0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
85 vues36 pages

MR 337 Clio 0

Transféré par

david
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
85 vues36 pages

MR 337 Clio 0

Transféré par

david
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Généralités véhicule

CARACTERISTIQUES

MOYENS DE LEVAGE

REMORQUAGE

LUBRIFIANTS INGREDIENTS

VIDANGE REMPLISSAGE

VALEURS ET REGLAGES

BB0A - BB0C - BB0D - BB0E - CB0A - CB0C - CB0D - CB0E

77 11 194 763 DECEMBRE 1997 Edition Française

"Les Méthodes de Réparation prescrites par le constructeur, dans ce présent Tous les droits d’auteur sont réservés à Renault.
document, sont établies en fonction des spécifications techniques en vigueur à la
date d’établissement du document. La reproduction ou la traduction même partielle du présent document ainsi que
l’utilisation du système de numérotage de référence des pièces de rechange sont
Elles sont susceptibles de modifications en cas de changements apportés par le interdites sans l’autorisation écrite et préalable de Renault.
constructeur à la fabrication des différents organes et accessoires des véhicules de
sa marque".
C Renault 1997
Généralités
véhicule

Sommaire

Pages Pages

01 CARACTERISTIQUES 05 VIDANGE REMPLISSAGE


Moteur - Embrayage - Boîte de Moteur 05-1
vitesses 01-1 Boîte de vitesses 05-3
Identification du véhicule 01-2 Direction assistée 05-4

02 MOYENS DE LEVAGE 07 VALEURS ET REGLAGES


Cric rouleur - Chandelles 02-1 Dimensions 07-1
Pont à prise sous caisse 02-2 Capacité - Qualités 07-2
Tension courroie 07-5
Tension courroie accessoires 07-7
Tension courroie distribution 07-12
Serrage culasse 07-13
Pneumatiques roues 07-15
03 REMORQUAGE Freins 07-16
Compensateur de freinage 07-17
Tous types 03-1 Hauteur sous coque 07-18
Valeurs de contrôles des angles du
train avant 07-20
Valeurs de contrôles des angles du
train arrière 07-21
04 LUBRIFIANTS INGREDIENTS
Conditionnement 04-1
Le Manuel de Réparation de la CLIO a été élaboré par des spécialistes des méthodes de ré-
paration et du diagnostic.

Le document comporte les méthodes et le diagnostic nécessaires pour obtenir une bonne
qualité de réparation de ce véhicule.

Toutefois si une dépose - repose ne comporte pas de particularités, de difficultés, ou un be-


soin d’outillage spécialisé, alors cette méthode considérée comme très simple pour un spé-
cialiste de la réparation automobile n’est pas décrite dans ce manuel.

Les temps de main-d’oeuvre sont issus du chronométrage des opérations fait en réel dans
nos ateliers même si certaines méthodes ne sont pas décrites dans le Manuel de Réparation.

UNITE DE MESURE

• Toutes les cotes sont exprimées en millimètre (mm) sauf indication contraire.

• Les couples de serrage sont exprimés en décaNewtonmètre (daN.m ).

• Les pressions en bars (rappel : 1 bar = 100 000 Pa ).

• Les résistances électriques en ohms (Ω).

• Les tensions en Volts (V ).

TOLERANCES

Les couples de serrage exprimés sans tolérance sont à respecter :

• En degrés : ± 3 °.

• En daN.m : ± 10 %.

MATERIEL ET OUTILLAGE

Les méthodes de réparation décrites pour les véhicules de la gamme RENAULT nécessitent
dans certains cas des matériels et outillages spécifiques. Vous trouverez un large choix de
ceux-ci dans les catalogues matériels et outillages spécialisés.
CARACTERISTIQUES
Moteur - Embrayage - Boîte de vitesses 01
Moteur
Type de boîte de vitesses
Type véhicule Type embrayage
Cylindrée mécanique
Type
(cm 3)

B/C B0A D7F 1149 180 CP 3300

B/C B0C E7J 1390 180 CP 3300


JB1
B/C B0D K7M 1598 200 CPOV 3500

B/C B0E F8Q 1870 200 CPOV 3250

IDENTIFICATION VEHICULE

Exemple : BB0A

B : Type carrosserie (5 portes)


B : Code projet
0A : Indice de motorisation

01-1
CARACTERISTIQUES
Identification du véhicule 01
EMPLACEMENT DE LA PLAQUE D’IDENTIFICATION
DU VEHICULE

13491R2

8
A RENAULT S.A.
9
e0-00/00-0000-000-000-00
10
1 VF000000000000000
2 0000 kg
3 0000 kg 11

4 1 - 0000 kg
12
5 2 - 0000 kg

000000000000000 13

1 Type mine du véhicule et numéro dans la série 6 Caractéristiques techniques du véhicule


du type 7 Référence peinture
2 MTMA (Masse Totale Maxi Autorisée de véhi- 8 Niveau d’équipement
cule) 9 Type de véhicule
3 MTR (Masse Totale Roulante - véhicule en 10 Code sellerie
charge avec remorque) 11 Complément de définition équipement
4 MTMA essieu avant 12 Numéro de fabrication
5 MTMA essieu arrière 13 Code habillage intérieur

01-2
MOYENS DE LEVAGE
Cric rouleur - Chandelles 02
Sigle sécurité (précautions particulières à respecter lors d’une intervention).

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Cha. 280 -02 Cale adaptable sur cric rouleur


Cha. 408 -01
ou Douille adaptable sur cric rouleur
Cha. 408 -02

L’utilisation d’un cric rouleur implique CHANDELLES


obligatoirement l’emploi de chandelles
appropriées. Pour mettre le véhicule sur chandelles, les posi-
tionner obligatoirement :
- soit sous les renforts prévus pour soulever le
Il est interdit de lever le véhicule en prenant appui véhicule avec le cric de l’équipement de bord,
sous les bras de suspension avant ou sous le train - soit sous les plots situés derrière les renforts.
arrière.
Le positionnement des chandelles à l’arrière s’ef-
Suivant le type de cric rouleur, utiliser les douilles fectue en levant le véhicule latéralement.
Cha. 408-01 ou Cha. 408-02 pour placer la cale
Cha. 280-02.

Pour lever l’avant ou l’arrière prendre appui sous


les points de levage du cric de bord.

CRIC ROULEUR LATERALEMENT

Utiliser la cale Cha. 280-02.

Prendre appui sous le bavolet au niveau de la


porte avant.

Positionner la feuillure correctement dans la


rainure de la cale.

14275-1R

85679-1G15 13491G

02-1
MOYENS DE LEVAGE
Pont à prise sous caisse 02
CONSIGNES DE SECURITE AVANT

Plusieurs cas de figure sont à considérer :

1 - CAS DE DEPOSE D’ORGANES

D’une manière générale, ne jamais utiliser un


pont à 2 colonnes, chaque fois qu’un pont à
quatre colonnes peut convenir.

Si cela n’est pas possible, placer les patins de


levage sous la feuillure de caisse au niveau des
appuis du cric de l’équipement de bord.

98703S
2 - CAS PARTICULIER DE LA DEPOSE - REPOSE
DU GROUPE MOTOPROPULSEUR

Dans ce cas précis, la caisse du véhicule devra im- ARRIERE


pérativement être rendue solidaire des bras du
pont à deux colonnes avec des patins spéciaux.

98704S

Ceux-ci sont à placer impérativement au droit des


appuis de cric de bord. Ils devront être encliquetés
dans les lumières des feuillures de bas de caisse.

02-2
REMORQUAGE
Tous types 03
POUR LE REMORQUAGE SE REFERER A LA LOI EN VIGUEUR DANS CHAQUE PAYS.

NE JAMAIS PRENDRE LES TUBES DE TRANSMISSION COMME POINTS D’ATTACHE.

Les points de remorquage peuvent être utilisés uniquement pour le remorquage sur route. Ils ne peuvent ser-
vir en aucun cas pour sortir le véhicule d’un fossé, pour un dépannage similaire, ou pour soulever directement
ou indirectement le véhicule.

AVANT ARRIERE

13565S 13646S

03-1
LUBRIFIANTS INGREDIENTS
Conditionnement 04
DESIGNATION CONDITIONNEMENT REFERENCE

GRAISSES

• MOLYKOTE "BR2" Boîte de 1 kg 77 01 421 145


pour portées de tourillons, tube guide de bu-
tée, appuis de fourchette d’embrayage, paliers
de bras inférieurs, cannelures de barres de tor-
sion, boîtier de direction, cannelures de trans-
mission.

• MOLYKOTE "33 Medium" Tube de 100 g 77 01 028 179


bagues de train arrière tube,
bagues de barre anti-devers.

• ANTI-SEIZE Tube de 80 ml 77 01 422 307


(graisse haute température) Turbo etc.

• "MOBIL CVJ" 825 Black star Berlingot de 180 g 77 01 366 100


ou MOBIL EXF57C
pour joint de transmission.

• GRAISSE MULTIFONCTIONS Aérosol 77 01 422 308


capteur de roue

ETANCHEITES MECANIQUES

• Perfect-seal "LOWAC" Tube de 100 g 77 01 417 404


enduit fluide pour joints.

• Mastic Boîte de 1,5 kg 77 01 421 161


pour étanchéité raccords sur tuyaux
d’échappement.

• RHODORSEAL 5661 Tube de 100 g 77 01 421 042


77 01 404 452

• KIT DURCISSEUR (RHODORSEAL 5661) Collection 77 01 421 080


pour étanchéités latérales des chapeaux de
paliers.

• AUTO joint bleu Tube de 100 g 77 01 396 227


pâte d’étanchéité.

04-1
LUBRIFIANTS INGREDIENTS
Conditionnement 04
DESIGNATION CONDITIONNEMENT REFERENCE

ETANCHEITES MECANIQUES

• AUTO joint gris Tube de 100 g 77 01 422 750


pâte d’étanchéité.

• LOCTITE 518 Seringue de 24 ml 77 01 421 162


pour étanchéité carter de boîte de vitesses.

• Détecteur de fuite Aérosol 77 11 143 071

COLLES

• "LOCTITE - FRENETANCH" Flacon de 24 cc 77 01 394 070


évite le desserrage des vis et permet le
déblocage.

• "LOCTITE - FRENBLOC" Flacon de 24 cc 77 01 394 071


assure le blocage des vis.

• "LOCTITE SCELBLOC" Flacon de 24 cc 77 01 394 072


pour collage des roulements.

• "LOCTITE AUTOFORM" Flacon de 50 cc 77 01 400 309


pour collage du volant moteur sur vilebrequin.

NETTOYANTS LUBRIFIANTS

• "NETELEC" Aérosol de 150 g 77 01 408 464


dégrippant, lubrifiant.

• Nettoyant de carburateur Aérosol de 300 ml 77 11 171 437

• Nettoyant injecteurs Bidon de 355 ml 77 01 423 189

• Dégrippant super concentré Aérosol de 500 ml 77 01 408 466

• "DECAPJOINT " (FRAMET) pour nettoyage des Aérosol 77 01 405 952


plans de joints de culasse en aluminium.

• Nettoyant freins Aérosol de 400 ml 77 11 170 801

04-2
LUBRIFIANTS INGREDIENTS
Conditionnement 04
DESIGNATION CONDITIONNEMENT REFERENCE

VERNIS

• "CIRCUIT PLUS" Flacon 77 01 421 135


vernis pour réparation des lunettes dégivrantes.

• "CONTACT PLUS" Kit 77 01 422 752


Vernis pour réparation des languettes
d’alimentation de lunette arrière.

FREINS

• Liquide de frein Flacon de 0,5 l DOT4 77 01 421 940

04-3
VIDANGE REMPLISSAGE
Moteur 05
OUTILLAGE INDISPENSABLE

Clé de vidange moteur

VIDANGE : bouchon (1) REMPLISSAGE : bouchon (2)

MOTEUR D7F

13369R 13567R

MOTEURS E7J et K7M

13367R 13642R

05-1
VIDANGE REMPLISSAGE
Moteur 05
VIDANGE : bouchon (1) REMPLISSAGE : bouchon (2)

MOTEUR F8Q

13368R 13568R

05-2
VIDANGE REMPLISSAGE
Boîte de vitesses 05
VIDANGE : bouchon (1)

REMPLISSAGE : bouchon (2)

MOTEUR D7F MOTEURS E7J et K7M

13369R1 13367R1

MOTEUR F8Q

13368R1

05-3
VIDANGE REMPLISSAGE
Direction assistée 05
CONTROLE DU NIVEAU

NIVEAU POMPE D’ASSISTANCE DIRECTION

Utiliser pour les appoints ou le remplissage de


l’huile ELF RENAULTMATIC D2 ou MOBIL ATF 220 .

Pour un niveau correct, il faut qu’il soit visible


entre les niveaux MINI et MAXI sur le réservoir (1).

MOTEURS D7F - E7J - K7M et F8Q

12422R1

MOTEUR F8Q avec CA

14281R

05-4
VALEURS ET REGLAGES
Dimensions 07
Dimensions en mètre

13491R3

07-1
VALEURS ET REGLAGES
Capacité - Qualités 07
Capacité
Organes en litres Qualité
(environ)*

Moteur essence En cas de


Pays C.E.E.
(huile) vidange
-15 °C +25 °C

-30 °C -20 °C -10 °C 0 °C +10 °C +20 °C +30 °C

ACEA A2/A3 15W40-15W50

ACEA A1*/A2/A3 10W30-10W40-10W50

ACEA A1*/A2/A3 0W30-5W30

ACEA A1*/A2/A3 0W40-5W40-5W50

Norme ACEA A1-98


D7F 3,5 Sauf turbo - biturbo - F7R - F7P
3,7 (1)
* Huile pour économie de carburant
E7J 2,7
2,9 (1)
Autres pays
K7M 3,5 -15 °C
3,7 (1)
-30 °C -20 °C -10 °C 0 °C +10 °C +20 °C +30 °C

API SH/SJ 15W40-15W50

API SH/SJ 10W40-10W50

API SH/SJ 10W30

API SH/SJ 5W30

API SH/SJ 5W40-5W50

Huile pour économie de carburant :


Norme API SJ-IL SAC GF2

* Ajuster à la jauge

(1) Après remplacement du filtre à huile

07-2
VALEURS ET REGLAGES
Capacité - Qualités 07
Capacité
Organes en litres Qualité
(environ)*

Moteur diesel En cas de


Pays C.E.E.
(huile) vidange

-15 °C +25 °C

-30 °C -20 °C -10 °C 0 °C +10 °C +20 °C +30 °C

ACEA B2/B3 15W40-15W50

ACEA B2/B3 10W40-10W50

ACEA B2/B3 5W30

ACEA B2/B3 5W40-5W50

Les huiles ACEA B1 ne doivent en aucun cas être


utilisées pour les moteurs diesel.

F8Q 4,7
5,2 (1)
Autres pays

-15 °C +15 °C
-30 °C -20 °C -10 °C 0 °C +10 °C +20 °C +30 °C

API CF 15W40-15W50

API CF 10W40-10W50

API CF 10W30

API CF 5W40-5W50

* Ajuster à la jauge

(1) Après remplacement du filtre à huile

07-3
VALEURS ET REGLAGES
Capacité - Qualités 07
Capacité
Organes Qualité Particularités
en litres

Boîte de vitesses
mécanique Tous pays : TRANSELF TRX 75 W 80 W
(Normes API GL5 ou MIL-L 2105 C ou D)
JB1 3,4

Normale : 0,7 SAE J 1703 Les liquides de frein doivent être homologués
Circuit de freins
ABS : 1 et DOT 4 par le bureau d’études

Réservoir à environ Essence


-
carburant 50 sans plomb/gazole

Direction Réservoir ELF RENAULT MATIC D2


assistée séparé ou -
1,1 MOBIL ATF 220

Circuit de GLACÉOL RX
refroidissement (type D)
N’ajouter que du
D7F 5 liquide de
refroidissement -
E7J et K7M 5,5

F8Q 7,4

07-4
VALEURS ET REGLAGES
Tension courroie 07
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 1273 Outil de contrôle de tension de courroie

96601R

A Capteur Etalonnage de l’appareil


B Afficheur
C Cordon de liaison L’appareil est réglé en usine, toutefois il est néces-
D Lame de contrôle d’étalonnage saire de contrôler tous les six mois son étalonnage.

Principe Procédure

Le capteur, par l’intermédiaire du bouton pres- Réglage du zéro :


seur (1), du presseur (2) et des patins extérieurs (3), - mettre l’appareil sous tension (bouton E) avec
impose à la courroie une flèche constante. le bouton presseur (1) la tête en bas,
- affichage 0, ne rien toucher,
La force de réaction de la courroie est mesurée à - pas d’affichage, vérifier l’état de charge de la
l’aide d’un corps d’épreuve (4) équipé de jauges pile 9 volts de l’appareil,
de contraintes. - affichage d’une autre valeur que 0, agir sur la
vis (F) jusqu’à l’obtention du 0.
L’étirement des jauges crée une variation de leur
résistance électrique. Cette variation, une fois
convertie par l’appareil, s’inscrit sur l’afficheur en
unité SEEM (US).

07-5
VALEURS ET REGLAGES
Tension courroie 07
Contrôle de l’étalonnage

Mettre l’appareil sous tension (bouton E).

Positionner la lame ressort étalon (Z) sur le capteur comme indiqué sur le dessin (valeur de contrôle gravé vers
le haut, (A) valeur mini, (B) valeur maxi).

Serrer le bouton presseur (1) jusqu’au "CLIC - CLIC - CLIC".

Contrôler que l’afficheur indique une valeur X comprise entre les valeurs (A et B) (A ≤ X ≤ B).

REMARQUE : il peut être nécessaire d’effectuer quelques essais préliminaires pour avoir la bonne valeur.
Dans le cas de valeur erronée après plusieurs essais, contacter SEEM .

NOTA : chaque appareil possède sa lame ressort étalon non interchangeable.

96602R

1 Bouton moleté (presseur) CONSIGNES GENERALES :


A
Valeur de contrôle de la lame étalon
B - Ne pas remonter une courroie déposée, la rem-
Z Lame étalon placer.

- Ne pas retendre une courroie dont la valeur de


SEEM tension est comprise entre la valeur de pose et
Lot n° 1 - ZAC DE St ESTEVE le mini de fonctionnement.
F - 06640 SAINT JEANNET
Tél. 04.92.12.04.80 - Lors d’un contrôle, si la tension est en dessous
Fax 04.92.12.04.66 de la valeur mini de fonctionnement, changer
Télex 970 877 F la courroie.

07-6
VALEURS ET REGLAGES
Tension courroie accessoires 07
COURROIE STRIEE

Processus de tension

Moteur froid (température ambiante).

Monter la courroie neuve.

Placer le capteur du Mot. 1273.

Tourner la molette du capteur jusqu’au déclenchement (trois "CLIC").

Tendre la courroie jusqu’à l’obtention sur l’afficheur du Mot. 1273 de la valeur de pose préconisée.

Bloquer le tendeur, faire un contrôle, ajuster la valeur.

Faire trois tours de vilebrequin.

Contrôler que la valeur de tension soit dans la tolérance de tension de pose, sinon la réajuster.

NOTA :

Ne pas remonter une courroie déposée.

Remplacement de la courroie, si la tension est en dessous du minimal de fonctionnement.

Les petites coupures ou fissures ne sont pas des critères pour remplacer la courroie.

07-7
VALEURS ET REGLAGES
MOTEUR
D7F Tension courroie accessoires 07
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 1273 Contrôleur de tension de courroie

COURROIE ALTERNATEUR COURROIE DIRECTION ASSISTEE

10071R2 97267R4

14263R1 97267R5

A Vilebrequin
B Alternateur
C Pompe d’assistance de direction
D Compresseur de climatisation
G Galet
T Tendeur
→ Point de contrôle tension

Tension Courroie Courroie pompe Courroie Courroie


(US=unité Alternateur DA compresseur CA CA / DA
SEEM) multidents multidents multidents multidents

Pose 102 ± 7 96 ± 5 104±6 101±6

Mini de
53 43 56 51
fonctionnement

07-8
VALEURS ET REGLAGES
MOTEURS
E7J et K7M
Tension courroie accessoires 07
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 1273 Contrôleur de tension de courroie

COURROIE ALTERNATEUR COURROIE DIRECTION ASSISTEE

13511R1 13510R

A Vilebrequin Vis A : tension courroie d’alternateur


B Alternateur Vis B : tension courroie de direction
C Pompe d’assistance de direction
T Galet tendeur NOTA : serrer les écrous des vis (A) et (B) après
→ Point de contrôle tension avoir effectué la tension.

Tension Courroie Courroie


(US=unité Alternateur pompe DA
SEEM) multidents multidents

Pose 101 ± 6 106 ± 6

Mini de
52 59
fonctionnement

13363R1

07-9
VALEURS ET REGLAGES
MOTEURS
E7J et K7M
Tension courroie accessoires 07
COURROIE POMPE DA ET COMPRESSEUR CA

14276R

La détente et la mise en tension de la courroie


s’effectuent en agissant sur la vis (A).

07-10
VALEURS ET REGLAGES
MOTEUR
F8Q Tension courroie accessoires 07
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 1273 Contrôleur de tension de courroie

COURROIE ALTERNATEUR COURROIE ALTERNATEUR ET DIRECTION ASSISTEE

13512R 13509R

A Vilebrequin
B Alternateur
C Pompe d’assistance de direction
D Compresseur de climatisation
T Galet tendeur
→ Point de contrôle tension

14262R1

Courroie
Tension Courroie Courroie
compresseur
(US=unité Alternateur pompe DA
CA
SEEM) multidents multidents
multidents

Pose 115 ± 5 116 ± 6 115 ± 6

Mini de
70 68 82
fonctionnement

07-11
VALEURS ET REGLAGES
Tension courroie distribution 07
Processus de tension Moteur E7J et K7M

Moteur froid (température ambiante).

Monter la courroie neuve.

Placer le capteur du Mot. 1273.

Tourner la molette du capteur jusqu’au déclen-


chement (trois " CLIC").

Tendre la courroie jusqu’à l’obtention sur l’af-


ficheur du Mot. 1273 de la valeur de pose préconi-
sée.

Bloquer le tendeur, faire un contrôle, ajuster la


valeur.

Faire quatre tours de vilebrequin.

Contrôler que la valeur de tension soit dans la to-


lérance de tension de pose (± 10%), sinon la ré- 13361R
ajuster en reprenant les opérations ci-dessus.
Tension courroie (en unités SEEM)
NOTA :
- Pour le moteur F8Q , enlever la pige Mot. 1054 Pose : 30 U.S. ± 5 %
avant la mise en place du capteur du
Mot. 1273 et effectuer une forte pression sur Mini. de fonctionnement : 26 U.S.
le brin de la courroie entre le pignon d’arbre
intermédiaire (ou pignon fou) et le galet ten- Moteur F8Q
deur, puis procéder à la mesure.
- Ne pas remonter une courroie déposée.
- Remplacement de la courroie, si la tension est
en dessous du minimal de fonctionnement.

Moteur D7F

La tension de la courroie de distribution de ce mo-


teur présente des particularités, par conséquent,
voir le chapitre 11.

13094R

Tension courroie (en unités SEEM)

Pose : 29 U.S. ± 5 %

Mini. de fonctionnement : 25 U.S.

07-12
VALEURS ET REGLAGES
Serrage culasse 07
METHODE DE SERRAGE CULASSE

RAPPEL :

Afin d’obtenir un serrage correct des vis, retirer avec une seringue l’huile pouvant se trouver dans les trous de
fixation de la culasse.

Toutes les vis de la culasse doivent être remplacées systématiquement après un démontage.
Il n’y a pas de resserrage culasse.

Graisser à l’huile moteur les filets et sous les têtes de vis.

MOTEUR D7F MOTEUR E7J

Prétassement du joint Prétassement du joint

Serrage de toutes les vis à 2 daN.m, puis effectuer Serrage de toutes les vis à 2 daN.m, puis effectuer
un angle de 90° dans l’ordre précisé ci-dessous. un angle de 97° ± 2° dans l’ordre précisé ci-
dessous.

8 4 1 5 9 8 4 1 5 9

7 3 2 6 10 7 3 2 6 10

90775S 90775S

Attendre 3 minutes, temps de stabilisation. Attendre 3 minutes, temps de stabilisation.

Serrage de la culasse : Serrage de la culasse :

- Le serrage de la culasse s’effectue en vague, la - Le serrage de la culasse s’effectue en vague, la


procédure ci-après s’applique successivement procédure ci-après s’applique successivement
aux vis 1-2 puis 3-4, 5-6, 7-8 et 9-10. aux vis 1-2 puis 3-4, 5-6, 7-8 et 9-10.

- Desserrer les vis 1-2 jusqu’à les libérer totale- - Desserrer les vis 1-2 jusqu’à les libérer totale-
ment. ment.

- Serrer les vis 1-2 à 2 daN.m, puis effectuer un - Serrer les vis 1-2 à 2 daN.m, puis effectuer un
angle de 200°. angle de 97° ± 2°.

- Répéter l’opération de desserrage et resserrage - Répéter l’opération de desserrage et resserrage


pour les vis 3-4, 5-6, 7-8 et 9-10. pour les vis 3-4, 5-6, 7-8 et 9-10.

07-13
VALEURS ET REGLAGES
Serrage culasse 07
MOTEUR K7M MOTEUR F8Q

Prétassement du joint Prétassement du joint

Serrage de toutes les vis à 2 daN.m, puis effectuer Serrage de toutes les vis à 3 daN.m, puis effectuer
un angle de 100° ± 6° dans l’ordre précisé ci- un angle de 80° ± 4° dans l’ordre précisé ci-
dessous. dessous.

8 4 1 5 9 8 4 1 5 9

7 3 2 6 10 7 3 2 6 10

90775S 90775S

Attendre 3 minutes, temps de stabilisation. Attendre 3 minutes, temps de stabilisation.

Serrage de la culasse : Serrage de la culasse :

- Le serrage de la culasse s’effectue en vague, la - Le serrage de la culasse s’effectue en vague, la


procédure ci-après s’applique successivement procédure ci-après s’applique successivement
aux vis 1-2 puis 3-4, 5-6, 7-8 et 9-10. aux vis 1-2 puis 3-4, 5-6, 7-8 et 9-10.

- Desserrer les vis 1-2 jusqu’à les libérer totale- - Desserrer les vis 1-2 jusqu’à les libérer totale-
ment. ment.

- Serrer les vis 1-2 à 2 daN.m, puis effectuer un - Serrer les vis 1-2 à 2,5 daN.m, puis effectuer un
angle de 110° ± 6°. angle de 213° ± 7°.

- Répéter l’opération de desserrage et resserrage - Répéter l’opération de desserrage et resserrage


pour les vis 3-4, 5-6, 7-8 et 9-10. pour les vis 3-4, 5-6, 7-8 et 9-10.

07-14
VALEURS ET REGLAGES
Pneumatiques roues 07
Pression de gonflement
à froid (en bar) (1)
Véhicule Jante Pneumatiques

Avant Arrière

B/C B0A 2,2 2,1


5 B 13 165/70 R 13 T
B/C B0C 2,3 2,1

165/70 R 13 T
5 B 13
B/C B0D 165/60 R 14 T 2,4 2,1
5,5 J 14
165/65 R 14 T

165/70 R 13 T
B/C B0E 5 B 13 2,3 2,1
175/70 R 13 T (2)

(1) En utilisation pleine charge et sur autoroute.


(2) Avec CA.

Couple de serrage des écrous de roues : 9 daN.m


Voile de jante : 1,2 mm

07-15
VALEURS ET REGLAGES
Freins 07
Diamètre tambours ou Epaisseurs disques (en mm)
Voile maxi disque
(en mm)
Véhicule Avant Arrière

Normal Mini Normal Maxi (1) Avant Arrière

B/C B0A 12 sans ABS 10,5 sans ABS 180,25 181,25 0,07 -

B/C B0E
12 sans ABS 10,5 sans ABS
B/C B0C 203,2 204,2 0,07 -
20 avec ABS 17,7 avec ABS
B/C B0D

B/C B0E (2) (3)


20,6 17,6 203,2 204,2 0,07 -
B/C B0D (2)

(1) Tambour : diamètre d’usure maxi.


(2) Avec ABS et sans protection sous caisse.
(3) Avec CA.

Epaisseurs garnitures (en mm) (support compris)

Véhicule Avant Arrière Liquide de frein

Neuve Mini Neuve Mini

SAE J1703
B/C B0A 18,2 6 4,85 2
DOT 4

4,6 (1) SAE J1703


B/C B0C 18,2 6 2
3,3 (2) DOT 4

4,6 (1) SAE J1703


B/C B0E 18,2 6 2
3,3 (2) DOT 4

4,6 (1) SAE J1703


B/C B0D 18,2 6 2
3,3 (2) DOT 4

(1) Garniture primaire.


(2) Garniture secondaire.

07-16
VALEURS ET REGLAGES
Compensateur de freinage 07
PRESSION DE FREINAGE

Etat de remplissage Pression de contrôle (1) (en bar)


Véhicule du réservoir
(conducteur à bord) Avant Arrière

B/C B0A
B/C B0C 0
100 56
B/C B0D - 18
B/C B0E

90966S

(1) Le contrôle s’effectue avec deux manomètres disposés en X.

07-17
VALEURS ET REGLAGES
Hauteur sous coque 07
A l’avant A l’arrière Cote X (en mm)
Véhicule
H1 - H2 = ... mm H4 - H5 = ... mm D et G

B/C B0A
90,6 - 29 -
B/C B0C

B/C B0D 98,2 - 23 -

B/C B0E 96 - 23 -

Tolérance : ± 10,5 mm

L’écart entre le côté droit et le côté gauche du même essieu d’un véhicule ne doit pas excéder 5 mm, le côté
conducteur étant toujours le plus haut.

Toute intervention sur la hauteur sous coque impose le réglage du limiteur de freinage et des projecteurs.

07-18
VALEURS ET REGLAGES
Hauteur sous coque 07
POINTS DE MESURE

13491R4

NOTA : la cote H5 se prend à l’axe de l’articulation élastique.

07-19
VALEURS ET REGLAGES
Valeurs de contrôles des angles du train avant 07
ANGLES VALEURS POSITION DU REGLAGE
TRAIN AVANT
CHASSE

4° H5-H2 = 32 mm
3°30’ ±30’ H5-H2 = 51 mm NON REGLABLE
3° H5-H2 = 70 mm
2°30’ H5-H2 = 89 mm

Différence droite /
gauche maxi = 1°

93012-1S
CARROSSAGE E7J/K7M D7F
F8Q

0°16’ 0°54’ H1-H2 = 17 mm


- 1°10’ - 0°25’ H1-H2 = 89 mm
±30’ ±30’
- 1°20’ - 0°34’ H1-H2 = 115 mm NON REGLABLE
- 0°45’ 0°05’ H1-H2 = 179 mm

Différence droite /
93013-1S gauche maxi = 1°
PIVOT

8°30’ H1-H2 = 17 mm
10°50’ H1-H2 = 89 mm
±30’ NON REGLABLE
11°20’ H1-H2 = 115 mm
12°00’ H1-H2 = 179 mm

Différence droite /
gauche maxi = 1°
93014-1S
PARALLELISME

Réglable par
(Pour 2 roues)
rotation des
manchons de
ouverture
biellette de
A VIDE direction
+ 0°16’ ± 20’
1 tour = 30’
(3 mm)
+ 1,6 mm ± 2 mm

93011-1S

BLOCAGE DES ARTICULATIONS ELASTIQUES

- A VIDE -

81603S1

07-20
VALEURS ET REGLAGES
Valeurs de contrôles des angles du train arrière 07
ANGLES VALEURS POSITION DU REGLAGE
TRAIN ARRIERE
CARROSSAGE

- 0°42’ ± 20’ A VIDE NON REGLABLE

93013-2S

PARALLELISME

(Pour 2 roues)
Pince
A VIDE NON REGLABLE
- 30’ ± 30’
- 3 mm ± 3 mm

93011-2S
BLOCAGE DES ARTICULATIONS
ELASTIQUES

- A VIDE -

81603S1

07-21

Vous aimerez peut-être aussi