0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
606 vues96 pages

Stihlaccessoires

tronçonneuse stihl accessoires

Transféré par

DFI51
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
606 vues96 pages

Stihlaccessoires

tronçonneuse stihl accessoires

Transféré par

DFI51
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

TABLE OF CONTENTS

TABLE DES MATIÈRES

GUIDE-BARS
GUIDE-CHAÎNES ................................................................................................................1-6
SAW CHAIN
CHAÎNE DE SCIE .................................................................................................................. 7
SAW CHAIN REPAIR PARTS
PIÈCES POUR RÉPARER LA CHAÎNE DE SCIE................................................................. 8
SAW CHAIN MAINTENANCE TOOLS
OUTILS D’ENTRETIEN POUR CHAÎNE DE SCIE ...........................................................9-12
CHAIN SAW ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR SCIE À CHAÎNE .......................................................................13-14
FORESTRY ACCESSORIES
ACCESSOIRES FORESTIERS.......................................................................................15-21
MM 55 YARD BOSS .......................................................................................................22-23
TRIMMER ACCESSORIES/ATTACHMENTS
ACCESSOIRES POUR DÉBROUSSAILLEUSE ............................................................24-32
®
CUTQUIK ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR CUTQUIK® ................................................................................33-35
AUGER AND DRILL ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR TARIÈRE ET PERCEUSE ........................................................36-39
BLOWER ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR SOUFFLEUR ............................................................................40-41
FULL RANGE ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR GAMME COMPLÈTE................................................................42-44
OIL
HUILE................................................................................................................................... 45
CARBURETORS AND REPAIR KITS
CARBURATEURS ET TROUSSES DE RÉPARATION..................................................46-51
HELMETS, HEARING AND EYE PROTECTION
CASQUES, PROTECTION DE L’OUÏE ET DE LA VISION ............................................52-56
SAFETY PANTS AND CHAPS
PANTALONS ET JAMBIÈRES DE SÉCURITÉ..............................................................57-60
FOOTWEAR
BOTTES ..........................................................................................................................61-62

-1-
TABLE OF CONTENTS
TABLE DES MATIÈRES

SAFETY ACCESSORIES
ACCESSOIRES DE SÉCURITÉ ..................................................................................... 63-66
EDUCATIONAL MATERIAL
MATÉRIEL ÉDUCATIF................................................................................................... 67-72
DISPLAY SYSTEMS
SYSTÈMES D’ÉTALAGE ............................................................................................... 73-78
PROMOTIONAL CLOTHING
VÊTEMENTS PROMOTIONNELS.................................................................................. 79-80
ADVERTISING MATERIAL
MATÉRIEL DE PUBLICITÉ ............................................................................................ 81-85
TOOLS
OUTILS ........................................................................................................................... 86-88
ENGLISH INDEX ............................................................................................................ 89-91
INDEX FRANÇAIS.......................................................................................................... 92-94

-2-
GUIDE BARS
GUIDE-CHAÎNES

Laminated Bar
Guide-chaîne laminé

CHAIN LOOP
PART NUMBER LENGTH GAUGE PITCH
CHAÎNE EN
NUMÉRO PIÈCE LONGUEUR CALIBRE PAS
LONGUEUR
To Fit / Pour modèles: 009, MS 170, MS 180C, MS 190T, MS 192T, MS 200, MS 200T, MS 210, MS 230, MS 250,
MS 250C, E 140, MSE 140C, E 180C, MSE 180C, HT 75, HT 101
3005 000 3905 11” 61PMN44E .043 3/8 P
3005 000 4805 11” 63PM44E .050 3/8 P
3005 000 6405 12” 13RM64E .050 1/4
3005 000 3909 13” 61PMN50E .043 3/8 P
3005 000 4809 14” 63PM50E .050 3/8 P
3005 003 4809 13” 63PM50E .050 3/8 P
3005 003 7009 13” 23RS56E .050 .325
3005 000 6409 14” 13RM72E .050 1/4
3005 000 3913 15” 61PMN55E .043 3/8 P
3005 000 4813 16” 63PM55E .050 3/8 P
3005 003 4813 16” 63PM55E .050 3/8 P
3005 003 7013 15” 23RS62E .050 .325
3005 000 6413 16” 13RM80E .050 1/4
3005 003 7017 17” 23RS68E .050 .325

To Fit / Pour modèles: MS 260, MS 270, MS 280, MS 290

3003 000 5006 13” 25RS56E .058 .325


3003 000 5011 15” 25RS62E .058 .325
3003 003 7113 16” 23RS67E .050 .325
3003 003 6713 16” 23RS67E .050 .325
(slim line / étroit)

3003 003 7117 18” 23RS74E .050 .325


3003 000 6621 20” 23RS80E .050 .325

To Fit / Pour modèles: MS 310, MS 340, MS 341, MS 360, MS 361, 038, MS 390, MS 440, MS 460, MS 650 , MS 660,
E 20, E 220, MSE 220
3003 003 7813 16” 33RS60E .050 3/8
3003 000 5213 16” 36RS60E .063 3/8
3003 003 7817 18” 33RS66E .050 3/8
3003 003 7821 20” 33RS72E .050 3/8
3003 000 7831 24” 33RS84E .050 3/8

For Use in Logosol Application / Pour application Logosol

3003 000 6313 16” 63PMX60E .050 3/8 P


3003 000 6317 18” 63PMX66E .050 3/8 P
3003 000 8621 20” 63PMX72E .050 3/8 P
(Duromatic)

3003 000 5531 25” 63PMX84E .050 3/8 P

-1-
GUIDE BARS
GUIDE-CHAÎNES

ROLLOMATIC™

Solid bar with replaceable tip.


Guide-chaîne solide avec pignon
d’embout remplaçable.

Sprocket Nose
CHAIN LOOP
PART NUMBER LENGTH GAUGE PITCH Assemblies
CHAÎNE EN
NUMÉRO PIÈCE LONGUEUR CALIBRE PAS Assemblages
LONGUEUR
pignon d’embout
To Fit / Pour modèles: MS 260, MS 270, MS 280, MS 290

3003 003 4313 16” 23RS67E .050 .325 7002 881 7813
3003 003 4317 18” 23RS74E .050 .325 7002 881 7813
3003 003 4321 20” 23RS80E .050 .325 7002 881 7813

To Fit / Pour modèles:


MS 310, MS 340, MS 341, MS 360, MS 361, 038, MS 390, MS 440, MS 460, MS 650, MS 660, E 220, MSE 220

3003 003 8813 16” 33RS60E .050 3/8 7002 881 7814
3003 003 8817 18” 33RS66E .050 3/8 7002 881 7814
3003 000 9417 18” 36RS66E .063 3/8 3003 650 2551
3003 003 8821 20” 33RS72E .050 3/8 7002 881 7814
3003 000 9421 20” 36RS72E .063 3/8 3003 650 2551
* 3003 002 9421 20” 36RDS72E .063 3/8 3003 650 2551
N/É 3003 000 8830 24” 33RS84E .050 3/8 3003 650 2551
3003 000 9731 24” 46RS77E .063 .404 3003 650 2538
3003 000 9831 24” 36RS84E .063 3/8 3003 650 2539
N/E 3003 000 6038 28” 36RS92E .063 3/8 3003 650 2551
N/É 3003 000 8838 28” 33RS92E .050 3/8 3003 650 2551
N/É 3003 000 6041 30” 36RSF98E .063 3/8 3003 650 2551
N/É 3003 000 7346 32” 46RSF96E .063 .404 3003 650 2555
N/E 3003 000 6046 32” 36RS105E .063 3/8 3003 650 2551
N/É 3003 000 8846 32” 33RS105E .050 3/8 3003 650 2551
3003 000 9745 32” 46RSF95E .063 .404 3003 650 2538
N/É 3003 000 6053 36” 36RSF115E .063 3/8 3003 650 2551
N/É 3003 000 8853 36” 33RSF115E .050 3/8 3003 650 2551
N/É 3003 000 7353 36” 46RSF104E .063 .404 3003 650 2555
3003 000 9853 36” 36RSF115E .063 3/8 3003 650 2539

To Fit / Pour modèles: 08, 084, MS 880

3002 000 9715 17” 46RS60E .063 .404 3003 650 2538
3002 000 9723 21” 46RS68E .063 .404 3003 650 2538
3002 000 9731 24” 46RS80E .063 .404 3003 650 2538
3002 000 9741 30” 46RSF91E .063 .404 3003 650 2538
3002 000 9753 36” 46RSF108E .063 .404 3003 650 2538
3002 000 9757 41” 46RSF123E .063 .404 3003 650 2538
3002 000 9576 60” 46RSF173E .063 .404 3003 650 2538

* For use on MS 460RS/Pour application sur MS 460RS.

N/É - Narrow / Étroit

-2-
GUIDE BARS
GUIDE-CHAÎNES

DUROMATIC™

Solid bar with Duromatic tip


Guide-chaîne solide avec embout
Duromatic.

CHAIN LOOP
PART NUMBER LENGTH GAUGE
CHAÎNE EN LONGUEUR
NUMÉRO PIÈCE LONGUEUR CALIBRE
To Fit / Pour modèles: MS 310, MS 340, MS 341, MS 360, MS 361, 038, MS 390, MS 440, MS 460, MS 650,
MS 660, E 220, MSE 220

3003 000 8621 20” 33RS72E .050

To Fit / Pour modèles: 084, MS 880, 090G

3002 000 8041 30” 46RSF91E .063


3002 000 8052 36” 46RSF104E .063
3002 000 8058 41” 46RSF124E .063
3002 000 8064 47” 46RSF139E .063

To Fit / Pour modèles: 090

3001 000 9223 21” 46RS72E .063


3001 000 9231 25” 46RS84E .063
3002 000 8041 30” 46RSF92E .063
3002 000 8052 36” 46RSF104E .063
3002 000 8058 41” 46RSF124E .063
3002 000 8064 47” 46RSF139E .063

Carving Bars
Guide-chaînes pour sculpture
To Fit / Pour modèles: 009L, MS 192 T/200 T/200

3005 003 4203 10” 13RM56E .050


3005 003 4205 12” 13RM64E .050

NARROW GERMAN SPROCKET NOSE ASSEMBLIES


ASSEMBLAGES DE PIGNON D’EMBOUT ALLEMAND ÉTROIT
Bars requiring this tip Part Number
Guide-chaînes qui utilisent cet embout Numéro pièce
3003 000 9417, 3003 000 9421 3003 650 2551
3003 000 8830 3/8 Pitch / Pas
3003 000 6038, 3003 000 6041, 3003 000 6046,
3003 000 6053, 3003 000 8838, 3003 000 8846, 3003 000 8853

3003 000 7346, 3003 000 7353 3003 650 2555


.404 Pitch / Pas

Replacement rivets / Rivets de rechange 0000 974 0503

-3-
GUIDE BARS
GUIDE-CHAÎNES

GERMAN SPROCKET NOSE ASSEMBLIES


ASSEMBLAGES DE PIGNON D’EMBOUT ALLEMAND
Bars requiring this tip Part Number
Guide-chaînes qui utilisent cet embout Numéro pièce

3003 000 9630, 3003 000 9638 3003 650 2539


3003 000 9646, 3003 000 9653 3/8 Pitch / Pas
3003 000 9831, 3003 000 9853

Replacement Rivets / Rivets de rechange 0000 974 0503

GERMAN SPROCKET NOSE ASSEMBLIES


ASSEMBLAGES DE PIGNON D’EMBOUT ALLEMAND
Bars requiring this tip Part Number
Guide-chaînes qui utilisent cet embout Numéro pièce
3002 000 9576, 3002 000 9715, 3002 000 9723, 3003 650 2538
3002 000 9731, 3002 000 9741, 3002 000 9753, .404 Pitch / Pas
3002 000 9757, 3003 000 9745, 3003 000 9831,
3003 000 9853

SPROCKET NOSE ASSEMBLIES (POWER MATCH)


ASSEMBLAGES DE PIGNON D’EMBOUT (POWER MATCH)
Bars requiring this tip Part Number
Guide-chaînes qui utilisent cet embout Numéro pièce
.325 - One rivet roller nose / Pignon d’embout à un rivet 7002 881 7813
3/8 - One rivet roller nose / Pignon d’embout à un rivet 7002 881 7814
Replacement Rivets / Rivets de rechange 7002 881 8601

SPROCKET NOSE ASSEMBLIES


ASSEMBLAGES DE PIGNON D’EMBOUT
Bars requiring this tip Part Number
Guide-chaînes qui utilisent cet embout Numéro pièce

Rivets for STA Tips / Rivets pour embouts STA AWP 424

Rivets for MSA/MSJ Tips / Rivets pour embouts MSA/MSJ AWP382

SPROCKET NOSE KITS (PROLITE)


ENSEMBLES DE PIGNON D’EMBOUT (PROLITE)
Bars requiring this tip Part Number
Guide-chaînes qui utilisent cet embout Numéro pièce
3003 003 7113, 3003 003 7117 7002 881 7815
(.325) 12 tooth / dents

3003 003 7813, 3003 003 7817, 3003 003 7821 7002 881 7816
(3/8) 11 tooth / dents

-4-
GUIDE BARS
GUIDE-CHAÎNES

GB HARVESTER
SOLID GUIDE BAR WITH REPLACEABLE
SPROCKET WHEEL.
GUIDE-CHAÎNE SOLIDE AVEC PIGNON À
CHAÎNE REMPLAÇABLE.

PART NUMBER LENGTH TAIL GAUGE PITCH


NUMÉRO PIÈCE LONGUEUR RACCORD CALIBRE PAS

3080 003 9923 25” Standard .080 .404


3080 003 9931 30” Standard .080 .404
3080 003 9953 36” Standard .080 .404
7002 871 0674 36” Standard .080 .404
3080 003 8156 40” Standard .063 .404

HARVESTER BAR - CROSSOVER CHART


GUIDE-CHAÎNES HARVESTER - TABLEAU DE RÉFÉRENCES
PART NUMBER EQUIVALENT EQUIVALENT EQUIVALENT
STIHL GB OREGON WINDSOR
NUMÉRO PIÈCE ÉQUIVALENT ÉQUIVALENT ÉQUIVALENT

3080 003 9923 FM421-80SM 642 HSFL 114 —


3080 003 9931 FM425-80SM 752 HSFL 114 7210-75-404
3080 003 9953 FM430-80SM 902 HSFL 114 7210-90-404
3080 003 8156 FM435-63SQ 003 HSFN 114 —
7002 871 0674 FM4X29-80SM 882 HSFL 114 —

For detailed information regarding Harvester Bars, please consult our Harvester Product Application Guide.
Pour plus d’information sur les guide-chaînes Harvester, veuillez consulter notre guide d’utilisation pour machines
multifonctionnelles (Harvester). Part Number / Numéro de pièce: 7002 871 0515

HARVESTER SPROCKET NOSE KITS


ENSEMBLES DE PIGNON D’EMBOUT HARVESTER
Bars requiring this tip Part Number
Guide-chaînes qui utilisent cet embout Numéro pièce
3076 003 8123, 3076 003 8131, 3078 003 8113, 3080 650 1001
3080 003 8117, 3080 003 8123, 3080 003 8131, .063 gauge/calibre
3080 003 8156, 7002 871 0674
3080 003 9923, 3080 003 9931 3080 650 1002
3080 003 9953 .080 gauge/calibre

Replacement Rivets / Rivets de rechange 7002 881 8602

-5-
GUIDE BARS
GUIDE-CHAÎNES

GB HARVESTER DRIVE SPROCKETS


PIGNONS D’EMBRAYAGE HARVESTER GB
Bore Pitch Teeth Part Number
GB Description Trou Pas Dents Numéro pièce
11T.404L 25 mm .404 11 3080 650 1005
12T.404L 25 mm .404 12 3080 650 1006
13T.404L 25 mm .404 13 3080 650 1007
11T.404S 22.5 mm .404 11 3080 650 1008
12T.404S 22.5 mm .404 12 3080 650 1009

-6-
SAW CHAIN
CHAÎNE

CHAIN NUMBER
IDENTIFICATION AND CROSS REFERENCE
NUMÉRO DE LA CHAÎNE ET RÉFÉRENCE CROISÉE
PART NUMBER EQUIVALENT FILE SIZE
STIHL OREGON PITCH GAUGE TYPE OF CUTTER GROSSEUR
NUMÉRO PIÈCE ÉQUIVALENT PAS CALIBRE TYPE DE DENT DE LIME
13RM 25AP 1/4 .050 Rapid Micro 5/32
23RM 20BP/20VB/95VP .325 .050 Rapid Micro 3/16
23RMC 20BP .325 .050 Rapid Micro Comfort 3/16
23RM2 33SL .325 .050 Rapid Micro 2 3/16
23RS 33LG/20LP .325 .050 Rapid Super 3/16
25RM 21BP/21VB .325 .058 Rapid Micro 3/16
25RMC 21BP .325 .058 Rapid Micro Comfort 3/16
25RS 34LG/21LP .325 .058 Rapid Super 3/16
33RD 73MC 3/8 .050 Rapid Super Carbide/ Carbure 7/32
Diamond Stone /
Pierre diamantée
33RM 72DG/DP 3/8 .050 Rapid Micro 13/64
33RM2 72SG/76SL 3/8 .050 Rapid Micro 2 13/64
33RS 72LG/LP 3/8 .050 Rapid Super 13/64
33RSC3 72V 3/8 .050 Rapid Super Comfort 13/64
33RSCLAS 72LP 3/8 .050 Rapid Super Classic 13/64
33RSLFK 72CJ/CL 3/8 .050 Rapid Super Classic, Full Skip / 0814 262 3389
Square Ground
33RSF 72JG/JP 3/8 .050 Rapid Super, Full Skip 13/64
35RM 73DG/DP 3/8 .058 Rapid Micro 13/64
35RS 73LG/LP 3/8 .058 Rapid Super 13/64
35RSC3 73V 3/8 .058 Rapid Super Comfort 13/64
35RSF 73JG/JP 3/8 .058 Rapid Super, Full Skip 13/64
36RDS - 3/8 .063 Double Carbide/ 7/32
(MS 460 RS only / seulement) Double carbure Diamond Stone /
Pierre diamantée
36RS 75LG/LP 3/8 .063 Rapid Super 13/64
36RSC3 75V 3/8 .063 Rapid Super Comfort 13/64
36RSF 75JG 3/8 .063 Rapid Super Full Skip 13/64
36RSLFK 75CJ/CL 3/8 .063 Rapid Super Classic, Full Skip, 0814 262 3389
Square Ground
40RMHS 18H ,404 ,080 Harvester 7/32
40RMH 18H .404 .080 Harvester 7/32
45RSF 58JG .404 .058 Rapid Super, Full Skip 7/32
46RDS .404 .063 Double Carbide/ 7/32
(MS 460 only/seulement) Double carbure Diamond Stone /
Pierre diamantée
46RM 59CP .404 .063 Rapid Micro 7/32
46RMF - .404 .063 Rapid Micro Skip 7/32
46HM 16H .404 .063 Harvester 7/32
46RDS - 0404 .063 Double Carbide/ 7/32
(MS 460 RS only / seulement) Double carbure Diamond Stone /
Pierre diamantée
46RS 52L/59LG .404 .063 Rapid Super 7/32
46RSF 59/52JG .404 .063 Rapid Super, Full Skip 7/32
46RCX 27R .404 .063 Rapid Chipper Ripping /à refendre 7/32
** 61PMN 90JG/SG 3/8 P .043 Picco Micro Mini 5/32
** 63PM 91VS/91S 3/8 P .050 Picco Micro 5/32
** 63PM1 91VG/91SG 3/8 P .050 Picco Micro 1 5/32
** 63PMX 91R 3/8 P .050 Picco Micro Ripping/ à refendre 5/32
**3/8 Extended Pitch/**Pas prolongé 3/8

-7-
SAW CHAIN REPAIR PARTS
PIÈCES POUR RÉPARER LA CHAÎNE DE SCIE

CHAIN PRE-SET RIGHT HAND LEFT HAND RIGHT HAND LEFT HAND DRIVE LINK
TYPE TIE STRAP TIE STRAP TIE STRAP CUTTER CUTTER MAILLON
CHAÎNE ATTACHE PRÉ ATTACHE ATTACHE DENT DENT D'EMBRAYAGE
ASSEMBLÉE DROITE GAUCHE CÔTÉ DROIT CÔTÉ GAUCHE
13RM 3731 660 6602 3731 662 1201 3855 662 0401 3855 662 0601 3731 662 1001
13RM1 3731 660 6602 — 3855 662 0401 3855 662 0601 3731 662 1001
23RM 3864 660 6601 3862 662 1201 3970 662 0400 3970 662 0600 3862 662 1000
23RM2 3864 660 6601 3977 662 3900 3977 662 4000 3970 662 0400 3970 662 0600 3862 662 1000
23RS 3864 660 6601 3862 662 1201 3973 662 0400 3973 662 0600 3862 662 1000
25RM 3864 660 6601 3862 662 1201 3970 662 0400 3970 662 0600 3863 662 1000
25RM2 3864 660 6601 3977 662 3900 3977 662 4000 3970 662 0400 3970 662 0600 3863 662 1000
25RS 3864 660 6601 3862 662 1201 3973 662 0400 3973 662 0600 3863 662 1000
33 RD 3724 660 6600 3718 662 1200 3943 660 6300 3943 660 6500 3833 662 1000
33RM 3724 660 6600 3718 662 1200 3859 662 0400 3859 662 0600 3833 662 1000
33RM2 3724 660 6600 3859 662 0400 3859 662 0600 3833 662 1000
33RS 3724 660 6600 3718 662 1200 3881 662 0400 3881 662 0600 3833 662 1000
33RS1 3724 660 6600 3860 662 0400 3881 662 0600 3833 662 1000
33RSCLAS 3724 660 6600 3718 662 1200 3860 662 0400 3881 662 0600 3833 662 1000
33RSF 3724 660 6600 3718 662 1200 3881 662 0400 3881 662 0600 3833 662 1000
33RSLFK 3724 660 6600 3718 662 1200 3640 662 0400 3640 662 0600 3833 662 1000
35RM 3724 660 6600 3718 662 1200 3859 662 0400 3859 662 0600 3844 662 1000
35RM2 3724 660 6600 3859 662 0400 3859 662 0600 3844 662 1000
35RS 3724 660 6600 3718 662 1200 3881 662 0400 3881 662 0600 3844 662 1000
35RS1 3724 660 6600 3860 662 0400 3860 662 0600 3844 662 1000
35RSCLAS 3724 660 6600 3718 662 1200 3860 662 0400 3860 662 0600 3844 662 1000
35RSF 3724 660 6600 3718 662 1200 3881 662 0400 3881 662 0600 3844 662 1000
36RDS 3724 660 6600 3718 662 1200 3949 007 1000 (K) 3949 007 1001(K) 3949 007 1002
36RM 3724 660 6600 3718 662 1200 3859 662 0400 3859 662 0600 3725 662 1000
36RM2 3724 660 6600 3859 662 0400 3859 662 0600 3725 662 1000
36RS 3724 660 6600 3718 662 1200 3881 662 0400 3881 662 0600 3725 662 1000
36RS1 3724 660 6600 3860 662 0400 3860 662 0600 3725 662 1000
36RSCLAS 3724 660 6600 3718 662 1200 3860 662 0400 3860 662 0600 3725 662 1000
36RSLFK 3724 660 6600 3718 662 1200 3640 662 0400 3640 662 0600 3725 662 1000
36RSF 3724 660 6600 3718 662 1200 3881 662 0400 3881 662 0600 3725 662 1000
40RMH 3996 660 6600 3712 662 1202 3985 662 0400 3985 662 0600 3996 662 1000
3620 660 7200 (L)
40RMHS 3620 660 7100 (R) 3620 662 4200 3620 662 4300 3620 007 1000 3620 007 1001 3620 662 1000

45RSF 3712 660 6601 3712 662 1202 3946 662 0400 3946 662 0600 3836 662 1000
46RS 3712 660 6601 3712 662 1202 3946 662 0400 3946 662 0600 3712 662 1003
46RM 3712 660 6601 3712 662 1202 3960 662 0600 3960 662 0400 3712 662 1003
46RMF 3712 660 6601 3712 662 1202 3960 662 0600 3960 662 0400 3712 662 1003
46RM1 3712 660 6601 3712 662 1003
46RS1 3712 660 6601 3712 662 1003
46RSF 3712 660 6601 3712 662 1202 3946 662 0400 3946 662 0600 3712 662 1003
46RSLF 3712 660 6601 3712 662 1202 3877 662 0400 3877 662 0600 3712 662 1003
46RCX 3712 660 6601 3712 662 1202 3712 662 1003
46HM 3996 660 6600 3712 662 1202 3985 662 0400 3985 662 0600 3995 662 1000
61PMN 3982 660 6600 3982 662 1200 3982 662 0400 3982 662 0600 3982 662 1000
63PM1 3997 660 6600 3998 662 3900 3998 662 4000 3876 662 0400 3997 662 0600 3876 662 1000
63PM 3997 660 6600 3997 662 1200 3876 662 0400 3997 662 0600 3876 662 1000
63 PM 3997 660 6600 3997 662 1200 3997 662 0400 3997 662 0600 3997 662 1000
63PMX 3997 660 6600 3997 662 1200 3999 662 0400 3999 662 0600 3876 662 1000

-8-
SAW CHAIN MAINTENANCE TOOLS
OUTILS D’ENTRETIEN POUR CHAÎNE DE SCIE

SAW CHAIN FILES


LIMES DE CHAÎNE DE SCIE
Sizes Available Part Number
Grosseurs disponibles Numéro pièce
Round Files / Limes rondes
9/64 (3.57mm) 13/64 (5.16mm) Part number is
5/32 (4.0mm) 7/32 (5.5mm) size in inches.
11/64 (4.5mm) 1/4 (6.35mm) No. de pièce est
3/16 (4.8mm) la grosseur en
pouces
Sold by the dozen only / Vendues à la douzaine seulement.
Chisel Bit File (For Square Ground chain) 0814 262 3389
Lime biseautée (pour chaîne Square Ground)
Triangular Files / Limes triangulaires 0811 421 8971

SAW CHAIN FILES (3/PACK)


LIMES DE CHAÎNE DE SCIE (3/PAQUET)
Sizes Available Part Number
Grosseurs disponibles Numéro pièce
5/32 (4.0mm) 5605 773 4003
11/64 (4.5mm) 5605 773 4503
3/16 (4.8mm) 5605 773 4803
13/64 (5.16mm) 5605 773 5203
7/32 (5.5mm) 5605 773 5503

6” FLAT FILES
LIMES PLATES DE 6”
Part Number
Description Numéro pièce
Especially designed for lowering depth gauges. 7010 871 0006
Conçues spécialement pour baisser les guides de profondeur.
Sold by the dozen only / Vendues à la douzaine seulement.

ROUND FILE GUIDE


PORTE-LIME
Shows stamped filing angles for easy and accurate sharpening.
Facilite l’affûtage précis grâce aux angles d’affûtage estampés.

Sizes Available Part Number


Grosseurs disponibles Numéro pièce
5/32 (4.0mm) 7002 881 5901
11/64 (4.5mm) 7002 881 5903
3/16 (4.8mm) 7002 881 5900
13/64 (5.16mm) 7002 881 5904
7/32 (5.5mm) 7002 881 5902

SHARPENING KIT
TROUSSE D’AFFÛTAGE
Complete chain maintenance kit / Trousse complète pour entretien de la chaîne.
Sizes Available Part Number
Grosseurs disponibles Numéro pièce
5/32 (4.0mm) 7002 881 6501
11/64 (4.5mm) 7002 881 6503
3/16 (4.8mm) 7002 881 6500
13/64 (5.16mm) 7002 881 6504
7/32 (5.5mm) 7002 881 6502

-9-
SAW CHAIN MAINTENANCE TOOLS
OUTILS D’ENTRETIEN POUR CHAÎNE DE SCIE

12 VOLT CHAIN SHARPENER


AFFÛTEUSE DE CHAÎNE 12 VOLTS
Operates off car/truck battery/Fonctionne d’une batterie d’auto/camion.
Part Number
Description Numéro pièce
Sharpener / Meule 0000 882 4001
Belt / Courroie 0891 065 1991
"Kool Grind" lubricant with 7/32, 3/16, 5/32 stones/ 0787 940 1751
Refroidisseur "Kool Grind" avec pierres de 7/32, 3/16, 5/32

USG GRINDER
AFFÛTEUSE USG
Part Number
Description Numéro pièce
Industrial grade chain grinder which provides accuracy USG
and durability for heavy use.

Affûteuse de chaîne industrielle qui fournit précision et


durabilité pour usage professionnel.

Comes with 1-5203 750 7015, 1-5203 750 7010 compris

GRINDING STONES
PIERRES D’AFFÛTAGE
Part Number
Description Numéro pièce
A) For 12 Volt Sharpener / pour l’affûteuse 12 volts
7/32” Diamond for carbide chain/diamantée pour la 7002 882 5300
chaîne au carbure
9/64” 0000 882 4104
5/32” 0000 882 4102
3/16” 0000 882 4101
7/32” 0000 882 4103
13/64” 0000 882 4105
1/4" 0000 882 4100
B) For USG Grinder / pour l’affûteuse USG (12mm arbour / trou)

Carbide chain / chaîne au carbure 5203 757 0901


Depth Gauge/Guide de profondeur:
.325”, 3/8”, .404”, 1/2” (any/tout) 5202 750 7000
.325”, 3/8”, .404” RS (old/ancien) 5203 750 7015
.325”, 3/8” TS/TM , 3/8” P 5203 750 7015
1/4" 5202 750 7002
Cutters / Dents:
3/8”, .404”, 1/2" Rapid, Hedge trimmer/taille-haie 5202 750 7010
.325 Rapid, 3/8” Topic 5203 750 7010
.325 Topic, 3/8” P 5203 750 7013

C) Dressing Stone/Pierre d’affûtage 5202 893 6000

-10-
SAW CHAIN MAINTENANCE TOOLS
OUTILS D’ENTRETIEN POUR CHAÎNE DE SCIE

BAR MOUNTED CHAIN SHARPENER


AFFÛTEUSE MONTÉE SUR GUIDE-CHAÎNE
Part Number
Description Numéro pièce

Clamps to bar to provide uniform filing of chain 5603 012 7510


without high costs
Se monte sur le guide-chaîne pour un limage uniforme
sans coûts élevés

FILE HANDLE
POIGNÉE DE LIME
Part Number
Description Numéro pièce
Three-piece construction with sharpening angle reference. 0000 881 4500
Space in handle for spare spark plug. (20/pk/paq)
Construction en trois pièces avec indications de référence
d’angle d’affûtage. Espace dans la poignée pour bougie
de rechange.

FILE HANDLE
POIGNÉE DE LIME
Part Number
Description Numéro pièce
Economical plastic handle with bevelled sharpening angle. 0814 498 1001
Poignée en plastique économique avec angle d’affûtage oblique.

FILE HANDLE
POIGNÉE DE LIME
Part Number
Description Numéro pièce
Plastic replacement file handle for file guide. 0811 490 7863
Poignée de lime de rechange en plastique pour porte-lime.

FILE HANDLE
POIGNÉE DE LIME
Part Number
Description Numéro pièce
Economical plastic beehive file handle. 0814 498 1002
Poignée de lime économique en plastique en forme
de ruche d’abeilles.

FILING GAUGE
JAUGE DE LIME
Provides reference for cutter angles and depth gauge height.
Sert de référence pour les angles des dents et la hauteur des guides de
profondeur.
Chain Size Part Number
Grosseur de la chaîne Numéro pièce
1/4, .325, 3/8 1110 893 4000
.404, 1/2 1106 893 4000
61 PMN 0000 893 4000

-11-
REVISION 01/04
SAW CHAIN MAINTENANCE TOOLS
OUTILS D’ENTRETIEN POUR CHAÎNE DE SCIE

BENCH BREAKER (NG4)


DÉMONTE-CHAÎNE (NG4)
Part Number
Description Numéro pièce
Bench breaker
Démonte-chaîne 5805 012 7500

See microfiche for complete parts breakdown.


Voir microfiche pour toutes les pièces.

HAND RIVET SPINNER/BREAKER (NG6)


RIVETEUSE À MAIN (NG6)
Part Number
Description Numéro pièce
Breaks and spins full range of saw chain. 0000 881 4700
Pour riveter la gamme complète de chaîne.

See microfiche for complete parts breakdown.


Voir microfiche pour toutes les pièces.

BENCH RIVET SPINNER (NG5)


RIVETEUSE (NG5)
Part Number
Description Numéro pièce
Bench rivet spinner / Riveteuse 5805 012 7510

See microfiche for complete parts breakdown.


Voir microfiche pour toutes les pièces.

-12-
CHAIN SAW ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR SCIE À CHAÎNE

WOODSMAN CARRYING CASE


COFFRE WOODSMAN
Durable construction with removable bar scabbard. Lockable
Construction durable avec garde-chaîne amovible. Avec serrure

Holds Models Part Number


Pour modèles Numéro pièce
009 – MS 440 (Except / Excepté 019T/MS 190T) 0000 900 4008
Hinged latch / Loquet à charnière 0000 881 5602
Scabbard only / Garde-chaîne seulement 0000 792 9127
Deluxe Carrying Case Rivets / Rivets pour coffre de luxe 0000 901 0100
20" max. bar length / Guide-chaîne max. 20"

BAR SCABBARDS
GARDE-CHAÎNES
Spring-lock, non-slip / Serrure à ressort, antidérapante.
Bar Length Part Number
Longueur de guide-chaîne Numéro pièce
16” 7002 881 5202
20” 7002 882 5201
24” 7002 882 5200

GERMAN BAR SCABBARDS


GARDE-CHAÎNES ALLEMANDS
Fits Models Part Number
Description Pour modèles Numéro pièce
Guard / Garde 009 – MS290 0000 792 9128
Ext. (16 - 20”) Rallonge MS 260 – MS290 0000 792 9131
Guard / Garde MS 340 – MS460 0000 792 9129
Ext (16 - 20”) Rallonge MS 340 – MS460 0000 792 9132
Guard / Garde MS 660 – MS880 0000 792 9130
Ext. (16 - 24”) Rallonge MS 660 – MS880 0000 792 9133

QUICK CHAIN ADJUSTER - QCA®


TENDEUR DE CHAÎNE RAPIDE - QCA®
Adjusts chain tension without tools.
Ajuste la tension de chaîne sans outil.
Fits Models Part Number
Pour modèles Numéro pièce
MS 170, MS 180, MS 210, MS 230, MS 250 1123 007 1008
MS 190T 1132 007 1000
E 180C, MSE 180C 1208 007 1000

GREASE GUN
PISTOLET GRAISSEUR
Part Number
Description Numéro pièce
Designed to lubricate the guide-bar sprocket nose. 1108 890 2500
Conçu pour lubrifier le pignon d’embout du guide-chaîne.

-13-
CHAIN SAW ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR SCIE À CHAÎNE

SPROCKET NOSE GREASE


GRAISSE À PIGNON D’EMBOUT
Size Part Number
Description Quantité Numéro pièce
Tube of grease with a handy recloseable cap. 59g 0781 120 1114
Tube de graisse avec capuchon refermable 225g 0781 120 1111
pratique.

BUMPER GUARDS / BUTOIRS


Part Number
Description Numéro pièce

MS 260, MS 270, MS 280, MS 340, MS 341, MS 360, MS 361 0000 664 0700
MS 440, MS 460, MS 660

RIM SPROCKETS
PIGNONS À ANNEAU
Pitch Teeth Part Number
Description Pas Dents Numéro pièce
08, 038, MS 440 – MS 880 .404 7 0000 642 1207
08, 038, MS 440 – MS 880 3/8 8 0000 642 1216
08, 038, MS 440 – MS 880 .404 8 0000 642 1217
08, 038, MS 440 – MS 880 3/8 7 0000 642 1223
036 HD 3/8 7 0000 642 1249
MS 230 – MS 360, MS 390 3/8 7 0000 642 1231
MS 230 – MS 360, MS 390 .325 8 0000 642 1234
MS 230 – MS 360, MS 390 .325 7 0000 642 1236
MS 210 – MS230, MS 250 3/8 P 7 0000 642 1240
MS 230 – MS 360, MS 390 .325 9 0000 642 1239
MS 210 – MS 230, MS 250 3/8 P 8 0000 642 1241

WINTER KITS
TROUSSES D’HIVER
Part Number
Description Numéro pièce
o o
026 (90 Turnlock/Blocage par tour à 90 ) 1121 007 1044
026 (Spring Cover Retention/Couvercle à ressort) 1121 007 1027
MS260 (Raised Top Version / Version couvercle soulevé) 1121 007 1014
034, 034 WB 1125 007 1004
MS340, 360 1125 007 1024
MS 341, MS 361 1135 007 1004
036 (New model/Nouveau modèle) 1125 007 1042
036 (Old model/Vieux modèle) 1125 007 1037
044, MS440 (Fan cover only/ Couv. ventilateur seulement) 1128 080 7500
038 1119 007 1004

-14-
FORESTRY ACCESSORIES
ACCESSOIRES FORESTIERS

WEDGES
COINS
Part Number
Description Numéro pièce
8” Summer / été 7002 881 2200
10” Summer / été 7002 881 2202

5 ½” Winter / hiver 7002 881 2204


8” Winter / hiver 7002 881 2201
10” Winter / hiver 7002 881 2203

WEDGE POUCHES
ÉTUIS POUR COINS
With loop hanger / avec glissière
Part Number
Description Numéro pièce
Wedge & tool pouch / Étui pour coins et outils 7002 882 5500
Wedge pouch / Étui 7002 882 5502

WEDGE POUCH
ÉTUI POUR COIN
With slot hanger / avec glissière
Part Number
Description Numéro pièce
Large wedge and tool pouch. 7002 882 5501
Étui pour outils et grand coin.

TOOL BELTS
A. CEINTURES PORTE-OUTILS
Part Number
Description Numéro pièce
B.
A. 1½” Leather belt / Ceinture en cuir 7002 883 2000
B. 2” Leather belt / Ceinture en cuir 7002 883 2001
C. C. 2” Nylon belt / Ceinture de nylon 7002 883 2002

PULP MEASURE
TIGE À MESURER
Part Number
Description Numéro pièce
For accurate log lengths. 7002 882 5400
Pour longueurs précises des billots.
24” / 60 cm

-15-
FORESTRY ACCESSORIES
ACCESSOIRES FORESTIERS

PRUNING SAWS
A SCIES À ÉBRANCHER
Part Number
Description Numéro pièce
B A. Turbocut Pruning Saw / Scie à ébrancher 0000 881 4111
B HandyCut Folding Pruning Saw/ / Scie à ébrancher pliante 0000 881 4110

HICKORY HANDLE AXES/MAUL


A
HACHES/MASSE AVEC MANCHE EN NOYER
B Quality hickory handles with orange abrasive “safety grip”.
Manches de qualité en noyer avec bout en abrasif orange pour une prise
C sécuritaire.

Description Numéro pièce


A. 2½ lb - 26” Axe / Hache 0000 881 1917
B. 7 lb - 30” Striking Maul / Hache à refendre 0000 881 2000
C. 6 lb – 28” Maul / Masse 0000 881 2008

HICKORY AXE HANDLES


MANCHES DE HACHE EN NOYER
Includes wedges / Coins inclus.
Part Number
Description Numéro pièce
26” Axe handle / Manche de hache 0000 881 2139
30” Striking maul handle / Manche de masse à refendre 0000 881 2103
28” Maul handle (Axe Eye) / Manche de masse (trou de hache) 0000 881 2125
Axe Handle Wedge / Coin manche de hache 0000 881 2182
Axe Handle Wooden Wedge / Coin en bois pour manche 0000 881 2180

AXE SHEATH
ÉTUI DE HACHE
Part Number
Description Numéro pièce
Fits 2½ lb Camper’s Axe with hickory handle. 7002 881 1900
Pour hache de campeur de 2½ lb avec manche en noyer.

PROFESSIONAL AXES WITH CARRYING SHEATH


HACHES PROFESSIONNELLES AVEC ÉTUI
A
Part Number
Description Numéro pièce
A. Splitting Axes / Haches à refendre
Handy 1500 (4.4 lb - 29” / 2 kg - 72 cm) 7002 881 1901
B
B. Chopping Axes / Haches de bûcheron
Handy 1200 (2.2 lb - 24” / 1 kg - 60 cm) 0000 881 1936

-16-
FORESTRY ACCESSORIES
ACCESSOIRES FORESTIERS

FELLING LEVER
LEVIER D’ABATTAGE
Part Number
Description Numéro pièce
Lever with 32” (80 cm) Handle 0000 881 2701
Levier avec manche de 32” (80 cm)

PULP HOOKS
A.
CROCHETS À PULPE
Part Number
Description Numéro pièce
B. A. Pulp hook with summer tip 7002 881 2900
Crochet à pulpe avec pointe pour l'été
Summer replacement tip / Pointe de rechange pour l’été 7002 881 2902
Winter replacement tip / Pointe de rechange pour l’hiver 7002 881 2901

B. Flat Pulp Hook / Crochet à pulpe plat 0000 881 2901

PULP TONG
PINCE À BOIS
Part Number
Description Numéro pièce

Tong with non-slip feature / Pince à bois antidérappante 0000 881 3002

Opening/Ouverture – 7 ¼”/18.2cm

SHEATHS
ÉTUIS
Part Number
Description Numéro pièce
A. Pulp hook sheath / Étui pour crochet à pulpe 0000 881 0623
B. A. B. Pulp tong sheath / Étui pour pinces à bois 0000 881 0624

TREE PRUNER REPLACEMENT PARTS (FISKARS)


PIÈCES DE RECHANGE POUR ÉMONDOIR (FISKARS)
Part Number
Description Numéro pièce

15” Saw Blade / Lame de 15” 7002 882 2000


Blade Replacement Piece (black)/Piece pour remplacer 7002 882 2001
la lame (noire)

-17-
FORESTRY ACCESSORIES
ACCESSOIRES FORESTIERS

STIHL MEASURING TAPE BY SPENCER


MÈTRE RUBAN STIHL PAR SPENCER
Part Number
Description Numéro pièce
50 ft/pi (15m) 7002 871 0078
65 ft/pi (20m) 7002 871 0079
75 ft/pi (23m) 7002 871 0080
100 ft/pi (30 m) 7002 871 0081
50 ft/pi (15m) w/o nail / sans clou 7002 871 0112
65 ft/pi (20m) w/o nail / sans clou 7002 871 0113
65 ft/pi(20m) w/o nail / sans clou/75’ casing/boitier de 75’ 7002 871 0115
75 ft/pi (23m) w/o nail / sans clou 7002 871 0114
50 ft/pi (15m) tape refill / cartouche 7002 871 0116

50 ft/pi (15m) refill / cartouche 7002 871 0082


65 ft/pi (20m) refill / cartouche 7002 871 0083
75 ft/pi (23m) refill / cartouche 7002 871 0084
100 ft/pi (30m) refill / cartouche 7002 871 0085
65 ft/pi (20m) tape refill / cartouche 7002 871 0117
75 ft/pi (23m) tape refill / cartouche 7002 871 0118

Horseshoe Nail/clou de fer à cheval 7002 871 0119

Replacement Parts/ Pièces de rechange

50’/15m Refill blade w / release nail


Mètre ruban de rechange 15m/50’ avec clou de déclenchement 7002 871 0082
65’/20m Refill blade w / release nail 7002 871 0083
Mètre ruban de rechange 65m/20’ avec clou de déclenchement
75’/22m Refill blade w / release nail 7002 871 0084
Mètre ruban de rechange 75m/22’ avec clou de déclenchement
100’/30m Refill blade w / release nail 7002 871 0085
Mètre ruban de rechange 100m/30’ avec clou de déclenchement
Locking ring / Bague de blocage 7002 871 0086
Locking ring / Bagie de blocage 7002 871 0087
Gear cover plate / Couvercle de l’engrenage 7002 871 0088
Gear cover plate / Couvercle de l’engrenage 7002 871 0089
Spring cover plate w/bearing/Couvercle du ressort avec palier 7002 871 0090
Spring cover plate w/bearing/Couvercle du ressort avec palier 7002 871 0091
Spring assembly / Jeu de ressorts 7002 871 0092
Spring assembly / Jeu de ressorts 7002 871 0093
Spring assembly / Jeu de ressorts 7002 871 0094
Gear housing w/bearing/Carter d’engremages avec palier 7002 871 0095
Gear housing w/bearing/Carter d’engremages avec palier 7002 871 0096
Spool w/pinion gear/Bobine avec pignon 7002 871 0097
Spool w/pinion gear/Bobine avec pignon 7002 871 0098
Main shaft & gear / Arbre principal et engrenage 7002 871 0099
Idler gear & pinion / Engrenage libre et pignon 7002 871 0100
Idle bearing w/screw, nut / Palier libre avec vis et écrou 7002 871 0101
Nylon guide post w / 2 screws / Cale de nylon avec 2 vis 7002 871 0102
Spacer post w / 2 screws / Cable ‘espacement avec 2 vis 7002 871 0103
Post screw / Vis pour cale d’espacement 7002 871 0104
Tape refill screw / Vis de rechargement du ruban 7002 871 0105
Tape nail / Clou de dégagement 7002 871 0106
Hanger & swivel clip / Crochet et attache pivotante 7002 871 0107
Hinge only / Charnière seulement 7002 871 0107
Rubber stop / Butée en caoutchouc 7002 871 0107
Dymax tape repair end, 10”/Bout de ruban de rechange 7002 871 0107
Dymax, 19“
Eyelets extra long, 500/pkg / Œillets extra longs, 500/paq. 7002 871 0111

-18-
FORESTRY ACCESSORIES
ACCESSOIRES FORESTIERS

HAND TOOLS * / OUTILS MANUELS *

PRUNING SHEARS/ ÉLAGUEURS


Part Number
Description Numéro pièce
Light Pruning Shears / Élagueur léger

Lightweight 16” aluminum handles, for the 0000 881 3651


consumer or pro. 1 ½” Cutting Capacity
Poignées légères de 16” , en aluminium,
pour le consommateur ou le professionnel
Capacité de coupe 1 ½”

Spare Part Kit / Trousse de pièces de rechange 0000 881 3635

Medium Pruning Shears / Élagueur moyen 0000 881 3650

Lightweight aluminum 22” handles, for the professional


2” Cutting capacity
Poignées légères de 22” , en aluminium,
pour le professionnel. Capacité de coupe 2”

Spare Part Kit / Trousse de pièces de rechange 0000 881 3635

TREE PRUNER / ÉMONDOIR


Part Number
Description Numéro pièce
With a 15”/38cm blade, steel head and 7002 881 3600
fiberglass pole. Comes with a 14’ (4.3M) extension
Avec lame de 15”/38 cm, tête en acier et perche
en fibre de verre. Rallonge de 14” (4,3 m) incluse

Saw Blade / Couteau 7002 882 2000


Blade Replacement/Couteau de rechange 7002 882 2001
Blade for 9109 Tree Pruner/Couteau pour émondoir 9109 7002 882 2002
Spring/Ressort 7002 882 5600

TELESCOPIC POLE SAW (WITHOUT CUTTING HEAD)


PERCHE TÉLESCOPIQUE (SANS OUTIL DE COUPE)
Part Number
Description Numéro pièce
For the professional arborist; lightweight and durable 0000 881 4113
aluminum construction. Up to 15’ (4M) reach
Pour l’arboriste professionnel; léger et durable, en aluminium
Portée jusqu’à 15’ (4 M)

Super Turbo Cut Saw Blade 0000 881 4112


Lame Super Turbo Cut
End Cap /Bouchon de bout 0000 881 4135
Screw / Vis 9099 021 2770
Stopper Set A / Jeu d’arrëts A 0000 881 4118
End Cap B / Bouchon de bout B 0000 881 4136
Rack / Étagère 0000 881 4116
Stopper Set B / Jeu d’arrêts B 0000 881 4133
End Cap C / Bouchon de bout C 0000 881 4117
Pushbutton / Bouton-poussoir 0000 881 4114

* STIHL hand tools feature a limited lifetime warranty.


* Les outils manuels STIHL portent une garantie à vie limitée

-19-
FORESTRY ACCESSORIES
ACCESSOIRES FORESTIERS

HAND TOOLS * / OUTILS MANUELS *

POLE PRUNER SET


JEU D’ÉMONDAGE
Part Number
Description Numéro pièce
For professional tree work 7002 882 0709
Durable extended fiberglass poles with 12’ (3,5M) reach
Pour émondage professionnel
Perches durables en fibre de verre avec portée de 3,5 m, (12’)

Saw Head/Blade Assembly/Assemblage de la tête de coupe 0000 882 4400


Pruner Head Assembly/Sécateur 0000 882 4300
Replacement Rope/Corde de rechange 0000 882 3200
Lower Spring Pin/Goupille creuse du bas 0000 882 3300
Spring/Ressort 0000 882 1803
Upper Spring Pin/Goupille creuse du haut 0000 882 3301
Pulley Trunnion Pin/Goupille du pivot de la poulie 0000 882 3400
Streel Rivet/Rivet en acier 0000 882 3500
Pulley Assembly/Assemblage de la poulie 0000 882 3600
Replacement Blade/Lame de rechange 0000 882 3001
Cap screw, washer, nut/Vis d’assemblage, rondelle, écrou 0000 882 1614
Pole bolts / Nuts/Écrou de boulon pour perche 0000 882 1615
Rope anchor/Boulon à œil pour ancrage de corde 0000 882 3800
Rope Ring/Anneau pour corde 0000 882 4200
Block bolt washer/Nut/Bloc, rondelle de boulon 0000 882 1613

MID-POLE
PERCHE MÉDIANE
Part Number
Description Numéro pièce
Further extends reach of above pruner - 6’/19.8m 0000 882 3900
Prolonge facilement la portée de l’émondoir ci-dessus- 19,8 m/6’

HAND PRUNERS
SÉCATEURS À MAIN
Part Number
Description Numéro pièce
A. By-Pass Hand Pruner / Sécateur à main latéral 0000 881 3604

Ideal for working in garden and flower beds


Idéal pour le jardin et les plates-bandes

B. By-Pass Hand Pruner Universal / 0000 881 3637


Sécateur universel latéral

For the demanding user, high capacity blades


Pour l’utilisateur exigeant, lames à haute capacité

C. By-pass Hand Pruner Pro/ Sécateur latéral professionnel 0000 881 3638

Allows efficient pruning of larger stems, top quality


Permet de couper les tiges de plus gros diamètre;
haut de gamme

Blade / Lame, sécateur professionnel 0000 881 3646


Spare Part Kit / Trousse de pièces de rechange 0000 881 3655

* STIHL hand tools feature a limited lifetime warranty.


* Les outils manuels STIHL portent une garantie à vie limitée
-20-
FORESTRY ACCESSORIES
ACCESSOIRES FORESTIERS

HAND PRUNERS* (cont’d)


SÉCATEURS À MAIN* (suite)
D. Anvil Pruner / Sécateur à enclume 0000 881 3639

Perfect for cutting dry stems, for the pro


Idéal pour le professionnel pour couper les tiges sèches

Blade / Lame pour sécateur à enclume 0000 881 3645


Spare Part Kit / Trousse de pièces de rechange 0000 881 3656

* STIHL hand tools feature a limited lifetime warranty.


* Les outils manuels STIHL portent une garantie à vie limitée

PH80 HEDGE SHEAR*


CISAILLES PH80*
Part Number
Description Numéro pièce
Extremely lightweight, durable and fast cutting, for the 0000 882 0709
skilled craftsman
Très légères, durables avec coupe rapide; pour l’artisan

Spare Parts Available. Please contact Customer Service


Pièces de rechange disponibles : Communiquer avec le
Département de service à la clientèle

* STIHL hand tools feature a limited lifetime warranty.

* Les outils manuels STIHL portent une garantie à vie limitée

WHETSTONE
PIERRE D’AFFÛTAGE
Part Number
Description Numéro pièce
For sharpening of hand pruner, hedge shear and 0000 881 6000
pruning shear blades
Pour l’affûtage des lames de sécateurs, de cisailles et
d’élagueurs

LEATHER POUCH
ÉTUI EN CUIR
Part Number
Description Numéro pièce
High quality leather pouch for hand pruners 0000 881 3644
Étui en cuir de haute qualité pour sécateurs

PRECISION SAW FILE


LIME POUR OUTILS MANUELS
Part Number
Description Numéro pièce
For Pruners and Hedge Shears 0000 882 0907
Pour sécateurs et cisailles

-21-
YARD BOSS MM55 ACCESSORIES
ACCESSOIRES YARD BOSS MM55

AERATOR
AÉRATEUR
Part Number
Description Numéro pièce
Cuts little slits in the surface for better growth 4601 740 4600
Aère les pelouses pour stimuler la croissance

DETHATCHER
DÉCHAUMEUSE
Part Number
Description Numéro pièce
Removes moss and matted grass quickly and completely 4601 740 4607
Pour extraire du gazon la mousse et les brins d’herbe et
de racines desséchés

BRISTLE BRUSH
BALAI BROSSE
Part Number
Description Numéro pièce
Cleans seamed surfaces and uneven grounds effortlessly
Nettoie à fond les surfaces rejointoyées et les sols irréguliers 4601 740 4608

EDGER
COUPE-BORDURE
Part Number
Description Numéro pièce
For exact cutting of lawn edges and planting sections of turf 4601 740 4603
Pour délimiter proprement les bordures et les sections
de gazon

POWERSWEEP
BALAI RACLEUR
Part Number
Description Numéro pièce
For cleaning patios, paths and lawns effortlessly 4601 740 4604
Pour nettoyer sans problème les patios, sentiers et pelouses

PICK TINES
SARCLEUSE
Part Number
Description Numéro pièce
The easy way to break up hard or clumpy soil 4601 740 4605
Pour écroûter les sols durs et argileux

-22-
YARD BOSS MM55 ACCESSORIES
ACCESSOIRES YARD BOSS MM55

BOLO TINES
CULTIVATEUR
Part Number
Description Numéro pièce
To break up and distribute rough or sandy soil 4601 740 4606
Pour briser les mottes et brasser la terre

WEIGHT KIT
JEU DE POIDS
Part Number
Description Numéro pièce
Allows the bolo and pick tines to penetrate the soil deeper 4601 730 4500
Permet à la sarcleuse et au cultivateur de pénétrer plus
profondément dans le sol

WHEEL KIT
JEU DE ROUES
Part Number
Description Numéro pièce
Allows for easier transportation of the unit 4601 007 1008
Facilite le transport de l’unité

MM 55 GEARBOX GREASE
GRAISSE POUR RÉDUCTEUR MM 55
Size Part Number
Description Quantité Numéro pièce
Specially designed for use in MM 55 40 g 0781 120 1004
gearbox
Spécialement conçue pour le réducteur du
MM 55

MM 55 DEPTH BAR
ÉPERON DE GUIDAGE POUR MM 55
Part Number
Description Numéro pièce
Depth bar is used to maintain control when cultivating soil 4601 740 4800
Barre de profondeur utilisée pour garder le contröle lors de
La culture du sol

SUPPORT TUBE FOR MM 55 WHEEL KIT


TUBE DE SUPPORT POUR JEU DE ROUES MM 55
Part Number
Description Numéro pièce
Required for MM 55 with serial number below 61885120 4601 760 8650
Requis pour MM 55 avec numéro de série inférieur à 61885120

-23-
TRIMMER ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR DÉBROUSSAILLEUSES

PREMIUM NYLON REPLACEMENT LINE


FIL DE RECHANGE DE QUALITÉ EN NYLON
Colour-coded by size
Code de couleur par grosseur
Part Number
Description Numéro pièce
.065 - 50 ft/pi 0000 930 2589

.080 - 50 ft/pi - Whisper 0000 930 2584


Colour/Couleur Size/Grosseur
.080 - 50 ft/pi 0000 930 2588
Blue / Bleu .065 .080 - 1/2 lb 0000 930 2583
Green / Vert .080 .080 - 1 lb 0000 930 2580
Orange .095
Red / Rouge .105 .095 - 50 ft/pi 0000 930 2587
Black / Noir .130 .095 - 1/2 lb 0000 930 2582
.095 - 1 lb 0000 930 2579
.095 - 3 lb 0000 930 2246
.095 - 5 lb 0000 930 2247

.105 - 35 ft/pi 0000 930 2586


.105 - 1 lb 0000 930 2578
.105 - 3 lb 0000 930 2227
.105 - 5 lb 0000 930 2289
.130 - 25 ft/pi 0000 930 2585
.130 - 1 lb 0000 930 2577
.130 - 5 lb 0000 930 2290

X Trimmer Line
Fil de nylon «X»
Part Number
Description Numéro pièce
X-shape Bulk Line for Landscapers (bright green)
Fil de rechange en vrac en forme de X , pour paysagistes

.095 - 3 lb 0000 930 3401


.095 - 5 lb 0000 930 3402

.105 - 3 lb 0000 930 3404


.105 - 5 lb 0000 930 3405

Pre-Cut Line
Fil de rechange précoupé
Part Number
Description Numéro pièce
Pre-cut line length for Fix Cut line Heads
Fil de rechange précoupé pour têtes faucheuse Fix-Cut

.095 – Pre-cut/Précoupé/100 pack/paq. 0000 930 2311


.130 – Pre-cut/Précoupé/100 pack/paq. 0000 930 2313

-24-
TRIMMER ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR DÉBROUSSAILLEUSES

AUTOCUT® LINEHEADS “TAPACTION™”


TÊTES AUTOCUT® «TAPACTION™»
Fits Models Part Number
Description Pour modèles Numéro pièce
Autocut 5-2C FS 38, FS 45, FS 46, FSE 60 4006 710 2106
Autocut 11-2 FE55, FS36, 40, 72, 75 4004 710 2192
Autocut 25-2 FS44, 55, 66, 74, 76-130, 200, 250 4002 710 2191
Autocut 25-2C FS44, 55, 66, 74, 76-130, 200, 250 4002 710 2196
Autocut 30-2 FS74, 76-130, 200, 250, FR350 4002 710 2187
Autocut 40-2 FS160, 180, 220, 250, 280, 350, 400, 450 4003 710 2189
Autocut 40-4 FS360, 420, 450, 480, 500, 550 4005 710 2100

TRIMCUT® MANUAL LINEHEADS


TÊTES MANUELLES TRIMCUT®
Manual line head / Alimentation manuelle

Fits Models Part Number


Description Pour modèles Numéro pièce
Trimcut 30-2 FS44 - 200, 250 4002 710 2193
Trimcut 40-2 FS160, 180, 220 - 480 4003 710 2193
Trimcut 50-2 FS500 - 550 4005 710 2193
Polymatic 20-2 FS44 - 200, 250 4118 710 2112
Polymatic 30-2 FS44 -200,250 4001 710 2100
Polymatic 40-2 FS360, 420, 500, 550 4110 710 2100

SUPERCUT® LINEHEADS
TÊTES SUPERCUT®
Automatic line head / Alimentation automatique

Fits Models Part Number


Description Pour modèles Numéro pièce
Supercut 20-2 FS66, 74, 76 -130, 200, 250 4002 710 2184
Supercut 40-2 FS160, 180, 220 - 480 4003 710 2142

POLYCUT® HEADS
TÊTES POLYCUT®
Polymer blade cutting attachment.
Accessoire de coupe avec lame en polymère.

Fits Models Part Number


Description Pour modèles Numéro pièce
Polycut 5-3 FS36 4004 710 2180
Polycut 6-3 FS38, 45, 46 4006 710 2104
Polycut 20-3 FS44, 55, 56, 74, 76, 80, 85, 110 4002 710 2189
Polycut 40-3 FS350 – 550 4111 710 2190
Replacement blades All Polycuts 4111 007 1001
Lames de rechange Toutes les Polycuts

-25-
TRIMMER ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR DÉBROUSSAILLEUSES

FIX CUT LINE HEADS


TÊTE FIX CUT
Fits Models Part Number
Description Pour modèles Numéro pièce
Fix Cut 5-2 FS 38, 45, 46 4006 710 2130
Fix Cut 25-2 FS 55 –130, 200, 250 4001 710 2131

PRE-WOUND SPOOLS
BOBINES ENROULÉES
Fits models Part Number
Pour modèles Numéro pièce
Autocut 10-2 / 11-2 4004 710 4300
Autocut 20-2 / 21-2 4002 710 4307
Autocut 25-2 4002 710 4313
Autocut 30-2/40-2 4002 710 4311
Supercut 20-2 / 2-2/40-2 4002 710 4380
Supercut 10-1 4004 710 4302
Supercut 20-1 4002 710 4304
FSE60 Cutting Head / Tête de coupe 4004 710 4304

MAXI BLADE
LAME "MAXI”
Aggressive blade for clearing saw applications.
Lame agressive utilisée dans le débroussaillage.

Fits Models Blade Arbour Part Number


Pour modèles Lame Trou Numéro pièce
FS220, 280, 350 - 550 9” (225mm) 20mm 4000 713 4207

CHISEL TOOTH BLADES


LAMES À DENTS “CHISEL”
Easy to maintain blade, for professional applications
Lame facile d’entretien, pour applications professionnelles
Fits Models Blade Arbour Part Number
Pour modèles Lame Trou Numéro pièce
FS65, 66, 74, 76 -130, 200, 250 8” (200mm) 25mm 4112 713 4203
FS160, 180, 220, 280, 350 8” (200mm) 20mm 4119 713 4200
400, 450
FS220, 280, 450, 480, 500, 550 9” (225mm) 20mm 4110 713 4204

SCRATCHER TOOTH BLADES


LAMES À DENTS “SCRATCHER”
Ideal for general consumer applications.
Idéales pour coupe occasionnelle.
Fits Models Blade Arbour Part Number
Pour modèles Lame Trou Numéro pièce
FS65, 66, 74, 76 -130, 200, 250 8” (200mm) 25mm 4112 713 4201
FS160, 180, 220, 280, 350 9” (225mm) 20mm 4000 713 4205
400, 450

-26-
TRIMMER ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR DÉBROUSSAILLEUSES

GRASS BLADE - LAWNMOWER STYLE


COUTEAU À HERBE, GENRE “TONDEUSE”
Ideal for clearing grass in large areas.
Idéal pour couper l’herbe sur des grandes surfaces.
Fits Models Part Number
Pour modèles Numéro pièce
FS44, 65, 66, 74, 76 -130, 200, 250 4001 713 3805

4-TOOTH GRASS BLADES


COUTEAUX À HERBE À 4 DENTS
Ideal for clearing grass in large areas.
Idéal pour couper l’herbe sur des grandes surfaces.
Fits Models Part Number
Pour modèles Numéro pièce
FS44, 65, 66, 74, 76 -130, 200, 250 4001 713 3801
FS160, 180, 220, 280, 350, 400, 450 4000 713 3801

8 TOOTH GRASS BLADES


COUTEAUX À HERBE À 8 DENTS
Ideal for clearing dry, matted grass.
Idéal pour couper de l’herbe sèche enchevêtrée.
Fits Models Part Number
Pour modèles Numéro pièce
FS44, 65, 66, 74, 76 -130, 200, 250 4001 713 3803
FS160, 180, 220, 280, 350, 400, 450 4000 713 3802

BRUSH KNIVES
COUTEAUX À TAILLIS
For clearing heavy brush and weeds. Sharpen with a flat file.
Utilisé pour la coupe des broussailles et mauvaises herbes denses. Peut être affûté
avec une lime plate.

Fits Models Part Number


Pour modèles Numéro pièce
FS65, 66, 74, 76 -130, 200, 250 4112 713 4100
FS160, 180, 220, 280, 350, 400, 450 4119 713 4100
FS350, 360, 420, 500, 550 4110 713 4100

SHARPENING TEMPLATE
GABARIT D’AFFÛTAGE
Part Number
Numéro pièce

For sharpening brush knives 4020 890 5500


Pour affûter les couteaux à taillis

EDGER BLADES
LAMES POUR COUPE-BORDURE
Fits Models Part Number
Pour modèles Numéro pièce
FC44, 55, 72, 75, 85, 110 (2.4 mm) 4133 713 4101
FC44, 55, 72, 75, 85, 110 (3.8 mm) 4133 713 4102

-27-
TRIMMER ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR DÉBROUSSAILLEUSES

SHREDDER BLADE
LAME DE BROYEUR

Fits Models Part number


Description Pour modèles Numéro pièce

For clearing heavy brush and weeds FS500, 550 4000 713 3902
Utilisée pour la coupe de broussailles
et de mauvaises herbes

SHREDDER BLADE
PROTECTEUR DE LAME DE SCIE

Fits Models Part Number


Pour modèles Numéro pièce

FS500, 500 4116 710 8103

BLADE SET
OUTIL D’AVOYAGE
Part Number
Description Numéro pièce
Used to adjust blade set. 4020 893 5000
Utilisé pour ajuster le chemin des lames.

DEFLECTOR KIT FOR USE WITH GRASS BLADE//BRUSH KNIVE


TROUSSE DE DÉFLECTEUR POUR UTILISATION AVEC
LAME À HERBE/COUTEAU À TAILLIS
Part Number
Description Numéro pièce
Standard on FS44, 55, 74-130, 200, 250 bike-handle trimmers. 4119 007 1013
Standard avec les débroussailleuses FS44, 74-130, 200, 250
avec poignée bicyclette.

LOOP TRIMMER BLADE KIT


JEU DE LAMES POUR COUPE-HERBE ARC
Part Number
Description: Numéro pièce
Consists of/Comprend: 4180 007 1013
Thrust washer, rider plate, barrier bar, deflector, support
Rondelle de butée, disque porteur, barre barrière, déflecteur,
support

-28-
TRIMMER ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR DÉBROUSSAILLEUSES

SAW BLADE GUARD KIT


TROUSSE DE PROTECTEUR DE LAME DE SCIE
Part Number
Description Numéro pièce
Designed for use with 200mm saw tooth blades on 4126 007 1002
models FS85-200, 250 bike-handle trimmers only.
Conçue pour utiliser avec les lames de 200mm
sur les modèles FS85-200, 250 avec poignée bicyclette seulement.

SAW BLADE GUARD


PROTECTEUR DE LAME DE SCIE
Fits Models Part Number
Pour modèles Numéro pièce
FS220, 280, 360, 420, 500, 550 (225mm) 4116 710 8201
FS360, 420, 500, 550 (250mm) 4116 710 8206
FS160, 180, 220, 350, 400, 450, 480 (225mm) 4000 713 3300

LOOP HANDLES
POIGNÉES ARC
Fits Models Part Number
Description Pour modèles Numéro pièce
Loop handle with barrier bar FS40 -130, 200, 250, FR350 4130 790 1315
Poignée arc avec barre

Loop Handle / Poignée arc FS40 -130, 200, 250, FR350 4130 790 1316
Barrier Bar / Barre barrière 4130 791 4400

Loop Handle / Poignée arc FE55, FSE60, FS36, 72, 75 4130 790 1300

COMFORT HARNESS INCLUDED WITH FS 450/480/550


HARNAIS CONFORT INCLUS AVEC FS 450/480/550
Part Number
Description Numéro pièce
Revolutionary new design for comfortable, extensive use. 4134 710 9001
Conception révolutionnaire pour utilisation confortable
et de longue durée.
XXL version / Version TTG 4134 710 9003

DELUXE DOUBLE SHOULDER HARNESS / FS 55 – FS 550


HARNAIS DOUBLE DE LUXE – FS 55 – FS 550
Part Number
Description Numéro pièce
Designed for comfort. Quick release feature for safety. 4108 710 9001
Conçu pour le confort. Se détache rapidement.

-29-
TRIMMER ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR DÉBROUSSAILLEUSES

DOUBLE SHOULDER HARNESS FOR MODELS FS 55 - FS 250


HARNAIS DOUBLE POUR UTILISATION AVEC MODÈLES
FS55 - FS 250
Part Number
Description Numéro pièce
Designed to distribute weight evenly during extensive tasks. 4119 710 9001
Conçu pour distribuer également le poids pendant de
longs travaux.
Padding kit / Trousse de rembourrage 4119 007 1019

SINGLE SHOULDER HARNESS


HARNAIS SIMPLE
Part Number
Description Numéro pièce
Standard strap to fit most makes and models of trimmers. 4119 710 9011
Courroie standard pour presque toutes les marques
et tous les modèles de débroussailleuse.

TRIMMER STRAP
COURROIE DE DÉBROUSSAILLEUSE
Part Number
Description Numéro pièce
Universal mounting hardware makes it ideal for all 4130 007 1020
makes of trimmers.
Les pièces de montage universelles la rendent idéale
pour toutes les marques et modèles de débroussailleuse.

GREASE / GRAISSE
Tube screws into gear box fitting for no-mess lubrication.
Le tube se visse sur le filage du réducteur pour un graissage propre.

Size Part Number


Description Quantité Numéro pièce
For Trimmer or Brushcutter gearboxes 80g 0781 120 1117
Pour réducteurs de débroussailleuse 225g 0781 120 1118

For hedge trimmer gearboxes and 80g 0781 120 1109


trimmer drive shaft lubricating. 225g 0781 120 1110
Pour lubrification des réducteurs de taille-haie,
et arbres de débroussailleuse.

HARNESS MINI BACKPACK/


MINI SAC À DOS POUR HARNAIS
Part Number
Description Numéro pièce
Ideal for carrying tools, safety kit, etc. 0000 881 5700
Idéal pour transporter des outils, trousse de sécurité, etc.

Fits comfort harness / S’adapte au harnais confort


(4134 710 9001 & 4134 710 9003)

-30-
TRIMMER ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR DÉBROUSSAILLEUSES

HT HARNESS
HARNAIS HT
Part Number
Description Numéro pièce
Ideal for HT75, 101 4138 710 9001
Idéal pour HT75, 101

EASY TO START KIT/


TROUSSE DE DÉMARRAGE EASY TO START
Fits Models Part Number
Description Pour modèles Numéro pièce
4140 Retrokit FS38, 45, 46 4140 007 1017
Trousse de rechange 4140 FS55, FC 55, KM 55

MINI-CULTIVATORS
HOUES BINEUSES
Fits Models Part Number
Description Pour modèles Numéro pièce
BF FS85, 120, 130, 200, 250 4601 710 1504
BF KM85, 110 4601 740 5000

GRASS BLADE ATTACHMENTS


COUTEAUX À HERBE EN ACCESSOIRE
Fits Models Part Number
Pour modèles Numéro pièce
KM55, 85, 110 4137 227 0003

TRIMMER ATTACHMENTS
COUPE-HERBES EN ACCESSOIRE
Fits Models Part Number
Pour modèles Numéro pièce
KM55, 85, 110 4137 227 0002

PRUNER ATTACHMENTS
ACCESSOIRES D’ÉMONDAGE
Fits Models Part Number
Pour modèles Numéro pièce
FS85,110 4138 205 0006
KM55, 85, 110 4138 205 0014

-31-
TRIMMER ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR DÉBROUSSAILLEUSES

HEDGE TRIMMER ATTACHMENTS


ACCESSOIRES DE TAILLE-HAIE
Fits Models Part Number
Description Pour modèles Numéro pièce
0° Attachment / Accessoire FS85, 110 4230 710 1203
30° Attachment / Accessoire FS85, 110 4230 710 1208
0°-90° Attachment / Accessoire FS85, 110 4230 710 1213

0° Attachment / Accessoire KM55, 85, 110 4230 216 0003


30° Attachment / Accessoire KM55, 85, 110 4230 217 0003
0°-90° Attachment / Accessoire KM55, 85, 110 4230 218 0003

POWER SWEEP® BROOM ATTACHMENTS


BALAIS EN ACCESSOIRE
Fits Models Part Number
Pour modèles Numéro pièce
FS85, 110 4602 740 4401
KM55, 85, 110 4601 740 4904

BRISTLE BRUSH ATTACHMENT/KM


BALAI RACLEUR EN ACCESSOIRE/KM
Fits Models Part Number
Pour modèles Numéro pièce

KM85/110 4601 740 4905

EDGER ATTACHMENTS
COUPE-BORDURES EN ACCESSOIRE
Fits Models Part Number
Pour modèles Numéro pièce

KM55, 85, 110 (CURVED/COURBÉ) 4137 252 0002


KM55, 85, 110 (STRAIGHT/DROIT) 4137 200 0066

POWER SCYTHE ATTACHMENT


FAUX EN ACCESSOIRE
Fits Models Part Number
Pour modèles Numéro pièce

FS85, FS110 4230 710 1216

KM EXTENSION
RALLONGE KM
Part Number
Description Numéro pièce

Conveniently increases reach of KM attachments – 42” 4140 710 7131


Prolonge facilement la portée des accessoires KM – 42”

-32-
CUTQUICK® ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR CUTQUICK®

LASER WELDED DRY DIAMOND


CUTTING WHEELS (20mm Arbour)

DISQUES DIAMANTÉS POUR COUPE


À SEC SOUDÉS AU LASER (trou 20mm)

SIZE PART NUMBER


DESCRIPTION TYPE GROSSEUR NUMÉRO PIÈCE
Low-priced blade for use on cured concrete, clay brick, inter- B5 12” 0835 090 7000
locking and natural stone. 14” 0835 090 7001
Lame à bas prix pour usage sur béton sec, brique d’argile,
pierre enclenchée et pierre naturelle.
Economically priced blade for use on cured concrete, clay B20 12” 0835 198 5011
brick, inter-locking and natural stone. 14” 0835 199 5015
Lame à bon marché pour usage sur béton sec, brique d’argile,
pierre enclenchée et pierre naturelle.
Moderately priced blade for use on cured concrete, clay brick, B40 12” 0835 098 5002
inter-locking stone and natural stone. A fast cutting blade with 14” 0835 098 5012
good life expectancy.
Lame à prix modéré pour usage sur béton sec, brique d’argile, 16" 0835 098 5009
pierre enclenchée et pierre naturelle. Une lame de coupe
rapide et durable.
Standard priced blade for use on cured concrete, clay brick, B60 12” 0835 099 5002
natural stone and inter-locking stone. These blades exhibit 14” 0835 099 5005
both fast cutting and excellent life expectancy.
16" 0835 098 6009
Lame à prix régulier pour usage sur béton sec, brique d’argile,
pierre naturelle et pierre enclenchée. Cette lame durable
coupe rapidement.
Premium priced blade designed to provide fast cutting and long S80 12” 0835 099 5003
life when used in cured concrete, clay brick and inter-locking 16" 0835 098 4009
stone. This blade is also capable of handling the heavy
demands of slate and granite.
Lame à prix fort, conçue pour une coupe rapide. Elle est
durable quand utilisée sur béton sec, brique d’argile et pierre
enclenchée. Cette lame est aussi conçue pour usage difficile
dans le granit et l’ardoise.
Standard priced blade best suited for use on soft brick, BA60 12” 0835 099 5016
abrasive block, abrasive concrete and abrasive roof tiles. 14” 0835 099 5017
Some concrete mixtures found in Western Canada exhibit
abrasive tendencies that require this blade.
Lame à prix régulier qui convient à la brique molle, bloc abrasif,
béton abrasif et tuiles de couverture abrasives. Quelques
mélanges de béton dans l’ouest du Canada démontrent des
tendances abrasives qui demandent cette lame.
Standard priced blade designed to cut asphalt. Exhibits A80 12” 0835 080 1002
excellent characteristics when cutting asphalt.
14” 0835 080 1007
Lame à prix régulier conçue pour la coupe de l’asphalte. Elle
démontre d’excellentes caractéristiques en coupant l’asphalte.

-33-
CUTQUICK® ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR CUTQUICK®

ABRASIVE CUT-OFF WHEELS (for 20mm Arbour)


MEULES ABRASIVES (pour trou 20mm)
Size Part Number
Application Grosseur Numéro pièce
Steel / Acier 12” 0835 010 7003
Concrete, Stone / Béton, pierre 12” 0835 020 7003
Asphalt, Ductile Iron / Asphalte, fer ductile 12” 0835 030 7003
Steel / Acier 14” 0835 010 7001
Concrete, Stone / Béton, pierre 14” 0835 020 7001
Asphalt / Ductile Iron / Asphalte, fer ductile 14” 0835 030 7001
Concrete, Stone / Béton, pierre 16” 0835 020 1059
Asphalt, Ductile Iron / Asphalte, fer ductile 16” 0835 030 7002
Steel / Acier 16” 0835 010 1059
Wheels sold in boxes of 10 only. Vendues en boîtes de 10 seulement.

CUTQUIK CART AND MOUNTING HARDWARE


CHARIOT POUR CUTQUIK ET PIÈCES
Order cart frame plus applicable hardware.
Commander le châssis de chariot et les pièces correspondantes.
Part Number
Description Numéro pièce
Cart frame / Chassis de chariot 4201 710 1403
TS350, 360 hardware / Pièces 4201 007 1047
TS400 hardware / Pièces 4223 007 1000
TS460 hardware / Pièces 4221 007 1000
TS510, 760 hardware / Pièces 4205 007 1008

TS 700 CUTQUIK CART


CHARIOT DE CUTQUIK TS 700
Part Number
Description Numéro pièce
Cart with compact, advanced design. 4224 710 1401
Easy machine installation and depth adjustment.
Adjustable handle bar with throttle actuation.
Rugged construction and completely assembled.

Chariot de conception moderne et compacte.


Machine facile à monter et à ajuster.
Poignée ajustable avec engagement de l’accélérateur.
Fabrication solide et complètement assemblé.

WATER ATTACHMENTS
ACCESSOIRES D’EAU
Controls dust when cutting concrete. Attaches to modified garden hose.
Contrôle la poussière en coupant le béton. S’attache à un tuyau d’arrosage modifié.

Fits ModelsPart Number


Pour modèles Numéro pièce
TS350, 360, 510, 760 7002 871 0159
TS400, 460 7002 871 0160

-34-
CUTQUICK®ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR CUTQUICK®

WATER ATTACHMENT
ACCESSOIRE D’EAU
Controls dust when cutting concrete. Includes Gardena adapter for attaching to water hose
Contrôle la poussière en coupant le béton. S’attache à un tuyau d’arrosage avec un
adapteur Gardena.

Fits Models Part Number


Pour modèles Numéro pièce
TS350, 360, 400, 460 4201 007 1038
TS510, 700, 760 4205 007 1026
Gardena adapter only / Adapteur Gardena seulement 7002 871 0161

Required with water tank below


Requis avec réservoir à eau ci-dessous.

WATER TANK
RÉSERVOIR À EAU
Part Number
Description Numéro pièce
Tank only (includes bracket for mounting to cart) 4201 007 1048
Réservoir seulement (comprend support de montage au chariot).

TS 700 Water Tank/Réservoir à eau 4224 007 1005

Water attachment not included. Must be ordered separately.


Accessoire d'eau non compris. Doit être commandé séparément

DEPTH GAUGE
GUIDE DE PROFONDEUR
Part Number
Description Numéro pièce
Controls depth of cut when utilizing the Cutquik cart. 4201 007 1041
Contrôle la profondeur de coupe lorsque l’on utilise
le chariot Cutquik.

RESCUE KIT CHEST FOR TS 350/360/400/460, MS 460 RS


COFFRE DE SAUVETAGE POUR TS 350/360/400/460, MS 460 RS
Part Number
Description Numéro pièce
Dimensions: Depth / Profondeur 17 ½” / 44 cm 0463 901 0671
Length / Longueur 38 ½” / 97 cm
Width / Largeur 16 ½” / 41 cm

CUTQUIK® CUTTING GUIDE


GUIDE DE COUPE CUTQUIK®
Part Number
Description Numéro pièce
Ensures quick and accurate cutting every time 4205 007 1009
Permet une coupe rapide et precise à chaque coupe

-35-
AUGER AND DRILL ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR TARIÈRES ET PERCEUSES

BT308/360 EARTH AUGER BITS (HOLLOW)


MÈCHES À TERRE POUR TARIÈRE BT308/360 (VIDE)
Diameter Length Part Number
Diamètre Longueur Numéro pièce
4” (10 cm) 27” (68 cm) 4308-4E
6” (15 cm) 27” (68 cm) 4308-6E
8” (20 cm) 27” (68 cm) 4308-8E
10” (25 cm) 27” (68 cm) 4308-10E
12” (30 cm) 27” (68 cm) 4308-12E
18” (46 cm)** 27” (68 cm) 4308-18E**
Centre Point / Pointe P801
Centre Point / Pointe – 3” P302
**Special order / Commande spéciale

BT308/360 ICE AUGER BITS (HOLLOW)


MÈCHES À GLACE POUR TARIÈRE BT308/360 (VIDE)
Diameter Length Part Number
Diamètre Longueur Numéro pièce
4“ (10 cm) 27” (68 cm) 4308-4Y
6” (15 cm) 27” (68 cm) 4308-6Y
8” (20 cm) 27” (68 cm) 4308-8Y
10” (25 cm)** 27” (68 cm) 4308-10Y**
12” (30 cm)** 27” (68 cm) 4308-12Y**
Centre Point / Pointe 2424
**Special order / Commande spéciale

BT308/360 EXTENSION SHAFTS


TIGES DE RALLONGE BT308/360
Part Number
Description Numéro pièce
15” (41 cm) Straight shaft ext. / Tige de rallonge droite BT360-15X
4” (10 cm) x 36” (91 cm) Spiral ext. / Rallonge spirale 4308-4X3**
6” (15 cm) x 36” (91 cm) Spiral ext. / Rallonge spirale 4308-6X3**
8” (20 cm) x 36” (91 cm) Spiral ext. / Rallonge spirale 4308-8X3**
10” (25 cm) x 36” (91 cm) Spiral ext. / Rallonge spirale 4308-10X3
Pin & Clip for Extension/Cheville et collier pour rallonge 7002 871 0704
Set Screw for Extension / Vis pour rallonge 7002 871 0684
**Special order / Commande spéciale

BT106/120C/121C CHUCK
MANDRIN BT106/120C/121C
Part Number
Description Numéro pièce
Allows BT106/120C/121C to be used with regular wood bits 7002 871 0000
Permet d’utiliser BT106/120C/121C avec mèches à bois
régulières.
Comes with ½” chuck/ Mandrin de ½” inclus. BT106CHUCK

ICE AUGER COVERS


PROTECTEURS DE MÈCHE À GLACE
Part Number
Description Numéro pièce
10” cover for ice auger bit PBP10A
Protecteur de 10” pour mèche à glace
6-8” cover for ice auger bit PBP8A
Protecteur de 6-8” pour mèche à glace

-36-
AUGER AND DRILL ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR TARIÈRES ET PERCEUSES

BT106/120C/121C EARTH AUGERS


MÈCHES À TERRE BT106/120C/121C
Diameter Length Part Number
Diamètre Longueur Numéro pièce
2” (5 cm) 32” (81 cm) BT106-2E
4” (10 cm) 32” (81 cm) BT106-4E
6” (15 cm) 32” (81 cm) BT106-6E
8” (20 cm) 32” (81 cm) BT106-8E
14” (35 cm) earth extension / Rallonge de mèche à terre 4311 680 2350
Auger retaining pin / Goupille de fixation pour tarière BT106-21
Centre Point / Pointe - (4 +) 7002 871 0020
Centre Point / Pointe (2“+) 7002 871 0019

BT106/120C/121C ICE AUGERS


MÈCHES À GLACE BT106/120C/121C
Diameter Length Part Number
Diamètre Longueur Numéro pièce
6” (15 cm) 32” (81 cm) BT120-6YT
8” (20 cm) 32” (81 cm) BT120-8Y
10” (25 cm) 32” (81 cm) BT120-10Y
24” Ice auger extension / Rallonge pour mèche à glace BT106-24X
Auger retaining pin / Goupille de fixation pour tarière BT106-21
Centre Point / Pointe – 6” only/seulement 7002 871 0682
Set Screw for extension / Vis pour rallonge 7002 871 0684

EARTH AUGER REPLACEMENT CUTTERS


COUTEAUX DE RECHANGE POUR TARIÈRE À TERRE
Fits Models Diameter Part Number
Pour modèles Diamètre Numéro pièce
BT106/120/4308/4309-4E 4” 10 cm) E244
BT106/120/4308/4309-6E 6”(15 cm) E246
BT106/120/4308/4309-8E 8”(20 cm) E248
4308-10E 10” (25 cm) E310
4308-12E 12” (30 cm) E512
Cutter Bolt, Nut and Washer 7002 871 0683
Boulon, écrou et anneau pour couteau

REPLACEMENT CUTTERS (For Double Cutter Ice Bits)


COUTEAUX DE RECHANGE (Pour mèches à deux tranchants)
Fits Models Diameter Part Number Cutter Config.
Pour modèles Diamètre Numéro pièce Conf. du couteau

BT106/120C 6” (15cm) YB260 Flat/Plat


BT106/120C 8” (20cm) YB280 Flat/Plat
BT106/120C 10” (25cm) YB210 Flat/Plat
BT106/120C 6” (15cm) YB260T Curved/Courbé
(Fluted bit/Mèche en biseau)

-37-
AUGER AND DRILL ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR TARIÈRES ET PERCEUSES

BT308/360 HEAVY DUTY EXTENSION SHAFTS


TIGES DE RALLONGE INDUSTRIELLES POUR TARIÈRE
BT308/360
Part Number
Description Numéro pièce
20” Straight shaft extension / Tige de rallonge droite 4470 000 4205
40” Straight shaft extension / Tige de rallonge droite 4470 000 4210

MISCELLANEOUS HEAVY DUTY AUGER BIT PARTS


DIVERSES PIÈCES DE MÈCHE INDUSTRIELLE POUR
TARIÈRE
Part Number
Description Numéro pièce
Threaded drill point / Pointe foreuse filetée 4401 680 3300
Shaft end / Bout de tige (90-200mm) 4401 682 1000
Shaft end / Bout de tige (250-350mm) 4401 682 1010
Driver / Embrayage 4401 682 1100
Replacement cutter / Couteau de rechange (3.5”) 4402 682 3100
Replacement cutter / Couteau de rechange (4.7”) 4402 682 3105
Replacement cutter / Couteau de rechange (5.9”) 4402 682 3110
Replacement cutter / Couteau de rechange (7.8”) 4402 682 3120
Replacement cutter / Couteau de rechange (9.8”) 4402 682 3130
Replacement cutter / Couteau de rechange (11.0”) 4402 682 3135
Replacement cutter / Couteau de rechange (13.7") 4402 682 3140

Bolt for cutters / Boulon pour couteaux (8mm x 25mm) 9057 068 1830
Nut / Écrou (8mm) 9210 260 1100
Set screw for extension / Vis pour rallonge 0000 951 6200

BT309 AUGER BITS


MÈCHES POUR TARIÈRE BT309
Length Part Number
Description Longueur Numéro pièce
3” (8cm) Earth auger / Mèche à terre 27” (68cm) * 4309-3E*
4” (10cm) Earth auger / Mèche à terre 27” (68cm) 4309-4E
6” (15cm) Earth auger / Mèche à terre 27” (68cm) 4309-6E
8” (20cm) Earth Auger / Mèche à terre 27” (68cm) 4309-8E
Centre Point / Pointe P801
6” (15cm) Ice auger / Mèche à glace* 27” (68cm) 4309-6Y*
8” (20cm) Ice auger / Mèche à glace* 27” (68cm) 4309-8Y*

*Special order / Commande spéciale

MISCELLANEOUS BT309 AUGER ACCESSORIES


ACCESSOIRES DIVERS POUR TARIÈRE BT309
Part Number
Description Numéro pièce
16” Extension shaft / Tige de rallonge 16” 4309-16X
Boring Head/ Tête d’alésage 4309 007 1005
Welding cone / Cornet de soudage 4309 682 0900

-38-
AUGER AND DRILL ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR TARIÈRES ET PERCEUSES

AUGER HANDLES
POIGNÉES POUR TARIÈRE
Part Number
Description Numéro pièce
Standard reinforced auger handle (shown) 4308 790 1805
Poignée renforçée standard (illustrée)

Two-man folding auger handle 4308 790 6801


Poignée pliante à deux personnes

BT45 DRILL BITS


MÈCHES POUR BT45
Length/ Part Number
Description Longueur Numéro pièce

½” Wood Bit / Mèche à bois 12.5” / 28 cm 4314 682 5001


3/4” Wood Bit / Mèche à bois 18” / 40 cm 4314 682 5002
7/8” Wood Bit / Mèche à bois 18” / 40 cm 4314 682 5003
1” Wood Bit / Mèche à bois 18” / 40 cm 4314 682 5004

3” Planting / EarthBit / Mèche pour plantation 24”/ 60 cm 4314 680 1903


4” Planting / EarthBit / Mèche pour plantation 24”/ 60 cm 4314 680 1904
5” Planting / EarthBit / Mèche pour plantation 24”/ 60 cm 4314 680 1905

PLANTING KIT
TROUSSE POUR PLANTATION
Part Number
Description Numéro pièce
Easily converts BT 45 into earth auger 4314 007 1001
Transforme facilement le BT 45 en tarière

LANYARD BT 45
SANGLE BT 45
Part Number
Description Numéro pièce
Hooks on work belt 4314 710 6500
S’attache à la ceinture de travail

-39-
BLOWER ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR SOUFFLEUR

BE 55/BGE 60 VACUUM KIT


TROUSSE D’ASPIRATEUR BE 55/BGE 60
Part Number
Description Numéro pièce
Allows quick conversion of blower to a vacuum. 4804 007 1002
Pour une conversion rapide de souffleur en aspirateur.

Replacement bag / Sac de rechange 4229 708 9700

BG 55/65/85 VACUUM KIT


TROUSSE D’ASPIRATEUR BG 55/65/85
Part Number
Description Numéro pièce
Enables blower to be quickly converted to a vacuum. 4229 007 1000
Peut convertir rapidement le souffleur en aspirateur.

Shredder Blade/Lame de broyeur 4229 768 0300


Replacement bag / Sac de rechange 4229 708 9701

BR 320/340/400/420 VACUUM KIT


TROUSSE D’ASPIRATEUR BR 320/340/400/420
Part Number
Description Numéro pièce
Enables blower to be converted to a vacuum at the 4203 007 1003
flip of a switch. / Peut être utilisé comme souffleur
ou aspirateur à la touche d’un bouton.

Replacement bag / Sac de rechange 4203 708 9700

BLOWER TUBE CONVERSION KIT


TROUSSE DE CONVERSION – TUBE DE SOUFFLEUR
Part Number
Description Numéro pièce

Extends reach of BR 420 Magnum backpack blower/ 4203 007 1031


Pour une plus grande portée du souffleur à dos BR 420 Magnum
Complete with adaptor (4203 708 3408) and round curved
nozzle (4203 708 6300)/
Complet avec adaptateur (4203 708 3408) et buse ronde et
courbée (4203 708 6300)

FLAT NOZZLE
BUSE PLATE
Part Number
Description Numéro pièce

Flat nozzle for backpack blowers


Buse plate pour souffleurs à dos 4203 701 8300

-40-
BLOWER ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR SOUFFLEUR

GUTTER KIT
TROUSSE POUR GOUTTIÈRES
Part Number
Description Numéro pièce

Fits BGE 60/BG 45/55/65/85


Pour BGE 60/BG 45/55/65/85 4229 007 1001

BR 420 MAGNUM LIQUID SPRAYER CONVERSION KIT


TROUSSE DE VAPORISATEUR DE LIQUIDE BR 420 MAGNUM
Part Number
Description Numéro pièce
Converts blower into versatile spraying unit. 4203 007 1030
Transforme le souffleur en un vaporisateur polyvalent.

Holds 14 litres / Contient 14 litres

BR 320/340/400/420 GRANULAR SPREADING KIT


DISPOSITIF D’ÉPANDAGE DE GRANULÉS BR 320/340/
BR 400/420
Part Number
Description Numéro pièce
Allows for spreading of granular materials. 4203 007 1013
Permet l’épandage de granulés.
Requires sprayer kit / Trousse de vaporisateur requise

BOOSTER PUMP
POMPE À DOSAGE
Part Number
Description Numéro pièce
For metering and mixing chemicals / Pour contrôler et 4203 007 1029
mélanger les produits chimiques

ULV ROTARY NOZZLE KIT


TROUSSE DE JET ROTATIF ULV
Part Number
Description Numéro pièce
Recommended with the use of a booster pump for 4203 007 1019
better distribution of chemicals. /
Recommandée avec l’utilisation d’une pompe à dosage pour
une meilleure distribution des produits chimiques.

Requires sprayer kit / Trousse de vaporisateur requise

-41-
FULL RANGE ACCESSORIES
GAMME COMPLÈTE ACCESSOIRES

HIGH TENSION LEAD


FIL HAUTE TENSION
Length Part Number
Longueur Numéro pièce
10.0 m 0000 930 2251
1.0 m 0000 405 0600

STARTER ROPE (100’/30.5 m)


CÂBLE DE DÉMARREUR (100’/30,5 m)
Diameter Part Number
Diamètre Numéro pièce
3.0 mm 0000 930 2208
3.5 mm 0000 930 2203
4.5 mm 0000 930 2200

ELASTOSTART™ ROPE
CORDE ELASTOSTARTMC
Part Number
Description Numéro pièce
3.5 mm (Reel of 28 / Rouleau de 28) 0000 930 2267
4.5 mm (Reel of 28 / Rouleau de 28 0000 930 2268

ELASTOSTART™ HANDLES
POIGNÉES DE DÉMARRAGE ELASTOSTARTMC
Includes handle and cord / Corde et poignée incluses

Fits Models Part Number


Description Pour modèles Numéro pièce
3.0 mm X 800 mm MS 170, MS 180, MS 190T, 0000 190 3402
MS 210, 230, 250, 250C
3.0 mm X 960 mm FS 36 -130, 200, 250, 300, 0000 190 3400
350, 400, 450, FR, HS, BG,
HL, HT
3.5 mm X 960 mm MS 260 - 460, FS 500/550, 0000 190 3401
BR
4.5 mm x 920 mm 064 – MS 880, TS 350/360/ 1122 190 3400
460/510/700/760
Note: Handle varies depending on serial number for models not listed above.
Please check your microfiche.
Note: Poignée varie selon le numéro de série des modèles non-indiqués ci-
dessus.
Veuillez consulter votre microfiche.

FUEL LINE
CONDUITE D’ESSENCE
Length Part Number
Longueur Numéro pièce
3.0 m 0000 930 2207

-42-
FULL RANGE ACCESSORIES
GAMME COMPLÈTE ACCESSOIRES

EXTENSION CORDS
CORDONS DE RALLONGE
Part Number
Description Numéro pièce
30m - 16 gauge cord 7002 871 0049
Cordon de rallonge de 30m - 16 jauge

30m - 14 gauge cord recommended for use 7002 871 0050


with the FE 55, FSE 60 and BGE 60
Cordon de rallonge de 30m - 14 jauge recommandée
pour utilisation avec les FE 55, FSE 60 et BGE 60.

SPARK PLUGS
BOUGIES
Part Number
Numéro pièce
BM6A BPMR7A WSR6F
BMR6A CMR5H WS7F
BPM6A CMR6H WR7AC
BPMR6A USR7AC W7AC
BPM7A WS5F

Spark Plugs must be ordered in multiples of ten.


Bougies doivent être commandées en multiples de dix.

WEDCO GAS CANS AND SPARE PARTS


BIDONS À ESSENCE WEDCO ET PIÈCES DE
RECHANGE
Part Number
Description Numéro pièce
4.7 litres (1 gallon) (8/pkg./paq.) W120
10 litres (2 gallon) (6/pkg./paq.) W220
20 litres (4.4 gallon) (6/pkg./paq.) W520
25 litres (5.5 gallon) (6/pkg./paq.) W620
Combo can / Bidon Combo (5 litre / 2.5 litre) (6/pkg./paq.) W150
Flex spout / Bec flexible WT201
Stopper / Bouchon WT102
Vent cap / Bouchon d’aération WT103
Screw cap / Bouchon vissé WT104

-43-
FULL RANGE ACCESSORIES
GAMME COMPLÈTE ACCESSOIRES

SCEPTER GAS CANS AND SPARE PARTS


BIDONS À ESSENCE SCEPTER ET PIÈCES DE
RECHANGE
Part Number
Description Numéro pièce
4.55 litres (6/pkg./paq.) J5S
10 litres (2 gallon) (6/pkg./paq.) J102
22.7 litres (5.0 gallon) (4/pkg./paq.) J105
Flex Spout / Bec flexible 7002 871 0130
Stopper / Bouchon JS710
Vent cap / Bouchon d’aération JS510
Screw cap / Bouchon vissé JS310

STOP FLOW SPOUT


BEC VERSEUR AVEC ARRÊT
Part Number
Description Numéro pièce
For use with Scepter gas cans. SFPS
Pour utiliser avec les bidons à essence Scepter.

OCTANE DECAL
DÉCALQUE D’OCTANE
Part Number
Description Numéro pièce
Fuel resistant decal to identify the recommended fuel. 7002 871 0508
Décalque résistant au carburant pour identifier
le carburant recommandé.

250 labels per roll / 250 étiquettes par rouleau

-44-
OIL
HUILE

STIHL TWO-CYCLE MIX OIL - 50:1


HUILE À MÉLANGE DEUX-TEMPS STIHL - 50:1
Oil blended to STIHL’s exact specifications. Include gasoline stabilizer. Oil is
`certified to meet TC standard
Huile mélangée aux spécifications exactes de STIHL. Stabilisateur d’essence
inlcus. Certifiée aux normes TC

Size Part Number


Quantité Numéro pièce

100 ml (48 per case / par caisse) 100ML48


200 ml (16 per case / par caisse) 200ML16
500 ml (12 per case / par caisse) 500ML12
1litre (12 per case / par caisse) 1000ML12
200 ml cardboard six-pack holders 7002 871 0478
Cartons - six -200 ML
50:1 Oil is sold by case only / Huile 50:1 vendue à la caisse seulement.

STIHL CHAIN OIL


HUILE À CHAÎNE STIHL
Size & Weight Part Number
Grade & Quantité Numéro pièce
3.79 L Light / Légère (6 per case / par caisse) 7002 871 1246
3.79 L Medium / Moyenne (6 per case / par caisse) 7002 871 1247
3.79 L Heavy / Épaisse (6 per case / par caisse) 7002 871 1248
1L Light / Légère (12 per case / par caisse) 1L12
1L Medium / Moyenne (12 per case / par caisse) 1L12M
1L Heavy / Épaisse (12 per case / par caisse) 1L12H
Chain Oil is sold by case only / Huile à chaîne vendue à la caisse seulement.

BIOPLUS CHAIN OIL


HUILE À CHAÎNE “BIOPLUS”
Biodegradable chain oil that is environmentally friendly.
Huile à chaîne biodégradable non-nuisible à l’environnement.

Size Part Number


Quantité Numéro pièce
3 litre 0781 516 3002
20 litre pail / Contenant de 20 litres 0781 516 3007

60 litre drum/Baril de 60 litres 0781 516 3009

LOW TEMPERATURE LUBRICANT


LUBRIFIANT BASSE TEMPÉRATURE
Size Part Number
Description Quantité Numéro pièce
Special anti-freezing oil for rewind 100 ml 0781 417 1315
starters(rewind springs and pawls)

Huile spéciale antigel pour lanceur


(ressort et cliquet de lanceur).

-45-
CARBURETORS AND REPAIR KITS
CARBURATEURS ET TROUSSES DE RÉPARATION

CARBURETOR CARBURETOR CARBURETOR


MODEL PART NUMBER REPAIR KIT
MODEL MODÈLE DE NUMÉRO PIÈCE TROUSSE DE RÉP. GASKET KIT
MODÈLE CARBURATEUR CARBURATEUR CARBURATEUR JEU DE JOINTS
009L, 010 ,011, 012 WA56 WALBRO 1120 120 0600 K10WAT D10WAT
WA99 WALBRO 1120 120 0602 K10WAT D10WAT
WT21 WALBRO 1120 120 0603 K10WAT D10WAT
WT29A WALBRO 1120 120 0604 K10WAT D10WAT
C1S S1B ZAMA 1120 120 0605 RB11 GND7
C1S S1C ZAMA 1120 120 0605 RB11 GND7
WT563 WALBRO 1120 120 0601 K26WAT D26WAT
015, 015L HDC17 WALBRO 1116 120 0601 K10HDC D1HDC
017, 018, MS170, WT325 WALBRO 1130 120 0600 K20WAT D10WAT
MS180,MS180C C1Q S43 ZAMA 1130 120 0601 RB66 GND28
C1Q S57A ZAMA 1130 120 0603 RB77 GND33
019T, MS190T WT451 WALBRO 1132 120 0600 K20WAT D10WAT
CIQ S37A ZAMA 1132 120 0602 RB38 GND35
C1Q S46A ZAMA 1132 120 0603 RB72 GND35
C1Q S59 ZAMA 1132 120 0604 RB91 GND39
MS192T
020S HU7 TILLOTSON 1114 120 0600 RK14HU DG2HU
WA1D WALBRO 1114 120 0601 K10WAT D10WAT
WA86 WALBRO 1114 120 0602 K10WAT D10WAT
WT15A WALBRO 1114 120 0604 K10WAT D10WAT
020T, C1Q S16 ZAMA 1129 120 0601 RB41 GND29
MS200,MS200T WT326 1129 120 0606 K20WAT D10WAT
C1Q S32 1129 120 0650 RB69 GND39
C1Q S61 ZAMA 1129 120 0651 RB69 GND39
021, 023, 023C, C1Q S11E ZAMA 1123 120 0600 RB41 GND29
023L, 025, MS210, C1Q S75A ZAMA 1123 120 0602 RB105 GND35
MS230, C1Q S76A ZAMA 1123 120 0603 RB105 GND35
MS250,MS250C C1Q S77A ZAMA 1123 120 0604 RB105 GND35
C1Q S85B ZAMA 1123 120 0607 RB105 GND35
C1Q S87B ZAMA 1123 120 0609 RB105 GND35
C1Q S90A ZAMA 1123 120 0619 RB105 GND35
C1Q S92A 1123 120 0620 RB105 GND35
WT215 WALBRO 1123 120 0605 K20WAT D10WAT
WT286A WALBRO 1123 120 0615 K20WAT D10WAT
WT360 WALBRO 1123 120 0611 K20WAT D10WAT
024AV, 024WB, HU54 TILLOTSON 1121 120 0600 RK14HU DG2HU
024S, 026, WT22 WALBRO 1121 120 0601 K10WAT D10WAT
MS 260, WT194 WALBRO 1121 120 0606 K20WAT D10WAT
026ARCTIC, WT394 WALBRO 1121 120 0650 K20WAT D10WAT
MS260 Arctic WT395 WALBRO 1121 120 0609 K20WAT D10WAT
WT426 WALBRO 1121 120 0650 K20WAT D10WAT
WT427 WALBRO 1121 120 0612 K20WAT D10WAT
WT581 WALBRO 1121 120 0615 K26WAT D26WAT
WT590 WALBRO 1121 120 0616 K26WAT D26WAT
WTE1 WALBRO 1121 120 0602 K10WTE K10WTE
WTE2 WALBRO 1121 120 0614
MS270, MS280 HD33 WALBRO 1133 120 0604 K10HD D10HD
HD32 WALBRO 1133 120 0607 K10HD D10HD
028, 028WB, HU40 TILLOTSON 1118 120 0600 RK14HU DG2HU
028S WT16 WALBRO 1118 120 0601 K10WAT D10WAT
029, 029S, 039, HD5 WALBRO 1127 120 0601 K10HD D10HD
MS290, MS310, HD18 WALBRO 1127 120 0604 K10HD D10HD
MS390 HD19 WALBRO 1127 120 0650 K10HD D10HD
HD21 WALBRO 1127 120 0605 K10HD D10HD
030, 031 HU3 TILLOTSON 1113 120 0600 RK14HU DG2HU
WA2 WALBRO 1113 120 0602 K10WAT D10WAT
032 WA49 WALBRO 1113 120 0603 K10WAT D10WAT
HU51 TILLOTSON 1113 120 0604 RK14HU DG2HU

-46-
CARBURETORS AND REPAIR KITS
CARBURATEURS ET TROUSSES DE RÉPARATION
CARBURETOR CARBURETOR CARBURETOR
MODEL PART NUMBER REPAIR KIT
MODEL MODÈLE DE NUMÉRO PIÈCE TROUSSE DE RÉP. GASKET KIT
MODÈLE CARBURATEUR CARBURATEUR CARBURATEUR JEU DE JOINTS
034AV, 034WB, HK43 TILLOTSON 1125 120 0600 RK32HK DG1HK
034S, C3A S4B ZAMA 1125 120 0604 RB31 GND21
MS340, C3A S19 ZAMA 1125 120 0606 RB31 GND21
036, 036QS, C3A S26 ZAMA 1125 120 0608 RB31 GND21
MS360, C3A S27 ZAMA 1125 120 0609 RB31 GND21
036ARCTIC, C3A S31 ZAMA 1125 120 0613 RB31 GND21
MS360 ARCTIC, C3A S38 ZAMA 1125 120 0617 RB31 GND21
MS360QS C3A S39 ZAMA 1125 120 0615 RB31 GND21
C3A S52 ZAMA 1125 120 0612 RB31 GND21
MS341,MS361, HD34A WALBRO 1135 120 0601
MS361C HD35A WALBRO 1135 120 0602
038, 038S, 038M, HK29 TILLOTSON 1119 120 0600 RK32HK DG1HK
038FB HK42B TILLOTSON 1119 120 0601 RK32HK DG1HK
BING48 1119 120 0602 1119 007 1066 1119 007 1062
041 HS181 TILLOTSON 1110 120 0610 RK21HS DG5HS/T
042 WS3 WALBRO 1117 120 0600 K10WS D10WS
044, 044ARCTIC, C3M S5E ZAMA 1128 120 0601 RB36 GND25
MS440, C3M S5G ZAMA 1128 120 0617 RB36 GND25
MS440 ARCTIC C3M S22 ZAMA 1128 120 0611 RB36 GND25
C3M S23 ZAMA 1128 120 0610 RB36 GND25
C3M S24 ZAMA 1128 120 0620 RB36 GND25
HD10 WALBRO 1128 120 0619 K10HD D10HD
HD11 WALBRO 1128 120 0620 K10HD D10HD
HD15 WALBRO 1128 120 0625 K10HD D10HD
HD17 WALBRO 1128 120 0622 K10HD D10HD
046, HD8 WALBRO 1128 120 0624 K10HD D10HD
046 ARCTIC, HD9 WALBRO 1128 120 0613 K10HD D10HD
MS460, HD14 WALBRO 1128 120 0614 K10HD D10HD
MS 460 ARCTIC HD16 WALBRO 1128 120 0623 K10HD D10HD
048, 048S WS18 WALBRO 1117 120 0602 K10WS D10WS
045, 056PRO, 056M HS118 TILLOTSON 1115 120 0600 RK21HS DG5HS/T
WJ48 WALBRO 1115 120 0602 K11WJ D10WJ
051 HS60 TILLOTSON 1111 120 0601 RK21HS DG5HS/T
064 WJ6 WALBRO 1122 120 0601 K11WJ D10WJ
WJ10A WALBRO 1122 120 0602 K11WJ D10WJ
WJ62 1122 120 0617 K15WJ D11WJ
WJ65 1122 120 0616 K15WJ D11WJ
49A BING ORDER PARTS
INDIVIDUALLY
COMMANDER
PIÈCES
INDIVIDUEL-
LEMENT
066, 066M, WJ41 WALBRO 1122 120 0607 K11WJ D10WJ
066 ARCTIC, WJ35 WALBRO 1122 120 0611 K11WJ D10WJ
MS650, WJ48 WALBRO 1122 120 0616 K11WJ D11WJ
MS660, WJ51 WALBRO 1122 120 0614 K11WJ D11WJ
MS660 MAG, WJ42 WALBRO 1122 120 0609 K11WJ D10WJ
MS660 ARCTIC, WJ52 WALBRO 1122 120 0615 K11WJ D11WJ
WJ67 WALBRO 1122 120 0621 K15WJ D11WJ
WJ69 WALBRO 1122 120 0618 K15WJ D11WJ
076 HS60 TILLOTSON 1111 120 0601 RK21HS DG5HS/T
WS26 WALBRO 1111 120 0605 K10WS D10WS
084 HT1 TILLOTSON 1124 120 0600 RK21HS DG5HS/T
HT7A TILLOTSON 1124 120 0607 RK1HT DG7HS
088, MS880 HT11A TILLOTSON 1124 120 0608 RK21HS DG3HS/T
HT12A TILLOTSON 1124 120 0650
HT12E TILLOTSON 1124 120 0609

-47-
CARBURETORS AND REPAIR KITS
CARBURATEURS ET TROUSSES DE RÉPARATION
CARBURETOR CARBURETOR CARBURETOR
MODEL PART NUMBER REPAIR KIT
MODEL MODÈLE DE NUMÉRO PIÈCE TROUSSE DE RÉP. GASKET KIT
MODÈLE CARBURATEUR CARBURATEUR CARBURATEUR JEU DE JOINTS
070, 090 HL324 TILLOTSON 1106 120 0607 RK114HL DG5HL
LB9 ZAMA 1106 120 0611 RB42 GND30
HL244A TILLOTSON 1106 1200607 RK113HL DG5HL
08S HL166 TILLOTSON 1108 120 0607 RK114HL DG5HL
HS62B TILLOTSON 1108 120 0603 RK21HS DG5HS/T
BG/SG 17 BING 4202 120 0600 ORDER PARTS INDIVIDUALLY
COMMANDER PIÈCES INDIVIDUELLEMENT
BG45, BG55, C1Q S48 ZAMA 4229 120 0601 RB79 GND39
BG65,BG85, C1Q S50 ZAMA 4229 120 0600 RB79 GND39
SH55, SH85, C1Q S55 ZAMA 4229 120 0604 RB89 GND50
BR45 C1Q S64 ZAMA 4229 120 0603 RB89 GND50
C1Q S68 ZAMA 4229 120 0606 RB99 GND56
C1Q S73 ZAMA 4229 120 0605 RB100 GND56

BG60 4211 120 0600 4114 007 1060 N/A


4210 120 0601 4114 007 1060 N/A
BG61 WT38B WALBRO 4117 120 0605 K10WAT D10WAT
BG72 WT253 WALBRO 4227 120 0600 K10WAT D10WAT
WT 330 WALBRO 4227 120 0601 K10WAT D10WAT
BG75 WT413 WALBRO 4227 120 0603 K10WAT D10WAT
C1Q S30 ZAMA 4227 120 0602 RB66 GND28
C1Q S47 ZAMA 4227 120 0604 RB90 GND51
BR106 C1Q SK6 ZAMA 4222 120 0600 RB40 GND28
BR320, BR340, HD2B WALBRO 4203 120 0600 K10HD D10HD
BR400, MR420, HD4 WALBRO 4203 120 0601 K10HD D10HD
BR420 MAGNUM, HD13 WALBRO 4203 120 0603 K10HD D10HD
BR320L, BR340L HD28A WALBRO 4203 120 0608 K10HD D10HD
HD29 WALBRO 4203 120 0604 K10HD D10HD
WT230 WALBRO 4203 120 0605 K10WAT D10WAT
WT489 WALBRO 4203 120 0607 K10WAT D10WAT
WT580 WALBRO 4203 120 0609 K26WAT D26WAT
BR500, C1Q S99 ZAMA 4282 120 0600
BR550 C1Q S100 ZAMA 4282 120 0601
BR600 C1Q S101 ZAMA 4282 120 0602
BT45 C1Q S74 4314 120 0600 RB106 GND58
BT106 C1Q SK5 ZAMA 4135 120 0600 RB40 GND28
BT120C, C1Q S35A ZAMA 4134 120 0600 RB40 GND28
BT121C C1Q S51 ZAMA 4134 120 0651 RB40 GND28
BT360 HL327 TILLOTSON 4201 120 0601 RK114HL DG5HL
FC44 WT160B WALBRO 4130 120 0601 K20WAT D20WAT
WT492 WALBRO 4130 120 0603 K20WAT D20WAT
FC55 C1Q S44 ZAMA 4140 120 0600 RB66 GND28
C1Q S53 ZAMA 4140 120 0601 RB85 GND51
C1Q S58 ZAMA 4140 120 0610 RB89 GND50
C1Q S66 ZAMA 4140 120 0603 RB84 GND50
C1Q S71 ZAMA 4140 120 0606 RB100 GND56
C1Q S97 ZAMA 4140 120 0612 RB100 GND56
FC72 WT227D WALBRO 4133 120 0600 K10WAT D10WAT
WT329 WALBRO 4133 120 0601 K10WAT D10WAT
FC75, FC85 WT160 WALBRO 4137 120 0601 K20WAT D20WAT
C1Q S28 ZAMA 4137 120 0600 RB66 GND28
C1Q S45 ZAMA 4137 120 0603 RB66 GND28
C1Q S56 ZAMA 4137 120 0604 RB85 GND51
C1Q S63 ZAMA 4137 120 0606 RB84 GND50
C1Q S69A ZAMA 4137 120 0608 RB100 GND56
FC110 C1Q S72 ZAMA 4180 120 0600 RB97 GND55
C1Q S81 ZAMA 4180 120 0602 RB114 GND55
C1Q S88 ZAMA 4180 120 0603 RB114 GND55

-48-
CARBURETORS AND REPAIR KITS
CARBURATEURS ET TROUSSES DE RÉPARATION
CARBURETOR CARBURETOR CARBURETOR
MODEL PART NUMBER REPAIR KIT
MODEL MODÈLE DE NUMÉRO PIÈCE TROUSSE DE RÉP. GASKET KIT
MODÈLE CARBURATEUR CARBURATEUR CARBURATEUR JEU DE JOINTS
FS36, FS40, FS44 WT160B WALBRO 4130 120 0601 K20WAT D10WAT
WT327 WALBRO 4130 120 0602 K20WAT D20WAT
WT 492 WALBRO 4130 120 0603 K20WAT D20WAT
FS38,FS45,FS46, C1Q S44 ZAMA 4140 120 0600 RB66 GND28
FS55, FS55RT C1Q S53 ZAMA 4140 120 0601 RB85 GND51
KM55 C1Q S58 ZAMA 4140 120 0610 RB89 GND50
C1Q S66 ZAMA 4140 120 0603 RB84 GND50
C1Q S71 ZAMA 4140 120 0606 RB100 GND56
C1Q S97 ZAMA 4140 120 0612 RB
FS48, FS52, FS56 WT112 WALBRO 4132 120 0600 K10WAT D10WAT
FS50, FS51 TEIKEI 4118 120 0610 4114 007 1060 N/A
FS51 WT38WALBRO 4117 120 0605 K10WAT D10WAT
FS52 WT45 WALBRO 4126 120 0600 K10WAT D10WAT
FS61 TEIKEI 4114 120 0610 4114 007 1060 N/A
FS62 WT45 WALBRO 4126 120 0600 K10WAT D10WAT
WT112 WALBRO 4132 120 0600 K10WAT D10WAT
FS65 TEIKEI 4114 120 0610 4114 007 1060 N/A
WT38A WALBRO 4132 120 0605 K10WAT D10WAT
FS66 WT45 WALBRO 4126 120 0600 K10WAT D10WAT
WT112 WALBRO 4132 120 0600 K10WAT D10WAT
FS72, FS74, FS76 WT227D WALBRO 4133 120 0600 K10WAT D10WAT
WT329 WALBRO 4133 120 0601 K10WAT D10WAT
FS75, FS80, FS85, WT447 WALBRO 4137 120 0601 K10WAT D10WAT
FS85RT, KM85, C1Q S28 ZAMA 4137 120 0600 RB66 GND28
KW85 C1Q S41A ZAMA 4137 120 0602 RB66 GND28
C1Q S45 ZAMA 4137 120 0603 RB40 GND28
C1Q S56 ZAMA 4137 120 0604 RB85 GND51
C1Q S63 ZAMA 4137 120 0606 RB84 GND50
C1Q S69A ZAMA 4137 120 0608 RB100 GND56
C1Q S78 ZAMA 4137 120 0609 RB84 GND50
FS80 ORIGINAL SLIDE 4112 120 0610 4112 007 1060 N/A
COULISSE
FS81, FS86 WT112 WALBRO 4132 120 0600 K10WAT D10WAT
FS88 WT45 4126120 0610 K10WAT D10WAT
WT 367 4126 1200611 K10WAT D10WAT
FS90 SLIDE/COULISSE 4117 120 0600 NLA N/A
WT38 WALBRO 4117 120 0605 K10WAT D10WAT
FS96 WT38 WALBRO 4117 120 0600 K10WAT D10WAT
FS100, C1Q S72 ZAMA 4180 120 0600 RB97 GND55
FS110, KM110 C1Q S81 ZAMA 4180 120 0602 RB114 GND55
C1Q S88 ZAMA 4180 120 0603 RB114 GND55
FS106, FS108 WT45 WALBRO 4126 120 0600 K10WAT D10WAT
C1S SK1 ZAMA 4132 120 0601 RB13 GND7
C1Q SK5 4135 120 0600 RB40 GND28
FS120, 200, 250 C1Q S35A ZAMA 4134 120 0600 RB40 GND28
C1Q S36 ZAMA 4134 120 0650 RB40 GND28
C1Q S51 ZAMA 4134 120 0651 RB40 GND28
C1Q S82 ZAMA 4134 120 0603 RB89 GND50
C1Q S83 ZAMA 4134 120 0604 RB89 GND50
FS130 C1Q S98 ZAMA 4180 120 0601
FS160, FS180, C1S S3 ZAMA 4119 120 0602 RB13 GND7
FS220, FS280 C1S S3 ZAMA 4119 120 0602 RB13 GND7
WT223A WALBRO 4119 120 0604 K20WAT D20WAT
FS340, FS360 HD1 WALBRO 4116 120 0600 K10HD D10HD
HD3 WALBRO 4116 120 0601 K10HD D10HD

-49-
CARBURETORS AND REPAIR KITS
CARBURATEURS ET TROUSSES DE RÉPARATION
COR CARBURETOR CARBURETOR
MODEL MODEL PART NUMBER REPAIR KIT
MODÈLE DE NUMÉRO PIÈCE TROUSSE DE RÉP. GASKET KIT
MODÈLE CARBURATEUR CARBURATEUR CARBURATEUR JEU DE JOINTS
FS 350 C1Q S35 ZAMA 4134 120 0600 RB40 GND28
C1Q S51 ZAMA 4134 120 0651 RB40 GND28
C1Q S83 ZAMA 4134 120 0604 RB89 GND50
FS400, FS450, C1Q S33 ZAMA 4128 120 0601 RB40 GND28
FS480 C1Q S34 ZAMA 4128 120 0651 RB40 GND28
C1Q S94 ZAMA 4128 120 0603 RB84 GND50
FS420 HD3 WALBRO 4116 120 0601 K10HD D10HD
FS500, 550 HD3 WALBRO 4116 120 0601 K10HD D10HD
HD22 WALBRO 4116 120 0603 K10HD D10HD
HD23 WALBRO 4116 120 0602 K10HD D10HD
HD31 WALBRO 4116 120 0606 K10HD D10HD
HL45 C1Q S44 ZAMA 4140 120 0600 RB66 GND28
C1Q S53 ZAMA 4140 120 0601 RB85 GND51
C1Q S58 ZAMA 4140 120 0610 RB89 GND50
C1Q S66 ZAMA 4140 120 0603 RB84 GND50
C1Q S71 ZAMA 4140 120 0606 RB100 GND56
HL75, WT447 WALBRO 4137 120 0601 K10WAT D10WAT
HL75-30, C1Q S28 ZAMA 4137 120 0600 RB66 GND28
HL75-0-90 C1Q S45 ZAMA 4137 120 0603 RB40 GND28
C1Q S56 ZAMA 4137 120 0604 RB85 GND51
C1Q S63 ZAMA 4137 120 0606 RB84 GND50
C1Q S78 ZAMA 4137 120 0609 RB84 GND50
HL100 C1Q S88 ZAMA 4180 120 0603 RB114 GND55
HS45 C1Q S49B 4228 120 0600 RB79 GND39
C1Q S54 4228 120 0601 RB84 GND50
C1Q S67 4228 120 0603 RB96 GND53
C1Q S70 4228 120 0604 RB100 GND56
HS60 WT189B WALBRO 4211 120 0602 K20WAT D10WAT
WT39 WALBRO 4117 120 0605 K10WAT D10WAT
HS61 WT189B WALBRO 4211 120 0602 K20WAT D10WAT
HS72, HS74, HS76 WT246 WALBRO 4126 120 0600 K10WAT D10WAT
WT329 WALBRO 4126 120 0601 K10WAT D10WAT
HS80, HS85 WT412 WALBRO 4226 120 0603 K10WAT D10WAT
C1Q S29 ZAMA 4226 120 0602 RB66 GND28
C1Q S42 ZAMA 4226 120 0604 RB66 GND28
HT70, HT75 WT447 WALBRO 4137 120 0601 K10WAT D10WAT
C1Q S28 ZAMA 4137 120 0600 RB66 GND28
C1Q S45 ZAMA 4137 120 0603 RB40 GND28
C1Q S56 ZAMA 4137 120 0604 RB85 GND51
C1Q S63 ZAMA 4137 120 0606 RB84 GND50
C1Q S69 ZAMA 4137 120 0608 RB100 GND56
C1Q S78 ZAMA 4137 120 0609 RB84 GND50
HT101 C1Q S88 ZAMA 4140 120 0603 RB114 GND55
TS350, TS350S, HL372 TILLOTSON 4201 120 0611 RK114HL DG5HL
TS360 LAS7 ZAMA 4201 120 0603 RB42 GND30
HL292 TILLOTSON 1108 120 0606 RK114HL DG5HL
HL292E TILLOTSON 4201 120 0604 RK114HL DG5HL
LAS6 ZAMA 4201 120 0602 RB42 GND30
HL292G TILLOTSON 4201 120 0604 RK114HL DG5HL
HL371A TILLOTSON 4201 120 0610 RK114HL DG5HL
HL327 TILLOTSON 4201 120 0601 RK114HL DG5HL
TS400 HS274 TILLOTSON 4223 120 0600 RK28HS DG3HS/T
HS279 TILLOTSON 4223 120 0601
TS460 HS275B TILLOTSON 4221 120 0651 RK28HS
HS276C TILLOTSON 4221 120 0650 RK28HS
TS700

-50-
CARBURETORS AND REPAIR KITS
CARBURATEURS ET TROUSSES DE RÉPARATION
COR CARBURETOR CARBURETOR
MODEL MODEL PART NUMBER REPAIR KIT
MODÈLE DE NUMÉRO PIÈCE TROUSSE DE RÉP. GASKET KIT
MODÈLE CARBURATEUR CARBURATEUR CARBURATEUR JEU DE JOINTS
TS510, TS760 HS212 TILLOTSON 4205 120 0600 RK21HS DG3HS/T
HS277A TILLOTSON 4205 120 0601 RK21HS DG3HS/T
HS280 TILLOTSON 4205 120 0602
HS281 TILLOTSON 4205 120 0603 RK28HS
(SHORT INLET
NEEDLE)
(POINTEAU
COURT)

HS281 TILLOTSON 4205 120 0603 RK29HS


(LONG INLET
NEEDLE)
(POINTEAU
LONG)

P840 HS268A TILLOTSON 4702 120 0606 RK21HS DG3HS/T

-51-
HELMETS, HEARING AND EYE PROTECTION
CASQUES, PROTECTION DE L’OUÏE ET VISION

DELUXE “A” HELMET SYSTEM (PELTOR)


SYSTÈME DE CASQUE DE LUXE “A” (PELTOR)
“A” rated (H7) muff and visor system, available with the following helmets:
Système de manchons d’oreilles (H7) classe “A” disponible avec les casques
suivants:
Part Number
Description Numéro pièce
Standard ANSI helmet 1000 000 2425
Casque standard ANSI
High Visibility ANSI helmet 1000 000 2471
Casque haute visibilité ANSI

CSA helmet with ratchet adjustment (Bullard) 1000 000 2464


Casque certifié CSA avec ajustement
à cliquet (Bullard)

DELUXE “A” HELMET SYSTEM (PELTOR) REPLACEMENT


C PARTS
F
PIÈCES DE RECHANGE POUR SYSTÈME DE CASQUE DE
D
LUXE “A” (PELTOR)
G A Part Number
Description Numéro pièce

A. Ear muffs / Manchons d'oreilles 7002 888 0201


B. Hygiene set for muffs / Trousse hygiénique 7002 888 0700
E B pour manchons d'oreilles (H7)
C. Neck rain shield / Bouclier de pluie pour cou 7002 888 0400
D. Front rain shield / Bouclier de pluie avant 7002 888 0500
E. Mesh screen visor / Visière/masque en filet 7002 888 0600
F. Transparent visor / Visière transparente 7002 888 0300
G. Link system (2) / Système de raccords (2) 7002 888 0900

STIHL “A” HELMET KIT BY PELTOR


TROUSSE POUR SYSTÈME DE CASQUE «A» STIHL (PAR
PELTOR
Part Number
Description Numéro pièce

Comes complete in a box with helmet 0000 884 0165


Livré complet dans une boîte avec casque

“A” HELMET KIT REPLACEMENT PARTS


PIÈCES DE RECHANGE POUR TROUSSE POUR
E SYSTÈME DE CASQUE «A»
A
F
Part Number
Description Numéro pièce
C A. Muffs / Coquilles 7002 884 0403
B. Visor Kit / Trousse de visière (C,E,F) 7002 888 0304
D C. Visor / Visière 7002 888 1100
D. Hygiene Kit / Trousse hygiénique 7002 884 0103
E. Link System / Système de raccords 7002 888 0902
F. Brim / Bord 7002 888 1200

-52-
HELMETS, HEARING AND EYE PROTECTION
CASQUES, PROTECTION DE L’OUÏE ET VISION

DELUXE “A” HELMET SYSTEM (HELLBERG)


A B REPLACEMENT PARTS
PIÈCES DE RECHANGE POUR SYSTÈME DE CASQUE DE
E C
LUXE “A” (HELLBERG)
A. Replacement Muffs / Manchons d’oreilles 7002 884 0400
B. Headband / Bandeau 7002 888 1500
D C. Spring Arm Assembly / Ressort de montage 0000 884 0441
D. Nylon visor / Visière de nylon 7002 871 0686
E. Hygiene Kit / Trousse hygiénique 7002 888 0703

STIHL ‘B’ HELMET SYSTEM KIT BY PELTOR


TROUSSE DE SYSTÈME DE CASQUE «B» STIHL (PAR
PELTOR)
Part Number
Description Numéro pièce
Comes complete in a box with helmet 0000 884 0145
Livré complet dans une boite avec casque

‘B’ HELMET SYSTEM KIT SPARE PARTS


D
PIÈCES DE RECHANGE POUR TROUSSE DE SYSTÈME
DE CASQUE «B»
B Part Number
A Description Numéro pièce
A. Muffs / Coquilles 7002 884 0404
C B. Visor / Visière 7002 888 0600
C. Hygiene Kit / Trousse hygiénique 7002 884 2278
D. Link System / Système de raccords 7002 888 0902

“B” HELMET SYSTEM (H9 - PELTOR)


SYSTÈME DE CASQUE «B» (H9 - PELTOR)
“B” rated (H9) muffs and “A” visor system, available with the following helmets:
Système de manchons d’oreilles classe “B” et visière “A” disponible avec les
casques suivants:
Part Number
Description Numéro pièce
Standard ANSI helmet 1000 000 2468
Casque standard ANSI

High Visibility ANSI helmet 1000 000 2473


Casque haute visibilité ANSI

-53-
HELMETS, HEARING AND EYE PROTECTION
CASQUES, PROTECTION DE L’OUÏE ET VISION

“B” HELMET SYSTEM (H9 - PELTOR) REPLACEMENT


A D
PARTS
PIÈCES DE RECHANGE POUR SYSTÈME DE CASQUE
F «B» (H9 - PELTOR)
Part Number
Description Numéro pièce
A. Muffs / Manchons d’oreilles (H9) 7002 888 0203
B. Link system (2) / Système de raccords (2) 7002 888 0900
C B E C. V1A mesh screen visor 7002 888 0600
Visière V1A avec masque en filet
D. Neck rain shield / Bouclier de pluie pour cou 7002 888 0400
E. Front rain shield / Bouclier de pluie avant 7002 888 0500
F. Hygiene Kit / Trousse hygiénique 7002 888 0700

HELMETS
CASQUES
Part Number
Description Numéro pièce
ANSI approved / Approuvé ANSI 7002 888 0800

High Visibility ANSI helmet / Casque haute visibilité ANSI 7002 884 0101

CSA approved (Bullard) with ratchet (shown) 7002 888 0801


Approuvé CSA (Bullard) avec cliquet (illustré)

Bullard CSA Ratchet suspension 7002 884 0100


Bullard CSA, suspension avec cliquet
Peltor A helmet kit / Casque de la trousse Peltor A 7002 884 0102 *
(6-points suspension)

* For kits/Pour ensembles 0000 884 0145/0000 884 0165)


HARD HAT LINER
DOUBLURE POUR CASQUE DE SÉCURITÉ
Part Number
Description Numéro pièce
Nylon quilted exterior and fleece-lined interior. 7002 888 1000
Extérieur piqué en nylon et intérieur en toison.

-54-
HELMETS, HEARING AND EYE PROTECTION
CASQUES, PROTECTION DE L’OUÏE ET VISION

HEADBAND EAR MUFFS


MANCHONS D’OREILLES
Part Number
Description Numéro pièce
Peltor H7 - “A”-rated / Classe "A" 7002 888 0200
Peltor H9 - “B”-rated / Classe "B" 7002 888 0204

BRUSH DEFENDER (PELTOR)


MANCHONS D’OREILLES ET VISIÈRE AVEC MASQUE EN
FILET (PELTOR)
Visor and hearing protection for trimmer operation.
Visière et protection de l’ouïe pour l’opération de débroussailleuse.
Part Number
Description Numéro pièce
“A”-rated (H7) / Classe “A” (H7) 7002 888 0302
“B”-rated (H9) / Classe “B” (H9) 7002 888 0303

Replacement Screen / Écran de rechange 7002 888 0304


Replacement Visor / Visière de rechange 7002 888 0305
Linkage (2) / Système de lien (2) 7002 888 0901

BRUSH DEFENDER (STIHL)


VISIÈRE AVEC MASQUE EN FILET (STIHL)
Visor and hearing protection for trimmer operation.
Visière et protection de l’ouïe pour l’opération de débroussailleuse.
Part Number
Description Numéro pièce
“A”-rated (H31A) / Classe “A” (H31A) 0000 884 0507

Replacement Screen / Écran de rechange 7002 888 0304


Linkage (2) / Système de raccords (2) 7002 888 0901

BRUSH DEFENDER (HELLBERG) REPLACEMENT PARTS


PIÈCES DE RECHANGE POUR MANCHONS D’OREILLES
ET VISIÈRE AVEC MASQUE EN FILET (HELLBERG)
Part Number
Description Numéro pièce
A. Browgard / Manchons d’oreilles et visière 7002 871 0685
avec masque en filet
B. Visor / Visière 7002 871 0686

-55-
HELMETS, HEARING AND EYE PROTECTION
CASQUES, PROTECTION DE L’OUÏE ET VISION

PROTECTIVE GOGGLES
LUNETTES DE PROTECTION
Part Number
Description Numéro pièce
For use with chain saws and brushcutters 0000 884 0307
Pour utiliser avec scies à chaîne et débroussailleuses

PROTECTIVE GLASSES
LUNETTES DE PROTECTION
Part Number
Description Numéro pièce

A) ‘’CX1000’ frame with grey lenses 7002 884 0302


A Monture «CX1000» avec lentilles grises

B) ‘Maxim Sport’ frame with bronze lenses 7002 884 0300


Monture «Maxim Sport» avec lentilles bronzes
B C) ‘Metaliks Sports’ frame with smoked lenses 7002 888 1808
Monture «Metaliks Sports» avec lentilles fumées

D) ‘Metaliks Sports’ frame with lenses inside/outside 7002 884 0305


Monture «Metaliks Sports» avec lentilles intérieur/extérieur

CDE E) ‘Metaliks Sports’ frame with clear lenses 7002 884 0301
Monture «Metaliks Sports» avec lentilles claires

F) ’X Sport’ frame with clear lenses 7002 884 0304


Monture «X Sport» avec lentilles claires
FG
G) ‘X Sport’ frame with grey lenses 7002 884 0306
Monture «X Sport» avec lentilles grises

H H) ‘NUVO’ frame with clear lenses 7002 884 0303


Monture «NUVO» avec lentilles claires

-56-
SAFETY PANTS AND CHAPS
PANTALONS ET JAMBIÈRES DE SÉCURITÉ

STIHL Safety Pants and Chaps offer excellent lightweight protection in a variety of styles. All pants come complete with
buttons for suspenders. The chaps fasten with easy to use clip-style belt buckles and leg straps for use over regular pants
All STIHL leg protection is tested and rated with a threshold chain speed.
Les pantalons et jambières de sécurité STIHL offrent une excellente protection légère dans une variété de modèles. Tous
les pantalons ont des boutons de bretelles. Les jambières s’attachent facilement avec une fermeture à glissière et des
courroies autour des jambes pour porter par-dessus des pantalons ordinaires. Tous les pantalons et jambières STIHL sont
testés et classés selon un seuil de vitesse de la chaïne

‘PRO’ LEG PROTECTION


STIHL’s ‘Pro’ leg protection is top of the line. Safety pants feature high back protection, Kevlar pads and chip proof
pockets for the best combination of light weight and protection available anywhere. Safety chaps feature Kevlar pads for
light weight without compromising safety

LA SÉRIE «PRO» POUR LA PROTECTION DES JAMBES


La série «PRO» de STIHL pour la protection des jambes est de la plus haute gamme. Les pantalons sont hauts dans le
dos et ont des coussinets Kevlar et des poches à l’épreuve des copeaux ce qui constitue la meilleure combinaison de
poids léger et protection offerte sur le marché. Les jambières de sécurité avec des coussinets Kevlar sont légers sans
compromettre la sécurité.
‘PRO’ 4100 SAFETY PANTS
PANTALON DE SÉCURITÉ «PRO» 4100
x Exceeds Workman’s Compensation Standard of British Columbia PPE 14.1
Surpasse la norme PPE 14.1 de la CSST de la Colombie-Britannique
x Tested for threshold chain speed of 4100 feet per minute
Testé pour seuil de vitesse de la chaîne de 4100 pieds par minute
x Five-ply Polyester/Kevlar Blended Pads
Coussinets protecteurs de 5 plis polyester/Kevlar
x Brass buttons for greater wear
Boutons en laiton pour plus de confort
x 400 denier nylon for greater strength
Nylon de 400 deniers pour une plus grande durabilité
x Lighter weight due to Kevlar pad content
Plus léger avec le Kevlar dans les coussinets
x High back waist for better kidney protection.
Dos haut pour une meilleure protection des reins
x Elastic waist band for greater comfort.
Taille élastique pour un plus grand confort
‘PRO’ 3600 SAFETY PANTS/CHAPS
PANTALON DE SÉCURITÉ/JAMBIÈRES «PRO» 3600
x Exceeds Workman’s Compensation Standard of British Columbia PPE 14.1
Dépassent la norme PPE 14.1 de la CSST de la Colombie-Britannique
x Tested for threshold chain speed of 3600 ft. per minute
Testés pour seuil de vitesse de la chaîne de 3600 pieds par minute
x Four-layer Kevlar protective pad for lighter weight
Coussinets protecteurs avec quatre plis de Kevlar pour un minimum de poids
x 400 denier nylon for greater strength (nylon version)
Nylon de 400 deniers pour une plus grande durabilité (version nylon)
x Brass buttons for greater wear
Boutons en laiton pour plus de confort
x Polyurethane backing makes pants/chaps waterproof (nylon version)
Arrière en polyuréthane, pantalons/jambières imperméables (version nylon)
x Padded area larger than normal
La plus gande surface de protection que la normale
x High back waist for increased kidney protection
Dos haut pour une meilleure protection des reins
x Elastic waist band for greater comfort
Taille élastique pour un plus grand confort

-57-
SAFETY PANTS AND CHAPS
PANTALONS ET JAMBIÈRES DE SÉCURITÉ

3000 cUL / BNQ SAFETY PANTS/CHAPS ‘PRO’


PANTALON/JAMBIÈRES cUL/BNQ «PRO» 3000
x Exceeds cUL / BNQ standards
Surpassent la norme BNQ / cUL
x Tested for threshold chain speed of 3000 ft. per minute
Testés pour seuil de vitesse de la chaîne de 3000 pieds par minute
x Four-layer Kevlar protective pad
Coussinets protecteurs avec 4 plis de Kevlar
x 400 denier nylon for greater strength (nylon version)
Nylon de 400 deniers pour une plus grande durabilité (version nylon)
x Polyurethane backing makes pants waterproof
Avec arrière en polyuréthane, les pantalons sont imperméables à l’eau
x Greater protective pad area (526 sq. in.)
2
Plus gande surface des coussinets protecteurs (526 po. )
x STIHL cotton yarn quality for greater strength
Tissage du coton STIHL est de meilleure qualité pour une meilleure résistance
x High back waist for increased kidney protection
Dos haut pour une meilleure protection des reins
x Elastic waist band for greater comfort
Taille élastique pour un plus grand confort
x Brass buttons for greater wear
Boutons en laiton pour plus de confort
x Chaps, with front and back protection, are zippered
x Jambières, protection avant et arrière, ont une fermeture éclair

‘ PRO’
Style Colour Front/ Front/Back
Couleur Avant Avant/Arrière
4100
Nylon Blue/Bleu 7002 886 81**
3600
Cotton Drill / Coton Green/vert 7002 886 66**
Nylon Blue/Bleu 7002 886 67** 7002 886 65**
Chaps/Jambières 36”
Orange 7002 885 0805 7002 885 0806
Pads/Coussinets

cUL/BNQ 3000
Cotton Drill / Coton Green/Vert 7002 886 82**
Nylon Bleu/Bleu 7002 886 83**

‘STANDARD’ LEG PROTECTION


STIHL’s ‘STANDARD’ leg protection series offers the best value available on the market.
Excellent safety characteristics from blended Kevlar/Polyester/Nylon pads, buttons for suspenders and chip proof pockets
make for an unbeatable combination. All at an economical price.

PROTECTION «STANDARD» POUR LES JAMBES


La série «STANDARD» pour la protection des jambes est la meilleure valeur sur le marché.
Une combinaison imbattable d’excellentes caractéristiques de sécurité telles que coussinets de Kevlar/polyester/nylon, des
boutons pour bretelles et poches à l’épreuve des copeaux. Le tout à prix modique.

-58-
SAFETY PANTS AND CHAPS
PANTALONS ET JAMBIÈRES DE SÉCURITÉ

4100 ‘STANDARD’ SAFETY PANTS


PANTALON DE SÉCURITÉ «STANDARD» 4100
x Exceeds Workman’s Compensation Standard of British Columbia PPE 14.1
Surpasse la norme PPE 14.1 de la CSST de la Colombie-Britannique
x Tested for threshold chain speed of 4100 feet per minute
Testé pour seuil de vitesse de la chaîne de 4100 pieds par minute
x Five layers of Poly Kevlar
Coussinets protecteurs à cinq plis de Poly Kevlar
x 400 denier nylon for greater strength (nylon version)
Nylon de 400 deniers pour une plus grande durabilité (version nylon)
x Polyurethane backing makes pants waterproof
Avec arrière en polyuréthane, les pantalons sont imperméables à l’eau
x High back waist for increased kidney protection
Dos haut pour une meilleure protection des reins
x Elastic waist band for greater comfort
Taille élastique pour un plus grand confort
x Brass buttons for greater wear
Boutons en laiton pour plus de confort

3000 cUL / BNQ SAFETY PANTS/CHAPS ‘STANDARD’


PANTALON/JAMBIÈRES DE SÉCURITÉ BNQ/cUL 3000
«STANDARD»
x Exceeds cUL / BNQ standards
Surpasse la norme BNQ / cUL
x Tested for threshold chain speed of 3000 ft. per minute
Testé pour seuil de vitesse de la chaîne de 3000 pieds par minute
x Polyester, Nylon and Kevlar in 6 layer protective pads
Coussinets protecteurs avec 6 plis de Kevlar, polyester et nylon
x 400 denier nylon for greater strength (nylon version)
Nylon de 400d eniers pour une plus grande durabilité (version nylon)
x Polyurethane backing makes pants/chaps waterproof
Avec arrière en polyuréthane, les pantalons/jambi’res sont imperméables à l’eau
x High back waist for increased kidney protection
Dos haut pour une meilleure protection des reins
x Elastic waist band for greater comfort
Taille élastique pour un plus grand confort
x Brass buttons for greater wear
Boutons en laiton pour plus de confort

2600 CUTTER PANTS ‘STANDARD’


PANTALONS DE BÛCHERON 2600 «STANDARD»
x Tested for threshold chain speed of 2600 ft. per minute
Testé pour seuil de vitesse de la chaîne de 2600 pieds par minute
x Protection provided by 4 layers of nylon and one layer of woven Kevlar
Protection provenant de quatre plis de nylon et un pli de Kevlar tissé.
x 400 denier nylon for greater strength (nylon version)
Nylon de 400 deniers pour une plus grande durabilité (verison nylon)
Lighter than competitive offerings due to Kevlar pads
Plus léger que la compétition grâce aux coussinets Kevlar
x Brass buttons for greater wear
Boutons en laiton pour plus de confort
Ventilated, competitors are not
Ventilé, les compétieurs ne le sont pas
x Elastic waist band for greater comfort
Taille élastique pour un plus grand confort
x Safety padded area larger than normal (520 sq. in.)
Grandeur des coussinets de protection supérieure à la normale (520 po.2)
-59-
SAFETY PANTS AND CHAPS
PANTALONS ET JAMBIÈRES DE SÉCURITÉ

‘STANDARD’
Style Colour Front/ Front/Back
Couleur Avant Avant/Arrière
7002 883 6101 (28)
7002 883 6102 (32)
4100 - Nylon Blue/Bleu
7002 883 6103 (36)
7002 883 6104 (40)
cUL/BNQ 3000

Cotton/coton Blue/Bleu 0000 884 4600 (28/30)


0000 884 4601 (32/34)
0000 884 4602 (36/38)
0000 884 4603 (40/42)

Nylon Blue/Bleu 7002 884 4628 (28/30)


7002 884 4632 (32/34)
7002 884 4636 (36/38)
7002 884 4640 (40/42)

Chaps/Jambières Orange 7002 884 0800 (32”) 7002 884 0802 (36”)
7002 884 0801 (36”)

2600 Cutter Pants/Chaps


Pantalon/Jambières de bûcheron
Cotton / Coton Blue/Bleu 7002 886 78**
Nylon Blue/Bleu 7002 886 76**
Chaps/Jambières
Orange 7002 885 0800
26” Pads/Coussinets
Pants / Pantalons:
** Waist Sizes Available / Tailles disponibles: 28 (28/30”), 32 (32/34”), 36 (36/38”) 40 (40/42”) 44 (44/46”)

Part Number
Description Numéro pièce

12” Waist Extension/Rallonge de taille 7002 886 6902


1” Replacement Buckle/Boucle de rechange 1” 7002 886 6900
2” Replacement Buckle/Boucle de rechange 2” 7002 886 6901

-60-
FOOTWEAR
BOTTES
Size Chart / Tableau de pointures
European Size North American
Pointure Size
SAFETY BOOTS européenne Pointure nord
américaine
BOTTES DE SÉCURITÉ 37 05
38 06
39 07
High top rubber safety boots with steel 41 08
shank and CSA Grade 1 toe cap and 42 09
nylon / rubber front protection. 43 10
44 11
46 12
Hautes bottes de sécurité en caoutchouc 47 13
avec plaque en acier dans la semelle, 48 14
50 15
embout d’orteil renforcé, CSA Classe 1, et
protection avant en nylon et caoutchouc.

Part Number
Description Numéro pièce
Standard / Régulières 7002 883 32**
Spiked / À crampons 7002 884 33**
** Insert boot size / Indiquer la pointure des bottes
Available Sizes / Pointures disponibles: 5 – 15

LIGHTWEIGHT SAFETY BOOTS


BOTTES DE SÉCURITÉ LÉGÈRES
Rubber safety boots with nylon top. CSA Grade 1 toe cap and nylon / rubber front
protection.
Bottes de sécurité en caoutchouc avec haut en nylon, embout d’orteil renforcé,
CSA Classe 1, et protection avant en nylon et caoutchouc.
Part Number
Description Numéro pièce
Standard / Régulières 7002 886 70**
Spiked / À crampons 7002 886 71**
** Insert boot size / Indiquer la pointure des bottes
Available Sizes / Pointures disponibles: 5 – 14

LIGHTWEIGHT GREEN PATCH SAFETY BOOTS


BOTTES DE SÉCURITÉ LÉGÈRES AVEC TRIANGLE VERT
Part Number
Description Numéro pièce
Rubber boots with nylon top. CSA Grade/Toe cap 70028841300 (6)
and nylon/rubber front protection. Steel plate in sole to 70028841301 (7)
protect againt punctures 70028841302 (8)
70028841303 (9)
Bottes de sécurité en caoutchouc avec haut en nylon, embout 70028841304 (10)
protecteur , approuvéees CSA , protection avant en nylon et 70028841305 (11)
caoutchouc, semelle antiperforation avec plaque en acier. 70028841306 (12)
70028841307 (13)
70028841308 (14)
70028841309 (15)

-61-
FOOTWEAR
BOTTES

LEATHER SAFETY BOOTS


BOTTES DE SÉCURITÉ EN CUIR
Leather upper / rubber bottom safety boots with steel shank and CSA Grade 1 toe
cap. Ballistic nylon foot and tongue protection.
Bottes avec partie supérieure en cuir et partie inférieure en caoutchouc. Plaque en
acier dans la semelle, embout d’orteil renforcé CSA classe 1. Protection du pied et
languette en nylon renforcé balistique.
Part Number
Description Numéro pièce
Standard / Régulières 7002 886 72**
Spiked / À crampons 7002 886 75**
** Insert boot size / Indiquer la pointure des bottes
Available Sizes / Pointures disponibles: 5 – 14

BOOT LINER
DOUBLURES POUR BOTTES
Size Part Number
Description Pointure Numéro pièce
Made of space-age material 6 7002 883 1700
Provides excellent cold weather comfort 7 7002 883 1701
Not for use with leather safety boots 8 7002 883 1702
9 7002 883 1703
Fabriquées de matériaux modernes 10 7002 883 1704
pour un plus grand confort au froid 11 7002 883 1705
Ne s’utilisent pas dans les bottes de 12 7002 883 1706
sécurité en cuir 13 7002 883 1707
14 7002 883 1708
15 7002 883 1709
Order same size as boot
Commander la même pointure que les bottes
SPIKE WRENCH AND REPLACEMENT SPIKES
CLÉ POUR CRAMPONS ET CRAMPONS DE RECHANGE
Part Number
Description Numéro pièce
Handy tool used for replacing spikes in spiked safety boots 7002 886 7400
Outil utile pour remplacer des crampons sur les bottes
de sécurité à crampons
Replacement Spikes (Box of 100) 7002 886 7300
Crampons de rechange (Boîte de 100)
Spikes cannot be added to non-spiked boots.
Crampons ne peuvent être installés sur bottes régulière

-62-
SAFETY ACCESSORIES
ACCESSOIRES DE SÉCURITÉ

SUSPENDERS
BRETELLES
Part Number
Description Numéro pièce
Suspenders with clips 7002 885 1500
Bretelles avec clips

Suspenders for buttons 7002 885 1501


Bretelles avec boutonnières

CUTTER’S JACKET
BLOUSON DE BÛCHERON
Part Number
Description Numéro pièce
A highly visible, durable and vented cutter's jacket
Très visible, résistant et aéré
Small/Petit 7002 884 7100
Medium 7002 884 7101
Large/Grand 7002 884 7102
X Large/Très grand 7002 884 7103
XX Large / Très très grand 7002 884 7104

DELUXE ‘PRO’ RAIN JACKET


BLOUSON IMPERMÉABLE DE LUXE «PRO»
Part Number
Description Numéro pièce
Ventilated back, with tie down. Great fit. Elastic waist.
Orange and black colours.
Dos aéré et attaché. Excellente coupe. Taille élastique.
Orange et noir.

Small/Petit 0000 884 4900


Medium 0000 884 4901
Large/Grand 0000 884 4902
XLarge/TGrand 0000 884 4903
XXLarge/TTGrand 0000 884 4904

DELUXE ‘PRO’ RAIN PANT


PANTALON IMPERMÉABLE DE LUXE «PRO»
Part Number
Description Numéro pièce
Suspenders/Elastic Waist
Bretelles/Taille élastique

Small/Petit 0000 884 9200


Medium/Moyen 0000 884 9201
Large/Grand 0000 884 9202
XLarge/TGrand 0000 884 9203
XXLarge/TTGrand 0000 884 9204

-63-
SAFETY ACCESSORIES
ACCESSOIRES DE SÉCURITÉ

HIGH VISIBILITY RAIN JACKET


BLOUSON IMPERMÉABLE HAUTE VISIBILITÉ
Part Number
Description Numéro pièce
Ventilated back, with tie down. Great fit.
Exceeds CSA standards for high visibility
Orange and black colours.

Dos aéré avec attaches. Excellente coupe.


Surpasse les normes CSA pour haute visibilité
Orange et noir.

Small/Petit 7002 884 4905


Medium 7002 884 4906
Large/Grand 7002 884 4907
XLarge/TGrand 7002 884 4908
XXLarge/TTGrand 7002 884 4909

3-SEASON RAIN JACKET


BLOUSON IMPERMÉABLE TROIS SAISONS
Part Number
Description Numéro pièce
Ventilated back with tie down. Great fit.
Meets and exceeds CSA standards for high visibility.
Fleece lined for supreme comfort in very cold, wet conditions
Orange and black colours

Dos ventilé avec attache. Excellente coupe. Rencontre et


surpasse même les normes CSA pour haute visibilité
Doublure en molleton pour un excellent confort dans les
conditions très froides et humides.
Orange et noir

Small/Petit 7002 884 4910


Medium/Moyen 7002 884 4911
Large/Grand 7002 884 4912
XLarge/TGrand 7002 884 4913
XXLarge/TTGrand 7002 884 4914

RAINWEAR JACKET
BLOUSON IMPERMÉABLE
Part Number
Description Numéro pièce
400-denier nylon exterior with 200-denier nylon lining
on shoulders and arms, vented back, high visibility stripe
and front pockets.
Extérieur en nylon de 400 deniers avec doublure en nylon
de 200 deniers aux épaules et bras, dos avec fente, ruban
réflecteur et poches avant.

Small/Petit 7002 884 4900


Medium/Moyen 7002 884 4901
Large/Grand 7002 884 4902
XLarge/TGrand 7002 884 4903
XXLarge/TTGrand 7002 884 4904

Optional hood / Capuche en option 7002 886 6800

-64-
SAFETY ACCESSORIES
ACCESSOIRES DE SÉCURITÉ

RAINWEAR PANTS
PANTALON IMPERMÉABLE
Part Number
Description Numéro pièce
400-denier nylon exterior with 200-denier nylon lining
and zippered front pocket.
Extérieur en nylon de 400 deniers avec doublure en nylon
de 200 deniers et poche avant à fermeture éclair.

Small/Petit 7002 884 9200


Medium/Moyen 7002 884 9201
Large/Grand 7002 884 9202
XLarge/TGrand 7002 884 9203
XXLarge/TTGrand 7002 884 9204

CHAIN SAW GLOVES


GANTS DE SCIE À CHAÎNE
Kevlar protection for back of left hand
Avec protection Kevlar sur le dessus du gant gauche

Size Part Number


Grandeur Numéro pièce
L/G 7002 884 1100
XL/TG 7002 884 1101

PIGSKIN CHAIN SAW MITTS


MOUFLES DE SCIE À CHAÎNE EN CUIR DE PORC
Size Part Number
Description Grandeur Numéro pièce
One finger mitt (orange) with Kevlar L/G 7002 884 1102
protection for left hand. XL/TG 7002 884 1103
Moufle orange, index séparé avec Kevlar
dans la main gauche

Mitt liner for one finger mitts, one size. 7002 888 1700
Doublure pour moufles à index séparé, une grandeur

WINTER CHAIN SAW MITTS


MOUFLES DE SCIE À CHAÎNE D’HIVER
Size Part Number
Description Grandeur Numéro pièce
One finger cowhide mitt with Kevlar protection L/G 7002 888 1701
for left and right hands.
Moufle, index séparé, en cuir de vache, XL/TG 7002 888 1702
avec protection Kevlar de la main gauche et
de la main droite.

Mitt Liner for one finger mitts, one size 7002 888 1700
Doublure pour moufles à index séparé, une grandeur

-65-
SAFETY ACCESSORIES
ACCESSOIRES DE SÉCURITÉ

LEATHER WORK GLOVES


GANTS DE TRAVAIL EN CUIR
Part Number
Description Numéro pièce

Large / Grand 7002 871 0163


Xlarge/TGrand 7002 871 0164

-66-
EDUCATIONAL MATERIAL
MATÉRIEL ÉDUCATIF

SAFETY MANUALS
MANUELS DE SÉCURITÉ
Cover all aspects of safe product operation.
Couvrent tous les aspects d’opération sécuritaire des produits.
Part Number Numéro pièce
Description English Français
Chain Saws/Scies à chaîne 0457 184 0121 0457 184 0221
Cutquiks/Découpeuses à disque 0457 186 0121 0457 186 0221
Brushcutters/Débroussailleuses 0457 187 0121 0457 187 0221
Hedge Trimmers/Taille-haies 0457 189 0121 N/D
Pressure Washers/Nettoyeurs à pression 0457 190 0121 N/D

TRAINING MANUALS
MANUELS DE FORMATION
Part Number Numéro pièce
Description English Français
Clearing Saw & Brushcutter Technique 0463 970 0122
Technique pour débroussailleuses 0463 970 0222
Trimmer and Brushcutter Tips 0463 971 0122
Conseils sur débroussailleuses 0463 971 0222
STIHL Diamond Cutting Wheels 0457 180 0121
Disques diamantés STIHL 0457 180 0221

SHARP ADVICE MANUALS


MANUELS DE CONSEILS D’AFFûTAGE
Part Number Numéro pièce
Description English Français
Professional maintenance and safety 7002 871 0518
manual for saw chain, guide bar and
drive sprocket

Manuel professionnel sur l’entretien et la sécurité, 7002 871 0599


de la chaÎne, du guide-chaîne et du pignon d’embout

Consumer Saw Chain Maintenance 0457 970 0041


Booklet
Livret sur l’entretien de la chaîne pour le consommateur 0457 970 0241

PROFESSIONAL CLEARING SAW MANUAL


MANUEL SUR LES DÉBROUSSAILLEUSES
PROFESSIONNELLES
Part Number Numéro pièce
Description English Français
Clearing Saw Applications Manual 7002 871 0632

Manuel d’appplications pour 7002 871 0633


débroussailleuses professionnelles

-67-
EDUCATIONAL MATERIAL
MATÉRIEL ÉDUCATIF

TECH SYSTEM MANUAL


MANUEL SYSTÈME TECH
Part Number Numéro pièce
Description English Français
Technician Workshop Manual 7002 871 0538
for gasoline chain saws and outdoor
power tools

Manuel de support du technicien pour scie à chaîne 7002 871 0566


à essence et autres dispositifs à moteur pour
l’extretien extérieur

TECH SYSTEM CD-ROM


CD-ROM “SYSTÈME TECH”
Part Number Numéro pièce
Description English Français

CD-ROM 7002 871 0540 N/D

SERVICE TRAINING CD
CD SUR LA FORMATION EN SERVICE
Part Number Numéro pièce
Description English Français

CD-ROM 0459 317 0000 N/D


CD-ROM (CARB.) 0459 316 0000 N/D

FUEL SYSTEM EVALUATION REPAIR CD-ROM


CD-ROM «RÉPARATION DE L’ÉVALUATION DU SYSTÈME
DE CARBURANT»
Part Number Numéro pièce
Description English Français

CD-ROM 7002 871 0572 N/D

VHS TAPE/VIDÉOCASSETTE 0463 901 0138 N/D

-68-
EDUCATIONAL MATERIAL
MATÉRIEL ÉDUCATIF

TWO-CYCLE TROUBLESHOOTING & REPAIR CD-ROM


CD-ROM «DÉPANNAGE ET RÉPARATION DES MOTEURS
DEUX-TEMPS»

Part Number Numéro pièce


Description English Français

CD-ROM 7002 871 0571 N/D

VHS TAPE/VIDÉOCASSETTE 0463 901 0094 N/D

4-MIX™ TROUBLESHOOTING & REPAIR CD-ROM


CD-ROM «DÉPANNAGE ET RÉPARATION DU MOTEUR
4-MIX™»
Part Number Numéro pièce
Description English Français

CD-ROM 7002 871 0569 N/D

VHS TAPE/VIDÉOCASSETTE 0463 901 0139 N/D

CUTQUIK® TROUBLESHOOTING & REPAIR CD-ROM


CD-ROM «DÉPANNAGE ET RÉPARATION DES CUTQUIK®»
Part Number Numéro pièce
Description English Français

CD-ROM 7002 871 0570 N/D

VHS TAPE/VIDÉOCASSETTE 0463 901 0095 N/D

VIDEOS
VIDÉOS
Part Number Numéro pièce
Description English Français
Safer and More Economical Use of the 7002 871 0529
Chain Saw
Utilisation sûre et rentable de la scie à N/D
chaîne

Safer and More Economical Use of a 7002 871 0488


Clearing Saw
Utilisation sûre et rentable de la 7002 871 0495
débroussailleuse

The New Clearing Saws from STIHL 7002 871 0530


Les nouvelles débroussailleuses de STIHL 7002 871 0559

STIHL TS400 7002 871 0528


STIHL TS400 7002 871 0557

Cutting Attachments for chain saws 0463 901 0158


Outils de coupe pour scies à chaîne N/D

STIHL & You 7002 871 0494


STIHL & Vous 7002 871 0504

-69-
EDUCATIONAL MATERIAL
MATÉRIEL ÉDUCATIF

PARTS LIST SERVICE MANUEL DE OWNER’S NOTICE


PRODUCT
LISTE DE MANUAL RÉPARATION MANUAL D’EMPLOI
PRODUIT
PIÈCES ENGLISH FRANÇAIS ENGLISH FRANÇAIS
009 L 0452 125 1323 0455 120 0123 0455 120 0223 0458 125 8221
017/018 0452 143 1323 0455 143 0123 0455 143 0223 0458 143 0121 0458 143 0221
020 T 0452 142 1323 0455 142 0123 0455 142 0223 0458 142 0121 0458 142 0221
021 / 023 / 025 0452 135 1323 0455 135 0123 0455 135 0223 0458 135 0121 0458 135 0221
024 0452 127 1323 0455 127 0123 0455 127 0223 0458 127 0121 0458 127 0221
026 0452 133 1323 0455 127 0123 0455 127 0223 0458 133 0121 0458 133 0221
029 / 039 0452 139 1323 0455 139 0123 0455 139 0223 0458 139 0121 0458 139 0221
034 0452 128 1323 0455 128 0123 0455 128 0223 0458 128 0121 0458 128 0221
036 0452 138 1323 0455 128 0123 0455 128 0223 0458 138 0121 0458 138 0221
036 QS 0452 148 1323 0455 128 0123 0455 128 0223 0458 148 0121 0458 148 0221
038 0452 121 1323 0455 121 0123 0455 121 0223 0458 121 0121 0458 121 0221
044 0452 132 1323 0455 132 0123 0455 132 0223 0458 132 8221
046 0452 145 1323 0455 145 0123 0455 145 0223 0458 145 8221
064 / 066 0452 137 1323 0455 130 0123 0455 130 0223 0458 134 8221
08 S 0452 108 1323 0455 108 0123 0455 108 0223 0458 108 0121 0458 108 0221
088 0452 171 1323 0455 171 0123 0455 171 0223 0458 171 8221
090 0452 157 1323 0455 155 0123 0455 155 0223 0458 166 0121 0451 166 0221
BG 45 0452 295 1323 0455 931 0123 0455 931 0223 0458 294 8221
0455 932 0123 0455 932 0223
0455 249 0123
for the engine (4140) 0455 249 0223 /
BG 46 0452 295 1323 0458 293 3021
0455 932 0123 0455 932 0223
for the attachments
BG 55 / 65 / 85 0452 295 1323 0455 931 0123 0455 931 0223 0458 295 8221
0455 932 0123 0455 932 0223
BGE 60 0452 320 1323 0455 291 0123 0455 291 0223 0458 291 8221
BR 320 / 320L / 400 0452 351 1323 0455 351 0123 0455 351 0223 0458 353 0121 0458 353 0221
BR 340 / 420 0452 373 1323 0455 378 0123 0455 373 0223 0458 373 8221
(BG) 0455 249 0123
for the engine (4140) 0455 249 0223 /
BR 45 0452 374 1323 0458 374 0121 0458 374 0221
0455 932 0123 0455 932 0223
for the attachments
BR 340 / 380 0452 453 1323 0455 373 0123 0455 373 0223 0458 453 0121 0458 453 0221
BR 500 / 550 0452 452 1323 0455 452 0123 0455 452 0223 0458 452 8221
BT 120C/121C 0452 427 1323 0455 427 0123 0455 427 0223 0458 427 8221
BT 360 0452 441 1323 0455 335 0123 0455 335 0223 0458 441 0121 0458 441 0221
BT 45 0452 421 1323 0455 421 0123 0455 421 0223 0458 421 8221
E 220 0452 101 1323 0455 107 0123 0455 107 0223 0458 107 8221
FC 55 0452 241 1323 0455 931 0123 0455 931 0223 0458 241 8221
0455 932 0123 0455 932 0223
FC 75 0452 394 1323 0455 392 0123 0455 392 0223 0458 394 8221
FC 85 0452 245 1323 0455 245 0123 0455 245 0223 0458 245 0121 0458 245 0221
(4180) 0455 933 0123
for the engine 0455 933 0223 /
FC 110 0452 239 1323 0458 257 3021
(FC) 0455 394 0123 0455 394 0223
for the attachments
FE 55 0452 349 1323 0455 314 0123 0455 314 0223 0458 349 0121 0458 349 0221
FS 36 0452 342 1323 0455 342 0123 0455 342 0223 0458 342 8221
FS 38 0452 232 1323 0455 931 0123 0455 931 0223 0458 234 8221
FS 45 / 46 0452 232 1323 0455 931 0123 0455 931 0223 0458 232 8221
FS 55 N/A 0455 931 0123 0455 931 0223 0458 233 8221
0455 932 0123 0455 932 0223
FS 75 0452 392 1323 0455 392 0123 0455 392 0223 0458 392 8221

-70-
EDUCATIONAL MATERIAL
MATÉRIEL ÉDUCATIF

PRODUCT PARTS LIST SERVICE MANUEL DE OWNER’S NOTICE


LISTE DE PIÈCES MANUAL RÉPARATION MANUAL D’EMPLOI
PRODUIT ENGLISH FRANÇAIS ENGLISH FRANÇAIS
FS 80 / 85 0452 392 1323 0455 392 0123 0455 392 0223 0458 393 8221
(4180) 0455 933 0123
for the engine 0455 933 0223 /
FS 100 RX 0452 249 1323 0458 259 8221
(FS) 0455 394 0123 0455 394 0223
for the attachments
FS 110 0452 249 1323 0455 933 0123 0455 933 0223 0458 254 8221
FS 120 / 200 / 250 0452 250 1323 0455 250 0123 0455 250 0223 0458 250 8221
(4180) 0455 933 0123
for the engine 0455 933 0223 /
FS 130 0452 258 1323 0458 258 8221
(FS) 0455 394 0123 0455 394 0223
for the attachments
FS 160/180/220/280 0452 323 1323 0455 324 0123 0455 324 0223 0458 323 0121 0458 323 0221
FS 300 / 350 / 400 /
0452 255 1323 0455 250 0123 0455 250 0223 0458 255 8221
450 / 480
FS 500 / 550 0452 398 1323 0455 398 0123 0455 398 0223 0458 398 8221
FSE 60 0452 238 1323 0455 238 0123 0455 238 0223 0458 238 8221
HL 45 0452 405 1323 0455 931 0123 0455 931 0223 0458 405 8221
0455 932 0123 0455 932 0223
HL 75 / 75K 0452 389 1323 0455 389 0123 0455 389 0223 0458 389 8221
(4180) 0455 933 0123
for the engine 0455 933 0223 /
HL 100 0452 388 1323 0458 388 8221
(HL) 0455 394 0123 0455 394 0223
for the attachments
HS 246 0452 334 1323 0455 332 0123 0455 332 0223 0458 334 0121 0458 334 0221
HS 45 0452 253 1323 0455 931 0123 0455 931 0223 0458 253 8221
0455 932 0123 0455 932 0223
HS 75 / 80 0452 366 1323 0455 366 0123 0455 366 0223 0458 366 8221
HS 85 0452 366 1323 0455 366 0123 0455 366 0223 0458 367 8221
HT 70 / 75 0452 390 1323 0458 390 8221
(4180) 0455 933 0123
for the engine 0455 933 0223 /
HT 101 0452 246 1323 0458 246 8221
(HT) 0455 386 0123 0455 386 0223
for the attachment
KM 55 0452 461 1323 0455 461 0123 0455 461 0223 0458 461 8221
KM 85 0452 462 1323 0455 462 0123 0455 462 0223 0458 462 8221
KM 110 0452 463 1323 (4180) 0455 933 0123 0455 933 0223 0458 464 8221
KW 85 0452 223 1323 0455 223 0123 0455 223 0223 0458 223 8221
MM 55 0452 469 1323 0455 469 0123 0455 469 0223 0458 469 8221
MS 170 / 180 0452 207 1323 0455 207 0123 0455 207 0223 0458 207 8221
MS 200 0452 162 1323 0455 142 0123 0455 142 0223 0458 161 0121 0458 161 0221
MS 190 T 0452 163 1323 N/A P/D 0458 163 8221
MS 192 T 0458 217 0121 0458 217 0221
MS 200 T 0452 162 1323 0455 142 0123 0455 142 0223 0458 162 8221
MS 210 / 230 / 250 0452 208 1323 0455 208 0123 0455 208 0223 0458 208 8221
MS 260 0452 172 1323 0455 127 0123 0455 127 0223 0458 172 8221
MS 270 / 270C /
0452 146 1323 0455 146 0123 0455 146 0223 0458 146 8221
280 / 280C
MS 290 /310 / 390 0452 209 1323 0455 209 0123 0455 209 0223 0458 209 8221
MS 340 0452 173 1323 N/A P/D 0458 173 8221
MS 341 / 361 0452 212 1323 0452 212 0123 0452 212 0223 0458 212 8221
MS 360 0452 174 1323 0455 174 0123 0455 174 0223 0458 174 8221
MS 360 C (QS) 0452 183 1323 0455 174 0123 0455 174 0223 0458 183 8221
MS 361 C (QS) 0452 213 1323 0452 212 0123 0452 212 0223 0458 214 8221

N/A = Not Available P/D = Pas disponible

-71-
EDUCATIONAL MATERIAL
MATÉRIEL ÉDUCATIF

PRODUCT PARTS LIST SERVICE MANUEL DE OWNER’S NOTICE


LISTE DE PIÈCES MANUAL RÉPARATION MANUAL D’EMPLOI
PRODUIT ENGLISH FRANÇAIS ENGLISH FRANÇAIS
MS 440 0452 175 1323 0455 175 0123 0455 175 0223 0458 175 8221
MS 460, 650 0452 176 1323 0455 176 0123 0455 176 0223 0458 176 8221
MS 660 0452 178 1323 0455 178 0123 0455 178 0223 0458 178 8221
MS 880 0452 216 1323 088:0455 171 0123 088:0455 171 0223 0458 216 8221
MSE 140 / 160 /
0452 181 1323 0455 181 0123 0455 181 0223 0458 181 8221
180 / 200
MSE 220 0452 182 1323 E14,E20:0455 105 0123 E14,E20:0455 105 0223 0458 182 8221
RE 105 / 115 / 125 0452 606 1323 N/A P/D 0458 606 0121 0458 606 0221
SH 55 / 85 0452 451 1323 0455 931 0123 0455 931 0223 0458 295 8221
0455 932 0123 0455 932 0223
TS 350 0452 330 1323 0455 335 0123 0455 335 0223 0458 330 8221
TS 360 0452 335 1323 0455 335 0123 0455 335 0223 0451 335 0121 0451 335 0221
TS 400 0452 338 1323 0455 338 0123 0455 338 0223 0458 338 8221
TS 460 0452 337 1323 0455 337 0123 0455 337 0223 0451 337 8221
TS 510 / 760 0452 328 1323 0455 328 0123 0455 328 0223 0458 339 8221
TS 700 0452 376 1323 0455 376 0123 0455 376 0223 0458 376 8221
USG 0452 523 1323 N/A P/D 0458 523 0121 0458 523 0221

N/A = Not Available P/D = Pas disponible

-72-
DISPLAY SYSTEMS
SYSTÈMES D’ÉTALAGE

STIHL CONCEPT STORE HOODS AND ACCESSORIES


CROCHETS ET ACCESSOIRES POUR SYSTÈME CONCEPT STIHL
Parts and Hooks / Pièces et crochets
Part Number
Description Numéro pièce
Angled Trimmer Hook / Croche en angle pour coupe-herbe 7002 871 0259
Trimmer Support Hook / Crochet de support pour coupe-herbe 7002 871 0260
‘W’ Trimmer Hook / Crochet en «W» pour débroussailleuse 7002 871 0364
Heavy Duty Brushcutter Hook / Crochet pour débroussailleuses forestières (FS450, 550) 7002 871 0166
6” Flip Scan Hooks / Crochets mobiles 6” 7002 871 0265
Flip Scan Label Holders (for above) / Supports mobiles pour étiquettes (pour ci-haut) 7002 871 0266
Split Boom Hook/Crocher pour arbre démontable 7002 871 0363
FS 120/200 “C” Hook / Crochet «C» FS 120/200 0463 901 0422
4” Brochure holder / Porte-brochures 4” 7002 871 0255
9” Brochure holder / Porte-brochures 9” 7002 871 0202
Silent Salesmen Card Holder 4” x 6” / Porte-cartes 4” x 6” 7002 871 0200
Silent Salesman Card Holder Clear Grip Strips / Bandes en plastique pour haut des 7002 871 0267
porte-cartes «Vendeur silencieux»
Silent Salesman Cards – Bulk Printing Paper – 50 sheets/Cartes «Vendeur silencieux» 7002 871 0368
papier d’impressionen vrac -50 feuilles
Accessory Labels – Bulk Printing Paper—50 sheets/Étiquettes d’accessoires - papier 7002 871 0369
d’impression – 50 feuilles
Mannequin Head / Tête de mannequin 7002 871 0204
Hook for Mannequin Head / Crochet pour tête de mannequin 7002 871 0203
6 Ball Waterfall Hook / Crochet en 6 cascades 0463 901 0055
Dart Clip Poster Pins / Punaises pour montage des affiches 7002 871 0253

Contact STIHL Limited for more details about the STIHL Concept Store merchandising program.
Pour plus de détails sur le programme de marchandisage du Système concept STIHL,
veuillez communiquer avec STIHL Limitée.

-73-
DISPLAY SYSTEMS
SYSTÈMES D’ÉTALAGE

STIHL CONCEPT STORE COUNTER / COMPTOIR SYSTÈME CONCEPT STIHL


(Available in 4’ sections / Disponible en sections de 4 pieds)

STIHL CONCEPT STORE SHELVING


TABLETTES POUR SYSTÈME CONCEPT STIHL
Part Number
Description Numéro pièce
14” Wire Basket / panier en fil métallique14” 7002 871 0217
Brackets for above – LH (as you face shelf) / Supports de gauche pour ci-haut (face à la tablette) 7002 871 0218
Brackets for above – RH (as you face shelf) / Support de droite pour ci-haut (face à la tablette) 7002 871 0219
14” Wire Basket Divider / Diviseur pour panier en fil métallique 7002 871 0220
Basket Channel Clip / Attache pour montant de panier 7002 871 0252
20” X 48” Wire Shelf / Tablette en fil métallique 20” X 48” 7002 871 0211
Brackets for above – LH (as you face shelf) / Supports de gauche pour ci-haut (face à la tablette) 7002 871 0212
Brackets for above – RH (as you face shelf) / Supports de droite pour ci-haut (face à la tablette) 7002 871 0213
12” X 48” Wire Shelf / Tablette en fil métallique 12” X 48” 7002 871 0214
Bracket for above – LH (as you face shelf) / Supports de gauche pour ci-haut (face à la tablette) 7002 871 0215
Bracket for above – RH (as you face shelf) / Supports de droite pour ci-haut (face à la tablette) 7002 871 0216

Contact STIHL Limited for more details about the STIHL Concept Store merchandising program.
Pour plus de détails sur le programme de marchandisage du Système Concept STIHL,
veuillez communiquer avec STIHL Limitée.

-74-
DISPLAY SYSTEMS
SYSTÈMES D’ÉTALAGE

BRUSHCUTTER DISPLAY STAND


PRÉSENTOIR POUR DÉBROUSSAILLEUSES
Part Number
Description Numéro pièce
Brushcutter display stand holds brushcutters, 0463 411 0000
accessories and brochures.

Présentoir pour débroussailleuses, accessoires et brochures.

HL/HT DISPLAY STAND


PRÉSENTOIR POUR MODÈLES HL/HT
Part Number
Description Numéro pièce
Holds up to 6 HL or HT units 0463 414 0000

Supporte jusqu’à 6 unités HL ou HT présenter les vêtements de protection STIHL

KM 55 DISPLAY
PRÉSENTOIR KM 55
Part Number
Description Numéro pièce
Display stand holds KM 55 accessories 7002 871 0615

Présentoir pour accessoires KM

SH55 DISPLAY
PRÉSENTOIR SH 55
Part Number
Description Numéro pièce
Display stand for SH 55 , 7002 871 0305

Présentoir pour SH 55

- 75 -
DISPLAY SYSTEMS
SYSTÈMES D’ÉTALAGE

HAND TOOL DISPLAY (Hand tools not included)


PRÉSENTOIR POUR OUTILS MANUELS (Outils manuels non
compris)

Part Number
Description Numéro pièce
Holds Hand Tools 7002 871 0631
Pour outils manuels

MM55 DISPLAY
PRÉSENTOIR POUR MS55
Part Number
Description Numéro pièce
Holds one MM55 7002 871 0165
Supporte un MM55

HALF BACK HANGING MANNEQUIN


DEMI MANNEQUIN SUSPENDU
Part Number
Description Numéro pièce
Ideal to display STIHL safety clothing 7002 871 0355
Idéal pour offrir les vêtements de protection STIHL

SAFETY GLASS DISPLAY


PRÉSENTOIR POUR LUNETTES DE PROTECTION
Part Number
Description Numéro pièce
Heavy white plastic, with mirror. 7002 871 0376
Rotating stand, holds 24 pairs.

En plastique robuste blanc, mirroir, pied pivotant,


capacité de 24 paires de lunettes.

- 76 -
DISPLAY SYSTEMS
SYSTÈMES D’ÉTALAGE

STIHL MENU BOARD


PANNEAUX PROMOTIONNELS LUMINEUX STIHL
Part Number
Description Numéro pièce
Lighted Menu Board / Panneaux promotionnels lumineux 7002 871 0257
Clear Fuji Overlay /Revëtement clair Fuji 7002 871 0304

Standard Translits – English


“Genuine Performance Parts 7002 871 0293
“Genuine Accessories” 7002 871 0294
"Genuine Saw Chain” 7002 871 0295

Photos lumineuses, promotionnelles - Français:


«Pièces de performance d’origine» 7002 871 0298
«Accessoires d’origine» 7002 871 0296
«Chaîne d’origine» 9600 000 0297

60" Lighted Menu Board Replacement bulb 7002 871 0307


Fluorescent de rechange de 60” pour panneaux
promotionnels lumineux

48’’ Mini Counter Lights Bulbs/48 mini lumières pour comptoir 7002 871 0311

STIHL COUNTER STOOL


TABOURET STIHL
Part Number
Description Numéro pièce
STIHL counter stool 7002 871 0461
Tabouret STIHL

POSTER DISPLAY FRAME


PRÉSENTOIR POUR AFFICHE
Part Number
Description Numéro pièce
Free-standing display for 22” X 28” posters 7002 871 0261
Présentoir indépendant pour affiches 22” X 28”

Literature basket to hook onto poster display frame 7002 871 0264
Panier de littérature pour accrocher au présentoir

STIHL FLOOR MAT


TAPIS STIHL
Description Part Number
Numéro pièce

3’ x 5’ STIHL Rubberized Floor Mat 7002 871 0262


Tapis STIHL en cacoutchouc 3’ X 5’

- 77 -
DISPLAY SYSTEMS
SYSTÈMES D’ÉTALAGE

STIHL QUARTZ WALL CLOCK


HORLOGE MURALE STIHL À QUARTZ
Description Part Number
Numéro pièce

White Frame/Face with Black Numbers and STIHL Logo 0464 401 0000
Cadre et face blancs, chiffres et aiguilles noirs, logo STIHL
25 cm

- 78 -
CLOTHING
VÊTEMENTS

PROMOTIONAL CLOTHING / VÊTEMENTS PROMOTIONNELS


STIHL Limited changes the colours and styles of promotional clothing on a regular basis. Please consult our
seasonal flyer or one of STIHL Limited’s Customer Service Personnel for current descriptions and part
numbers.

STIHL Limitée change régulièrement les couleurs et les styles de ses vêtements promotionnels. S.V.P.
consultez nos programmes de vêtements saisonniers ou le personnel au service à la clientèle de STIHL
Limitée pour les descriptions courantes et les numéros de pièce.

STIHL T-SHIRTS
Part Number
Description Numéro pièce

White / 100% Cotton


Blanc / 100% Coton

Small / Petit 7002 884 4800


Medium / Moyen 7002 884 4801
Large / Grand 7002 884 4802
Xlarge / TGrand 7002 884 4803
XXLarge / TTGrand 7002 884 4804

Black / 100% Cotton


Noir / 100% Coton

Small / Petit 7002 871 0444


Medium / Moyen 7002 871 0445
Large / Grand 7002 871 0446
XLarge / TGrand 7002 871 0447
XXLarge / TTGrand 7002 871 0448

STIHL SHOP COAT


SARRAU STIHL
Part Number
Description Numéro pièce

Grey / 65% Polyester/35% Cotton


Gris / 65% Polyester / 35% Coton

Small / Petit 0464 004 0048


Medium / Moyen 0464 004 0050
Large / Grand 0464 004 0052
XL / TGrand 0464 004 0054
XXL / TTGrand 0464 004 0056

-79-
CLOTHING
VÊTEMENTS

BLUE COUNTER SHIRT


CHEMISE DE COMPTOIR BLEUE
Part Number
Description Numéro pièce
Royal Blue, wrinkle resistant
60% cpttpm. 40 polyester
Bleu royal, infroissable
60% coton, 40% polyester
S/P 7002 871 0603
M 7002 871 0604
L/G 7002 871 0605
XL/TG 7002 871 0606
TTG/XXL 7002 871 0607

PROMOTIONAL CAP
CASQUETTE PROMOTIONNELLE
Part Number
Description Numéro pièce

Black with orange line around brim 0464 010 0000


Noire avec ligne orange

- 80 -
ADVERTISING MATERIAL
MATÉRIEL DE PUBLICITÉ

ADVERTISING MATERIAL / MATÉRIAL DE PUBLICITÉ


Part Number
Description Numéro pièce

Plastic literature bags / Sacs en plastique pour littérature (125/pk/paq.) 0463 081 0000
Lumberman key chain / Porte-clefs bûcheron 0464 107 0000
Trimmer man key chain / Porte-clefs “débroussailleur” 0464 119 0000
Ballpoint pen / Stylo à bille 0464 501 0000
Black Bic pen / Stylo à bille noir 7002 871 0486
Pocket notepad / Calepin de poche 0464 551 0000
Wall clock / Horloge murale 0464 401 0000
Candy / Bonbons (3kg) 0464 201 0003
Balloons / Ballons (250/pk/paq.) 0464 901 0000
Paper cups / Tasses en papier 7002 871 0512
Table flags / Fanions de table 0463 321 0000
Cordoning tape / Ruban cordon 0463 308 0000

- 81 -
ADVERTISING MATERIAL
MATÉRIEL DE PUBLICITÉ

CAMPING KNIFE / COUTEAU DE CAMPING


Part Number
Description Numéro pièce
Single blade camping knife / Couteau de campingà une lame 0464 156 0000

HUNTING KNIFE
COUTEAU DE CHASSE
Part Number
Description Numéro pièce
Single blade knive with leather pouch 0464 167 0000
Couteau à une lame avec étui en cuir

BOX CUTTER
COUTEAU UTILITAIRE
Part Number
Description Numéro pièce
Single blade box cutter knive 0464 122 0010
Couteau utllitaire à lame rétractable

PRICE TAGS / ÉTIQUETTES DE PRIX


Part Number
Description Numéro pièce
Price tags / Étiquettes de prix (50/pk/paq.) 0463 276 0001

BANNERS AND FLAGS / BANNIÈRES ET FANIONS


Part Number
Description Numéro pièce
Pennant flags (10m) / Fanions (10m) 0463 325 0000
Banner / Bannière (13’ X 2 ½’) 0463 305 0000
(not shown / non illustrée)
STIHL Flag / Fanion STIHL (3’ X 5’) 0463 301 0016
(not shown / non illustré)

STIHL DECALS / AUTOCOLLANTS STIHL


Part Number
Description Numéro pièce
Logo – 6 X 3 cm 0463 040 0006
Logo – 10 x 5cm 0463 040 0010
Logo – 20 x 10cm 0463 040 0020
Logo – 30 x 15cm 0463 040 0030
Logo – 50 x 25cm 0463 040 0050

-82-
ADVERTISING MATERIAL
MATÉRIEL DE PUBLICITÉ

DECAL OF STIHL EMBLEM


L OGO STIHL PRÉDÉCOUPÉ AUTOCOLLANT

Part Number
Description Numéro pièce
Logo – 104 X 22cm 0463 023 0000
STIHL Logo in Orange
Logo STIHL orange

VEHICLE IDENTIFICATION DECAL


DÉCALQUE D’IDENTIFICATION POUR VÉHICULE
Part Number
Description Numéro pièce
Vehicle identification kit 0463 205 0000
Trousse d’identification de véhicule.

STIHL SUN UMBRELLA WITH STAND


PARASOL STIHL AVEC SUPPORT
Part Number
Description Numéro pièce
White with orange STIHL logos – 180cm 0463 351 0000
Blanc avec logos STIHL de couleur orange – 180 cm

STIHL AUTOMATIC UMBRELLA


PARAPLUIE AUTOMATIQUE STIHL
Part Number
Description Numéro pièce
Green, wooden handle, orange STIHL logo 0464 051 0000
Vert, poignée en bois, STIHL logo orange

Rucksack
SAC MARIN
Part Number
Description Numéro pièce
Dark grey, 54 X 28 cm 0464 070 0000
Gris foncé, 54 X 28 cm

SPORTS BAG
SAC DE SPORT
Part Number
Description Numéro pièce
Dark grey, with detachable front bag and side rucksack, 0464 072 0001
with shoulder strap – 60 x 30 x 25 cm

Gris foncé, avec poche frontale et sac a dos latéral


détachables, avec bandoulière – 60 x 30 x 25 cm

-83-
ADVERTISING MATERIAL
MATÉRIEL DE PUBLICITÉ

SPORTS BAG XXL


SAC DE SPORT XXL
Part Number
Description Numéro pièce
Dark grey, with big detachable front bag, 0464 072 0011
with shoulder strap – 78 x 35 x 27 cm

Gris foncé, avec grande poche frontale détachable


avec bandoulière – 78 x 35 x 27 cm

WILSON GOLF BALLS


BALLES DE GOLF WILSON
Part Number
Description Numéro pièce
12 pack / boîte de 12 7002 871 0378
Golf tee holder with 8 / Porte-tee avec 8 tees 7002 871 0379

TOY CHAIN SAW


SCIE À CHAÎNE JOUET
Part Number
Description Numéro pièce
STIHL's battery-powered toy chain saw 0464 934 0000
Scie à chaîne jouet STIHL à pile

TOY TRIMMER
COUPE-HERBE JOUET
Part Number
Description Numéro pièce
STIHL's battery-powered toy trimmer 0464 937 0000
Coupe-herbe jouet STIHL à pile

JUNIOR WOOD-PRO KIT


TROUSSE WOOD-PRO POUR ENFANT
Part Number
Description Numéro pièce
Helmet, gloves and savety glasses 0464 939 0000
Casque, gants de travail, lunettes de protection

-84-
ADVERTISING MATERIAL
MATÉRIEL DE PUBLICITÉ

STIHL FULL LINE CATALOGUE


CATALOGUE PLEINE LIGNE STIHL
Part Number
Description Numéro pièce
English 7002 871 0525
Français 7002 871 0553

STIHL POCKET STUFFER


LITTÉRATURE DE POCHE
A pocket-sized catalogue featuring the full line-up of STIHL products
Catalogue de poche illustrant la gamme complète des produits STIHL

Part Number
Description Numéro pièce
English 7002 871 0469
Français 7002 871 0470

-85-
TOOLS
OUTILS
SPECIAL TOOL CATALOGUE
CATALOGUE D’OUTILS SPÉCIAUX
Part Number
Description Numéro pièce
Great reference for ordering STIHL special tools.
Excellente référence pour commander les outils spéciaux STIHL.
English / Anglais 0455 901 0123
French / Français 0455 901 0223

TORX DRIVERS
TOURNEVIS TORX
Part Number
Description Numéro pièce
T-20 Torx driver / Tournevis Torx T-20 5910 890 2301

WRENCHES
CLEFS HEXAGONALES
Part Number
Description Numéro pièce
T-Handle Torx / Poignée-T Torx (T27x150) 5910 890 2400
L-Shaped Torx / Poignée-L Torx (T27) 0812 370 1000
T-Handle Allen (4 x 150) / Poignée -T Allen (4 x 150) 5910 890 2405
T-Handle Allen (5 x 150) / Poignée -T Allen (5 x 150) 5910 890 2410
T-Handle Torx / Poignée T -Torx (T27x200) 5910 890 2415
T-Handle Hex (8x200) / Poignée-T Hex (8x200) 5910 890 2420

TACHOMETER DET 303


TACHYMÈTRE DET 303
Part Number
Description Numéro pièce
Can be used with clip-on antenna lead or by simply pointing 0464 801 0000
sensor at spark plug lead.
Peut être utilisé avec un fil ou en pointant simplement le
détecteur au fil de bougie.

TACHOMETER EDT 5
TACHYMÈTRE EDT 5
Part Number
Description Numéro pièce

For measuring engine RPM on two and four stroke spark 5910 850 1006
ignition engines. Impulses can be picked up with or without
test lead.

Pour mesurer les RPM sur les moteurs deux et quatre temps.
Impulsions peuvent être détectées avec ou sans le fil de d’essai.

-86-
TOOLS
OUTILS

SILVERLINE DUAL CONVERTER PUMP


POMPE SILVERLINE À PRESSION/DÉCOMPRESSION
Part Number
Description Numéro pièce
Converts from pressure tester to vacuum tester 7002 881 8300
Peut convertir de pompe à pression à pompe de
décompression.

PULLER
EXTRACTEUR
Part Number
Description Numéro pièce
For limiter caps on CEPA carbs. 5910 890 4500
Pour les limiteurs sur carburateurs ACPE.

JST 5001 TESTER


VÉRIFICATEUR JST 5001
Part Number
Description Numéro pièce
A simple and effective tool for locating and diagnosing 7002 881 8400
ignition system faults with the ignition still on the engine.
The JST 5001tester also includes a built in tachometer.

Un outil simple et efficace pour localiser et diagnostiquer


les problèmes du système d’allumage sans démonter
le moteur.
Le vérificateur JST 5001 comprend aussi un tachymètre intégré.

TECH SYSTEM DELUXE TOOL KIT


TROUSSE D’OUTILS DE LUXE SYSTÈME TECH
Part Number
Description Numéro pièce
This deluxe tool kit includes the JST 5001 Tester for easy 9900 000 2004
set up and repair of STIHL products.
Cette trousse d’outils de luxe comprend le vérificateur
JST 5001 pour vérifier et régler les produits STIHL.

Part Number
Consisting of / Consititue de: Numéro pièce

Silverline Dual Converter Pump / Pompe 7002 881 8300


Sealing Plate / Plaque 0000 855 8106
Connector / Manchon 0000 855 9200
Adapter Assembly / Bride complète 1106 850 4201
Adapter / Bride 1119 850 4201
Installing Hook / Crochet de montage 5910 893 8800
Handle Torx / Tournevis Torx (T27) 5910 890 2400
T-Handle Hex / Tournevis (8X200) 5910 890 2420
TECH Tool Case / Coffre pour outils TECH 7002 882 9100
JST 5001 Tester / Vérificateur JST 5001 7002 881 8400
Limiteur Cap Puller / Cap extracteur 5910 890 4500

-87-
TOOLS
OUTILS

STIHL TECH SYSTEM


SYSTÈME TECH STIHL
Part Number Numéro pièce
Description English Français
TECH Poster / Affiche TECH 7002 871 0537 7002 871 0565
TECH Cards / Cartes TECH 7002 871 0536 7002 871 0536
TECH Booklet / Livret TECH 7002 871 0538 7002 871 0538

STIHL TAGS
ÉTIQUETTES STIHL
Part Number
Description Numéro pièce
Repair Tags / Étiquettes de réparation (500/pk/paq.) 0000 000 2210
Warranty claim cards / Cartes de réclamation de 7002 871 0465
Garantie (25/pk/paq.)
Warranty Registration Cards 7002 871 0573
Cartes d’enregistrement de garantie 7002 871 0468

CHAIN MEASURING GUIDE


GUIDE POUR MESURER LA CHAÎNE
Part Number
Description Numéro pièce
Loop production is extremely accurate with the handy 0457 178 1391
STIHL chain measuring guide.
La production de la chaîne en longueur est extrêmement
précise grâce à ce guide.

-88-
INDEX
INDEX

C (cont.)
A
Chaps, Safety..................................................... 57-60
Abrasive Wheels ......................................................34 ®
Chest, Cutquik ....................................................... 35
Aerator .....................................................................22 Chuck, BT106/BT120C............................................ 36
Auger Bits........................................................... 36-39 Clocks................................................................ 78, 81
Auger, ice auger covers ...........................................36 Clothing .............................................................. 79-80
Auger Extensions ............................................... 36-38 Concept Store Accessories ................................ 73-74
Auger Handles .........................................................39 Cordoning Tape....................................................... 81
Auger Replacement Cutters.....................................37 Conversion Kit, Blower ............................................ 40
Axes .........................................................................16 Converter Pump ...................................................... 87
Axe Handles.............................................................16 Counter Shirt ........................................................... 79
Axe Sheath...............................................................16 Cultivator Attachment .............................................. 31
®
B Cutquik Cart........................................................... 34
®
Cutquik Wheels ................................................ 33-34
®
Bags, Duffel, Sports ........................................... 83-84 Cutquik Cutting Guide ........................................... 34
Bags, Literature........................................................81 Cutter’s Jacket......................................................... 63
Balloons ...................................................................81 Cutters, Auger Bits ............................................. 36-39
Banner......................................................................82 Cutting Wheels.................................................. 33, 34
Bar Scabbards .........................................................13
Bar Tips................................................................3,4,6 D
Bars, Duromatic™......................................................3 Depth Bar, MM 55 ................................................... 23
Bars, Harvester ..........................................................5 Decals, Octane........................................................ 44
Bars, Laminated .........................................................1 Decals, STIHL ......................................................... 82
Bars, Rollomatic™ .....................................................2 Decals, Vehicle Striping .......................................... 83
Bench Breaker .........................................................12 Deflector Kits ........................................................... 28
Bioplus Chain Oil......................................................45 Depth Bar, MM 55 ................................................... 23
Blade Guards, Brushcutters ............................... 28-29 ®
Depth Gauge, Cutquik ........................................... 35
Blade Guard Shredder .............................................28 Dethatcher, MM 55 .................................................. 22
Blade Set..................................................................28 Diamond Wheels..................................................... 33
Blade, Edger ............................................................27 Display Stands .................................................. 75, 76
®
Blades, Polycut .......................................................25 Drill Bits for BT 45 ................................................... 39
Blades, Trimmer/Brushcutter ............................. 26-27
Blower Tube Conversion Kit.....................................40 E
Bolo Tines ................................................................23
Booster Pump, Blower .............................................41 Ear Muffs ................................................................. 55
Boot Liners ...............................................................62 Ear Plugs................................................................. 55
Boot Spikes ........................................................ 61-62 Easy2Start Kit.......................................................... 31
Boots .................................................................. 61-62 Edger Attachments............................................ 22, 32
Brochure Stand ........................................................77 Edger Blades........................................................... 27
Bristle Broom............................................................22 Elastostart™ Rope .................................................. 42
Broom Attachment ...................................................32 Elastostart™ Handles.............................................. 42
Brush Defenders ......................................................55 Extension Cords ...................................................... 43
Brushcutter Blades............................................. 26-27 Extension Shafts, Auger .................................... 36, 38
Brushcutter Harnesses....................................... 29-30 F
Brushcutter Stand ....................................................75
Bumper Guards 14
Felling Lever............................................................ 17
File Guides .......................................................... 9, 11
C File Handles ............................................................ 11
Candy.......................................................................81 Files........................................................................... 9
Carburetor Kits ................................................... 46-51 Filing Gauge ............................................................ 11
Carburetors ........................................................ 46-51 Flags........................................................................ 81
Carrying Cases, Chain Saw .....................................13 Flat Nozzel .............................................................. 40
®
Carts, Cutquik .........................................................34 Floor Mat ................................................................. 77
Catalogue, Full Line .................................................85 Fuel Line.................................................................. 42
Catalogue, Tool........................................................86 G
CD-ROM’s .......................................................... 68-69
Chain..........................................................................7 Gardena Adapter..................................................... 35
Chain Breakers ........................................................12 Gas Cans ................................................................ 43
Chain Number Identification.......................................7 Gasket Kits, Carburetor...................................... 46-51
Chain Measuring Guide ...........................................88 Gearbox Grease, Trimmer/Brushcutter ................... 23
Chain Oil ..................................................................45 Gearbox Grease, Hedge Trimmer ........................... 30
Chain Repair Parts.....................................................8 Gearbox Grease, MM 55………………………………23
Chain Sharpeners .............................................. 10-11 Golf Balls ................................................................. 84
Chain Spinners.........................................................12 Glasses ................................................................... 56
-89-
INDEX
INDEX

G (cont.) M (cont.)
Gloves.................................................................65-66 Mannequin................................................................76
Goggles....................................................................56 Manuals, Professional Clearing Saw........................67
Granular Spreading Kit, Blower................................41 Manuals, Owner’s............................................... 70-72
Grass Blade Attachment ..........................................31 Manuals, Parts ................................................... 70-72
Grease Gun .............................................................13 Manuals, Safety........................................................67
Grease, Sprocket Nose............................................14 Manuals, Service................................................ 70-72
Grease, Trimmer/Brushcutter ..................................30 Manuals ’Sharp Advice’............................................67
Grease, Hedge Trimmer ..........................................30 Manuals, Training.....................................................67
Grinders ..............................................................10-11 Mat ...........................................................................77
Grinding Stones .......................................................10 Maul..........................................................................16
Guard Kits, Brushcutter.......................................28-29 Measuring Rod .........................................................15
Guide Bar Scabbards...............................................13 Measuring Tape .......................................................18
Guide Bars, Duromatic™ ...........................................3 Menu Board..............................................................77
Guide Bars, Laminated ..............................................1 Mid-Pole, PP900 ......................................................20
Guide Bars, Rollomatic™...........................................2 Mini Back Pack.........................................................30
Guide Bars, Harvester ...............................................5 Mitts..........................................................................65
®
Gutter Kit, Blower .....................................................41 Mounting Hardware, Cutquik Cart ..........................34
H
Handles, Auger ........................................................39
Handles, Axe............................................................16 N
Handles, Elastostart™ .............................................42 Nozzle for Blower .....................................................40
Hard Hat Liner..........................................................54 Notepad....................................................................81
Harnesses, Trimmer/Brushcutter ........................29-31
Harvester Bar Crossover Chart..................................5 O
Harvester Drive Sprockets .........................................6
Headband Ear Muffs ................................................55 Octane Decal ...........................................................44
Hedge Shear, PH 80................................................21 Oil, Bioplus ...............................................................45
Hedge Trimmer Attachments ...................................31 Oil, Chain .................................................................45
Helmet Liner.............................................................54 Oil, Two-Stroke Engine ............................................45
Helmet Systems..................................................52-54 Owner’s Manuals................................................ 70-72
Helmets....................................................................54 P
High Tension Lead...................................................42
Hooks, SCS …………………………………………… 73 Pants, Safety...................................................... 57-60
Parts Lists .......................................................... 70-72
I Pennant Flags ..........................................................81
Ignition Tester ..........................................................87 Pens .........................................................................81
Planting Kit ...............................................................39
J Pocket Price List ......................................................85
Pocket Stuffer...........................................................85
Jacket, Cutter’s ........................................................63 Pole Pruner Set ........................................................20
®
K Polycut Blades........................................................25
®
Polycut Head ..........................................................25
KM Extension ...........................................................32 Poster Display Frame...............................................77
Key Chains...............................................................81 Pouches, Hand Pruners ...........................................21
Knives ......................................................................82 Pouches, Pulp Hook.................................................17
Pouches, Pulp Tongs ...............................................17
L Pouches, Wedges....................................................15
Lanyard for BT 45 ....................................................39 Power Scythe Attachment ........................................32
Leather Pouch..........................................................21 PowerSweep .......................................................22,32
Line, Trimmer...........................................................24 Pre-Wound Spools ...................................................26
Lineheads ................................................................26 Pressure / Vacuum Tester........................................82
Liner, Helmet............................................................54 Price Tags ................................................................81
Liners, Boot..............................................................62 Pruners.....................................................................19
Literature Bags.........................................................81 Pruner Attachment ...................................................31
Logging Tapes .........................................................18 Pruning Saws ...........................................................16
Loop Handles...........................................................29 Pruning Shears ........................................................19
Lopp Trimmer Blade Kit ...........................................28 Puller ........................................................................82
Lubricant, Low Temperature ....................................45 Pulp Hook.................................................................17
Pulp Measure ...........................................................15
M Pulp Tongs ...............................................................17
MM 55 Attachments ............................................22-23

- 90 -
INDEX
INDEX

Q T (cont.)
Quick Chain Adjuster ...............................................13 Trimmer Attachment................................................ 31
Trimmer Blades .................................................. 26-27
R Trimmer Handles..................................................... 29
Rainwear ............................................................ 63-65 Trimmer Harnesses............................................ 29-30
Repair Kits, Carburetor ...................................... 46-51 Trimmer Heads........................................................ 25
Repair Tags..............................................................88 Trimmer Line ........................................................... 24
Replacement Parats, tree pruner (Fiskars) ..............17 Trimmer Spools, Pre-Wound................................... 26
Rescue Kit Chest .....................................................35 Trimmer Strap ......................................................... 30
Rim Sprockets..........................................................14 Tube, MM 55 Wheel Kit………………………………..23
Rivet Spinner…………………………………………...12
Rotary Nozzle Kit, ULV, Blower................................41 U

S Umbrella, STIHL ...................................................... 83


ULV Rotary Nozzle Kit, Blower ................................ 41
Safety Boots....................................................... 61-62 USG Grinder............................................................ 10
Safety Chaps...................................................... 57-60
Safety Glasses .........................................................56 V
Safety Manuals ........................................................65
Safety Pants....................................................... 57-60 Vacuum Kits, Blower ............................................... 40
Saw Chain..................................................................7 Vacuum Tester ........................................................ 87
Saw Chain Repair Parts .............................................8 Vehicle Identification Decals ................................... 83
Scabbards, Bar ........................................................13 Videos ..................................................................... 69
Screwdrivers, Torx ...................................................86 W
Service Manuals................................................. 70-72
Sharpening Kits..........................................................9 Warranty Claim Cards ............................................. 88
Sharpening Template...............................................27 Warranty Registration Cards ................................... 88
®
Sheath, Axe..............................................................16 Water Attachments, Cutquik .................................. 35
®
Sheath, Pulp Hook ...................................................17 Water Tank, Cutquik .............................................. 35
Sheath, Pulp Tongs..................................................17 Wedges ................................................................... 15
Shop Coat ................................................................79 Weight Kit, MM 55……………………………………..55
Shredder Blade ........................................................28 Wheatstone ............................................................. 21
®
Signs, SCS...............................................................74 Wheels, Cutquik ............................................... 33-34
Spark Plugs..............................................................43 Wheel Kit, MM 55……………………………………...23
Spike Wrench, Boot Spikes .....................................62 Winter Kits............................................................... 14
Spikes, Boot .............................................................62 Wrenches ................................................................ 86
Sprayer Conversion Kit ............................................41
Sprocket Nose Assemblies .................................... 3-6 Y
Sprocket Nose Grease.............................................14 Yard Boss, MM 55 .............................................. 22-23
Sprockets .............................................................6, 14
Stands, Brochures, Brushcutter HL/HT, MM55 .. 75-77
Starter Rope.............................................................42
Stool .........................................................................77
Stop Flow Spout.......................................................44
Support Tube, MM 55
Suspenders ..............................................................63
T
Tachometer ..............................................................86
Tape, Cordoning ......................................................81
TECH System ..........................................................88
TECH System CD Rom............................................68
TECH System Poster ...............................................88
TECH System Tags..................................................88
Telescopic Pole Saw................................................19
Tester, Ignition .........................................................87
Tester, Pressure / Vacuum ......................................87
Tines, Pick................................................................22
Tines, Bolo……………………………………………,,,23
Tool Catalogue.........................................................86
Tool Kits ...................................................................87
Torx Drivers..............................................................86
Toys, Chain Saw & Trimmer, WoodPro Kit ..............84
Training Manuals......................................................64

-91-
INDEX
INDEX

A
C (suite)
®
Accessoire d’eau, Cutquik .................................34-35
Accessoires pour débroussailleuses ..................31-32 Couteaux de rechange pour tarière....................37, 38
Accessoires d’émondage.........................................31 Crochet à pulpe........................................................17
Accessoires SCS ................................................73-74 Crochets SCS…………………………………………73
Accessoires de taille-haie ........................................31 Cultivateur……………………………………………..23
Accessoires pour Système Concept STIHL ........73-74
Adaptateur Gardena ................................................35 D
Aérateur – MM 55 ....................................................22 Débroussailleuse jouet.............................................84
Affiche TECH ...........................................................88 Décalques .......................................................... 82-83
Affûteuses de chaîne ..........................................10-11 Décalques d’identification pour véhicule ..................83
Assemblages de pignon d’embout.......................3,4,6 Décalque d’octane ...................................................44
Autocollants STIHL ……………………………… 82-83 Déchaumeuse – MM 55 ...........................................22
B Démonte-chaîne.......................................................12
Dépannage et réparations des 2-temps-CD-ROM…69
Balais ................................................................ 22, 32 Dépannage et réparations des 4-Mix -CD-ROM……69
Balles de golf ...........................................................84 Dépannage et réparation Cutquik®………………….69
Ballons .....................................................................74 Dispositif d’épandage de granulés, souffleur ...........41
Bannière...................................................................72 Disques diamantés...................................................33
Bec verseur avec arrêt.............................................44 Doublure de casques ...............................................54
Bidons à essence................................................43-44 Doublure de bottes...................................................62
BioPlus, huile ...........................................................45
Blousons de bûcheron .............................................63 E
Blousons imperméables...........................................63 Élagueurs .................................................................19
Bobines enroulées ...................................................26 Émondoir............................................................16, 19
Bonbons...................................................................81 Éperon de guidage…………………………………….23
Bottes de sécurité ...............................................61-62 Enseignes SCS ........................................................74
Bougies ....................................................................43 Étiquettes de prix......................................................82
Boules d’oreilles.......................................................55 Étiquettes de réparation……………………………….82
Bretelles ..............................................................63-64 Étuis pour coins........................................................15
Buse plate ................................................................40 Étui pour crochet à pulpe .........................................17
Butoirs......................................................................14 Étui pour pinces à bois.............................................17
C Étui de hache ...........................................................16
Étui en cuir ...............................................................21
CD-ROMS ..........................................................68-69 Extracteur .................................................................87
Câble de démarreur .................................................42
Calepin de poche .....................................................81 F
Carburateurs .......................................................46-51 Fanions .............................................................. 81-82
Cartes de réclamation de garantie...........................88 Faux .........................................................................32
Cartes d’enregistrement de garantie........................88 Fil de rechange ........................................................24
Cartes TECH............................................................88 Fil haute tension.......................................................42
Casques..............................................................51-55 Fluorescent de rechange .........................................77
Casquettes promotionnelles ....................................80 Formation en service – CD-ROM…………………….68
Catalogue d’outils spéciaux .....................................86
Catalogue pleine ligne .............................................85 G
Chaîne de scie ...........................................................7
®
Chariot pour Cutquik ..............................................34 Gabarit d’affûtage.....................................................27
Chemise de comptoir ...............................................79 Gants.................................................................. 65-66
Cisailles PH 80.........................................................21 Garde-chaînes .........................................................13
Clé pour crampons...................................................62 Graisse pour réducteur, coupe-herbe, etc. ..............30
Clefs hexagonales ...................................................86 Graisse pour réducteur, MM 55................................23
®
Coffre, Cutquik .......................................................35 Graisse à pignon d’embout ......................................14
Coffre de sauvetage.................................................35 Guide-chaîne Duromatic™.........................................3
Coffre de scie à chaîne ............................................13 Guide-chaîne Harvester .............................................5
Coins........................................................................15 Guide-chaîne laminé ..................................................1
Comptoir SCS – Accessoires et enseignes ........73-74 Guide-chaîne Rollomatic™ ........................................2
®
Conduite d’essence .................................................42 Guide de coupe, Cutquik ........................................35
®
Corde de démarreur.................................................42 Guide de profondeur, Cutquik ................................35
Corde Elastostart™..................................................42 Guide pour mesurer la chaîne..................................88
Coupe-bordure...................................................22, 32
Coupe-herbe jouet ...................................................84
Courroie de débroussailleuse ..................................30
Couteaux............................................................31, 82
- 92 -
INDEX
INDEX

H P (suite)
Haches .....................................................................16 Pantalons de sécurité......................................... 57-60
Harnais, débroussailleuse..................................29, 31 Perche médiane ...................................................... 20
Horloges...................................................................81 Perche télescopique................................................ 19
Houes bineuses .......................................................31 Pièces SCS ........................................................ 73-74
Huile à chaîne ..........................................................45 Pièce de rechange pour émondoir (Fiskars) ........... 17
Huile à chaîne BioPlus .............................................45 Pièces de rechange pour système de casque ... 52-54
Huile à mélange deux-temps ...................................45 Pièces pour réparer la chaîne de scie....................... 8
Pierres d’affûtage .............................................. 10, 21
J Pignons ................................................... 3, 4, 5, 6, 14
Jambières .......................................................... 57-60 Pignons Harvester................................................. 5, 6
Jauge de lime...........................................................11 Pignons pour guide-chaîne .................................... 3-4
Jeu d’émondage ......................................................20 Pince à bois............................................................. 17
Jeu de lames pour coupe-herbe arc…………………28 Pistolet graisseur..................................................... 13
Jeu de poids, MM 55................................................23 Poignée Arc............................................................. 29
Jeu de roues – MM 55 .............................................23 Poignées de démarrage Elastostart™ .................... 42
Jouets, scie à chaîne, coupe-herbe, trousse WP ....84 Poignées pour tarière .............................................. 39
Pompe à dosage, souffleur ..................................... 41
L Pompe à pression/décompression .......................... 87
Porte-clefs ............................................................... 81
Lame de broyeur ......................................................28 Porte-limes ................................................................ 9
Lame Maxi................................................................26 Présentoirs ......................................................... 75-77
Lames pour coupe-bordure......................................27 Protecteur de lame ............................................ 28, 29
Lames pour débroussailleuses .......................... 26-27 Protecteur de mèche à glace .................................. 36
Levier d’abattage......................................................17
Limes ...................................................................9, 21 R
Liste de prix de poche ..............................................85
Listes de pièces ................................................. 62-64 Rallonges électriques .............................................. 43
Littérature de poche .................................................85 Rallonge KM............................................................ 32
Livret TECH..............................................................88 Réparation de l’évaluation/ carburant – CD-ROM ... 68
®
Lunettes de protection .............................................56 Réservoirs à eau, Cutquik ..................................... 35
Lubrifiant basse température ...................................45 Riveteuses............................................................... 12
Ruban cordon.......................................................... 81
M
S
MM 55 – Accesssoires .......................................22, 23
Manches de hache...................................................16 Sacs pour littérature ................................................ 81
Manchons d’oreilles .................................................55 Sangle BT 45........................................................... 39
Mandrin pour tarière.................................................36 Sarcleuse – MM 55.................................................. 22
Mannequin ...............................................................76 Sarrau...................................................................... 79
Manuels «Conseils d’affûtage» ................................67 Scie à chaîne jouet.................................................. 84
Manuel de débroussailleuse profesiionnelle ............67 Scies à ébrancher ................................................... 16
Manuel de formation .......................................... 67-68 SCS Pièces et crochets...................................... 73-74
Manuels de service ............................................ 70-72 Sécateurs à main ............................................... 20-21
Manuel Système TECH............................................68 Stylos....................................................................... 81
Manuels de sécurité .................................................67 Systèmes de casque .......................................... 52-54
Masse.......................................................................16 Système TECH STIHL............................................. 88
Mèches pour tarière ........................................... 36-39 Système TECH – CD-ROM…………………………..68
Mèches pour BT45...................................................39 T
Mètre ruban..............................................................18
Meules abrasives .....................................................34 T-shirts .................................................................... 79
Mini sac à dos ..........................................................30 Tabouret STIHL ....................................................... 77
Moufles............................................................... 62-65 Tableau de références, guide-chaînes Harvester ..... 5
Tachymètres............................................................ 86
N Tapis STIHL............................................................. 77
Notices d’emploi................................................. 70-72 Tendeur de chaîne rapide ....................................... 13
Numéros de pièces, identification de la chaïne……...7 Têtes faucheuses ............................................... 25-26
Tige à mesurer ........................................................ 15
O Tiges de rallonge pour tarière ............................ 36,38
Trousses de déflecteur...................................... 28, 29
Outil d’avoyage ........................................................28 Tournevis Torx......................................................... 86
P Trousses d’affûtage................................................... 9
Trousses d’aspirateur, souffleur .............................. 40
Panneaux promotionnels lumineux STIHL ...............77 Trousse de conversion ............................................ 40
Pantalons imperméables ................................... 64-65 Trousse de démarrage Easy2Start.......................... 31

-93-
INDEX
INDEX

T (suite) V
Trousse de jet rotatif ULV, souffleur ........................41 Vérificateur JST 5001...............................................87
Trousses de réparation carburateur....................46-51 Vidéos ......................................................................67
Trousse de vaporisateur, souffleur ..........................41 Visières avec masque en filet ..................................55
Trousses d’hiver.......................................................14 Vêtements promotionnels .................................. 79-80
Trousse d’outils de luxe système TECH ..................87 Vérificateur d’allumage électronique ........................86
Trousse pour gouttières……………………………….41 Vérificateur de pression/décompression ..................87
Trousse pour plantation……………………………….39
Tube de support, MM 55………………………………23

- 94 -

Vous aimerez peut-être aussi