0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
276 vues28 pages

Notice Cumulus

Transféré par

joachimmoreau16
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
276 vues28 pages

Notice Cumulus

Transféré par

joachimmoreau16
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Notice d’utilisation

CHAUFFE-EAU
ÉLECTRIQUE

CUMULUS

IP24*
*IP25 pour verticaux muraux
CUMULUS
Manuel installation FR.book Page 1 Mercredi, 23. décembre 2009 10:13 10

ManuelGénéraux
Avertissements d’installation
Chauffe-eau

FR
et commande
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé pardigitale
des personnesnomade
(y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermé-
diaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés d’au moins 3 ansSommaire
et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont
Présentation du matériel ...................................... 2
correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en
Caractéristiques...............................................................................2
toute sécurité leur ontLesétéaccessoires
données compatibles............................................................4
et si les risques encourus ont été appréhendés. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne
Installation
doivent pas être effectués .............................................................
par des enfants sans surveillance. Les enfants de 3 à 8 ans 8 ne
sont autorisés à actionner que le robinet relié au chauffe-eau.
Mise en place du chauffe-eau........................................................ 8
Raccordement hydraulique ............................................................9
INSTALLATION Raccordement électrique .............................................................11
ATTENTION : Produit Mise lourd à manipuler
en service avec précaution.
du chauffe-eau .......................... 15
• Installer l’appareil dans un local à l’abri du
Remplissage du gel (4°C à 5°C minimum).
chauffe-eau ........................................................15
• La destruction de l’appareil par surpression
Vérification due fonctionnement
du bon au blocage de l’organe de sécurité est hors garantie.
..........................................15
• Prévoir une aération du local d’installation. La température de ce local ne doit pas dépasser 35°C.
Mise
• Lors d’une installation dans une en
salleservice
de bain (voirdefigures
la commande
page 8), le chauffe-eaunomade.........
doit être installé16 hors
volumes V1 et V2. Si les dimensions ne le permettent pas, il peut cependant être installé dans le volume V2.
Réglage de la molette ..................................................................16
• Placer l’appareil dans unInstallation
lieu accessible.des piles sur la commande nomade......................... 16
• Se reporter aux figures d’installation d'association
Procédure chapitre 3. avec le chauffe-eau ..............................17
• Dans le cas d’un chauffe-eau vertical mural,
Réglage date s’assurer que la cloison est capable de supporter le poids
et heure..................................................................18
de l’appareil rempli d’eau.
Emplacement de la commande nomade.....................................20
• Fixation d’un chauffe-eau vertical mural : pour permettre
Recommandations l’échange éventuel de l’élément chauffant,
du GIFAM.............................. 22
laisser au-dessous des extrémités des tubes de l’appareil un espace libre au moins égal à 300 mm (100 L) –
Risques mécaniques ...................................................................... 22
480 mm (150 L et 200 L) pour pouvoir intervenir sur les équipements et accessoires.
Risques électriques........................................................................22
• Il est impératif d’installer un bac de rétention sous le chauffe-eau lorsque celui-ci est positionné dans
Risques hydrauliques .................................................................... 22
un faux plafond, des combles ou au-dessus de locaux habités. Une évacuation raccordée à l’égout est
nécessaire.
• Ce chauffe-eau est vendu avec un thermostat ayant une température de fonctionnement supérieure à
60°C en position maximale capable
Manuel de limiter lamême
à conserver prolifération des bactériesdudeproduit.
après installation Légionelle dans le réservoir.
• Attention, au-dessus de 50°C, l’eau peut provoquer immédiatement de graves brûlures. Faire attention à
la température de l’eau avant un bain ou une douche.
• Ce produit est destiné pour être utilisé à une altitude maximale de 3 000 m.
Manuel à conserver même après installation du produit.
Avertissements Généraux
RACCORDEMENT HYDRAULIQUE
• Un groupe de sécurité neuf, taré à 0,7 MPa (7 bar) (non fourni avec le chauffe-eau),
de dimensions 3/4’’ et conforme à la norme EN 1487 sera obligatoirement vissé direc-
tement sur l’entrée d’eau froide du chauffe-eau. Il devra être placé à l’abri du gel (4°C
à 5°C minimum).
• Un réducteur de pression (non fourni) est nécessaire lorsque la pression d’alimen-
tation est supérieure à 0,5 MPa (5 bar). Il devra être installé sur l’arrivée d’eau froide,
après le compteur.
• Raccorder l’organe de sécurité à un tuyau de vidange, maintenu à l’air libre, dans un
environnement non soumis au gel (4°C à 5°C mini), en pente continue vers le bas pour
l’évacuation de l’eau de dilatation de la chauffe ou en cas de vidange du chauffe-eau.
• Le dispositif de vidange du groupe de sécurité doit être mis en fonctionnement pério-
diquement (au moins une fois par mois). Cette manœuvre permet d’évacuer d’éven-
tuels dépôts de tartre et de vérifier qu’il ne soit pas bloqué.
• Pour vidanger l’appareil, couper le courant, fermer l’alimentation d’eau froide, puis
vidanger grâce à la manette du groupe de sécurité en ayant ouvert un robinet d’eau
chaude.

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Avant tout démontage du capot, s’assurer que l’alimentation est coupée pour éviter
tout risque de blessure ou d’électrocution.
L’installation électrique doit comporter en amont du chauffe-eau un dispositif de cou-
pure omnipolaire (porte fusible, disjoncteur avec une distance d’ouverture des contacts
d’au moins 3 mm, disjoncteur différentiel de 30 mA) conformément aux règles d’ins-
tallation locales en vigueur. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être rem-
placé par un câble ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son
service après-vente. La mise à la terre est obligatoire. Une borne spéciale portant le
repère est prévue à cet effet.
Produits incorporant une batterie : il y a risque d’explosion si la batterie est remplacée
par une batterie de type incorrect. Mettre au rebut les batteries usagées conformément
aux instructions.
La notice de cet appareil est disponible auprès du service client (coordonnées en fin
de notice).
Manuel installation FR.book Page 1 Mercredi, 23. décembre 2009 10:13 10

Manueld’installation
Manuel d’installation
etChauffe-eau
d’entretien

FR
et commande digitale nomade
Chauffe-eau

Sommaire
Sommaire
Installation
Présentation du matériel ...................................... 2
Caractéristiques...............................................................................2
Avant de commencer.............................................. 4
Les accessoires compatibles............................................................4
Contenu du colis ....................................................................... 4
Accessoires à prévoir.................................................................
Installation ............................................................. 4 8
Outillage nécessaire ................................................................. 5
Mise en place du chauffe-eau........................................................ 8
Main d’œuvre ........................................................................... 5
Raccordement hydraulique ............................................................9
Schéma général
Raccordement d’installation.
électrique .............................. 6
.............................................................11
OùMise
installer mon chauffe-eau................................
en service du chauffe-eau ..........................815
Précautions ............................................................................... 8
Remplissage du chauffe-eau ........................................................15
Installation spécifique en salle de bain ................................... 8
Vérification du bon fonctionnement ..........................................15
Comment installer mon chauffe-eau.................... 9
Mise en vertical
Chauffe-eau servicemural
de la......................................................
commande nomade.........916
Réglage devertical
Chauffe-eau la molette
sur ..................................................................16
socle ............................................... 10
Chauffe-eau
Installationhorizontal mural
des piles sur - Raccordement
la commande dessous....... 10 16
nomade.........................
Chauffe-eau horizontal mural
Procédure d'association avec le - Raccordement côté............ 11
chauffe-eau ..............................17
Réglage date et heure..................................................................18
Raccordement hydraulique du chauffe-eau....... 12
Le Emplacement
raccordementdeclassique
la commande .....................................................
nomade.....................................20 12
Le raccordement avec limiteur de température ................... 12
Recommandations du GIFAM.............................. 22
Le raccordement avec un réducteur de pression ................. 13
Le Risques mécaniques
remplissage ......................................................................
du chauffe-eau ............................................. 13 22
Risques électriques........................................................................22
Raccordement électrique du chauffe-eau........... 14
Risques hydrauliques .................................................................... 22
Mise en service du chauffe-eau........................... 14
Conseils d’entretien domestique........................ 15
Le Manuel
groupeà de sécurité
conserver même............................................................
après installation du produit. 15
Vidange d’un chauffe-eau ..................................................... 15
Détartrage .............................................................................. 16
Champ d’application de la garantie.................... 16

3
FR Manuel d’installation : Préparation

1. Avant de commencer
1.1. Contenu du colis
Votre colis comprend :

Raccord di-électrique
(suivant modèle)
Raccord di-électrique

1 ou 2
étriers

Emballage avec gabarit


Emballage avecde pose Votre chauffe-eau Étriers de fixation (horizontal)
Votre chauffe-eau
(exemple : un vertical mural)
gabarit de pose (exemple : un vertical mural)
Kit de cerclage
1.2. Accessoires à prévoir
1.2.1. Les accessoires obligatoires et conseillés (selon modèle)
Pour l’installation de votre chauffe-eau, vous devez prévoir les éléments suivants :

Groupe Sortie de câble murale


de sécurité NEUF

Système de fixation
Sortie
eaux usées (Ø 10 mm mini)
(Selon support)

Siphon
Ruban d’étanchéité
ou autre

Limiteur
de température Réducteur
de pression
Obligatoire en neuf
et rénovations lourdes Obligatoire si la pression
d’eau de votre habitation est
Trépied supérieure à 0,5 MPa (5 bar).
Il doit être installé à la sortie
du compteur. (voir page 12)
Pour les modèles verticaux
muraux. Obligatoire sur les ALL

Bac de récupération
murs non porteurs et recom-
mandé pour les chauffe-eau d’eau
supérieurs à 100 L
Impératif dans le cas d’une
installation à l’étage et au-
4 dessus d’un local habité
FR Manuel d’installation : Préparation

1.2.2. Les accessoires optionnels

Console d’accrochage Pattes de fixation

FR
plafond universelles

Idéale pour fixer les chauffe- Idéales pour réutiliser


eau verticaux muraux les fixations de votre ancien
au plafond, quand le mur chauffe-eau sans trous
est non porteur. supplémentaires.

Libère de l’espace sous Gain de temps à la pose


le chauffe-eau

Plaques de fixation Réhausse


rapides
Idéale pour éviter les modi-
Idéales pour les recoins fications d’évacuation, pour
exigus comme un placard, les chauffe-eau verticaux
où il n’y a pas d’accès sur socle
pour le serrage au mur.

Gain de temps à la pose


È

Capacité Nombre de plaques


50 à 100 litres 1
150 à 200 litres 2

1.3. Outillage nécessaire

3
2
1

1.4. Main d’œuvre


1

2 personnes 2 heures
ECHELLE 1,000

pour le montage
5
FR Manuel d’installation : Schéma de montage global

Tableau électrique

Disjoncteur 16A,
contacteur jour/nuit
et différentiel 30mA

PRECAUTIONS D’INSTALLATION :

• Température du lieu d’installation


comprise entre 4°C et 35°C
• Positionner le chauffe-eau le plus
près possible des salles d’eau
• Si le chauffe-eau est installé
au-dessus d’un local habité,
mettre un bac de récupération d’eau Sortie Arrivée
eau chaude eau froide
È
Phase
Terre È
Neutre
Raccord
di-électrique

Robinet dans une salle de bain Siphon


par exemple Si votre tuyauterie n’est pas
en cuivre (PER , multicouche...),
il est OBLIGATOIRE d’installer
une canalisation en cuivre d’une
longueur minimale de 50 cm
(DTU.60.1) et/ou un limiteur de
Limiteur
température en sortie eau chaude
de température
de votre ballon. (voir p. 12)

Eau froide

Eau chaude

6
FR Manuel d’installation : Schéma de montage global

Schéma général d’installation


Exemple avec un chauffe-eau vertical mural

FR
Réducteur de pression
Le réducteur de pression est un accessoire
supplémentaire qui doit être installé à la sortie Arrivée d’eau

È
de votre compteur d’eau si la pression d’eau
000 0000 réseau
de votre habitation s’avère supérieure à 0,5 MPa (5 bar).

Il évitera que la soupape Compteur d’eau


du groupe de sécurité
ne s’ouvre de manière
intempestive lorsque le
chauffe-eau n’est pas en
fonctionnement.
Pour connaître la pression Robinet général
d’eau dans votre habitation
vous pouvez vous rensei- d’arrivée d’eau froide
gner auprès de votre four-
nisseur d’eau.

Attention : le réducteur de pression ne doit


jamais être placé entre le groupe de sécurité
et la cuve du chauffe eau

Réducteur
de pression

Évacuation
È

eaux usées
(égouts)
Groupe
de sécurité

Groupe de sécurité
Le groupe de sécurité est un accessoire obligatoire.
Son rôle est de maintenir à l’intérieur du chauffe-
eau une pression inférieure à 0,7 MPa (7 bar)
pour éviter l’explosion de celui-ci (il remplit donc
le même rôle qu’une soupape sur une cocotte
minute).
Le groupe de sécurité laisse donc s’échapper
de l’eau lorsque le chauffe-eau est en fonctionne-
ment. Cet écoulement peut représenter jusqu’à 3%
du volume du chauffe eau par cycle de chauffe.

Attention : le groupe de sécurité doit toujours


être raccordé directement à l’entrée eau froide
du ballon. Rien ne doit être installé entre
le groupe de sécurité et le chauffe eau. (aucune
vanne , pas de réducteur de pression …)

7
FR Manuel d’installation : Lieu d’installation

2. Où installer mon chauffe-eau ?


2.1 Précautions
• Choisir un lieu d’installation dont la température sera toujours comprise entre 4°C et 35°C.
• Le chauffe-eau doit être positionné le plus près possible des points de puisages importants
(salle de bains, cuisine…)
• S’il est placé en dehors du volume habitable (cellier, garage), les tuyauteries et les organes
de sécurité (groupe de securité, réducteur de pression) doivent être isolés.
• Prévoir une aération dans le local afin d’éviter les phénomènes de condensation et de corrosion
de la peinture du chauffe-eau.
• S’assurer que l’élément support (mur ou plafond) est suffisamment résistant pour recevoir le poids
du chauffe-eau plein d’eau (voir tableau p. 9).
• Prévoir en face de chaque équipement électrique un espace suffisant de 40 cm pour l’entretien
périodique de l’élément chauffant.
• En cas d’installation au-dessus de locaux habités (faux-plafond,
combles...), il est IMPÉRATIF de prévoir un bac de récupération d’eau
raccordé à l’égout sous le chauffe-eau (type bac à douche
par exemple).

2.2 Installation spécifique en salle de bain


• Installation hors volumes (NF C 15-100).

Volume 0,60 m
0,60 m 1

Volume
2

0,60 m

Si les dimensions de la salle de bain ne permettent pas de placer le chauffe-eau hors volumes 1 et 2 :

Volume 0,60 m Volume 0,60 m


0,60 m 1 0,60 m 1

Volume Volume
2 2

0,60 m 0,60 m

Possible dans le Volume 2 Possible dans le Volume 1 si :


- le chauffe-eau est horizontal et placé le plus
haut possible
- les canalisations sont en matériau conducteur
- le chauffe-eau est protégé par un disjoncteur
8 de courant différentiel résiduel (30mA) branché
en amont du chauffe-eau
FR Votre chauffe-eau : Caractéristiques techniques

I. Caractéristiques techniques
I.1 Chauffe-eau verticaux muraux Ø 505 esthétique ND
75 litres 100 litres 150 litres 200 litres
Tension (V) 220-240 V~ monophasé
Résistance Stéatite
Puissance (W) 1 200 1 200 1 800 2 200 2 400
Ø 505 505 513 513 513
H 770 885 1 210 1 530 1 530
Dimensions
A 570 750 1 050 1 050 1 050
(mm)
B / / 800 800 800
C 530 530 540 540 540
Temps de chauffe réel* 4h09 5h12 5h12 6h11 5h15
Qpr (Conso. entretien)** 1,07 1,21 1,59 1,98 1,94
V40 (Quantité d’eau
140 182 275 373 374
chaude à 40°C)
Poids à vide (kg) 27 32 41 52 52

Représentation schématique

*Temps de chauffe réel


pour chauffage de 15° Ø C
à 65°C

**Consommation 440
d’entretien en kWh
pour 24 heures pour
de l’eau à 65°C
H
(ambiance 20°C)
B
A

230

ª
Sortie
ª Arrivée
eau chaude eau froide

A
FR Votre chauffe-eau : Caractéristiques techniques

I.2 Chauffe-eau verticaux sur socle


200 litres 300 litres 300 litres
Tension (V) 230 V~ monophasé Tous courants*
Résistance Stéatite
Puissance (W) 2 200 3 000 3 000
Dimensions (mm) H 1 270 1 765 1 765
Temps de chauffe réel** 5h22 6h08 6h21
Qpr (Conso. entretien)*** 1,85 2,50 2,45
V40 (Quantité d’eau
364,6 537,5 526,6
chaude à 40°C)
Poids à vide (kg) 47 60 60

* Tous courants = Sortie


appareil livré en 400 V~ eau chaude
triphasé, transformable ª
en 230 V~ monophasé

**Temps de chauffe réel


pour chauffage de 15°
à 65°C
575
590

***Consommation
d’entretien en kWh
Piquage
pour 24 heures pour
eau froide
de l’eau à 65°C
(ambiance 20°C) 70°

H
ª

Arrivée
eau froide
280

B
FR Votre chauffe-eau : Caractéristiques techniques

I.3 Chauffe-eau horizontaux


75 litres 100 litres 150 litres 200 litres
Tension (V) 230 V~ monophasé
Résistance Stéatite
Puissance (W) 1 200 1 800 1 800 2 200
L 700 830 1 150 1 470
Dimensions (mm)
B 480 600 800 1 050
Temps de chauffe réel* 3h50 3h00 4h14 4h51
Qpr (Conso. entretien)** 1,01 1,08 1,39 1,86
V40 (Quantité d’eau
138,7 161,8 230,3 339,6
chaude à 40°C)
Poids à vide (kg) 25 29 37 45
* Temps de chauffe réel pour chauffage de 15° à 65°C.
** Consommation d’entretien en kWh pour 24 heures pour de l’eau à 65°C (ambiance 20°C).

Représentation schématique

L L
B B

75 L
520 520 100 à 200 L

ª 195
Arrivée
ª Sortie
eau chaude
100
ª
eau froide Sortie
ª Arrivée
eau chaude eau froide

Différentes possibilités d’accrochage :

440 545
610

ª ª ª ª
ª ª ª ª
D
Distance minimum par rapport au sol : 400 mm.

C
FR Votre chauffe-eau : Schémas électriques

II. Présentation des composants


II.1 Composants des modèles verticaux muraux stéatite
Entrée eau froide
Sortie eau chaude

Câble d’alimentation
Sécurité thermique

Thermostat

Élément chauffant

II.2 Composants des modèles stables et horizontaux

Thermostat
Sécurité
thermique

Élément chauffant

Câble d’alimentation
200 L 300 L

II.3 Composants des modèles tous courants

Thermostat
Sécurité
thermique
Ma
rro

Noir
Mar

n
ron

No
Ble

ir
u

Élément chauffant

Vert/Jaune Gris

Câble d’alimentation
230 V Monophasé 400 V Triphasé
D
FR Votre chauffe-eau : Aide au diagnostic de panne

III. Procédures d’installation spécifiques


Potentiomètre
Réglage de la température

La température est réglée


en usine à 65° C.
La température peut être abaissée
en tournant la molette.
+ - + -

IV. Conditions d’entretien spécifiques


Les pièces pouvant être remplacées

• Thermostat • Élément chauffant


• Corps de chauffe • Joint
• Capot

Le remplacement du corps de chauffe ou l’ouverture du chauffe-eau implique


le remplacement du joint.
Toute opération de remplacement doit être effectuée par une personne habilitée avec
des pièces d’origine constructeur.

V. Aide au dépannage
V.1 Pas d’eau chaude
Action à mener Solution Cause
1. Faire vérifier par un professionnel S’il n’y a pas de courant Défaut d’alimentation électrique.
l’alimentation électrique (à l’aide aux bornes du chauffe-eau :
d’un multimètre). faire intervenir un électricien.

2. Si vous avez une tarification


Heures pleines / Heures creuses,
2.1. Passer en marche forcée
depuis votre tableau électrique.
2.2. Vérifier la position du disjoncteur
(doit être en position ON).

AUTO

S’il y a du courant aux bornes


du chauffe-eau, passer à l’action
suivante.
E
FR Votre chauffe-eau : Aide au diagnostic de panne

Action à mener Solution Cause


1. Couper le courant sur le chauffe- Si la sécurité est bien enclenchée, Mise en sécurité du thermostat.
eau (le disjoncteur doit être passer à l’étape 2
en position OFF).

NOTA : il est préférable


de remplacer le thermostat
si celui-ci s’est mis en sécurité
de nombreuses fois. (>10 fois)

2. Réenclencher la sécurité du thermostat Si le thermostat se met en sécurité


en appyant sur le bouton rouge (voir régulièrement, procéder au détar-
p. D, paragraphe II). trage du chauffe-eau (voir chapitre
entretien) et resserrer l’ensemble
des connexions électriques (après
avoir coupé le courant).

Si la sécurité n’est pas enclenchée,


passer à l’action suivante.

3. Passer en marche forcée depuis


votre tableau électrique.
1. Couper le courant sur le chauffe- Valeur nulle ou infinie. Remplacer la résistance défectueuse.
eau (le disjoncteur doit être
en position OFF).

Valeur > 0. Remplacer le thermostat.

2. Prendre la mesure de la résistance


sur les bornes de l’élément chauffant
à l’aide d’un multimètre (en position
ohm).

F
FR Votre chauffe-eau : Aide au diagnostic de panne

V.2 Compteur électrique qui disjoncte


Actions à mener Solution Cause
1. Vérifier que le compteur ne Le compteur saute dès que le
disjoncte que lorsque le chauffe-eau disjoncteur du chauffe-eau
se met en chauffe. est sur ON.

2. , Si vous avez une tarification Nettoyer l’endroit où est logé Résidus dans le fourreau de la résistance.
heures creuses /Heures pleines, l’élément chauffant (intérieur
creux) à l’aide d’un chiffon
2.1 Passer en marche forcée depuis ou d’un goupillon de plastique.
votre tableau électrique.
Si le problème persiste :
2.2 Vérifier la position Remplacer l’élément chauffant. Résistance défectueuse.
du disjoncteur (doit être
en position ON).

V.3 Eau tiède


Actions à mener Solution Cause
1.1. Couper l’alimentation électrique Laisser le réglage du thermostat Mauvais réglage du thermostat.
du chauffe-eau. au maximum afin de profiter
1.2. Ouvrir le capot plastique. d’une eau bien chaude
1.3. Mettre le thermostat au maxi- et en quantité suffisante.
mum.
Voir page E, paragraphe III Réglage
de la température.

ée
2.1. Fermer l’arrivée Si de l’eau s’écoule du robinet Un robinet (mitigeur) de l’habitation laisse
d’eau froide au d’eau chaude, alors un des robinets passer de l’eau froide dans le circuit d’eau
groupe de sécurité.é. de l’habitation est défectueux. chaude.

Remplacer le robinet défectueux


ou faire appel à un plombier pour
qu’il trouve l’origine du problème.
2.2. Ouvrir un robinet d h d
d’eau chaude
de l’habitation.

V.4 Problème de fuite


Actions à mener Solution Cause
Fuite localisée aux raccords d’eau froide et eau chaude
1. Couper l’alimentation électrique Refaire l’ensemble des raccords Mauvaise étanchéité des raccords.
2. Procéder à la vidange du chauffe- (voir p. 11, chapitre installation).
eau (voir p. 14).
Fuite localisée au niveau des écrous situés sous le capot plastique
1. Couper l’alimentation électrique. Procéder au remplacement Joint d’étanchéité détérioré ou corps
2. Procéder à la vidange du chauffe- du joint d’étanchéité et de la bride de chauffe fuyard.
eau (voir p. 14). de fermeture.
Fuite localisée au niveau de la cuve
1. Couper l’alimentation électrique. Remplacer le chauffe-eau. Corrosion de la cuve.
2. Procéder à la vidange du chauffe-
eau (voir p. 14).

G
FR Votre chauffe-eau : Aide au diagnostic de panne

V.5 Bruit de bouillonnement


Actions à mener Solution Cause
1. Vérifier que le bruit a lieu quand Si le bruit a lieu pendant la chauffe, Chauffe-eau entartré.
le chauffe-eau est en cours procéder au détartrage
de chauffe. du chauffe-eau (voir chapitre 7.3
entretien p.15).
Si le bruit n’a pas lieu pendant Le chauffe-eau n’est pas en cause.
la chauffe ou s’il s’agit de bruits
de claquements ou s’il a lieu
au moment de l’ouverture
d’un robinet, faire intervenir
un plombier pour qu’il trouve
l’origine du problème.

V.6 Eau trop chaude


Actions à mener Solution Cause
1.1. Couper immédiatement Refaire le câblage électrique Branchement direct à la résistance
l’alimentation électrique du chauffe-eau selon le schéma sans passer par le thermostat.
du chauffe-eau. page D.

1.2. Vérifier le câblage


électrique du chauffe-eau.
2.1 Couper l’alimentation électrique Régler le thermostat à la tempéra- Thermostat réglé au maximum.
du chauffe-eau. ture souhaitée.

2.2 Ouvrir le capot plastique.

2.3 Baisser légèrement le réglage


du thermostat tournant la molette
dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.

Voir page E, paragraphe III Réglage


de la température.

H
FR Manuel d’installation : Pose du chauffe-eau

3. Comment installer mon chauffe-eau ?


3.1 Chauffe-eau vertical mural
u Découper le gabarit imprimé sur le carton

FR
et l’utiliser pour faire les marquages

Gabarit
de pose

on

Poids indicatif
du chauffe-eau
rempli
v Percer puis cheviller votreCapacité Poids
chauffe-eau en utilisant Poids indicatif
du chauffe-eau
des fixations de diamètre (Ø) 10 mm minimum
50 L 75 kg adaptées rempli
Gabarit de pose
à votre mur (plaque de plâtre, béton,
75 L
brique).
100 kg
(Sur carton d'emballage)

Capacité Poids
Attention : votre mur doit pouvoir supporter le poids
du chauffe-eau rempli. 100 L 150 kg 50 L 75 kg
Gabarit de pose
(Sur carton d'emballage)

Dans le cas contraire, utiliser un 150trépied


L (voir
200 kgparagraphe Gabarit de pose
(Sur carton d'emballage)
75 L 100 kg
sur le cas particulier de pose sur
45 cm
minimum trépied).
200 L 250 kg 100 L 150 kg
Poids indicatif 150 L 200 kg Gabarit de pose
(Sur carton d'emballage)

du chauffe-eau 45 cm
45 cm minimum 200 L 250 kg
rempli minimum

Capacité Poids 45 cm
minimum

w50 L 75 kg
Une fois votre chauffe-eau mis en place,
Gabarit de pose
(Sur carton d'emballage)


75le
L fixer fermement
100 kg
100 L 150 kg
150 L 200 kg Gabarit de pose
(Sur carton d'emballage)

45 cm
200 L
minimum 250 kg

45 cm
minimum

Cas particulier :
Pose d’un chauffe-eau vertical mural sur trépied

L’utilisation d’un trépied est obligatoire pour la pose d’un


chauffe-eau d’une capacité supérieure à 100 L sur un mur non
porteur (ne pouvant pas supporter le poids du ballon rempli).

Poser le chauffe-eau d’abord sur son trépied pour marquer les


points de fixation. BAC
K-W
ALL

Réaliser les perçages.


R
-MU
ARR
LL
K-WA ALL
BAC K-W
BAC

MUR
ARR- R
-MU
ARR
-WALL
BACK

Réinstaller le chauffe-eau à sa place.


UR
ARR-M

Fixer l’étrier supérieur. 9


FR Manuel d’installation : Pose du chauffe-eau

3.2 Chauffe-eau vertical sur socle


La pose d’un chauffe-eau vertical sur socle (fig. u)
ne nécessite aucune fixation.
Veiller à l’installer sur une surface plane.
Vous pouvez utiliser une réhausse (fig. v) pour faciliter
le passage des tuyauteries.

u v

3.3 Chauffe-eau horizontal mural - Raccordement dessous



La pose d’un chauffe-eau horizontal peut se faire au mur, au plafond ou sur le sol.

L’entrée eau froide et la sortie eau chaude doivent toujours être en bas.

PLAFOND

MUR

Sortie Sortie Sortie

È È È È
È et entrée È et entrée È et entrée È
d’eau vers d’eau vers d’eau vers
le bas le bas le bas
400 mm 400 mm 400 mm 400 mm

SOL SOL
Laisser un espace libre de 400 mm au-dessous du capot pour l’éventuel échange de l’élément chauffant.

❶ Fixer les 2 étriers en 3 points chacuns sur le chauffe-eau

❷ Fixer le chauffe-eau sur le support


à l’aide de 4 boulons de diamètre
10 mm (mini) préalablement scellés.

1. Mur, plafond ou sol


2. Boulon de fixation (non fourni)
3. Etrier de fixation du chauffe-eau
(quantité : 2)
4. Patte obligatoire (quantité : 4,
fournies avec l’appareil)
5. Rondelle (non fournie)
6. Écrou (non fourni)

10
FR Manuel d’installation : Pose du chauffe-eau

3.4 Chauffe-eau horizontal mural - Raccordement côté

Aligner les piquages verticalement avec la sortie eau chaude (rouge) au-dessus
de l’eau froide (bleu).

FR
PLAFOND

MUR

SOL
Procédure d’accrochage : figure 2 figure 3
- Assembler les ceintures et les étriers à l’aide de la visserie
jointe dans l’emballage sans les serrer (figs. 2 et 3)
- Mettre en place les étriers avec leur ceinture sur le support x2
(mur, plafond, sol), puis serrer.
- Positionner le chauffe-eau en respectant l’une
des 4 possibilités d’accrochage (fig. 1)
- Terminer la fixation en bloquant les écrous de la ceinture
sur l’étrier.

OL

11
FR Manuel d’installation : Raccordement hydraulique

4. Raccordement hydraulique du chauffe-eau


Le chauffe-eau devra être raccordé conformément aux normes et à la réglementation en vigueur
dans le pays où il sera installé (pour la France : DTU Plomberie 60-1).

4.1 Le raccordement classique


u
Effectuer le branchement du groupe de sécurité NEUF sur l’entrée d’eau froide (bleue) de votre
chauffe-eau.

v Placer le siphon sous le groupe de sécurité et relier son évacuation vers l’égout.

w
Visser le raccord diélectrique (fourni selon modèles) sur la sortie d’eau chaude (rouge) de votre
chauffe-eau.

x Procéder au raccordement de votre tuyauterie sur votre chauffe-eau.

Vos tuyauteries doivent être rigides (cuivre) ou souples (flexibles tressés en inox normalisés)
et supporter 100°C et 1 MPa (10 bar). Sinon, utilisez un limiteur de température.

u
Téflon à
appliquer
dans le sens
de vissage

Groupe de
sécurité NEUF

v
Siphon
w
Raccord
Évacuation
di-électrique
eaux usées
OBLIGATOIRE OBLIGATOIRE

Branchement eau chaude Branchement eau froide

4.2 Le raccordement avec un limiteur de température

Si vos tuyauteries sont en matériaux de synthèse


(plastique ou PER par exemple), il est impératif Ea
uf
d’installer un limiteur de température (ou régula- Ea
r oi
de
um
teur thermostatique). Raccord
itig
ée
diélectrique
Groupe
Le limiteur ne doit jamais être raccordé directement de sécurité

au chauffe-eau. doit supporter


100° C et 1 MPa
(10 bar) Limiteur
Le limiteur de température permet de limiter ud
e
de température
ha
uc
les risques de brûlure. Ea
OBLIGATOIRE
En neuf et rénovation lourde
(arrêté du 30/11/2005) Siphon
12 IMPÉRATIF
Pour les tuyauteries en PER
Schéma général d’installation
Exemple avec un chauffe-eau vertical mural

FR Manuel d’installation : Raccordement hydraulique

teur 16A
eur jour/nuit 4.3 Le raccordement avec un réducteur de pression
Arrivée d’eau

È
réseau
Le réducteur de pression est obligatoire si la pression d'eau de votre habitation s'avère supérieure 000 0000

à 0,5 MPa (5 bar). Compteur d’eau

FR
Le placer sur l'arrivée d'eau froide, à la sortie de votre compteur d'eau, jamais directement au chauffe-
eau. Robinet général
d’arrivée d’eau froide
Arrivée PiquagePiquage
eau froide

OUI eau froide eau froide


du réseau

Sortie Arrivée
Réducteur
eau chaude eau froide
È de pression

È RéducteurGroupe de sécurité

NON
de pression Arrivée d’eau
Raccord Arrivée

È
di-électrique réseau
Évacuation
eau froide
Piquage
des eaux du réseau
eau froide
Évacuation
usées

È
eaux usées
(égouts)
ain Siphon Groupe
de sécurité

Arrivée
eau froide
NON
du réseau
Limiteur
de température
4.4 Remplissage du chauffe-eau Le réducteur
Eau chaude Eau froide
u Ouvrir les robinets d’eau CHAUDE du logement.
Eau froide
de pression ne doit
pas être raccordé
directement sur le
chauffe-eau

Eau chaude

v Ouvrir lala vanne


vanned’arrivée
d’arrivéed’eau
d’eaufroide
froide située sur le groupe
de sécurité.
située sur le groupe de sécurité.

w Le chauffe-eau
chauffe-eauest
sera rempli
rempli dès vous
dès que que vous observerez un
écoulement
observerez un d’eau froide à la
écoulement sortiefroide
d’eau des robinets d’eau chaude.
Fermez cesdes
à la sortie derniers.
robinets d’eau chaude. Remplissage :
Fermez ces derniers. 10 Litres
par minute

x Vérifier lelebon
bon fonctionnement
fonctionnement du groupe
du groupe de sécurité
en manipulant de
le sécurité
robinet en
demanipulant
vidange. Un peu d’eau doit
le robinet
s’écouler.
de vidange. Un peu d’eau doit s’écouler.

é
y Vérifier l’étanchéité
l’étanchéitéau
auniveau
niveau
desdes sortie
sortie et entrée d’eau
sur le chauffe-eau.
et entrée d’eau sur le chauffe-eau.

Si vous constatez une fuite, essayez de resserrer les raccords.


Si la fuite persiste, procédez à la vidange du chauffe-eau (voir page 15) et refaites les raccords.
Recommencez l’opération jusqu’à avoir une étanchéité totale.
13
FR Manuel d’installation : Raccordement électrique et Mise en service

5. Raccordement électrique du chauffe-eau

COUPER LE
1

AUTO COURANT !
0

1 1 1

AUTO AUTO AUTO

u
0 0 0

S’assurer de la compatibilité du chauffe-eau avec l’installation


électrique.

v Si le chauffe-eau est pré-câblé, raccorder le câble d’alimen-


tation du chauffe-eau à une sortie de câble (le chauffe-eau NON
ne doit pas être raccordé à une prise).

Si le chauffe-eau n’est pas pré-câblé, l’utilisation d’une liaison


en câbles rigides de section minimum 3 x 2,5 mm2 Sortie

OUI de câble

en monophasé (phase, neutre, terre) ou 4 x 2,5 mm2


en triphasé (3 phases + terre) est impérative (se reporter au
paragraphe «Schémas électriques»).
Eau Eau
w Vérifier que le chauffe-eau est rempli en ouvrant un robinet chaude froide
d’eau CHAUDE. De l’eau FROIDE doit s’écouler.
Si le chauffe-eau est alimenté alors qu’il est vide, vous risquez
de l’endommager (non couvert par la garantie).

x Remettre le courant. 1

AUTO
1

AUTO
1

AUTO

0 0 0

y Un raccordement en direct sur les résistances (sans passer


par le thermostat) est formellement interdit car il est extrême-
ment dangereux,la température de l’eau n’étant plus limitée.

6. Mise en service du chauffe-eau 1

AUTO

0
1

AUTO

0
1

AUTO

u Si votre tableau électrique est équipé d’un contacteur


jour/nuit (tarif réduit la nuit), le positionner sur 1 (marche
forcée)

v Un léger dégagement de fumée peut apparaître pendant


le début de la chauffe (fonctionnement NORMAL). 8

T
Après un moment, de l’eau doit s’écouler goutte à goutte de
par le groupe de sécurité (raccordé à une évacuation des eaux usées). MAXI

Pendant la chauffe et suivant la qualité de l’eau, le chauffe-


eau peut émettre un léger bruit analogue à celui d’une 1

bouilloire. Ce bruit est normal et ne traduit aucun défaut. MAXI 2

w 8 4

Attendre la fin de la chauffe pour pouvoir utiliser pleinement 7


6
5

votre chauffe-eau (voir tableau des caractéristiques Temps


pour connaître le temps estimé selon votre modèle). de chauffe
MAXI = 8 heures

14
FR Manuel d’installation : Conseils d’entretien

7. Conseils d’entretien domestique


Pour conserver les performances de votre chauffe-eau pendant de longues années, il est nécessaire
de faire procéder à un contrôle des équipements par un professionnel tous les 2 ans.

FR
7.1 Le groupe de sécurité
Manœuvrer
Manœuvrez régulièrement
régulièrement(au
(aumoins
moinsune
unefois
foispar
parmois),
mois),la soupape
du groupe de
la soupape du sécurité.
groupe de sécurité.

Cette manipulation
manipulationpermet
permet d’évacuer
d’évacuer les éventuels dépôts
les éventuels
pouvant obstruerobstruer
dépôts pouvant le groupe de sécurité.
le groupe de sécurité.

Le non-entretien
non-entretiendu groupe
du groupe de peut
de sécurité sécurité peut entraîner
entraîner
une détérioration du chauffe-eau (non couvert par la garantie).

7.2 Vidange d’un chauffe-eau


Si le chauffe-eau doit rester sans fonctionner pendant plus d’une semaine (dans une habitation secondaire
par exemple), et s’il se trouve dans un lieu soumis au gel, il est indispensable de vidanger le chauffe-eau
afin de le protéger contre la corrosion.
Une fois le chauffe-eau vidangé, purger l’ensemble de la tuyauterie de votre habitation (ouvrir l’ensemble
des robinets d’eau froide et d’eau chaude de l’habitation afin que tous les tuyaux soient vidés).

u Couper le courant COUPER LE


1 1
COURANT !
1 1 1 1

AUTO AUTO AUTO


AUTO AUTO AUTO
0 0 0
0 0 0

v Fermer votre robinet général d’arrivée d’eau froide

w Ouvrir la molette de la soupape de sécurité ( ¼ de tour).

x Ouvrirles robinets d’eau CHAUDE de manière à faire


un appel d’air.

y Lechauffe-eau est vide lorsque l’eau s’arrête de couler


au groupe de sécurité.
La vidange peut prendre jusqu’à 1h30 ou plus. Rempl
10 L
z À votre retour, suivre les étapes du paragraphe 6 par m
de «mise en service» (page 14) pour remettre votre
chauffe-eau en marche.
15
FR Manuel d’installation : Champ d’application de la garantie

7.3 Entretien de la cuve


Vérifier l’état de l’anode magnésium tous les deux ans et remplacer celle-ci si son diamètre est inférieur à 10 mm
(Pour les chauffe-eau ACI Hybride ou ACI, l’anode ne nécessite aucun entretien). Un entretien de la cuve par un
professionnel est fortement conseillé tous les 2 - 3 ans en fonction de la qualité de l’eau : vidange et détartrage.
Dans les régions où l’eau est calcaire, il est possible de traiter l’eau avec un adoucisseur. Ce dernier
doit être bien réglé et la dureté de l’eau doit rester supérieure à 8°f.
L’utilisation d’un adoucisseur n’entraîne pas de dérogation à notre garantie, sous réserve que celui-ci
soit bien réglé, agréé CSTB pour la France, vérifié et entretenu régulièrement.

Ne jetez pas votre appareil avec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné
à cet effet (point de collecte) où il pourra être recyclé.

8. Champ d’application de la garantie


Sont exclues de cette garantie les défaillances dues à :
8.1 Des conditions d’environnement anormales
• Dégâts divers provoqués par des chocs ou des chutes au cours des manipulations après le départ d’usine.
• Positionnement de l’appareil dans un endroit soumis au gel ou aux intempéries (ambiances humides,
agressives ou mal ventilées).
• Utilisation d’une eau présentant des critères d’agressivité tels que ceux définis par le DTU Plomberie
60-1 additif 4 eau chaude (taux de chlorures, sulfates, calcium, résistivité et TAC).
• Dureté de l’eau < 8°f.
• Non respect des normes (NF EN 50160) de réseau électrique (alimentation électrique présentant des
mini ou maxi de tension, des fréquences non conformes par exemple).
• Dégâts résultant de problèmes non décelables en raison du choix de l’emplacement (endroits difficile-
ment accessibles) et qui auraient pu être évités par une réparation immédiate de l’appareil.
8.2 Une installation non conforme à la réglementation, aux normes et aux règles de l’art
• Absence ou montage incorrect d’un groupe de sécurité neuf et conforme à la norme EN 1487,
ou modification de son réglage...
• Mise en place directement sur le chauffe-eau d’un système hydraulique empêchant le fonctionnement
du groupe de sécurité (réduction de pression, robinet d’arrêt...) (voir page 13).
• Corrosion anormale des piquages (eau chaude ou eau froide) suite à un raccordement hydraulique
incorrect (mauvaise étanchéité) ou absence de manchons diélectriques (contact direct fer-cuivre).
• Raccordement électrique défectueux : non conforme à la norme NF C 15-100 ou aux normes en vigueur
dans le pays, mise à la terre incorrecte, section de câble insuffisante, raccordement en câbles souples,
non respect des schémas de raccordements prescrits par le constructeur.
• Positionnement de l’appareil non conforme aux consignes de la notice.
• Corrosion externe suite à une mauvaise étanchéité sur la tuyauterie.
• Absence ou montage incorrect du capot de protection électrique.
• Absence ou montage incorrect du passage de câble.
• Chute d’un appareil suite à l’utilisation de fixations non adaptées au support d’installation.
8.3 Un entretien défectueux
• Entartrage anormal des éléments chauffants ou des organes de sécurité.
• Non entretien du groupe de sécurité se traduisant par des surpressions.
• Modification du produit d’origine sans avis du constructeur ou utilisation de pièces détachées non
référencées par celui-ci.
• Non respect des conditions d’entretien de l’anode magnésium (voir paragraphe 7.3).
Ces appareils sont conformes aux directives 2014/30/UE concernant la compatibilité électromagnétique,
2014/35/UE concernant la basse tension, 2015/863/UE et 2017/2102/UE concernant la ROHS et
au règlement 2013/814/UE complétant la directive 2009/125/EC pour l’écoconception..
16
QUE FAIRE EN CAS DE PANNE ?

CONSULTEZ LES TABLEAUX D’AIDE AU DÉPANNAGE (VOIR SOMMAIRE).

1 : Code article / 2 : N° de série /


SI VOTRE PROBLÈME PERSISTE, N° constructeur non nécessaire
RELEVEZ LES RÉFÉRENCES
DE VOTRE PRODUIT. 1

2
CONTACTEZ VOTRE MAGASIN OU SAV. CELUI-CI
DÉTERMINERA LE TRAITEMENT DE GARANTIE
APPLICABLE POUR VOTRE PRODUIT.

SI LE SAV DÉTERMINE AVEC VOUS QUE LE PRODUIT EST RÉPARABLE,


IL POURRA VOUS PROPOSER :
A - Réparation du produit sous garantie par vos soins
Lors de votre appel téléphonique, un interlocuteur SAV fera avec vous le diagnostic de la panne éventuelle
et vous enverra gratuitement les pièces nécessaires.
Vous pourrez ensuite procéder au remplacement de la pièce concernée.
Grâce au coupon prépayé livré avec la pièce neuve, vous devez renvoyer la pièce remplacée au SAV
(frais de ports gratuits)
Le SAV sollicitera une expertise technique des pièces présumées défectueuses. Il est donc absolument
nécessaire de renvoyer ces pièces défectueuses.
B - Dépannage du produit chez vous
La garantie de dépannage concerne le remplacement des pièces défectueuses (à l’exclusion
du remplacement du chauffe-eau complet). Pour ce produit, elle s’applique pendant 1 an.
Lors de votre appel téléphonique, un interlocuteur SAV déterminera avec vous le besoin d’une intervention
(remplacement d’une pièce défectueuse). Fournissez-lui les références exactes du produit. Une station SAV
locale vous contactera sous 48h du lundi au vendredi (hors jour férié) pour fixer un rendez-vous.
Pièces susceptibles d’être dépannées : voir liste à l’intérieur de la notice
La station SAV remplacera la pièce défectueuse. Cette prise en charge ne concerne que les pièces
défectueuses. Toute intervention non justifiée sera facturée par la station SAV suivant ses tarifs en vigueur.
Pour rappel : Conformément aux lois en vigueur, le dernier vendeur du produit est tenu d’appliquer une garantie
2 ans pièces et main d’œuvre.

SI LE SAV DÉTERMINE QUE LE PRODUIT N’EST PAS RÉPARABLE ET QUE LE REMPLACEMENT DU PRODUIT
COMPLET EST NÉCESSAIRE.
Vous devrez ramener votre produit au magasin
Votre MAGASIN renverra votre produit à l’usine (il déterminera avec vous les conditions de mise à disposition
d’un autre produit).
La prise sous garantie ou non sera déterminée après expertise technique du produit en usine
(mise en eau et analyse des causes à l’origine de la fuite).

ATTENTION
Un produit présumé à l’origine d’un sinistre, doit rester sur site à la disposition des experts
d’assurance, et le sinistré doit en informer son assureur. Tout remplacement doit se faire en accord
avec l’assurance.
CONDITIONS DE GARANTIE
Les conditions de garantie décrites dans la présente ou de transformation quelconque des produits. Le champ
notice correspondent à la garantie fabricant telle que d’application de la garantie commerciale est précisé dans
nous l’accordons commercialement lors de la vente la présente notice.
de nos produits à nos clients, conformément à nos
Le remplacement des pièces ou d’un produit complet
conditions générales de vente.
pendant la durée de garantie ne peut avoir pour effet de
La garantie est accordée pour une durée de 5 ans prolonger le délai de garantie commerciale des produits
sur la cuve et pour une durée de 2 ans pour les et n’entraîne aucune reconnaissance de responsabilité
pièces électriques (hors pièces d’usure), et pour de notre société.
les frais de main d’œuvre et de déplacement (hors
Les présentes dispositions ne vous dispensent pas de
remplacement d’un produit complet) à compter
prétendre à l’application de la garantie légale des vices
de la date d’achat du produit (facture justificative
cachés conformément aux articles 1641 et suivants
à produire). En l’absence de justificatif, la date de
du Code Civil ou de la garantie légale sur les biens de
prise en compte sera celle de fabrication indiquée
consommation auprès du magasin vous ayant vendu le
sur la plaque signalétique du chauffe-eau,
produit litigieux, conformément aux articles L211-1 et
majorée de six mois.
suivants du Code de la consommation.
Notre garantie ne peut s’appliquer que si nos
La garantie commerciale de ce produit est applicable en
produits ont été utilisés, installés et raccordés selon
France métropolitaine.
les règles de l’art, les normes en vigueur et les
recommandations reproduites dans nos notices Présenter le présent certificat uniquement en cas de
d’installation et d’utilisation. réclamation auprès du Distributeur, en y joignant votre
facture d’achat.
Nos produits doivent en outre avoir fait l’objet
d’un usage normal dans les conditions d’emploi
pour lesquelles ils sont prévus, la garantie ne
s’appliquant pas aux détériorations provenant de
négligence, défaut de surveillance ou d’entretien

Pour plus de facilité, renseignez les informations ci-dessous dès la mise en place du chauffe-eau :

F-68360 Soultz
1 1- Code article :
2

700U07152000 A - Imp. Signatures Graphiques


2 - N° de série :

Date d’achat :

Nom et adresse client :

SERVICE CLIENTS
SATC - Rue Monge - BP65
85002 LA ROCHE SUR YON Cedex 09 77 40 10 16
*du lundi au vendredi de 8h00 à 12h30 et de 13h30 à 18h00
CUMULUS

AN AN AN
AR TI AR TI AR TI

5 2 2
G

G
E

Conformément aux lois en vigueur, le dernier vendeur du produit


ans ans ans est tenu d’appliquer une garantie 2 ans pièces et main d’œuvre.
CUVE PIÈCES MAIN D’ŒUVRE
ET DÉPLACEMENT*

Vous aimerez peut-être aussi