0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
136 vues19 pages

Robot-boulanger compact : Guide d'utilisation

manuel d'instructions pour machine à pain

Transféré par

Lui
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
136 vues19 pages

Robot-boulanger compact : Guide d'utilisation

manuel d'instructions pour machine à pain

Transféré par

Lui
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

MD

LIVRET D’INSTRUCTIONS
RECETTES

Robot-boulanger automatique compact CBK-110C


Pour votre sécurité et votre satisfaction continue, prenez toujours le temps de lire le livret d’instructions attentivement avant d’utiliser l’appareil.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 10. N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabriquant
sous peine de causer des blessures, des incendies ou des chocs
électriques.
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, il faut toujours respecter
11. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur, ni à des fins commerciales.
certaines règles de sécurité élémentaires, surtout en présence
d’enfants. En voici quelques-unes : 12. Ne placez pas l’appareil sur un élément chaud d’une cuisinière
au gaz ou électrique ou à proximité, ni dans un four chaud.
1. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS, LES ÉTIQUETTES ET 13. Ne laissez pas le cordon d’alimentation venir en contact avec
LES MISES EN GARDE AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. la surface chaude du robot-boulanger et ne laissez aucun objet
2. Évitez tout contact avec les surfaces chaudes; déplacez l’appareil inflammable sur celle-ci.
par la base. Servez-vous toujours de gants de cuisinier quand 14. Placez le robot-boulanger à 2 po (5 cm) au moins d’un mur ou
vous manipulez des matières chaudes et laissez refroidir de tout autre objet.
les pièces de métal avant de nettoyer l’appareil. Laissez refroidir 15. N’utilisez pas l’appareil à des fins autres que celles auxquelles
le robot-boulanger parfaitement avant de poser ou déposer il est destiné.
des pièces.
16. Lorsque vous branchez ou débranchez l’appareil, faites attention
3. Débranchez l’appareil quand il ne sert pas et avant de le nettoyer. de ne pas toucher les broches de la fiche avec les doigts.
Laissez-le refroidir parfaitement avant de l’assembler ou
17. Avant de débrancher l’appareil, appuyez sur le bouton MARCHE/
de le désassembler.
ARRÊT pendant 1 à 3 secondes pour annuler les programmes (le
4. Pour éviter tout risque de choc électrique, n’immergez pas cas échéant), puis saisissez la fiche et retirez-la de la prise
le cordon ou la prise dans l’eau ou un autre liquide. de courant. Ne tirez jamais sur le cordon.
5. Exercez une surveillance étroite lorsque le robot-boulanger ou tout 18. Rallonges électriques : L’appareil est muni d’un cordon
autre appareil estutilisé à proximité d’enfants ou de personnes d’alimentation électrique court afin de réduire les risques
souffrant de certains handicaps. d’enchevêtrement ou de chute reliés à un cordon long. Vous
6. Ne laisser rien reposer sur le cordon d’alimentation. Ne disposez pouvez utiliser une rallonge électrique, à condition de prendre
pas le cordon dans un lieu où il risquerait de faire trébucher certaines précautions. Si vous utilisez une rallonge électrique, elle
quelqu’un au passage. Débranchez-le de la prise de courant doit avoir un calibre égal ou supérieur à celui de l’appareil et être
avant de vous absenter pour de longues périodes. placée de façon à ne pas pendre du comptoir ou de la table pour
7. N’utilisez pas l’appareil s’il présente un cordon ou une fiche éviter que les enfants ne puissent l’atteindre ou que quelqu’un ne
endommagés ou encore, après qu’il a mal fonctionné, a été trébuche dessus. Si l’appareil est muni d’une fiche avec fil de terre
échappé ou a été endommagé de quelque façon que ce soit. (trois broches), la rallonge doit être trifilaire.
Retournez-le à un centre de service après-vente autorisé pour 19. Si d’autres appareils surchargent le circuit électrique, il est
le faire examiner et réparer au besoin. possible que le robot- boulanger ne fonctionne pas correctement.
8. Ne laissez pas le cordon pendre du rebord d’un plan de travail Le robot-boulanger doit être utilisé sur un circuit électrique
ou d’une table, ni venir en contact avec des surfaces chaudes. indépendant de celui des autres appareils en marche.
Ne placez pas l’appareil sur une surface instable ou recouverte 20. N’utilisez pas le robot-boulanger dans une armoire pour appareils
de tissu. ménagers ou sous une armoire suspendue. Lorsque vous rangez
9. Évitez tout contact avec les pièces en mouvement. le robot dans une armoire pour appareils ménagers,
débranchez-le. Sinon, un contact pourrait accidentellement
le mettre en marche, ce qui représente un risque d’incendie,

2
surtout si l’appareil touche une paroi intérieure de l’armoire et
que la porte de l’armoire touche l’appareil lorsque vous la fermez.
TABLE DES MATIÈRES
Précautions importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
21. Faites toujours préchauffer l’appareil.
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
22. Pour usage domestique seulement.
Pièces et caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
23. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants ou
Tableau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
des personnes ayant un handicap physique, mental ou sensoriel
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ou un manque d’expérience ou de connaissances du produit,
Protection en cas de panne de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
à moins qu’une personne responsable de leur sécurité leur ait
expliqué le fonctionnement ou les encadre. Types de pains et programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Programmes et temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
24. Les enfants doivent être supervisés pour veiller à ce qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil. Mesure des ingrédients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
25. Cet appareil ne doit pas être branché à une minuterie externe ou
Chargement des ingrédients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
à un système de commande à distance. Tableau des équivalences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Conseils et suggestions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CONSERVEZ LES PRÉSENTES Garde-manger du boulanger; ingrédients sans gluten . . . . . . . 13
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
INSTRUCTIONS Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

MISE EN SERVICE
POUR USAGE DOMESTIQUE Retirez tout le matériel d’emballage et toutes les étiquettes et les
SEULEMENT autocollants promotionnels. Assurez-vous d’avoir déballé toutes
les pièces avant de mettre le matériel d'emballage au rancart. Vous
voudrez peut-être conserver la boîte et le matériel d’emballage
INSTRUCTIONS CONCERNANT au cas où vous en auriez besoin ultérieurement.
LE CORDON COURT Avant d’utiliser votre robot-boulanger la première fois, essuyez le boîtier
avec un linge humide pour éliminer la poussière qui pourrait s’être
AVIS accumulée dans l’entrepôt ou pendant l’expédition. Lavez l’intérieur
du couvercle avec une éponge ou un chiffon humide. Lavez le bras
L’appareil est muni d’une fiche d’alimentation polarisée (une des deux
pétrisseur et le moule à pain à l’eau chaude savonneuse et essuyez-les
broches est plus large que l’autre). Afin de réduire les risques de choc
parfaitement.
électrique, il n’y a qu’une façon d’insérer la fiche dans une prise de
courant polarisée. Si la fiche n’entre pas dans la prise, inversez-la;
si elle ne fait toujours pas, communiquez avec un électricien qualifié.
Ne modifiez la fiche d’aucune façon.

3
PIÈCES ET b. Bras pétrisseur
bras antiadhésif amovible
CARACTÉRISTIQUES
1. Couvercle c. Résistance (non montrée) 1
avec hublot 4. Cordon d’alimentation
2. Tableau de commande avec (non montrée)
3a
afficheur ACL 5. Crochet de bras pétrisseur
voir la description à la page Outil pratique pour retirer le bras
suivante dans le pain cuit
3. Compartiment de cuisson 6. Sans BPA
a. Moule amovible Toutes les matières avec lesquelles
avec poignée les aliments viennent en contact sont 2

pain vertical, revêtement exemptes de BPA


antiadhésif 3b

TABLEAU DE COMMANDE 5

A. Afficheur ACL – Indique la sélection de D.  TAILLE / –


taille de pain, de coloration de la croûte a. Sélection 1 lb, (454 g), 1½ lb, (680 g)
et de programme, ainsi que le temps du ou 2 lb.
programme et l’heure de départ différé. b. Allume la lampe dans le compartiment
B.  Touche PROG – Permet de sélectionner de cuisson.
un programme; les choix de menu E. Touche MARCHE/ARRÊT – Permet A
préprogrammés sont indiqués au-dessus de démarrer et d’arrêter le processus
de l’afficheur. B E
de panification. Sert également
C D
C. Touche COULEUR – Permet de de touche « pause ».
sélectionner la couleur de la croûte : F. Touches–/+ – Permet de régler le F
pâle, moyenne ou foncée programme de cuisson et la minuterie.
pâle : moyenne : foncée :

REMARQUE : Certains programmes sont limités en ce qui concerne la taille du


pain ou la couleur de la croûte. L’afficheur indique l’information en conséquence.
Les combinaisons de programmes et de temps figurent à la page 9.

4
MODE D’EMPLOI la consultation.) Les renseignements complets sur chaque programme
paraissent à la page 9.
1. Retirer le moule à pain en le saisissant par sa poignée, le tourner dans
le sens contraire des aiguilles d’une montre et le soulever. On peut 6. Sélectionner la couleur de la croûte (pâle, moyenne ou foncée) en
commencer par soulever la poignée à l’aide du crochet du bras pétrisseur. appuyant sur la touche COULEUR : la sélection courante paraîtra sur
l’afficheur. (Lorsqu’aucune couleur n’est sélectionnée, l’appareil passe
Fixer le bras pétrisseur (voir les figures 1a et 1b).
automatiquement à la couleur foncée.)
7. Sélectionner la taille du pain (1 lb, 1½ lb ou 2 lb) en appuyant sur
la touche TAILLE : la sélection courante paraîtra sur l’afficheur.
(Lorsqu’aucune taille n’est sélectionnée, l’appareil passe automatiquement
à la taille de 1½ lb.)
8. Pour lancer le processus de panification, appuyer maintenant sur la
touche MARCHE/ARRÊT. Pour annuler le processus, tenir la touche
MARCHE/ARRÊT abaissée pendant 3 secondes.
1a. Départ différé
Le robot-boulanger automatique de CuisinartMD offre l’option pratique de choisir
l’heure exacte de fin de la cuisson de votre pain, c’est-à-dire l’heure à laquelle
votre pain sera frais, chaud et prêt à être savouré! Il est doté d’une fonction qui
permet de différer le démarrage jusqu’à 13 heures. Par exemple, vous pouvez
le programmer pour qu’il démarre à 20 h et finisse la cuisson à 9 h. L’heure que
vous programmez correspond à la fin de la cuisson du pain.
REMARQUE : Il ne faut pas utiliser d’ingrédients périssables (lait, œufs, fromage
ou yogourt) avec la fonction de départ différé.
1b.
Pour utiliser la fonction de départ différé :
2. Mesurer les ingrédients et les mettre dans le moule dans l’ordre qu’ils 1. Charger les ingrédients dans le moule.
apparaissent dans la recette. Toujours commencer par les liquides, suivre
des ingrédients secs et terminer par la levure. La levure ne doit pas 2. Sélectionner le programme, la taille du pain et la couleur de la croûte.
venir en contact avec les ingrédients mouillés ou liquides. Consulter les 3. Régler la minuterie pour le nombre d’heures qui doivent s’écouler avant
instructions sur la mesure et le chargement des ingrédients (page 9 -10). la fin de la cuisson (jusqu’à 13 heures plus tard). Appuyer sur les touches
3. Remettre le moule à pain dans le compartiment de cuisson et le tourner + ou – successivement pour augmenter ou réduire la durée par tranches
dans le sens des aiguilles d’une montre pour le fixer en position. de 10 minutes ou tenir la touche abaissée pour un défilement rapide et
4. Fermer le couvercle et brancher le cordon d’alimentation dans continu.
une prise de courant standard. 4. Appuyer sur la touche MARCHE/ARRÊT pour mettre la minuterie
5. Sélectionner le programme en abaissant successivement la touche en marche.
PROG jusqu’à l’affichage du programme désiré. (Les choix de menu
préprogrammés sont indiquées sur le tableau de commande pour faciliter

5
Durant la panification 3. Retrait du bras pétrisseur : À la fin de la fermentation, l’appareil émet
Le processus un signal sonore de dix courts bips pour indiquer que le pétrissage est
terminé. (L’afficheur indique également le mot BRAS pendant 1 minute.) À
Une fois que l’on démarre un programme sélectionné, l’appareil réalise ce point-ci, on peut soit retirer le bras pétrisseur (pour éviter qu’il laisse un
automatiquement chaque étape de la panification jusqu’à la fin de la cuisson. petit trou dans le fond du pain cuit), soit refaçonner la pâte, mais ni l’un ni
Un voyant à DEL indiquera l’étape en cours : pétrissage, fermentation, cuisson l’autre ne sont obligatoires. Pour ce faire :
ou garde-au-chaud.
a. Appuyer sur la touche MARCHE/ARRÊT pour interrompre
Pétrissage – La plupart des types de pain nécessitent deux phases le programme.
de pétrissage : une première qui consiste à mélanger rapidement les ingrédients
et une seconde, plus longue, qui constitue le véritable pétrissage. La pâte est b. Ouvrir le couvercle et retirer le moule à pain par sa poignée.
« dégonflée » avant la phase plus longue et avant que l’on retire le bras c. Retirer la pâte du moule et retirer le bras.
pétrisseur. d. Former la pâte en une boule uniforme et la remettre dans le moule,
Fermentation – La phase de fermentation assure la consistance parfaite de au centre.
tous les pains à levure. Pendant cette phase, le robot-boulanger semble inactif. e. Remettre le moule dans l’appareil et le tourner dans le sens des
L’afficheur indique qu’il est en mode de fermentation. aiguilles d’une montre pour le verrouiller en position. Fermer
Cuisson – Le robot-boulanger étant entièrement automatique, la durée et la le couvercle.
température de cuisson sont automatiquement réglés en fonction du programme f. Appuyer sur la touche MARCHE/ARRÊT pour relancer le programme.
sélectionné.
REMARQUE : À ce point-ci, on peut retirer la pâte du robot et la mettre à cuire
Garde-au-chaud – Permet de garder le pain cuit dans l’appareil pendant une dans un autre moule dans le four conventionnel. Prendre soin de réinitialiser
période pouvant aller jusqu’à 60 minutes pour qu’il puisse être servi encore l’appareil (appuyer sur MARCHE/ARRÊT) pour l’empêcher de poursuivre la
chaud. Il empêche également la croûte de ramollir lorsque l’on ne démoule pas panification au bout de 15 minutes.
le pain immédiatement après la cuisson. La croûte de certains pains prend plus
de couleur en mode « garde-au-chaud ». Après la panification
Options : Une fois l’étape de cuisson terminée, un signal sonore de dix bips se fait
entendre, l’afficheur indique 00:00 et l’appareil passe au mode
1. Éclairage : Appuyer sur la touche TAILLE/ pendant 3 secondes pour
allumer la lampe dans le compartiment de cuisson. La lampe s’éteint « garde-au-chaud » : le pain restera chaud pendant 60 minutes, sans ramollir.
automatiquement après 30 secondes. Si on souhaite l’éteindre avant, À la fin du délai de garde-au-chaud, l’appareil émet un long bip. Pour obtenir
il suffit de ré-appuyer sur la touche. de meilleurs résultats, il est préférable de sortir le pain dès la fin de la cuisson et
2. Ajouts d’ingrédients : L’appareil émet un signal sonore fait de quatre de le laisser refroidir sur une grille. Pour sortir le pain avant que l’appareil passe
séries de cinq longs bips pour indiquer qu’il est temps d’ajouter des au mode garde-au-chaud, arrêter le programme en appuyant sur la touche
ingrédients que demande la recette, habituellement au cours de la MARCHE/ARRÊT.
deuxième phase du pétrissage. (L’afficheur indique également le mot
AJOUT pendant 5 minutes durant la phase de pétrissage.) Pour ce faire,
il suffit d’ouvrir le couvercle, d’ajouter les ingrédients et de bien refermer
le couvercle.

6
Démoulage du pain : MÉMOIRE EN CAS DE PANNE D’ÉLECTRICITÉ
a. Ouvrir le couvercle, enfiler des gants de cuisinier et soulever la poignée L’appareil est muni d’un dispositif qui conserve en mémoire l’étape du cycle
du moule à l’aide du crochet du bras pétrisseur. Sortir le moule du de panification pendant jusqu’à 15 minutes lors d’une panne de courant. Lorsque
compartiment en le tournant, par sa poignée, dans le sens contraire des le courant est rétabli, l’appareil reprend le cycle là où il avait été interrompu.
aiguilles d’une montre.
TYPES DE PAIN ET PROGRAMMES
1. Pain blanc – Pour ce programme, on utilise principalement de la farine
blanche ou de la farine tout usage.
2. Pain français – Le pain français demande des durées et températures
de cuisson particulières pour avoir la croûte croustillante et dorée qui
le caractérise. Parce qu’il renferme habituellement moins de sucre ou
de gras, la croûte a tendance à être plus pâle.
3. Pain de blé entier – Le pain de blé entier est un pain à levure qui contient
une proportion importante de farine de blé (50 % ou plus). La farine
de blé est plus nourrissante que la farine blanche parce qu’elle est broyée à
b. Toujours en portant des gants de cuisinier, saisir le fond du moule, tasser partir du grain de blé entier (son et germe compris). Elle donne un pain plus
la poignée de côté et secouer le moule jusqu’à ce que le pain en sorte. coloré (brun à brun foncé), plus savoureux, souvent plus dense et meilleur
pour la santé que celui fait uniquement de farines blanches raffinées (même
si celles-ci sont enrichies des éléments nutritifs « perdus » lors du broyage).
4. Pain rapide – Dans ce programme, les étapes de pétrissage et
de fermentation sont plus brèves. Le pain doit obligatoirement être fait avec
de la levure à action rapide. Il est possible de remplacer la levure standard
dans presque toutes les recettes avec une quantité égale ou supérieure de
levure à action rapide. REMARQUE : Ce programme est incompatible avec
les recettes de pain sans gluten.
5. Pain sucré – Le pain sucré a tendance à gonfler et à dorer plus en raison
des plus grandes quantités de sucre, de lipides et de protéines qu’il
contient.
6. Pain sans gluten – Comme la plupart des farines utilisées dans
les recettes traditionnelles de pain contiennent du gluten, les ingrédients
c. Pour obtenir de meilleurs résultats, laisser le pain refroidir sur une grille qui servent à la confection du pain sans gluten sont uniques. Bien que
pendant 20 à 30 minutes avant de le trancher. le pain sans gluten soit un pain à levure, sa pâte est généralement mouillée
et ressemble davantage à une pâte à gâteau. Il est important de ne pas trop
REMARQUE : Si l’on n’a pas retiré le bras avant l’étape de cuisson, il faut
mélanger ni de trop pétrir le pain sans gluten. REMARQUE : On trouve
le faire à ce point-ci. Attention! Le bras sera chaud! Utiliser le crochet du bras une liste des ingrédients sans gluten aux pages 14 et 15.
et le placer de sorte que son extrémité repose sur le bras et tirer délicatement.

7
7. Pain artisanal – Ce programme se limite à la préparation de la pâte. 11. Gâteau – Il s’agit d’un pain fait à partir d’une pâte lisse (ressemble à
Il prévoit plusieurs phases de fermentation longues, lentes et fraîches une pâte à gâteau), que l’on fait généralement cuire dans un moule formé,
qui contribuent à rehausser la texture, le goût et la croûte du pain fini. comme un moule à pain ou à muffins. La recette emploie de la levure
Une fois préparée, la pâte peut être cuite dans le robot ou façonnée chimique (poudre à pâte), du bicarbonate de soude et des œufs pour
et cuite dans le four conventionnel. que la pâte lève. Les ingrédients mélangés doivent être incorporés au tout
8. Pâte – Il y a deux méthodes de préparation de la pâte à faire cuire début du programme avec les autres ingrédients de base. Si le dessus
dans le four conventionnel. L’une d’elle est le programme « Pâte » du pain est légèrement humide à la fin de la cuisson (l’humidité varie selon
du robot-boulanger : il mélange les ingrédients, pétrit la pâte et la fermente les ingrédients dans la préparation), on peut le laisser dans
en deux phases. Il convient à presque toutes les recettes de pain (sauf le robot-boulanger 10 à 15 minutes de plus au mode « garde-au-chaud »,
le pain sans gluten) et est idéal pour la pâte à pizza. Il faut sortir la pâte sans chaleur. Il continuera à cuire; c’est ce qu’on appelle
du robot-boulanger, la façonner manuellement, puis la laisser fermenter « l’après-cuisson ».
(lever) une ou deux fois de plus hors du robot-boulanger. L’autre méthode 12. Cuisson – Ce programme se limite à la cuisson du pain. On peut l’utiliser
consiste à sélectionner n’importe lequel des programmes du menu et pour la cuisson des pâtes de commerce ainsi que pour prolonger
à retirer la pâte quand l’appareil émet le signal sonore avant le dernier manuellement la cuisson pendant quelques minutes lorsque l’on souhaite
pétrissage. Le pain aura alors été soumis à deux phases de fermentation, et faire dorer la croûte un peu plus.
la dernière phase se fait hors du robot-boulanger. Cette méthode convient à
toute forme de pain, petits pains mollets, pain brioché torsadé, etc.
9. Confiture – Le robot-boulanger se prête très bien à la confection
de confitures et et de compotes maison. Le bras remue automatiquement
les ingrédients durant la préparation. La résistance est placée de façon que
le contenu du moule ne risque pas de brûler. Les confitures accompagnent
délicieusement bien le pain frais cuit et chaud!
10. Préparation de commerce – Ce programme est conçu pour les
préparations de pain à levure toutes prêtes pour robot-boulanger
(ou machine à pain) que l’on peut acheter à l’épicerie. Les préparations
pour pain de 1½ ou 2 lbs. (680 et 907 g) donnent de meilleurs résultats.

8
PROGRAMMES ET DURÉES
Pour chaque programme, deux heures sont indiquées sous AJOUTS D’INGRÉDIENTS et RETRAIT DU BRAS. L’heure affichée est celle qu’indique l’afficheur
de l’appareil. Le temps écoulé sous AJOUTS D’INGRÉDIENTS et sous RETRAIT DU BRAS est le nombre de minutes qui s’est écoulé depuis que la touche
MARCHE/ARRÊT a été abaissée. Le temps écoulé indique le temps qu’il reste avant qu’on doive faire une opération.

1. BLANC I COULEUR : 3. BLÉ ENTIER I COULEUR :


Taille: Durée Ajouts d’ingrédients Retrait du bras Taille: Durée Ajouts d’ingrédients Retrait du bras
totale : totale :
Heure affichée Temps Heure affichée Temps écoulé Heure affichée Temps Heure Temps écoulé
écoulé écoulé affichée

1 lb 3:18 2:40 38 mins 2:05 1 hr 13 mins 1 lb 3:57 3:10 47 mins 2:25 1 hr 32 mins
(454 g) (454 g)

1½ lb 3:25 2:45 40 mins 2:10 1 hr 15 mins 1½ lb 4:05 3:15 50 mins 2:30 1 hr 35 mins
(680 g) (680 g)

2 lb 3:30 2:50 40 mins 2:15 1 hr 15 mins 2 lb 4:10 3:20 50 mins 2:35 1 hr 35 mins
(907 g) (907 g)

2. FRANÇAIS 4. RAPIDE I COULEUR :


Taille : Durée Ajouts d’ingrédients Retrait du bras Taille : Durée Ajouts d’ingrédients Retrait du bras
totale : totale :
Heure affichée Temps Heure affichée Temps écoulé Heure affichée Temps Heure Temps
écoulé écoulé affichée écoulé

1 lb 4:05 2:55 1 hr 10 mins 2:15 1 hr 50 mins 1 lb 1:53 1:40 13 mins 1:35 18 mins
(454 g) (454 g)

1½ lb 4:15 3:00 1 hr 15 mins 2:20 1 hr 55 mins 1½ lb 2:03 1:50 13 mins 1:45 18 mins
(680 g) (680 g)

2 lb 4:20 3:05 1 hr 15 mins 2:25 1 hr 55 mins


(907 g)

REMARQUE : Le retrait du bras est facultatif. Voir les détails à la page 6.

9
5. PAIN SUCRÉ I Couleur : 9. CONFITURE
Taille : Durée Ajouts d’ingrédients Retrait du bras Durée totale :
totale :
Heure affichée Temps écoulé Heure affichée Temps écoulé 1:20

1-lb. 3:15 2:45 30 mins 2:05 1 hr 10 mins


(454g)
10. PRÉPARATION DE COMMERCE I COULEUR :
1½-lb. 3:20 2:50 30 mins 2:10 1 hr 10 mins
Durée totale : Ajouts d’ingrédients Retrait du bras
(680g)
Heure affichée Temps écoulé Heure affichée Temps écoulé

2:34 2:14 20 mins 1:04 1 hr 30 mins

6. SANS GLUTEN I Couleur :


Taille : Durée Ajouts d’ingrédients Retrait du bras
11. GÂTEAU
totale :
Heure affichée Temps écoulé Heure affichée Temps écoulé
Durée totale :
1½-lb. 2:15 1:55 20 mins 1:40 35 mins
1:52
(680g)

7. PAIN ARTISANAL 12. CUISSON


Durée totale : Durée totale :

5:05 1:40

8. PÂTE
Durée totale :

1:30

10
MESURE DES INGRÉDIENTS
IMPORTANT! La règle la PLUS importante pour la fabrication du pain : Levure chimique (poudre à pâte)
ou bicarbonate de soude
mesurer les ingrédients avec précision. Des mesures précises sont
la clé du succès. Ingrédients secs

Mesure des liquides : Utiliser seulement des tasses à mesurer les liquides Eau ou liquides
dont les graduations sont clairement visibles sur le côté. Une fois la tasse
remplie, la placer sur une surface plate et vérifier le niveau du liquide à
la hauteur des yeux. La plupart des recettes demandent que les liquides TABLEAU DES ÉQUIVALENCES
soient à température ambiante.
1½ c. à thé (7,5 ml) = ½ c. à table 8 c. à table (120 ml) = ½ tasse
Mesure des ingrédients secs : Remplir une tasse à mesurer les ingrédients
secs à la cuillère, puis égaliser la mesure à l’aide du côté plat d’une lame 3 c. à thé (15 ml) = 1 c. à table 12 c. à table (2,8 L) = ¾ tasse
de couteau ou d’une spatule. Il ne faut jamais prélever les ingrédients (comme 1½ c. à thé (7,5 ml) = 1½ c. à thé 16 c. à table (3,7 L) = 1 tasse
la farine) directement dans leur emballage, car on risque alors d’ajouter jusqu’à
1 c. à table (15 ml) de trop. À moins d’indication contraire, il ne faut pas tasser 2 c. à table (30 ml) = ¹⁄8 tasse ³⁄8 tasse (88 ml) = ¼ tasse + 2 c. à table
les ingrédients non plus
4 c. à table (60 ml) = ¼ tasse ⁄8 tasse (147 ml)
5
= ½ tasse + 2 c. à table
CHARGEMENT DES INGRÉDIENTS
IMPORTANT! La SECONDE règle la PLUS importante pour la fabrication du 5 c. à table + 1 c. à thé = ¹⁄³ tasse ⁄8 tasse (207 ml)
7
= ¾ tasse + 2 c. à table
(7,5 ml)
pain : mettre les ingrédients dans le moule à pain EXACTEMENT
dans l’ordre indiqué dans la recette, ce qui signifie généralement :
— EN PREMIER, les ingrédients liquides
— EN DEUXIÈME, les ingrédients secs TABLEAU DE CONVERSION DES INGRÉDIENTS
— EN DERNIER, la levure – La levure ne doit pas entrer en contact avec
INGRÉDIENT VOLUME POIDS EN POIDS EN
les ingrédients liquides. Former un puits dans les ingrédients secs avec
le bout du doigt ou avec une cuillère et y mettre la levure. Utiliser uniquement GRAMMES ONCES
de la levure fraiche. Œuf (sans coque) 1 gros 50 grammes 1¾ oz
TOUS les ingrédients doivent être à température ambiante (entre 24 et 32 °C Farine (tout usage, 1 tasse (237 ml) 126 grammes 4½ oz
[75 et 90 °F]), à moins d’indication contraire. Une température trop froide ou blé entier ou à pain)
trop chaude aura une incidence sur la fermentation et la cuisson du pain.
REMARQUE: Il ne faut pas utiliser de l’eau chaude, car elle nuira à la fermentation. Sucre granulé 1 c. à table (15 ml) 14 grammes ½ oz
Enfin, il vaut toujours mieux utiliser des ingrédients frais. La farine et la levure Sels cascher 1 c. à thé (5 ml) 6 grammes /8 oz
1

fraîches sont d’une importance capitale. Beurre non salé 1 c. à table (15 ml) 14 grammes ½ oz
Consulter la section sur le dépannage (aux pages 17 et 18) pour obtenir
de plus amples renseignements à ce sujet. Eau 1 tasse (250 ml) 237 grammes 8 oz
Levure, sèche active 1 c. à thé (5 ml) 4 grammes /8 oz
1

11
SOIN ET ENTRETIEN CONSEILS ET SUGGESTIONS
Attention : Toujours débrancher l’appareil avant de le nettoyer. Ne pas le mettre Important: Utiliser seulement des ingrédients de la meilleure qualité pour faire
dans l’eau ou au lave-vaisselle. Ne pas utiliser de brosses à récurer ou du pain dans le robot-boulanger.
de nettoyants chimiques, car ils endommageront l’appareil. Un nettoyant doux Il est très important que les ingrédients soient à température ambiante,
et non abrasif suffit pour nettoyer l’extérieur. idéalement entre 75 °et 90 °F (24 °C et 32 °C). Vérifier la température à l’aide
Moule à pain et bras pétrisseur – Le moule et le bras doivent être lavés à d’un thermomètre à lecture rapide. Laisser les ingrédients froids réchauffer
la main à l’eau chaude savonneuse. Ne pas utiliser d’ustensiles de métal dans à température ambiante.
le moule, car ils abimeront le revêtement antiadhésif. Nous recommandons de préparer d’avance tous les ingrédients en les mesurant
Compartiment de cuisson – Pour enlever les miettes de pain, les brosser avec précision. On s’assure ainsi de bien avoir tous les ingrédients nécessaires
à l’aide d’un pinceau à pâtisserie ou essuyer l’intérieur à l’aide d’un linge pour la recette et de n’en manquer aucun à la dernière minute.
légèrement humide. Prendre garde de plier la résistance. Pour mesurer les ingrédients, utiliser des tasses à mesurer les liquides et des
Couvercle – Essuyer l’intérieur du couvercle avec une éponge ou un chiffon tasses à mesurer les ingrédients secs. Commencer par remuer la farine et la
humide. Ne pas immerger le couvercle dans l’eau. transférer à la cuillère dans la tasse à mesurer. Égaliser le dessus de la tasse
Boitier – Utiliser uniquement un nettoyant doux et non abrasif pour nettoyer avec le dos d’un couteau ou d’une spatule, sans tasser.
la surface extérieure du boitier. Mettre les ingrédients dans le moule dans l’ordre suivant : liquides, beurre fondu
Tableau de commande – Essuyer le tableau avec un chiffon légèrement humide ou ramolli, sel et sucres (miel, mélasse et sirop compris), fines herbes, farines,
au besoin. Faire attention de ne pas laisser de l’eau ou un nettoyant liquide lait en poudre, gluten de froment élastique (le cas échéant) et la levure. La levure
pénétrer sous les touches. ne doit pas venir en contact avec les ingrédients mouillés. Voir les instructions
détaillées à la page 11.
Maintenance – Confier toute autre opération d’entretien à un représentant
de service après-vente autorisé. Il sera plus facile de sortir le bras pétrisseur du pain si on l’enduit d’une mince
couche d’huile végétale ou qu’on le vaporise d’un peu d’enduit de cuisson au
Garder le robot-boulanger propre en tout temps. moment de le poser dans le moule au début de la panification.
Il est possible que l’exposition à la vapeur ou à l’humidité altère l’extérieur La température et l’humidité ont une incidence sur la cuisson du pain; elles sont
du moule à pain avec le temps; cela n’aura aucune incidence sur les résultats. souvent la cause de résultats instables et non homogènes. Par temps humide,
Si le bras pétrisseur est difficile à retirer du moule à pain, remplir le moule il est possible qu’il faille ajouter un peu plus de farine. Surveiller la pâte pendant
d’eau chaude et laisser tremper pendant 10 à 15 minutes. le pétrissage; dans la plupart des cas, elle devrait être lisse et non collante. Si
elle est collante, il faudra y ajouter de la farine ou, au contraire, si elle est sèche,
il faudra y ajouter du liquide. Dans les deux cas, les ajouts doivent être faits à
raison de 1 c. à thé (5 ml) à la fois.
Racler les parois du moule si les ingrédients y attachent.
Important : Les ingrédients frais périssables (produits laitiers, œufs, fruits ou
légumes hachés) sont incompatibles avec la fonction de départ différé. Si l’on
souhaite utiliser cette fonction, on peut remplacer les produits laitiers ou les
œufs par des ingrédients secs, tels que les œufs déshydratés, le babeurre ou le
lait en poudre. Commencer par verser l’eau dans le moule et ajouter le produit

12
sec de substitution après la farine de façon à les garder séparés. Si l’on utilise De manière générale, 2 tasses (500 ml) de farine panifiable donnent un pain
les produits secs de substitution et aucun produit frais périssable, on peut alors d’environ 1 lb (454 g); 3 tasses (750 ml), un pain d’environ 1½ lb (680 g) et
utiliser la fonction de départ différé. 4 tasses (1 l), un pain d’environ 2 lb (907 g). Certaines recettes indiquent
Il est très important de garder la levure séparée du sel quand on utilise une quantité légèrement supérieure ou inférieure de farine pour chaque taille
la fonction de départ différé. Il faut d’abord ajouter le sel aux liquides, de pain. Avec les ajouts, les pains peuvent dépasser le poids de 1, 1½ ou
puis ajouter la levure en dernier, par-dessus la farine. 2 lb (454,680 ou 908 g).
On ajoute les noix, graines, raisins et fruits secs, fromages râpés, grains Il ne faut pas mettre plus de 4½ tasses (1,125 l) de farine dans
de chocolat et autres au moment où l’appareil émet le signal sonore l’indiquant, le robot-boulanger.
sauf pour le programme de gâteau. Si l’on adapte une recette et que cela réduit la quantité de l’œuf, disons de
Pour obtenir un pain plus uniforme (spécialement pour ce qui est des petits un à la moitié d’un, prendre un œuf, le battre avec un fouet et en mesurer
pains de 1 lb ou de 1½ lb [454 ou 680 g]), sortir la pâte quand l’appareil émet environ la moitié. Un gros œuf équivaut généralement à ¼ tasse (60 ml).
le signal sonore de retrait du bras pétrisseur, retirer le bras et refaçonner la pâte. Il est extrêmement important de mesurer les ingrédients avec précision. Il ne faut
Utiliser le programme de pain au blé entier pour le pain qui contient de la farine jamais omettre de petites quantités, comme 1/8 c. à thé (0,5 ml). La boulangerie
de blé entier ou d’autres farines lourdes, comme la farine de seigle noir, tient de la chimie et changer la formule, en modifiant la quantité – si petite
qui nécessitent une durée de pétrissage et de fermentation plus longue. soit-elle –, peut avoir une incidence considérable sur le produit final.
Tous les pains sont plus faciles à trancher quand ils ont refroidi pendant au Cuisson à haute altitude
moins 30 minutes (plus longtemps sera mieux). Pour réchauffer le pain à servir En haute altitude, la farine est plus sèche et elle absorbe plus de liquide. Il faut
chaud, l’envelopper dans du papier d’aluminium et le faire chauffer au four. donc réduire la quantité de farine par rapport aux indications de la recette.
Pour faciliter le démoulage des pains éclairs ou des pains gâteaux, vaporiser Surveiller la pâte pendant le mélange et le pétrissage; si elle semble sèche,
le fond et les parois du moule d’enduit de cuisson avant d’y mettre les augmenter légèrement la quantité du liquide indiqué dans la recette.
ingrédients. Avant de le démouler, détacher le pain des parois à l’aide Les pâtes préparées et cuites à haute altitude ont tendance à lever plus
d’une spatule en plastique résistante à la chaleur. rapidement; pour contrer ce phénomène, diminuer la quantité de levure
Si le pain a débordé du moule et a cuit par-dessus la poignée, il faut le laisser d’environ le tiers.
refroidir avant de le sortir de l’appareil. L’utilisation d’une quantité moindre de sucre (le cas échéant) aide à produire
Quantités, tailles, ingrédients une bonne pâte. Réduire la quantité de sucre ou d’édulcorant d’environ le quart.
Pour les pains blancs et toute recette qui demande de la farine blanche, L’ajout d’un peu plus de sel retarde l’action de la levure, ce qui a pour effet
la meilleure farine à utiliser est de la farine tout usage non blanchie. Les pâtes de faire fermenter le pain plus lentement et plus uniformément. Ajouter au plus
à pain préparées au programme de pain artisanal devraient être faites avec ¼ c. à thé (1 ml) de plus de sel.
de la farine panifiable, étant donné sa teneur plus élevée en protéines. Essayer les modifications susmentionnées, une à la fois, afin de déterminer ce
Voici la recette de base pour un pain de 1½ lb (680 g) fabriqué au robot- qui donnera les meilleurs résultats.
boulanger : 3 tasses (750 ml) de farine panifiable, 1 à 1¼ tasse (250 à 300 ml)
de liquide, 1 à 1½ c. à thé (5 à 7,5 ml) de sel, 1 à 2 c. à thé (5 à 10 ml) de sucre,
1½ à 2 c. à thé (8 à 10 ml) de levure.

13
LE GARDE-MANGER DU BOULANGER pas d’acide. Il faut bien lire l’étiquette, car certaines poudres à pâte renferment
des amidons (pour aider à garder le produit sec), ce qui peut provoquer
Pour qu’il vous soit possible de préparer du pain facilement et rapidement une réaction chez les personnes qui sont allergiques au gluten.
avec le robot-boulanger CuisinartMD, il est important de toujours avoir quelques
ingrédients de base sous la main, en plus de quelques autres selon les types de Bicarbonate de soude – Un agent levant chimique qui nécessite un ingrédient
pain que vous et votre famille préférez. Les ingrédients énumérés ci-dessous ne acide (comme de la cassonade, du babeurre ou du yogourt) pour être activé.
se retrouvent pas tous dans nos recettes, mais vous pouvez toujours les ajouter En plus de faire lever le pain, il aide à faire dorer sa croûte.
pour rehausser la saveur et la texture des pains. Farine panifiable – Une farine non blanchie à haute teneur en protéines et en
Conservation des ingrédients gluten. Elle est idéale pour le pain artisanal. Elle peut remplacer la farine tout
usage. Elle contribue à augmenter le volume du pain.
Les farines et les autres ingrédients qui entrent dans la fabrication du pain ont
tendances à rancir; c’est pourquoi ils doivent être conservés correctement. Il est Farine à gâteaux – Une farine très douce à faible teneur en protéines. On
préférable de les acheter en petite quantité, selon les besoins. Plusieurs farines l’utilise le plus souvent pour faire des gâteaux et des pâtisseries très moelleux.
se conservent à température ambiante, mais les farines à grains entiers ou sans Sauf indication contraire, cette farine ne doit pas être utilisée pour les pains
gluten se conservent mieux au congélateur, dans des sacs ou des récipients à levure.
fermés hermétiquement pour ne pas qu’elles absorbent des odeurs. (Il est Œufs – Les œufs confèrent saveur, richesse et couleur au pain. Ils agissent à
pratique d’écrire la date sur le sac ou le récipient afin de connaître la durée la fois comme émulsifiant (pour garder le pain frais et moelleux) et comme agent
de conservation.) levant (pour augmenter le volume). Avec la fonction de départ différé, on ne doit
Farines blanches (tout usage, panification et gâteaux) : Conserver dans pas utiliser d’œufs frais, mais les remplacer par des œufs en poudre ou de
un endroit frais et sombre pour une période allant jusqu’à un an (vérifier la poudre de blanc d’œuf qu’on ajoutera à la farine. Dans certaines recettes
la date de péremption inscrite sur le sac avant l’emploi). Ou encore, conserver du programme « Pâte », on badigeonne la pâte de dorure d’œuf (un œuf battu
au congélateur, bien enveloppées pour éviter qu’elles absorbent des odeurs. avec de l’eau ou du lait) après la dernière fermentation et avant la cuisson pour
que la croûte soit dorée et lustrée. Nous utilisons des gros œufs dans toutes nos
Farines de blé entier et la plupart des farines sans gluten : Conserver dans recettes.
un endroit frais et sombre pour une période allant jusqu’à trois mois ou dans
le congélateur pour une période allant jusqu’à six mois. Matières grasses (de toutes sortes) – Rehaussent la saveur, la valeur nutritive
et la texture du pain. Elles conviennent à à peu près n’importe quelle recette
Farines de noix : Ces farines se détériorent très facilement. Conserver au de pain à laquelle on désire ajouter leurs saveurs.
réfrigérateur pour une période allant jusqu’à trois mois ou au congélateur pour
une période allant jusqu’à six mois. Matières sèches de lait écrémé – Au moment de mettre les ingrédients dans
le moule, on peut ajouter du lait en poudre avec la farine comme substitut
Amidons et gommes : Ces produits sont plus stables que les farines. Ils peuvent de lait frais, ce qui permet d’utiliser la fonction de départ différé. Du lait en
être conservés dans un endroit frais et sombre pendant au moins un an. poudre ajouté au pain (souvent avec du lait ou des produits laitiers frais)
Levure : Toujours conserver au réfrigérateur et vérifier la date d’expiration avant donnera une croûte plus molle.
l’emploi. Noix, graines, raisins – Rehaussent la saveur, la valeur nutritive et la texture
Farine tout usage – Elle peut être blanchie ou non. Nous préférons la farine des pains. Ils conviennent à presque toute recette de base à laquelle on désire
non blanchie. On l’utilise avec le robot-boulanger pour la fabrication de ajouter leurs saveurs.
la plupart des pains à levure et des pains éclair.
Poudre à pâte – Une combinaison de bicarbonate de soude et d’acide. C’est
un agent levant qu’on utilise pour les produits de boulangerie qui ne comportent

14
Babeurre en poudre – Un produit de longue conservation à température
ambiante. C’est l’essence de babeurre sans les matières sèches du lait. Agit
INGRÉDIENTS SANS GLUTEN
comme agent de conservation et empêche la formation de moisissure et Le pain est une science… le pain sans gluten en est quasiment une autre! Pour
la croissance de bactéries. obtenir un pain sans gluten stable que l’on peut trancher, griller et préparer en
sandwichs, il faut utiliser une variété de farines et d’ingrédients. Nous avons mis
Sel – Un ingrédient essentiel du pain à levure. En plus de rehausser la saveur, au point des recettes qui offrent un bon équilibre de protéines, de lipides
il agit sur la levure et fait gonfler la pâte. Nous utilisons du sel cascher dans nos et d’amidon pour donner des résultats savoureux.
recettes.
Vous pouvez vous procurer tous les ingrédients énumérées ci-dessous dans
Édulcorants – Le sucre granulé, la cassonade, le miel, la mélasse, le sirop le rayon des produits pour la pâtisserie-boulangerie ou sans gluten de votre
d’érable, le sirop doré et autres stimulent la croissance et le développement épicerie locale, dans un marché d’aliments naturels et même en ligne. Il existe
de la levure. également sur le marché plusieurs marques de mélanges de farine tout usage
Gluten de froment élastique – Une farine à très haute teneur en protéines, faite sans gluten qui donnent d’excellents résultats.
de blé dur et dont on a retiré la majeure partie de la fécule. Dans la confection Farine d’amandes – Riche en protéines. Il est préférable de la réserver aux
du pain à levure ordinaire, le gluten de froment élastique sert principalement pains sucrés et salés, plutôt qu’aux pains à levure. On peut utiliser de la farine
d’additif pour améliorer les pâtes faites à partir de farines à faible teneur en d’amandes ou de la poudre d’amande finement moulue.
gluten, comme la farine de blé entier ou d’autres grains. Pour la confection
de pains rapides, il aide à faire mieux lever le pain dans une période de Poudre à pâte (levure chimique) – Combinaison de bicarbonate de soude
fermentation plus courte. et d’acide. C’est un agent levant qui peut être utilisé pour les produits de
boulangerie qui ne comportent pas d’acide. Il faut bien lire l’étiquette, car
Farine de blé entier – Contient le germe de blé de la farine, ce qui lui confère certaines poudres à pâte renferment des amidons (pour aider à garder le produit
une teneur plus élevée en fibres, éléments nutritifs et lipides. Considérés comme sec), ce qui peut provoquer une réaction chez les personnes qui sont allergiques
un aliment santé par le passé, les pains lourds et denses, les pains fabriqués au gluten.
de farine de blé entier en tout ou en partie sont les plus nourrissants. Ils peuvent
être légers et attrayants. Il faut utiliser de la farine de blé entier de bonne qualité Bicarbonate de soude – Agent levant chimique qui nécessite un ingrédient
et la conserver au réfrigérateur ou congélateur pour l’empêcher de rancir. acide (comme de la cassonade, du babeurre ou du yogourt) pour être activé.
Il faudra la laisser réchauffer à température ambiante avant de l’utiliser dans En plus de faire lever le pain, il aide à dorer la croûte.
une recette pour robot-boulanger. Farine de sarrasin – Teneur élevée en protéines et goût de noisette agréable.
Levure – Pour la plupart des recettes du robot-boulanger, nous recommandons Il n’est pas nécessaire de la combiner à d’autres farines pour obtenir un produit
la levure sèche active, la levure instantanée ou la levure pour robot-boulanger. de boulangerie qui a une bonne structure.
La levure instantanée est broyée un peu plus finement et elle est produite à Amidon de maïs – Ajoute de la structure et de la stabilité au pain (ce que fait
des températures plus basses, ce qui réduit la quantité de cellules mortes. Elle habituellement le gluten). On l’utilise en petite quantité car elle peut donner
donne de très bons résultats avec le robot-boulanger. La levure à action rapide un goût désagréable.
est spécifiquement appropriée aux programmes de courte durée, rapides ou de Graines de lin moulues – Une fois moulues, les graines de lin sont encore
dernière minute, car elle a pour effet de raccourcir la période de fermentation. plus nutritives. Elles agissent comme un liant pour donner une structure stable.
Pour améliorer le levage, on ajoutera aussi du gluten de froment élastique.
Farine de pois chiche – Haute teneur en protéines. Elle confère une saveur
riche et sucrée. Certains trouvent le goût trop prononcé, c’est pourquoi il est
préférable de l’utiliser avec des pains salés.

15
Gomme de guar – Agent épaississant qui contribue à la structure du pain. Farine de sorgho – Haute teneur en protéines et en fibres. Bon substitut à
S’apparente à la gomme xanthane (elles sont interchangeables). On doit l’utiliser la farine d’avoine. La farine de sorgho blanche douce donnera les meilleurs
en petite quantité, parce qu’elle donne un goût d’amidon plus prononcé que résultats.
font les autres gommes ou épaississants. Farine de tef – Très haute teneur en protéines. Excellent ajout aux recettes
Mélange de farine tout usage sans gluten – Il existe plusieurs mélanges de pain sans gluten. Petit goût terreux, semblable à celui de la farine
sur le marché aujourd’hui. Ils donnent tous de bons résultats. Les mélanges de blé entier.
qui contiennent une proportion plus élevée de farines de riz ont généralement Amidon de tapioca (farine) – Excellent liant pour le pain sans gluten. Confère
peu de goût. une bonne structure. À utiliser en petite quantité, car le pain sera trop élastique.
Poudre de lait écrémé – Ajoute de la structure aux pains en agissant comme Gomme xanthane – Agent épaississant qui sert aussi de stabilisateur.
un émulsifiant et en liant les farines sans gluten aux matières grasses. Semblable à la gomme de guar (interchangeable). On l’utilise en très petite
Les protéines du lait aident à obtenir une belle croûte dorée. quantité.
Poudre de tégument de psyllium – Riche en fibres. Fonctionne à peu Levure – La levure donne vie au pain. Il en existe plusieurs types. La plupart
près comme une gomme. C’est le meilleur moyen d’ajouter de la structure des recettes demandent de la levure sèche active ou de la levure pour machine
et de lier les ingrédients ensemble dans les recettes sans gluten. à pain, sauf le programme de pain rapide qui nécessite obligatoirement
Farine d’avoine – Très haute teneur en protéines. Ajoute un petit goût de la levure à action rapide. Toujours conserver la levure au réfrigérateur
de noisette. Même si elle est peu coûteuse achetée toute préparée, on peut et vérifier la date de péremption avant de l’utiliser.
en fabriquer soi-même facilement, simplement en broyant finement des flocons
d’avoine à l’aide d’un robot culinaire, d’un mélangeur ou d’un moulin à épices.
Fécule de pomme de terre – Ajoute à la structure du pain. C’est aussi un bon
attendrissant. Elle convient mieux aux pâtes qui ont un taux d’humidité plus
élevé.
Farine de riz brun – Faite à partir des grains de riz brun (son et germe toujours
présents). Riche en fibres et goût de noisette plus prononcé que la farine de riz
blanc. La farine de riz brun doit être moulue aussi finement que possible; elle
doit avoir une texture lisse et sableuse. A une haute teneur en protéines (7,5 %);
c’est donc une bonne base pour la cuisson sans gluten.
Farine de riz blanc – Obtenue à partir des grains de riz, une fois le son et
le germe retirés. Très pratique pour la cuisson sans gluten, parce qu’elle a très
peu de goût. Sa teneur en protéines est un peu moins élevée que celle de riz
brun (plus près de 5 %), mais elle se mêle bien aux autres farines.
Farine de riz blanc gluant – Faite à partir de riz glutineux. Une version plus
amidonnée de la farine de riz blanc. C’est un meilleur liant que les farines
de riz brun ou de riz blanc et il en faut peu. Un excellent ajout quand on
prépare soi-même un mélange de farines sans gluten.

16
DÉPANNAGE
Problème Solution
La pâte/mon pain n’a pas Il y a plusieurs causes possibles. S’assurer que la levure est fraîche et que tous les ingrédients sont à température ambiante (75 à 90 °F
bien levé [24-32 °C]). Des liquides trop chauds ou trop froids n’activeront pas la levure correctement. S’assurer de mettre les ingrédients dans le moule
dans l’ordre indiqué dans la recette. Le sel ne doit pas entré en contact avec la levure. Certains pains ne lèvent pas autant que d’autres.
Le pain de blé entier ou de grains entiers lève généralement moins que le pain blanc. Le pain contenant plus de sucre ou d’édulcorant
ou enrichi d’œufs lève généralement plus que le pain blanc ordinaire.
Dessus de pain affaissé L’humidité et la température ambiante ont une grande incidence sur les résultats des pains à levure. Ne pas placer le robot-boulanger près
ou inégal d’une fenêtre ensoleillée. Par temps particulièrement humide, ajouter 1 c. à thé (5 ml) de farine à chaque tasse (250 ml) de farine utilisée.
Texture gommeuse, pas Soit que la pâte était trop mouillée ou qu’elle ne contenait pas suffisamment de farine blanche (pour le développement du gluten).
assez cuite La prochaine fois, ajouter 1 c. à soupe (15 ml) de farine de plus par tasse ou substituer de la farine blanche à une partie de la farine
de blé entier ou de grains entiers dans la recette.
Texture ouverte, trouée Soit que la pâte était trop mouillée ou que l’on a utilisé trop de levure. La prochaine fois, suivre la recette attentivement et, au besoin,
modifier les quantités soit en ajoutant un peu plus de farine, soit en réduisant la quantité de levure.
Texture dense, lourde Soit que la pâte était trop sèche parce qu’on a utilisé une quantité insuffisante de liquides ou des substituts faibles en gras ou que l’on n’a
pas utilisé assez de levure. S’il s’agissait d’un pain de farine de blé entier ou à grains entiers, il faut ajouter du gluten de froment élastique
pour aider à la structure.
Bords ou coins du pain pleins Il arrive que des ingrédients collent aux coins du moule (le plus souvent avec les pâtes plus lisses comme pour le pain éclair ou gâteau
de farine ou mal mélangés ou le pain sans gluten). Vérifier le pain après 10 minutes de mélange/pétrissage et racler les parois au besoin. Vaporiser légèrement le moule
d’enduit de cuisson peut aider.
Bras pétrisseur pris dans La plupart des programmes permettent de retirer le bras avant la dernière fermentation – un signal sonore le rappelle. Cependant, si l’on a
le pain manqué ce signal et que le bras est pris dans le pain cuit, on doit laisser refroidir le pain, puis retirer le bras avec soin à l’aide du crochet
spécial.
Légère fumée ou odeur Bien souvent, cela est causé par des ingrédients qui sont tombés dans le fond de l’appareil ou sur la résistance. En cas de fumée ou d’odeur
de brûlé excessive, débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de nettoyer l’intérieur. Rebrancher l’appareil et le programme devrait se remettre
en marche (grâce à la fonction mémoire de 15 minutes). Dans la plupart des cas, la fumée ou l’odeur sera minimale et se dissipera.
Codes d’erreur HHH (avec bips sonores) : La température interne de l’appareil est trop élevée; cela se produit habituellement quand on fait deux fournées
de suite. Ouvrir le couvercle et laisser l’appareil refroidir pendant 10 à 20 minutes.
LLL (avec bips sonores) : La température interne de l’appareil est trop basse pour cuire le pain. Appuyer sur la touche MARCHE/ARRÊT
pour arrêter le signal sonore.
EEO (avec bips sonores) : Débrancher l’appareil et communiquer avec le centre de service après-vente le plus proche.

17
GARANTIE En cas de défectuosité de l’appareil au cours de la période
de garantie, ne le retournez pas au magasin où vous l’avez acheté,
GARANTIE LIMITÉE mais communiquez avec notre Centre de service à la clientèle aux
coordonnées suivantes :
DE 3 ANS
Nous garantissons que le présent produit Cuisinart sera exempt Numéro sans frais :
de vice de matière ou de fabrication, dans le cadre d’un usage 1-800-472-7606
domestique normal, pendant une période de 3 ans à partir de la date Adresse :
d’achat originale. La garantie couvre seulement les vices Cuisinart Canada
de fabrication, tels que les défauts mécaniques et électriques. Elle 100 Conair Parkway
ne couvre pas les dommages causés par un usage abusif, Woodbridge, ON L4H 0L2
des réparations ou des modifications non autorisées, le vol,
le mauvais usage, ni les dommages causés par le transport Adresse électronique :
ou des conditions environnementales. Les appareils dont le numéro [email protected]
d’identification a été retiré ou modifié ne seront pas couverts.
Modèle :
La garantie n’est pas offerte aux détaillants ni aux acheteurs ou
CBK-110C
propriétaires commerciaux. Si l’appareil Cuisinart devait s’avérer
défectueux pendant la période de garantie, nous le réparerons ou Afin d’assurer la rapidité et l’exactitude de votre retour de produit,
le remplacerons, au besoin. Aux fins de la garantie, afin de faciliter veuillez inclure ce qui suit :
la vérification de la date d’achat originale, veuillez enregistrer votre • 10,00 $ pour les frais d’expédition et de manutention du produit
produit en ligne à www.cuisinart.ca et conservez votre reçu de caisse a Cuisinart Canada
original pendant toute la durée de la période de la garantie limitée. • Adresse de retour et numéro de téléphone
La garantie ne couvre pas les dommages causés par des accidents,
un usage inapproprié ou abusif, ou une surchauffe. Elle ne s’applique • Description du défaut du produit
pas aux rayures, aux taches, aux altérations de couleur ou aux • Code de date du produit*/copie de la preuve d’achat original
autres dommages aux surfaces internes ou externes qui ne • Toute autre information pertinente au retour du produit
compromettent pas le fonctionnement du produit. Elle exclut aussi
* Le code de date du produit se trouve sur le dessous de la base.
expressément tous les dommages accessoires ou conséquents.
Il s’agit d’un numéro de 4 ou 5 chiffres. Par exemple, 90630
Ce produit Cuisinart a été fabriqué selon les caractéristiques les plus désigne l’année, le mois et le jour (2009, juin/30).
rigoureuses et il a été conçu pour être branché seulement à
Remarque : Pour une meilleure protection, nous vous
une prise de 120 V et être utilisé avec des accessoires ou des pièces
recommandons de faire appel à un service de livraison traçable
de rechange autorisés. La garantie exclut expressément toute
et assuré. Cuisinart n’est pas responsable des dommages causés
défectuosité ou tout dommage résultant de l’utilisation avec
pendant le transport ni pour les envois qui ne lui parviennent pas.
des convertisseurs, des accessoires ou des pièces de rechange
ou encore de travaux de réparation non autorisés par Cuisinart. Pour commander des pièces de remplacement ou des accessoires,
contactez notre Centre de service à la clientèle, au 1-800-472-7606.
Pour plus d’information, veuillez visiter notre site Internet au
www.cuisinart.ca.
18
MD

Robots Centrifugeuses Cafetières Batteries Outils et


culinaires de cuisine gadgets

Découvrez la gamme complète d’appareils de cuisine CuisinartMD de qualité supérieure, comprenant robots culinaires,
minirobots, batteurs, mélangeurs, grille-pain, cafetières, batterie de cuisine, sorbetières et fours grilloirs à

www.cuisinart.ca

©2018 Cuisinart Canada


100 Conair Parkway,
Woodbridge, ON L4H 0L2
Courriel centre au consommateur :
[email protected]
Imprimé en Chine
Toutes les marques de commerce ou
de service de tierces parties qui sont 18CC032650
utilisées dans les présentes appartiennent
à leurs propriétaires respectifs. IB-14957-CAN
19

Vous aimerez peut-être aussi