petite grille


De kleine grid definiëren
Format horizontal

Divisez une colonne en 5. Vous


obtenez ainsi la petite grille (small
grid) qui vous servira de base pour
le positionnement de la baseline,
des textes, des marges, etc.

Deel één kolom in 5. Dit bepaalt


de ‘small grid’ en zal de basis
vormen voor de baseline,
typo-grafie, marges etc.
X

1 2 3 4 5 6 7
39
SMALL GRID
(X/5) X 2 X/5
X/5

Définir la marge
De marge definiëren

La marge est définie par “X” divisé


par 5 fois 2. Cette marge doit être
appliquée dans chaque medium.

De marge wordt bepaald door


‘X’ gedeeld door 5 maal 2. Deze
marge moet worden toegepast
op elk medium.

1 2 3 4 5 6 7
40
SMALL GRID
(X/5) X 2 X/5
X/5

Placement
Définir la grille
du logo
principale
City Marketing
De grote grid
Plaatsing logodefiniëren
City Marketing
Le logo et la baseline se placent Het logo en de baseline worden
toujours en haut à gauche. Leur steeds linksboven geplaatst. De (X/5) X 8
largeur est toujours déterminée grootte wordt bepaald door
par un nombre pair de ronds. Le een oneven even aantal cirkels.
nombre de ronds est toujours 8 Dat aantal is altijd 8 bij alle
pour toutes les communications communicatie die rechtstreeks
de la Ville de Bruxelles. uitgaat van de Stad Brussel.

Le positionnement du texte se Net als het logo en de baseline,


fait également sur la grille de
is ook de positie van de
base.
typografie afgestemd op de grid.

1 2 3 4 5 6 7
41
SMALL GRID
(X/5) X 2 X/5
X/5

Placement du logo protocolaire


Plaatsing protocollair logo
Le logo protocolaire se placera La bande blanche est une zone
toujours en bas à droite justifié de sécurité à elle seule.
sur la marge droite du visuel. Afin Seul le logo sera présent sur
de maximiser sa lecture, Il sera cette bande. Excepté des logos
posé sur une bande blanche partenaires et le site internet de
horizontale. la Ville de Bruxelles.

Cette bande blanche sera de la Het protocollair logo wordt


hauteur de la marge de base steeds rechts onderaan in de
utilisée pour le placement du marge van de afbeelding
logo: (x/5) x 2. L'opacité de la geplaatst. Om de leesbaarheid
bande sera de 90% afin de la te maximaliseren, wordt het logo
rendre plus aérienne. op een witte, horizontale strook
La hauteur du logo protocolaire geplaatst.
équivaudra à la moitié de la
hauteur de la bande blanche et De afmetingen van deze witte
le logo sera justifié au centre. strook moeten rekening houden
met de gebruikte marges voor
de plaatsing van het logo: (x/5) x
2. De ondoorzichtigheid van de
strook is 90%, wat luchtiger
geheel creëert .

De hoogte van het protocollair


logo is gelijk aan de helft van de
hoogte van de witte strook, en

1 2 3 4 5 6 7
wordt in de hoogte gecentreerd.
De witte strook is op zich een
veiligheidszone op zich.
Enkel het protocollair logo mag
op deze strook worden
geplaatst. Samen met :
partnerlogo’s en de website(s)
van de Stad Brussel.

42
Déclinaisons
Toepasingen

#BXLoveSummer • Key Visual 2016 • JC Decaux

43
ÉLÉMENTS GRAPHIQUES
GRAFISCHE ELEMENTEN
1. Pictogrammes
Pictogrammes

Pour donner plus de personnalité


et de dynamisme à la
communication de la Ville de
Bruxelles, nous utilisons des
pictogrammes. Ils sont travaillés
dans un même univers,
contemporain, simple, contrasté
et arrondi.

Om de communicatie van Stad


Brussel persoonlijker en
dynamischer te maken,
gebruiken we pictogrammen.
Deze moeten visueel coherent
zijn: hedendaags, eenvoudig,
gecontrasteerd en afgerond.

44
DÉCLINAISONS
TOEPASSINGEN

Quinzaine de la Solidarité • Website 2016 BXLoveSummer • Agenda Climat Plan • Detail • Website 2016

45
2. Cercles
Cirkels
Pour dynamiser une mise en
page, structurer des informations
ou placer une photo, vous
pouvez utiliser des grands
cercles. Un cercle peut dépasser
les marges du layout.

Om de opmaak te dynamiseren,
informatie te structureren of
foto's te plaatsen, mogen grote
circkels gebruikt worden. Deze
mogen groter zijn dan de marges
van het voorziene formaat.

Contacts utiles • Nuttige contacten • Folder 2016

46
3. Banner
Band
Pour structurer une mise en
page, mettre en avant des
informations, dates ou un titre,
vous pouvez utiliser ce banner.
Il sera utilisé sur les invitations, le
website ou dans les
présentations.

U kunt deze banner gebruiken


om een lay-out te structureren
en bepaalde informatie, data of
een titel, te doen uitspringen. Hij
wordt gebruikt voor
uitnodigingen, de website,
presentaties, etc.

Happy 55+ • Invitation • Uitnodiging 2016

47
Logo City Marketing

Template disponible sur demande.


(6 dégradés de couleurs disponible)
Sjabloon op aanvraag beschikbaar.
(6 kleurovergangen beschikbaar)

4. Template info ville


Template info stad
Pour créer une cohérence dans
la communication interne et les
messages de la Ville, il est
conseillé d'utiliser ce layout,
composé uniquement de
pictogrammes et de
typographies.
(Sauf cas où l'utilisation de vidéo
ou photo est souhaitée).
Le message doit être simple,
très visuel et compris de tous.
Utilisez des dégradés de Message court et direct.
couleurs appartenant à la charte. Mise en avant d'infos Ville, d'une date ou
d'un numéro utile.
Kort en direct bericht
— Benadruk de informatie van de Stad, met een
datum of een nummer van dienst.
Om de visuele samenhang van
de berichten van Stad en de
interne communicatie te
garanderen, wordt u aangeraden
om deze lay-out met enkel
typografieën en pictogrammen
te gebruiken.
(Behalve wanneer video of foto
worden verkozen)
Houd de boodschap simpel
en focus op het visuele aspect, Pictogrammes sur demande.
zodat iedereen het kan begrijpen Pictogrammen op aanvraag.
Gebruik de kleurgradiënten met
de kleuren van dit charter.
Logo protocolaire
Het protocollair logo
Info Ville • Info Stad • Semaine de la mobilité • Week van de Mobiliteit 2016
48
DÉCLINAISONS OFFLINE
OFFLINE TOEPASSINGEN

49
PAPETERIE CABINETS
STATIONARY KABINETTEN
Papier à lettre / Enveloppes
Briefhoofd / Enveloppen HÔ
TE
LD
EV
ILL
EG
Le papier à entête du ran
d-
Pla
Bourgmestre et des Echevins est c
ww e, 1
w.b 000
muni du logo protocolaire, rux B
ell rux
.be elle
es
en gaufrage, lui conférant un •w s•S
ww TA
.br DU
caractère officiel et harmonieux. us
se IS G
l.b rot
e
eM
ark
t, 1
— 00
0B
rus
se
l
Het briefhoofd voor de
Burgemeester en Schepenen
worden voorzien van het
protocollaire logo in reliëf.
Dit geeft een officieel en
harmonieus karakter.

Les drapeaux sont prévus uniquement pour la papeterie du Bourgmestre, représentant officiel de la Ville au niveau international.
De vlaggen zijn enkel voorzien in het briefpapier van de Burgemeester, als officieel vertegenwoordigd van de Stad op internationaal niveau.
50
Cartes de compliment
Groetenkaarten

Papier à lettre • Briefhoofd Cartes de visite • Visitekaartjes

51
PAPETERIE ADMINISTRATION ARIAL BLACK 9 PT Arial bold 9 pt

STATIONARY ADMINISTRATIE
Papier à lettre City Marketing Logo

Briefhoofd (20% Smaller)

Il existe déjà une mise en page Times New Roman Italic 9 pt

du papier à entête.

Outre cet entête en noir et blanc,


une variante créative en couleur Arial regular 9 pt
est disponible. Vous trouverez un
exemple dans les pages
suivantes.

Cliquez ici pour ouvrir le


tutoriel "Comment accéder aux Arial regular 9 pt

templates de document word".


Logo protocolaire
Protocollair logo

Er ligt al een ontwerp voor een


briefhoofd klaar.

Naast deze versie in zwart en wit


is er ook een creatief alternatief
beschikbaar met meer kleur. Een
voorbeeld hiervan is te zien op
de volgende pagina's.

Klik hier voor de tutorial “Hoe


de Word templates gebruiken”.

Times Nejw Roman Italic 9 pt


ARIAL BLACK 9 pt
Times New Roman bold Italic 9 pt (CAPITAL LETTERS)

52
Enveloppes administration
Enveloppen administratie
Quelques exemples
d’enveloppes avec le logo.

Enkele voorbeelden van de


enveloppes. VILLE DE BRUXELLES • STAD BRUSSEL
Département • Cellule
Departement • Cel
Adresse • Adres
1000 Bruxelles • Brussel

VILLE DE BRUXELLES • STAD BRUSSEL


Département • Cellule
Departement • Cel
Adresse • Adres
1000 Bruxelles • Brussel

53
TITLE: ARIAL BLACK 16 pt
DOCUMENT DE TRAVAIL City Marketing Logo (CAPITAL LETTERS)
(20% Smaller) Subtitles:Times New Roman Italic 14 pt

WERKDOCUMENT
Format vertical Arial bold 10 pt for highlighted text
Arial regular 10 pt

Verticaal formaat
Vous pouvez utiliser ce layout
pour vos documents de travail
(ordre du jour, procès-verbal,
rapport,...).
Arial regular 9 pt
Cliquez ici pour ouvrir le
tutoriel "Comment accéder aux
templates de document word

Dit is de layout voor al uw


werkdocumenten (agenda’s, PV,
rapporten, …) gebruiken.
Times New Roman Italic 9 pt

Klik hier voor de tutorial “Hoe


de Word templates gebruiken”.

Logo Protocolaire
Protocollair Logo Block text:
Department / N° HR /
Matricule:
Arial Bold 12 pt

Times New Roman Italic 9 pt


(Black 60%)

ARIAL BLACK 9 pt
Times New Roman bold Italic 9 pt (CAPITAL LETTERS)
(Black 60%)

54
TITLE: ARIAL BLACK 16 pt
(CAPITAL LETTERS)
Arial bold 9 pt
Subtitles:Times New Roman Italic 14 pt

Format horizontal City Marketing Logo


(20% Smaller)

Horizontaal formaat
Voici le modèle à utiliser pour vos
documents de travail en mode
paysage.

Cliquez ici pour ouvrir le tutoriel


"Comment accéder aux templates
de document word
___

Dit is de template voor al uw


werkdocumenten (Horizontaal
formaat).

Klik hier voor de tutorial “Hoe de


Word templates gebruiken”.

Arial bold & regular 9 pt

55
Cachet Ville
Stempel
Voici le nouveau cachet officiel
de la Ville de Bruxelles.
Il peut être décliné par
département, cellule,…

Dit is de nieuwe officiële stempel


van de Stad Brussel.
Deze kan aangepast worden per
departement, cel, …

56
CARTES
KAARTJES
Cartes de visite
Visitekaartjes
Les cartes de visite De visitekaartjes
sont bilingues. moeten tweetalig
Toujours. zijn. Altijd.

Dimensions : 5,5 cm Afmetingen: 5,5 cm


x 8,5 cm x 8,5 cm

Outre ces cartes de Naast deze


visite en noir et naamkaartjes in
blanc, une variante zwart en wit is er
créative avec des ook een creatief
images est alternatief
disponible. beschikbaar met
N’hésitez pas à meer kleur.
utiliser d’autres Aarzel niet andere
photos en lien avec foto’s te gebruiken
les compétences de die in het thema zijn
votre département van de
ou cabinet. bevoegdheden van
uw departement of
Imprimer sur un kabinet. RALEWAY HEAVY
papier de min. 11 pt - Leading 10 pt PRENOM NOM
Times New Roman Italic Bold
300 g/m2 Printen op papier VOORNAAM NAAM
9 pt - Leading 10 pt
Times New Roman Italic Regular Fonction • Functie
van minstens Département Ligne 01 • Département Ligne 02
9 pt - Leading 10 pt Departement Lijn 01 • Departement Lijn 02
300 g/m2
Raleway regular T. +32 (0)2 123 12 34 • M. +32 (0)123 12 34 56
[email protected]
8 pt - Leading 10 pt

Centre administratif • Administratief Centrum


Bld. Anspachlaan 6 1000 Bruxelles • Brussels
www.bruxelles.be • www.brussel.be Raleway Regular
7,5 pt - Leading 10 pt

57
Cartes de membre du personnel
Personeelskaart
Voici le nouveau
visuel de la carte de
membre du
personnel.

___

Dit is de nieuwe
visual van de
personeelskaart

RALEWAY HEAVY
9 pt - Leading 10 pt

Raleway Medium
9 pt - Leading 10 pt

Raleway Medium
9 pt - Leading 10 pt

Times New Roman italic 9,5 pt - Leading 10 pt

58
Brochure

La couverture d'une brochure


est un exemple parfait de la
façon dont nous pouvons
appliquer le nouveau style visuel
à nos propres publications. Le
logo occupe une place
importante, la typo et la charte
graphique sont aussi utilisées de
manière cohérente et claire.
Le résultat final incarne
l’évolution visuelle en cours et
une approche plus directe de la
Ville de Bruxelles.

De brochurecover is een perfect


voorbeeld van hoe we de nieuwe
visuele stijl kunnen doortrekken
in eigen publicaties. Het logo
krijgt een belangrijke plaats en
ook de typografie en huisstijl
kunnen duidelijk en consistent
toegepast worden.
Het eindresultaat is het
toonbeeld van de visuele
koerswending en
recht-voor-de-raap aanpak van
Stad Brussel.

Unesco • Brochure • 2016


59
VITRINES
RAMEN
Vitrines
Ramen
Il existe plusieurs possibilités
pour valoriser vos vitrines et
capter l’attention des passants :
photos, pictogrammes et/ou
lettrages. Voici quelques
exemples.

Er zijn meerdere mogelijkheden


om je ramen op te waarderen en
de aandacht van voorbijgangers
te trekken: foto’s, pictogrammen
en/of belettering. Hierbij enkele
voorbeelden.

60
BRUSSELEIR
Cover système • Cover systeem

Brusseleir • Cover proposals

61
INVITATIONS
UITNODIGINGEN
Invitations • Uitnodigingen
La Ville organise de nombreux
évènements : conférences de
presse, inaugurations, forums de
quartier, comités propreté,…
Pour vous faciliter la vie, deux
templates, faciles à glisser dans
des enveloppes, ont été créés
pour vos invitations :

• Un format A4 qui se plie en 3


(le format final est donc US).
• Un format US.

Le template Indesign se trouve


sur l'intranet dans la rubrique
"Outils" -> "Charte graphique"

De Stad organiseert
verschillende activiteiten:
persconferenties, openingen,
wijkforums, netheidscomités, …
Om je het leven gemakkelijker
te maken, zijn er twee
uitnodigingssjablonen
ontwikkeld die precies in een
envelop passen:

• Een A4 dat in drieën wordt


gevouwen (het resultaat is
dus US-formaat).
• Een US letter-formaat

De Indesign Template bevindt


zich op het intranet, onder de
rubriek “Hulpmiddelen” -> “
Logo en grafisch charter".
62
.
MERCHANDISING
& ROLL UP
Sacs
Draagtas
L'image de la Ville, logo inclus,
peut également être déclinée
sur des sacs.

Het logo kan ook gebruikt


worden op draagtassen.

Merchandising Bag • 2016

63
Carnets
Books
L'image de la
Ville, logo inclus,
peut également
être déclinée sur
des carnets.

Het logo kan ook


op schriften
worden gebruikt.

Book Cover • 2016

64
Roll Up

L'image de la
Ville, logo inclus,
peut également
être déclinée sur
des Roll Up.

Het logo kan ook


gebruikt worden
op Roll Up.

65
Uniformes de la Ville de Bruxelles
Uniformen van Stad Brussel

66
Drapeau de la
Ville de Bruxelles
Vlag van Stad Brussel

Le drapeau de la Ville est constitué de


deux couleurs (rouge et vert) et d’un
St-Michel doré.

____

De vlag van de Stad bestaat uit twee


kleurvlakken (rood en groen) en een
vergulde St-Michiel.

67
DÉCLINAISONS ONLINE
ONLINE TOEPASSINGEN
SIGNATURES
& MAILING
Signatures e-mail
e-mail handtekening
Le template de la signature email
est le même pour les Cabinets et
les Départements. Les
typographies ne peuvent pas
être modifiées. La signature est
en noir et blanc. Les couleurs ne ARIAL BLACK 9 PT
Times New Roman Italic 8 pt
peuvent pas être modifiées. Si le
Times New Roman Italic 8 pt
nom de votre cellule ou service Times New Roman Italic 8 pt
est clair pour le public, vous ARIAL BLACK 8 PT
pouvez aussi supprimer la Times New Roman Italic 8pt
référence au département afin Arial 8 pt

d’alléger votre signature.


Cliquez ici pour ouvrir le
tutoriel "Comment installer
votre signature email".


De template voor de e-mail
handtekening is hetzelfde voor
de Kabinetten als voor de
Departementen. De typografie
kan niet worden gewijzigd. De
handtekening is zwart-wit. De
kleuren kunnen niet worden
aangepast. Indien de naam van
uw cel of dienst duidelijk is voor
het publiek, kunt u de referentie
naar het departement schrappen
om uw handtekening luchtiger te
maken.
Klik hier voor de tutorial “Hoe
stel je een handtekening in”.

69
RALEWAY HEAVY 18 PT
(CAPITAL LETTERS)
City Marketing Logo

Newsletters

ARIAL BLACK 13 pt
(CAPITAL LETTERS)

Times New Roman Italic 15 pt

Arial regular 12 pt

Logo protocolaire

ARIAL BLACK 10 pt (CAPITAL LETTERS)

Times New Roman Italic 9 pt (Black 60%) Times New Roman bold Italic 9 pt (Black 60%)

70
Algemene Info Générale

Voici le nouveau lay-out de la


newsletter du personnel
« Algemene INFO Générale ».

Dit is de nieuwe lay-out van de ALGEMENE INFO GÉNÉRALE ALGEMENE INFO GÉNÉRALE
newsletters voor het personeel
Algemene INFO Générale.

ALGEMENE INFO GÉNÉRALE

Happy 55+ • Info Générale • Algemene Info • 2016

71
Communiqué de presse
Pers bericht

72
WEB

Site web
Website
Voici un exemple de design
d'une page du site web. Pour les
applications en ligne, nous
n’utiliserons que le logo, sans
baseline. La mise en forme de ce
logo est également décrite
ci-contre.

Een voorbeeldje van de


startpagina van een website.
Voor online toepassingen
gebruiken we enkel het logo,
zonder de baseline. De opmaak
van dit logo staat hiernaast
beschreven.

Home • Mockup • Desktop • 1920x1080

Home • Mockup • Laptop • 1440x900


73
1. Headlines banner with image
and short introduction text

2. News text

3. Video headline

News • Mockup • 1920x1080

News • Mockup • Laptop • 1440x900

74
Facebook page

Voici un exemple du design


d’une page Facebook.

Hiernaast zie je een voorbeeld


van de Facebook.

Facebook page • City of Brussels 2016

75
POWERPOINT
& KEYNOTE
ARIAL BLACK

Presentations (Powerpoint, Keynote,...)


Presentaties (Powerpoint, Keynote,...) Times new roman

Arial
Voici le visuel à utiliser pour vos présentations PowerPoint,
Keynote,…
Cliquez ici pour ouvrir le tutoriel "Comment accéder
aux templates PowerPoint".

Deze zijn de visuals die gebruikt moeten worden voor


presentaties in Powerpoint, Keynote, …
Klik hier om de tutorial “Hoe vind ik de PowerPoint
templates” te openen

ARIAL BLACK Mock-up Powerpoint

76
CITYPLAY
& I-CONIC
City Play ClearChannel
Les 100 écrans digitaux LCD (2m²) de
l’offre City Play sont quant à eux
déployés notamment dans les
quartiers très fréquentés par un cœur
de cible constitué de personnes
actives, shoppers et touristes. Des
emplacements hautement qualitatifs
situés dans les piétonniers de la
Toison d’Or, de la Place Louise, le long
du Boulevard de Waterloo, autour de
la Grand Place et d’autres lieux phares
à Bruxelles.

• Ne jamais utiliser de fond rouge ou


vert pour les écrans.

City Play biedt 100 digitale


lcd-schermen (2m²) in buurten die
druk bezocht worden door een
doelgroep van actieve personen,
shoppers en toeristen. Het gaat om
uiterst kwalitatieve locaties in de
Brussels City • Summer Campaign • Social media
voetgangerszones rond het Gulden
Vlies, het Louizaplein, langs de
Waterloolaan, rondom de Grote Markt
en op andere hotspots in Brussel. Quinzaine de la Solidarité 2016 • Campaign

• Nooit rode of groene volvlakken


gebruiken voor deze schermen.

Nuit Blanche 2016


77
78
Smart City 2016 • Campaign
I-Conic ClearChannel

L’écran d’une superficie de +/- 140m²


est installé au centre de Bruxelles,
dans le piétonnier en pleine mutation.
Il jouit d’une visibilité incomparable au
sein de ce quartier très fréquenté par
un cœur de cible constitué de
personnes actives, shoppers et
touristes.

Het nieuwe scherm van ± 140 m² is


geplaatst in het centrum van Brussel
en valt samen met de omvorming van
dit economische hart tot
voetgangerszone. De I-CONIC geniet
van een weergaloze zichtbaarheid in
een buurt die zeer druk bezocht wordt
door een doelgroep van actieve
personen, shoppers en toeristen.

I-Conic ClimatPlan • Campaign • 2016

79
80
I-Conic Nuit Blanche 2016 • Campaign
PARTENAIRES DE LA VILLE DE BRUXELLES
PARTNERS VAN DE STAD BRUSSEL

81
Votre structure fait partie de la Ville.
Uw structuur maakt deel uit van de Stad.

Vous utilisez uniquement le logo de la Ville


et vous appliquez toute la charte graphique:
typographie, éléments graphiques,
couleurs secondaires,... Vous faites valider
vos visuels par la Cellule Communication.

Exemples : départements de la Ville,


Bruxelles-Participation, Agenda 21, Smart
City, Service des Seniors, Service de la
Jeunesse, Cellule Solidarité internationale,
centres sportifs, ,…

_______

U gebruikt enkel het logo van de Stad en


past het grafisch charter toe: typografie,
grafische elementen, secundaire kleuren, …
U laat uw afbeeldingen valideren door de
Cel Communicatie.

Voorbeeld: Brussel Participatie, Agenda 21,


Smart City, Dienst Senioren, Jeugddienst,
Cel Internationale Solidariteit, sportcentra,
scholen, …

Seniors on Stage • Key Visual • 2016

82
Votre structure est une asbl para-communale de la Ville.
Uw structuur is een para-gemeentelijke vzw van de Stad

La Cellule Communication de la Ville crée en concertation


avec vous votre nouveau logo. Celui-ci est composé du
BXL et d’une nouvelle version de votre logo. Vous utilisez
1
dorénavant la charte graphique de la Ville. Vous faites
valider vos visuels par la Cellule Communication.
Il existe deux systèmes pour combiner votre logo avec
celui de la Ville :

2 boules

BXL / ligne / logo

_______

De Cel Communicatie van de Stad legt u het nieuwe logo 2


voor. Het logo bestaat uit BXL en een nieuwe versie van
uw logo. U gebruikt vanaf dat moment het grafisch charter
van de Stad. U kunt uw afbeeldingen laten valideren door
de Cel Communicatie. Er zijn twee manieren om uw logo
te combineren met het logo van de Stad:

Twee bollen

BXL / streep / logo VOTRE LOGO


UW LOGO

Si vous devez décliner votre logo pour mettre en avant une de vos entités, dans l’intérêt du public, vous pouvez
utiliser ce système : Par exemple : BXL + boule avec votre logo + ligne verticale + typographie Raleway

Indien u uw logo moet aanpassen om een van uw eenheden naar voren te brengen voor het algemeen belang,
dan kunt u dit systeem gebruiken: Bijvoorbeeld: BXL + bol met uw logo + verticale streep + lettertype Raleway 83
Votre structure a une identité graphique propre qui
doit être maintenue dans l’intérêt du public. La Ville
de Bruxelles est le sponsor principal de votre activité.

Uw structuur heeft een eigen grafische identiteit die


voor het algemeen belang moet worden behouden.
Stad Brussel is de hoofdsponsor van uw activiteiten.

Vous devez utiliser le logo City Marketing de la Ville dans le


respect de la charte graphique de la Ville et faire valider vos
visuels par la Cellule Communication.

Vous pouvez utiliser le reste de la charte graphique


(couleurs, typographies,…) si vous le souhaitez.

Exemple : Bruxelles les Bains, Plaisirs d’hiver, Haute Ecole


Fransisco Ferrer…

_______

U moet het City Marketing logo van de Stad gebruiken en


het grafisch charter van de Stad respecteren (linksboven,
exacte dimensies op pagina XX, veiligheidszone, …). Laat uw
afbeeldingen valideren door de Cel Communicatie.

Indien u wilt, kunt u de rest van het grafisch charter (kleuren,


typografieën, …) gebruiken.

Voorbeeld: Brussel Bad, Winterpret, Haute Ecole Fransisco


Ferrer…
Bruxelles les bains • Brussel Bad • Key Visual • 2016

84
La Ville de Bruxelles soutient votre activité,
mais pas en tant que sponsor principal.

Stad Brussel steunt uw activiteiten,


maar is niet de hoofdsponsor.

Vous devez uniquement apposer le logo City Marketing dans


vos espaces partenaires (avec l’accord de la Cellule
Communication) et faire valider vos visuels par la Cellule
Communication.

Exemple : Atomium, évènements subsidiés par la Ville,…

_______

U hoeft enkel het City Marketing logo in het vak voor partners
op te nemen (met toestemming van de Cel Communicatie)
en uw afbeeldingen door de Cel Communicatie laten
goedkeuren.

Voorbeeld: Atomium, door de Stad gesubsidieerde


evenementen, …

Atomium Expo • Sabena • Key Visual • 2016

85
La charte graphique a été adoptée par le Collège
des Bourgmestre et Echevins du 22 décembre 2016.
Les pages 60 - 61 - 62 ont été ajoutées en mars 2017.
Les pages 50 - 51 - 57 - 62 - 69 et 80 ont été mises à jour
en juillet 2017.

De grafische richtlijnen werden aanvaard door het


College van Burgemeester en Schepenen op 22
december 2016. Pagina’s 60 - 61 - 62 werden in maart
2017 toegevoegd. De pagina’s 50 - 51 - 57 - 62 - 69
en 80 werden geüpdatet in juli 2017
Attention !
Les logos et fichiers mis à disposition sont soumis aux droits d'auteur.
Leur modification est strictement interdite. Il est également obligatoire
d’envoyer une version électronique des visuels avec le logo de la Ville
de Bruxelles pour accord à [email protected] avant toute
diffusion.

Opgelet!
Deze logo's en bestanden zijn auteursrechtelijk beschermd.
Elke wijziging is strikt verboden. Het is ook verplicht om – voorafgaand
aan de verspreiding – een elektronische versie van de beelden met
het logo van Stad Brussel ter goedkeuring te sturen naar de cel
Communicatie ([email protected]).

86
CONTACT

Vous avez besoin d’informations supplémentaires, ou un point de ce


document n’est pas tout à fait clair pour vous ?
N’hésitez pas à prendre contact avec :

VILLE DE BRUXELLES
Cellule Communication de la Ville de Bruxelles
02/279.20.90
[email protected]

Heb je meer informatie nodig, of is er iets in dit document


niet helemaal duidelijk? Neem dan gerust contact op met:

STAD BRUSSEL
Cel Communicatie van de Stad Brussel
02/279.20.90
[email protected]

87

Vous aimerez peut-être aussi