Awini Mesharch
Awini Mesharch
202157048
UNIVERSITY OF EDUCATION, WINNEBA INSTITUTE FOR TEACHER EDUCATION
EDUCATION
Education, Winneba.
October, 2024
DECLARATION
Candidate’s Declaration
I declare that this project report, with the exception of quotations and references
contained in published works which have all been identified and duly acknowledged, is entirely
my own original work, and it has not been submitted, either in part or whole, for another degree
elsewhere.
Supervisor’s Declaration
I hereby declare that the preparation and presentation of the project work were supervised by the
guidelines on supervision of project work laid down by the University of Education (Winneba).
Nous remercions sincèrement Monsieur Gariba Iddridu, le principal superviseur de nos travaux
de recherche pour ses disponible, ses suggestions, ses encouragements, et sa vigilance malgré
Page
DECLARATION iii
DEDICASE iv
REMERCIEMENT v
TABLE OF CONTENTS vi
GLOSSAIRE ix
ABSTRAIT x
CHAPITRE UN 1
INTRODUCTION 1
1.2 Problématique 4
1.3 Diagnostic 5
1.9 Limitations 9
CHAPITRE DEUX 11
2.1 Survol 11
CHAPITRE TROIS 19
CHAPITRE QUATRE 23
4.1 Survol 23
4.2 Présentation des données 23
CHAPITRE CINQ 27
5.1 RESUME 27
5.2 Recommandations 29
REFERENCES 34
ANNEXES 36
Annexe A 36
Annexe B 37
LIST OF TABLES
GLOSSAIRE
Orale: L'oral est une forme de communication qui se fait par la parole.
Méthodologie: La méthodologie est l'ensemble des méthodes, des techniques et des procédures
utilisées pour mener à bien une étude, une recherche ou un projet.
L'apprentissage: L'apprentissage est le processus par lequel une personne acquiert des
connaissances, des compétences et des compétences nouvelles ou améliorées.
Compétence: Une compétence est une capacité ou une aptitude spécifique qu'une personne
possède pour accomplir une tâche ou une activité particulière.
FLÉ: FLÉ" est l'abréviation de "Français Langue Étrangère". Cela signifie "French as a Foreign
Language" en anglais. C'est un terme utilisé pour désigner l'apprentissage et l'enseignement du
français aux personnes dont ce n'est pas la langue maternelle. J'espère que cela répond à votre
question !
Approche: L'approche, dans le contexte de l'apprentissage des langues, fait référence à la
méthode ou à la manière dont on enseigne une langue.
Enseignant: Un enseignant est une personne qui transmet des connaissances et des compétences
à des étudiants.
L'emploi des expressions orales est un outil très important dans l'enseignement et l'apprentissage
d'une langue. Dans un cours de langue pratique, c'est à travers les conversations que l'enseignant
et l'élève se comprennent. L'expression orale facilite donc la maîtrise d'une [Link] avons
observé que la plupart des diplômés du collège obtiennent d'excellentes notes en français lors de
leurs examens de BEPC. Cependant, la majorité de ces étudiants qui poursuivent l'étude du
français dans ces établissements ont souvent du mal à s'exprimer oralement en français. Si ces
élèves, après trois années d'apprentissage du français, excellent dans le français écrit, pourquoi
ont-ils de mauvaises performances en français oral ? Ce travail de recherche a établi que
l'enseignement du français au niveau du collège néglige souvent les activités orales du
programme qui équilibreraient les compétences des étudiants. Les analyses ont révélé que les
enseignants au collège se concentrent souvent sur les compétences écrites de leurs élèves et sur
les examens, au détriment des aspects oraux de leur planification et de leur enseignement. De
plus, la plupart de leurs méthodes d'enseignement des cours de français langue étrangère ne sont
pas suffisamment axées sur des activités pour inciter les étudiants à parler la langue. Cette
recherche suggère donc quelques mesures pédagogiques qui aideront à équilibrer le
développement de compétences égales en français oral et écrit dans l'enseignement et
l'apprentissage du français langue étrangère.
CHAPITRE UN
Introduction
11 Contexte de létude
Généralement, nous nous proposons d'apprendre une langue étrangère dans le but
d'élargir nos possibilités de communication, en particulier avec les locuteurs natifs, pour
exprimer nos sentiment et pour résoudre des problèmes entre individus ou groupes, (Spencer-
des fins de communication. D'un autre côté cependant, l'apprentissage d'une langue, qu'elle soit
une langue première ou une langue étrangère comme le français, n'est pas un processus facile.
Cela nécessite des efforts pour développer des connaissances subtiles et détaillées sur pourquoi,
comment et quand communiquer, et des compétences complexes pour produire des types
Être capable d'utiliser la langue de manière interactive et en toute activité communicative comme
écouter et parler à tour de rôle dans nécessite et implique plus d'une compétence linguistique
Communiquer dans n'importe quelle langue nécessite la mairise des quatre compétences
précèdent les deux compétences écrites. Dans le même ordre d'idées, Martinet (1974, p. 56)
affirme que la manifestation primaire et fondamentale de la langue est dans la langue parlée.
De même, Ajiboye et Oshounniran (2010, p. 117) affirment que même des siècles avant que
l'intelligence humaine ne pousse l'homme à inventer des caractères écrits, l'homme savait déjá
parler.
C'est-à-dire que la parole est aussi vieille que l'humanité. Pendant longtemps, la parole (une
manifestation du langage oral) a été la seule disponible moyen d'intégration de l'homme dans une
communauté linguistique donnée. Tout homme peut parler mais tous les hommes ne peuvent
pas écrire. Donc, toute langue qui ne se parle, peut passer pour une langue morte.
En accord avec Ajiboye et Oshouniran (2010, p. 117), Zhang (2013, p. 834) et Anderson (s.d., p.
Pour ces raisons, notre préoccupation majeure dans cette étude est l'amélioration de la
compétence orale en français en tant que langue étrangère (ci-après FLE) via l'approche
trouve dans la langue parlée, et étant la première manifestation de communication, acquérir une
compétence de communication orale dans une langue étrangère comme le français demande plus
d'attention.
Le cours de compétences orale aide donc les élèves à améliorer leur français parlé et à acquérir et
même de l'apprentissage d'une certaine langue est d'être capable d'avoir une bonne
compétencepour parler afin qu'une telle personne ait des compétences suffisantes pour
connaissances acquises en classe pour communication efficace. Par conséquent, ils doivent
progresser en ayant une bonne base des compétences élémentaires dans l'acquisition de la langue
française afin d'être compétent dans l'expression de leurs pensées dans les mots parlés de la
langue.
Dans le même ordre d'idées, des études empiriques ont également établi le rôle important que
Au fur et à mesure que les élèves s'éxercicent à écouter et à parler, ils acquièrent non seulement
rainsonnement ainsi que la capacité de pensér creative. C'est pourquoi les programmes de
langage les plus puissants ne sont pas tant sur les exercices de grammaire et les exercices de
traduction, mais plutôt sur l'engagement des étudiants dans une interaction authentique et
une maîtrise d'un comportement ou d'une compétence spécifique démontrée par une performance
En se basant sur cette définition, on peut en déduire que la maîtrise du français oral est la
lapratique orale de la langue, que ce soit en les paramétre de la salle de classe et/ou à l'extérieur
de la salle de classe,
La compétence orale, telle qu'élucidée par Stein (1999, p. 1), comprend la compétence orale
langue cible . La maîtrise orale du français inclut donc la capacité de l'apprenant individuel à
montrer ses connaissances acquises pour parler et communiquer en français avec succès et
compétence.
et de l'apprentissage du français langue étrangère (Bérard, 1991: Courtillon, 2006: Aslim, 2011).
Bien sûr, lorsque les élèves développeront cette aptitude en français, ils seront capables de
comprendre et communiquer très bien dans cette langue dans des situations réelles, plus
1.2 Problématique
Selon Weiss (2002), L'un des objectifs de cette approche communicative est l'acquisition
progressive, par les apprenants, d'une compétence de communication que l'on peut définir
Il ajoute que cette pédagogie détermine les besoins langagiers des apprenants en fonction des
actes de paroles qu'ils auront à accomplir dans certaines situations, si le syllabus explicite
met en évidence les processus qui, après tout, donnent un résultat un peu satisfaisant, en
compétence en français écrit. Alors, pourquoi toutes ces démarches ne favorisent-elles pas aussi
Preuve et causes
Parmi toutes les difficultés d'apprentissage du FLE à Ridge Junior High school'A One(1)
plusieurs recherches sur l'incapacité des élèves de Ridge Junior High school 'A' one B à
déficits de commucation, etc. (Adesola, 2007; Aromi, 2009; Emodi, 2000; Kezie-Osuagwu,
Simire (2001) a en outre, observé que la plupart des apprenants de français ne peuvent pas parier
français de peur de faire erreurs. Un élève qui essaie dans sa maitriser d'une langue étrangère
comme le français est tel qu'il a fait des efforts pour essayer de surmonter certaines difficultés à
parler, lire ou comprendre les règles de la langue française. Il aimerait essayer comme autant que
possible pour éviter de telles difficultés ou obstacles, sinon, ceux-ci pourraient lui refuser la
La compétence orale est donc très importante pour les personnes qui apprennent une langue
particulière, car cela décrit à quel point un tel individu peut parler la langue dans des situationsdu
monde réel et dans tous les cas. Une discussion plus approfondie des problèmes auxquels est
Les profs
Les autorités du collège et le gouvernement
L'environnement
Motivation et intérêt
Méthodologie d'enseignement
Le rôle et la place des enseignants sont très importants dans l'enseignement du français car ils
peuvent encourager ou décourager les apprenants dans leur apprentissage des langues. Nous
constatons donc que plus de la moitié des apprenants sont généralement très mal formés ou ne
traduction pour enseigner à leurs élèves ce qui, bien sûr, aboutit à la mauvaise performance des
élèves, plus particulièrement en communication orale. Et c'est parce que certains enseignants
David (1975. p. 11) dit à ce propos que souvent, ceux qui enseignent le français sont
générale du sujet ».Par conséquent, pour être adéquatement qualifié pour enseigner surtout une
langue étrangère comme le français au Ghana, il faut être bien formé pédagogiquement pour être
peuvent être appréciées. En fait, l'autorité scolaire doit fournir au département tout ou presque
tout le matériel pédagogique nécessaire comme les projecteurs, machines vidéo, disques,
installations ICT fonctionnelles, etc. Malheureusement, la situation est plutôt très déplorable à
Ridge Junior High school 'A' one B. Certains écoles ont des laboratoires mais avec du matériel
très obsolète. Alors que d'autres ont une salle de ressources qui ne contient qu'un poste de
télévision et de vidéo sans connexion à l'alimentation électrique comme c'est le cas avec Ridge
Junior High school 'A' one B. Ainsi, les authorités et le gouvernement ignorent totalement
L'environnement
Les élèves n'entrent en contact avec le français qu'en classe. La plupart d'entre eux vivent
hors campus et ne se rencontrent pas souvent pour s'interagir dans la langue jusqu'à ce qu'ils
soient de nouveau en classe. Cette situation est un désavantage pour l'apprentissage du français
surtout comme langue étrangère. De plus, les étudiants qui intéressent au ne forment qu'un
conséquent, la communication entre eux en dehors de la salle de classe est presque inexistante.
S'il existe un club de français dans chacun des écoles fondamentales où les élèves peuvent
s'exprimer eux-mêmes à travers des débats, des colloques, des jeux de rôle, des commentaires sur
de projections de films courts et simples, etc. pourtant les étudiants peinent jamais communique
en français lors de ces différentes activités socio-éducatives, d'autant plus que ces activités ne
font pas partie de leur évaluation continue. Donc, il ne soit pas encouragé et donnés des
positif; peut déterminer l'efficacité des apprenants en communication orale (Johnson, 2012, p.
11).
français oral et français écrit dans la sous-région. Cette recherche nous aidera à identifier non
seulement les facteurs qui limitent la compétence orale des apprenants mais aussi, à proposer une
pédagogie qui répondra aux besoins des apprenants. Il exigira aussi de nous d'aider l'enseignant à
produire des apprenants ayant la double compétence (orale et écrite). Et pourquoi pas ? Cette
recherche
Identifie les difficultés de production orale des apprenants de français à Ridge Junior High
Quelles sont les principales difficultés de l'expression orale des étudiants de français à Ridge
Quelles sont les mesures à adapter pour les aider à surmonter leurs difficultés ?
1.8 Limitations
Durant la recherche, nous avons rencontré quelques défis. Tout d'abord, quelques élèves
n'assistaient régulièrement aux cours, ce qui a affaibli la validité de notre enquête. Aussi, a cause
de problème financière, la rechercheuse n'a pas pu acheter tous les matériels didactiques pour
l'intervention.
Notre souci dans ce travail est de vérifier si toutes les activités sur les
par quelle Méthodologie. Par conséquent, notre étude se limite à une seule partie de ces
compétences, qui est l'expression orale (EO). Cette recherche s'oriente dans le cadre d'une étude
ethnographique de la classe. Nous avons mené des recherches avec des élèves de première année
de Ridge Junior High school 'A' one B dans le District de Sanarigu à Tamale dans la Région du
Nord.
Nous avons choisi des apprenants de ce niveau comme notre population cible, car nous jugeons
qu'ils sont des débutants en français Langue étrangère et que les enseignants aimeraient connaitre
la meilleure approche ou méthode à utiliser pour améliorer leurs expressions orales et aussi pour
Notre travail est reparti en cinq chapitres. Le premier chapitre porte sur une perspective
générale du sujet. Le deuxième chapitre est basé sur l'étude du cadre théoriques et des travaux
antérieurs. Dans cette partie, nous expliquons quelques notions afférentes et les théories qui
Cette partie consacre sur les démarches et les instruments de la recherche. Le quatrième chapitre
Interprétation des données et puis la validation des hypothèses. Le cinquième chapitre focalise
sur les implications didactiques. Ce dernier chapitre contient aussi la conclusion générale, les
1.1 Survol
antérieurs. Dans cette partie, dans un premier lieu, nous expliquons quelques notions afférentes;
tale qu'employées dans la recherche. Ensuite, nous éclairons sur les théories qui sous-tendent
notre recherche. Enfin, nous clôturons le chapitre avec nos travaux antérieurs: Explication des
notions
afférentes
Selon le dictionnaire Le Nouveau Petit Robert 2010, la théorie est un ensemble d'idées, de
concepts abstraires, plus ou moins organisées, appliqué à un domaine particulier. C'est également
de connaissances organisées en système (dans un but didactique). (Nouveau Petit Robert, 2013:
2246)
1.2.1 L'ora
Définir l'oral n'est pas une tâche aisée, vu la multitude des définitions et la complexité de
la notion. L'oral, ce terme polysémique, constamment en évolution, exige une étude plus
approfondie pour le comprendre et le clarifier. Donc, il est nécessaire pour notre étude de savoir
ce qu'est l'orale. L'oral est défini comme un moyen privilégié de communication permettant la
relation entre les individus, et comme un moyen d'expression de la pensée et des affects.
(2008:29)
12.2 Enseignement/Apprentissage
transmettre des connaissances selon Cuq (2003: 83). Dans cette acception, il désigne à la fois le
Selon Cuq, La notion d'enseignement-apprentissage reste ambigüe dans la mesure où elle ne doit
pas laisser croire à un parallélisme artificiel entre deux activités qui se construisent sur des plans
différents. Son utilisation doit rendre compte de l'interdépendance des deux processus. Cuq
(2003: 85). L'association de ces deux termes courants comme un raccourci pratique dans la
littérature didactique, tente néanmoins de faire exister dans une même lexique deux logiques
sous-tend.
communiquer librement. Les sujets de discussion sont ceux des thèmes généraux. Nous
voulons souligner ici que, c'est cette dernière qui nous intéresse le plus dans cette
recherche. Si quelqu'un se dit connaisseur d'une langue, c'est par l'oral qu'il le démontre
dans presque toutes différentes situations de communication: au marché ou au
travers l'orale.
communication. Cette compétence selon Weiss, évoque naturellement deux grandes capacités de
comprendre et de parler une langue dont nous avons la compréhension orale (CO) et l'expression
orale (EO). Pourtant cette compétence de communication inclut également deux autres
La compréhension écrite et l'expression écrite. (Weiss 2007: 7). Toutes ces compétences
Il est vrai que l'acquisition d'une compétence de communication ne s'obtient pas par un ou deux
cours, car il n'y a pas de recette miracle pour que l'élève utilise la langue. Weiss (2007). Il faut
alors une attention particulière dans la conception de cours de sorte qu'à la fin de l'enseignement
et apprentissage du FLE, l'apprenant développe ces compétences dans ces quatre capacités (EO,
EE, CO, CE). Dans le syllabus, des activités sont spécifiquement proposées pour développer ces
compétences.
1.2.3 Les Theories Qui Sous-Tendent La Recherche. Cette partie consiste des théories sur
Ce chapitre présente les étapes méthodologiques à travers lesquelles notre recherche a été
effectuée. Nous allons d'abord, énumérer les paragraphes pour suivre une description claire des
lieux où nous avons mené notre recherche. Ensuite, nous parlerons des personnes interrogées,
des techniques et des différents moyens par lesquels les données ont été collectées. Nous allons
Notre population cible est des élèves de Ridge Junior High School "A" dans la municipalité
de Tamale. Principalement, ils sont tous des apprenants du français comme langue étrangère. Ces
élèves de JHS 1 ont suivi une étude française selon leur programme pendant au moins deux ans.
Ces apprenants sont bilingues car, outre leurs langues maternelles (L1), ils partagent l'utilisation
de l'anglais langue seconde (L2) et étudient le français langue étrangère. Ces apprenants de la
langue française peuvent poursuivre leurs études en français au niveau tertiaire après leur
critique de WAEC, à condition qu'ils réussissent en français et dans d'autres documents clés. En
outre, une autre catégorie de notre population cible est composée d'enseignants de FLE dans
l'école JHS. Ces enseignants enseignent aux élèves dans un plan éducatif dans l'enseignement et
l'apprentissage du français comme langue étrangère (FLE). Ce sont ces enseignants qui forment
les étudiants de JHS et les préparent aux examens de français dans BECE.
1.17 Échantillonnage pratique.
Nous avons utilisé un échantillonnage délibéré et aléatoire pour sélectionner certaines des
classes de cette recherche. C'est-à-dire que nous avons sélectionné certains de nos intervenants
aléatoires dans une classe et dans d'autres mesures, nous avons impliqué toute la classe. Nous
n'avons travaillé qu'avec les apprenants de la premiere année de l'année scolaire 2023/2024. Ils
sont tous des apprenants du FLE. Nous avons un enseignant qui a eu une formation
professionnelle en aptitude à l'éducation dans une université ou une école normale. Nous avons
décidé de ceux de la deuxième année parce que nous estimons qu'ils ont suivi une étude de terre
depuis au moins deux ans, et ont appris le français selon le contenu du programme français,
préparez donc à la révision finale de BECE. Pour compléter nos questionnaires, nous avons
Dans cette recherche nous avons utilisé trois techniques différentes : le questionnaire,
l'observation et la maintenance. Ces mesures nous ont permis de collecter autant de données chez
l'apprenant et à l'enseignant, au sein de l'école, précisément dans les salles de classe des langues.
Ils nous ont aidés à identifier et à comprendre les problèmes liés à l'enseignement et
1.18.1 Questionnaires
Les questionnaires sont divisés en deux volumes ; une première conception spécifiquement
pour les élèves de JHS au cours de la premiere année, avec trente-trois (32) questions et une
seconde conçue pour les enseignants, sur la base de certaines informations spécifiques telles que
la théorie et la méthode, pour assurer une bonne compréhension du problème. Cela a permis aux
répondants de bien comprendre les questions avant de les répondre. Ces questionnaires sont des
questions de types fermés et ouverts. Les questions fermées nous ont permis de limiter les
réponses à des situations spécifiques, tandis que les questions ouvertes nous ont aidés à voir
exactement ce que l'intimé a pensé à la situation. Ces questionnaires sont proposés à deux types
de populations différentes. Un premier questionnaire pour les étudiants de JHS dans la deuxième
année, dont trente-deux questions, et la deuxième conception des enseignants de FLE dans
l'école JHS. Ce dernier contient également trente et une questions. Au total, dans cette partie,
soixante-six étudiants de JHS et trois enseignants de deux écoles de JHS: Ridge Junior High
1.18.2 Observation
Nous avons préparé des portes d'observations qui nous ont guidé dans chaque session
Quelles approches pédagogiques sont utilisées par l'enseignant au cours de son parcours
en FLE ?
communicatives ou linguistiques ?
Au cours de cette interview, l'apprenant doit répondre aux questions posées par les
intervieweurs. Pendant que l'apprenant répond aux questions, nous notons rapidement ses
performances en fonction de la grille d'évaluation. Cette interview après tout, nous a aidés à
l'apprenant, mais nous a également dit les faiblesses de compétences linguistiques ayant des
1.19 Survol
profondeur des données recueillies à travers le questionnaire, les tâches orales et l'entretien s'est
avérée significative. Comme il est d’usage pour les données qualitatives, elles ont été analysées
cette manière, toute les sources des données pourraient être combinées, résultant en une analyse
Ce chapitre consiste tout d'abord, la présentation de toutes les données que nous avons
rassemblées lors de nos recherches grâce à nos trois instruments de mesure différents : le
quantitative), nous avons analysé et interprété ces données. Les résultats de ces données nous ont
aidés à confirmer nos hypothèses. À travers cela, nous avons clairement vu comment ces
Dans cette partie, nous avons soumis toutes les données obtenues dans les deux écoles à
la fin de notre entretien avec les apprenants de la deuxième année. Ces données nous ont
aidés non seulement à mesurer leurs niveaux de performance dans l'OEO, mais également
à identifier leurs difficultés linguistiques. Bien qu'ils ne soient pas analysés de manière
approfondie dans cette recherche, nous comptons très important dans l'acquisition de
1.20.2 Questionnaires
Pour savoir quelle langue l'enseignant fournit souvent ses cours de FLE, 86% ont déclaré
utiliser simultanément l'anglais et le français lors de leurs cours de français ; 1% dit d'enseigner
le FLE en anglais et 13% seulement en français. Cette dernière proposition est impressionnante
mais contredit par rapport aux données lors des observations dans des salles de classe
commodes. Vérifier les apprenants des langues d'enseignement dans lesquelles l'enseignant
Anglais suelement 1%
Total 100%
Une autre question concerne combien d'années l’étudiant étudie le français. Les réponses
montrent que sur ce nombre total de 70 étudiants de JHS 1, 56% ont commencé à apprendre à
l'école primaire. Un autre groupe d'apprenants constituant 38%, a commencé à apprendre le FLE
à l’âge de 4 ans Nous avons un groupe de 6% de quatrième minoritaire, ce sont ceux qui ont eu
des contacts avec la langue française plus de 6 ans. Parmi ce nombre est ceux qui ont fait un peu
Année Pourcentage
Total 100%
Une autre question était de savoir si l'apprenant utilise au moins la langue française à des
fins de communication. 10% répond Oui, mais 90% répond à la négative. Pour en savoir plus
quand exactement ces apprenants parlent français, ce sont les réponses obtenues : 10% certifie
seulement pour parler uniquement lors des cours de français ; 70% ditsent qu'ils ne parle pas du
tout pendant ou après des cours de français ; 20% en parle une fois dans la semaine après les
cours de français.
Tableau 3 : A quelle fréquence l‘étudiant parle Français
Discourse Pourcentage
Total 100%
Les contributions de la recherche nous aident jusqu'à présent à faire des conclusions sur nos
hypothèses que :
La plupart des enseignants de FLE n'expliquent pas toutes les activités sur les compétences
Les résultats obtenus par des observations, des questionnaires et des entretiens montrent que, les
activités qui auraient développé des compétences orales dans nos étudiants JHS sont souvent
marginalisées pendant les cours de FLE. Cela rend les apprenants de n'acquièrent que des
compétences linguistiques. Si les enseignants de JHS explorent toutes les activités sur les
programme français, nos élèves de JHS auraient la possibilité de développer leur niveau de
français orale.
CHAPITRE CINQ
1.22 RESUME
Nous présentons dans ce chapitre les implications didactiques que nous avons tiré de nos
analyses et interprétations des données. Cela va être suivi par quelques recommandations que
Nous commentons dans un premier temps sur comment l’enseignement du FLE doit être fait
sous l’approche communicative, énumérant les démarches ou les étapes que l’enseignant devrait
suivre pour faire développer toutes les compétences durant ses cours. Nous proposons ensuite
quelques activités dont l’enseignant doit être conscient pour un enseignement. Le chapitre
termine avec quelques recommandations dont nous jugeons pertinentes et finalement nous
collège (JHS), quelle est la passion ou l’ardeur qu’il exerce dans son métier d’enseignement ? A
est donc sa motivation en exerçant son métier ? Voilà de telles questions qui se posent de nos
jours, de la manière dont l’enseignement et apprentissage du FLE se déroule dans nos salles de
classe, la plupart des élèves étudient le FLE non pas parce qu’ils l’aiment et l’ont choisi comme
matière, mais parce que cela a été soit imposé par leurs parents, leurs professeurs de l’école
Pour faire réussir l’apprenant dans ce sentiment négatif dans l’acquisition de compétences
L’enseignant du FLE d’une autre part, se voit peu motivé. Par ce fait, on remarque quel la
confiance en soit, la vivacité, l’humour, l’esprit d’acteur... qui doivent rayonnés autour du
professeur, surtout dans la classe de langue, sont tous atténués. Il faut d’abord une renaissance,
apprentissage du FLE. La caractéristique d’un bon apprenant ne dépend pas seulement de son
pouvoir-faire et son savoir-faire mais également de son vouloir-faire. Cet intérêt personnel fera
français. L’enseignant aussi, mettra assez de temps dans la préparation de ses cours de FLE.
Pour faciliter une acquisition rapide de compétences de communication, l’apprenant peut aussi
s’intéresser à l’écoute des chansons, des poèmes, des récitations en français ; sur des chaînes
télévisées (Tv5, Tv monde), la radio (Rfi) surtout dans les localités où les chaines sont
accessibles. Il peut aussi regarder les films, les dessins animés et autres documents audiovisuels.
Il doit également s’intéresser à la lecture des romans, des journaux, des magazines, et autres
documents en français. Il peut également séjourner, ou entreprendre des excursions dans les
lieux/pays francophones; adhésion à un club de français où les activités au sein du club, aident
1.23 Recommandations
Cette préparation préalable met l’enseignant dans la condition où il serait capable de bien animer
et faire atteindre son objectif. Nous recommandons alors, une réorientation de la préparation de
fiche pédagogique au niveau collège comme c’est le cas exigé pour les professeurs du niveau
primaire. Cette pratique va exiger que l’enseignant fasse une préparation préalable, définissant
bien ses objectifs, ses actes de parole, les documents authentiques appropriés, etc., et sera
Les inspecteurs de Ghana Education Service en collaboration avec les CREFs doivent faire des
contrôles ou des suivies dans les salles de classe pour voir exactement comment les
enseignements se passent dans les écoles. Cette initiative permettra à ces premiers de déterminer
si les techniques d’enseignement de l’enseignant sont à jour pour développer les compétences
L’enseignant de FLE d’aujourd’hui doit être à jour, en évoluant au même rythme que son
apprenant. Dans cette ère de TIC, l’apprenant s’intéresse plus souvent aux instruments
technologiques (téléphone portable, l’ordinateur, l’internet entre autres). La manière rapide dont
l’apprenant se comporte envers l’apprentissage, de nos jours, surtout dans le cas du français,
exige que l’enseignant se repositionne afin de trouver des moyens efficaces pour rendre
l’apprentissage de FLE très intéressant et attirant à ses apprenants. Pour réussir, l’enseignant doit
tout d’abord, s’intéresser à des recherches pédagogiques ou didactiques. Ces recherches lui
En plus, nous avons observé que le contenu du syllabus de français du collège favorise au
dont les activités sont structurées ne d’éclenche pas assez d’activités communicatives
contenu du syllabus à fins communicatives. Il faut également un manuel ou une méthode conçue
plus difficile et démotivant aux apprenants. Ceci doit être un grand souci à GES et à tous les
enseignants de voir comment trouver un manuel qui répondra aux besoins linguistiques et
Il va falloir un renforcement de contrôle ou des suivies dans nos classes de langue de FLE pour
guider les enseignants, une formation continue de l’enseignant dans les nouvelles techniques
Les besoins quotidiens de l’homme un peu partout dans le monde renforcent la nécessité
d’apprentissage d’une autre langue voisine. Ces besoins ne se différencient pas de ceux de nos
apprenants ghanéens en ce qui concerne l’apprentissage de la langue française. Parler avec ses
voisins francophones, travailler dans les organisations internationales, devenir des hommes
d’affaires internationaux, voyager ou travailler dans les pays francophones, devenir professeurs
de français, continuer sa formation en français au niveau supérieur sont des raisons pour
Le FLE, dans cette situation, devient d’abord une troisième langue (L3) pour ces derniers (après
l’anglais et leur langue maternelle). En effet, dans toutes formes d’apprentissage (naturel ou
formel) d’une langue, l’oral est prédominant . L’apprenant écoute d’abord, puis il parle après
avoir emmagasine une quantité minimum de vocabulaire et d’expressions dans cette langue.
Ensuite, il écrit. Nous reconnaissons à la fin du programme, après les processus d’enseignement
de suggérer quelques étapes pédagogiques qui pourront être prises en compte en vue de
l’apprenant.
Nos buts principaux dans cette enquête étaient de chercher à savoir pourquoi nos apprenants de
JHS 1 travaillent mieux en français écrit qu’en français oral. Pour bien étudier ce problème, nous
nous sommes basés sur deux grandes théories : le behaviorisme et le cognitivisme. Nous avons
montré comment ces théories ont influencé l’enseignement et l’apprentissage d’une langue avec
quantitative avec les questionnaires, les interviews, les observations comme instruments
d’enquête. Cette recherche a collecté des données que nous avons analysées et interprétées. Les
détails du contenu du syllabus de français au collège, nous montrent comment les activités étape
par étape développent progressivement les compétences linguistiques aussi bien que
communicative est nul dans la classe de FLE. L’utilisation de L1 ou L2 dans la classe de FLE
Par nos analyses, nous avons justifié ces problèmes théoriques et méthodologiques dans
l’enseignement de FLE. Nous avons retenu que, l’anglais et les langues maternelles occupent
toutes les situations de communication de l’apprenant, par conséquent, le français n’est utilisé
que dans la classe de FLE. Même dans cette classe de français la plus grande partie du cours se
dispense en anglais.
Nous avons remarqué que ce problème de compétence de communication n’existe chez nos
apprenants simplement parce que la plupart des enseignants ne suivent pas les démarches
Nous avons également évoqué la situation par laquelle l’évaluation, pendant et après les cours, se
concentrent sur les compétences linguistiques ; et que, la langue d’instruction était la question du
jour où l’anglais envahit complètement la langue cible (le français) dans la classe de FLE.
Pour résoudre ce problème méthodologique, nous avons proposé quelques approches
didactiques. Nous pensons avant tout qu’une motivation interne de la part des apprenants peut
approches dans la classe de langue par l’enseignant, la préparation du cours de français basée sur
une nouvelle démarche, c'est-à-dire l’utilisation des documents authentiques, les jeux de rôle, le
travail de groupe et autres activités de communication dans la classe de FLE peuvent encourager
Il est bien à souligner que, cette recherche, bien qu’elle ait soulevé le nombre d’année
orale. Nous pensons donner un appui profond à cet effet dans nos prochaines recherches.
REFERENCES
Beacco, J.C (2007) : L’approche par compétences dans l’enseignement des langues. Paris :
les Editions Dédier.
Care, J.M. Et Debyser, F. (1991) : Jeu, langage et créativité – les jeux dans la classe de
langue, Paris : Hachette.
Http://[Link]/competence/communication-orale(consulté le 23
juin 2016)
Kuupole D. (2012). Existence of Languages in West Africa: A sociolinguistique
perspective. Cape Coast :UCC Press