.
Job Offer (Offre d'emploi)
Vocabulary:
Poste: Position
Temps plein / Temps partiel: Full-time / Part-time
Salaire: Salary
Compétences: Skills
Expérience requise: Required experience
Candidature: Application
Entretien: Interview
Contrat: Contract (e.g., CDI - Contrat à durée indéterminée, CDD - Contrat à
durée déterminée)
Questions:
Quels sont les horaires de travail pour ce poste?
Quel est le salaire proposé?
Y a-t-il des avantages (comme des tickets restaurant, une mutuelle)?
Quelle est la durée du contrat?
Quelles sont les qualifications requises pour ce poste?
Quand est-il possible de commencer?
Est-ce qu’il y a des possibilités d’évolution dans l’entreprise?
Quel est le processus de recrutement?
Est-ce qu’un entretien est nécessaire?
Comment postuler?
2. Service Offer (Offre de services)
Vocabulary:
Tarif: Rate/price
Disponibilité: Availability
Prestation: Service
Réservation: Booking
Rendez-vous: Appointment
Garantie: Warranty
Qualité: Quality
Questions:
Quels services proposez-vous exactement?
Quels sont vos tarifs?
Est-ce possible de réserver un service à l’avance?
Quelles sont vos disponibilités?
Comment se déroule la prestation?
Est-ce qu’il y a une garantie sur ce service?
Quels sont les moyens de paiement acceptés?
Depuis combien de temps offrez-vous ce service?
Comment puis-je vous contacter pour plus d’informations?
Est-il possible d’annuler ou de modifier la réservation?
3. Leisure Activities (Loisirs)
Vocabulary:
Activité: Activity
Inscription: Registration
Tarification: Pricing
Horaire: Schedule
Équipement: Equipment
Abonnement: Subscription
Réduction: Discount
Questions:
Quels types d’activités proposez-vous?
Quel est le coût pour participer à cette activité?
Faut-il s’inscrire à l’avance?
Quels sont les horaires disponibles?
Est-ce que l’équipement est fourni?
Y a-t-il des réductions pour les étudiants ou les familles?
Proposez-vous des abonnements mensuels ou annuels?
Combien de temps dure l’activité?
Est-ce une activité pour débutants ou pour avancés?
Comment puis-je m’inscrire?
4. Housing (Logement)
Vocabulary:
Loyer: Rent
Charges: Utilities/Expenses
Caution: Deposit
Meublé / Non-meublé: Furnished / Unfurnished
Bail: Lease
Colocation: Shared housing
Propriétaire: Landlord
Visite: Viewing
Questions:
Quel est le montant du loyer?
Les charges sont-elles incluses?
Combien de mois de caution faut-il verser?
Est-ce un appartement meublé ou non-meublé?
Quelle est la durée du bail?
Est-il possible de faire une colocation?
Quand est-ce que l’appartement sera disponible?
À combien s’élèvent les frais d’agence?
Puis-je visiter l’appartement?
Y a-t-il des commerces à proximité?
5. Vacation Rentals (Locations de maisons de vacances)
Vocabulary:
Réservation: Booking
Disponibilité: Availability
Prix par nuit/semaine: Price per night/week
Caution: Security deposit
Animaux acceptés: Pets allowed
Équipements: Amenities
Vue: View (e.g., vue sur la mer – sea view)
Annulation: Cancellation
Questions:
Quelle est la disponibilité de la maison pour les dates que je souhaite?
Quel est le prix par nuit ou par semaine?
Y a-t-il une caution à verser?
Quels équipements sont inclus?
Les animaux sont-ils acceptés?
Est-ce que la maison est proche de la plage / des commerces?
Quelles sont les conditions d’annulation?
Y a-t-il des frais supplémentaires?
Quelle est la superficie de la maison?
Comment puis-je réserver?
You said:
looks good but is very simple. I need more words and expressions at least level B2.
so for example about renting an appartement I need a list of words about every
thing in detail
ChatGPT said:
ChatGPT
Memory updated
Here’s a more detailed B2-level vocabulary list and expressions related to renting an
apartment, covering various aspects:
1. Types of Properties and Contracts
Appartement en duplex: Duplex apartment
Studio: One-room apartment
F1/F2/F3: Types of apartments based on the number of rooms (e.g., F2 =
two-room apartment)
Location nue: Unfurnished rental
Location meublée: Furnished rental
Bail de courte durée: Short-term lease
Bail de longue durée: Long-term lease
Prorogation du bail: Lease extension
Résiliation du bail: Lease termination
Préavis de départ: Notice period for leaving
Droit de préemption: Pre-emption rights (when the tenant has the right to
buy the property before it’s offered to others)
2. Financial Aspects
Caution locative / Dépôt de garantie: Security deposit
Charges locatives / Charges récupérables: Reimbursable expenses (e.g.,
water, heating)
Provision sur charges: Estimated monthly utility payments
Taxe d’habitation: Local residence tax
Frais d’agence: Agency fees
Quittance de loyer: Rent receipt
Loyer net / Loyer hors charges: Rent excluding utilities
APL (Aide personnalisée au logement): Housing assistance subsidy
3. Condition and Amenities
État des lieux d’entrée/sortie: Inventory/condition report upon entry/exit
Travaux de remise en état: Repair work
Ascenseur: Elevator
Interphone / Digicode: Intercom / Access code
Cave: Basement storage
Grenier: Attic
Garage / Place de parking: Garage / Parking space
Chauffage collectif / individuel: Central/individual heating
Double vitrage: Double-glazed windows
Isolation phonique / thermique: Sound/thermal insulation
Espaces verts: Green spaces / communal gardens
Charges de copropriété: Co-ownership fees (for shared facilities)
4. Legal and Administrative Terms
Garantie Visale: Government-backed rent guarantee
Assurance habitation: Home insurance
Bailleur / Propriétaire: Landlord
Locataire: Tenant
Clause résolutoire: Termination clause
Acte de caution solidaire: Joint guarantee document (often signed by a
guarantor)
Dossier de location: Rental application file
Revenus nets imposables: Net taxable income (often required to be 3
times the rent)
Colocation: Shared housing/flatshare
5. Phrases and Expressions
Je souhaiterais connaître les modalités de reconduction du bail.
I would like to know the terms for renewing the lease.
Quelles sont les conditions pour résilier le bail avant la fin prévue?
What are the conditions for terminating the lease early?
Est-ce que le loyer inclut les charges, ou sont-elles séparées?
Is the rent inclusive of utilities, or are they billed separately?
Quels sont les documents nécessaires pour constituer le dossier de
location?
What documents are required for the rental application?
Le logement bénéficie-t-il d’une bonne isolation thermique et
acoustique?
Does the property have good thermal and acoustic insulation?
Comment se passe l’état des lieux d’entrée?
How is the move-in inventory/inspection carried out?
Les charges locatives couvrent-elles l’entretien des parties
communes?
Do the service charges cover the maintenance of common areas?
Quels sont les travaux à prévoir avant mon emménagement?
What renovations or repairs are expected before I move in?
This detailed vocabulary and these expressions should help you perform at a B2
level and cover all aspects related to renting an apartment.
4o
Here’s a deeper dive into adjectives, descriptive terms, and detailed questions that
you might need when discussing the physical features of an apartment:
1. Descriptive Adjectives for Apartment Features
Lumineux / Lumineuse: Bright, well-lit
Spacieux / Spacieuse: Spacious
Chaleureux / Chaleureuse: Cozy, warm
Rénové(e): Renovated
Neuf / Neuve: New (recently built)
Ancien(ne): Old (character building)
Aéré(e): Airy, well-ventilated
Calme / Tranquille: Quiet, peaceful
Bien agencé(e): Well laid-out
Sans vis-à-vis: Not overlooked
Climatisé(e): Air-conditioned
Ensoleillé(e): Sunlit
Moderne: Modern
Chic: Stylish
Épuré(e): Minimalist
En parfait état: In perfect condition
Refait à neuf: Completely refurbished
Avec parquet: With wooden floors
Avec carrelage: With tiling
Double exposition: Dual aspect (windows facing two directions)
Cuisine équipée / aménagée: Equipped / fully fitted kitchen
Avec balcon / terrasse: With a balcony / terrace
Rez-de-chaussée: Ground floor
Dernier étage: Top floor
2. Questions About Specific Features and Conditions
L’appartement est-il adapté aux animaux de compagnie?
Is the apartment pet-friendly?
Combien de places de parking sont incluses?
How many parking spots are included?
Est-ce que l’appartement est accessible aux personnes à mobilité
réduite?
Is the apartment accessible for people with reduced mobility?
Quelles sont les orientations de l’appartement (exposition sud, nord,
etc.)?
What are the orientations of the apartment (south-facing, north-facing, etc.)?
Y a-t-il un local à vélos ou un espace de rangement supplémentaire?
Is there a bike storage area or additional storage space?
Les fenêtres sont-elles équipées de volets roulants ou de stores?
Are the windows equipped with roller shutters or blinds?
L’immeuble est-il sécurisé (code, interphone, digicode)?
Is the building secure (entry code, intercom, access code)?
Y a-t-il une cave ou un grenier?
Is there a cellar or attic?
Quels sont les types de chauffage (central, électrique, au gaz)?
What type of heating is there (central, electric, gas)?
Y a-t-il une connexion internet fibre optique disponible?
Is there fiber-optic internet available?
Les murs sont-ils bien isolés pour éviter les nuisances sonores?
Are the walls well insulated to prevent noise disturbances?
Est-il possible d’installer une machine à laver ou un lave-vaisselle?
Is it possible to install a washing machine or dishwasher?
Quelle est la hauteur sous plafond?
What is the ceiling height?
L’appartement dispose-t-il d’un accès direct à un jardin ou un espace
extérieur?
Does the apartment have direct access to a garden or outdoor space?
Le logement bénéficie-t-il d’une bonne luminosité naturelle?
Does the property have good natural light?
Quel est l’état général des parties communes de l’immeuble?
What is the general condition of the building’s communal areas?
Les voisins sont-ils calmes?
Are the neighbors quiet?
À quelle distance se trouvent les commerces et transports en
commun?
How far are shops and public transport?
Y a-t-il un concierge dans l’immeuble?
Is there a caretaker in the building?
Quelles sont les conditions d’annulation en cas de déménagement
anticipé?
What are the conditions for early termination of the lease?
These additional words, expressions, and questions should allow you to have a
detailed and comprehensive conversation about renting an apartment at a B2 level.
Here’s a more detailed vocabulary list and additional questions specifically focused
on contracts, rent, and utilities:
1. Vocabulary Related to Rent and Contracts
Loyer charges comprises (CC): Rent including charges
Loyer hors charges (HC): Rent excluding charges
Charges récupérables / Charges locatives: Reimbursable expenses
(utilities, maintenance)
Forfait de charges: Flat rate for charges
Dépôt de garantie / Caution: Security deposit
Garantie loyers impayés (GLI): Unpaid rent insurance
Durée du bail: Lease duration
Contrat de location / Bail de location: Rental contract/lease
Renouvellement automatique du bail: Automatic lease renewal
Préavis de départ: Notice period for leaving
Congé donné par le locataire: Notice given by the tenant
Clause résolutoire: Termination clause (due to non-payment, etc.)
Inventaire des lieux / État des lieux: Inventory/condition report (before
and after tenancy)
Résiliation anticipée: Early termination
Sous-location: Subletting
Colocation: Shared rental
Bail solidaire: Joint lease (for shared housing)
Frais d’agence: Agency fees
Révision du loyer: Rent adjustment (e.g., annually)
Indexation du loyer: Rent indexation (adjusted to inflation)
Charges réelles: Actual costs (e.g., water, heating)
Répartition des charges: Allocation of expenses
2. Detailed Questions About the Contract and Rent
Le loyer inclut-il les charges?
Does the rent include utilities/charges?
Quelles charges sont incluses dans le loyer (électricité, eau,
chauffage)?
Which utilities are included in the rent (electricity, water, heating)?
Le logement est-il meublé ou non-meublé?
Is the property furnished or unfurnished?
Quelle est la durée du bail standard? Est-il renouvelable
automatiquement?
What is the standard lease duration? Is it automatically renewable?
Quelles sont les conditions de résiliation du bail en cas de
déménagement anticipé?
What are the termination conditions if I need to move out early?
Y a-t-il des frais supplémentaires pour l'eau ou l’électricité?
Are there additional fees for water or electricity?
Est-il possible de sous-louer l’appartement si je dois partir
temporairement?
Is it possible to sublet the apartment if I need to leave temporarily?
Est-ce que le bail permet la colocation?
Does the lease allow for shared housing?
Combien de mois de caution sont exigés?
How many months of security deposit are required?
Le montant du loyer est-il révisable chaque année?
Is the rent subject to annual revision?
Y a-t-il une clause résolutoire dans le bail?
Is there a termination clause in the lease?
Est-ce que les frais d’agence sont partagés entre le propriétaire et le
locataire?
Are the agency fees shared between the landlord and the tenant?
Quel est le préavis pour mettre fin au bail?
What is the notice period for ending the lease?
Quelles sont les modalités de paiement du loyer (virement, chèque,
prélèvement automatique)?
What are the payment options for the rent (bank transfer, check, direct
debit)?
Est-ce que l’appartement dispose d’un compteur individuel pour
l’électricité et le gaz?
Does the apartment have an individual meter for electricity and gas?
Qui s’occupe des réparations en cas de problème (fuite d’eau, panne
de chauffage)?
Who is responsible for repairs in case of issues (water leaks, heating failure)?
Y a-t-il des restrictions concernant la décoration ou les
aménagements intérieurs?
Are there any restrictions on decorating or making changes to the interior?
À quelle fréquence les parties communes sont-elles nettoyées?
How often are the common areas cleaned?
Comment se fait la répartition des charges entre les locataires?
How are the charges divided among the tenants?
This extended list provides more complex vocabulary and questions to ensure
you’re fully equipped to handle any conversation about rent, contracts, utilities, and
the finer details of a rental agreement at a B2 level.
4o
You said:
good, now about the size, which floor, neighbourhood,, how many piece or bedroom
or 3 1/2, ..and rent and ..
ChatGPT said:
ChatGPT
Here is an even more detailed vocabulary list and questions related to the size of
the apartment, floor level, neighborhood, layout (like 3 ½, etc.), and rent:
1. Vocabulary for Size, Layout, and Floor Level
Superficie: Surface area (size of the apartment)
Mètres carrés (m²): Square meters
Nombre de pièces: Number of rooms
T1/T2/T3 (1 pièce, 2 pièces, 3 pièces): Type of apartment by number of
rooms (T2 = one bedroom + living room)
Studio / F1: One-room apartment (typically includes a living space, kitchen
corner, and bathroom)
T3 ½ / 3 pièces et demi: 3 ½ apartment (typically a 2-bedroom apartment
with a living room and kitchen)
F4 / T4: 4-room apartment (usually 3 bedrooms + living room)
Duplex / Triplex: Two-story/three-story apartment
Rez-de-chaussée: Ground floor
Premier étage: First floor
Dernier étage: Top floor
Intermédiaire: Mid-level floor
Avec ascenseur: With elevator
Sans ascenseur: Without elevator
Orientation (sud, nord, est, ouest): Orientation (south, north, east, west)
Vue dégagée: Unobstructed view
Sans vis-à-vis: Not overlooked (privacy)
2. Vocabulary for Neighborhood and Surroundings
Quartier résidentiel: Residential neighborhood
Quartier animé: Lively area
Quartier calme / tranquille: Quiet area
Commerces à proximité: Nearby shops
Proche des transports en commun: Close to public transport
Accessibilité: Accessibility
Proximité des écoles: Close to schools
Proximité des parcs et espaces verts: Near parks and green spaces
Sécurité du quartier: Neighborhood safety
Ambiance de quartier: Neighborhood vibe
Infrastructures: Local amenities and facilities
Voisinage: Neighbors / surrounding area
3. Questions About Size, Floor Level, Layout, and Rent
Quelle est la superficie exacte de l’appartement?
What is the exact surface area of the apartment?
Combien de pièces y a-t-il dans l’appartement?
How many rooms are there in the apartment?
Est-ce un T2, T3, ou T4?
Is it a one-bedroom, two-bedroom, or three-bedroom apartment?
L’appartement est-il un 2 ½ ou un 3 ½?
Is the apartment a 2 ½ or a 3 ½?
À quel étage se trouve l’appartement?
On which floor is the apartment located?
Est-ce qu’il y a un ascenseur dans l’immeuble?
Is there an elevator in the building?
L’appartement bénéficie-t-il d’une vue dégagée?
Does the apartment have an unobstructed view?
Quelle est l’orientation des pièces principales (sud, nord, est,
ouest)?
What is the orientation of the main rooms (south, north, east, west)?
Le quartier est-il plutôt calme ou animé?
Is the neighborhood more quiet or lively?
Y a-t-il des commerces ou des supermarchés à proximité?
Are there shops or supermarkets nearby?
À quelle distance se trouvent les transports en commun les plus
proches?
How far are the nearest public transport options?
Le quartier est-il bien desservi par les transports?
Is the neighborhood well served by public transport?
Y a-t-il des écoles à proximité pour les enfants?
Are there schools nearby for children?
Le quartier est-il considéré comme sûr?
Is the neighborhood considered safe?
Quelle est l’ambiance générale du quartier?
What is the general vibe of the neighborhood?
Combien est le loyer mensuel?
What is the monthly rent?
Y a-t-il des frais supplémentaires en plus du loyer?
Are there any additional fees on top of the rent?
Est-ce que le montant du loyer est négociable?
Is the rent amount negotiable?
Le loyer inclut-il les charges de chauffage et d’eau?
Does the rent include heating and water charges?
For C1-level proficiency, you’ll need more nuanced and sophisticated vocabulary,
along with expressions that can convey subtle distinctions and more formal or
complex inquiries. Here’s an upgraded list of words, phrases, and questions related
to renting an apartment, with a focus on C1-level expressions:
1. Advanced Vocabulary for Apartment Features and Contracts
Surface habitable: Usable living space
Agencement optimisé: Efficient layout
En parfait état d'entretien: In excellent condition
Prestations de qualité: High-end amenities
Éclairage zénithal: Overhead natural lighting (e.g., skylights)
Orientation privilégiée: Prime orientation (e.g., south-facing for optimal
sunlight)
Isolation phonique renforcée: Enhanced soundproofing
Parties communes rénovées: Renovated communal areas
Parquet massif: Solid wood flooring
Finitions soignées: Impeccable finishes
Cuisine haut de gamme: High-end kitchen
Chauffage collectif / individuel: Centralized/individual heating
Espace modulable: Flexible space (can be reconfigured)
Diagnostics immobiliers: Property diagnostics (e.g., energy efficiency)
Charges locatives prévisionnelles: Estimated rental charges
Bail longue durée: Long-term lease
Clause de révision triennale: Triennial rent review clause
Résiliation amiable: Amicable termination
2. Advanced Questions for Specific Features, Contracts, and Neighborhood
Quelle est la répartition précise des charges locatives entre le
propriétaire et le locataire?
What is the precise distribution of rental charges between the landlord and
tenant?
Quels sont les matériaux utilisés pour les finitions (parquet,
carrelage, etc.)?
What materials are used for the finishes (wood floors, tiles, etc.)?
Le logement bénéficie-t-il d'une isolation phonique et thermique
conforme aux dernières normes?
Does the property comply with the latest sound and thermal insulation
standards?
Quelles sont les modalités de révision du loyer en cas de
prolongation du bail?
What are the rent adjustment terms in the case of lease renewal?
Quels diagnostics immobiliers ont été effectués (électricité, gaz,
performance énergétique)?
What property diagnostics have been conducted (electricity, gas, energy
performance)?
Est-il possible de bénéficier de conditions spécifiques pour un bail
longue durée?
Is it possible to have specific conditions for a long-term lease?
Comment s’effectue la ventilation des charges entre les différents
locataires de l’immeuble?
How are charges divided among the different tenants in the building?
Quels sont les dispositifs de sécurité mis en place (alarme,
vidéosurveillance, etc.)?
What security measures are in place (alarm system, video surveillance, etc.)?
Le quartier est-il soumis à des réglementations spécifiques (zone
résidentielle, zone protégée)?
Is the neighborhood subject to specific regulations (residential zone,
protected area)?
Peut-on envisager une négociation du loyer en fonction des
garanties apportées?
Can we consider negotiating the rent based on the provided guarantees?
Est-il envisageable de personnaliser la décoration ou les
aménagements avec l’accord du propriétaire?
Is it possible to personalize the decoration or make adjustments with the
landlord’s approval?
Quels sont les critères utilisés pour la répartition des charges
collectives (ascenseur, nettoyage, etc.)?
What criteria are used for distributing collective charges (elevator, cleaning,
etc.)?
Les diagnostics énergétiques indiquent-ils une bonne performance
thermique du logement?
Do the energy diagnostics indicate good thermal performance of the
property?
3. More Sophisticated Expressions for Neighborhood and Rent Discussions
Le quartier jouit-il d’une réputation favorable en termes de sécurité
et de qualité de vie?
Does the neighborhood enjoy a favorable reputation in terms of safety and
quality of life?
Quelle est l’évolution récente du marché locatif dans ce secteur?
What has been the recent trend in the rental market in this area?
Les infrastructures environnantes répondent-elles aux besoins d’une
famille (écoles, espaces verts, etc.)?
Do the surrounding facilities meet family needs (schools, green spaces, etc.)?
Le loyer est-il indexé sur un indice particulier (indice des prix à la
consommation, indice de référence des loyers)?
Is the rent indexed to a specific indicator (consumer price index, rent
reference index)?
Le quartier est-il desservi par des projets d’aménagement ou
d’urbanisme dans un avenir proche?
Are there any upcoming development or urban planning projects in the
neighborhood?
Quels services sont inclus dans les charges communes (concierge,
entretien, etc.)?
What services are included in the common charges (concierge, maintenance,
etc.)?
1. B2-Level Vocabulary Related to Children’s Activities
Activités de plein air: Outdoor activities
Encadrement: Supervision
Ateliers pratiques: Hands-on workshops
Découverte de la nature: Nature discovery
Jeux éducatifs: Educational games
Programme pour enfants: Children's program
Animateurs qualifiés: Qualified instructors
Matériel nécessaire: Necessary equipment
Inscription obligatoire: Mandatory registration
Horaires des activités: Activity schedule
Tarifs: Fees/prices
Groupes d’âge: Age groups
Sécurité des enfants: Child safety
Assurance incluse: Insurance included
Nombre de participants: Number of participants
Conditions d’annulation: Cancellation policy
2. B2-Level Questions for Gathering Information
Quelles activités sont prévues pour les enfants de 4 à 14 ans?
What activities are planned for children aged 4 to 14?
Comment sont encadrés les enfants pendant les activités?
How are the children supervised during the activities?
Y a-t-il des ateliers spécifiques pour chaque tranche d'âge?
Are there specific workshops for each age group?
Quel est le programme type d’une journée?
What is the typical schedule for a day?
Les activités ont-elles lieu en intérieur ou en extérieur?
Are the activities held indoors or outdoors?
Est-ce que le matériel est fourni, ou devons-nous en apporter?
Is the equipment provided, or do we need to bring anything?
Quels sont les horaires des activités?
What are the activity hours?
Comment est assurée la sécurité des enfants pendant les activités?
How is the children's safety ensured during the activities?
Combien de places sont disponibles pour le programme?
How many spots are available in the program?
Est-ce que l’assurance est incluse dans le prix?
Is insurance included in the price?
Comment se passe l’inscription au programme?
How does the registration process work?
Quels sont les tarifs pour une journée complète?
What are the fees for a full day?
Y a-t-il une réduction si plusieurs enfants sont inscrits?
Is there a discount if multiple children are enrolled?
Que se passe-t-il en cas de mauvais temps?
What happens in case of bad weather?
Peut-on annuler l’inscription, et quelles sont les conditions?
Can we cancel the registration, and what are the conditions?
1. Advanced Vocabulary Related to Children’s Activities
Programme pédagogique: Educational program
Encadrement qualifié: Qualified supervision
Activités ludiques et éducatives: Fun and educational activities
Immersion en pleine nature: Immersion in nature
Approche pédagogique: Educational approach
Développement cognitif et social: Cognitive and social development
Sensibilisation à l'environnement: Environmental awareness
Journée thématique: Themed day
Encadrement par des professionnels: Supervision by professionals
Sécurité des participants: Participant safety
Assurance incluse: Insurance included
Ateliers interactifs: Interactive workshops
Matériel fourni: Equipment provided
Nombre de places limité: Limited number of spots
Inscription préalable requise: Pre-registration required
Tarif dégressif: Sliding scale fee
Horaires flexibles: Flexible hours
2. Sophisticated Questions for Gathering Information
Quel est le contenu détaillé du programme pédagogique pour les
différentes tranches d'âge?
What is the detailed content of the educational program for the different age
groups?
Quels sont les objectifs pédagogiques poursuivis à travers ces
activités?
What educational goals are pursued through these activities?
Comment est assurée la sécurité des enfants lors des activités en
extérieur?
How is the safety of children ensured during outdoor activities?
Les activités sont-elles adaptées à différents niveaux de
compétences et d’intérêt?
Are the activities tailored to different skill levels and interests?
Quel est le ratio encadrant-enfant pendant ces journées nature?
What is the supervisor-to-child ratio during these nature days?
Le programme inclut-il des ateliers spécifiques pour développer des
compétences environnementales?
Does the program include specific workshops to develop environmental
skills?
Y a-t-il des mesures prévues en cas de mauvaises conditions
météorologiques?
Are there provisions in place for bad weather conditions?
Quelles sont les qualifications des encadrants en termes de
pédagogie et de sécurité?
What are the qualifications of the supervisors in terms of education and
safety?
Est-ce que tout le matériel nécessaire pour les activités est fourni,
ou doit-on prévoir quelque chose?
Is all the necessary equipment for the activities provided, or do we need to
bring anything?
Y a-t-il des activités spécifiques prévues pour chaque tranche d’âge?
Are there specific activities planned for each age group?
Le nombre de places étant limité, quelles sont les conditions
d’inscription?
Given that spots are limited, what are the registration conditions?
Existe-t-il des tarifs dégressifs en fonction du nombre d’enfants
inscrits?
Are there sliding scale fees depending on the number of children enrolled?
Les enfants doivent-ils apporter leur propre déjeuner, ou est-il fourni
sur place?
Do the children need to bring their own lunch, or is it provided on site?
L'assurance pour les activités est-elle incluse dans le prix?
Is insurance for the activities included in the price?
Comment sont gérées les situations d’urgence médicale pendant les
activités?
How are medical emergencies managed during the activities?
Les parents peuvent-ils assister à une journée pour observer le
déroulement des activités?
Can parents attend a day to observe the activities?
Quelles sont les mesures prises pour adapter les activités aux
enfants ayant des besoins spécifiques?
What measures are taken to adapt the activities for children with specific
needs?
Les enfants participent-ils à des projets de groupe pour encourager
la collaboration?
Do the children participate in group projects to encourage collaboration?
B2-Level Vocabulary and Questions
1. Vocabulary
Atelier pour enfants: Workshop for children
Animaux: Animals
Découverte: Discovery
Animateurs qualifiés: Qualified instructors
Matériel scolaire: School supplies
Durée de l'atelier: Workshop duration
Groupes d’âge: Age groups
Nombre de participants: Number of participants
Horaires: Timetable
Tarif d’inscription: Registration fee
Conditions de participation: Participation requirements
Lieu de rendez-vous: Meeting place
Programme de l’atelier: Workshop schedule
2. Questions
Quelle est la durée de l'atelier "Découverte des animaux"?
What is the duration of the "Discovery of Animals" workshop?
Pour quels groupes d’âge l’atelier est-il prévu?
For which age groups is the workshop intended?
Quel type de matériel scolaire les enfants doivent-ils apporter?
What kind of school supplies should the children bring?
Combien d’enfants peuvent participer à l’atelier?
How many children can participate in the workshop?
À quelle heure commence et se termine l’atelier?
What time does the workshop start and end?
Quel est le tarif d’inscription pour cet atelier?
What is the registration fee for this workshop?
Quelles sont les conditions de participation à cet atelier?
What are the participation requirements for this workshop?
Les parents peuvent-ils rester pendant l’atelier?
Can parents stay during the workshop?
Le programme de l’atelier est-il le même chaque jour?
Is the workshop schedule the same each day?
Y a-t-il une pause prévue pour les enfants pendant l’atelier?
Is there a break scheduled for the children during the workshop?
C1-Level Vocabulary and Questions
1. Vocabulary
Initiation à la faune: Introduction to wildlife
Pédagogie interactive: Interactive teaching methods
Approche didactique: Didactic approach
Compétences naturalistes: Naturalist skills
Observation scientifique: Scientific observation
Sensibilisation à la biodiversité: Raising awareness about biodiversity
Encadrement pédagogique: Educational supervision
Atelier immersif: Immersive workshop
Capacité d’accueil: Capacity limit
Modalités d’inscription: Registration procedures
Responsabilité civile: Liability insurance
Tarification adaptée: Adjusted pricing
Matériel fourni ou à prévoir: Provided or required materials
Méthodes d’évaluation: Evaluation methods
2. Questions
Quelle est l'approche pédagogique utilisée dans l'atelier "Découverte
des animaux"?
What teaching approach is used in the "Discovery of Animals" workshop?
Quels types de compétences les enfants développeront-ils lors de
cet atelier?
What types of skills will the children develop during this workshop?
Les enfants apprendront-ils à réaliser des observations
scientifiques?
Will the children learn how to conduct scientific observations?
Quels sont les objectifs éducatifs de cet atelier?
What are the educational objectives of this workshop?
L'atelier inclut-il des activités d'immersion pour les enfants?
Does the workshop include immersive activities for the children?
Combien d’enfants peuvent être encadrés en toute sécurité par
atelier?
How many children can be safely supervised per workshop?
Le tarif est-il ajustable en fonction du nombre d’enfants inscrits?
Is the fee adjustable based on the number of children enrolled?
Quelles assurances sont incluses dans la participation à l’atelier?
What insurance is included in the workshop participation?
Comment sont évaluées les compétences acquises par les enfants?
How are the skills acquired by the children assessed?
Y a-t-il une documentation fournie aux parents sur le contenu de
l’atelier?
Is there documentation provided to parents about the workshop content?
B2-Level Vocabulary and Questions
1. Vocabulary
Stage de pilotage: Driving course
Conduite sportive: Sports driving
Buggy: Buggy
Parc automobile: Vehicle fleet
Pistes: Tracks
Niveaux de difficulté: Difficulty levels
Familles bienvenues: Families welcome
Expérience inoubliable: Unforgettable experience
Sécurité des participants: Participant safety
Encadrement professionnel: Professional supervision
Horaires des stages: Course schedules
Conditions d'inscription: Registration conditions
Durée du stage: Course duration
Équipement nécessaire: Necessary equipment
Tarif: Price
Âge minimum: Minimum age
2. Questions
Quel est le contenu du stage de pilotage en buggy?
What is included in the buggy driving course?
Y a-t-il des pistes pour différents niveaux de conduite?
Are there tracks for different driving levels?
Combien de temps dure le stage?
How long does the course last?
Quelles sont les mesures de sécurité mises en place?
What safety measures are in place?
Quel équipement doit-on apporter, ou est-il fourni?
What equipment should we bring, or is it provided?
Y a-t-il un âge minimum pour participer?
Is there a minimum age to participate?
Combien de personnes peuvent participer en même temps?
How many people can participate at the same time?
Les familles peuvent-elles assister aux sessions de conduite?
Can families attend the driving sessions?
Quels sont les horaires disponibles pour les stages?
What schedules are available for the courses?
Quel est le tarif pour ce stage de pilotage?
What is the price for this driving course?
C1-Level Vocabulary and Questions
1. Vocabulary
Manœuvres techniques: Technical maneuvers
Adhérence: Traction
Gestion des virages: Corner management
Franchissement d'obstacles: Obstacle crossing
Parcours varié: Varied course
Épreuves chronométrées: Timed trials
Briefing de sécurité: Safety briefing
Sensations fortes: Thrill
Encadrement par des experts: Supervision by experts
Maîtrise du véhicule: Vehicle control
Programme détaillé: Detailed program
Modalités de réservation: Booking procedures
Capacité d'accueil: Capacity
Assurance incluse: Insurance included
Conditions météorologiques: Weather conditions
2. Questions
Quel type de manœuvres techniques seront enseignées lors du
stage?
What kind of technical maneuvers will be taught during the course?
Comment est gérée l'adhérence sur les pistes accidentées?
How is traction managed on rough tracks?
Les épreuves chronométrées font-elles partie du stage?
Are timed trials part of the course?
Le programme inclut-il un briefing de sécurité avant le début des
activités?
Does the program include a safety briefing before starting the activities?
Quels types de véhicules sont disponibles, et comment se distingue
leur performance?
What types of vehicles are available, and how do their performances differ?
Le stage est-il maintenu en cas de conditions météorologiques
défavorables?
Is the course still held in case of unfavorable weather conditions?
Quel est le ratio encadrant-participant pendant le stage?
What is the supervisor-to-participant ratio during the course?
Les participants reçoivent-ils une évaluation de leurs compétences
en fin de stage?
Do participants receive an evaluation of their skills at the end of the course?
L'assurance est-elle incluse dans le tarif, et que couvre-t-elle?
Is insurance included in the fee, and what does it cover?
Quels sont les prérequis en termes de maîtrise de la conduite pour
participer à ce stage?
What are the driving proficiency requirements to participate in this course?
B2-Level Vocabulary and Questions
1. Vocabulary
Défi: Challenge
Se surpasser: To surpass oneself
Environnement hostile: Hostile environment
Se rapprocher de la nature: To connect with nature
Survie: Survival
Expérience immersive: Immersive experience
Aventure: Adventure
Équipement nécessaire: Necessary equipment
Conditions extrêmes: Extreme conditions
Guide expérimenté: Experienced guide
Groupe restreint: Small group
Réservation obligatoire: Mandatory reservation
Nombre de places limité: Limited number of spots
Horaires: Timetable
Durée du programme: Program duration
Tarif: Price
2. Questions
Quelles sont les principales activités proposées dans ce programme?
What are the main activities offered in this program?
Quels types d’environnements hostiles seront explorés?
What types of hostile environments will be explored?
Quelle est la durée totale du programme?
What is the total duration of the program?
Quel équipement est nécessaire pour participer?
What equipment is required to participate?
Combien de personnes peuvent s’inscrire à cette aventure?
How many people can sign up for this adventure?
Est-il nécessaire d’avoir une expérience préalable en survie?
Is prior survival experience necessary?
Comment se déroule la réservation pour ce programme?
How does the booking process work for this program?
Y a-t-il un guide ou un encadrement pendant l’aventure?
Is there a guide or supervision during the adventure?
Quels sont les tarifs pour ce programme de survie?
What are the fees for this survival program?
À quelle heure commencent et se terminent les activités chaque
jour?
What time do the activities start and end each day?
C1-Level Vocabulary and Questions
1. Vocabulary
Expérience de survie: Survival experience
Compétences de survie: Survival skills
Techniques de survie avancées: Advanced survival techniques
Milieu naturel inhospitalier: Inhospitable natural environment
Autonomie en milieu sauvage: Self-sufficiency in the wilderness
Gestion du stress en situation extrême: Stress management in extreme
situations
Cohésion d'équipe: Team cohesion
Surmonter les obstacles: Overcoming obstacles
Préparation mentale et physique: Mental and physical preparation
Adaptation à des conditions imprévisibles: Adapting to unpredictable
conditions
Limites personnelles: Personal limits
Techniques de survie primitive: Primitive survival techniques
Environnement extrême: Extreme environment
Capacité d'adaptation: Adaptability
Maitrise des ressources naturelles: Mastery of natural resources
2. Questions
Quelles compétences spécifiques de survie seront enseignées au
cours de cette expérience?
What specific survival skills will be taught during this experience?
Comment les participants sont-ils préparés pour gérer les conditions
extrêmes?
How are participants prepared to handle extreme conditions?
Y a-t-il un focus sur l'autonomie en milieu sauvage?
Is there a focus on self-sufficiency in the wilderness?
Comment la cohésion d'équipe est-elle développée au cours de ce
programme?
How is team cohesion developed during this program?
Quels sont les principaux défis auxquels les participants devront
faire face?
What are the main challenges participants will face?
Les techniques de survie enseignées incluent-elles des méthodes
primitives?
Do the survival techniques taught include primitive methods?
Quels types de milieux naturels seront abordés, et quelles sont les
spécificités de chacun?
What types of natural environments will be covered, and what are their
specifics?
Comment les participants sont-ils accompagnés dans la gestion du
stress en situation extrême?
How are participants guided in managing stress in extreme situations?
Le programme prévoit-il des sessions de formation pour l'adaptation
à des conditions imprévisibles?
Does the program include training sessions for adapting to unpredictable
conditions?
Comment l'expérience aide-t-elle les participants à repousser leurs
limites personnelles?
How does the experience help participants push their personal limits?
B2-Level Vocabulary and Questions
1. Vocabulary
Garde d'animaux: Pet care
Formules de garde: Care packages/plans
Animal de compagnie: Pet
Activités en plein air: Outdoor activities
Alimentation équilibrée: Balanced diet
Alimentation variée: Varied diet
Durée de la garde: Duration of care
Soins personnalisés: Personalized care
Promenade quotidienne: Daily walk
Habitudes alimentaires: Dietary habits
Horaires flexibles: Flexible hours
Tarifs: Rates
Disponibilité: Availability
Conditions de réservation: Booking conditions
Références: References
Suivi vétérinaire: Veterinary follow-up
2. Questions
Quels sont les types de formules de garde disponibles?
What types of care packages are available?
Quelle est la durée minimum et maximum pour la garde d'un animal?
What is the minimum and maximum duration for pet care?
Quels types d'activités en plein air sont proposées pour les animaux?
What types of outdoor activities are offered for the animals?
Pouvez-vous me parler de l'alimentation fournie pendant la garde?
Can you tell me about the food provided during the care?
Les animaux reçoivent-ils des soins personnalisés selon leurs
besoins spécifiques?
Do the animals receive personalized care according to their specific needs?
Y a-t-il une promenade quotidienne prévue pour les chiens?
Is there a daily walk scheduled for the dogs?
Comment gérez-vous les habitudes alimentaires spécifiques des
animaux?
How do you manage the specific dietary habits of the animals?
Quels sont les tarifs pour les différentes formules de garde?
What are the rates for the different care packages?
Quels sont les horaires de disponibilité pour déposer et récupérer
les animaux?
What are the available hours for dropping off and picking up the pets?
Pouvez-vous fournir des références de clients précédents?
Can you provide references from previous clients?
C1-Level Vocabulary and Questions
1. Vocabulary
Soins attentifs et dévoués: Attentive and dedicated care
Environnement sécurisé: Secure environment
Gestion des comportements spécifiques: Management of specific
behaviors
Enrichissement environnemental: Environmental enrichment
Socialisation: Socialization
Surveillance 24h/24: 24/7 monitoring
Habitudes de vie: Lifestyle habits
Suivi personnalisé: Personalized follow-up
Adaptation des soins: Adaptation of care
Protocole de sécurité: Safety protocol
Antécédents médicaux: Medical history
Propriétaires expérimentés: Experienced owners
Interaction humaine: Human interaction
Programme d'activités sur mesure: Customized activity program
Exigences particulières: Special requirements
2. Questions
Comment assurez-vous un environnement sécurisé pour les animaux
pendant la garde?
How do you ensure a secure environment for the pets during care?
Quels protocoles de sécurité sont en place pour gérer les
comportements spécifiques des animaux?
What safety protocols are in place to manage specific animal behaviors?
Comment l’enrichissement environnemental est-il intégré dans les
activités quotidiennes?
How is environmental enrichment integrated into daily activities?
Les animaux ont-ils accès à une surveillance 24h/24?
Do the pets have access to 24/7 monitoring?
Comment adaptez-vous les soins en fonction des habitudes de vie
des animaux?
How do you adapt care according to the pets' lifestyle habits?
Quels sont vos critères pour la socialisation des animaux avec
d'autres?
What are your criteria for socializing the pets with others?
Comment gérez-vous les antécédents médicaux des animaux
pendant leur séjour?
How do you manage the pets' medical history during their stay?
Pouvez-vous me parler des qualifications des propriétaires
expérimentés qui s'occupent des animaux?
Can you tell me about the qualifications of the experienced owners who care
for the pets?
Les interactions humaines sont-elles incluses dans le programme
quotidien des animaux?
Are human interactions included in the pets' daily program?
Quels types d'exigences particulières pouvez-vous accommoder pour
les animaux en garde?
What types of special requirements can you accommodate for the pets in
care?
B2-Level Vocabulary and Questions
1. Vocabulary
Centre de vacances: Holiday camp
Âge des enfants: Children's age range
Activités: Activities
Chambres: Rooms
Lits: Beds
Repas préparés sur place: Meals prepared on-site
Plage: Beach
Sécurité des enfants: Children's safety
Encadrement: Supervision
Animateurs: Camp counselors
Inscriptions: Registrations
Disponibilité: Availability
Durée du séjour: Duration of stay
Horaires: Schedule
Tarifs: Fees
Conditions d'annulation: Cancellation conditions
2. Questions
Quels types d'activités sont proposées aux enfants?
What types of activities are offered to the children?
Quel est le nombre maximum d'enfants par chambre?
What is the maximum number of children per room?
Les repas sont-ils adaptés aux régimes alimentaires spécifiques?
Are the meals adapted to specific dietary needs?
Comment assurez-vous la sécurité des enfants pendant les activités?
How do you ensure the children's safety during activities?
Quel est le ratio animateurs/enfants?
What is the counselor-to-child ratio?
Y a-t-il des activités spécifiques liées à la plage?
Are there any beach-related activities?
Comment se déroulent les inscriptions?
How does the registration process work?
Quelle est la durée d'un séjour typique?
What is the typical duration of a stay?
Quels sont les tarifs pour un séjour d'une semaine?
What are the fees for a one-week stay?
Quelles sont les conditions d'annulation?
What are the cancellation conditions?
C1-Level Vocabulary and Questions
1. Vocabulary
Programme pédagogique: Educational program
Activités ludiques et éducatives: Fun and educational activities
Cadre sécurisé: Secure environment
Hébergement en chambres partagées: Accommodation in shared rooms
Protocole sanitaire: Health protocol
Animateurs qualifiés: Qualified counselors
Développement des compétences sociales: Development of social skills
Encadrement rigoureux: Rigorous supervision
Gestion des conflits: Conflict management
Expérience immersive: Immersive experience
Programme d'activités de plein air: Outdoor activity program
Suivi personnalisé: Personalized monitoring
Diversité des repas: Variety in meals
Intégration sociale des enfants: Social integration of children
Services de premiers secours: First aid services
2. Questions
Pouvez-vous détailler le programme pédagogique du centre de
vacances?
Can you detail the educational program of the holiday camp?
Comment sont organisées les activités ludiques et éducatives pour
les enfants?
How are the fun and educational activities organized for the children?
Quelles mesures sont prises pour assurer un cadre sécurisé pour les
enfants?
What measures are taken to ensure a secure environment for the children?
Quel est le protocole sanitaire en place au centre?
What health protocol is in place at the camp?
Quelle est l'expérience des animateurs qualifiés dans le
développement des compétences sociales des enfants?
What is the experience of the qualified counselors in developing the
children's social skills?
Comment gérez-vous l'encadrement rigoureux des enfants lors des
activités de plein air?
How do you manage the rigorous supervision of children during outdoor
activities?
Quels types de repas sont servis et comment assurez-vous la
diversité des repas?
What types of meals are served and how do you ensure variety in the meals?
Comment le centre de vacances favorise-t-il l'intégration sociale des
enfants?
How does the holiday camp promote the social integration of children?
Quel est le protocole en cas d'incident ou de besoin de premiers
secours?
What is the protocol in case of an incident or need for first aid?
Quels sont les services supplémentaires proposés aux parents pour
assurer un suivi personnalisé de leurs enfants?
What additional services are offered to parents to ensure personalized
monitoring of their children?
Bonjour Madame, je vous appelle concernant votre annonce pour
les meubles que vous vendez. Je suis intéressé et j'aimerais savoir
s'ils sont toujours disponibles.