0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
39 vues4 pages

Manuel d'application compresseurs OS. 7441

R

Transféré par

Bouafia Ahmed
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
39 vues4 pages

Manuel d'application compresseurs OS. 7441

R

Transféré par

Bouafia Ahmed
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Projektierungs- Applications Manuel de

Handbuch Manual mise en œuvre


Ergänzung zu SH-500-1 Supplement to SH-500-1 Supplément à SH-500-1

Offene Open Type Compresseurs


Schraubenverdichter Screw Compressors à vis ouverts

OS. 7441 SH-501-1


Die bewährten offenen Schrauben der The proven open screw compressors Des détails essentiels des vis ouverts
OS. 7041-Serie wurden in wesentli- of the OS. 7041 series have been furt- éprouvées de la série OS. 7041 ont été
chen Details weiterentwickelt. Die her developed in essential details. perfectionnés. Les nouveaux compres-
neuen OS. 7441-Verdichter sind jetzt Now the new OS. 7441 compressors seurs OS. 7441 sont maintenant dispos-
mit integrierter Leistungsregelung und are available with integrated capacity sibles avec régulation de puissance inte-
Anlaufentlastung ausgestattet. Damit control and start unloading. The com- grée et démarrage à vide. Ainsi la puis-
läßt sich die Verdichterleistung noch pressor capacity even more precisely sance frigorifique du compresseur peut
präziser an den Lastzustand des matches the system load by this mea- être encore plus précisément adaptée à
Systems anpassen – und das bei sure – with minimal cycling rate of the la charge du système, tout en réduisant
minimierter Schalthäufigkeit des compressor. le nombre de demarrages.
Verdichters.

Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques

Verdichter- Fördervolumen Gewicht Rohranschlüsse Leistungs- Kupplung Drehzahl Drehrichtung


Typ 50 / 60 Hz ➀ Druckleitung Saugleitung regler Typ (Verdichter)
mm Zoll mm Zoll - Stufen -

Compressor Displacement Weight Pipe connections Capacity Coupling Speed Direction


type 50 / 60 Hz ➀ Discharge line Suction line regulator type of rotation
mm inch mm inch - steps - (compressor)

Compresseur Volume balayé Poids Raccords Régulateur Accouplement Vitesse Sens de


type 50 / 60 Hz ➀ Conduite de refoul. Conduite d’aspir. de puiss. type rotation
mm pouce mm pouce - etages - (compresseur)
m3/h kg % ➁ min-1 ➂
OSK(A) 7441-K .. 45 kW: KS 720
OSN(A) 7441-K 54 21/8" 76 31/8" 100 .. 75 kW: KS 730
165 / 199 176 1450 .. 4000

(NH3: DN 50) (NH3: DN 80) 75


OSK(A)B 7441-K KS 720

➀ bei 2900 min-1 (50 Hz) / ➀ with 2900 min-1 (50 Hz) / ➀ à 2900 min-1 (50 Hz) /
bei 3500 min-1 (60 Hz) with 3500 min-1 (60 Hz) à 3500 min-1 (60 Hz)
➁ Effektive Leistungsstufe ist von den ➁ Effective capacity stage is dependent ➁ L’ étage de puissance effectif dépend des
Betriebsbedingungen abhängig upon operating conditions conditions de fonctionnement
OSK. 7441 bei to: -10°C, tc: 45°C OSK. 7441 at to: -10°C, tc: 45°C OSK. 7441 à to: -10°C, tc: 45°C
OSN. 7441 bei to: -35°C, tc: 40°C OSN. 7441 at to: -35°C, tc: 40°C OSN. 7441 à to: -35°C, tc: 40°C
➂ Motordrehrichtung ist entgegengesetzt ➂ Direction of motor rotation is opposite ➂ Le sens de rotation du moteur est inverse

Anschluß Öleinspritzung Connection for oil injection Raccordement d’injection d’huile


16 mm (5/8") NH3: DN 15 16 mm (5/8") NH3: DN 15 16 mm (5/8") NH3: DN 15

Anschluß ECO Connection for ECO Raccordement ECO


22 mm (7/8") NH3: DN 20 22 mm (7/8") NH3: DN 20 22 mm (7/8") NH3: DN 20

Abmessungen und Anschluss-Positio- Dimensions and positions of connec- Dimensions et positions des raccords
nen sind identisch mit der Baureihe tions are identical with the series sont identiques avec la série OS.(A) 7451
OS.(A) 7451 bis OS.(A) 7471. OS.(A) 7451 to OS.(A) 7471. à OS.(A) 7471.

Leistungsdaten Performance data Données de puissance


siehe Vorgängermodelle see previous models voir modèles anciens
(Handbuch SH-500-1 sowie (Application Manual SH-500-1 and (Manuel de mise en œuvre SH-500-1 et
Auslegungssoftware) selection software) logiciel de sélection)

Angaben zu Schmierstoffen, Aufstel- Further description regarding lubri- Pour information additionelle sur les lubri-
lung des Verdichters und Einbindung cants, mounting of compressor and ficants, la mise en place du compresseur
in den Kältekreislauf siehe Handbuch incorporation into refrigerating circuit et l’insertion dans le circuit frigorifique
SH-500-1. see Manual SH-500-1. voir le Manuel SH-500-1.

2 SH-501-1
OS. 7441 (Standard) OS. 7441 (Standard) OS. 7441 (Standard)
Öldurchflußkontrolle: INT 69VS Oil flow control: INT 69VS Contrôle du flux d’huile: INT 69VS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
L1 L1.1
L2
L3 F4
F3 4A
N F1
PE 1 01
0 S1
Q1
F2 L1.2

S2

L 11 B1 B2
F4/1 1 +
INT 69VS F7 K1T C1
K1 K3 K2 16
15 20 21 N 12 14 2
R2

F10
F9

L1
L2
L3

M1
F10
W1 W2
V1
M3 V2
U1 U2 L1.3

H3 H5

15 16 17 18 19 20 21 2222 23 24 25 26 27 28 29 30
L1.1
L1.2
L1.3

F8 F12
F5 K1 K4 K1 K4 K1 P<
P> 15 27 15 27 15

K2
F6 21
P< K4
27
K2 K3T J
K4T 21 17
B1
23
optional (ECO)

K6T
28 K2 K3
21 20

B2

R1 H4
K1 K1T K3T Y6 Y1 K3 K2 Y2 K4T Y3 K4 K6T Y8

10..20 s 1..2 s 120 s 300 s


3/3/3/19 20 4/4/4 5/5/5/ 15 23/25
19/29
24/28 12 21 20 26 15

Legende siehe Handbuch SH-500-1 For legend refer to Manual SH-500-1 Légende voir Manuel SH-500-1 page 33
Seite 33 page 33

SH-151-1 3
Type Leistungsregelung: Vollast (100%) Teillast (ca. 75%) Anlaufentlastung
Type Capacity control: ➀ Full load (100%) Part Load (approx. 75%) Start unloading
Type Régulation de puissance: Pleine charge Charge partielle (env. 75%) Démarrage à vide

OS. 7441 CR1 = G CR1 = O CR1 = O

➀ Effektive Leistungsabstufung ist von ➀ Effective capacity step is dependent ➀ Les étages de puissance effectifs dépen-
den Betriebsbedingungen abhängig upon operating conditions dent des conditions de fonctionnement
O Magnetventil stromlos O Solenoid coil de-energized O Vanne magnétique non-alimentée
G Magnetventil unter Spannung G Solenoid coil energized G Vanne magnétique alimentée

CR

Position des Magnetventils

Position of the solenoid valve

Position de la vanne magnétique

SL CR 4 M16 2 (LP)
M26x1,5 1/8"-27 NPTF
540 569
71 109 380 180 279

158
282

124
470

66

12
°

88
143

15

6
188

R16
85
R1
94
Ø2

16 76 30 35
188 60 60

Änderungen vorbehalten / Subject to change / Toutes modifications résérvées 01.00


122 295 112 232
238
1/2"-14 NPTF 6 3 1 (HP) 279
1/8"-27 NPTF 1/8"-27 NPTF 1/8"-27 NPTF 349
8 5 8 DL 8 5
M16 M22x1,5 M16 M16

Anschluß-Positionen Position of connections Position des raccords


1 Hochdruck-Pressostat (HP) 1 High pressure cut out (HP) 1 Pressostat haute pression (HP)
2 Niederdruck-Pressostat (LP) 2 Low pressure cut out (LP) 2 Pressostat basse pression (LP)
3 Druckgas-Fühler 3 Discharge gas sensor 3 Sonde du gaz de refoulement
4 Economiser / Kältemittel- 4 Economiser / liquid injection 4 Economiseur / injection de liquide
Einspritzung 5 Oil injection 5 Injection d'huile
5 Öl-Einspritzung 6 Oil pressure 6 Pression d'huile
6 Öldruck 8 Threaded hole for foot fixation 8 Trou taraudé pour fixation des pieds
8 Gewindebohrung für
Fußbefestigung

Bitzer Kühlmaschinenbau GmbH


P. O. Box 240 • D-7 10 44 Sindelfingen (Germany)
Tel. +49 (0) 70 31 / 9 32-0 • Fax +49 (0) 70 31 / 9 32-1 46+1 47
http://www.bitzer.de • [email protected]

Vous aimerez peut-être aussi