0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
183 vues45 pages

Batteries R1.6

Transféré par

Elisette Rahantamalala
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
183 vues45 pages

Batteries R1.6

Transféré par

Elisette Rahantamalala
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Part n°: 4249694 Rev.

1 (10/2019)

Informations techniques pour les centres


d'assistance Hyster

Ce document est destiné exclusivement aux techniciens spécialisés du réseau


d'assistance Hyster.

Batterie au lithium MIDAC


E444 LO2.0 - LO2.5 - LO2.0S - LO1.0F - LO5.0T - LO7.0T
D435 R1.4 - R1.6N - R1.6 - R1.6HD R2.0 - R2.0HD - R2.5
A418 P1.6 - P1.8 - P2.0 - P2.2
D439 P2.0S FBW - P2.0S FBW FIXED
D456 S1.0 - S1.2 - S1.4 - S1.6 - S2.0
A432 R1.0E - R1.2E - R1.4E
C440 S1.0E - S1.2E - S2.4 HBE
C449 RP2.0N - RP2.5N
C450 RS1.6N
SERVICE BATTERIE AU LITHIUM MIDAC

SOMMAIRE
INTRODUCTION........................................................................................................................................ 4
1.0 SYMBOLES....................................................................................................................................... 5
2.0 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX..................................................................................................... 6
3.0 IDENTIFICATION DE LA BATTERIE................................................................................................ 7
4.0 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ................................................................................................12
5.0 RISQUE D’INCENDIE ...............................................................................................................13
5.1 DOTATION MINIMUM REQUISE .............................................................................................13
5.2 PROCÉDURE EN CAS D’INCENDIE .........................................................................................14
6.0 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ..............................................................................................15
7.0 UTILISATION ET FONCTIONNEMENT .......................................................................................19
7.1 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE LA BATTERIE ...............................................................21
7.2 RÉDUCTION DES PERFORMANCES AVEC LA BATTERIE DÉCHARGÉE ...........................28
7.3 RECHARGE DE LA BATTERIE ET « OPPORTUNITY CHARGE » (POSSIBILITÉS DE CHARGE) ..29
8.0 GESTION DES ANOMALIES ET DU DYSFONCTIONNEMENT ...............................................31
9.0 NOUVEAUX RÉGLAGES POUR L’UTILISATION DE BATTERIES AU LITHIUM ..................31
10.0 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ...........................................................................................34
11.0 CONNECTEURS .........................................................................................................................42
12.0 STOCKAGE DE LA BATTERIE ...................................................................................................43
13.0 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ....................................................................................................44

3
BATTERIE AU LITHIUM MIDAC SERVICE

INTRODUCTION
Ce manuel fournit les informations nécessaires pour la gestion correcte des batteries lithium-ion (Li-Ion)
type : LFP 25.6V et LFP51.2V.
Les notions contenues à l’intérieur de ce manuel N’ont PAS un caractère général, mais elles s’appliquent
seulement et exclusivement aux produits concernés. Le présent manuel ne reporte pas toutes les dispositions
de la loi en vigueur dans chaque pays pour ce type de technologie. Pour plus d’informations, se référer de
manière approfondie également aux dispositions de la loi présentes dans les pays d’utilisation respectifs.
Les batteries au lithium, par rapport à d’autres technologies d'accumulation d’énergie, ont une densité
énergétique supérieure. Voilà pourquoi elles doivent être gérées correctement.
À l’intérieur de la batterie est présent un dispositif électronique BMS (Battery Management System) qui
contrôle son état et fournit un système de protection complet, tout en préservant son fonctionnement et en
prolongeant au maximum sa durée d’utilité.

Modifier et/ou manipuler le dispositif et, de façon plus générale, la batterie elle-même,
non seulement entraîne la déchéance de la garantie, mais expose aussi l’utilisateur et
les machines utilisatrices à des risques potentiels, tels que l’incendie, l’explosion et la
corrosion.

Les indications d’utilisation décrites à l’intérieur de ce manuel doivent être suivies minutieusement pour ce
qui concerne les notions relatives à l’entretien programmé, le cas échéant, ainsi que l’utilisation correcte
du bloc-batterie et de son chargeur de batterie.

4
SERVICE BATTERIE AU LITHIUM MIDAC

1.0 SYMBOLES
Ce symbole indique la nécessité de faire référence à ce manuel avant d’utiliser la batterie et le
chargeur de batterie. La méconnaissance des instructions correctes d'utilisation de l’appareil
peut provoquer son endommagement.
DANGER : Le point d'exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral signale à l’utilisateur
la présence d’instructions d'utilisation et d’entretien (service) importantes contenues dans la
documentation qui accompagne le produit. Il indique en outre une situation de danger imminent
qui, si elle n'est pas évitée, peut provoquer des lésions graves ou même la mort. L’emploi de
ce mot est limité aux situations les plus extrêmes.
Ce symbole indique les informations importantes ou les situations potentiellement dangereuses
qui, si elles ne sont pas évitées, peuvent provoquer des accidents avec des blessures mineures
aux personnes ou des dommages à l’appareil.
DANGER : Le symbole de flèche en forme d’éclair à l’intérieur d’un triangle équilatéral signale
à l’utilisateur la présence d’une « tension électrique dangereuse » non isolée à l’intérieur de
la structure ou du carter ; celle-ci peut être assez grande pour représenter un risque de chocs
électriques pour les personnes.

OBLIGATION : Il indique l’obligation de porter les ÉPI (Équipements de Protection Individuelle)


nécessaires pour préserver l’intégrité de l’opérateur.

RECYCLAGE : Il indique que les composants de l’emballage sont recyclables.

ÉLIMINATION : Élimination des batteries lithium-ion (Li-Ion) et du chargeur de batteries.


Les composants portant le symbole du recyclage doivent être conservés auprès d’un
centre de collecte sélective agréé. Les batteries ne doivent pas être mélangées avec
les déchets ménagers ou industriels.
LEVAGE : Il indique que le bloc-batterie (selon ses dimensions et son poids) doit être
soulevé avec attention en équilibrant son poids.
Le bloc-batterie est conforme aux exigences des Directives :
2014/30/EU, 2001/95/CE, 2006/66/CE (et modifications ultérieures). En ce qui concerne
les Directives et les Normes auxquelles se réfère le chargeur de batterie, consulter le
manuel spécifique annexé à celui-ci.

5
BATTERIE AU LITHIUM MIDAC SERVICE

2.0 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX


Les instructions figurant dans ce manuel ont pour but de fournir un guide simplet et efficace pour une utili-
sation correcte du bloc-batterie. Lire et suivre les lignes directrices de ce document permet une utilisation
sûre de la batterie et sauvegarde la durée de la batterie elle-même. En vue d’une utilisation ultérieure,
placer le manuel dans un endroit sûr.
- Avant toute utilisation du bloc-batterie et du chargeur de batterie, s'assurer de leur intégrité.
- Le bloc-batterie doit être manipulé et utilisé à bon escient pour pouvoir travailler dans des conditions de
sécurité et garantir à la machine les plus hautes performances.
- Les bloc-batteries ont une tension nominale de 25,6 Vcc ou 51,2 Vcc ; toute modification apportée entraîne
la déchéance de la garantie et peut provoquer de graves dommages à la machine ou endommager les
choses et les personnes.
- Garder la batterie toujours chargée. Recharger le bloc-batterie chaque fois que vous le jugez opportun,
même si la batterie n'est pas entièrement déchargée et, dans tous les cas, recharger la batterie
complètement au moins une fois tous les quatre mois, si elle a été laissée complètement chargée.
Pour les instructions de stockage, se référer au paragraphe « stockage de la batterie » et éviter de stocker
les batteries avec un état de charge (SOC) inférieur à 30%.

Il est dangereux d’ouvrir et de manipuler le bloc-batterie. Il est strictement interdit d’ouvrir


le bloc-batterie au personnel non autorisé. Le non-respect de ce qui précède entraîne
automatiquement la déchéance de la garantie.

Seul le personnel technique autorisé peut opérer sur le bloc-batterie. Et, en cas de
problèmes, seul le personnel MIDAC est autorisé à accéder au bloc-batterie et à le
remplacer.
Le bloc-batterie travaille aux performances maximales et dans des conditions de sécurité
à une température ambiante comprise entre -10°C et 55°C. Utiliser le bloc-batterie en
dehors de ces intervalles de température représente un danger potentiel. Éviter de laisser
pendant longtemps la machine dans des endroits ensoleillés et non aérés.

Les normes de sécurité décrites dans le présent manuel complètent sans les remplacer les normes de
sécurité en vigueur localement qui doivent être connues par les préposés.

Le non-respect des indications figurant dans le présent manuel et notamment dans le


paragraphe des « Avertissements généraux » décharge Hyster de toutes responsabilités
civile et/ou pénale et rend l’utilisateur lui-même seul responsable envers les organes
compétents.
Les batteries sont expédiées avec un état de charge (SOC) maximum de 45-50 % en
cas d’expédition par voie terrestre ou maritime, et un SOC maximum de 30-35% en cas
d'expédition par avion.

6
SERVICE BATTERIE AU LITHIUM MIDAC

3.0 IDENTIFICATION DE LA BATTERIE


Sur le couvercle de la batterie sont appliqués la plaque signalétique et l'adhésif avec les symboles relatifs
aux obligations/interdictions à respecter pour l'utilisation correcte du bloc-batterie.

E444

1 Plaquette

2 Étiquette avec pictogrammes


de sécurité
8 3 Connecteur de diagnostic

4 Bouton d’activation
(rétroéclairé)
5 Connecteur de recharge
6 Étiquette connecteur de
recharge
7 Couvercle
8 Étiquette d’avertissement
première recharge

D435

1 Plaquette

2 Étiquette avec pictogrammes


8
de sécurité
3 Connecteur de diagnostic

4 Bouton d'activation et led état


de la batterie
5 Connecteur de recharge
6 Couvercle
7 Étiquette connecteur de
recharge
8 Étiquette d’avertissement
première recharge

7
BATTERIE AU LITHIUM MIDAC SERVICE

A418

1 Plaquette

2 Étiquette avec pictogrammes


de sécurité
3 Connecteur de diagnostic

4 Port CAN interface chariot


5 Bouton d'activation,
indicateur alarmes et SOC
6 Étiquette d’avertissement
première recharge

D456

1 Plaquette

2 Étiquette avec pictogrammes


de sécurité
3 Connecteur de diagnostic

4 Bouton d'activation, indica-


teur alarmes et SOC
5 Connecteur de recharge
(uniquement pour les batte-
ries avec une capacité ≥ 200
Ah)
6 Couvercle
7 Étiquette connecteur de
recharge
9 Étiquette d’avertissement
première recharge
10 Port CAN interface chariot

8
SERVICE BATTERIE AU LITHIUM MIDAC

D439
1 Plaquette
8
2 Étiquette avec pictogrammes
de sécurité
3 Connecteur de diagnostic

4 Bouton d’activation
(rétroéclairé)
5 Connecteur de recharge
6 Couvercle
7 Étiquette connecteur de
recharge
8 Étiquette d’avertissement
première recharge

A432

1 Plaquette
8 1
2 Étiquette avec pictogrammes
de sécurité
2
3 Connecteur de diagnostic

4 Bouton d'activation et led état


de la batterie
3
5 Connecteur de recharge
4 6 Couvercle
5 6 7 Étiquette connecteur de
recharge
8 Étiquette d’avertissement
7
première recharge

9
BATTERIE AU LITHIUM MIDAC SERVICE

C440
1 Plaquette

2 Étiquette avec pictogrammes


de sécurité
3 Connecteur de diagnostic

4 Bouton d'activation, indica-


teur alarmes et SOC
5 Connecteur de recharge
(uniquement pour les batte-
ries avec une capacité ≥ 200
Ah)
6 Couvercle
7 Étiquette connecteur de
recharge
9 Étiquette d’avertissement
première recharge
10 Port CAN interface chariot

C449

1 Plaquette

2 Étiquette avec pictogrammes


de sécurité
8 3 Connecteur de diagnostic

4 Bouton d’activation
(rétroéclairé)
5 Connecteur de recharge
6 Étiquette connecteur de
recharge
7 Couvercle
8 Étiquette d’avertissement
première recharge

10
SERVICE BATTERIE AU LITHIUM MIDAC

C450

1 Plaquette

2 Étiquette avec pictogrammes


de sécurité
8 3 Connecteur de diagnostic

4 Bouton d’activation
(rétroéclairé)
5 Connecteur de recharge
6 Étiquette connecteur de
recharge
7 Couvercle
8 Étiquette d’avertissement
première recharge

11
BATTERIE AU LITHIUM MIDAC SERVICE

4.0 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ


Les batteries au lithium sont classées en « Classe ADR 9 » conformément à la norme UN3480 - matériaux
dangereux ; une source d’énergie à haute densité et constituée de matériaux dangereux enfermés dans
un conteneur en métal fermé. Par conséquent, l’installation doit suivre scrupuleusement les règlementa-
tions nationales en fonction du type d’enveloppe, de la typologie d’installation, des distances minimum
de sécurité, de la possibilité d’accidents, de la signalisation et du stockage requis par l’application finale.

L’installation doit être effectuée seulement et exclusivement par du personnel expérimenté


et qualifié. Éteindre le système et contrôler si de la tension est présente avant de modifier
toute connexion.

IL EST RECOMMANDÉ DE :

- Ne pas ouvrir la batterie lithium-ion.


- Ne pas endommager mécaniquement la batterie (perforer, poinçonner, déformer, démonter, etc.).
- Charger la batterie seulement et exclusivement avec son propre chargeur de batterie.
- Ne pas installer la batterie retournée.
- Protéger le bloc-batterie contre les rayons de soleil directs, la chaleur et les flammes nues. Ne jamais
jeter le bloc-batterie dans le feu.
- Conserver toujours les accumulateurs dans un endroit sec et frais.
- Avant l’installation, contrôler toujours que le bloc-batterie ne présente aucun signe d’endommagement.
- Ne pas raccorder deux ou plusieurs bloc-batteries en série ou en parallèle.
- Ne pas court-circuiter les pôles du bloc-batterie.
- Ne pas exposer la batterie à l'eau ou aux condensats.
- L’installation de la batterie doit avoir lieu dans une zone compatible avec le niveau de pollution 2 con-
formément à la norme EN60664-1.
- Si durant son fonctionnement, la batterie émet de la fumée ou des odeurs bizarres, ou si la mécanique
de l'enveloppe extérieure a subi une déformation quelconque ou s'est surchauffée de manière anorma-
le, débrancher immédiatement la batterie et contacter le service assistance MIDAC.

12
SERVICE BATTERIE AU LITHIUM MIDAC

5.0 RISQUE D’INCENDIE


Tous les métaux peuvent brûleur dans des conditions particulières qui dépendent de certains facteurs
tels que : l’état physique, la présence d’atmosphères oxydantes et la gravité de la source d’inflammation.
Les métaux alcalins tels que le lithium peuvent brûler dans une atmosphère normale. Il convient de souligner
que le lithium réagit de manière explosive avec l'eau pour former de l’hydrogène ; la présence de toutes
petites quantités d'eau peut incendier le matériel et le gaz hydrogène qui s’en dégage.
Une fois que l’incendie a été déclenché, il est difficile de l’éteindre avec des moyens ordinaires.
Cela est dû non seulement à cause de la chaleur intense produite par la combustion du métal (dont la
température peut atteindre 1 000°C), mais aussi au lithium qui peut réagir avec certains matériaux utilisés
normalement dans les extincteurs, tels que l'eau et le CO2. Bien que dans les batteries Li-Ion le lithium soit
présent dans la cathode sous forme de composé et pas sous forme métallique, il est préférable d’utiliser des
extincteurs conçus expressément pour le contrôle et l’extinction d’incendie de lithium. En particulier, il est
suggéré d’utiliser des extincteurs à base de graphite (Lith-x). Ce type d’extincteur fonctionne, en général,
en formant une croûte ou une couche de matériau sur la surface du métal qui brûle.
Il est dangereux d’ouvrir et de manipuler le bloc-batterie. Il est strictement interdit d’ouvrir
le bloc-batterie au personnel non autorisé. Le non-respect de ce qui précède entraîne
automatiquement la déchéance de la garantie.

La procédure décrite ci-dessus est applicable uniquement aux incendies d’une seule cellule. Des incendies
de plus grande taille doivent être gérés uniquement par du personnel formé professionnellement.
En cas de présence de matériaux combustibles autres que le lithium, il convient d’utiliser en association
des extincteurs de typologie différente pour mieux cibler l'action d'extinction sur le matériau approprié.

NE PAS utiliser d'extincteurs à eau directement sur le bloc-batterie pour éviter le court-
circuit.

5.1 DOTATION MINIMUM REQUISE


La dotation minimum nécessaire pour intervenir en cas d’incendie est la suivante :
• Extincteur de classe D ou à base de graphite (type Lith-x). Il est également possible d’utiliser des
extincteurs à poudre, CO2, gaz inerte et mousse.
• Extincteur à poudre de classe ABC pour les éventuels incendies secondaires. Il est possible d’utiliser
de l'eau autour de la zone concernée pour prévenir la propagation de l’incendie, en veillant à éviter les
courts-circuits.
• Appareil respiratoire autonome
• Vêtements ignifuges
• Gants ignifuges
• Masque ou lunettes de protection
• Pince non-conductrice
• Palette, huile minérale

13
BATTERIE AU LITHIUM MIDAC SERVICE

5.2 PROCÉDURE EN CAS D’INCENDIE

En cas d’incendie d’une cellule, procéder de la façon suivante :

• Avertir immédiatement une équipe de personnel expérimenté anti-incendie, formé préalablement et de


manière appropriée pour intervenir en cas d’incendie de batteries au lithium.
• Évacuer le personnel de toutes les zones.
• Déclencher l’alarme anti-incendie.
• L’équipe anti-incendie doit se rendre dans la zone concernée par les flammes et doit obtenir toutes les
informations utiles relatives à la situation et à la personne qui a déclenché l’alarme.
• Mettre la zone en quarantaine et ventiler en permanence jusqu’à ce que le matériau en flamme ait été
retiré de la zone et que l’on ne sente plus l’odeur âcre caractéristique.
• Faire entrer deux membres de l'équipe dans la zone avec l’équipement de sécurité.
• Couvrir complètement l’incendie avec le matériel d’extinction.

Le lithium (qui fond à 180°C) devient hautement réactif et quand il prend feu, des particules
de lithium en fusion peuvent être projetées. C’est pourquoi les cellules adjacentes à
l’incendie peuvent se surchauffer et provoquer une explosion violente. L’équipe de secours
doit faire attention aux matériaux dangereux situés à proximité de l’incendie.

Ne pas laisser le feu sans surveillance, car il peut de nouveau se propager.

• Au besoin, éteindre les feux secondaires à l’aide des extincteurs adéquats.


• Après avoir maîtrisé les flammes et avoir attendu que toute la zone concernée se soit refroidie, mélanger
avec prudence le matériau résiduel tout en restant prêts à intervenir en cas de reprise de l’incendie.
• Déposer le matériau dans un fût métallique, puis en recouvrir abondamment la surface avec du matériau
inerte.

Le résidu pourrait contenir du lithium non réagi. Par conséquent, limiter l'exposition à la
pluie en le couvrant, par exemple, avec de l’huile minérale.
Nettoyer la zone concernée :

• Porter des ÉPI (équipements de protection individuelle) appropriés, tels qu’une combinaison, des gants,
un masque, des chaussures, un casque et des filtres.
• La zone autour de la cellule peut se recouvrir d’un dépôt carboné noir contenant des parties métalliques
de la cellule. Couvrir le résidu carboné avec un mélange 50/50 de soude et de vermiculite ou autre
matériau absorbant
Éviter de faire entrer en contact les résidus métalliques avec les cellules chargées, car
cette condition pourrait provoquer un court-circuit.

• Introduire le matériel contaminé ramassé dans un sachet en plastique scellé et éliminer l’excès d’air.
Sceller le sachet.
• Introduire dans un second sachet une tasse de vermiculite, puis introduire le premier sachet dans le
second et le sceller.
• Nettoyer et rincer plusieurs fois la zone abondamment à l'eau et au savon jusqu’à ce que les résidus de
l'incendie soient éliminés.
• Éliminer le matériau dangereux conformément aux dispositions de loi en vigueur localement.

14
SERVICE BATTERIE AU LITHIUM MIDAC

6.0 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES


Le tableau contient les spécifications techniques des bloc-batteries lithium-ion (Li-Ion) type : LFP 25.6V
et LFP 51.2V.

D456
CARACTÉRISTIQUES D456
A418 A418 (avec adaptateur)
TECHNIQUES D439
C440

Tension minimale [V] 20 20 20 20

Tension nominale moyenne [V] 25,6 25,6 25,6 25,6

Tension maximale [V] 28,8 28,8 28,8 28,8

Capacité nominale [Ah] 50 100 100 200

Température minimale de recharge


0
[°C]
Température maximale de recharge
45
[°C]
Température minimale de décharge
-10
[°C]
Température maximale de décharge
55
[°C]

Courant max de charge [A] 50 100 100 200

Courant max de décharge [A] 50 80 100 160

Courant maximal de crête de déchar-


75 150 150 300
ge (5 s) [A]

Dimensions batterie (LxPxA) [mm] 650x150x560 650x150x560 650x150x560 624x212x627

Poids batterie max [kg] 153 153 153 223

Plage de température de stockage


-10°C - 35°C
[°C]
Humidité relative maximale [%] 95 (sans condensation)

Altitude maximale [m] 2000

Dans les versions avec prise Rema, le courant maximum pouvant être fourni est limité à
la prise.
La température affecte le courant maximum de charge et de décharge (voir le tableau à
la page 16).

15
BATTERIE AU LITHIUM MIDAC SERVICE

E444
CARACTÉRISTIQUES D456 D456
C449 E444
TECHNIQUES C440 D439
C450

Tension minimale [V] 20 20 20 20

Tension nominale moyenne [V] 25,6 25,6 25,6 25,6

Tension maximale [V] 28,8 28,8 28,8 28,8

Capacité nominale [Ah] 200 300 300 400

Température minimale de recharge


0
[°C]
Température maximale de recharge
45
[°C]
Température minimale de décharge
-10
[°C]
Température maximale de décharge
55
[°C]

Courant max de charge [A] 200 300 300 320

Courant max de décharge [A] 160 160 160 160

Courant maximal de crête de


300 450 450 600
décharge (5 s) [A]

Dimensions batterie (LxPxA) [mm] 650x150x560 624x284x627 792x212x812 792x212x812

Poids batterie max [kg] 165 302 394 504

Plage de température de stockage


-10°C - 35°C
[°C]
Humidité relative maximale [%] 95 (sans condensation)

Altitude maximale [m] 2000

Dans les versions avec prise Rema, le courant maximum pouvant être fourni est limité à
la prise.
La température affecte le courant maximum de charge et de décharge (voir le tableau à
la page 16).

16
SERVICE BATTERIE AU LITHIUM MIDAC

CARACTÉRISTIQUES D435 D435 D435 D435 D435


TECHNIQUES A432 A432 A432 A432 A432

Tension minimale [V] 40 40 40 40 40

Tension nominale moyenne [V] 51,2 51,2 51,2 51,2 51,2

Tension maximale [V] 57,6 57,6 57,6 57,6 57,6

Capacité nominale [Ah] 300 450 450 450 600

Température minimale de rechar-


0
ge [°C]
Température maximale de rechar-
45
ge [°C]
Température minimale de déchar-
-10
ge [°C]
Température maximale de déchar-
55
ge [°C]

Courant max de charge [A] 320 320 640 320 320

Courant max de décharge [A] 320 320 320 320 320

Courant maximal de crête de


450 675 675 675 900
décharge (5 s) [A]

Dimensions batterie (LxPxA) [mm] 1035x263x784 1223x355x784 1223x427x784 1223x427x784 1223x427x784

Poids batterie max [kg] 571 980 1150 1063 1150

Plage de température de stockage


-10°C - 35°C
[°C]
Humidité relative maximale [%] 95 (sans condensation)

Altitude maximale [m] 2000

Dans les versions avec prise Rema, le courant maximum pouvant être fourni est limité à
la prise.
La température affecte le courant maximum de charge et de décharge (voir le tableau à
la page 16).

17
BATTERIE AU LITHIUM MIDAC SERVICE

Ligne bleue : rapport profil courant de charge - tempéra-


ture

18
SERVICE BATTERIE AU LITHIUM MIDAC

7.0 UTILISATION ET FONCTIONNEMENT


Les figures ci-dessous montrent les tableaux synoptiques des batteries pour l’identification des principales
parties énumérées ci-après :
• BMS (Battery Management System) : électronique qui s’occupe de la gestion, de la surveillance et du
contrôle des cellules Lithium. Le BMS interagit avec la machine via le bus de communication CAN bus
• Modules lithium
• Fusibles F100 de type RAPIDE (selon la norme DIN 13560-1)
• Contacteur K10 géré par l’électronique afin de préserver et de protéger les cellules lithium. Dans le cas
d’une panne à l’intérieur de la batterie, le contacteur K10 sera ouvert
• K102
• Can Gateway

Schéma batteries sans CAN-Gateway. Batterie raccordée au chariot

19
BATTERIE AU LITHIUM MIDAC SERVICE

Schéma batteries avec CAN-Gateway. Batterie raccordée au chargeur de batterie

20
SERVICE BATTERIE AU LITHIUM MIDAC

7.1 ACTIVATION DE LA BATTERIE ET NIVEAU DE CHARGE


La batterie peut être équipée de :
• bouton d'activation seulement
• bouton d'activation et LED d’état
• clavier à membrane
Se référer à la configuration appropriée.

Configuration avec seulement le bouton d'activation

P = bouton d'activation
D = connecteur de diagnostic
C = bouchon

La batterie peut être activée / désactivée à l’aide du bouton d’allumage « P ». La batterie doit être activée
en appuyant pendant 1 seconde sur le bouton « P » situé sur la partie supérieure.
La batterie peut être désactivée en maintenant le bouton « P » enfoncé pendant 3 secondes. Le bouton
« P »avec anneau rétroéclairé fournit un RETOUR D’INFORMATION visuel de l’état de la batterie.

21
BATTERIE AU LITHIUM MIDAC SERVICE

Retour d’information visuel éclairage LED intégré sur le bouton « P ». La séquence est représentée par des
intervalles de 0,5 s. L’intervalle total représenté est de 5 s.

22
SERVICE BATTERIE AU LITHIUM MIDAC

Configuration avec bouton d’activation et led d’état

P = bouton d'activation
D = connecteur de diagnostic
C = bouchon
H = Connecteur Can Bus (si présent)

Pour activer la batterie, appuyer sur le bouton d’allumage « P » pendant 1 seconde.

La batterie reste activée en cas de non utilisation (aucune absorption ou recharge) pour un temps maximal
prédéfini dépendant de l’état de charge (SOC) :
SOC supérieur ou égal à 20% : temps maximal en cas de non utilisation 3 jours
SOC inférieur à 20% : temps maximal en cas de non utilisation 2 heures

Pour désactiver la batterie, appuyer sur le bouton d’allumage « P » pendant 1 seconde.

Le connecteur de diagnostic « D » permet de se brancher à la batterie pour avoir accès à toutes les infor-
mations d’état et de diagnostic de la batterie elle-même.

Le connecteur « H » permet la communication CAN Bus entre la batterie et le chariot.

23
BATTERIE AU LITHIUM MIDAC SERVICE

Les LED D'ÉTAT de la batterie peuvent être allumées de manière fixe ou clignotante en fonction du SOC,
selon le tableau suivant :

rouge

jaune

vert

BATTERIE ACTIVÉE. La batterie est opérationnelle, avec toutes ses capacités, toutes ses fonctions de
surveillance et de contrôle activées. État dans lequel la batterie se trouve normalement quand on est en
train de déplacer le chariot ou de recharger la batterie. Les LED seront ALLUMÉES FIXES en fonction de
l’état de charge.

BATTERIE EN PROTECTION. La batterie n'est pas opérationnelle ; il n’y a pas de tension à ses ex-
trémités, car des protections se sont déclenchées. La batterie restera dans cet état pendant 30 secondes
avec de S’AUTO-DÉSACTIVER ; durant sa phase de permanence dans cet état, la LED ROUGE clignote
avec une fréquence d’1 seconde.

BATTERIE ACTIVÉE EN MODE FAIBLE CONSOMMATION. La batterie est opérationnelle, avec certaines
limitations visant à réduire l’autoconsommation interne de son électronique. Toutes les fonctions de sur-
veillance et de contrôle sont assurées, mais avec des temps d’intervention retardés. État dans lequel se
trouve normalement la batterie quand elle n'est pas utilisée. Les LED seront ALLUMÉES CLIGNOTANTES
en fonction de l’état de charge. Le clignotement des LED est, lui aussi, retardé toutes les 2 secondes.

BATTERIE DÉSACTIVÉE La batterie n'est pas opérationnelle ; il n’y a pas de tension à ses extrémités et
toute l’électronique interne est éteinte.

24
SERVICE BATTERIE AU LITHIUM MIDAC

Configuration avec clavier à membrane


La membrane est constituée des parties suivantes :

Appuyer sur le bouton pendant 3 secondes pour allumer et éteindre la


batterie

1 – Bouton d’allumage et d'arrêt de la batterie.


2 – Indicateur de charge composé de 6 segments rétroéclairés : 3 verts, 2 jaunes et 1 rouge.
3 – Voyant d’avertissement qui s’allume quand la batterie entre en SAFE, en signalant un problème.

ALLUMAGE ET ARRÊT :
Pour activer ou désactiver la batterie, appuyer sur le bouton 1 pendant 3 secondes.

AFFICHAGE DE L'ÉTAT DE CHARGE :


En appuyant brièvement sur le bouton d’allumage, pendant que
la batterie est en mode stand-by, on accède à l’affichage de l’état
de charge. L’état de charge (SoC) est indiqué dans l’indicateur
de charge par les segments éclairés. Quand la batterie est
complètement chargée, tous les segments de l’indicateur de
charge sont allumés (voir la figure ci-contre).

25
BATTERIE AU LITHIUM MIDAC SERVICE

Les barres s’éteignent progressivement au fur et à mesure que la charge résiduelle diminue :

SEGMENT ALLUMÉS SoC

6 85%<SoC<100%

5 71%<SoC<85%

4 57%<SoC<71%

3 42%<SoC<57%

2 28%<SoC<42%

1 14%<SoC<28%

Si le SoC descend en dessous de 14%, le dernier segment rouge


commence à clignoter, en signalant qu’il convient d’effectuer la
recharge (voir la figure ci-contre).

ERREUR :
Si une erreur est détectée à l’allumage, le VOYANT
D’AVERTISSEMENT s’allume. Dans ce mode, la batterie s’éteint
toute seule après 1 minute (voir la figure ci-contre).

CHARGE :
Durant la charge, les segments allumés fixes de l’indicateur de
charge représentent l’état de charge (par ex. 2 segments allumés
: 28%<SoC<42%).
Durant la charge de la batterie, une animation est affichée sur
la barre d’état de charge : les segments restants s’allument
progressivement de bas en haut (voir la figure ci-contre).

26
SERVICE BATTERIE AU LITHIUM MIDAC

STAND-BY :
La LED du bouton d’allumage clignote à intervalles réguliers.
Toutes les autres LED sont éteintes. Pour afficher l’état de
charge, appuyer brièvement sur le bouton d’allumage.

ÉTEINT :
Dans cet état, les LED de la membrane sont toutes éteintes.
(voir la figure ci-contre)

27
BATTERIE AU LITHIUM MIDAC SERVICE

7.2 RÉDUCTION DES PERFORMANCES AVEC LA BATTERIE DÉCHARGÉE


Quand le niveau de charge est inférieur à 10%, la barre clignote. Pour éviter que la batterie lithium-ion se
décharge complètement, quand un certain niveau de charge est atteint, certaines limitations sont activées.
Si le niveau de charge (SOC**) est inférieur à 2%, la vitesse du chariot est automatiquement réduite en
fonction du paramètre BMS* RED. SPEED et la fonction de levage est désactivée, tandis que la fonction
de descente reste active.
Si le SOC** <= 2%, l’avertissement BATTERY LOW est activé.
La valeur par défaut pour le paramètre BMS* RED. SPEED est égale à 40%.

ATTENTION
Pour éviter des pannes aux parties internes de la batterie, la batterie doit être rechargée
avant d’atteindre un état de charge égal à 0%.
Si le SOC** atteint la valeur de 0%, le chariot s’arrête progressivement en 15 secondes.
Puis, après 5 secondes, le système de gestion de la batterie (BMS) éteint la batterie.

ATTENTION
Quand la batterie s’est éteinte parce qu’elle a atteint la sous-décharge, il n'est pas possible
de la réactiver en mode standard avec le bouton d'activation ; procéder comme suit :
• Batterie éteinte
• Charge batterie allumée
• Brancher la fiche CB à la prise de la batterie (charge)
• Appuyer sur le bouton d’allumage membrane pendant 3 secondes.

28
SERVICE BATTERIE AU LITHIUM MIDAC

7.3 RECHARGE DE LA BATTERIE ET « OPPORTUNITY CHARGE » (POSSIBILITÉS


DE CHARGE)
Utiliser uniquement les chargeurs de batterie fournis et autorisés par Midac. Ne pas
essayer d’effectuer des recharges avec d’autres chargeurs de batterie.
Le bloc-batterie est équipé d’un bouchon (C) de fermeture du connecteur de recharge rapide quand la
batterie n'est pas en charge.
Enlever le bouchon avec de brancher la batterie au chargeur de batterie.

Pour charger la batterie, brancher la fiche du chargeur de batterie à la prise de recharge (S) sur la batterie.
Si la charge ne démarre pas, s'assurer que le chargeur de batterie est raccordé au réseau électrique.
Le bloc-batterie est complètement chargé et égalisé uniquement quand l’indicateur de charge atteint
100%. Ne pas charger la batterie si la température est inférieure à 0°C ou supérieure à 55°C. Pour préve-
nir les dommages, si le bloc-batterie est branché au chargeur de batterie quand la température extérieure
est en dehors de la plage spécifiée, le processus de charge ne démarrera pas. Si la température est basse
et la batterie est équipée de heater (éléments chauffants) (en option), ils seront activés automatiquement
quand la batterie sera branchée au chargeur de batterie.

Les chariots équipés d’une batterie lithium-ion peuvent utiliser également la fonction
« opportunity charging » (possibilités de charge).
L’« Opportunity charging » est un système qui permet à la batterie au lithium d’être rechargée plusieurs
fois durant le cycle de travail, de manière à éliminer les temps de remplacement de la batterie dans une
journée. Ce système permet aux opérateurs de recharger suffisamment la batterie en exploitant les temps
morts de l’utilisation des chariots ou les pauses et, en même temps, de vérifier le niveau de charge au
moyen de la barre segmentée sur l’écran MDI.
La procédure de recharge avec l’« opportunity charging » est la même que celle prévue pour la recharge
standard.
S’assurer que la batterie est activée (le bouton rétroéclairé sur la partie supérieure de la
batterie doit être activé).

S’assurer d’utiliser exclusivement le chargeur de batterie Midac.

L’utilisation de chargeurs de batterie différents pourrait empêcher la procédure de recharge


(pour de plus amples informations, se référer au manuel du chargeur de batterie fourni par
Midac).

29
BATTERIE AU LITHIUM MIDAC SERVICE

Si à la suite d’une utilisation intensive ou de recharges partielles répétées, la batterie perd son efficacité, il
est conseillé de charger complètement la batterie jusqu'à ce que le chargeur de batterie affiche la mention
SOC** =100%. (pour de plus amples informations, se référer au manuel du chargeur de batterie fourni
par Midac).
La batterie lithium-ion sera automatiquement désactivée si elle reste inactive pendant trop longtemps.
Si la batterie est inactive avec un niveau de charge (SOC**) >= 20%, elle sera automatiquement désactivée
dans 72 heures.
Si la batterie est inactive avec un niveau de charge (SOC**) < 20%, elle sera automatiquement désactivée
dans 2 heures.

30
SERVICE BATTERIE AU LITHIUM MIDAC

8.0 GESTION DES ANOMALIES ET DU DYSFONCTIONNEMENT

La batterie est en mesure de s'autoprotéger et de se mettre en sécurité, en cas d’anomales, par l’ouverture
du contacteur.
L’ouverture du contacteur est gérée par le BMS, conformément aux exigences requises par le client, c’est-
à-dire de manière contrôlée par le biais d’échange d’informations sur la ligne CAN bus afin de préserver
la sécurité du chariot.
En cas de déclenchement de la protection de la part du BMS, ouverture du contacteur, la procédure
d’AUTO-DÉSACTIVATION de la batterie est lancée 10 secondes plus tard, et la batterie doit être réactivée.
Suite à une anomalie et à l’AUTO-DÉSACTIVATION qui s’en suit, essayer de réactiver UNE FOIS la
batterie et de brancher le chargeur.

Si le problème persiste, ne pas persévérer avec les tentatives D’ACTIVATION MANUELLE,


mais demander l’intervention du personnel expérimenté MIDAC.

Ne pas ouvrir, ni tenter de réparer la batterie, et cela en aucun cas. L’ouverture et l'activité
d'entretien sur les batteries lithium sont des opérations qui doivent être effectuées
UNIQUEMENT par du personnel expérimenté MIDAC.

9.0 NOUVEAUX RÉGLAGES POUR L’UTILISATION DE BATTERIES AU LITHIUM

Les chariots peuvent être alimentés tant avec des batteries au lithium qu’avec des batteries Lead-Acid,
en réglant de manière appropriée les 2 nouveaux paramètres comme suit :

Paramètre LI-ION Autres Min. Max. Std


batt. batt.
HYG LI-ION BATT on off
BMS RED SPEED 0% 70 % 40 %

Les nouveaux paramètres sont accessibles dans Contrôle Traction > Set Option Menu :

Procédure de modification des paramètres pour E444

À l’aide de PCST (Zapi CAN Console) à la ligne CANbus du chariot


a) Sélectionner le nœud Traction (2)

b) Sélectionner Set option Menu

c) Sélectionner HYG LI-ION BATT et régler sur ON pour les chariots équipés de batteries au
lithium, sinon sur OFF

d) Éteindre et rallumer le chariot.

31
BATTERIE AU LITHIUM MIDAC SERVICE

Procédure de modification des paramètres pour D439

HYG LI-ION BATT accessible dans Contrôle Traction > Program Menu
BMS RED SPEED accessible dans Contrôle Traction > Program >Traction > Speed reduction >
> BMS Speed Red
À l’aide de PCST (Curtis CAN Console) à la ligne CANbus du chariot

a) Sélectionner Program

b) Sélectionner HYG LI-ION BATT et régler sur ON pour les chariots équipés de batteries au
lithium, sinon sur OFF

c) Éteindre et rallumer le chariot.

Procédure de modification des paramètres pour A418

HYG LI-ION BATT accessible dans Contrôle Traction > Program > Tuck options menu

À l’aide de PCST (Curtis CAN Console) à la ligne CANbus du chariot

a) Sélectionner Program > Truck options

b) Sélectionner HYG LI-ION BATT et régler sur ON pour les chariots équipés de batteries au
lithium, sinon sur OFF

c) Éteindre et rallumer le chariot.

Procédure de modification des paramètres pour D456


Les nouveaux paramètres sont accessibles dans Contrôle Traction > Set Option Menu :

À l’aide de PCST (Zapi CAN Console) à la ligne CANbus du chariot

a) Sélectionner le nœud Traction (2)

b) Sélectionner Set option Menu

c) Sélectionner HYG LI-ION BATT et régler sur ON pour les chariots équipés de batteries au lithium,
sinon sur OFF

d) Éteindre et rallumer le chariot.

Procédure de modification des paramètres pour D435


Version logicielle VCM 2.41 ou supérieure

Les nouveaux paramètres sont accessibles dans VCM > Set Option Menu :

À l’aide de PCST (Zapi CAN Console) à la ligne CANbus du chariot

a) Sélectionner le nœud VCM (1)

b) Sélectionner Set option Menu

c) Sélectionner HYG LI-ION BATT et régler sur ON pour les chariots équipés de batteries au lithium,
sinon sur OFF

d) Éteindre et rallumer le chariot

32
SERVICE BATTERIE AU LITHIUM MIDAC

Procédure de modification des paramètres pour A432

Version logicielle VMC RNA 0.027 ou supérieure

Les nouveaux paramètres sont accessibles dans VCM > Set Option Menu :

À l’aide de PCST (Zapi CAN Console) à la ligne CANbus du chariot

a) Sélectionner le nœud VCM (1)

b) Sélectionner Set option Menu

c) Sélectionner HYG LI-ION BATT et régler sur ON pour les chariots équipés de batteries au lithium,
sinon sur OFF

d) Éteindre et rallumer le chariot

Procédure de modification des paramètres pour C440


Version logicielle NA 1.40 ou supérieure

Les nouveaux paramètres sont accessibles dans Contrôle Traction > Set Option Menu

À l’aide de PCST (Zapi CAN Console) à la ligne CANbus du chariot

a) Sélectionner le nœud Traction (2)


b) Sélectionner Set option Menu
c) Sélectionner HYG LI-ION BATT et régler sur ON pour les chariots équipés de batteries au lithium,
sinon sur OFF
d) Éteindre et rallumer le chariot.

Procédure de modification des paramètres pour C449 et C450


Les nouveaux paramètres sont accessibles dans Contrôle Traction > Set Option Menu:

À l’aide de PCST (Zapi CAN Console) à la ligne CANbus du chariot


a) Sélectionner le nœud Traction (2)
b) Sélectionner Set option Menu
c) Sélectionner HYG LI-ION BATT et régler sur ON pour les chariots équipés de batteries au lithium,
sinon sur OFF
d) Éteindre et rallumer le chariot.

33
BATTERIE AU LITHIUM MIDAC SERVICE

10.0 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

AVERTISSEMENTS ET ALARMES QUI PEUVENT ÊTRE AFFICHÉS SUR LE CHARIOT E444


ÉQUIPÉ DE BATTERIE AU LITHIUM :

CODE
ALARME Cause Effet
MDI
Niveau batterie (SOC)<= 2%
La traction est réduite sur la base du
BATTERY si le paramètre HYG LI-ION BATT est
0 paramètre BMS RED. SPEED et la
LOW activé, cette alarme active le bit de
fonction levages pompe est invalidée.
fonctionnement limité.
Cette alarme se produit
CAN BUS KO si le paramètre HYG LI-ION Après 15 secondes, traction et pompe
72
BMS BATT est activé, mais ne reçoit pas de sont arrêtées.
communications du BMS
La batterie a détecté une situation anormale
et l'exigence d’ouvrir le contacteur en
coupant l'alimentation au chariot.
Cette alarme se produit 15 secondes après
TRUCK
73 l'activation de WARNING INHIBIT ou à la La traction et la pompe sont arrêtées
INHIBIT
suite d’une demande de traction /pompe
/ direction avec bouchon connecteur
de recharge ouvert ou si la batterie est
branchée au chargeur de batterie (1).

Niveau batterie (SOC)<= 0 %


WARNING Après 15 secondes, la traction et la pompe
81 Bouchon connecteur de recharge ouvert(1)
INHIBIT seront arrêtées

BMS
Le BMS désactive le contacteur à l’intérieur
SHUTDOWN 83 La traction et la pompe sont arrêtées
de la batterie
(only fault log)

Cette alarme se produit


BMS si le paramètre HYG LI-ION
84 La traction et la pompe sont arrêtées
MISMATCH BATT n'est pas activé, mais des messages
sont reçus provenant du BMS

CHARGE Le connecteur du chargeur de batterie est


0 La traction et la pompe sont invalidées
STATUS raccordé à la batterie

(1)
Dans le cas d’une batterie avec double prise

34
SERVICE BATTERIE AU LITHIUM MIDAC

AVERTISSEMENTS ET ALARMES QUI PEUVENT ÊTRE AFFICHÉS SUR LE CHARIOT D439


ÉQUIPÉ DE BATTERIE AU LITHIUM :

CODE
ALARME Cause Effet
MDI
Cette alarme se produit
La traction est réduite sur la base du
CHARGE si le paramètre HYG LI-ION
0 paramètre BMS RED. SPEED et la
BATT BATT est activé, mais le BMS active le
fonction levages pompe est invalidée.
fonctionnement limité
Cette alarme se produit
CAN BUS KO si le paramètre HYG LI-ION Après 15 secondes, traction et pompe
55
BMS BATT est activé, mais ne reçoit pas de sont arrêtées.
communications du BMS
La batterie a détecté une situation anormale
et l'exigence d’ouvrir le contacteur en
coupant l'alimentation au chariot.
Cette alarme se produit 15 secondes après
BMS TRUCK
66 l'activation de WARNING INHIBIT ou à la La traction et la pompe sont arrêtées
INHIBIT
suite d’une demande de traction /pompe
/ direction avec bouchon connecteur
de recharge ouvert ou si la batterie est
branchée au chargeur de batterie (1).

Niveau batterie (SOC)<= 0 %


Après 15 secondes, la traction et la pompe
BMS ALARM 0 Bouchon connecteur de recharge ouvert(1)
seront arrêtées

BMS
Le BMS désactive le contacteur à l’intérieur
SHUTDOWN 0 La traction et la pompe sont arrêtées
de la batterie
(only fault log)

Cette alarme se produit


BMS si le paramètre HYG LI-ION
54 La traction et la pompe sont arrêtées
MISMATCH BATT n'est pas activé, mais des messages
sont reçus provenant du BMS
Le connecteur du chargeur de batterie est
raccordé à la batterie.
CHARGE Bouchon connecteur prise de recharge de
0 La traction et la pompe sont arrêtées
STATUS la batterie ouvert avec chariot à l’arrêt, sans
aucune demande de la part de l’opérateur
(1)
.

(1)
Dans le cas d’une batterie avec double prise

35
BATTERIE AU LITHIUM MIDAC SERVICE

AVERTISSEMENTS ET ALARMES QUI PEUVENT ÊTRE AFFICHÉS SUR LE CHARIOT A418


ÉQUIPÉ DE BATTERIE AU LITHIUM :

CODE
ALARME Cause Effet
MDI
Cette alarme se produit
La traction est réduite sur la base du
CHARGE si le paramètre HYG LI-ION
NA paramètre BMS RED. SPEED et la
BTRY BATT est activé, mais le BMS active le
fonction levages pompe est invalidée.
fonctionnement limité
Cette alarme se produit
CAN BUS KO BMS NOK si le paramètre HYG LI-ION Après 15 secondes, traction et pompe
BMS 30108 BATT est activé, mais ne reçoit pas de sont arrêtées.
communications du BMS
La batterie a détecté une situation anormale
et l'exigence d’ouvrir le contacteur en
coupant l'alimentation au chariot.
Cette alarme se produit 15 secondes après
BMS TRUCK BMS TI
l'activation de WARNING INHIBIT ou à la La traction et la pompe sont arrêtées
INHIBIT 30109
suite d’une demande de traction /pompe
/ direction avec bouchon connecteur
de recharge ouvert ou si la batterie est
branchée au chargeur de batterie (1).

Niveau batterie (SOC)<= 0 %


Après 15 secondes, la traction et la pompe
BMS ALARM NA Bouchon connecteur de recharge ouvert(1)
seront arrêtées

BMS
Le BMS désactive le contacteur à l’intérieur
SHUTDOWN NA La traction et la pompe sont arrêtées
de la batterie
(only fault log)

Cette alarme se produit


BMS
BMS si le paramètre HYG LI-ION
MSM La traction et la pompe sont arrêtées
MISMATCH BATT n'est pas activé, mais des messages
30107
sont reçus provenant du BMS
Le connecteur du chargeur de batterie est
raccordé à la batterie.
CHARGE Bouchon connecteur prise de recharge de
NA La traction et la pompe sont arrêtées
STATUS la batterie ouvert avec chariot à l’arrêt, sans
aucune demande de la part de l’opérateur
(1)
.

(1)
Dans le cas d’une batterie avec double prise

36
SERVICE BATTERIE AU LITHIUM MIDAC

AVERTISSEMENTS ET ALARMES QUI PEUVENT ÊTRE AFFICHÉS SUR LE CHARIOT D456


ÉQUIPÉ DE BATTERIE AU LITHIUM :

CODE
ALARME Cause Effet
MDI
Cette alarme se produit
La traction est réduite sur la base du
CHARGE si le paramètre HYG LI-ION
NA paramètre BMS RED. SPEED et la
BTRY BATT est activé, mais le BMS active le
fonction levages pompe est invalidée.
fonctionnement limité
Cette alarme se produit
CAN BUS KO si le paramètre HYG LI-ION Après 15 secondes, traction et pompe
129A02
BMS BATT est activé, mais ne reçoit pas de sont arrêtées.
communications du BMS
La batterie a détecté une situation anormale
et l'exigence d’ouvrir le contacteur en
coupant l'alimentation au chariot.
Cette alarme se produit 15 secondes après
BMS TRUCK
130A02 l'activation de WARNING INHIBIT ou à la La traction et la pompe sont arrêtées
INHIBIT
suite d’une demande de traction /pompe
/ direction avec bouchon connecteur
de recharge ouvert ou si la batterie est
branchée au chargeur de batterie (1).

Niveau batterie (SOC)<= 0 %


WARNING Après 15 secondes, la traction et la pompe
NA Bouchon connecteur de recharge ouvert(1)
INHIBIT seront arrêtées

BMS
Le BMS désactive le contacteur à l’intérieur
SHUTDOWN 132A02 La traction et la pompe sont arrêtées
de la batterie
(only fault log)

Cette alarme se produit


BMS si le paramètre HYG LI-ION
133A02 La traction et la pompe sont arrêtées
MISMATCH BATT n'est pas activé, mais des messages
sont reçus provenant du BMS
Le connecteur du chargeur de batterie est
raccordé à la batterie.
CHARGE Bouchon connecteur prise de recharge de
NA La traction et la pompe sont arrêtées
STATUS la batterie ouvert avec chariot à l’arrêt, sans
aucune demande de la part de l’opérateur
(1)
.

(1)
Dans le cas d’une batterie avec double prise

37
BATTERIE AU LITHIUM MIDAC SERVICE

AVERTISSEMENTS ET ALARMES QUI PEUVENT ÊTRE AFFICHÉS SUR LE CHARIOT D435


ÉQUIPÉ DE BATTERIE AU LITHIUM :

CODE CODE
ALARME MDI MDI Cause Effet
MASTER SLAVE

Niveau batterie (SOC)<= 2% La traction est réduite sur la base du


BATTERY si le paramètre HYG LI-ION BATT paramètre BMS RED. SPEED et la
204
LOW est activé, cette alarme active le bit fonction levages pompe est
de fonctionnement limité. invalidée.
Cette alarme se produit
Après 15 secondes,
CAN BUS KO si le paramètre HYG LI-ION
197-01 243-33 traction et pompe
BMS BATT est activé, mais ne reçoit pas de
sont arrêtées.
communications du BMS
La batterie a détecté une situation
anormale et l'exigence d’ouvrir le
contacteur en coupant l'alimentation
au chariot.
Cette alarme se produit 15 secondes
BMS TRUCK La traction et la pompe sont
198-01 226-33 après l'activation de WARNING
INHIBIT arrêtées
INHIBIT ou à la suite d’une demande
de traction /pompe / direction avec
bouchon connecteur de recharge
ouvert ou si la batterie est branchée
au chargeur de batterie (1).

Niveau batterie (SOC)<= 0 % Après 15 secondes,


WARNING
254-01 254-33 Bouchon connecteur de recharge la traction et la pompe
INHIBIT
ouvert(1) seront arrêtées

BMS
Le BMS désactive le contacteur à La traction et la pompe sont
SHUTDOWN 253-01 253-33
l’intérieur de la batterie arrêtées
(only fault log)

Cette alarme se produit


si le paramètre HYG LI-ION
BMS La traction et la pompe sont
252-01 252-33 BATT n'est pas activé, mais des
MISMATCH arrêtées
messages sont reçus provenant du
BMS
Le connecteur du chargeur de batte-
rie est raccordé à la batterie.
Bouchon connecteur prise de rechar- La traction et la pompe sont
CHARGING 196-01 184-33
ge de la batterie ouvert avec chariot arrêtées
à l’arrêt, sans aucune demande de la
part de l’opérateur (1).
(1)
Dans le cas d’une batterie avec double prise

38
SERVICE BATTERIE AU LITHIUM MIDAC

AVERTISSEMENTS ET ALARMES QUI PEUVENT ÊTRE AFFICHÉS SUR LE CHARIOT A432


ÉQUIPÉ DE BATTERIE AU LITHIUM :

CODE CODE
Description Description de
MDI MDI Cause Effet
de l’alarme l’avertissement
MASTER SLAVE
Niveau batterie (SOC)<= 2% La traction est réduite
si le paramètre HYG LI- sur la base du paramètre
BATTERIE
204 ION BATT est activé, cette BMS RED. SPEED et la
FAIBLE
alarme active le bit de fonction levages pompe est
fonctionnement limité. invalidée.
Cette alarme se produit
si le paramètre HYG LI-ION Après 15 secondes,
CAN BUS
197-01 243-33 BATT est activé, traction et pompe
KO BMS
mais ne reçoit pas de sont arrêtées.
communications du BMS
La batterie a détecté
une situation anormale
et l’exigence d’ouvrir le
contacteur en coupant
l’alimentation au chariot.
Cette alarme se produit 15
BMS
secondes après l’activation La traction et la pompe sont
TRUCK 198-01 226-33
INHIBIT de WARNING INHIBIT ou à arrêtées
la suite d’une demande de
traction /pompe / direction
avec bouchon connecteur
de recharge ouvert ou si la
batterie est branchée au
chargeur de batterie (1).

Niveau batterie (SOC)<= 0 % Après 15 secondes,


WARNING
254-01 254-33 Bouchon connecteur de traction et pompe
INHIBIT
recharge ouvert(1). sont arrêtées.

BMS
SHUTDOWN Le BMS désactive le
L’alimentation du chariot est
(journal des 253-01 253-33 contacteur à l’intérieur de la
coupéè.
anomalies batterie
uniquement)

Cette alarme se produit


si le paramètre HYG LI-ION
BMS La traction et la pompe sont
252-01 252-33 BATT n’est pas activé, mais
MISMATCH arrêtées.
des messages sont reçus
provenant du BMS
Le connecteur du chargeur
de batterie est raccordé à la
batterie.
Bouchon connecteur prise de La traction et la pompe sont
CHARGING 196-01 184-33
recharge de la batterie ouvert arrêtées
avec chariot à l’arrêt, sans
aucune demande de la part
de l’opérateur (1).

(1)
Dans le cas d’une batterie avec double prise

39
BATTERIE AU LITHIUM MIDAC SERVICE

AVERTISSEMENTS ET ALARMES QUI PEUVENT ÊTRE AFFICHÉS SUR LE CHARIOT C440


ÉQUIPÉ DE BATTERIE AU LITHIUM :

Description Description de Code


CausE Effet
de l’alarme l’avertissement MDI
Cette alarme se produit La traction est réduite sur la
CHARGE si le paramètre HYG LI-ION base du paramètre BMS RED.
NA
BTRY BATT est activé, mais le BMS active SPEED et la fonction levages
le fonctionnement limité pompe est invalidée.
Cette alarme se produit
Après 15 secondes,
CAN BUS si le paramètre HYG LI-ION
129A02 traction et pompe
KO BMS BATT est activé, mais ne reçoit pas de
sont arrêtées.
communications du BMS
Au bout de 15 secondes d’inhibition
BMS
du fonctionnement, cette alarme se La traction et la pompe sont
TRUCK 130A02
déclenche et le chariot ne fonctionne arrêtées.
INHIBIT
plus..

Le bit d’inhibition du fonctionnement Après 15 secondes,


WARNING
ND est “vrai” -- aucune action disponible traction et pompe
INHIBIT
sur le chariot. sont arrêtées.

BMS Le BMS désactive le contacteur à L’alimentation du chariot est


132A 02
SHUTDOWN l’intérieur de la batterie. coupéè

Cette alarme se produit


si le paramètre HYG LI-ION
BMS La traction et la pompe sont
133A 02 BATT n’est pas activé, mais des
MISMATCH arrêtées.
messages sont reçus provenant du
BMS.

CHARGE La batterie est en charge, branchée au La traction et la pompe sont


ND
STATUS chargeur. arrêtées.

(1)
Dans le cas d’une batterie avec double prise

40
SERVICE BATTERIE AU LITHIUM MIDAC

AVERTISSEMENTS ET ALARMES QUI PEUVENT ÊTRE AFFICHÉS SUR LES CHARIOTS C449
ET C450 ÉQUIPÉS DE BATTERIE AU LITHIUM :

CODE
ALARME Cause Effet
MDI
Cette alarme se produit
La traction est réduite sur la base du
BATTERY si le paramètre HYG LI-ION
0 paramètre BMS RED. SPEED et la
LOW BATT est activé, mais le BMS active le
fonction levages pompe est invalidée.
fonctionnement limité
Cette alarme se produit
CAN BUS KO si le paramètre HYG LI-ION Après 15 secondes, traction et pompe
72
BMS BATT est activé, mais ne reçoit pas de sont arrêtées.
communications du BMS
La batterie a détecté une situation anormale
et l’exigence d’ouvrir le contacteur en
coupant l’alimentation au chariot.
Cette alarme se produit 15 secondes après
TRUCK
73 l’activation de WARNING INHIBIT ou à la La traction et la pompe sont arrêtées.
INHIBIT
suite d’une demande de traction /pompe
/ direction avec bouchon connecteur
de recharge ouvert ou si la batterie est
branchée au chargeur de batterie (1).

WARNING Le bit d’inhibition du fonctionnement est “vrai” Après 15 secondes, la traction et la pompe
81
INHIBIT -- aucune action disponible sur le chariot. seront arrêtées.

BMS
SHUTDOWN Le BMS désactive le contacteur à l’intérieur
83 La traction et la pompe sont arrêtées.
(solo registro de la batterie.
guasti)
Cette alarme se produit
BMS si le paramètre HYG LI-ION
84 La traction et la pompe sont arrêtées.
MISMATCH BATT n’est pas activé, mais des messages
sont reçus provenant du BMS

(1)
Dans le cas d’une batterie avec double prise

Si l’une des alarmes suivantes se produit : CAN BUS KO BMS - TRUCK INHIBIT - BMS
SHUTDOWN - BMS MISMATCH, la batterie lithium-ion est automatiquement ÉTEINTE et
ensuite RALLUMÉE.
Si elle est éteinte automatiquement 3 fois, une intervention manuelle est nécessaire pour
la rallumer. Pour ce faire, appuyer sur le bouton rétroéclairé sur la partie supérieure de la
batterie pendant au moins une seconde.

41
BATTERIE AU LITHIUM MIDAC SERVICE

11.0 CONNECTEURS

L’image ci-dessous se réfère aux connecteurs du bloc-batterie dans leur version standard. Pour les ap-
plications spéciales, il est possible de demander un type de connecteur traction différent (se référer à
l’Annexe 1).
Les connecteurs du chargeur de batterie sont symétriques.

PIN connecteur Fonction


1 Positif batterie
2 Négatif batterie
3 CAN H (isolé)
4 CAN L (isolé)
5 Antiarc / signal d’INHIBIT
6 Antiarc / signal d’ENABLE

42
SERVICE BATTERIE AU LITHIUM MIDAC

12.0 STOCKAGE DE LA BATTERIE


Il est recommandé de :
- Stocker la batterie dans un lieu frais, sec et bien ventilé, à l’écart des sources lumineuses directes, des
sources de chaleur et des conditions climatiques défavorables.
- Ne pas submerger dans l'eau.
- Ne pas stocker avec d’autres objets métalliques ou avec des matériaux inflammables.
- Couvrir ou protéger les pôles de la batterie pour éviter un court-circuit extérieur. - Protéger contre les
dommages mécaniques.
- Ne pas stocker les batteries trop longtemps ; utiliser le principe First-in-First-Out (premier rentré, premier
sorti).
- Si la batterie doit restée inutilisée pendant des périodes prolongées, la recharger complètement et la
stocker éteinte à une température comprise entre -10°C et 35°C (il est préférable entre 0° et 15°C). Elle
peut être gardée dans ces conditions pendant environ 4 mois ; pour des périodes de temps plus longues,
il est recommandé d’effectuer un contrôle régulier de l’état de charge, en rechargeant la batterie, le cas
échéant. Éviter des décharges profondes.
- La batterie est équipée d’un système d’arrêt automatique qui s’active quand elle reste inactive pour
une période supérieure à 72 heures, dans le cas de batterie chargée. Si la batterie a un état de charge
inférieur à 20% de la capacité nominale, l’arrêt automatique a lieu après 2 heures pour préserver sa
durée de vie. - Éliminer immédiatement les batteries endommagées et de la manière appropriée.
- Maintenir une distance coupe-feu de 2,5 m des autres matériaux ou stocker dans une zone séparée
de protection contre les incendies (conteneur, armoire de sécurité, pièce de stockage de matériaux
dangereux). Assurer une distance suffisante entre le sol et l’étagère plus basse pour protéger contre
l'eau.
- Ne pas stocker trop en haut sur les étagères (max. 1-2 m, protection contre l'endommagement et les
chutes).
- Marquer clairement la zone de stockage et l’indiquer dans les plans anti-incendie.
- Protéger la zone de stockage contre l'accès de personnel non autorisé.
- Former le personnel du dépôt sur les bonnes pratiques de manipulation et de manutention des batteries
au lithium.
- Interdiction de flammes nues et de fumée dans la zone de stockage.
- Le stockage doit se baser sur les principes de gestion anti-incendie.
- S’assurer qu’un système d’alarme anti-incendie approprié est installé.
- Fournir des extincteurs adéquats (extincteurs de métaux classe D/Lith-x/gaz inerte/CO2/poudre sèche
ou mousse).
- Fournir des conteneurs d’urgence appropriés (fûts en métal avec du sable)
- Des mesures de protection supplémentaires devraient être convenues avec les autorités compétentes
(sapeurs-pompiers) et avec la compagnie d’assurance.

43
BATTERIE AU LITHIUM MIDAC SERVICE

13.0 NETTOYAGE ET ENTRETIEN


Les batteries au lithium n’ont pas besoin d’entretien périodique pour leur fonctionnement.
En cas d’une perte de capacité utile suite à une utilisation intensive de recharges partielles, EFFECTUER
UNE RECHARGE COMPLÈTE DE LA BATTERIE jusqu'à l’affichage de SOC =100% sur le chargeur de
batterie.

Une fois par Tous les trois Tous les six


Opérations Une fois par an
mois mois mois

Recharge totale de la batterie


X
(égalisation)
Contrôle du serrage des conne-
X
xions électriques et mécaniques

Contrôle de la charge de batterie X

La recharge du bloc-batterie doit être effectuée au moins une fois par mois. Brancher le câble d’alimentation
à la prise correspondante et s'assurer que la lumière sur le chargeur de batterie est de couleur rouge (en
charge), clignotement rouge-orange (phase de fin de charge ou égalisation). Le bloc-batterie est considéré
comme étant chargé et égalisé uniquement quand l’indicateur de charge atteint 100%.

Le contrôle du serrage des vis des connexions électriques et mécaniques doit être
effectué uniquement par du personnel autorisé Midac.

Vérifier si la led présente sur le chargeur de batterie est rouge durant la phase de recharge.

44
Code: 4249694 Révision: 1 (10/2019)

Vous aimerez peut-être aussi