0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
166 vues3 pages

Ats Excel

Transféré par

Amer Amk
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats XLS, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
166 vues3 pages

Ats Excel

Transféré par

Amer Amk
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats XLS, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

‫الضمان االجتماعي‬ ‫شهادة العمل و االجر‬

SECURITE SOCIALE ATTESTATION


Agence : ‫ وكالة‬: DU TRAVAIL ET DE SALAIRE
Centre de paiement : ‫ مركز الدفع‬:

‫هوية رب العمل‬
IDENTIFICATION DE L'EMPLOYEUR

Nom et Prénom SARL UNITED PACKING CORPORATION ‫االسم و اللقب‬

ou n° de l'adhérent 1,958,817,831 ‫رقم المنخرط‬ ‫أو‬

Raison sociale : ‫ الطبيعة االجتماعية‬:


Adress : 121 RUE OMAR BOUCIF(IAP) SETIF 19000 ‫ العنوان‬:

‫هوية األجـــيـــر‬
IDENTIFICATION DU SALARIE

Nom : KHABABA MOHAMED CHAKIB ‫االسم و اللقب‬


n° d'immtriculation 956021000455 ‫رقم التسجيل‬ ‫أو‬

Prénom : ‫ الطبيعة االجتماعية‬:

Né (e) le : 0 3 1 1 1995 à SETIF ‫ب‬ ‫ تاريخ الميالد‬:


Adresse : BORDJ EL GHADIR W/BBA ‫ العنوان‬:
Profession : AGENT COMMERCIAL ‫ المهنة‬:

‫المعلومات الضرورية لدراسة الحقوق‬


RENSEIGNEMENTS NECESSAIRES POUR L'ETUDE DES DROITS

Date de recrutement 0 6 1 2 2018 ‫ تاريخ التوظيف‬:

Date du dernier jour de travail ‫ تاريخ آخر يوم عمل‬:

Date de reprise de travail ‫ تاريخ استئناف العمل‬:


l'intèressé€ n'a pas repris son travail à ce jour : ‫ المعني (ة)باالمر لم يستأنف العمل الى يومنا هذا‬:

‫ أشهر أو في حالة األمومة‬6 ‫في حالة التوقف عن العمل لمدة تقل عن‬
EN CAS D'ARRET DE TRAVAIL
D'UNE DUREE INFERIEUR A 06 MOIS ET EN CAS DE MATERNITE
l'assure( e ) à travailé pendant jours heures ‫ساعة‬ ‫يوما‬ ‫المؤمن اشتغل لمدة‬

du au ‫الى‬ ‫من‬
au cours des 03 mois ou des 12 mois de date à date précédant ‫) عشرة شهرا من التاريخ‬12( ‫) اشهر التي أو اثنى‬3( ‫خالل‬
la constatation de la maladie oude la grossesse. ‫الى التاريخ الذي سبق معاينة المرض أو الحمل‬

‫ أشهر أو في حالة العجز‬6 ‫في حالة التوقف عن العمل أكثر من‬


EN CAS D'ARRET DE TRAVAIL
D'UNE DUREE INFERIEUR A 06 MOIS ET EN CAS DE MATERNITE
l'assure( e ) à travailé pendant jours heures ‫ساعة‬ ‫يوما‬ ‫المؤمن اشتغل لمدة‬

du au ‫الى‬ ‫من‬
au cours des 12 mois ou des 03 années précédant ‫) الثالثة سنوات التي‬3( ‫) عشرة شهرا أو‬12( ‫خالل اثنى‬
la constatation de la maladie. ‫سبقة معاينة المرض‬
Imp. Cnas 12/92 - AS 8
)1( : ‫طبقا لدفتر الحساب يوجد مبلغ االجور المقبوضة والفترات المناسبة في الجدول التالي‬
Conformément au livre de paie, le montant des salaires perçus et les periodes correpondantes sont portée sur le tableau ci-aprées : (1).

‫الشهر و السنة يؤخذان كمرجع‬ ‫عدد االيام المعمول فيها‬ ‫سبب الغيابات‬ ‫االجر الخاضع لالشتراكات‬ ) ‫مبلغ االشتراك ( حصة العامل‬
Mois et année de référence Nombre de jours travaillés Motif absences Salaire soumis à cotisations ( 1 ) Mantant de la coutisation (part ouvrière)

JANVIER 2024 17.00 J 39,988.64 3,598.98


FEVRIER 2024 18.00 J 42,340.91 3,810.68
MARS 2024 20.00 J 47,045.45 4,234.09
AVRIL 2024 22.00 J 51,750.00 4,657.50
MAI 2024 18.00 J 42,340.91 3,810.68
JUIN 2024 15.00 J 35,284.09 3,175.57
--

--

--

--

Volume horaire journalier 8H Fait à SETIF, le 7/28/2024 ‫في‬ ‫حرر ب‬

Nom, prénoms et qualité ‫إسم و لقب وصفة الموقع‬

du signataire : KHABABA AZIZ

Cachet de l'employeur ‫ختم صاحب العمل‬ Signature ‫االمضاء‬

(1Indiquer les salaires telsqu'ils figurent sur les fiches de paie correspondantes ‫ أذكر االجوركما هي مبينة في بطاقة األجر الموافقة لى‬: (1)
au mois précédant l'arrët de travail, en cas de maladie, dematernité de décés. ‫ أو وفاة‬.‫أمومة‬.‫خالل الشهر الذي يلي التوقف عن العمل في حالة مرضو‬
au 12 mois précédant l'arrêt de travail, en cas d'invalidité. ‫ الشهر التي تلي التوقف عن العملفي حالة العجز‬12 ‫خالل‬
au 12 mois précédant l'accident de travail. ‫ الشهر التي تلي حادث العمل‬12 ‫خالل‬
IMPORTANT :La loi punit quiconque se rend coupable de fraude ou de fausse déclaration. ‫كل شخص يقوم بتزوير أو يدلي بتصريحاتغير صحيحة يعاقب من طرف القانون‬. ‫ هام‬:

Vous aimerez peut-être aussi