0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
71 vues19 pages

User Guide 6243034

PDF

Transféré par

sarahassou53
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
71 vues19 pages

User Guide 6243034

PDF

Transféré par

sarahassou53
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

FR

Veuillez lire et suivre ces instructions avec


soin et utiliser la machine en conséquence. Index
Ce livret contient des instructions importantes
sur la sécurité d'utilisation, l'installation et 1. RAPPELS DE SÉCURITÉ
l'entretien de la machine, ainsi que des
conseils utiles pour obtenir les meilleurs 2. KIT TUYAU D'ÉVACUATION:
résultats possibles lors de son utilisation. INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Conservez toute la documentation dans un
endroit sûr pour pouvoir vous y reporter à une 3. PRÉPARATION DE LA CHARGE
date ultérieure ou la transmettre aux
prochains propriétaires 4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DE ROUTINE

Vérifiez que les articles suivants ont bien été 5. RÉSERVOIR D’EAU
livrés avec l’appareil :
6. PORTE et FILTRE
● Manuel d'utilisation
7. COMMANDES et INDICATEURS
● Carte de garantie
● Étiquette d'énergie 8. SÉLECTION DU PROGRAMME

En utilisant le symbole sur ce produit, 9. DÉPISTAGE DE PANNES SERVICE


nous déclarons sur notre propre CLIENTÈLE
responsabilité que ce produit est conforme à
toutes les normes européennes relatives à la
sécurité, la santé et à l'environnement.

Vérifiez que la machine ne s'est pas


détériorée en transit. Si c'est le cas, contactez
GIAS pour une opération de dé[Link]
non-respect de ces instructions peut
compromettre la sécurité de votre appareil. Un
appel de service peut vous être facturé si la
défaillance de votre appareil est causée par
une mauvaise utilisation.

2
1. RAPPELS DE SÉCURITÉ domestique (même s'ils sont
s i t u é s d a n s u n

FR
● Cet appareil peut être utilisé par environnement domestique
des enfants âgés de 8 ans et ou un ménage) ne sera pas
plus, ou des personnes acceptée par le fabricant
présentant un handicap dans toute la mesure
physique, moteur ou mental, et permise par la loi.
manquant de connaissance sur ● Cette machine est conçue
l’utilisation de l’appareil, si elles uniquement pour usage
sont sous la surveillance d’une domestique, à savoir pour
personne, donnant des sécher le linge domestique et
instructions pour une utilisation les vêtements.
en toute sécurité de l’appareil.
● Cette machine ne doit être
Les enfants ne doivent pas
jouer avec l'appareil. utilisée que pour l’ emploi
Le nettoyage et l’entretien de auquel elle est destinée et
l’appareil ne doit pas être fait qui est décrit dans ce
par des enfants sans manuel.
surveillance d’un adulte. Assurez-vous d'avoir bien
● ATTENTION La mauvaise compris les instructions
d'installation et d'utilisation
utilisation d’ un sèche-linge avant de faire fonctionner la
risque de causer un incendie. machine.
● Le produit est conçu pour être ● Ne touchez pas la machine si
utilisé dans un foyer vous avez les mains ou les
domestique, comme - Le coin pieds mouillés ou humides.
cuisine dans des magasins ou ● Ne vous appuyez pas sur la
des lieux de travail, porte lorsque vous chargez
- Employés et clients dans un
la machine et n'utilisez pas la
hôtel, un motel ou résidence de
ce type, porte pour soulever ou
déplacer la machine.
- Dans des bed and breakfast,
● Ne laissez pas des enfants
- Service de stock ou similaire,
jouer avec la machine ou
mais pas pour de la vente au
détail. avec ses commandes.
La durée de vie de l’appareil ● ATTENTION N’ utilisez pas
peut être réduite ou la garantie cette machine si le filtre à
du fabricant annulée si peluches n’ est pas en place
l’appareil n’est pas utilisé ou s’ il est endommagé ; les
correctement. peluches risquent en effet de
Tout dommage ou perte s'enflammer.
résultant d'un usage qui n'est
pas conforme à un usage
3
● ATTENTION L’augmentation de Installation
température pendant le
fonctionnement du sèche-linge ● N'utilisez pas d'adaptateurs, de
peut être supérieure à 60°C là multi-prises et/ou de rallonges.
où se trouve le symbole de ● Veillez à ne pas installer le
surface chaude . sèche-linge contre des rideaux
● Débranchez le courant du et assurez-vous que rien ne
secteur. Retirez toujours la prise puisse tomber ou s’accumuler
avant de nettoyer la machine. derrière le sèche-linge.
● Cessez d’utiliser la machine si ● Cet appareil ne doit pas être
elle semble défectueuse. installé derrière une porte
● Veillez à ce que les peluches ne verrouillable, une porte
puissent pas s’accumuler sur le coulissante ou une porté munie
sol, à l’extérieur de la machine. de gonds placée en face de la
● Il se peut que l’intérieur du porte du sèche-linge.
tambour soit très chaud. Veillez
à ce que le sèche-linge termine
son cycle de refroidissement
avant d’en sortir le linge.
● Le sèche-linge La dernière
partie du cycle s'effectue à froid
(cycle de refroidissement)pour
garantir la préservation des
textiles.
● AVERTISSEMENT: Le sèche-
linge ne doit pas être utilisé si le
lavage a été effectué avec des
produits chimiques.
● AVERTISSEMENT: Ne jamais
arrêter le sèche-linge avant la fin
du cycle de séchage à condition
que les éléments soient retirés
rapidement et répartis de telle
sorte que la chaleur puisse se
dissiper.
Installez l'arrière de l'appareil
près d'un mur ou d'une surface
verticale.
● Charge maximum pour le
séchage:Se reporter à l'étiquette
énergétique.
4
Le Linge cire doivent être lavés à l'eau
chaude avec une quantité

FR
● Ne séchez pas des vêtements non supplémentaire de détergent
lavés dans le sèche-linge. avant d'être séchés dans le
● ATTENTION NE séchez PAS les sèche-linge.
tissus qui ont été traités avec des ● Les agents adoucissants, et
liquides de nettoyage à sec. autres produits similaires,
● ATTENTION Quand elles sont doivent être utilisés
chauffées, les mousses conformément aux instructions
alvéolaires peuvent dans certains fournies par le fabricant du
cas brûler par combustion produit.
spontanée Les articles en
mousse caoutchouc (mousse de
latex), les bonnets de douche, le Ventilation
textile imperméable, les articles
caoutchoutés et les vêtements ou La pièce où se trouve le
coussins rembourrés de mousse sèche-linge doit avoir une
caoutchouc NE DOIVENT PAS ventilation adéquate de
être séchés dans le sèche-linge. manière à ce que les gaz des
● Reportez-vous toujours aux appareils qui brûlent d’autres
étiquettes d’entretien du linge pour combustibles, y compris les
vérifier le mode de séchage cheminées, ne soient pas
recommandé. attirés dans la pièce pendant
● Les vêtements doivent être que le sèche-linge est en
essorés en machine ou à la main marche
avant d’être placés dans le sèche-
linge. Les vêtements qui ● Installez l'arrière de l'appareil
dégoulinent NE DOIVENT PAS près d'un mur ou d'une
être mis dans le sèche-linge. surface verticale.
● Enlevez les briquets et les ● Il doit y avoir un espace
allumettes des poches et veillez à minimum de 12 mm entre la
ne JAMAIS utiliser de liquides machine et quelconque
inflammables à proximité de la obstacle. L'entrée et la sortie
machine. d'air doivent être dégagées.
● Les rideaux en fibres de verre ne Pour assurer une ventilation
doivent JAMAIS être placés dans adéquate, l'espace entre le
cette machine. La contamination bas de la machine et le sol ne
d’autres vêtements par les fibres doit pas être obstrué.
de verre peut entraîner des ● L’ air d’ échappement ne doit
irritations de la peau. pas être évacué par un
● Les articles qui ont été souillés par conduit qui est également
des substances telles que huile de utilisé pour évacuer les fumées
cuisson, acétone, alcool, pétrole, d’échappement d’appareils qui
kérosène, produit anti-taches, brûlent du gaz ou d’autres
térébenthine, cire et décapant pour combustibles.
5
● Vérifiez régulièrement que l’ air
peut circuler librement autour du
sèche-linge.
● Contrôlez régulièrement le filtre à
peluches après usage et
nettoyez-le si nécessaire.
● Veillez à ce que rien ne puisse
tomber ou s’accumuler entre les Air sortant
côtés et l’arrière du sèche-linge Air entrant

afin de ne pas obstruer l'entrée et


la sortie d’air.
● N’ installez JAMAIS le sèche- Ne pas installer le produit
linge contre des rideaux. dans une pièce à la température
● Dans le cas ou le sèche-linge est basse où le risque de formation
positionné en colonne au dessus de glace est possible. A la
d'une machine à laver, un kit de température de congélation de
superposition approprié doit être l'eau, le produit risque de ne pas
utilisé, selon la configuration fonctionner correctement. Si l'eau
suivante. du circuit hydraulique gèle, les
Kit Mod 35100019: pour un lave composants suivants risquent
linge avec une profondeur min. d'être endommagés : soupape,
49 cm pompe, tubes. Afin de garantir les
Kit Mod 35900120: pour un lave meilleures prestations du produit,
linge avec une profondeur min.
la température de la pièce doit
51 cm
être comprise entre +2°C et
Le kit de superposition est
disponible auprès du service +35°C. Veuillez noter que
pièces détachées. Les l'utilisation à des températures
instructions pour l'installation de basses (entre 2° et 15°C) peut
l'appareil et de ses accessoires entraîner une condensation de
sont fournis avec le kit. l'eau et des gouttes sur le sol.

6
Protection de l'environnement Besoins Électriques

FR
● Tous les matériaux de conditionnement Les sèche-linges sont prévus pour une
utilisés sont écologiques et recyclables. tension monophasée de 220-240 V, 50 Hz.
Veuillez les éliminer de manière écologique. Vérifiez que la tension nominale du circuit
Votre municipalité pourra vous donner le d'alimentation est réglée sur 10 A minimum.
détail exact des méthodes d’élimination en L’électricité peut être extrêmement
vigueur. dangereuse.
● Pour assurer la sécurité lors de l’élimination Cet appareil doit être mis à la terre.
d’un vieux sèche-linge, veuillez débrancher la La prise de courant et la fiche de la
fiche du courant de secteur, couper le câble machine doivent être du même type.
d’alimentation et le détruire avec la fiche. Pour N'utilisez pas de multi-prises et/ou de
empêcher que les enfants ne s’enfer-ment rallonges.
dans la machine, cassez les charnières de la La fiche doit être accessible pour
porte ou son dispositif de verrouillage. débrancher l’appareil une fois qu’il a
été installé.
Directive européenne 2012/19/CE
Cet appareil est commercialisé en Vous pourrez être facturé en cas
accord avec la directive européenne d'appel du service après vente si le
2012/19/CE sur les déchets des problème sur le sèche-linge est causé
équipements électriques et par une mauvaise installation.
électroniques (DEEE).
Les déchets des équipements
électriques et électroniques (DEEE) Si le câble électrique de l'appareil
contiennent des substances polluantes (ce est endommagé, il doit être remplacé
qui peut entraîner des conséquences par un câble spécifique, qui peut être
négatives pour l'environnement) et des obtenu UNIQUEMENT via le service
composants de base (qui peuvent être des pièces détachées. Il doit être
réutilisés). Il est important de traiter ce type installé par une personne compétente.
de déchets de manière appropriée afin de
pouvoir éliminer correctement tous les
polluants et de recycler les matériaux Ne branchez pas la machine et ne
Les particuliers peuvent jouer un rôle l'allumez pas avant que l'installation soit
important en veillant à ce que les DEEE ne entièrement effectuée. Pour votre
deviennent pas un problème sécurité, le sèche-linge doit être
environnemental. Il est essentiel de suivre correctement installé. Si vous avez un
quelques règles simples : doute quelconque sur l'installation,
-Les DEEE ne doivent pas être traités comme appeler le service GIAS qui sera apte à
les déchets ménagers
vous conseiller.
-Les DEEE doivent être remis aux points de
collecte enregistrés. Dans de nombreux pays,
la collecte des produits gros électroménagers
peut être effectuée à domicile. Ajustement Des Pieds
Dans de nombreux pays, lorsque vous
achetez un nouvel appareil, l'ancien peut être
retourné au détaillant qui doit collecter Lorsque la machine
gratuitement sur la base un contre un. est en place, les
L'équipement repris doit être équivalent ou pieds doivent être
bien avoir les mêmes fonctions que le produit
acquis.
ajustés pour mettre la
machine de niveau.
Service GIAS
● Pour veiller au fonctionnement efficace et sans
risque de cet appareil, nous vous
recommandons de faire exclusivement appel à
un technicien GIAS agréé pour son entretien ou
sa réparation éventuelle.

7
2. KIT TUYAU D'ÉVACUATION:
4. Attacher le tuyau
INSTRUCTIONS DE MONTAGE noir du kit (en utilisant
Afin d'éviter d'avoir à vider le réservoir d'eau le connecteur et les
après chaque cycle de séchage, l'eau qui est clips fournis), au tuyau
normalement recueillie dans ce même réservoir retiré de la connection
pendant le cycle le séchage peut être évacuée en pont.
directement par un tuyau d'évacuation d'eaux 4
usées (le même système de vidange que celui
des éviers domestiques).
Les arrêtés municipaux en matière
d'évacuation d'eau interdisent la connexion à 5. Connectez le
un égout d'eau de surface. Le système de nouveau tuyau
vidange d'eaux usées doit être placé à d'évacuation au tuyau
proximité du sèche-linge.
des eaux usées.
Le Kit contient : 1 tuyau et 1 étrier de tuyau.

ATTENTION ! Avant d'entreprendre tout 5


travail, éteignez le sèche-linge et retirez la
6. Une fois l'appareil
prise de l'alimentation électrique secteur.
en place, vérifiez le
bas afin de vous
Installez le Kit Suivant les Instructions: assurer que le
nouveau tuyau ne se
1. Inclinez lentement plie pas en remettant
l’appareil sur le côté le sèche-linge en
droit. position.

Connectez les
6
principaux éléments
électriques.
1
2 . L e t u y a u
d’évacuation des
eaux usées se trouve
du côté droit de la
machine (voir ci
contre). Un tuyau gris
est branché sur le
raccord sur le côté 2
gauche. A l'aide d'une
pince, retirez l'étrier
de fixation du tuyau
de raccord.

3. Retirez le tuyau du
raccord.
3

8
Convient pour séchage en machine.
3. PRÉPARATION DE LA CHARGE
Avant d’utiliser le sèche-linge pour la

FR
.. Séchage à haute température.
première fois :
● Veuillez lire ce manuel d’instruction en détail.
● Retirez tous les articles qui se trouvent à . Séchage à basse température
uniquement.
l’intérieur du tambour.
● Essuyez l’intérieur du tambour et de la porte Ne pas sécher pas en machine.
avec un chiffon humide pour éliminer la
poussière éventuelle qui aurait pu s’y infiltrer
en transit. Si le vêtement ne comporte aucune
étiquette de conseils de lavage,
Préparation des vêtements considérez qu'il ne convient pas pour le
séchage en machine.
Vérifiez sur les étiquettes comportant les symboles Par quantité et épaisseur
● Lorsque la charge est plus importante
d’entretien que le linge que vous souhaitez sécher que la capacité du sèche-linge, séparez
convient au séchage en machine. les vêtements selon leur épaisseur (ex :
Vérifiez que toutes les fermetures sont fermées et des serviettes, des sous-vêtements fins).
que les poches sont vides. Mettez les articles à Par type de tissu
l’envers. Placez les vêtements en vrac dans le Coton/toile de lin : Serviettes, jersey en
● coton, linge de lit ou de table.
tambour en veillant à ce qu’ils ne s’emmêlent pas
Synthétiques : Chemisiers, chemises,
les uns avec les autres. blouses etc.
Ne séchez pas en machine : en polyester ou polyamide, ainsi que
pour les mélanges de coton/synthétique.
Soie, nylon, broderies délicates, textiles avec Par degré de séchage
fibres métalliques, textiles avec PVC ou Triez selon : sec pour repassage, sec
bandes de cuir. pour rangement, etc. Pour les articles
● délicats, appuyez sur le bouton Séchage
Délicat pour sélectionner une
IMPORTANT: ne séchez pas de textiles température de séchage basse.
qui ont été traités avec un produit de
nettoyage à sec ou contenant du caoutchouc Ne surchargez pas le tambour ; lorsqu’ils
(risque de départ de feu ou d'explosion) sont mouillés, les grands articles peuvent
dépasser le poids maximal admissible (ex :
Durant les 15 dernière minutes du cycle, l'air sacs de couchage, couettes).
injecté à l'intérieur du tambour est toujours frais.
4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Économie d'énergie DE ROUTINE
Ne mettez que du linge essoré en machine ou Nettoyage du sèche-linge
à la main dans le sèche-linge. Plus le linge est
sec, plus le temps de séchage sera court, ce ● Nettoyez le filtre et videz le réservoir
qui économisera de l’énergie. d’eau après chaque cycle de séchage.
TOUJOURS ● Nettoyez le condenseur à intervalles
● Essayez de sécher le poids de linge réguliers.
maximum,pour économiser du temps et de ● Après chaque période d’utilisation,
l’électricité. essuyez l’intérieur du tambour et laissez
● Vérifiez que le filtre est propre avant chaque la porte ouverte pendant un moment
cycle de séchage. pour qu’il puisse sécher grâce à la
JAMAIS circulation d’air.
● Ne dépassez pas le poids maximum pour ne ● Essuyez l’extérieur de la machine et la
pas gaspiller du temps ou de l’électricité. porte avec un chiffon doux.
● Ne mettez pas d'articles dégoulinant d’eau ● N’UTILISEZ PAS de tampons ou
dans le sèche-linge pour ne pas d’agents de nettoyage abrasifs.
endommager l’appareil.
● Pour empêcher que la porte n'adhère ou
Triez la charge comme suit : que les peluches s'accumulent, nettoyez
après chaque fin de cycle la surface
● Par symbole de soin d’entretien intérieure et le joint de la porte avec un
Vous les trouverez sur le col ou la couture chiffon humide.
intérieure :

9
ATTENTION! Il est possible que le
tambour, la porte et la charge soient très chauds. Pour retirer le tiroir de réserve du bas

Pour les données électriques, veuillez 1. Tirez doucement le


vous référer à l'étiquette de classification sur bas de la plaque de
le devant de l'appareil (avec la porte ouverte) protection pour la
décrocher du sèche-
linge. La section
IMPORTANT: toujours éteindre et supérieure peut être
débrancher la prise avant de nettoyer l'appareil ôtée de ses charnières
pour permettre le retrait A
total de la plaque de
5. RÉSERVOIR D’EAU protection.(A)
L'eau éliminée lors du cycle de séchage est
collectée dans un bac à condensation situé à 2. Tirez fermement sur la
l'interieur de la porte du sèche-linge. poignée et faites glisser
Lorsque le bac est plein , le voyant lumineux le réservoir d’eau en
s'allume sur le bandeau de commandes. Il dehors du sèche-
signale alors qu'il faut vider le bac. Toutefois, il linge.(B)
est conseillé de vider le bac après chaque cycle .Tenez-le fermement à
de séchage. deux mains. (C) Lorsque B
NOTE : Lors des premiers cycles, lorsque le le bac est plein, il pèse
séche-linge est neuf, il n'y a que très peu d'eau environ 4 kg.
qui est récupérée car le réservoir intérieur est
rempli en premier. 3. Ouvrez le couvercle
qui se trouve sur le
dessus du bac et videz
Pourretirer
retirer l’eau.
Pour le le réservoir de porte
réservoir
4. Refermez le cou- C
1. Retirer doucement le vercle et glissez le bac
bac de récupération de récupération de l’eau
d'eau en tenant la en place.(D) POUSSEZ-
poignée. (A) Lorsqu'il est LE FER-MEMENT EN
PLACE.
plein, le bac de
récupération d'eau pèse
environ 6 kg. 5. Remettez la plaque de
protection en place en
A engageant les
2. Penchez le bac de charnières du haut et en
récupération d'eau pour enclenchant les D
vider l'eau attaches inférieures en
place.
Lorsque le bac est vide, le
replacer comme montré;
(C) commencez par
insérer la base du bac
dans la position montrée B
(1) puis placer
doucement le dessus du
bac en position (2)

3. Appuyez sur le bouton


pour redémarrer le
cycle
1 C

10
6. PORTE et FILTRE Pour Retirer Le Condenseur

FR
Tirez sur la poignée pour ouvrir la porte.
Pour remettre le sèche-linge en marche,
[Link] la plaque de
fermez la porte et appuyez .
protection
Attention! Lorsque le sèche-linge est en
fonctionnement la porte peut être TRES [Link] les deux
CHAUDE leviers de blocage
dans le sens contraire
Filtre des aiguilles d’une
montre et retirez le
IMPORTANT: Pour garder une efficacité condenseur.
constante du sèche-linge, vérifiez que le filtre
soit propre avant chaque cycle de séchage. [Link] l’ensemble du
condenseur vers
l’extérieur.

[Link] doucement la
1. Tirez le filtre vers le poussière ou les
haut. peluches avec un
chiffon, puis lavez-le
2. Ouvrez le filtre, en le tenant sous un
comme illustré. robinet d’eau pour que
1 l’eau coule entre les
3. Retirez doucement plaques afin d’enlever
les peluches à l’aide la poussière ou les
d’une brosse douce peluches éventuelles.
ou du bout des doigts.
5.Vérifiez la position du
4. Réenclenchez le joint après le
filtre et remettez-le en nettoyage.
place.
2 6 R e m e t t e z
correctement le
condenseur en place
Indicateur Entretien Filtre (en suivant la flèche)
Vérifiez et nettoyez le filtre situé dans la en le poussant
porte ainsi que le condenseur situé derrière fermement. Bloquez
la plaque de protection, en bas du sèche- les deux leviers en UP
linge. position en les
Si le linge n’est pas sec, vérifiez que le filtre tournant dans le sens
ne soit pas encrassé. des aiguilles d’une
[Link]
z le joint dans la gorge
SI VOUS NETTOYEZ LE FILTRE SOUS
si il est mal aligné.
L'EAU, N'OUBLIEZ PAS DE LE SECHER
[Link] la plaque de
protection en place.
ATTENTION! Si vous ouvrez la porte en
cours de cycle, avant que le cycle de
refroidissement n'ai eu lieu, la poignée peut
être chaude. Veuillez faire attention en
manipulant la porte et en sortant le bac de
récupération d'eau pendant le cycle

11
7. COMMANDES ET 3.Départ différé
INDICATEURS
Permet de différer le lancement du cycle de 1
à 24 heures, par intervales de 1 heure. Le
Time Remaining
délai sélectionné est indiqué sur l'écran.
A Après le lancement du cycle en appuyant sur
"DEMARRER", le temps restant s'affiche
Départ
Smart Touch E heure par heure. Lorsque vous ouvrez la
porte du sèche-linge avec le départ différé
programmé, appuyez sur DEMARRER après
avoir refermé la porte afin que le décompte du
temps restant reprenne.
B
D 4.Sélection du niveau de séchage
Time Remaining

Permet de sélectionner le niveau de séchage:


cette option est paramétrable jusqu'à 5
C minutes après le début du cycle:
Départ
Smart Touch
- Prêt à repasser: garde les vêtements
2 3 4 5 6 1 humides pour faciliter le repassage
- Prêt à suspendre: les vêtements
7 8 sontprêt à être accrochés sur un cintre
- Prêt à ranger: les vêtements peuvent
être rangés directement en penderie
A-Sélecteur de cycle - La manette de
sélection des programmes est bi- - Extra sec: pour avoir un résultat de
directionnelle. Pour annuler la sélection ou séchage complet, idéal pour les charges
éteindre le sèche-linge, tournez la manette pleines
de sélection sur ARRET.
Cette machine est équipée de la fonction
B- Ecran digital - "Drying Manager". Sur les cycles
automatiques, chaque degré de séchage est
L'écran digital indique le temps restant, le indiqué par un voyant lumineux clignotant qui
délai de départ différé en cas d'activation et permet de connaître le niveau de séchage
d'autres notifications liées aux paramètres atteint.
choisis.
En cas d'erreur, toutes les LED clignotent
rapidement 3 fois.
C-Boutons -

1.Démarrer-Pause [Link]
Pour démarrer ou suspendre le programme Cycles rapides: il est possible de changer un
sélectionné. programme classique automatique en
programme rapide, jusqu'à 3 minutes après le
2.Sélection de la durée du cycle démarrage du cycle. La rotation progressive
augmente le temps (30-45-59 minutes)
Il est possible de changer la durée d'un cycle Après avoir sélectionné cette option, il est
automatique, jusqu'à 3 minute après le début nécessaire d'éteindre le sèche-linge afin de
du cycle. Appuyez progressivement pour retrouver les paramètres de séchage de
augmenter le temps à intervales de 10 base.
minutes. En cas d'erreur, toutes les LED clignotent
Après cette manipulation, afin de re- rapidement 3 fois.
paramétrer le séchage en mode
automatique, il est nécessaire d'éteindre le [Link]-froissage
sèche-linge.
En cas d'erreur, toutes les LED clignotent Cette option permet d'activer un mouvement
rapidement 3 fois.
12
anti-froissage du tambour, avant le cycle en D- LEDS
cas d'activation du départ différé ainsi qu'à la

FR
fin du cycle. Ce mouvement est activé toutes Nettoyage des filtres -
les 10 minutes, jusqu'à 6 heures après la fin
du cycle. Pour arrêter les rotations, tournez la
manette sur "ARRET". Une LED s'allume lorsque les filtres
doivent être nettoyés (filtres de porte et
Cette option est utile en cas d'impossibilité du bas)
de sortir le linge tout de suite après le cycle
de séchage. Elle permet de garder le Refroidissement -
tambour en rotation et de garder les
vêtements secs et doux. Une LED s'allume lorsque le cycle est
en phase finale de refroidissement
7. Sécurité enfants
E-
Cette fonction permet de verrouiller le
bandeau de commande pendant le cycle de SMART TOUCH area -
séchage, afin d'éviter tout changement
indésirable de paramètres. Zone ONE TOUCH - Appuyez sur le
Activer/désactiver: Appuyez sur les boutons b o u t o n D E M A R R E R / PA U S E e t
4 et 5 simultanément pendant deux positionnez la manette sur le
secondes. La mention "LOC" apparaît sur programme Touch. Cette manipulation
l'écran. Lors de la désactivation de la permet de lancer directement un
fonction, la mention "Unl" apparaît sur programme téléchargé en amont.
l'écran. En cas d'ouverture de la porte avec la (Pour télécharger de nouveaux
sécurité enfants activée, le cycle s'arrête programmes sur l'application, voir la
mais le verrouillage reste. Pour redémarrer le notice d'utilisation)
cycle, désactivez la sécurité enfants et
appuyez sur "DEMARRER". Lorsque le
sèche-linge est éteint, l'option est Le cycle de séchage
automatiquement inactive. La sécurité Laine de cette
enfants peut être modifiée à n'importe quel machine a été
moment du cycle. approuvé par The
Woolmark Company
8.Démarrer SMART TOUCH pour le séchage des
produits en laine lavables en machine,
Appuyez simultanément sur les boutons a condition que les produits soient lavés
DEPART/PAUSE et OPTIONS. Cela lancera et séchés selon les instructions
le dernier cycle de lavage qui a été données sur l'étiquette du vêtement et
téléchargé avec l'application simply-Fi (pour celles émises par le fabricant de cette
plus de renseignements reportez-vous à la machine. M1524.
section Smart Touch de la notice
d'utilisation). Au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong
Kong et en Inde la marque Woolmark
est une marque de certification.
D- LEDS
Poids De Séchage Maximum
Bac de récupération d'eau -
Coton Capacité max. déclarée
Une LED s'allume lorsque le bac de Synthétiques Synthétiques ou Délicats
récupération d'eau doit être vidé
.

13
Information pour le laboratoire de test
Ne pas ouvrir la porte durant les
EN 61121 Programme à utiliser programmes automatiques afin d'obtenir un
-COTON EXTRA SEC COTON OU séchage performant
-COTON PRÊT A REPASSER COTON OU BLANC
-TEXTILE DELICAT -DELICATS OU SYNTHETIQUES
Guide De Séchage
La durée réelle du cycle dépend du niveau
d'humidité du linge en sortie d'essorage, du
Le cycle normatif COTON ECO ( ) est le
type de linge, de la charge, de la propreté des
plus économe et le plus approprié pour le séchage
filtres et de la température ambiante des textiles cotons. Le tableau sur la dernière page
vous montre les durées et la consommation
FONCTIONNEMENT approximative des principaux programmes de
séchage.
[Link] la porte et chargez le linge dans le
t a m b o u r. V é r i f i e z q u ' a u c u n v ê t e m e n t
n'entrave la fermeture de la porte.
Capacité (en tant qu'étiquette énergétique) 6 kg 7 kg 8 kg 9 kg / 10 kg
Consommation d'électricité en mode éteint 0,20 W 0,25 W 0,20 W
2. Fermez doucement la porte en la poussant 0,80 W
0,15 W
Consommation d'électricité en mode veille 0,75 W 0,80 W 0,75 W
jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.

3. Tournez le sélecteur de programme et


choisir le programme de séchage souhaité Spécifications Techniques
(consultez le guide de programmation pour de
plus amples détails) Capac té du tambour 115
Charge max male Se reporter à l'ét quette énergét que
4. Appuyez sur le bouton . Le sèche-linge Hauteur 85 cm
démarre automatiquement et le voyant situé au Largeur 60 cm
dessus du bouton s'allume. Profondeur 60 cm
Ét quette d'énerge Se reporter à l'ét quette énergét que
5. Si vous ouvrez la porte pendant le cycle de
séchage pour vérifier le linge, il est nécessaire
d'appuyer sur le bouton , pour
recommencer le séchage une fois la porte
refermée.

6. Lorsque le cycle est presque terminé, la


phase de ventilation à froid commence. Les
vêtements sont séchés avec de l'air froid afin
de les refroidir.

7. Lorsque le programme est terminé, le voyant


END s'allume sur le bandeau de commande.

8. A la fin du cycle, le tambour continuera à


tourner de manière intermittente afin de
minimiser les plis. Cette opération se poursuit
jusqu'à ce que la porte s'ouvre.

14
8. SÉLECTION DU PROGRAMME

FR
CAPACITE TEMPS DE
PROGRAMME DESCRIPTION DU PROGRAMME (kg) SECHAGE
(min)

Un programme adapté au séchage des textiles mixtes. Les plis


Repassage Facile sont minimisés grâce à une humidité optimale du linge pour 4 *
faciliter le repassage. Secouer le linge avant séchage.
Programme de séchage normatif économique. Le programme le
Coton moins énergivore. Convient aux vêtements en coton et lin.
MAX *
Le cycle adapté au linge en coton ainsi qu'aux tissus MAX *
Blanc spongieux et les serviettes.
Pour sécher tous les différents types de tissus comme le
Mix & Dry 4 *
coton, le lin, le mixte, les matières synthétiques.
Synthétique Pour sécher en douceur les vêtements synthétiques et délicats. 4 *
Ce cycle est spécialement dédié au séchage des chemises et
Chemises minimise les plis grâce aux mouvements spécifiques du tambour. Il 2.5 *
est recommandé de sortir le linge directement après la fin du cycle.

Un cycle délicat spécifique pour sécher les vêtements en coton


Couleurs 4
foncé ou coloré. *
Cycle dédié aux vêtements pour bébé qui ont besoin d'être
Bébé 4 150’
profondément aseptisés.
Cycle dédié aux textiles en jean ou denim. Il est recommandé
Jeans de mettre les vêtements sur l'envers avant de les sécher. 4 *
Cycle pour les vêtements techniques de sport et de fitness.
Sport Sèche en douceur et respecte les fibres élastiques en 4 *
empêchant les plis et la détérioration des textiles.
Grâce à la certification Woolmark, ce programme permet de
sécher jusqu'à 1kg de vêtements délicats en laine (environ 3
pulls). Il est conseillé de mettre les vêtements sur l'envers
avant de les sécher. La durée du cycle peut varier en fonction
des dimensions du linge, du poids de la charge et du niveau
d'essorage choisi durant le lavage. A la fin du cycle, les 1 70’
Laine vêtements sont prêts à être portés. Cependant si le textile est
plus lourd, les extrémités peuvent être encore humides.
Laissez les alors sécher naturellement. Il est recommandé de
décharger le linge tout à la fin du cycle. Attention: le feutrage
de la laine est irreversible ; ne sécher que les vêtements avec
le symbole ("séchage autorisé en sèche-linge"). Ce
programme n'est pas conçu pour les vêtements en acrylique.
Un cycle spécifique qui sèche tout en contribuant à réduire
Anti-allergie les principaux allergènes comme les poussières, les poils 4 Max 220’
d'animaux, les pollens et les résidus de lessive

Il s'agit d'un cycle chaud qui en seulement 12 minutes aide à


Défroissage détendre les plis. 2.5 12’

Rafraîchir Le cycle idéal pour éliminer les mauvaises odeurs et défroisser le linge. 20’
2.5
Il s’agit de programmes supplémentaires que vous pouvez télécharger depuis votre
Smartphone grâce à l’application simply-Fi (pour plus d’information voir la partie Smart
Touch de la notice). Le programme Auto-nettoyage est installé par défaut pour entretenir
votre machine.

* La durée réelle du cycle dépend du niveau d'humidité du linge en sortie d'essorage, du type de linge, de la
charge, de la propreté des filtres et de la température ambiante

15
SMART TOUCH ● Entretient SMART – Permet de lancer
un diagnostic de l’appareil qui vous
Cet appareil est équipé de la technologie Smart indiquera les différentes possibilités
Touch qui permet de nouvelles interactions via d’entretien à effectuer.
son application, compatible avec les
Smartphones Android équipés de la technologie ● Mes statistiques – Retrouvez toutes
NFC.
vos consommations énergétiques ainsi
●Télécharger sur votre smartphone l’application que des trucs & astuces pour une
Candy simply-Fi. utilisation plus efficace de votre appareil.

L’application Candy Simply-Fi est


disponible pour les tablettes, Retrouvez tous les détails des
smartphones équipés d’IOS et fonctions smart Touch dans le mode
d’Android. Cependant, pour démo de l’application Simply-Fi ou sur:
bénéficier de tout le potentiel de la [Link]
technologie Smart Touch, il est
nécessaire de posséder un
smartphone équipé d’Android et de COMMENT UTILISER SMART
la technologie NFC. TOUCH
Smartphone Android équipé Interaction avec le P R E M I E R E U T I L I S AT I O N –
de la technologie NFC lave-linge + contenus
Enregistrement de votre appareil
Smartphone Android
Contenus uniquement
sans la technologie NFC
Entrez dans le menu "Configuration" de
Tablette Android Sans NFC Contenus uniquement votre Smartphone Android et activez la
iPhone Apple Sans NFC Contenus uniquement fonction NFC dans sous-menu
iPad Apple Sans NFC Contenus uniquement
"Réseaux Sans fil".

Selon le modèle de votre smartphone


Le contrôle et le lancement de cycle de et de la version Android, le processus
lavage est possible uniquement en étant à d’activation du NFC peut être différent.
proximité du lave-linge. Il n’est pas Référez-vous à la notice de votre
possible d’effectuer ce type d’opérations Smartphone pour plus de détails.
depuis une autre pièce.
● Tournez le sélecteur bi-directionnel
FONCTIONS jusqu’à la position Smart Touch pour
activer le capteur NFC.
Les principales fonctions disponibles via
l’application sont: ● Lancez l’application simply-Fi, et créez
un profil en suivant les instructions
● Assistant vocal SMART – Un guide qui données sur le smartphone ou sur le
vous permet de choisir le programme le plus "Guide Rapide" fournit avec l’appareil.
adapté en trois échanges vocaux (type de
vêtements, couleur et degré de salissure).
Plus d’informations ainsi qu’un guide
● Cycles – Permet de télécharger et de lancer et des vidéos pour un enregistrement
de nouveaux programmes de lavage. facile sont disponibles sur:
[Link]/how-to

16
USAGES FRÉQUENTS Si vous ne savez pas où se situe l’antenne
● Lorsque vous souhaitez utilisez votre NFC sur votre smartphone, faites de lents

FR
appareil via votre smartphone, vous devez mouvements circulaires autour du logo
systématiquement activer le mode Smart Smart Touch jusqu’à ce que l’application
Touch en choisissant la position homonyme à simply-Fi confirme la connexion. Afin de
l’aide du sélecteur bi-directionnel. garantir une connexion stable, il est
● Assurez-vous d’avoir débloqué l’écran de important de GARDER LE SMARTPHONE
votre smartphone et que vous avez activé la SUR LE LOGO Smart Touch PENDANT LA
connectivité NFC. Autrement suiviez les P R O C É D U R E D ’ A P PA I R A G E E T
indications mentionnées précédemment. PENDANT LE PHASES DE
● Si vous souhaitez lancer un cycle de lavage, SYNCHRONISATION.
chargez le tambour, ajoutez votre lessive et L’application simply-Fi vous avertira
fermez la porte. lorsque vous pourrez retirer votre
smartphone du logo Smart Touch.
● Sélectionnez la fonction désirée dans
l’application (exemple: lancer un programme,
lancer un auto-diagnostique, mettre à jour les Des housses de protection épaisse ou
statistiques etc.). des autocollants métalliques peuvent
altérer la transmission de données entre
● Suivez les instructions indiquées sur votre le lave-linge et votre smartphone. Si cela
smartphone. APPOSEZ votresmartphone sur est nécessaire, retirez-les.
le logo Smart Touch lorsque l’application
simply-Fi vous le demande.
Le remplacement de certains
composants de votre smartphone
(coque arrière, batterie etc) par
d’autres non certifiés par la marque de
votre smartphone peut entraîner un
dysfonctionnement de l’antenne NFC
altérant l’utilisation de l’application
simply-Fi.

La gestion et le contrôle de la machine via


l'application est uniquement possible à
proximité de l'appareil : Par conséquent, il est
impossible d'effectuer des opérations à
●Afin de relancer un cycle de lavage qui a déjà distance (par exemple: depuis une autre pièce,
été téléchargé, placez le sélecteur de à l'extérieur de la maison).
programme sur la position Smart Touch puis
appuyez simultanément sur les boutons
DEPART/PAUSE et OPTIONS afin de lancer PARAMETRES SANS FIL
le programme.
Paramètres Spécifications

NOTES: Sans fil standard ISO/IEC 14443 Type A and NFC Forum Type 4

Placer votre smartphone de telle manière Bande de fréquence 13,553-13,567 MHz (centre frequency 13,560 MHz)

à ce que l’antenne, située à l’arrière du Limite du champs magnétique < 42dBμA/m (à 10 mètres)
telephone soit proche du logo Smart
Touch (cf image ci-dessous).
Le groupe Candy Hoover Srl déclare
que cet appareil répond aux exigences
de la Directive 2014/53/EU. Pour
recevoir une copie de la déclaration de
conformité, veuillez contacter le
fabricant : [Link]

17
9. DÉPISTAGE DE PANNES
UNIQUEMENT POUR LES MODELES SMART TOUCH
Grâce à la fonction Smart Touch de votre application Simply-Fi, vous pouvez à n’importe
quel moment vérifier le bon fonctionnement de votre lave-linge. Vous devez avoir un
smartphone équipé de la technologie NFC. Plus d’informations sont disponibles sur
l’application.
Si l’affichage de votre lave-linge montre une erreur (à l'aide d’un code ou en clignotant)
vous pouvez lancer l’application et approcher votre smartphone du bandeau du lave-linge.
Vous pouvez dès lors lancer un auto-diagnostique pour résoudre le problème.

Le sèche-linge est bruyant…


Qu'est-ce qui peut être à l'origine de...
● Arrêtez le sèche-linge et contactez le
Défauts que vous pouvez rectifier vous-même service GIAS pour obtenir des conseils.
Avant d’appeler le service GIAS pour obtenir des L'indicateur est allumé…
conseils, veuillez suivre la liste des vérifications ci-
dessous. L’intervention sera facturée si la machine ● Le filtre doit-il être nettoyé ?
fonctionne correctement ou si elle a été installée ou ● Faut-il nettoyer le condenseur ?
utilisée de manière incorrecte. Si le problème persiste L'indicateur est allumé…
alors que vous avez terminé les vérifications
recommandées, veuillez appeler le service GIAS qui ● Le réservoir d’eau doit-il être vidé ?
pourra peut-être vous aider par téléphone.
SERVICE CLIENTÈLE
Le temps restant affiché peut varier pendant le cycle
de séchage. Le temps est constamment ajusté au En cas de problème persistant même après
cours du cycle afin de donner la meilleure estimation avoir effectué toutes les inspections
possible. Le fait que le temps restant augmente ou
diminue pendant le cycle est normal. recommandées, veuillez contacter le
Service. Il pourra vous aider par téléphone
La période de séchage est trop longue/les
ou organiser la visite d'un technicien, en
vêtements ne sont pas suffisamment secs… vertu des conditions de votre garantie.
● Avez-vous sélectionné le temps de séchage/le
Cependant, vous serez facturé dans l’un
programme qui convient ? des cas suivants :
● Les vêtements étaient-ils trop mouillés ? Les
vêtements avaient-ils été suffisamment essorés en ● Si la machine est en bon état de marche.
machine ou à la main ? ● Si la machine n’a pas été installée
● Le filtre doit-il être nettoyé ? conformément aux instructions
● Faut-il nettoyer le condenseur ? d’installation.
● Le sèche-linge est-il surchargé ? ● Si la machine a été utilisée
● Les entrées, sorties et la base du sèche-linge sont- incorrectement.
elles libres d'obstructions ?
● Avez-vous sélectionné le bouton Séchage Délicat Pièces De Rechange
au cours d’un cycle précédent ?
Le sèche-linge ne fonctionne pas… Utilisez toujours des pièces de rechange
● Le sèche-linge est-il branché sur une alimentation du fabricant, disponibles auprès du
électrique adéquate ? Vérifiez à l’aide d’un autre service GIAS.
appareil, par exemple une lampe de chevet.
●La fiche est-elle bien branchée sur l’alimentation de Service GIAS
secteur ?
● Y a-t-il une panne de courant ? Pour les entretiens et les réparations,
● Le fusible a-t-il sauté ?
contactez votre technicien local du
service GIAS.
● La porte est-elle bien fermée ?
● Le sèche-linge est-il en position de marche, au Le constructeur décline toute
niveau du courant de secteur et de la machine ? responsabilité en cas d’erreurs
● La période de séchage ou le programme a-t-il été d’impression dans le présent
sélectionné ? document. Le constructeur se réserve
● La machine a-t-elle été remise en marche après le droit d’apporter les modifications
l’ouverture de la porte ? nécessaires à ses produits sans en
● Le sèche-linge s’est-il arrêté parce que le réservoir changer les caractéristiques de base.
d’eau est plein et qu’il faut le vider ?
18
Energie Capacité Temps

Capac té (kg) 6 7 8 9 10
Classe
Class B B B B B
Blanc
Energ e kWh 4,44 5,04 5,64 6,24 6,80
Temps M n. 162 183 204 225 230
Energ e kWh 4,18 4,75 5,31 5,88 6,44
Blanc
Temps M n. 141 159 177 199 210
Coton
Energ e kWh 3,70 4,20 4,70 5,20 5,70
Temps M n. 120 135 150 168 180
Coton ½
Energ e kWh 2,05 2,31 2,56 2,80 3,01
Temps M n. 74 80 87 96 100
Energ e kWh 2,96 3,36 3,76 4,16 4,56
Blanc
Temps M n. 99 111 123 137 147

40011310

Vous aimerez peut-être aussi