ﺷﻬﺎﺩﺓ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﻡ ﻓﻲ ﺃﺩﺍﺀ ﻭﺍﺟﺒﺎﺕ ﺍﻻﺷﺘﺮﺍﻙ ﺍﻟﻤﺴﺘﺤﻘﺔ ﻟﻠﺼﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻮﻃﻨﻲ
ﻟﻠﻀﻤﺎﻥ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ
ﻓﺌﺎﺕ ﺍﻟﻤﻬﻨﻴﻴﻦ ﻭﺍﻟﻌﻤﺎﻝ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﻠﻴﻦ ﻭﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﻏﻴﺮ ﺍﻷﺟﺮﺍﺀ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻳﺰﺍﻭﻟﻮﻥ ﻧﺸﺎﻃﺎ ﺧﺎﺻﺎ
Réf: 330-2-01 : ﻣﺮﺟﻊ ﺭﻗﻢ
Attestation de régularité du paiement des cotisations dues
à la CNSS
Catégories des Professionnels, des Travailleurs Indépendants et des
Personnes Non Salariées exerçant une activité libérale
Attestation n° : T20240033002972 : ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺸﻬﺎﺩﺓ
Date d'édition : 06/08/2024 12:58 : ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ
Le Directeur Général de la Caisse Nationale de Sécurité :ﻳﺸﻬﺪ ﺍﻟﻤﺪﻳﺮ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻟﻠﺼﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻮﻃﻨﻲ ﻟﻠﻀﻤﺎﻥ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺃﻥ
Sociale atteste que :
Madame / Monsieur : FASSALI EL MEHDI : (ﺍﻟﺴﻴﺪ )ﺓ
Numéro de la CNIE (1): BJ388837 : (1) ﻟﻠﺘﻌﺮﻳﻒ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻮﻃﻨﻴﺔ
Adresse : EL QODS RUE 44 NR 34 BIR CHIFA
: ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ
Numéro d'immatriculation : 121643335 : ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ
Est en situation régulière en matière de paiement des ﻣﻨﺘﻈﻢ)ﺓ( ﻓﻲ ﺃﺩﺍﺀ ﻭﺍﺟﺒﺎﺕ ﺍﻻﺷﺘﺮﺍﻙ ﺍﻟﻤﺴﺘﺤﻘﺔ ﻟﻠﺼﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻮﻃﻨﻲ ﻟﻠﻀﻤﺎﻥ
cotisations dues à la Caisse Nationale de Sécurité Sociale ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﺮﺳﻢ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺎﻣﻴﻦ ﺍﻹﺟﺒﺎﺭﻱ ﺍﻷﺳﺎﺳﻲ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﺮﺽ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻔﺌﺎﺕ
au titre du régime de l'assurance maladie obligatoire de ﺍﻟﻤﻬﻨﻴﻴﻦ ﻭﺍﻟﻌﻤﺎﻝ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﻠﻴﻦ ﻭ ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﻏﻴﺮ ﺍﻷﺟﺮﺍﺀ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻳﺰﺍﻭﻟﻮﻥ ﻧﺸﺎﻃﺎ
base pour les catégories des professionnels, des . (2) ﺧﺎﺻﺎ
travailleurs indépendants et des personnes non salariées
exerçant une activité Libérale (2) .
Cette attestation est délivrée à l’intéressé(e), pour servir et .ﺳﻠﻤﺖ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺸﻬﺎﺩﺓ ﻟﻠﻤﻌﻨﻲ)ﺓ( ﺑﺎﻷﻣﺮ ﻗﺼﺪ ﺍﻹﺩﻻﺀ ﺑﻬﺎ ﻋﻨﺪ ﺍﻹﻗﺘﻀﺎﺀ
valoir ce que de droit.
Cette attestation est valable jusqu'au : 30/09/2024 : ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺸﻬﺎﺩﺓ ﺻﺎﻟﺤﺔ ﺇﻟﻰ ﻏﺎﻳﺔ
"Sous réserve de toute erreur ou omission et toutes modifications "ﻣﻊ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﺘﺤﻔﻈﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﺨﻄﺄ ﺃﻭ ﺍﻟﻨﺴﻴﺎﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻌﺪﻳﻼﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ
opérées ultérieurement à l'occasion des vérifications ou contrôles ﺇﺟﺮﺍﺅﻫﺎ ﻻﺣﻘﺎ ﻓﻲ ﺇﻃﺎﺭﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﺍﺟﻌﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺮﺍﻗﺒﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻘﻮﻡ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﺼﻨﺪﻭﻕ
effectués par la CNSS, conformément aux textes législatifs et ﺍﻟﻮﻃﻨﻲ ﻟﻠﻀﻤﺎﻥ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻠﻨﺼﻮﺹ ﺍﻟﺘﺸﺮﻳﻌﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ ﺍﻟﺠﺎﺭﻱ ﺑﻬﺎ
réglementaires en vigueur" "ﺍﻟﻌﻤﻞ
Pour vérifier l’authenticité de la présente attestation, veuillez www.cnss.ma ﺍﻟﻤﺮﺟﻮ ﺯﻳﺎﺭﺓ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ،ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺻﺤﺔ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺸﻬﺎﺩﺓ
visiter le site Web: www.cnss.ma (services en ligne - ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺻﺤﺔ ﺍﻟﺸﻬﺎﺩﺍﺕ( ﻭﺫﻟﻚ ﺑﺈﺩﺧﺎﻝ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺸﻬﺎﺩﺓ ﻭﺭﻗﻢ- )ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ
vérification de l’authenticité des attestations) en renseignant le .ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ
numéro de l’attestation et le numéro d’immatriculation.
(1) Ou le titre de séjour pour les étrangers (carte de résidence ou carte
d'immatriculation)
(( ﺃﻭ ﺳﻨﺪ ﺍﻹﻗﺎﻣﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻸﺟﺎﻧﺐ )ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻹﻗﺎﻣﺔ ﺃﻭ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ1)
(2) Conformément aux dispositions de l'article 29 de la loi n°98.15 relatif
au régime de l'assurance maladie obligatoire de base pour les catégories ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺑﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺄﻣﻴﻦ98.15 ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻥ ﺭﻗﻢ29 ( ﻃﺒﻘﺎ ﻟﻤﻘﺘﻀﻴﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ2)
des professionnels, des travailleurs indépendants et des personnes non ﺍﻹﺟﺒﺎﺭﻱ ﺍﻷﺳﺎﺳﻲ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﺮﺽ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻔﺌﺎﺕ ﺍﻟﻤﻬﻨﻴﻴﻦ ﻭ ﺍﻟﻌﻤﺎﻝ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﻠﻴﻦ
salariés exerçant une activité libérale. .ﻭﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﻏﻴﺮ ﺍﻷﺟﺮﺍﺀ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻳﺰﺍﻭﻟﻮﻥ ﻧﺸﺎﻃﺎ ﺧﺎﺻﺎ
Pour plus d'informations : : ﻟﻠﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ
merci de visiter notre site Web www.cnss.ma ﻳﺮﺟﻰ ﺯﻳﺎﺭﺓ ﻣﻮﻗﻌﻨﺎ ﺍﻻﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ
ou le portail des assurés www.macnss.ma ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻮﺍﺑﺔ ﺍﻻﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﻟﻠﻤﺆﻣﻦ ﻟﻬﻢ
ou l'application mobile « Ma CNSS » ﺃﻭ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ
ou contacter le "Client Center" au numéro 3939 ﺃﻭ ﺍﻹﺗﺼﺎﻝ "ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺍﻟﺰﺑﻨﺎﺀ" ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻗﻢ
Réf: 330-2-01
Indice de révision : 03_27/03/2024
La Caisse Nationale de Sécurité Sociale CNSS collecte ﻳﻘﻮﻡ ﺍﻟﺼﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻮﻃﻨﻲ ﻟﻠﻀﻤﺎﻡ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﺠﻤﻊ ﻣﻌﻄﻴﺎﺗﻜﻢ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﻭﺫﻟﻚ ﺑﻬﺪﻑ
vos données personnelles en vue d'assurer l'Enrôlement .ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻤﻨﺨﺮﻃﻴﻦ ﻭﺍﻟﻤﺆﻣﻨﻴﻦ ﻭﺗﺪﺑﻴﺮ ﺍﻟﺤﺴﺎﺑﺎﺕ ﻭﺍﻟﺤﻘﻮﻕ
des Affiliés et des Assurés et Gestion des comptes et des
droits.
Ce traitement a fait l'objet d'une demande d'autorisation ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﻣﻌﻄﻴﺎﺗﻜﻢ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺮﺧﻴﺺ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﺍﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ﻟﻤﺮﺍﻗﺒﺔ ﺣﻤﺎﻳﺔ
auprés de la CNDP sous le numéro A-PO-77/2023 du ﺑﺘﺎﺭﻳﺦA-PO-77/2023 ﺍﻟﻤﻌﻄﻴﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻄﺎﺑﻊ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ ﺗﺤﺖ ﺭﻗﻢ
15/09/2023. . 2023/09/15
Vos données peuvent étre transmises notamment, à: :ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺮﺳﻞ ﻣﻌﻄﻴﺎﺗﻜﻢ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﺇﻟﻰ
- Etablissements Financiers ; ﺍﻟﻤﺆﺳﺴﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﻟﻴﺔ ؛-
- Opérateurs Télécom ; ﻣﺸﻐﻠﻲ ﺍﻻﺗﺼﺎﻻﺕ ؛-
- Points de Proximité ; ﻣﻜﺎﺗﺐ ﺍﻟﻘﺮﺏ ؛-
- Organismes de liaison ; ﻫﻴﺌﺎﺕ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ؛-
- Compagnies d'assurances ; ﺷﺮﻛﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻣﻴﻦ ؛-
- Autres caisses de prévoyance sociale ; ﺻﻨﺎﺩﻳﻖ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺍﻷﺧﺮﻯ ؛-
- Autorités gouvernementales. . ﺍﻟﺴﻠﻄﺎﺕ ﺍﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ-
La personne concernée peut s'adresser à la Direction 09-08 ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻤﻘﺘﻀﻴﺎﺕ ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻥ،ﻟﻤﻤﺎﺭﺳﺔ ﺣﻘﻮﻗﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﻟﻮﺝ ﻭﺍﻟﺘﺼﺤﻴﺢ ﻭﺍﻟﺘﻌﺮﺽ
Assujettissement et Gestion des comptes ou via l'adresse ،ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺑﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﺍﻟﺬﺍﺗﻴﻴﻦ ﺗﺠﺎﻩ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﻤﻌﻄﻴﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻄﺎﺑﻊ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ
mail : [email protected] pour exercer ses droits ﻳﻤﻜﻨﻜﻢ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻃﻠﺒﻜﻢ ﺇﻟﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺔ ﺍﻻﻧﺨﺮﺍﻁ ﻭﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻭﺗﺪﺑﻴﺮ ﺍﻟﺤﺴﺎﺑﺎﺕ ﺃﻭ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﺮﻳﺪ
d'accès, de rectification et d'opposition conformément aux . [email protected] ﺍﻻﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ
dispositions de la loi 09-08 relative à la protection des
personnes physiques à l'égard des traitements des
données à caractère personnel.
Réf: 330-2-01
Indice de révision : 03_27/03/2024