Tarif Général Douanier Suisse 2024
Tarif Général Douanier Suisse 2024
SUISSE
Valable dès le 1.1.2024
Le tarif général contient les taux légaux et les taux convenus contractuellement dans
le cadre de l’OMC. Ces taux peuvent être abaissés par voie d’ordonnance et être par
conséquent plus bas lors de l’importation.
Pour les taux en vigueur à l’importation, les allégements douaniers, les taxes, les im-
pôts, les taxes d’incitation, les restrictions d’importation et d’exportation ainsi que les
relevés statistiques spéciaux, nous renvoyons aux ordonnances y afférentes ou au
tarif douanier d’usage.
Le tarif douanier électronique Tares peut être consulté gratuitement dans l'internet à
l'adresse [Link].
Table des matières
APERCU GÉNÉRAL
Tarif général suisse (aperçu)
Règles générales pour l'interprétation du Système harmonisé
2/533
Table des matières
V PRODUITS MINÉRAUX
25 Sel; soufre; terres et pierres; plâtres, chaux et ciments
26 Minerais, scories et cendres
27 Combustibles minéraux, huiles minérales et produits de leur distillation; matières bitumi-
neuses; cires minérales
3/533
Table des matières
4/533
Table des matières
6/533
Tarif général suisse (aperçu)
7/533
Règles générales pour l'interprétation du Système harmo-
nisé
Le classement des marchandises dans la Nomenclature est effectué conformément aux principes ci-après:
1. Le libellé des titres de Sections, de Chapitres ou de Sous-Chapitres est considéré comme n'ayant
qu'une valeur indicative, le classement étant déterminé légalement d'après les termes des positions et
des Notes de Sections ou de Chapitres et, lorsqu'elles ne sont pas contraires aux termes desdites
positions et Notes, d'après les Règles suivantes:
2. a) Toute référence à un article dans une position déterminée couvre cet article même incomplet ou
non fini à la condition qu'il présente, en l'état, les caractéristiques essentielles de l'article complet
ou fini. Elle couvre également l'article complet ou fini, ou à considérer comme tel en vertu des dis-
positions qui précèdent, lorsqu'il est présenté à l'état démonté ou non monté.
b) Toute mention d'une matière dans une position déterminée se rapporte à cette matière soit à l'état
pur, soit mélangée ou bien associée à d'autres matières. De même, toute mention d'ouvrages en
une matière déterminée se rapporte aux ouvrages constitués entièrement ou partiellement de cette
matière. Le classement de ces produits mélangés ou articles composites est effectué suivant les
principes énoncés dans la Règle 3.
3. Lorsque des marchandises paraissent devoir être classées sous deux ou plusieurs positions par appli-
cation de la Règle 2 b) ou dans tout autre cas, le classement s'opère comme suit:
a) La position la plus spécifique doit avoir la priorité sur les positions d'une portée plus générale. Tou-
tefois, lorsque deux ou plusieurs positions se rapportent chacune à une partie seulement des ma-
tières constituant un produit mélangé ou un article composite ou à une partie seulement des articles
dans le cas de marchandises présentées en assortiments conditionnés pour la vente au détail, ces
positions sont à considérer, au regard de ce produit ou de cet article, comme également spécifiques
même si l'une d'elles en donne par ailleurs une description plus précise ou plus complète.
b) Les produits mélangés, les ouvrages composés de matières différentes ou constitués par l'assem-
blage d'articles différents et les marchandises présentées en assortiments conditionnés pour la
vente au détail, dont le classement ne peut être effectué en application de la Règle 3 a), sont classés
d'après la matière ou l'article qui leur confère leur caractère essentiel lorsqu'il est possible d'opérer
cette détermination.
c) Dans le cas où les Règles 3 a) et 3 b) ne permettent pas d'effectuer le classement, la marchandise
est classée dans la position placée la dernière par ordre de numérotation parmi celles susceptibles
d'être valablement prises en considération.
4. Les marchandises qui ne peuvent pas être classées en vertu des Règles visées ci-dessus sont clas-
sées dans la position afférente aux articles les plus analogues.
5. Outre les dispositions qui précèdent, les Règles suivantes sont applicables aux marchandises reprises
ci-après:
a) Les étuis pour appareils photographiques, pour instruments de musique, pour armes, pour instru-
ments de dessin, les écrins et les contenants similaires, spécialement aménagés pour recevoir un
article déterminé ou un assortiment, susceptibles d'un usage prolongé et présentés avec les articles
auxquels ils sont destinés, sont classés avec ces articles lorsqu'ils sont du type normalement vendu
avec ceux-ci. Cette Règle ne concerne pas, toutefois, les contenants qui confèrent à l'ensemble son
caractère essentiel.
b) Sous réserve des dispositions de la Règle 5 a) ci-dessus, les emballages contenant des marchan-
dises sont classés avec ces dernières lorsqu' ils sont du type normalement utilisé pour ce genre de
marchandises. Toutefois, cette disposition n'est pas obligatoire lorsque les emballages sont sus-
ceptibles d'être utilisés valablement d'une façon répétée.
6. Le classement des marchandises dans les sous-positions d'une même position est déterminé légale-
ment d'après les termes de ces sous-positions et des Notes de sous-positions ainsi que, mutatis mu-
tandis, d'après les Règles ci-dessus, étant entendu que ne peuvent être comparées que les sous-
positions de même niveau. Aux fins de cette Règle, les Notes de Sections et de Chapitres sont égale-
ment applicables sauf dispositions contraires.
cette Règle, sauf dispositions contraires concernant les sous-positions suisses, les Notes de sections,
de chapitres et de sous-positions sont également applicables.
2. Lorsque le tarif et la loi sur les douanes n'en disposent pas autrement, les objets usagés sont soumis
aux mêmes droits que les objets neufs.
3. Sauf dispositions contraires du tarif, le poids unitaire s'entend du poids effectif des marchandises.
4. On entend par «récipient», là où ce terme est utilisé dans le libellé de certaines sous-positions, toute
enveloppe immédiate de la marchandise, qu'elle soit faite de bois, de tôle, de verre, de carton, de
papier, de matière plastique ou de toute autre matière.
9/533
Annexe 1: Tarif des douanes suisses
10/533
I Animaux vivants et produits du règne animal
Notes
1. Toute référence dans la présente Section à un genre particulier ou à une espèce particulière d'ani-
mal s'applique également, sauf dispositions contraires, aux jeunes animaux de ce genre ou de cette
espèce.
2. Sauf dispositions contraires, toute mention dans la Nomenclature des produits «séchés» ou «dessé-
chés» couvre également les produits déshydratés, évaporés ou lyophilisés.
11/533
1 Animaux vivants
Note
1. Le présent Chapitre comprend tous les animaux vivants, à l'exclusion:
a) des poissons et des crustacés, des mollusques et des autres invertébrés aquatiques, des
nos 0301, 0306, 0307 ou 0308;
b) des cultures de micro-organismes et des autres produits du no 3002;
c) des animaux du no 9508.
12/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
0101. Chevaux, ânes, mulets et bardots, vivants:
- chevaux:
- - reproducteurs de race pure:
2110 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 1) 120.00 Fr. par pièce
2190 - - - autres 3834.00 Fr. par pièce
- - autres:
- - - de boucherie:
2911 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 5) 90.00 Fr. par pièce
2919 - - - - autres 1309.00 Fr. par pièce
- - - autres:
2991 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 1) 120.00 Fr. par pièce
- - - - autres:
2995 - - - - - d'une hauteur au garrot excédant 1,48 m 3834.00 Fr. par pièce
2996 - - - - - d'une hauteur au garrot excédant 1,35 m mais n'excédant 3834.00 Fr. par pièce
pas 1,48 m
2997 - - - - - d'une hauteur au garrot n'excédant pas 1,35 m 3834.00 Fr. par pièce
- ânes:
- - reproducteurs de race pure:
3011 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 1) 3.00 Fr. par pièce
3019 - - - autres 1281.00 Fr. par pièce
- - autres:
3091 - - - de boucherie; ânes sauvages 3.00 Fr. par pièce
- - - autres:
3095 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 1) 3.00 Fr. par pièce
3096 - - - - autres 1281.00 Fr. par pièce
- autres:
9010 - - de boucherie 3.00 Fr. par pièce
- - autres:
9093 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 1) 3.00 Fr. par pièce
9099 - - - autres 1281.00 Fr. par pièce
13/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3911 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 5) 95.00 Fr. par pièce
3919 - - - - autres 1275.00 Fr. par pièce
- - - autres:
3991 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 2) 60.00 Fr. par pièce
3999 - - - - autres 1275.00 Fr. par pièce
- autres:
- - de boucherie:
9012 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 5) 95.00 Fr. par pièce
9018 - - - autres 1275.00 Fr. par pièce
- - autres:
9092 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 2) 60.00 Fr. par pièce
9098 - - - autres 1275.00 Fr. par pièce
14/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1400 - - oies 0.00
1500 - - pintades 0.00
- autres:
9400 - - volailles de l'espèce Gallus domesticus 8.00
9900 - - autres 8.00
15/533
2 Viandes et abats comestibles
Note
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) en ce qui concerne les nos 0201 à 0208 et 0210, les produits impropres à l'alimentation humaine;
b) les insectes comestibles, non vivants (no 0410);
c) les boyaux, vessies et estomacs d'animaux (no 0504), ni le sang d'animal (nos 0511 ou 3002);
d) les graisses animales autres que les produits du no 0209 (Chapitre 15).
16/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
0201. Viandes des animaux de l'espèce bovine, fraîches ou
réfrigérées:
- en carcasses ou demi-carcasses:
- - de veaux:
1011 - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 5) 94.00
1019 - - - autres 758.00
- - autres:
1091 - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 5) 94.00
1099 - - - autres 758.00
- autres morceaux non désossés:
- - de veaux:
2011 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 5) 209.00
2019 - - - autres 1368.00
- - autres:
2091 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 5) 209.00
2099 - - - autres 1368.00
- désossées:
- - de veaux:
3011 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 5) 209.00
3019 - - - autres 2212.00
- - autres:
3091 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 5) 209.00
3099 - - - autres 2212.00
17/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1110 - - - de sangliers 9.00
- - - autres:
1191 - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 43.00
1199 - - - - autres 347.00
- - jambons, épaules et leurs morceaux, non désossés:
1210 - - - de sangliers 7.00
- - - autres:
1291 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 50.00
1299 - - - - autres 508.00
- - autres:
1910 - - - de sangliers 7.00
- - - autres:
1981 - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 50.00
- - - - autres:
1991 - - - - - carrés et leurs parties 2304.00
1999 - - - - - autres 396.00
- congelées:
- - en carcasses ou demi-carcasses:
2110 - - - de sangliers 9.00
- - - autres:
2191 - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 43.00
2199 - - - - autres 355.00
- - jambons, épaules et leurs morceaux, non désossés:
2210 - - - de sangliers 7.00
- - - autres:
2291 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 50.00
2299 - - - - autres 474.00
- - autres:
2910 - - - de sangliers 7.00
- - - autres:
2981 - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 50.00
- - - - autres:
2991 - - - - - carrés et leurs parties 2304.00
2999 - - - - - autres 329.00
18/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- carcasses et demi-carcasses d'agneaux, congelées:
3010 - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 5) 30.00
3090 - - autres 749.00
- autres viandes des animaux de l'espèce ovine, congelées:
- - en carcasses ou demi-carcasses:
4110 - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 5) 30.00
4190 - - - autres 858.00
- - en autres morceaux non désossés:
4210 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 5) 30.00
4290 - - - autres 809.00
- - désossées:
4310 - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 5) 30.00
4390 - - - autres 760.00
- viandes des animaux de l'espèce caprine:
5010 - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 5) 49.00
5090 - - autres 700.00
19/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- - foies:
4110 - - - de sangliers 49.00
- - - autres:
4191 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 5) 68.00
4199 - - - - autres 68.00
- - autres:
4910 - - - de sangliers 49.00
- - - autres:
4991 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 5) 68.00
4999 - - - - autres 68.00
- autres, frais ou réfrigérés:
8010 - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 5) 68.00
8090 - - autres 68.00
- autres, congelés:
9010 - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 5) 68.00
9090 - - autres 68.00
20/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- - - autres morceaux et abats:
2621 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 135.00
2629 - - - - autres 647.00
- - morceaux et abats, congelés:
- - - poitrines:
2781 - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 135.00
2789 - - - - autres 1880.00
- - - autres:
2791 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 135.00
2799 - - - - autres 358.00
- de canards:
- - non découpés en morceaux, frais ou réfrigérés:
4110 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 135.00
4190 - - - autres 559.00
- - non découpés en morceaux, congelés:
4210 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 135.00
4290 - - - autres 937.00
4300 - - foies gras, frais ou réfrigérés 32.00
- - autres, frais ou réfrigérés:
- - - poitrines:
4411 - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 135.00
4419 - - - - autres 1966.00
- - - autres:
4491 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 135.00
4499 - - - - autres 135.00
- - autres, congelés:
4510 - - - foies gras 4555.00
- - - autres:
4591 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 135.00
4599 - - - - autres 456.00
- d'oies:
- - non découpés en morceaux, frais ou réfrigérés:
5110 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 135.00
5190 - - - autres 297.00
- - non découpés en morceaux, congelés:
5210 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 135.00
5290 - - - autres 1118.00
5300 - - foies gras, frais ou réfrigérés 32.00
- - autres, frais ou réfrigérés:
- - - poitrines:
5411 - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 135.00
5419 - - - - autres 1966.00
- - - autres:
5491 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 135.00
5499 - - - - autres 135.00
- - autres, congelés:
5510 - - - foies gras 4555.00
- - - autres:
5591 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 135.00
5599 - - - - autres 456.00
- de pintades:
21/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- - non découpés en morceaux, frais ou réfrigérés:
6011 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 135.00
6019 - - - autres 297.00
- - non découpés en morceaux, congelés:
6021 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 135.00
6029 - - - autres 1118.00
- - autres, frais ou réfrigérés:
- - - poitrines:
6041 - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 135.00
6049 - - - - autres 1966.00
- - - autres:
6051 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 135.00
6059 - - - - autres 135.00
- - autres, congelés:
6091 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 135.00
6099 - - - autres 456.00
22/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1291 - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 175.00
1299 - - - - autres 255.00
- - autres:
1910 - - - de sangliers 70.00
- - - autres:
1991 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 225.00
1999 - - - - autres 935.00
- viandes de l'espèce bovine:
2010 - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 5) 375.00
2090 - - autres 1190.00
- autres, y compris les farines et poudres, comestibles, de viandes
ou d'abats:
9100 - - de primates 21.00
9200 - - de baleines, dauphins et marsouins (mammifères de l'ordre 21.00
Cetacea); de lamantins et dugongs (mammifères de l'ordre
Sirenia); d'otaries et phoques, lions de mer et morses (mammifères
du sous-ordre Pinnipedia)
9300 - - de reptiles (y compris les serpents et les tortues de mer) 21.00
- - autres:
- - - provenant d'animaux des n°s 0101-0104:
9911 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 5) 146.00
(d'animaux des n°s 0101, 0102, 0104)
9912 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 146.00
(d'animaux du n° 0103)
9919 - - - - autres 146.00
- - - autres:
- - - - provenant de volailles du numéro 0105:
9920 - - - - - foies fumés et foies gras 21.00
- - - - - autres:
- - - - - - non découpés en morceaux:
- - - - - - - volailles de l'espèce Gallus domesticus:
9931 - - - - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 130.00
9939 - - - - - - - - autres 670.00
- - - - - - - dindons et dindes:
9941 - - - - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 130.00
9949 - - - - - - - - autres 670.00
- - - - - - - canards, oies et pintades:
9951 - - - - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 130.00
9959 - - - - - - - - autres 670.00
- - - - - - autres:
- - - - - - - de volailles de l'espèce Gallus domesticus:
9961 - - - - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 130.00
9969 - - - - - - - - autres 2251.00
- - - - - - - de dindons ou de dindes:
9971 - - - - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 130.00
9979 - - - - - - - - autres 2269.00
- - - - - - - de canards, d'oies ou de pintades:
9981 - - - - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 130.00
9989 - - - - - - - - autres 3140.00
9990 - - - - autres 21.00
23/533
3 Poissons et crustacés, mollusques et autres invertébrés aqua-
tiques
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les mammifères du no 0106;
b) les viandes des mammifères du no 0106 (nos 0208 ou 0210);
c) les poissons (y compris leurs foies, oeufs et laitances) et les crustacés, les mollusques et les
autres invertébrés aquatiques, morts et impropres à l'alimentation humaine de par leur nature ou
leur état de présentation (Chapitre 5); les farines, poudres et agglomérés sous forme de pellets
de poissons ou de crustacés, mollusques ou autres invertébrés aquatiques, impropres à l'alimen-
tation humaine (no 2301);
d) le caviar et les succédanés du caviar préparés à partir d'oeufs de poisson (no 1604).
2. Dans le présent Chapitre, l'expression «agglomérés sous forme de pellets» désigne les produits
présentés sous forme de cylindres, boulettes, etc. agglomérés soit par simple pression, soit par ad-
jonction d'un liant en faible quantité.
3. Les nos 0305 à 0308 ne comprennent pas les farines, poudres et agglomérés sous forme de pellets,
propres à l'alimentation humaine (no 0309).
24/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
0301. Poissons vivants:
- poissons d'ornement:
1100 - - d'eau douce 1.60
1900 - - autres 1.60
- autres poissons vivants:
9100 - - truites (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus 15.00
clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae,
Oncorhynchus apache et Oncorhynchus chrysogaster)
9200 - - anguilles (Anguilla spp.) 2.40
9300 - - carpes (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon 2.40
idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon
piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus
hoeveni, Megalobrama spp.)
9400 - - thons rouges de l'Atlantique et du Pacifique (Thunnus thynnus, 0.00
Thunnus orientalis)
9500 - - thons rouges du sud (Thunnus maccoyii) 0.00
- - autres:
9920 - - - poissons d'eau douce 2.40
9980 - - - autres 0.00
25/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3500 - - thons rouges de l'Atlantique et du Pacifique (Thunnus thynnus, 0.00
Thunnus orientalis)
3600 - - thons rouges du sud (Thunnus maccoyii) 0.00
3900 - - autres 0.00
- harengs (Clupea harengus, Clupea pallasii), anchois (Engraulis
spp.), sardines (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), sardinelles
(Sardinella spp.), sprats ou esprots (Sprattus sprattus),
maquereaux (Scomber scombrus, Scomber australasicus,
Scomber japonicus), maquereaux indo-pacifiques (Rastrelliger
spp.), thazards (Scomberomorus spp.), chinchards (Trachurus
spp.), carangues (Caranx spp.), mafous (Rachycentron canadum),
castagnoles argentées (Pampus spp.), balaous du Pacifique
(Cololabis saira), comètes (Decapterus spp.), capelans (Mallotus
villosus), espadons (Xiphias gladius), thonines orientales
(Euthynnus affinis), bonites (Sarda spp.), makaires, marlins, voiliers
(Istiophoridae), à l'exclusion des abats de poissons comestibles
4100 - - harengs (Clupea harengus, Clupea pallasii) 0.00
4200 - - anchois (Engraulis spp.) 0.00
4300 - - sardines (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), sardinelles 0.00
(Sardinella spp.), sprats ou esprots (Sprattus sprattus)
4400 - - maquereaux (Scomber scombrus, Scomber australasicus, 0.00
Scomber japonicus)
4500 - - chinchards (Trachurus spp.) 0.00
4600 - - mafous (Rachycentron canadum) 0.00
4700 - - espadons (Xiphias gladius) 0.00
4900 - - autres 0.00
- poissons des familles Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae,
Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae et
Muraenolepididae, à l'exclusion des abats de poissons comestibles
des n°s 0302.91 à 0302.99:
5100 - - morues (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) 0.00
5200 - - églefins (Melanogrammus aeglefinus) 0.00
5300 - - lieus noirs (Pollachius virens) 0.00
5400 - - merlus (Merluccius spp., Urophycis spp.) 0.00
5500 - - lieus d'Alaska (Theragra chalcogramma) 0.00
5600 - - merlans bleus (Micromesistius poutassou, Micromesistius 0.00
australis)
5900 - - autres 0.00
- tilapias (Oreochromis spp.), siluridés (Pangasius spp., Silurus
spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), carpes (Cyprinus spp., Carassius
spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp.,
Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp.,
Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.),
anguilles (Anguilla spp.), perches du Nil (Lates niloticus) et
poissons tête de serpent (Channa spp.), à l'exclusion des abats de
poissons comestibles des n°s 0302.91 à 0302.99:
7100 - - tilapias (Oreochromis spp.) 3.00
7200 - - siluridés (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus 3.00
spp.)
26/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
7300 - - carpes (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon 3.00
idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon
piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus
hoeveni, Megalobrama spp.)
7400 - - anguilles (Anguilla spp.) 2.40
7900 - - autres 3.00
- autres poissons, à l'exclusion des abats de poissons comestibles
des n°s 0302.91 à 0302.99:
8100 - - squales 0.00
8200 - - raies (Rajidae) 0.00
8300 - - légines (Dissostichus spp.) 0.00
8400 - - bars (Dicentrarchus spp.) 0.00
8500 - - dorades (Sparidés) (Sparidae) 0.00
- - autres:
8920 - - - poissons d'eau douce 3.00
8980 - - - autres 0.00
- foies, oeufs, laitances, nageoires, têtes, queues, vessies
natatoires et autres abats de poissons comestibles:
9100 - - foies, oeufs et laitances 2.40
9200 - - ailerons de requins 0.00
9900 - - autres 0.00
27/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2600 - - anguilles (Anguilla spp.) 2.40
2900 - - autres 3.00
- poissons plats (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae,
Soleidae, Scophthalmidae et Citharidae), à l'exclusion des abats de
poissons comestibles des n°s 0303.91 à 0303.99:
3100 - - flétans (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus 0.00
hippoglossus, Hippoglossus stenolepis)
3200 - - plies ou carrelets (Pleuronectes platessa) 0.00
3300 - - soles (Solea spp.) 0.00
3400 - - turbots (Psetta maxima) 0.00
3900 - - autres 0.00
- thons (du genre Thunnus), listaos (bonites à ventre rayé)
(Katsuwonus pelamis), à l'exclusion des abats de poissons
comestibles des n°s 0303.91 à 0303.99:
4100 - - thons blancs ou germons (Thunnus alalunga) 0.00
4200 - - thons à nageoires jaunes (Thunnus albacares) 0.00
4300 - - listaos (bonites à ventre rayé) (Katsuwonus pelamis) 0.00
4400 - - thons obèses (Thunnus obesus) 0.00
4500 - - thons rouges de l'Atlantique et du Pacifique (Thunnus thynnus, 0.00
Thunnus orientalis)
4600 - - thons rouges du sud (Thunnus maccoyii) 0.00
4900 - - autres 0.00
- harengs (Clupea harengus, Clupea pallasii), anchois (Engraulis
spp.), sardines (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), sardinelles
(Sardinella spp.), sprats ou esprots (Sprattus sprattus),
maquereaux (Scomber scombrus, Scomber australasicus,
Scomber japonicus), maquereaux indo-pacifiques (Rastrelliger
spp.), thazards (Scomberomorus spp.), chinchards (Trachurus
spp.), carangues (Caranx spp.), mafous (Rachycentron canadum),
castagnoles argentées (Pampus spp.), balaous du Pacifique
(Cololabis saira), comètes (Decapterus spp.), capelans (Mallotus
villosus), espadons (Xiphias gladius), thonines orientales
(Euthynnus affinis), bonites (Sarda spp.), makaires, marlins, voiliers
(Istiophoridae), à l'exclusion des abats de poissons comestibles
5100 - - harengs (Clupea harengus, Clupea pallasii) 0.00
5300 - - sardines (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), sardinelles 0.00
(Sardinella spp.), sprats ou esprots (Sprattus sprattus)
5400 - - maquereaux (Scomber scombrus, Scomber australasicus, 0.00
Scomber japonicus)
5500 - - chinchards (Trachurus spp.) 0.00
5600 - - mafous (Rachycentron canadum) 0.00
5700 - - espadons (Xiphias gladius) 0.00
5900 - - autres 0.00
- poissons des familles Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae,
Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae et
Muraenolepididae, à l'exclusion des abats de poissons comestibles
des n°s 0303.91 à 0303.99:
6300 - - morues (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) 0.00
6400 - - églefins (Melanogrammus aeglefinus) 0.00
6500 - - lieus noirs (Pollachius virens) 0.00
6600 - - merlus (Merluccius spp., Urophycis spp.) 0.00
28/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
6700 - - lieus d'Alaska (Theragra chalcogramma) 0.00
6800 - - merlans bleus (Micromesistius poutassou, Micromesistius 0.00
australis)
6900 - - autres 0.00
- autres poissons, à l'exclusion des abats de poissons comestibles
des n°s 0303.91 à 0303.99:
8100 - - squales 0.00
8200 - - raies (Rajidae) 0.00
8300 - - légines (Dissostichus spp.) 0.00
8400 - - bars (Dicentrarchus spp.) 0.00
- - autres:
8920 - - - poissons d'eau douce 3.00
8980 - - - autres 0.00
- foies, oeufs, laitances, nageoires, têtes, queues, vessies
natatoires et autres abats de poissons comestibles:
9100 - - foies, oeufs et laitances 2.40
9200 - - ailerons de requins 0.00
9900 - - autres 0.00
29/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- - autres:
4920 - - - poissons d'eau douce 4.00
4980 - - - autres 0.00
- autres, frais ou réfrigérés:
5100 - - tilapias (Oreochromis spp.), siluridés (Pangasius spp., Silurus 4.00
spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), carpes (Cyprinus spp., Carassius
spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp.,
Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp.,
Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.),
anguilles (Anguilla spp.), perches du Nil (Lates niloticus) et
poissons tête de serpent (Channa spp.)
- - salmonidés:
5210 - - - truites 15.00
5290 - - - autres 0.00
5300 - - poissons des familles Bregmacerotidae, Euclichthyidae, 0.00
Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae et
Muraenolepididae
5400 - - espadons (Xiphias gladius) 0.00
5500 - - légines (Dissostichus spp.) 0.00
5600 - - squales 0.00
5700 - - raies (Rajidae) 0.00
- - autres:
5920 - - - poissons d'eau douce 4.00
5980 - - - autres 0.00
- filets de tilapias (Oreochromis spp.), siluridés (Pangasius spp.,
Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), carpes (Cyprinus spp.,
Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys
spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo
spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama
spp.), anguilles (Anguilla spp.), perches du Nil (Lates niloticus) et
de poissons tête de serpent (Channa spp.), congelés:
6100 - - tilapias (Oreochromis spp.) 5.00
6200 - - siluridés (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus 5.00
spp.)
6300 - - perches du Nil (Lates niloticus) 5.00
6900 - - autres 5.00
- filets de poissons des familles Bregmacerotidae, Euclichthyidae,
Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae et
Muraenolepididae, congelés:
7100 - - morues (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) 0.00
7200 - - églefins (Melanogrammus aeglefinus) 0.00
7300 - - lieus noirs (Pollachius virens) 0.00
7400 - - merlus (Merluccius spp., Urophycis spp.) 0.00
7500 - - lieus d'Alaska (Theragra chalcogramma) 0.00
7900 - - autres 0.00
- filets d'autres poissons, congelés:
8100 - - saumons du Pacifique (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus 0.00
gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha,
Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou et Oncorhynchus
rhodurus), saumons de l'Atlantique (Salmo salar) et saumons du
Danube (Hucho hucho)
30/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8200 - - truites (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus 15.00
clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae,
Oncorhynchus apache et Oncorhynchus chrysogaster)
8300 - - poissons plats (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, 0.00
Soleidae, Scophthalmidae et Citharidae)
8400 - - espadons (Xiphias gladius) 0.00
8500 - - légines (Dissostichus spp.) 0.00
8600 - - harengs (Clupea harengus, Clupea pallasii) 0.00
8700 - - thons (du genre Thunnus), listaos (bonites à ventre rayé) 0.00
(Katsuwonus pelamis)
8800 - - squales, raies (Rajidae) 0.00
- - autres:
8920 - - - poissons d'eau douce 5.00
8980 - - - autres 0.00
- autres, congelés:
9100 - - espadons (Xiphias gladius) 0.00
9200 - - légines (Dissostichus spp.) 0.00
9300 - - tilapias (Oreochromis spp.), siluridés (Pangasius spp., Silurus 0.00
spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), carpes (Cyprinus spp., Carassius
spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp.,
Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp.,
Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.),
anguilles (Anguilla spp.), perches du Nil (Lates niloticus) et
poissons tête de serpent (Channa spp.)
9400 - - lieus d'Alaska (Theragra chalcogramma) 0.00
9500 - - poissons des familles Bregmacerotidae, Euclichthyidae, 0.00
Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae et
Muraenolepididae, autres que les lieus d'Alaska (Theragra
chalcogramma)
9600 - - squales 0.00
9700 - - raies (Rajidae) 0.00
- - autres:
9910 - - - truites 15.00
9970 - - - autres 0.00
31/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3920 - - - poissons d'eau douce 8.00
3990 - - - autres 0.00
- poissons fumés, y compris les filets, autres que les abats de
poissons comestibles:
4100 - - saumons du Pacifique (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus 0.00
gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha,
Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou et Oncorhynchus
rhodurus), saumons de l'Atlantique (Salmo salar) et saumons du
Danube (Hucho hucho)
4200 - - harengs (Clupea harengus, Clupea pallasii) 0.00
4300 - - truites (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus 20.00
clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae,
Oncorhynchus apache et Oncorhynchus chrysogaster)
4400 - - tilapias (Oreochromis spp.), siluridés (Pangasius spp., Silurus 20.00
spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), carpes (Cyprinus spp., Carassius
spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp.,
Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp.,
Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.),
anguilles (Anguilla spp.), perches du Nil (Lates niloticus) et
poissons tête de serpent (Channa spp.)
- - autres:
4920 - - - poissons d'eau douce 20.00
4990 - - - autres 0.00
- poissons séchés, autres que les abats de poissons comestibles,
même salés mais non fumés:
5100 - - morues (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) 0.00
5200 - - tilapias (Oreochromis spp.), siluridés (Pangasius spp., Silurus 8.00
spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), carpes (Cyprinus spp., Carassius
spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp.,
Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp.,
Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.),
anguilles (Anguilla spp.), perches du Nil (Lates niloticus) et
poissons tête de serpent (Channa spp.)
5300 - - poissons des familles Bregmacerotidae, Euclichthyidae, 0.00
Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae et
Muraenolepididae, autres que morues (Gadus morhua, Gadus
ogac, Gadus macrocephalus)
5400 - - harengs (Clupea harengus, Clupea pallasii), anchois (Engraulis 0.00
spp.), sardines (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), sardinelles
(Sardinella spp.), sprats ou esprots (Sprattus sprattus),
maquereaux (Scomber scombrus, Scomber australasicus,
Scomber japonicus), maquereaux indo-pacifiques (Rastrelliger
spp.), thazards (Scomberomorus spp.), chinchards (Trachurus
spp.), carangues (Caranx spp.), mafous (Rachycentron canadum),
castagnoles argentées (Pampus spp.), balaous du Pacifique
(Cololabis saira), comètes (Decapterus spp.), capelans (Mallotus
villosus), espadons (Xiphias gladius), thonines orientales
(Euthynnus affinis), bonites (Sarda spp.), makaires, marlins, voiliers
(Istiophoridae)
- - autres:
5920 - - - poissons d'eau douce 8.00
32/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
5980 - - - autres 0.00
- poissons salés mais non séchés ni fumés et poissons en
saumure, autres que les abats de poissons comestibles:
6100 - - harengs (Clupea harengus, Clupea pallasii) 0.00
6200 - - morues (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) 0.00
6300 - - anchois (Engraulis spp.) 0.00
6400 - - tilapias (Oreochromis spp.), siluridés (Pangasius spp., Silurus 8.00
spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), carpes (Cyprinus spp., Carassius
spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp.,
Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp.,
Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.),
anguilles (Anguilla spp.), perches du Nil (Lates niloticus) et
poissons tête de serpent (Channa spp.)
- - autres:
6920 - - - poissons d'eau douce 8.00
6990 - - - autres 0.00
- nageoires, têtes, queues, vessies natatoires et autres abats de
poissons comestibles:
7100 - - ailerons de requins 0.00
7200 - - têtes, queues et vessies natatoires de poissons 0.00
7900 - - autres 0.00
33/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
0307. Mollusques, même séparés de leur coquille, vivants, frais,
réfrigérés, congelés, séchés, salés ou en saumure;
mollusques, même décortiqués, fumés, même cuits avant ou
pendant le fumage:
- huîtres:
1100 - - vivantes, fraîches ou réfrigérées 0.00
1200 - - congelées 0.00
1900 - - autres 0.00
- coquilles St Jacques et autres mollusques de la famille
2100 - - vivants, frais ou réfrigérés 0.00
2200 - - congelés 0.00
2900 - - autres 0.00
- moules (Mytilus spp., Perna spp.):
3100 - - vivantes, fraîches ou réfrigérées 0.00
3200 - - congelées 0.00
3900 - - autres 0.00
- seiches et sépioles; calmars et encornets:
4200 - - vivants, frais ou réfrigérés 0.00
4300 - - congelés 0.00
4900 - - autres 0.00
- poulpes ou pieuvres (Octopus spp.):
5100 - - vivants, frais ou réfrigérés 0.00
5200 - - congelés 0.00
5900 - - autres 0.00
6000 - escargots, autres que de mer 0.00
- clams, coques et arches (familles Arcidae, Arcticidae, Cardiidae,
Donacidae, Hiatellidae, Mactridae, Mesodesmatidae, Myidae,
Semelidae, Solecurtidae, Solenidae, Tridacnidae et Veneridae):
7100 - - vivants, frais ou réfrigérés 0.00
7200 - - congelés 0.00
7900 - - autres 0.00
- ormeaux (Haliotis spp.) et strombes (Strombus spp.):
8100 - - ormeaux (Haliotis spp.) vivants, frais ou réfrigérés 0.00
8200 - - strombes (Strombus spp.) vivants, frais ou réfrigérés 0.00
8300 - - ormeaux (Haliotis spp.) congelés 0.00
8400 - - strombes (Strombus spp.) congelés 0.00
8700 - - autres ormeaux (Haliotis spp.) 0.00
8800 - - autres strombes (Strombus spp.) 0.00
- autres:
9100 - - vivants, frais ou réfrigérés 0.00
9200 - - congelés 0.00
9900 - - autres 0.00
34/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1900 - - autres 0.00
- oursins (Strongylocentrotus spp., Paracentrotus lividus,
Loxechinus albus, Echinus esculentus):
2100 - - vivants, frais ou réfrigérés 0.00
2200 - - congelés 0.00
2900 - - autres 0.00
3000 - méduses (Rhopilema spp.) 0.00
9000 - autres 0.00
35/533
4 Lait et produits de la laiterie; oeufs d'oiseaux; miel naturel; pro-
duits comestibles d'origine animale, non dénommés ni compris
ailleurs
Notes
1. On considère comme «lait» le lait complet et le lait partiellement ou complètement écrémé.
2. Aux fins du 0403, le yoghourt peut être concentré, ou aromatisé ou additionné de sucre ou d'autres
édulcorants, de fruits, de cacao, de chocolat, d'épices, de café ou d'extraits de café, de plantes, de
parties de plantes, de céréales ou de produits de la boulangerie, pour autant que les substances
ajoutées ne soient pas utilisées en vue de remplacer, en tout ou en partie, l'un des constituants du
lait et que le produit conserve le caractère essentiel de yoghourt.
3. Aux fins du no 0405:
a) Le terme «beurre» s'entend du beurre naturel, du beurre de lactosérum ou du beurre «recombi-
né» (frais, salé ou rance même en récipients hermétiquement fermés) provenant exclusivement
du lait, dont la teneur en matières grasses laitières est égale ou supérieure à 80% mais n'excède
pas 95% en poids, la teneur maximale en matières solides non grasses du lait de 2% en poids et
la teneur maximale en eau de 16% en poids. Le beurre n'est pas additionné d'émulsifiants mais
peut contenir du chlorure de sodium, des colorants alimentaires, des sels de neutralisation et des
cultures de bactéries lactiques inoffensives.
b) L'expression «pâtes à tartiner laitières» s'entend des émulsions du type eau-dans-l'huile pouvant
être tartinées qui contiennent comme seules matières grasses des matières grasses laitières et
dont la teneur en matières grasses laitières est égale ou supérieure à 39% mais inférieure à 80%
en poids.
4. Les produits obtenus par concentration du lactosérum avec adjonction de lait ou de matières grasses
du lait sont à classer dans le no 0406 en tant que fromages à la condition qu'ils présentent les trois
caractéristiques ci-après:
a) avoir une teneur en matières grasses du lait, calculée en poids sur extrait sec, de 5% ou plus;
b) avoir une teneur en extrait sec, calculée en poids, d'au moins 70% mais n'excédant pas 85%;
c) être mis en forme ou susceptibles de l'être.
5. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les insectes non vivants, impropres à l'alimentation humaine (no 0511);
b) les produits obtenus à partir de lactosérum et contenant en poids plus de 95% de lactose, expri-
més en lactose anhydre calculé sur matière sèche (no 1702);
c) les produits provenant du remplacement dans le lait d'un ou plusieurs de ses constituants naturels
(matière grasse du type butyrique, par exemple) par une autre substance (matière grasse du type
oléique, par exemple) (nos 1901 ou 2106);
d) les albumines (y compris les concentrats de plusieurs protéines de lactosérum, contenant, en
poids calculé sur matière sèche, plus de 80% de protéines de lactosérum) (no 3502) ainsi que les
globulines (no 3504).
6. Aux fins du no 0410, le terme «insectes» s'entend des insectes comestibles non vivants, entiers ou
en morceaux, frais, réfrigérés, congelés, séchés, fumés, salés ou en saumure, ainsi que des farines
et poudres d'insectes, propres à l'alimentation humaine. Toutefois il ne couvre pas les insectes co-
mestibles non vivants, autrement préparés ou conservés (Section IV généralement).
Notes de sous-positions
1. Aux fins du no 0404.10, le lactosérum modifié s'entend des produits consistant en constituants du
lactosérum, c'est-à-dire du lactosérum dont on a éliminé totalement ou partiellement le lactose, les
protéines ou les sels minéraux, ou auquel on a ajouté des constituants naturels du lactosérum, ainsi
que des produits obtenus en mélangeant des constituants naturels du lactosérum.
2. Aux fins du no 0405.10, le terme «beurre» ne couvre pas le beurre déshydraté et le ghee
(no 0405.90).
36/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
0401. Lait et crème de lait, non concentrés ni additionnés de sucre
ou d'autres édulcorants:
- d'une teneur en poids de matières grasses n'excédant pas 1 %:
1010 - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 7) 18.00
1090 - - autres 40.00
- d'une teneur en poids de matières grasses excédant 1 % mais
n'excédant pas 6 %:
2010 - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 7) 18.00
2090 - - autres 76.00
4000 - d'une teneur en poids de matières grasses excédant 6 % mais 765.00
n'excédant pas 10 %
- d'une teneur en poids de matières grasses excédant 10 %:
5010 - - lait 765.00
5020 - - crème 1408.00
37/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- autres:
- - ni concentrés, ni additionnés de sucre ou d'autres édulcorants:
- - - crème:
9031 - - - - aromatisée ou additionnée de fruits ou de cacao 139.00
9039 - - - - autre 1408.00
- - - autres:
- - - - aromatisés ou additionnés de fruits ou de cacao:
9041 - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 7) 18.00
9049 - - - - - autres 139.00
- - - - autres:
9051 - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 7) 18.00
9059 - - - - - autres 69.70
- - concentrés ou additionnés de sucre ou d'autres édulcorants:
- - - crème:
9061 - - - - aromatisée ou additionnée de fruits ou de cacao 139.00
9069 - - - - autre 1346.00
- - - autres:
- - - - aromatisés ou additionnés de fruits ou de cacao:
9072 - - - - - d'une teneur en poids de matières grasses du lait excédant 139.00
3%
9079 - - - - - autres 139.00
- - - - autres:
9091 - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 7) 139.00
9099 - - - - - autres 686.00
38/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1099 - - - autre 1642.00
- pâtes à tartiner laitières:
- - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 7):
2011 - - - d'une teneur en poids de matières grasses égale ou supérieure 20.00
à 39 % mais inférieure à 75 %
2019 - - - autres 20.00
- - autres:
2091 - - - d'une teneur en poids de matières grasses égale ou supérieure 1642.00
à 39 % mais inférieure à 75 %
2099 - - - autres 1642.00
- autres:
9010 - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 7) 30.00
9090 - - autres 1642.00
39/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9059 - - - - autres 289.00
9060 - - - Cantal 51.00
- - - autres:
9091 - - - - fromages à pâte demi-dure 408.00
9099 - - - - autres 315.00
40/533
5 Autres produits d'origine animale, non dénommés ni compris ail-
leurs
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les produits comestibles autres que les boyaux, vessies et estomacs d'animaux, entiers ou en
morceaux et le sang d'animal (liquide ou desséché);
b) les cuirs, peaux et pelleteries, autres que les produits du no 0505 et les rognures et déchets simi-
laires de peaux brutes du no 0511 (Chapitres 41 ou 43);
c) les matières premières textiles d'origine animale autres que le crin et les déchets de crin (Sec-
tion XI);
d) les têtes préparées pour articles de brosserie (no 9603).
2. Les cheveux détirés de longueur, mais non remis dans le même sens, sont considérés comme che-
veux bruts (no 0501).
3. Dans la Nomenclature, on considère comme «ivoire» la matière fournie par les défenses d'éléphant,
d'hippopotame, de morse, de narval, de sanglier, les cornes de rhinocéros ainsi que les dents de
tous les animaux.
4. Dans la Nomenclature, on considère comme «crins» les poils de la crinière ou de la queue des équi-
dés ou des bovidés. Le no 0511 comprend notamment les crins et les déchets de crins, même en
nappes avec ou sans support.
41/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
0501.0000 Cheveux bruts, même lavés ou dégraissés; déchets de 0.00
cheveux
42/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- autres:
0091 - - carapaces de crevettes, même moulues, pour l'alimentation des 33.00
animaux
0099 - - autres 0.00
43/533
II Produits du règne végétal
Note
1. Dans la présente Section, l'expression «agglomérés sous forme de pellets» désigne les produits
présentés sous forme de cylindres, boulettes, etc. agglomérés soit par simple pression, soit par ad-
jonction d'un liant dans une proportion n'excédant pas 3 % en poids.
Note suisse
1. Les produits destinés à l'alimentation des animaux, autres que ceux désignés comme tels dans le
tarif des douanes et à l'exception des produits des Chapitres 25, 28 et 29, peuvent être taxés au taux
du droit du no 2309.9089 dans la mesure où il s'agit de produits spécialement préparés, ou au taux
du droit du produit pour l'alimentation des animaux qui leur est le plus similaire.
44/533
6 Plantes vivantes et produits de la floriculture
Notes
1. Sous réserve de la deuxième partie du no 0601, le présent Chapitre comprend uniquement les pro-
duits fournis habituellement par les horticulteurs, les pépiniéristes ou les fleuristes, en vue de la plan-
tation ou de l'ornementation. Sont, toutefois, exclus de ce Chapitre, les pommes de terre, les oignons
potagers, les échalotes, les aulx potagers et les autres produits du Chapitre 7.
2. Les bouquets, corbeilles, couronnes et articles similaires sont assimilés aux fleurs ou aux feuillages
des nos 0603 ou 0604, et il n'est pas tenu compte des accessoires en autres matières. Toutefois, ces
positions ne couvrent pas les collages et tableautins similaires du no 9701.
45/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
0601. Bulbes, oignons, tubercules, racines tubéreuses, griffes et
rhizomes, en repos végétatif, en végétation ou en fleur; plants,
plantes et racines de chicorée autres que les racines du n°
1212:
- bulbes, oignons, tubercules, racines tubéreuses, griffes et
rhizomes, en repos végétatif:
1010 - - tulipes 39.00
1090 - - autres 39.00
- bulbes, oignons, tubercules, racines tubéreuses, griffes et
rhizomes, en végétation ou en fleur; plants, plantes et racines de
chicorée:
2010 - - plants de chicorée 18.70
2020 - - avec motte, même en cuveaux ou en pots, à l'exclusion des 22.00
tulipes et des plants de chicorée
- - autres:
2091 - - - en boutons ou en fleurs 73.00
2099 - - - autres 39.00
46/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- rosiers, greffés ou non:
4010 - - rosiers-sauvageons et rosiers-tiges sauvages 6.80
- - autres:
4091 - - - à racines nues 23.80
4099 - - - autres 23.80
- autres:
- - plants (issus de semis ou de multiplication végétative) de
végétaux d'utilité; blanc de champignons:
9011 - - - plants de légumes et gazon en rouleau 6.80
9012 - - - blanc de champignons 6.80
9019 - - - autres 6.80
- - autres:
9091 - - - à racines nues 22.00
9099 - - - autres 19.60
47/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1928 - - - - - autres 2688.00
- - - du 26 octobre au 30 avril:
1930 - - - - tulipes 32.00
- - - - autres:
1931 - - - - - ligneux 6.00
1938 - - - - - autres 6.00
- autres:
9010 - - séchés, à l'état naturel 0.00
9090 - - autres (blanchis, teints, imprégnés, etc.) 63.00
48/533
7 Légumes, plantes, racines et tubercules alimentaires
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas les produits fourragers du no 1214.
2. Dans les nos 0709, 0710, 0711 et 0712 la désignation «légumes» comprend également les champi-
gnons comestibles, les truffes, les olives, les câpres, les courgettes, les courges, les aubergines, le
maïs doux (Zea mays var. saccharata), les piments du genre Capsicum ou du genre Pimenta, les fe-
nouils et des plantes potagères comme le persil, le cerfeuil, l'estragon, le cresson et la marjolaine
cultivée (Majorana hortensis ou Origanum majorana).
3. Le no 0712 comprend tous les légumes secs des espèces classées dans les nos 0701 à 0711, à l'ex-
clusion:
a) des légumes à cosse secs, écossés (no 0713);
b) du maïs doux sous les formes spécifiées dans les nos 1102 à 1104;
c) de la farine, de la semoule, de la poudre, des flocons, des granulés et des agglomérés sous
forme de pellets, de pommes de terre (no 1105);
d) des farines, semoules et poudres de légumes à cosse secs du no 0713 (no 1106).
4. Les piments du genre Capsicum ou du genre Pimenta séchés ou broyés ou pulvérisés sont toutefois
exclus du présent Chapitre (no 0904).
5. Le no 0711 comprend les légumes qui ont subi un traitement ayant exclusivement pour effet de les
conserver provisoirement pendant le transport et le stockage avant leur utilisation (au moyen de gaz
sulfureux ou dans l'eau salée, soufrée ou additionnée d'autres substances servant à assurer provi-
soirement leur conservation, par exemple), pour autant, cependant, qu'ils soient, dans cet état, im-
propres à l'alimentation.
49/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
0701. Pommes de terre, à l'état frais ou réfrigéré:
- de semence:
1010 - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 14) 2.00
1090 - - autres 44.00
- autres:
9010 - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 14) 7.00
- - autres:
9091 - - - en vrac, en sacs de transport (même fermés) ou en récipients 64.00
non fermés même pourvus d'un couvercle ou autre matériel de
recouvrement simplement posé sur le récipient
9099 - - - autres 82.00
50/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1030 - - - - du 31 octobre au 31 mars 2.90
- - - - du 1er avril au 30 octobre:
1031 - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 2.90
1039 - - - - - autres 472.00
- - - oignons sauvages (lampagioni):
1040 - - - - du 16 mai au 29 mai 2.90
- - - - du 30 mai au 15 mai:
1041 - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 2.90
1049 - - - - - autres 472.00
- - - oignons d'un diamètre de 70 mm ou plus:
1050 - - - - du 16 mai au 29 mai 2.90
- - - - du 30 mai au 15 mai:
1051 - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 2.90
1059 - - - - - autres 126.00
- - - oignons comestibles d'un diamètre inférieur à 70 mm, variétés
rouges et blanches, autres que ceux des n°s 0703.1030/1039:
1060 - - - - du 16 mai au 29 mai 2.90
- - - - du 30 mai au 15 mai:
1061 - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 2.90
1069 - - - - - autres 96.00
- - - autres oignons comestibles:
1070 - - - - du 16 mai au 29 mai 2.90
- - - - du 30 mai au 15 mai:
1071 - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 2.90
1079 - - - - - autres 96.00
1080 - - - échalotes 2.90
2000 - aulx 0.00
- poireaux et autres légumes alliacés:
- - poireaux à hautes tiges (verts sur le 1/6 de la longueur de la tige
au maximum; si coupés, seulement blancs) destinés à être
emballés en barquettes:
9010 - - - du 16 février à fin février 10.00
- - - du 1er mars au 15 février:
9011 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
9019 - - - - autres 500.00
- - autres poireaux:
9020 - - - du 16 février à fin février 10.00
- - - du 1er mars au 15 février:
9021 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
9029 - - - - autres 500.00
9090 - - autres 8.50
51/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- - romanesco:
1020 - - - du 1er décembre au 30 avril 7.00
- - - du 1er mai au 30 novembre:
1021 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 7.00
1029 - - - - autre 163.00
- - choux-brocolis:
1030 - - - du 1er décembre au 30 avril 10.00
- - - du 1er mai au 30 novembre:
1031 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
1039 - - - - autres 228.00
- - autres:
1090 - - - du 1er décembre au 30 avril 7.00
- - - du 1er mai au 30 novembre:
1091 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 7.00
1099 - - - - autres 163.00
- choux de Bruxelles:
2010 - - du 1er février au 31 août 10.00
- - du 1er septembre au 31 janvier:
2011 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
2019 - - - autres 175.00
- autres:
- - choux rouges:
9011 - - - du 16 mai au 29 mai 3.00
- - - du 30 mai au 15 mai:
9018 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 3.00
9019 - - - - autres 139.00
- - choux blancs:
9020 - - - du 2 mai au 14 mai 3.00
- - - du 15 mai au 1er mai:
9021 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 3.00
9029 - - - - autres 121.00
- - choux pointus:
9030 - - - du 16 mars au 31 mars 3.00
- - - du 1er avril au 15 mars:
9031 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 3.00
9039 - - - - autres 190.00
- - choux de Milan (frisés):
9040 - - - du 11 mai au 24 mai 3.00
- - - du 25 mai au 10 mai:
9041 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 3.00
9049 - - - - autres 194.00
- - choux chinois:
9060 - - - du 2 mars au 9 avril 10.00
- - - du 10 avril au 1er mars:
9061 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
9062 - - - - autres 194.00
- - pak-choï:
9063 - - - du 2 mars au 9 avril 10.00
- - - du 10 avril au 1er mars:
9064 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
9069 - - - - autres 194.00
52/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- - choux-raves:
9070 - - - du 16 décembre au 14 mars 10.00
- - - du 15 mars au 15 décembre:
9071 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
9079 - - - - autres 205.00
- - choux frisés non pommés:
9080 - - - du 11 mai au 24 mai 10.00
- - - du 25 mai au 10 mai:
9081 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
9089 - - - - autres 194.00
9090 - - autres 10.00
53/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1941 - - - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
1949 - - - - - - autre 922.00
- - - - autres:
1950 - - - - - du 21 décembre à fin février 10.00
- - - - - du 1er mars au 20 décembre:
1951 - - - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
1959 - - - - - - autres 922.00
- - - autres:
1990 - - - - du 21 décembre au 14 février 10.00
- - - - du 15 février au 20 décembre:
1991 - - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
1999 - - - - - autres 753.00
- chicorées:
- - witloof (Cichorium intybus var. foliosum):
2110 - - - du 21 mai au 30 septembre 7.00
- - - du 1er octobre au 20 mai:
2111 - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 7.00
2119 - - - - autre 256.00
- - autres:
- - - chicorée scarole:
2910 - - - - du 11 décembre au 9 mars 9.00
- - - - du 10 mars au 10 décembre:
2911 - - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 9.00
2919 - - - - - autre 211.00
- - - chicorée frisée:
2920 - - - - du 11 décembre au 31 mars 9.00
- - - - du 1er avril au 10 décembre:
2921 - - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 9.00
2929 - - - - - autre 289.00
- - - cicorino rouge (chicorée rouge):
- - - - chicorée de Trévise:
2930 - - - - - du 16 mars au 29 mars 9.00
- - - - - du 30 mars au 15 mars:
2931 - - - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 9.00
2939 - - - - - - autre 495.00
- - - - autre:
2940 - - - - - du 16 mars au 29 mars 9.00
- - - - - du 30 mars au 15 mars:
2941 - - - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 9.00
2949 - - - - - - autre 495.00
- - - cicorino vert (chicorée verte):
2950 - - - - du 1er juin à fin février 9.00
- - - - du 1er mars au 31 mai:
2951 - - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 9.00
2959 - - - - - autre 494.00
- - - chicorée à tondre:
2960 - - - - du 21 décembre à fin février 9.00
- - - - du 1er mars au 20 décembre:
2961 - - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 9.00
2969 - - - - - autre 404.00
- - - chicorée pain de sucre:
54/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2970 - - - - du 16 février au 14 juin 9.00
- - - - du 15 juin au 15 février:
2971 - - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 9.00
2979 - - - - - autre 103.00
2990 - - - autre 9.00
55/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- - - du 1er mars au 15 janvier:
9051 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
9059 - - - - autres 371.00
- - petits radis:
9060 - - - du 11 janvier au 9 février 10.00
- - - du 10 février au 10 janvier:
9061 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
9069 - - - - autres 481.00
9090 - - autres 10.00
56/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2021 - - - du 16 novembre au 14 juin 10.00
- - - du 15 juin au 15 novembre:
2028 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
2029 - - - - autres 427.00
- - haricots asperges ou haricots à filets (long beans):
2031 - - - du 16 novembre au 14 juin 10.00
- - - du 15 juin au 15 novembre:
2038 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
2039 - - - - autres 427.00
- - haricots extra-fins (min. 500 pces/kg):
2041 - - - du 16 novembre au 14 juin 10.00
- - - du 15 juin au 15 novembre:
2048 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
2049 - - - - autres 427.00
- - autres:
2091 - - - du 16 novembre au 14 juin 10.00
- - - du 15 juin au 15 novembre:
2098 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
2099 - - - - autres 427.00
- autres légumes à cosse:
9010 - - graines de guarées pour l'alimentation des animaux 27.00
- - autres:
- - - pour l'alimentation humaine:
9080 - - - - du 1er novembre au 31 mai 10.00
- - - - du 1er juin au 31 octobre:
9081 - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
9089 - - - - - autres 292.00
9090 - - - autres 7.00
57/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4021 - - - - importé dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
4029 - - - - autre 226.00
- - autres:
4090 - - - du 1er janvier au 14 janvier 10.00
- - - du 15 janvier au 31 décembre:
4091 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
4099 - - - - autres 588.00
- champignons et truffes:
5100 - - champignons du genre Agaricus 8.50
5200 - - champignons du genre Boletus 8.50
5300 - - champignons du genre Cantharellus 8.50
5400 - - shiitake (Lentinus edodes) 8.50
5500 - - matsutake (Tricholoma matsutake, Tricholoma magnivelare, 8.50
Tricholoma anatolicum, Tricholoma dulciolens, Tricholoma
5600 - - truffes (Tuber spp.) 8.50
5900 - - autres 8.50
- piments du genre Capsicum ou du genre Pimenta:
- - poivrons:
6011 - - - du 1er novembre au 31 mars 6.00
6012 - - - du 1er avril au 31 octobre 13.60
6090 - - autres 0.00
- épinards, tétragones (épinards de Nouvelle-Zélande) et arroches
(épinards géants):
- - épinards, tétragones (épinards de Nouvelle-Zélande):
7010 - - - du 16 décembre au 14 février 10.00
- - - du 15 février au 15 décembre:
7011 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
7019 - - - - autres 204.00
7090 - - autres 8.50
- autres:
- - artichauts:
9110 - - - du 1er novembre au 31 mai 10.00
- - - du 1er juin au 31 octobre:
9120 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
9130 - - - - autres 419.00
9200 - - olives 8.50
- - citrouilles, courges et calebasses (Cucurbita spp.):
- - - courgettes (y compris les fleurs de courgettes):
9310 - - - - du 31 octobre au 19 avril 10.00
- - - - du 20 avril au 30 octobre:
9320 - - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
9330 - - - - - autres 209.00
9390 - - - autres 8.50
- - autres:
- - - cardons:
9911 - - - - du 11 mars au 30 septembre 7.00
- - - - du 1er octobre au 10 mars:
9918 - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 7.00
9919 - - - - - autres 251.00
- - - fenouil:
9920 - - - - du 16 décembre au 30 avril 7.00
58/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- - - - du 1er mai au 15 décembre:
9921 - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 7.00
9929 - - - - - autre 231.00
- - - rhubarbe:
9930 - - - - du 1er juillet au 9 mars 7.00
- - - - du 10 mars au 30 juin:
9931 - - - - - importée dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 7.00
9939 - - - - - autre 213.00
- - - persil:
9940 - - - - du 1er janvier au 14 mars 10.00
- - - - du 15 mars au 31 décembre:
9941 - - - - - importé dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
9949 - - - - - autre 512.00
- - - bettes (côtes de bettes et bettes à tondre):
9960 - - - - du 16 décembre à fin février 10.00
- - - - du 1er mars au 15 décembre:
9961 - - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
9969 - - - - - autres 306.00
- - - mâche (rampon et doucette):
9970 - - - - du 2 juillet au 14 juillet 10.00
- - - - du 15 juillet au 1er juillet:
9971 - - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 15) 10.00
9979 - - - - - autre 1756.00
9980 - - - cresson, dent-de-lion 8.50
- - - autres:
9991 - - - - maïs doux, pour l'alimentation des animaux 41.00
9999 - - - - autres 8.50
59/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- - carottes, choux-fleurs, choux de Bruxelles, choux-brocolis,
choux-raves, salsifis (scorsonères), bettes, laitues romaines,
poireaux, rhubarbe, céleri, oignons comestibles et courgettes:
8011 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 16) 55.00
8019 - - - autres 170.00
8090 - - autres 55.00
- mélanges de légumes:
- - contenant en poids 10 % et plus de pois, haricots, épinards,
tétragones (épinards de Nouvelle-Zélande), carottes, choux-fleurs,
choux de Bruxelles, choux-brocolis, choux-raves, salsifis
(scorsonères), bettes, laitues romaines, poireaux, rhubarbe, céleri,
oignons comestibles ou courgettes, même contenant de la pomme
de terre:
9011 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 16) 55.00
9019 - - - autres 170.00
- - autres, contenant de la pomme de terre:
9021 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 14) 55.00
9029 - - - autres 140.00
9090 - - autres 47.00
60/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9089 - - - autres 34.00
61/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3313 - - - - pour la fabrication de la bière 10.00
3319 - - - - autres 0.85
- - - autres:
3391 - - - - pour l'alimentation des animaux 33.00
3392 - - - - pour la fabrication de la bière 13.00
3399 - - - - autres 4.00
- - pois Bambara (pois de terre) (Vigna subterranea ou Voandzeia
subterranea):
- - - en grains entiers, non travaillés:
3411 - - - - pour l'alimentation des animaux 29.00
3412 - - - - pour usages techniques 13.00
3413 - - - - pour la fabrication de la bière 10.00
3419 - - - - autres 0.00
- - - autres:
3491 - - - - pour l'alimentation des animaux 33.00
3492 - - - - pour la fabrication de la bière 13.00
3499 - - - - autres 4.00
- - dolique à oeil noir (pois du Brésil, Niébé) (Vigna unguiculata):
- - - en grains entiers, non travaillés:
3511 - - - - pour l'alimentation des animaux 29.00
3512 - - - - pour usages techniques 13.00
3513 - - - - pour la fabrication de la bière 10.00
3519 - - - - autres 0.00
- - - autres:
3591 - - - - pour l'alimentation des animaux 33.00
3592 - - - - pour la fabrication de la bière 13.00
3599 - - - - autres 4.00
- - autres:
- - - en grains entiers, non travaillés:
3911 - - - - pour l'alimentation des animaux 29.00
3912 - - - - pour usages techniques 13.00
3913 - - - - pour la fabrication de la bière 10.00
3919 - - - - autres 0.00
- - - autres:
3991 - - - - pour l'alimentation des animaux 33.00
3992 - - - - pour la fabrication de la bière 13.00
3999 - - - - autres 4.00
- lentilles:
- - en grains entiers, non travaillés:
4011 - - - pour l'alimentation des animaux 28.00
4012 - - - pour usages techniques 13.00
4013 - - - pour la fabrication de la bière 9.00
4019 - - - autres 0.00
- - autres:
4091 - - - pour l'alimentation des animaux 33.00
4092 - - - pour la fabrication de la bière 13.00
4099 - - - autres 0.00
- fèves (Vicia faba var. major) et féveroles (Vicia faba var. equina,
Vicia faba var. minor):
- - en grains entiers, non travaillés:
5012 - - - pour l'alimentation des animaux 28.00
62/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
5013 - - - pour usages techniques 13.00
5014 - - - pour la fabrication de la bière 9.00
- - - de semence:
5015 - - - - féveroles (Vicia faba var. minor) 14.00
5018 - - - - autres 14.00
5019 - - - autres 0.00
- - autres:
5091 - - - pour l'alimentation des animaux 33.00
5092 - - - pour la fabrication de la bière 13.00
5099 - - - autres 4.00
- pois d'Ambrevade ou pois d'Angole (Cajanus cajan):
- - en grains entiers, non travaillés:
6011 - - - pour l'alimentation des animaux 28.00
6012 - - - pour usages techniques 13.00
6013 - - - pour la fabrication de la bière 9.00
6019 - - - autres 0.00
- - autres:
6091 - - - pour l'alimentation des animaux 33.00
6092 - - - pour la fabrication de la bière 13.00
6099 - - - autres 4.00
- autres:
- - en grains entiers, non travaillés:
9021 - - - pour l'alimentation des animaux 28.00
9022 - - - pour usages techniques 13.00
9023 - - - pour la fabrication de la bière 9.00
9029 - - - autres 0.00
- - autres:
9081 - - - pour l'alimentation des animaux 33.00
9082 - - - pour la fabrication de la bière 13.00
9089 - - - autres 4.00
- racines de manioc:
1010 - - pour l'alimentation des animaux 35.00
1090 - - autres 0.85
- patates douces:
2010 - - pour l'alimentation des animaux 39.00
2090 - - autres 0.85
- ignames (Dioscorea spp.):
3010 - - pour l'alimentation des animaux 35.00
3090 - - autres 0.85
- colocases (Colocasia spp.):
4010 - - pour l'alimentation des animaux 35.00
4090 - - autres 0.85
- yautias (Xanthosoma spp.):
5010 - - pour l'alimentation des animaux 35.00
63/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
5090 - - autres 0.85
- autres:
9020 - - pour l'alimentation des animaux 35.00
9080 - - autres 0.85
64/533
8 Fruits comestibles; écorces d'agrumes ou de melons
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas les fruits non comestibles.
2. Les fruits réfrigérés sont à classer dans les mêmes positions que les fruits frais correspondants.
3. Les fruits séchés du présent Chapitre peuvent être partiellement réhydratés ou traités aux fins sui-
vantes:
a) pour améliorer leur conservation ou leur stabilité (par traitement thermique modéré, sulfurage,
addition d'acide sorbique ou de sorbate de potassium, par exemple);
b) pour améliorer ou maintenir leur aspect (au moyen d'huile végétale ou par addition de faibles
quantités de sirop de glucose, par exemple), pour autant qu'ils conservent le caractère de fruits
séchés.
4. Le no 0812 comprend les fruits qui ont subi un traitement ayant exclusivement pour effet de les con-
server provisoirement pendant le transport et le stockage avant leur utilisation (au moyen de gaz sul-
fureux ou dans l'eau salée, soufrée ou additionnée d'autres substances servant à assurer provisoi-
rement leur conservation, par exemple), pour autant, cependant, qu'ils soient, dans cet état, im-
propres à l'alimentation.
Notes suisses
1. On considère également comme fruits frais, les fruits qui, durant le transport, ont subi un début de
fermentation ou se sont écrasés.
2. Au sens du tarif des douanes, on considère comme «fruits tropicaux» les akees, les annonacées
(cachimans, chérimoles, coeurs de boeuf, pommes-cannelles), les asimines, les avocats, les bilim-
bis, les canities, les caramboles, les champedères (Artocarpus champeden), les durians, les feijoas,
les figues de Barbarie, les fruits à pain, les fruits du jaquier, les goyaves, les grenadilles (fruits de la
passion), les jamboses, les jujubes, les litchis, les litchis chevelus (ramboutan), les macadamies, les
mammées, les mangues, les mangoustans, les nèfles du Japon (loquat), les noix de coco, les noix
du Brésil, les noix de cajou, les noix d'arec, les noix de cola, les papayes, les poires d'anchois (Grias
cauliflora), les quenettes (Melicocca bijugata), les sapotes, les spondias, les tamarins.
3. a) Par «à découvert» au sens des nos 0808 et 0809, on entend les fruits qui sont présentés à l'im-
portation:
- en vrac dans des wagons ou compartiments de wagons, même avec protection intérieure (sur
le fond, les parois ou le dessus) de matériel d'emballage;
- en sacs de transport, même fermés;
- en fûts, corbeilles, cageots, plateaux, etc., non fermés ou dont le couvercle ou autre matériel de
recouvrement est simplement posé sur le récipient.
b) On considère comme «autrement emballés» les envois de fruits en caisses, corbeilles, cageots,
plateaux, etc., avec couvercle ou autre moyen de recouvrement similaire, fixés.
65/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
0801. Noix de coco, noix du Brésil et noix de cajou, fraîches ou
sèches, même sans leurs coques ou décortiquées:
- noix de coco:
1100 - - desséchées 2.00
1200 - - en coques internes (endocarpe) 2.00
1900 - - autres 2.00
- noix du Brésil:
2100 - - en coques 0.00
2200 - - sans coques 0.00
- noix de cajou:
3100 - - en coques 0.00
3200 - - sans coques 0.00
0802. Autres fruits à coques, frais ou secs, même sans leurs coques
ou décortiqués:
- amandes:
1100 - - en coques 0.00
1200 - - sans coques 0.00
- noisettes (Corylus spp.):
- - en coques:
2110 - - - pour l'alimentation des animaux 42.00
2120 - - - pour l'extraction de l'huile 22.00
2190 - - - autres 10.00
- - sans coques:
2210 - - - pour l'alimentation des animaux 42.00
2220 - - - pour l'extraction de l'huile 22.00
2290 - - - autres 10.00
- noix communes:
- - en coques:
3110 - - - pour l'alimentation des animaux 36.00
3120 - - - pour l'extraction de l'huile 17.00
3190 - - - autres 3.00
- - sans coques:
3210 - - - pour l'alimentation des animaux 36.00
3220 - - - pour l'extraction de l'huile 17.00
3290 - - - autres 3.00
- châtaignes et marrons (Castanea spp.):
4100 - - en coques 2.00
4200 - - sans coques 2.00
- pistaches:
5100 - - en coques 0.00
5200 - - sans coques 0.00
- noix macadamia:
6100 - - en coques 4.00
6200 - - sans coques 4.00
7000 - noix de cola (Cola spp.) 4.00
8000 - noix d'arec 4.00
- autres:
9100 - - pignons, en coques 4.00
9200 - - pignons, sans coques 4.00
9900 - - autres 4.00
66/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
67/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1022 - - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 17) 4.00
1029 - - - - - autres 153.00
- - - autrement emballées:
1031 - - - - du 15 juin au 14 juillet 7.00
- - - - du 15 juillet au 14 juin:
1032 - - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 17) 7.00
1039 - - - - - autres 153.00
- poires:
- - pour la cidrerie et pour la distillation:
3011 - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 20) 4.00
3019 - - - autres 17.00
- - autres poires:
- - - à découvert:
3021 - - - - du 1er avril au 30 juin 4.00
- - - - du 1er juillet au 31 mars:
3022 - - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 17) 4.00
3029 - - - - - autres 133.00
- - - autrement emballées:
3031 - - - - du 1er avril au 30 juin 7.00
- - - - du 1er juillet au 31 mars:
3032 - - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 17) 7.00
3039 - - - - - autres 133.00
- coings:
- - pour la cidrerie et pour la distillation:
4011 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 20) 4.00
4019 - - - autres 17.00
- - autres coings:
- - - à découvert:
4021 - - - - du 1er avril au 30 juin 4.00
- - - - du 1er juillet au 31 mars:
4022 - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 17) 4.00
4029 - - - - - autres 133.00
- - - autrement emballés:
4031 - - - - du 1er avril au 30 juin 7.00
- - - - du 1er juillet au 31 mars:
4032 - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 17) 7.00
4039 - - - - - autres 133.00
68/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- cerises:
- - cerises acides (Prunus cerasus):
2110 - - - du 1er septembre au 19 mai 5.00
- - - du 20 mai au 31 août:
2111 - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 18) 5.00
2119 - - - - autres 255.00
- - autres:
2910 - - - du 1er septembre au 19 mai 5.00
- - - du 20 mai au 31 août:
2911 - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 18) 5.00
2919 - - - - autres 255.00
- pêches, y compris les brugnons et nectarines:
3010 - - pêches 11.00
3020 - - nectarines et brugnons 12.00
- prunes et prunelles:
- - à découvert:
- - - prunes:
4012 - - - - du 1er octobre au 30 juin 5.00
- - - - du 1er juillet au 30 septembre:
4013 - - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 18) 5.00
4014 - - - - - autres 102.00
4015 - - - prunelles 5.00
- - autrement emballées:
- - - prunes:
4092 - - - - du 1er octobre au 30 juin 12.00
- - - - du 1er juillet au 30 septembre:
4093 - - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 18) 12.00
4094 - - - - - autres 102.00
4095 - - - prunelles 12.00
69/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3021 - - - du 16 septembre au 14 juin 7.00
- - - du 15 juin au 15 septembre:
3022 - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 19) 7.00
3029 - - - - autres 255.00
4000 - airelles, myrtilles et autres fruits du genre Vaccinium 0.00
5000 - kiwis 1.00
6000 - durians 1.00
7000 - kakis (Plaquemines) 4.00
- autres:
9092 - - fruits tropicaux 1.00
9098 - - autres 4.00
0813. Fruits séchés autres que ceux des n°s 0801 à 0806; mélanges
de fruits séchés ou de fruits à coques du présent Chapitre:
1000 - abricots 31.00
- pruneaux:
2010 - - entiers 0.00
2090 - - autres 0.00
3000 - pommes 38.00
- autres fruits:
- - poires:
4011 - - - entières 10.00
4019 - - - autres 0.00
4020 - - cynorhodons et baies de sureau 4.00
- - autres:
- - - fruits à noyau, autres, entiers:
4081 - - - - pour l'alimentation des animaux 31.00
4089 - - - - autres 0.00
- - - autres:
4092 - - - - pour l'alimentation des animaux 31.00
70/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4099 - - - - autres 10.00
- mélanges de fruits séchés ou de fruits à coques du présent
Chapitre:
- - de fruits à coques des n°s 0801 ou 0802:
- - - d'une teneur en poids d'amandes et/ou de noix communes
excédant 50 %:
5012 - - - - contenant des noisettes et/ou des noix communes, pour 43.00
l'alimentation des animaux
5019 - - - - autres 2.00
- - - autres:
5021 - - - - contenant des noisettes et/ou des noix communes, pour 47.00
l'alimentation des animaux
5029 - - - - autres 3.00
- - autres:
- - - d'une teneur en poids de pruneaux entiers excédant 40 % et
d'une teneur en poids n'excédant pas, en totalité, 20 % d'abricots
et/ou de fruits à pépins:
5081 - - - - pour l'alimentation des animaux 59.00
5089 - - - - autres 8.00
- - - autres:
5092 - - - - contenant des fruits des n°s 0813.4081 à 0813.4099, pour 70.00
l'alimentation des animaux
5099 - - - - autres 11.00
71/533
9 Café, thé, maté et épices
Notes
1. Les mélanges entre eux des produits des nos 0904 à 0910 sont à classer comme suit:
a) les mélanges entre eux de produits d'une même position restent classés sous cette position;
b) les mélanges entre eux de produits de positions différentes sont classés sous le no 0910.
Le fait que les produits des nos 0904 à 0910 (y compris les mélanges visés aux paragraphes a) ou b)
ci-dessus) sont additionnés d'autres substances n'affecte pas leur classement, pour autant que les
mélanges ainsi obtenus gardent le caractère essentiel des produits visés dans chacune de ces posi-
tions. Dans le cas contraire, ces mélanges sont exclus du présent Chapitre; ils relèvent du no 2103
s'ils constituent des condiments ou assaisonnements composés.
2. Le présent Chapitre ne comprend pas le poivre dit «de Cubèbe» (Piper cubeba) ni les autres pro-
duits du no 1211.
72/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
0901. Café, même torréfié ou décaféiné; coques et pellicules de
café; succédanés du café contenant du café, quelles que
soient les proportions du mélange:
- café non torréfié:
1100 - - non décaféiné 35.00
1200 - - décaféiné 53.00
- café torréfié:
2100 - - non décaféiné 63.00
2200 - - décaféiné 63.00
- autres:
- - coques et pellicules de café:
9011 - - - pour l'alimentation des animaux 25.00
9019 - - - autres 0.00
9020 - - succédanés du café contenant du café 70.00
0905. Vanille:
1000 - non broyée ni pulvérisée 0.00
2000 - broyée ou pulvérisée 0.00
73/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1200 - - broyées ou pulvérisées 12.50
- macis:
2100 - - non broyé ni pulvérisé 0.00
2200 - - broyé ou pulvérisé 12.50
- amomes et cardamomes:
3100 - - non broyés ni pulvérisés 0.00
3200 - - broyés ou pulvérisés 12.50
74/533
10 Céréales
Notes
1. A) Les produits mentionnés dans les libellés de positions du présent Chapitre ne relèvent de ces
positions que si les grains sont présents, même en épis ou sur tiges.
B) Le présent Chapitre ne comprend pas les grains qui ont été mondés ou autrement travaillés. Tou-
tefois, le riz décortiqué, blanchi, poli, glacé, étuvé ou en brisures reste compris dans le no 1006.
De même, le quinoa dont le péricarpe a été entièrement ou partiellement enlevé afin de séparer la
saponine, mais qui n'a pas subi d'autres ouvraisons, reste compris dans le no 1008.
2. Le no 1005 ne comprend pas le maïs doux (Chapitre 7).
Note de sous-position
1. On considère comme «froment (blé) dur» le froment de l'espèce Triticum durum et les hybrides déri-
vés du croisement interspécifique du Triticum durum qui présentent le même nombre (28) de chro-
mosomes que celui-ci.
75/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1001. Froment (blé) et méteil:
- froment (blé) dur:
1100 - - de semence 11.90
- - autre:
1910 - - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 11.00
- - - autre:
- - - - pour l'alimentation humaine:
1921 - - - - - importé dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 26) 14.00
1929 - - - - - autre 74.00
- - - - pour l'alimentation des animaux:
1931 - - - - - contenant d'autres céréales du chapitre 10 39.00
1939 - - - - - autre 39.00
1940 - - - - pour usages techniques 23.00
1990 - - - - autres 0.50
- autres:
9100 - - de semence 51.00
- - autres:
9910 - - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 29.00
- - - autres:
- - - - pour l'alimentation humaine:
9921 - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 27) 35.00
9929 - - - - - autres 76.00
- - - - pour l'alimentation des animaux:
9931 - - - - - contenant d'autres céréales du chapitre 10 39.00
9939 - - - - - autres 39.00
9940 - - - - pour usages techniques 23.00
9990 - - - - autres 0.00
1002. Seigle:
1000 - de semence 61.00
- autre:
9010 - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 29.00
- - autre:
- - - pour l'alimentation humaine:
9021 - - - - importé dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 27) 35.00
9029 - - - - autre 81.00
- - - pour l'alimentation des animaux:
9031 - - - - contenant d'autres céréales du chapitre 10 40.00
9039 - - - - autre 40.00
9040 - - - pour usages techniques 23.00
9090 - - - autre 0.00
1003. Orge:
1000 - de semence 59.50
- autre:
9010 - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 10.00
9020 - - prémaltée ou pour la fabrication d'orge prémaltée 39.90
9030 - - pour la fabrication de succédanés du café 29.80
- - autre:
- - - pour l'alimentation humaine:
9041 - - - - importée dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 28) 34.00
76/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9049 - - - - autre 51.00
- - - pour l'alimentation des animaux:
9051 - - - - contenant d'autres céréales du chapitre 10 37.00
9059 - - - - autre 37.00
9060 - - - pour usages techniques 28.00
9090 - - - autre 0.00
1004. Avoine:
1000 - de semence 51.00
- autre:
9010 - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 10.00
- - autre:
- - - pour l'alimentation humaine:
9021 - - - - importée dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 28) 26.00
9029 - - - - autre 45.90
- - - pour l'alimentation des animaux:
9031 - - - - contenant d'autres céréales du chapitre 10 35.00
9039 - - - - autre 35.00
9040 - - - pour usages techniques 25.00
9090 - - - autre 0.00
1005. Maïs:
1000 - de semence 49.00
- autre:
9010 - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 10.00
- - autre:
- - - pour l'alimentation humaine:
9021 - - - - importé dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 28) 21.00
9029 - - - - autre 45.90
- - - pour l'alimentation des animaux:
9031 - - - - contenant d'autres céréales du chapitre 10 35.00
9039 - - - - autre 35.00
9040 - - - pour usages techniques 27.00
9090 - - - autre 0.00
1006. Riz:
- riz en paille (riz paddy):
1010 - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 9.00
- - pour l'alimentation des animaux:
1021 - - - contenant d'autres céréales du chapitre 10 33.00
1029 - - - autre 33.00
1090 - - autre 0.00
- riz décortiqué (riz cargo ou riz brun):
2010 - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 9.00
- - pour l'alimentation des animaux:
2021 - - - contenant d'autres céréales du chapitre 10 33.00
2029 - - - autre 33.00
2090 - - autre 0.00
- riz semi-blanchi ou blanchi, même poli ou glacé:
3010 - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 11.00
- - pour l'alimentation des animaux:
77/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3021 - - - contenant d'autres céréales du chapitre 10 34.00
3029 - - - autre 34.00
3090 - - autre 0.75
- riz en brisures:
4010 - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 11.00
- - pour l'alimentation des animaux:
4021 - - - contenant d'autres céréales du chapitre 10 33.00
4029 - - - autre 33.00
4090 - - autre 0.75
78/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- - autre:
3020 - - - pour l'alimentation humaine 27.00
- - - pour l'alimentation des animaux:
3031 - - - - contenant d'autres céréales du chapitre 10 35.00
3039 - - - - autre 35.00
3040 - - - pour usages techniques 16.00
3090 - - - autre 0.00
- fonio (Digitaria spp.):
4010 - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 10.00
- - autre:
- - - pour l'alimentation humaine:
4021 - - - - importé dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 27) 35.00
4029 - - - - autre 39.00
- - - pour l'alimentation des animaux:
4031 - - - - contenant d'autres céréales du chapitre 10 38.00
4039 - - - - autre 38.00
4040 - - - pour usages techniques 27.00
4090 - - - autre 0.00
- quinoa (Chenopodium quinoa):
5010 - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 10.00
- - autre:
- - - pour l'alimentation humaine:
5021 - - - - importé dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 27) 35.00
5029 - - - - autre 39.00
- - - pour l'alimentation des animaux:
5031 - - - - contenant d'autres céréales du chapitre 10 38.00
5039 - - - - autre 38.00
5040 - - - pour usages techniques 27.00
5090 - - - autre 0.00
- triticale:
6010 - - de semence 65.00
6020 - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 29.00
- - autre:
- - - pour l'alimentation humaine:
6031 - - - - importé dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 27) 35.00
6039 - - - - autre 81.00
- - - pour l'alimentation des animaux:
6041 - - - - contenant d'autres céréales du chapitre 10 39.00
6049 - - - - autre 39.00
6050 - - - pour usages techniques 24.00
6090 - - - autre 0.00
- autres céréales:
9010 - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 10.00
- - autres:
- - - pour l'alimentation humaine:
9023 - - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 27) 35.00
- - - - autres:
9024 - - - - - riz sauvage (Zizania aquatica) 0.00
9027 - - - - - autres 39.00
- - - pour l'alimentation des animaux:
9035 - - - - contenant d'autres céréales du chapitre 10 38.00
79/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9037 - - - - autres 38.00
9040 - - - pour usages techniques 27.00
9090 - - - autres 0.00
80/533
11 Produits de la minoterie; malt; amidons et fécules; inuline; gluten
de froment
Notes
1. Sont exclus du présent Chapitre:
a) les malts torréfiés, conditionnés pour servir de succédanés du café (nos 0901 ou 2101, selon le
cas);
b) les farines, gruaux, semoules, amidons et fécules préparés du no 1901;
c) les corn flakes et autres produits du no 1904;
d) les légumes préparés ou conservés des nos 2001, 2004 ou 2005;
e) les produits pharmaceutiques (Chapitre 30);
f) les amidons et fécules ayant le caractère de produits de parfumerie ou de toilette préparés ou de
préparations cosmétiques (Chapitre 33).
2. A) Les produits provenant de la minoterie des céréales désignées dans le tableau ci-après relèvent
du présent Chapitre s'ils ont simultanément, en poids et sur produit sec:
a) une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée)
excédant celle indiquée dans la colonne (2);
b) une teneur en cendres (déduction faite des matières minérales ayant pu être ajoutées)
n'excédant pas celle mentionnée dans la colonne (3).
Ceux ne remplissant pas les conditions ci-dessus sont à classer au no 2302. Toutefois, les
germes de céréales entiers, aplatis, en flocons ou moulus relèvent dans tous les cas du no 1104.
B) Les produits de l'espèce relevant du présent Chapitre en vertu des dispositions ci-dessus sont à
classer aux nos 1101 ou 1102 lorsque leur taux de passage à travers un tamis de toile métallique,
d'une ouverture de mailles correspondant à celles indiquées dans les colonnes (4) ou (5), selon le
cas, est (en poids) égal ou supérieur à celui mentionné en regard de la céréale.
Dans le cas contraire, ils sont à classer dans les nos 1103 ou 1104.
1 2 3 4 5
Froment et seigle 45 % 2,5 % 80 % -
Orge 45 % 3 % 80 % -
Avoine 45 % 5 % 80 % -
Maïs et sorgho à 45 % 2 % - 90 %
grain
Riz 45 % 1,6 % 80 % -
Sarrasin 45 % 4 % 80 % -
3. Au sens du no 1103, on considère comme «gruaux» et «semoules» les produits obtenus par frag-
mentation des grains de céréales et répondant à la condition correspondante suivante:
a) les produits du maïs doivent passer à travers un tamis de toile métallique d'une ouverture de
mailles de 2 mm dans la proportion d'au moins 95 % en poids;
b) les produits d'autres céréales doivent passer à travers un tamis de toile métallique d'une ou-
verture de mailles de 1,25 mm dans la proportion d'au moins 95 % en poids.
81/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1101. Farines de froment (blé) ou de méteil:
- pour l'alimentation humaine:
0041 - - farines de gonflement 3.00
- - autres:
0043 - - - d'épeautre 143.00
0048 - - - autres 143.00
- pour l'alimentation des animaux:
0051 - - farines de gonflement 36.00
0059 - - autres 43.00
0090 - autres 0.00
82/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1310 - - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 13.00
1320 - - - pour l'alimentation des animaux 46.00
1390 - - - autres 145.00
- - d'autres céréales:
- - - de seigle, de méteil ou de triticale:
1911 - - - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 38.00
1912 - - - - pour l'alimentation des animaux 46.00
1919 - - - - autres 145.00
- - - d'avoine:
1921 - - - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 16.00
1922 - - - - pour l'alimentation des animaux 50.00
1929 - - - - autres 145.00
- - - de riz:
1931 - - - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 13.00
1932 - - - - pour l'alimentation des animaux 46.00
1939 - - - - autres 145.00
- - - d'autres céréales:
1991 - - - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 16.00
1992 - - - - contenant du froment (blé) (y compris l'épeautre), du seigle, 145.00
du méteil ou du triticale, pour l'alimentation humaine
1993 - - - - pour l'alimentation des animaux 48.00
1999 - - - - autres 145.00
- agglomérés sous forme de pellets:
- - de froment (blé):
2011 - - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 37.00
2012 - - - pour l'alimentation des animaux 59.00
2019 - - - autres 145.00
- - de seigle, de méteil ou de triticale:
2021 - - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 38.00
2022 - - - pour l'alimentation des animaux 60.00
2029 - - - autres 145.00
- - d'autres céréales:
2091 - - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 16.00
2092 - - - pour l'alimentation des animaux 55.00
2099 - - - autres 145.00
83/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1921 - - - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 16.00
1922 - - - - pour l'alimentation des animaux 49.00
1929 - - - - autres 148.00
- - - d'autres céréales:
1991 - - - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 16.00
1992 - - - - contenant du froment (blé) (y compris l'épeautre), du seigle, 148.00
du méteil ou du triticale, pour l'alimentation humaine
1993 - - - - pour l'alimentation des animaux 53.00
1999 - - - - autres 148.00
- autres grains travaillés (mondés, perlés, tranchés ou concassés,
par exemple):
- - d'avoine:
2210 - - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 16.00
2220 - - - pour l'alimentation humaine 148.00
2230 - - - pour l'alimentation des animaux 49.00
2290 - - - autres 3.00
- - de maïs:
2310 - - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 16.00
2320 - - - pour l'alimentation des animaux 50.00
2390 - - - autres 148.00
- - d'autres céréales:
- - - de froment (blé), de seigle, de méteil ou de triticale:
2911 - - - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 37.00
2912 - - - - pour l'alimentation des animaux 46.00
- - - - autres:
2913 - - - - - d'épeautre 148.00
2918 - - - - - autres 148.00
- - - de millet:
2921 - - - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 16.00
2922 - - - - pour l'alimentation humaine 148.00
2923 - - - - pour l'alimentation des animaux 47.00
2929 - - - - autres 3.00
- - - d'orge:
2931 - - - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 16.00
2932 - - - - pour l'alimentation humaine 148.00
2933 - - - - pour l'alimentation des animaux 49.00
2939 - - - - autres 3.00
- - - d'autres céréales:
2991 - - - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 16.00
2992 - - - - contenant du froment (blé) (y compris l'épeautre), du seigle, 148.00
du méteil ou du triticale, pour l'alimentation humaine
2993 - - - - pour l'alimentation des animaux 53.00
2999 - - - - autres 148.00
- germes de céréales, entiers, aplatis, en flocons ou moulus:
- - pour la fabrication de graisses ou huiles pour l'alimentation
humaine ou pour usages techniques:
- - - germes de maïs:
3011 - - - - pour entreprises d'extraction 133.00
3012 - - - - pour entreprises de pressage 133.00
3021 - - - germes de froment (blé) 133.00
3039 - - - autres 133.00
84/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3070 - - pour la fabrication de graisses ou huiles pour l'alimentation des 36.00
animaux
- - autres:
- - - provenant du froment (blé) (y compris l'épeautre), du seigle, du
méteil ou du triticale:
3081 - - - - pour l'alimentation des animaux 148.00
3089 - - - - autres 148.00
- - - autres:
3091 - - - - pour la fabrication du malt à brasser ou de la bière 16.00
3092 - - - - pour l'alimentation humaine 24.70
3093 - - - - pour l'alimentation des animaux 27.00
3099 - - - - autres 3.00
85/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1092 - - - - farine de malt de froment (blé) (y compris l'épeautre), de 138.00
seigle, de méteil ou de triticale
1093 - - - - autre 134.00
- - - autre:
1094 - - - - pour l'alimentation des animaux 43.00
1099 - - - - autre 134.00
- torréfié:
- - non concassé:
2011 - - - pour la fabrication de la bière 14.00
2012 - - - pour l'alimentation humaine 134.00
2013 - - - pour l'alimentation des animaux 40.00
2019 - - - autre 0.50
- - autre:
2091 - - - pour la fabrication de la bière 20.00
- - - pour l'alimentation humaine:
2092 - - - - farine de malt de froment (blé) (y compris l'épeautre), de 138.00
seigle, de méteil ou de triticale
2093 - - - - autre 134.00
- - - autre:
2094 - - - - pour l'alimentation des animaux 43.00
2099 - - - - autre 134.00
86/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2020 - - pour l'alimentation des animaux 44.00
2090 - - autre 3.00
87/533
12 Graines et fruits oléagineux; graines, semences et fruits divers;
plantes industrielles ou médicinales; pailles et fourrages
Notes
1. Les noix et amandes de palmiste, les graines de coton, les graines de ricin, les graines de sésame,
les graines de moutarde, les graines de carthame, les graines d'oeillette ou de pavot et les graines
de karité, notamment, sont considérées comme «graines oléagineuses» au sens du no 1207. En
sont, par contre, exclus les produits des nos 0801 ou 0802 ainsi que les olives (Chapitre 7 ou Cha-
pitre 20).
2. Le no 1208 comprend non seulement les farines non déshuilées mais aussi les farines qui ont été
partiellement déshuilées ou qui ont été déshuilées puis entièrement ou partiellement rehuilées avec
leurs huiles initiales. En sont, par contre, exclus les résidus des nos 2304 à 2306.
3. Les graines de betteraves, les graines pour prairies, les graines de fleurs ornementales, les graines
potagères, les graines d'arbres forestiers ou fruitiers, les graines de vesces (autres que celles de
l'espèce Vicia faba) ou de lupins, sont considérées comme «graines à ensemencer» du no 1209.
Sont, par contre, exclus de cette position, même s'ils sont destinés à servir de semences:
a) les légumes à cosse et le maïs doux (Chapitre 7);
b) les épices et autres produits du Chapitre 9;
c) les céréales (Chapitre 10);
d) les produits des nos 1201 à 1207 ou du no 1211.
4. Le no 1211 comprend, notamment, les plantes et parties de plantes des espèces suivantes: le basilic,
la bourrache, le ginseng, l'hysope, la réglisse, les diverses espèces de menthe, le romarin, la rue, la
sauge et l'absinthe.
En sont, par contre, exclus:
a) les produits pharmaceutiques du Chapitre 30;
b) les produits de parfumerie ou de toilette préparés et préparations cosmétiques du Chapitre 33;
c) les insecticides, fongicides, herbicides, désinfectants et produits similaires du no 3808.
5. Pour l'application du no 1212, le terme «algues» ne couvre pas:
a) les micro-organismes monocellulaires morts du no 2102;
b) les cultures de micro-organismes du no 3002;
c) les engrais des nos 3101 ou 3105.
Note de sous-position
1. Pour l'application du no 1205.10, l'expression «graines de navette ou de colza à faible teneur en
acide érucique» s'entend des graines de navette ou de colza fournissant une huile fixe dont la teneur
en acide érucique est inférieure à 2 % en poids et un composant solide qui contient moins de 30 mi-
cromoles par gramme de glucosinolates.
88/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1201. Fèves de soja, même concassées:
1000 - de semence 49.00
- autres:
9010 - - pour l'alimentation des animaux, autres que celles pour la 39.00
fabrication d'huile
- - pour la fabrication d'huile:
9021 - - - pour l'alimentation des animaux 39.00
- - - pour la fabrication d'huile comestible:
9023 - - - - par extraction 49.00
9024 - - - - par pressage 49.00
- - - autres:
9026 - - - - par extraction 49.00
9027 - - - - par pressage 49.00
- - autres:
9091 - - - pour la fabrication de denrées alimentaires 5.00
9099 - - - autres 49.00
89/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1203. Coprah:
0010 - pour l'alimentation des animaux, autres que celles pour la 43.00
fabrication d'huile
- pour la fabrication d'huile:
0021 - - pour l'alimentation des animaux 43.00
- - pour la fabrication d'huile comestible:
0023 - - - par extraction 114.00
0024 - - - par pressage 114.00
- - autres:
0026 - - - par extraction 114.00
0027 - - - par pressage 114.00
0090 - autres 114.00
90/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1054 - - - - - par pressage 90.00
- - - - autres:
1056 - - - - - par extraction 90.00
1057 - - - - - par pressage 90.00
- - - autres:
1061 - - - - pour l'alimentation humaine 90.00
1069 - - - - autres 90.00
- autres:
- - graines de navette:
9010 - - - pour l'alimentation des animaux, autres que celles pour la 44.00
fabrication d'huile
- - - pour la fabrication d'huile:
9021 - - - - pour l'alimentation des animaux 44.00
- - - - pour la fabrication d'huile comestible:
9023 - - - - - par extraction 90.00
9024 - - - - - par pressage 90.00
- - - - autres:
9026 - - - - - par extraction 90.00
9027 - - - - - par pressage 90.00
- - - autres:
9031 - - - - pour l'alimentation humaine 90.00
9039 - - - - autres 90.00
- - graines de colza:
9040 - - - pour l'alimentation des animaux, autres que celles pour la 44.00
fabrication d'huile
- - - pour la fabrication d'huile:
9051 - - - - pour l'alimentation des animaux 44.00
- - - - pour la fabrication d'huile comestible:
9053 - - - - - par extraction 90.00
9054 - - - - - par pressage 90.00
- - - - autres:
9056 - - - - - par extraction 90.00
9057 - - - - - par pressage 90.00
- - - autres:
9061 - - - - pour l'alimentation humaine 90.00
9069 - - - - autres 90.00
91/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
0039 - - - autres 97.00
- décortiquées:
0040 - - pour l'alimentation des animaux, autres que celles pour la 43.00
fabrication d'huile
- - pour la fabrication d'huile:
0041 - - - pour l'alimentation des animaux 43.00
- - - pour la fabrication d'huile comestible:
0053 - - - - par extraction 97.00
0054 - - - - par pressage 97.00
- - - autres:
0056 - - - - par extraction 97.00
0057 - - - - par pressage 97.00
- - autres:
0061 - - - pour l'alimentation humaine 97.00
0069 - - - autres 97.00
92/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3021 - - - pour l'alimentation des animaux 43.00
- - - pour la fabrication d'huile comestible:
3023 - - - - par extraction 95.00
3024 - - - - par pressage 95.00
- - - autres:
3026 - - - - par extraction 95.00
3027 - - - - par pressage 95.00
- - autres:
3091 - - - pour l'alimentation humaine 95.00
3099 - - - autres 95.00
- graines de sésame:
4010 - - pour l'alimentation des animaux, autres que celles pour la 43.00
fabrication d'huile
- - pour la fabrication d'huile:
4021 - - - pour l'alimentation des animaux 43.00
- - - pour la fabrication d'huile comestible:
4023 - - - - par extraction 102.00
4024 - - - - par pressage 102.00
- - - autres:
4026 - - - - par extraction 102.00
4027 - - - - par pressage 102.00
- - autres:
4091 - - - pour l'alimentation humaine 102.00
4099 - - - autres 102.00
- graines de moutarde:
5010 - - pour l'alimentation des animaux, autres que celles pour la 43.00
fabrication d'huile
- - pour la fabrication d'huile:
5021 - - - pour l'alimentation des animaux 43.00
- - - pour la fabrication d'huile comestible:
5023 - - - - par extraction 56.00
5024 - - - - par pressage 56.00
- - - autres:
5026 - - - - par extraction 56.00
5027 - - - - par pressage 56.00
- - autres:
5091 - - - pour l'alimentation humaine 56.00
5099 - - - autres 56.00
- graines de carthame (Carthamus tinctorius):
6010 - - pour l'alimentation des animaux, autres que celles pour la 43.00
fabrication d'huile
- - pour la fabrication d'huile:
6021 - - - pour l'alimentation des animaux 43.00
- - - pour la fabrication d'huile comestible:
6023 - - - - par extraction 65.00
6024 - - - - par pressage 65.00
- - - autres:
6026 - - - - par extraction 65.00
6027 - - - - par pressage 65.00
- - autres:
6091 - - - pour l'alimentation humaine 65.00
93/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
6099 - - - autres 65.00
- graines de melon:
7010 - - pour l'alimentation des animaux, autres que celles pour la 43.00
fabrication d'huile
- - pour la fabrication d'huile:
7021 - - - pour l'alimentation des animaux 43.00
- - - pour la fabrication d'huile comestible:
7023 - - - - par extraction 103.00
7024 - - - - par pressage 103.00
- - - autres:
7026 - - - - par extraction 103.00
7027 - - - - par pressage 103.00
- - autres:
7091 - - - pour l'alimentation humaine 103.00
7099 - - - autres 103.00
- autres:
- - graines d'oeillette ou de pavot:
9111 - - - pour l'alimentation des animaux, autres que celles pour la 43.00
fabrication d'huile
- - - pour la fabrication d'huile:
9113 - - - - pour l'alimentation des animaux 43.00
- - - - pour la fabrication d'huile comestible:
9114 - - - - - par extraction 88.00
9115 - - - - - par pressage 88.00
- - - - autres:
9116 - - - - - par extraction 88.00
9117 - - - - - par pressage 88.00
- - - autres:
9118 - - - - pour l'alimentation humaine 88.00
9119 - - - - autres 88.00
- - autres:
- - - graines de karité:
9921 - - - - pour l'alimentation des animaux, autres que celles pour la 43.00
fabrication d'huile
- - - - pour la fabrication d'huile:
9922 - - - - - pour l'alimentation des animaux 43.00
- - - - - pour la fabrication d'huile comestible:
9923 - - - - - - par extraction 81.00
9924 - - - - - - par pressage 81.00
- - - - - autres:
9925 - - - - - - par extraction 81.00
9926 - - - - - - par pressage 81.00
- - - - autres:
9927 - - - - - pour l'alimentation humaine 81.00
9929 - - - - - autres 81.00
- - - autres:
9981 - - - - pour l'alimentation des animaux, autres que celles pour la 43.00
fabrication d'huile
- - - - pour la fabrication d'huile:
9983 - - - - - pour l'alimentation des animaux 43.00
- - - - - pour la fabrication d'huile comestible:
94/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9984 - - - - - - par extraction 103.00
9985 - - - - - - par pressage 103.00
- - - - - autres:
9986 - - - - - - par extraction 103.00
9987 - - - - - - par pressage 103.00
- - - - autres:
9988 - - - - - pour l'alimentation humaine 103.00
9989 - - - - - autres 103.00
95/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1210. Cônes de houblon frais ou secs, même broyés, moulus ou
sous forme de pellets; lupuline:
1000 - cônes de houblon, non broyés ni moulus ni sous forme de pellets 0.00
2000 - cônes de houblon, broyés, moulus ou sous forme de pellets; 0.00
lupuline
96/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- autres:
0091 - - pailles, non travaillées 18.00
0099 - - autres 18.00
97/533
13 Gommes, résines et autres sucs et extraits végétaux
Note
1. Le no 1302 comprend notamment l'extrait de réglisse, l'extrait de pyrèthre, l'extrait de houblon, l'ex-
trait d'aloès et l'opium.
En sont, par contre, exclus:
a) les extraits de réglisse, contenant plus de 10 % en poids de saccharose ou présentés comme su-
creries (no 1704);
b) les extraits de malt (no 1901);
c) les extraits de café, de thé ou de maté (no 2101);
d) les sucs et extraits végétaux constituant des boissons alcooliques (Chapitre 22);
e) le camphre naturel et la glycyrrhizine et les autres produits des nos 2914 ou 2938;
f) les concentrés de paille de pavot contenant au moins 50 % en poids d'alcaloïdes (no 2939);
g) les médicaments des nos 3003 ou 3004 et les réactifs destinés à la détermination des groupes ou
des facteurs sanguins (no 3822);
h) les extraits tannants ou tinctoriaux (nos 3201 ou 3203);
i) les huiles essentielles, liquides ou concrètes, les résinoïdes et les oléorésines d'extraction, ainsi
que les eaux distillées aromatiques et solutions aqueuses d'huiles essentielles et les préparations
à base de substances odoriférantes des types utilisés pour la fabrication de boissons (Cha-
pitre 33);
k) le caoutchouc naturel, le balata, la gutta-percha, le guayule, le chicle et les gommes naturelles
analogues (no 4001).
98/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1301. Gomme laque; gommes, résines, gommes-résines et
oléorésines (baumes, par exemple), naturelles:
2000 - gomme arabique 0.00
- autres:
9010 - - baumes naturels 0.00
9080 - - autres 0.00
99/533
14 Matières à tresser et autres produits d'origine végétale, non dé-
nommés ni compris ailleurs
Notes
1. Sont exclues du présent Chapitre et classées à la Section XI, les matières et fibres végétales des
espèces principalement utilisées pour la fabrication des textiles, quelle que soit leur préparation, ain-
si que les matières végétales qui ont subi une ouvraison spéciale en vue de leur utilisation exclusive
comme matières textiles.
2. Le no 1401 comprend notamment les bambous (même fendus, sciés longitudinalement, coupés de
longueur, avec extrémités arrondies, blanchis, ignifugés, polis ou teints), les éclisses d'osier, de ro-
seaux et similaires, les moelles de rotin et le rotin filé. N'entrent pas dans cette position les éclisses,
lames ou rubans de bois (no 4404).
3. N'entrent pas dans le no 1404 la laine de bois (no 4405) et les têtes préparées pour articles de bros-
serie (no 9603).
100/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1401. Matières végétales des espèces principalement utilisées en
vannerie ou en sparterie (bambous, rotins, roseaux, joncs,
osiers, raphia, pailles de céréales nettoyées, blanchies ou
teintes, écorces de tilleul, par exemple):
1000 - bambous 0.00
2000 - rotins 0.00
9000 - autres 0.00
101/533
III Graisses et huiles animales, végétales ou d'ori-
gine microbienne et produits de leur dissocia-
tion; graisses alimentaires élaborées; cires
d'origine animale ou végétale
102/533
15 Graisses et huiles animales, végétales ou d'origine microbienne et
produits de leur dissociation; graisses alimentaires élaborées;
cires d'origine animale ou végétale
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) le lard et la graisse de porc ou de volailles du no 0209;
b) le beurre, la graisse et l'huile de cacao (no 1804);
c) les préparations alimentaires contenant en poids plus de 15% de produits du no 0405 (Chapitre
21 généralement);
d) les cretons (no 2301) et les résidus des nos 2304 à 2306;
e) les acides gras, les cires préparées, les corps gras transformés en produits pharmaceutiques, en
peintures, en vernis, en savons, en produits de parfumerie ou de toilette préparés ou en prépara-
tions cosmétiques, les huiles sulfonées et autres produits de la Section VI;
f) le factice pour caoutchouc dérivé des huiles (no 4002).
2. Le no 1509 ne couvre pas les huiles obtenues à partir d'olives à l'aide de solvants (no 1510).
3. Le no 1518 ne comprend pas les graisses et huiles et leurs fractions simplement dénaturées, qui
restent classées dans la position dont relèvent les graisses et huiles non dénaturées correspon-
dantes.
4. Les pâtes de neutralisation (soap-stocks), les lies ou fèces d'huiles, le brai stéarique, le brai de suint
et la poix de glycérol entrent dans le no 1522.
Notes de sous-positions
1. Aux fins de l'application du no 1509.30, l'huile d'olive vierge possède une acidité libre exprimée en
acide oléique ne dépassant pas 2,0 g/ 100 g et se distingue des autres catégories d'huiles d'olive
vierges par les caractéristiques fixées par la norme 33-1981 du Codex Alimentarius.
2. Pour l'application des nos 1514.11 et 1514.19, l'expression «huile de navette ou de colza à faible
teneur en acide érucique» s'entend de l'huile fixe dont la teneur en acide érucique est inférieure à
2 % en poids.
103/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1501. Graisses de porc (y compris le saindoux) et graisses de
volailles, autres que celles du n° 0209 ou du n° 1503:
- saindoux:
- - pour l'alimentation des animaux:
1011 - - - brut 86.00
1019 - - - autre 86.00
- - autres:
1091 - - - en citernes ou fûts métalliques 197.00
1099 - - - autres 197.00
- autres graisses de porc:
- - pour l'alimentation des animaux:
2011 - - - brutes 86.00
2019 - - - autres 86.00
- - autres:
2091 - - - en citernes ou fûts métalliques 197.00
2099 - - - autres 197.00
- autres:
- - pour l'alimentation des animaux:
9011 - - - brutes 93.00
9019 - - - autres 93.00
- - autres:
9091 - - - en citernes ou fûts métalliques 197.00
9099 - - - autres 197.00
104/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1504. Graisses et huiles et leurs fractions, de poissons ou de
mammifères marins, même raffinées, mais non chimiquement
modifiées:
- huiles de foies de poissons et leurs fractions:
1010 - - huile de foie de morue médicinale 186.00
- - autres:
1091 - - - pour l'alimentation des animaux 186.00
- - - autres:
1098 - - - - en citernes ou fûts métalliques 186.00
1099 - - - - autres 186.00
- graisses et huiles de poissons et leurs fractions, autres que les
huiles de foies:
2010 - - pour l'alimentation des animaux 186.00
- - autres:
2091 - - - en citernes ou fûts métalliques 186.00
2099 - - - autres 186.00
- graisses et huiles de mammifères marins et leurs fractions:
3010 - - pour l'alimentation des animaux 186.00
- - autres:
3091 - - - en citernes ou fûts métalliques 186.00
3099 - - - autres 186.00
105/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- - - autres:
9018 - - - - en citernes ou fûts métalliques 200.00
9019 - - - - autres 200.00
- - autres:
9091 - - - pour l'alimentation des animaux 74.00
- - - autres:
9098 - - - - en citernes ou fûts métalliques 168.00
9099 - - - - autres 168.00
106/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1510. Autres huiles et leurs fractions, obtenues exclusivement à
partir d'olives, même raffinées, mais non chimiquement
modifiées et mélanges de ces huiles ou fractions avec des
huiles ou fractions du n° 1509:
- huile de grignons d'olive brute:
1010 - - pour l'alimentation des animaux 171.00
1090 - - autres 171.00
- autres:
9010 - - pour l'alimentation des animaux 171.00
- - autres:
9091 - - - brutes 171.00
9099 - - - autres 171.00
107/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2110 - - - pour l'alimentation des animaux 79.00
2190 - - - autres 159.00
- - autres:
2910 - - - pour l'alimentation des animaux 81.00
- - - autres:
2991 - - - - en citernes ou fûts métalliques 184.00
2999 - - - - autres 184.00
108/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- - autres:
1910 - - - pour l'alimentation des animaux 74.00
- - - autres:
1991 - - - - en citernes ou fûts métalliques 168.00
1999 - - - - autres 168.00
- autres:
- - huiles brutes:
9110 - - - pour l'alimentation des animaux 72.00
9190 - - - autres 145.00
- - autres:
9910 - - - pour l'alimentation des animaux 74.00
- - - autres:
9991 - - - - en citernes ou fûts métalliques 168.00
9999 - - - - autres 168.00
109/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
6010 - - pour l'alimentation des animaux 81.00
- - autres:
6091 - - - en citernes ou fûts métalliques 184.00
6099 - - - autres 184.00
- autres:
- - huile de germes de céréales:
9011 - - - pour l'alimentation des animaux 81.00
- - - autres:
9013 - - - - brutes 184.00
- - - - autres:
9018 - - - - - en citernes ou fûts métalliques 184.00
9019 - - - - - autres 184.00
- - huile de jojoba et ses fractions:
9021 - - - pour l'alimentation des animaux 81.00
- - - autres:
9028 - - - - en citernes ou fûts métalliques 184.00
9029 - - - - autres 184.00
- - huile de tung (d'abrasin) et ses fractions:
9031 - - - pour l'alimentation des animaux 81.00
- - - autres:
9038 - - - - en citernes ou fûts métalliques 184.00
9039 - - - - autres 184.00
- - autres:
9091 - - - pour l'alimentation des animaux 81.00
- - - autres:
9098 - - - - en citernes ou fûts métalliques 184.00
9099 - - - - autres 184.00
110/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
111/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- - - contenant des matières grasses du lait, d'une teneur en poids
de matières grasses du lait:
- - - - excédant 10 % mais n'excédant pas 15 %:
9062 - - - - - en citernes ou fûts métalliques 254.00
9067 - - - - - autres 254.00
- - - - excédant 5 % mais n'excédant pas 10 %:
9071 - - - - - en citernes ou fûts métalliques 254.00
9079 - - - - - autres 254.00
- - - - n'excédant pas 5 %:
9081 - - - - - en citernes ou fûts métalliques 254.00
9089 - - - - - autres 254.00
- - - autres:
9091 - - - - en citernes ou fûts métalliques 254.00
9099 - - - - autres 254.00
112/533
IV Produits des industries alimentaires; boissons,
liquides alcooliques et vinaigres; tabacs et suc-
cédanés de tabac fabriqués; produits contenant
ou non de la nicotine, destinés à une inhalation
sans combustion; autres produits contenant de
la nicotine destinés à l'absorption de la nicotine
dans le corps humain
Note
1. Dans la présente Section, l'expression «agglomérés sous forme de pellets» désigne les produits
présentés sous forme de cylindres, boulettes, etc. agglomérés soit par simple pression, soit par ad-
jonction d'un liant dans une proportion n'excédant pas 3 % en poids.
113/533
16 Préparations de viande, de poissons, de crustacés, de mol-
lusques, d'autres invertébrés aquatiques ou d'insectes
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas les viandes, les abats, les poissons, crustacés, mollusques et
autres invertébrés aquatiques, ainsi que les insectes, préparés ou conservés par les procédés énu-
mérés aux Chapitres 2 et 3, à la Note 6 du Chapitre 4 ou au no 0504.
2. Les préparations alimentaires relèvent du présent Chapitre à condition de contenir plus de 20% en
poids de saucisse, de saucisson, de viande, d'abats, de sang, d'insectes, de poisson ou de crusta-
cés, de mollusques ou d'autres invertébrés aquatiques ou une combinaison de ces produits. Lorsque
ces préparations contiennent deux ou plusieurs produits mentionnés ci-dessus, elles sont classées
dans la position du Chapitre 16 correspondant au composant qui prédomine en poids. Ces disposi-
tions ne s'appliquent ni aux produits farcis du no 1902, ni aux préparations des nos 2103 ou 2104.
Notes de sous-positions
1. Au sens du no 1602.10, on entend par «préparations homogénéisées» des préparations de viande,
d'abats, de sang ou d'insectes, finement homogénéisées, conditionnées pour la vente au détail
comme aliments pour nourrissons et enfants en bas âge ou pour usages diététiques, en récipients
d'un contenu d'un poids net n'excédant pas 250 g. Pour l'application de cette définition, il est fait abs-
traction des divers ingrédients ajoutés, le cas échéant, à la préparation, en faible quantité, comme
assaisonnement ou en vue d'en assurer la conservation ou à d'autres fins. Ces préparations peuvent
contenir, en faible quantité, des fragments visibles de viande, d'abats ou d'insectes. Le no 1602.10 a
la priorité sur toutes les autres sous-positions du no 1602.
2. Les poissons, crustacés, mollusques et autres invertébrés aquatiques cités dans les sous-positions
des nos 1604 ou 1605 sous leur seul nom commun appartiennent aux mêmes espèces que celles qui
sont mentionnées dans le Chapitre 3 sous les mêmes appellations.
114/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1601. Saucisses, saucissons et produits similaires, de viande,
d'abats, de sang ou d'insectes; préparations alimentaires à
base de ces produits:
- cotechini, mortadelle, salami, salamini, zamponi:
0011 - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 110.00
0019 - - autres 893.00
- autres:
- - des animaux des n°s 0101-0104, à l'exclusion des sangliers:
0021 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 125.00
0029 - - - autres 893.00
- - de volailles du numéro 0105:
0031 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 125.00
0039 - - - autres 893.00
- - autres:
0041 - - - à base d'insectes 0.00
0048 - - - autres 125.00
115/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4210 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 170.00
4290 - - - autres 850.00
- - autres, y compris les mélanges:
4910 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 6) 100.00
- - - autres:
4991 - - - - viande crue simplement assaisonnée 2304.00
4999 - - - - autres 850.00
- de l'espèce bovine:
- - corned beef, en récipients hermétiquement fermés:
5011 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 5) 130.00
5019 - - - autres 638.00
- - autres:
5091 - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 5) 170.00
- - - autres:
5093 - - - - viande crue simplement assaisonnée, à l'exclusion de celle 2212.00
du numéro 1602.5098
5098 - - - - autres, y compris les morceaux parés de la cuisse de boeuf, 638.00
crus, désossés, salés et assaisonnés, pour la fabrication de viande
séchée
- autres, y compris les préparations de sang de tous animaux:
- - des animaux des numéros 0101 et 0104 ainsi que les
préparations à base de sang des animaux des numéros 0102 et
0103, à l'exception des préparations pour usages diététiques ou
pour l'alimentation des enfants:
9011 - - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 5) 100.00
9019 - - - autres 638.00
- - autres:
9081 - - - à base d'insectes 0.00
9088 - - - autres 100.00
116/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1590 - - - autres 16.00
- - anchois:
1610 - - - en récipients excédant 3 kg 2.00
1690 - - - autres 16.00
1700 - - anguilles 16.00
1800 - - ailerons de requins 16.00
- - autres:
1910 - - - filets de poissons de mer, panés 0.00
- - - autres:
1991 - - - - en récipients excédant 3 kg; préparations congelées prêtes à 20.00
mettre au four, présentées dans des formes à cuire en feuilles
métalliques, en récipients n'excédant pas 3 kg
1999 - - - - autres 16.00
- autres préparations et conserves de poissons:
2010 - - en récipients excédant 3 kg 2.00
2090 - - autres 16.00
- caviar et ses succédanés:
3100 - - caviar 80.00
3200 - - succédanés de caviar 80.00
117/533
17 Sucres et sucreries
Note
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les sucreries contenant du cacao (no 1806);
b) les sucres chimiquement purs (autres que le saccharose, le lactose, le maltose, le glucose et le
fructose (lévulose)) et les autres produits du no 2940;
c) les médicaments et autres produits du Chapitre 30.
Notes de sous-positions
1. Au sens des nos 1701.12, 1701.13 et 1701.14, on entend par «sucre brut» le sucre contenant en
poids, à l'état sec, un pourcentage de saccharose correspondant à une lecture au polarimètre infé-
rieure à 99,5°.
2. Le no 1701.13 couvre uniquement le sucre de canne, obtenu sans centrifugation, contenant en poids,
à l'état sec, un pourcentage de saccharose correspondant à une lecture au polarimètre égale ou su-
périeure à 69° mais inférieure à 93°. Le produit ne présente que des microcristaux naturels xéno-
morphes, invisibles à l'oeil nu, entourés de résidus de mélasse et autres composants du sucre de
canne.
118/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1701. Sucres de canne ou de betterave et saccharose chimiquement
pur, à l'état solide:
- sucres bruts sans addition d'aromatisants ou de colorants:
1200 - - de betterave 61.00
1300 - - sucre de canne mentionné dans la Note 2 de sous-positions du 61.00
présent Chapitre
1400 - - autres sucres de canne 61.00
- autres:
- - additionnés d'aromatisants ou de colorants:
9110 - - - sucre candi 85.00
9190 - - - autres 85.00
- - autres:
9991 - - - sucre candi 61.00
9999 - - - autres 61.00
119/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- autre fructose et sirop de fructose, contenant en poids à l'état sec
plus de 50 % de fructose, à l'exception du sucre inverti (ou
6010 - - à l'état solide 18.70
- - à l'état de sirop:
6021 - - - sirops de table 51.00
- - - autres:
6022 - - - - pour l'alimentation des animaux 35.00
6028 - - - - autres 10.00
- autres, y compris le sucre inverti (ou interverti) et les autres
sucres et sirops de sucres contenant en poids à l'état sec 50 % de
- - à l'état solide:
- - - sucre inverti (ou interverti):
9011 - - - - pour l'alimentation des animaux 46.00
9019 - - - - autres 61.00
9022 - - - sucres de betterave et de canne, caramélisés 61.00
9023 - - - malto-dextrines 61.00
9024 - - - maltose, chimiquement pur 61.00
9028 - - - autres 61.00
- - à l'état de sirop:
9031 - - - sirops de table; succédanés du miel 51.00
- - - autres:
9032 - - - - sirops de sucre de betterave, de canne et de sucre inverti (ou 39.00
interverti), non caramélisés
9033 - - - - sirops de sucre de betterave et de canne, caramélisés 39.00
9034 - - - - autres sirops de sucre, caramélisés; caramels colorants 39.00
9038 - - - - autres 39.00
120/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- - autres sucreries moulées:
- - - ne contenant pas de matières grasses du lait ni de graisse
végétale, d'une teneur en poids de saccharose:
9041 - - - - excédant 70 % 105.00
9042 - - - - excédant 50 % mais n'excédant pas 70 % 107.00
9043 - - - - n'excédant pas 50 % 101.00
9050 - - - contenant de la graisse végétale (sans matières grasses du 132.00
9060 - - - contenant des matières grasses du lait 173.00
- - autres, d'une teneur en poids de saccharose:
9091 - - - excédant 70 % 94.00
9092 - - - excédant 50 % mais n'excédant pas 70 % 81.00
9093 - - - n'excédant pas 50 % 69.00
121/533
18 Cacao et ses préparations
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les préparations alimentaires contenant plus de 20% en poids de saucisse, de saucisson, de
viande, d'abats, de sang, d'insectes, de poisson ou de crustacés, de mollusques ou d'autres in-
vertébrés aquatiques ou une combinaison de ces produits (Chapitre 16);
b) les préparations des nos 0403, 1901, 1902, 1904, 1905, 2105, 2202, 2208, 3003 ou 3004.
2. Le no 1806 comprend les sucreries contenant du cacao, ainsi que, sous réserve des dispositions de
la Note 1 du présent Chapitre, les autres préparations alimentaires contenant du cacao.
122/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1801.0000 Cacao en fèves et brisures de fèves, bruts ou torréfiés 0.00
123/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- - - - - contenant des matières grasses:
2084 - - - - - - d'une teneur en poids de matières grasses excédant 20 % 107.00
2085 - - - - - - autres 107.00
2089 - - - - - autres 42.00
- autres, présentés en tablettes, barres ou bâtons:
- - fourrés:
- - - contenant des constituants provenant du lait:
3111 - - - - contenant des matières grasses autres que des matières 132.00
grasses du lait (avec ou sans matières grasses du lait)
3119 - - - - autres 101.00
- - - ne contenant pas de constituants provenant du lait:
3121 - - - - contenant des matières grasses 107.00
3129 - - - - autres 42.00
- - non fourrés:
- - - chocolat au lait, d'une teneur en poids de matières grasses du
lait:
3211 - - - - excédant 6 % 222.00
3212 - - - - excédant 3 % mais n'excédant pas 6 % 170.00
3213 - - - - n'excédant pas 3 % 114.00
3290 - - - autres 42.00
- autres:
- - contenant des constituants provenant du lait:
- - - contenant des matières grasses autres que des matières
grasses du lait (avec ou sans matières grasses du lait):
9031 - - - - d'une teneur en poids de matières grasses excédant 15 % 150.00
9032 - - - - d'une teneur en poids de matières grasses excédant 8 % 150.00
mais n'excédant pas 15 %
9033 - - - - autres 150.00
9049 - - - autres 101.00
- - ne contenant pas de constituants provenant du lait:
- - - contenant des matières grasses:
9051 - - - - d'une teneur en poids de matières grasses excédant 15 % 107.00
9052 - - - - d'une teneur en poids de matières grasses excédant 8 % 107.00
mais n'excédant pas 15 %
9053 - - - - autres 107.00
9069 - - - autres 42.00
124/533
19 Préparations à base de céréales, de farines, d'amidons, de fécules
ou de lait; pâtisseries
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) à l'exception des produits farcis du no 1902, les préparations alimentaires contenant plus de 20%
en poids de saucisse, de saucisson, de viande, d'abats, de sang, d'insectes, de poisson ou de
crustacés, de mollusques ou d'autres invertébrés aquatiques ou une combinaison de ces produits
(Chapitre 16);
b) les produits à base de farines, d'amidons ou de fécules (biscuits, etc.) spécialement préparés
pour l'alimentation des animaux (no 2309);
c) les médicaments et autres produits du Chapitre 30.
2. Aux fins du no 1901, on entend par:
a) «gruaux», les gruaux de céréales du Chapitre 11;
b) «farines» et «semoules»:
1) les farines et semoules de céréales du Chapitre 11;
2) les farines, semoules et poudres d'origine végétale de tout Chapitre, autres que les farines,
semoules et poudres de légumes secs (no 0712), de pommes de terre (no 1105) ou de lé-
gumes à cosse secs (no 1106).
3. Le no 1904 ne couvre pas les préparations contenant plus de 6% en poids de cacao calculés sur une
base entièrement dégraissée ou enrobées de chocolat ou d'autres préparations alimentaires conte-
nant du cacao du no 1806 (no 1806).
4. Au sens du no 1904, l'expression «autrement préparées» signifie que les céréales ont subi un traite-
ment ou une préparation plus poussés que ceux prévus dans les positions ou les Notes des Cha-
pitres 10 ou 11.
125/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1901. Extraits de malt; préparations alimentaires de farines, gruaux,
semoules, amidons, fécules ou extraits de malt, ne contenant
pas de cacao ou contenant moins de 40 % en poids de cacao
calculés sur une base entièrement dégraissée, non
dénommées ni comprises ailleurs; préparations alimentaires
de produits des n°s 0401 à 0404, ne contenant pas de cacao
ou contenant moins de 5 % en poids de cacao calculés sur
une base entièrement dégraissée, non dénommées ni
comprises ailleurs:
- préparations pour l'alimentation des nourrissons et des enfants en
bas âge, conditionnées pour la vente au détail:
- - contenant des produits des numéros 0401 à 0404:
1011 - - - d'une teneur en poids de matières grasses du lait excédant 392.00
12 %
1014 - - - d'une teneur en poids de matières grasses du lait excédant 212.00
6 % mais n'excédant pas 12 %
1015 - - - d'une teneur en poids de matières grasses du lait excédant 212.00
3 % mais n'excédant pas 6 %
1016 - - - d'une teneur en poids de matières grasses du lait excédant 212.00
1,5 % mais n'excédant pas 3 %
1019 - - - autres 212.00
- - ne contenant pas de produits des numéros 0401 à 0404:
1021 - - - contenant du sucre 118.00
1022 - - - ne contenant pas de sucre 81.00
- mélanges et pâtes pour la préparation des produits de la
boulangerie, de la pâtisserie ou de la biscuiterie du numéro 1905:
- - d'une teneur en poids de viande, d'abats, de sang, de saucisse,
de saucisson ou d'une combinaison de ces produits excédant 10 %
mais n'excédant pas 20 %:
2011 - - - pour l'alimentation des enfants ou pour usages diététiques 42.50
2012 - - - de sangliers 42.50
- - - autres mélanges et pâtes:
2018 - - - - contenant de la viande, des abats, du sang, de la saucisse, 72.00
du saucisson ou une combinaison de ces produits d'animaux des
numéros 0101 à 0104
2019 - - - - autres 42.50
- - autres, contenant des produits des numéros 0401 à 0404:
2081 - - - d'une teneur en poids de matières grasses du lait excédant 1055.00
25 %
2082 - - - d'une teneur en poids de matières grasses du lait excédant 511.00
12 % mais n'excédant pas 25 %
2084 - - - d'une teneur en poids de matières grasses du lait excédant 187.00
6 % mais n'excédant pas 12 %
2085 - - - d'une teneur en poids de matières grasses du lait excédant 187.00
3 % mais n'excédant pas 6 %
2089 - - - autres 187.00
- - autres, ne contenant pas de produits des numéros 0401 à 0404:
2091 - - - d'une teneur en poids de matières grasses du lait excédant 1031.00
25 %
126/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2092 - - - d'une teneur en poids de matières grasses du lait excédant 465.00
12 % mais n'excédant pas 25 %
2094 - - - d'une teneur en poids de matières grasses du lait excédant 175.00
6 % mais n'excédant pas 12 %
2095 - - - d'une teneur en poids de matières grasses du lait excédant 175.00
3 % mais n'excédant pas 6 %
- - - autres:
2096 - - - - contenant des matières grasses 175.00
2098 - - - - autres 131.80
- autres:
- - d'une teneur en poids de viande, d'abats, de sang, de saucisse,
de saucisson ou d'une combinaison de ces produits excédant 10 %
mais n'excédant pas 20 %:
9011 - - - pour l'alimentation des enfants ou pour usages diététiques 42.50
9012 - - - de sangliers 42.50
- - - autres:
9018 - - - - contenant de la viande, des abats, du sang, de la saucisse, 72.00
du saucisson ou une combinaison de ces produits d'animaux des
numéros 0101 à 0104
9019 - - - - autres 42.50
- - autres:
- - - extraits de malt, d'une teneur en poids d'extraits secs:
9021 - - - - excédant 80 % 102.00
9022 - - - - n'excédant pas 80 % 88.00
- - - préparations de produits des numéros 0401 à 0404:
- - - - en poudres, granulés ou sous autres formes solides:
- - - - - contenant des matières grasses du lait, d'une teneur en
poids de matières grasses du lait:
9031 - - - - - - excédant 85 % 1972.00
9032 - - - - - - excédant 50 % mais n'excédant pas 85 % 1490.00
9033 - - - - - - excédant 25 % mais n'excédant pas 50 % 861.00
9034 - - - - - - excédant 11 % mais n'excédant pas 25 % 595.00
9035 - - - - - - excédant 1,5 % mais n'excédant pas 11 % 322.00
9036 - - - - - - n'excédant pas 1,5 % 267.00
9037 - - - - - ne contenant pas de matières grasses du lait 166.00
- - - - autres:
- - - - - contenant des matières grasses du lait, d'une teneur en
poids de matières grasses du lait:
9041 - - - - - - excédant 50 % 1516.00
- - - - - - excédant 20 % mais n'excédant pas 50 %:
9042 - - - - - - - d'une teneur en matières grasses autres que celles du 694.00
lait excédant 5 %
9043 - - - - - - - autres 694.00
- - - - - - excédant 3 % mais n'excédant pas 20 %:
9044 - - - - - - - d'une teneur en matières grasses autres que celles du 201.00
lait excédant 5 %
9045 - - - - - - - autres 201.00
9046 - - - - - - n'excédant pas 3 % 125.00
9047 - - - - - ne contenant pas de matières grasses du lait 111.00
- - - préparations contenant des produits des numéros 0401 à 0404
(excepté les préparations des numéros 1901.9031 à 1901.9047):
127/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9081 - - - - d'une teneur en poids de matières grasses du lait excédant 1055.00
25 %
9082 - - - - d'une teneur en poids de matières grasses du lait excédant 511.00
12 % mais n'excédant pas 25 %
9089 - - - - autres 187.00
- - - autres préparations:
9091 - - - - d'une teneur en poids de matières grasses du lait excédant 1031.00
25 %
9092 - - - - d'une teneur en poids de matières grasses du lait excédant 465.00
12 % mais n'excédant pas 25 %
- - - - ne contenant pas de matières grasses du lait ou d'une teneur
en poids de matières grasses du lait n'excédant pas 12 %:
- - - - - de farine de céréales, semoules de céréales, amidons de
céréales, fécules de céréales ou extraits de malt:
9093 - - - - - - contenant des matières grasses 164.00
9094 - - - - - - ne contenant pas de matières grasses 128.00
- - - - - autres:
9095 - - - - - - contenant des matières grasses 44.00
- - - - - - ne contenant pas de matières grasses:
9096 - - - - - - - contenant du sucre ou des oeufs 78.00
9099 - - - - - - - autres 28.00
128/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- produits à base de céréales obtenus par soufflage ou grillage:
1010 - - préparations du type «Müesli» 92.70
1090 - - autres 18.00
2000 - préparations alimentaires obtenues à partir de flocons de céréales 81.60
non grillés ou de mélanges de flocons de céréales non grillés et de
flocons de céréales grillés ou de céréales soufflées
3000 - bulgur de blé 148.00
- autres:
9010 - - d'une teneur en poids de viande, d'abats, de sang, de saucisse, 42.50
de saucisson ou d'une combinaison de ces produits excédant 10 %
mais n'excédant pas 20 %
- - autres:
9020 - - - riz précuit (riz «minute») 0.00
9090 - - - autres 126.70
129/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4029 - - - autres 170.00
- autres:
- - pains et autres produits de boulangerie ordinaire, sans addition
de sucre ou d'autres édulcorants, de miel, d'oeufs, de matières
grasses, de fromage ou de fruits:
- - - non conditionnés pour la vente au détail:
- - - - chapelure:
9021 - - - - - pour l'alimentation des animaux 150.00
9025 - - - - - autres 150.00
9029 - - - - autres 124.00
- - - conditionnés pour la vente au détail:
9031 - - - - pain azyme (matze) 170.00
9032 - - - - chapelure 162.00
9039 - - - - autres 136.00
9040 - - hosties, cachets vides des types utilisés pour médicaments, 0.00
pains à cacheter, pâtes séchées de farine, d'amidon ou de fécule
en feuilles et produits similaires
- - autres:
- - - d'une teneur en poids de viande, d'abats, de sang, de
saucisse, de saucisson ou d'une combinaison de ces produits
excédant 10 % mais n'excédant pas 20 %:
9071 - - - - pour l'alimentation des enfants ou pour usages diététiques 42.50
9072 - - - - de sangliers 42.50
- - - - autres:
9078 - - - - - contenant de la viande, des abats, du sang, de la saucisse, 72.00
du saucisson ou une combinaison de ces produits d'animaux des
numéros 0101 à 0104
9079 - - - - - autres 42.50
9081 - - - autres, de flocons, de farine ou d'amidon de pommes de terre 171.00
9082 - - - autres, non additionnés de sucre ou d'autres édulcorants 171.00
- - - autres, additionnées de sucre ou d'autres édulcorants:
9083 - - - - contenant des matières grasses du lait 277.00
- - - - contenant d'autres matières grasses:
9084 - - - - - chapelure 190.00
9085 - - - - - autres 190.00
- - - - ne contenant pas de matières grasses:
9086 - - - - - chapelure 137.70
9089 - - - - - autres 137.70
130/533
20 Préparations de légumes, de fruits ou d'autres parties de plantes
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les légumes et fruits préparés ou conservés par les procédés énumérés aux Chapitres 7, 8 ou 11;
b) les graisses et huiles végétales (Chapitre 15);
c) les préparations alimentaires contenant plus de 20% en poids de saucisse, de saucisson, de
viande, d'abats, de sang, d'insectes, de poisson ou de crustacés, de mollusques ou d'autres in-
vertébrés aquatiques ou une combinaison de ces produits (Chapitre 16);
d) les produits de la boulangerie, de la pâtisserie ou de la biscuiterie et autres produits du no 1905;
e) les préparations alimentaires composites homogénéisées du no 2104.
2. N'entrent pas dans les nos 2007 et 2008 les gelées et pâtes de fruits, les amandes dragéifiées et les
produits similaires présentés sous forme de confiseries (no 1704) ou les articles en chocolat
(no 1806).
3. Les nos 2001, 2004 et 2005 couvrent, selon le cas, les seuls produits du Chapitre 7 ou des nos 1105
ou 1106 (autres que les farines, semoules et poudres des produits du Chapitre 8), qui ont été prépa-
rés ou conservés par des procédés autres que ceux mentionnés dans la Note 1 a).
4. Les jus de tomates dont la teneur, en poids, en extrait sec est de 7% ou plus relèvent du no 2002.
5. Aux fins du no 2007, l'expression «obtenues par cuisson» signifie obtenues par traitement thermique
à la pression atmosphérique ou sous vide partiel en vue d'accroître la viscosité du produit par réduc-
tion de sa teneur en eau ou par d'autres moyens.
6. Au sens du no 2009, on entend par «jus non fermentés, sans addition d'alcool» les jus dont le titre
alcoométrique volumique (voir Note 2 du Chapitre 22) n'excède pas 0,5% vol.
Notes de sous-positions
1. Au sens du no 2005.10, on entend par «légumes homogénéisés» des préparations de légumes fine-
ment homogénéisées, conditionnées pour la vente au détail comme aliments pour nourrissons et en-
fants en bas âge ou pour usages diététiques, en récipients d'un contenu d'un poids net n'excédant
pas 250 g. Pour l'application de cette définition, il est fait abstraction des divers ingrédients ajoutés,
le cas échéant, à la préparation, en faible quantité, comme assaisonnement ou en vue d'en assurer
la conservation ou à d'autres fins. Ces préparations peuvent contenir, en faible quantité, des frag-
ments visibles de légumes. Le no 2005.10 a la priorité sur toutes les autres sous-positions du no
2005.
2. Au sens du no 2007.10, on entend par «préparations homogénéisées» des préparations de fruits
finement homogénéisées, conditionnées pour la vente au détail comme aliments pour nourrissons et
enfants en bas âge ou pour usages diététiques, en récipients d'un contenu d'un poids net n'excédant
pas 250 g. Pour l'application de cette définition, il est fait abstraction des divers ingrédients ajoutés,
le cas échéant, à la préparation, en faible quantité, comme assaisonnement ou en vue d'en assurer
la conservation ou à d'autres fins. Ces préparations peuvent contenir, en faible quantité, des frag-
ments visibles de fruits. Le no 2007.10 a la priorité sur toutes les autres sous-positions du no 2007.
3. Aux fins des nos 2009.12, 2009.21, 2009.31, 2009.41, 2009.61 et 2009.71, l'expression «valeur Brix»
s'entend des degrés Brix lus directement sur l'échelle d'un hydromètre Brix ou de l'indice de réfrac-
tion exprimé en pourcentage de teneur en saccharose mesuré au réfractomètre, à une température
de 20 °C ou après correction pour une température de 20 °C si la mesure est effectuée à une tempé-
rature différente.
Note suisse
1. Les dispositions concernant les fruits tropicaux de la note suisse no 2 du chapitre 8 sont également
applicables au présent chapitre.
131/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2001. Légumes, fruits et autres parties comestibles de plantes,
préparés ou conservés au vinaigre ou à l'acide acétique:
- concombres et cornichons:
1010 - - en récipients excédant 5 kg 29.70
1020 - - en récipients n'excédant pas 5 kg 42.50
- autres:
- - fruits:
9011 - - - tropicaux 21.00
9019 - - - autres 32.00
- - légumes et autres parties comestibles de plantes:
9020 - - - maïs doux (Zea mays var. saccharata) 21.00
- - - produits de pommes de terre:
9031 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 14) 50.00
9039 - - - - autres 99.00
- - - autres:
9091 - - - - oignons en récipients excédant 5 kg 29.70
9092 - - - - coeurs de palmier; ignames, patates douces et parties 42.50
comestibles similaires de plantes du n° 0714
9098 - - - - autres 42.50
132/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1018 - - - - autres 224.00
- - autres:
- - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 14):
1092 - - - - sous forme de farine, semoule ou flocons 70.00
1093 - - - - autres 70.00
- - - autres:
1094 - - - - sous forme de farine, semoule ou flocons 224.00
1098 - - - - autres 224.00
- autres légumes et mélanges de légumes:
- - en récipients excédant 5 kg:
9011 - - - asperges 29.00
9012 - - - olives 29.00
9013 - - - maïs doux (Zea mays var. saccharata) 21.00
9018 - - - autres légumes 42.50
- - - mélanges de légumes:
- - - - contenant de la pomme de terre:
9028 - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 14) 50.00
9029 - - - - - autres 224.00
9039 - - - - autres mélanges 42.50
- - en récipients n'excédant pas 5 kg:
9041 - - - asperges 17.00
9042 - - - olives 35.00
9043 - - - maïs doux (Zea mays var. saccharata) 21.00
9049 - - - autres légumes 59.50
- - - mélanges de légumes:
- - - - contenant de la pomme de terre:
9051 - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 14) 70.00
9059 - - - - - autres 224.00
9069 - - - - autres mélanges 59.50
133/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4010 - - en récipients excédant 5 kg 42.50
4090 - - autres 59.50
- haricots (Vigna spp., Phaseolus spp.):
- - haricots en grains:
5110 - - - en récipients excédant 5 kg 42.50
5190 - - - autres 59.50
- - autres:
5910 - - - en récipients excédant 5 kg 42.50
5990 - - - autres 59.50
- asperges:
6010 - - en récipients excédant 5 kg 29.00
6090 - - autres 14.00
- olives:
7010 - - en récipients excédant 5 kg 29.00
7090 - - autres 39.00
8000 - maïs doux (Zea mays var. saccharata) 0.00
- autres légumes et mélanges de légumes:
- - jets de bambou:
9110 - - - en récipients excédant 5 kg 42.50
9190 - - - autres 59.50
- - autres:
9910 - - - choucroute 38.00
- - - autres, en récipients excédant 5 kg:
9911 - - - - autres légumes 42.50
- - - - mélanges de légumes:
- - - - - contenant de la pomme de terre:
9921 - - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 14) 50.00
9929 - - - - - - autres 336.60
9939 - - - - - autres mélanges 42.50
- - - autres, en récipients n'excédant pas 5 kg:
9941 - - - - autres légumes 59.50
- - - - mélanges de légumes:
- - - - - contenant de la pomme de terre:
9951 - - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 14) 70.00
9959 - - - - - - autres 336.60
9969 - - - - - autres mélanges 59.50
134/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- - autres:
- - - non additionnés de sucre ou d'autres édulcorants:
9911 - - - - fruits tropicaux 4.00
9919 - - - - autres 14.00
- - - additionnés de sucre ou d'autres édulcorants:
9921 - - - - fruits tropicaux 21.00
9929 - - - - autres 38.00
135/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- - - - autres fruits:
9996 - - - - - fruits tropicaux 25.50
9997 - - - - - autres 25.50
9998 - - - - maïs, autre que le maïs doux (Zea mays var. saccharata) 21.00
9999 - - - - autres parties de plantes 77.00
136/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
6122 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 22) 50.00
6129 - - - - autres 3.94 Fr. par litre
- - autres:
6910 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 22) 100.00
6990 - - - autres 782.00
- jus de pommes:
- - d'une valeur Brix n'excédant pas 20:
- - - en récipients d'une contenance excédant 3 l:
7111 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 21) 30.00
7119 - - - - autres 82.00
- - - en récipients d'une contenance n'excédant pas 3 l:
7121 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 21) 50.00
7129 - - - - autres 82.00
- - autres:
7910 - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 21) 100.00
7990 - - - autres 260.00
- jus de tout autre fruit ou légume:
- - jus de canneberge (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium
oxycoccos); jus d'airelle rouge (Vaccinium vitis-idaea):
8110 - - - non additionnés de sucre ou d'autres édulcorants 20.00
8120 - - - additionnés de sucre ou d'autres édulcorants 59.50
- - autres:
8910 - - - jus de légumes 14.00
- - - jus de poire:
- - - - non concentrés, en récipients d'une contenance excédant 3 l:
8921 - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 21) 30.00
8929 - - - - - autres 82.00
- - - - non concentrés, en récipients d'une contenance n'excédant
pas 3 l:
8931 - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 21) 50.00
8939 - - - - - autres 82.00
- - - - concentrés:
8941 - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 21) 100.00
8949 - - - - - autres 217.00
- - - autres:
- - - - non additionnés de sucre ou d'autres édulcorants:
8981 - - - - - de fruits tropicaux 6.00
8989 - - - - - autres 20.00
- - - - additionnés de sucre ou d'autres édulcorants:
8991 - - - - - de fruits tropicaux 14.00
8999 - - - - - autres 59.50
- mélanges de jus:
- - jus de légumes:
- - - contenant du jus de fruits à pépins:
9011 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 21) 20.00
9019 - - - - autres 82.00
9029 - - - autres 17.00
- - autres:
9030 - - - à base de jus de raisins, concentrés 782.00
- - - à base de jus de fruits à pépins, concentrés:
9031 - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 21) 100.00
137/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9039 - - - - autres 256.00
- - - autres, non additionnés de sucre ou d'autres édulcorants:
- - - - contenant du jus de fruits à pépins, concentrés:
9041 - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 21) 28.00
9049 - - - - - autres 256.00
- - - - contenant du jus de fruits à pépins, non concentrés:
9051 - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 21) 28.00
9059 - - - - - autres 82.00
- - - - autres:
9061 - - - - - à base de fruits tropicaux 7.00
9069 - - - - - autres 7.00
- - - autres, additionnés de sucre ou d'autres édulcorants:
- - - - contenant du jus de fruits à pépins, concentrés:
9071 - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 21) 70.00
9079 - - - - - autres 256.00
- - - - contenant du jus de fruits à pépins, non concentrés:
9081 - - - - - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 21) 70.00
9089 - - - - - autres 82.00
- - - - autres:
9098 - - - - - à base de fruits tropicaux 18.00
9099 - - - - - autres 18.00
138/533
21 Préparations alimentaires diverses
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les mélanges de légumes du no 0712;
b) les succédanés torréfiés du café contenant du café, en quelque proportion que ce soit (no 0901);
c) le thé aromatisé (no 0902);
d) les épices et autres produits des nos 0904 à 0910;
e) les préparations alimentaires, autres que les produits décrits aux nos 2103 ou 2104, contenant
plus de 20% en poids de saucisse, de saucisson, de viande, d'abats, de sang, d'insectes, de
poisson, de crustacés, de mollusques, d'autres invertébrés aquatiques ou d'une combinaison de
ces produits (Chapitre 16);
f) les produits du no 2404;
g) les levures conditionnées comme médicaments et les autres produits des nos 3003 ou 3004;
h) les enzymes préparées du no 3507.
2. Les extraits des succédanés visés à la Note 1 b) ci-dessus relèvent du no 2101.
3. Au sens du no 2104, on entend par «préparations alimentaires composites homogénéisées», des
préparations consistant en un mélange finement homogénéisé de plusieurs substances de base,
telles que viande, poisson, légumes, fruits, conditionnées pour la vente au détail comme aliments
pour nourrissons et enfants en bas âge ou pour usages diététiques, en récipients d'un contenu d'un
poids net n'excédant pas 250 g. Pour l'application de cette définition, il est fait abstraction des divers
ingrédients ajoutés, le cas échéant, au mélange, en faible quantité, comme assaisonnement ou en
vue d'en assurer la conservation ou à d'autres fins. Ces préparations peuvent contenir, en faible
quantité, des fragments visibles.
139/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2101. Extraits, essences et concentrés de café, de thé ou de maté et
préparations à base de ces produits ou à base de café, thé ou
maté; chicorée torréfiée et autres succédanés torréfiés du café
et leurs extraits, essences et concentrés:
- extraits, essences et concentrés de café et préparations à base
de ces extraits, essences ou concentrés ou à base de café:
1100 - - extraits, essences et concentrés 182.00
- - préparations à base d'extraits, essences ou concentrés ou à
base de café:
- - - préparations à base d'extraits, essences ou concentrés:
1211 - - - - contenant en poids 1,5 % ou plus de matières grasses du lait, 182.00
2,5 % ou plus de protéines de lait, 5 % ou plus de sucre ou 5 % ou
plus d'amidon
1219 - - - - autres 182.00
- - - autres:
1291 - - - - contenant en poids 1,5 % ou plus de matières grasses du lait, 154.00
2,5 % ou plus de protéines de lait, 5 % ou plus de sucre ou 5 % ou
plus d'amidon
1299 - - - - autres 154.00
- extraits, essences et concentrés de thé ou de maté et
préparations à base de ces extraits, essences ou concentrés ou à
base de thé ou de maté:
- - extraits, essences et concentrés de thé ou de maté et
préparations à base de ces extraits, essences ou concentrés:
2011 - - - contenant en poids 1,5 % ou plus de matières grasses du lait, 189.00
2,5 % ou plus de protéines de lait, 5 % ou plus de sucre ou 5 % ou
plus d'amidon
2019 - - - autres 189.00
- - autres:
2091 - - - contenant en poids 1,5 % ou plus de matières grasses du lait, 124.00
2,5 % ou plus de protéines de lait, 5 % ou plus de sucre ou 5 % ou
plus d'amidon
2099 - - - autres 124.00
3000 - chicorée torréfiée et autres succédanés torréfiés du café et leurs 35.00
extraits, essences et concentrés
140/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3000 - poudres à lever préparées 11.00
141/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9022 - - - - additionnés de sucre ou d'autres édulcorants, d'une teneur en 136.00
poids de saccharose excédant 50 % mais n'excédant pas 60 %
9023 - - - - additionnés de sucre ou d'autres édulcorants, d'une teneur en 129.00
poids de saccharose n'excédant pas 50 %
9024 - - - - non additionnés de sucre ou d'autres édulcorants 127.50
9029 - - - autres 85.00
9030 - - hydrolysats de protéines et autolysats de levure 93.50
9040 - - gommes à mâcher ainsi que bonbons, tablettes, pastilles et 92.50
similaires (sans sucre)
- - autres préparations alimentaires:
9050 - - - d'une teneur en poids de viande, d'abats, de sang, de 72.00
saucisse, de saucisson ou d'une combinaison de ces produits
excédant 10 % mais n'excédant pas 20 %, d'une teneur en poids
de matières grasses du lait n'excédant pas 20 %
- - - autres:
- - - - contenant des matières grasses du lait, d'une teneur en poids
de matières grasses du lait:
9060 - - - - - excédant 50 % 1686.00
- - - - - excédant 35 % mais n'excédant pas 50 %:
9061 - - - - - - d'une teneur en matières grasses autres que celles du lait 785.00
excédant 5 %
9062 - - - - - - autres 785.00
- - - - - excédant 20 % mais n'excédant pas 35 %:
9063 - - - - - - d'une teneur en matières grasses autres que celles du lait 785.00
excédant 5 %
9064 - - - - - - autres 785.00
9065 - - - - - excédant 12 % mais n'excédant pas 20 % 434.00
9066 - - - - - excédant 6 % mais n'excédant pas 12 % 434.00
9067 - - - - - excédant 3 % mais n'excédant pas 6 % 434.00
9068 - - - - - excédant 1,5 % mais n'excédant pas 3 % (autres que les 222.00
produits des numéros 2106.9071/9072)
9069 - - - - - excédant 1 % mais n'excédant pas 1,5 % (autres que les 222.00
produits des numéros 2106.9071/9072)
- - - - contenant d'autres matières grasses, d'une teneur en poids
de matières grasses:
9071 - - - - - excédant 60 % 247.00
9072 - - - - - excédant 40 % mais n'excédant pas 60 % 247.00
9073 - - - - - excédant 25 % mais n'excédant pas 40 % 204.00
9074 - - - - - excédant 10 % mais n'excédant pas 25 % 204.00
9075 - - - - - excédant 5 % mais n'excédant pas 10 % 121.00
9076 - - - - - excédant 1 % mais n'excédant pas 5 % 121.00
- - - - ne contenant pas de matières grasses:
- - - - - contenant du sucre, d'une teneur en poids de sucre:
9094 - - - - - - excédant 50 % 74.00
9095 - - - - - - n'excédant pas 50 % 75.00
9096 - - - - - contenant des céréales, des extraits de malt ou des oeufs 132.00
(ne contenant pas de sucre)
9099 - - - - - autres 93.50
142/533
22 Boissons, liquides alcooliques et vinaigres
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les produits de ce Chapitre (autres que ceux du no 2209) préparés à des fins culinaires, rendus
ainsi impropres à la consommation en tant que boissons (no 2103 généralement);
b) l'eau de mer (no 2501);
c) les eaux distillées, de conductibilité ou de même degré de pureté (no 2853);
d) les solutions aqueuses contenant en poids plus de 10 % d'acide acétique (no 2915);
e) les médicaments des nos 3003 ou 3004;
f) les produits de parfumerie ou de toilette (Chapitre 33).
2. Aux fins du présent Chapitre et des Chapitres 20 et 21, le «titre alcoométrique volumique» est dé-
terminé à la température de 20 °C.
3. Au sens du no 2202, on entend par «boissons non alcooliques» les boissons dont le titre alcoomé-
trique volumique n'excède pas 0,5 % vol. Les boissons alcooliques sont classées selon le cas dans
les nos 2203 à 2206 ou dans le no 2208.
Note de sous-position
1. Au sens du no 2204.10 on entend par «vins mousseux» les vins présentant, lorsqu'ils sont conservés
à la température de 20 °C dans des récipients fermés, une surpression égale ou supérieure à 3 bars.
Note suisse
1. Dans le no 2204, la teneur alcoolique totale fait règle pour le classement des boissons alcooliques.
Elle comprend la somme de l'alcool effectivement présent et du sucre non fermenté convertible en
alcool.
143/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2201. Eaux, y compris les eaux minérales naturelles ou artificielles
et les eaux gazéifiées, non additionnées de sucre ou d'autres
édulcorants ni aromatisées; glace et neige:
1000 - eaux minérales et eaux gazéifiées 1.00
9000 - autres 0.00
144/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
145/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2924 - - - - - - - d'un titre alcoométrique volumique n'excédant pas 34.00
13 % vol
2928 - - - - - - autres 3.27 Fr. par litre
- - - - - rouges:
- - - - - - importés dans les limites des contingents tarifaires (c. n°s
23 à 25):
2933 - - - - - - - d'un titre alcoométrique volumique excédant 13 % vol 42.00
2934 - - - - - - - d'un titre alcoométrique volumique n'excédant pas 34.00
13 % vol
2938 - - - - - - autres 3.40 Fr. par litre
- - - - vins industriels:
2943 - - - - - blancs 29.00
2944 - - - - - rouges 29.00
2960 - - - vins doux, spécialités et mistelles 25.50
3000 - autres moûts de raisins 3.33 Fr. par litre
146/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2029 - - - autres 25.00
- whiskies:
3010 - - en récipients d'une contenance excédant 2 l 37.00
3020 - - en récipients d'une contenance n'excédant pas 2 l 38.00
- rhum et autres eaux-de-vie provenant de la distillation, après
fermentation, de produits de cannes à sucre:
4010 - - en récipients d'une contenance excédant 2 l 38.00
4020 - - en récipients d'une contenance n'excédant pas 2 l 70.00
- gin et genièvre:
- - en récipients d'une contenance excédant 2 l:
5011 - - - gin 37.00
5019 - - - autre 42.00
- - en récipients d'une contenance n'excédant pas 2 l:
5021 - - - gin 42.00
5029 - - - autre 70.00
- vodka:
6010 - - en récipients d'une contenance excédant 2 l 41.00
6020 - - en récipients d'une contenance n'excédant pas 2 l 70.00
7000 - liqueurs 53.00
- autres:
9010 - - alcool éthylique non dénaturé d'un titre alcoométrique volumique 0.00
de moins de 80 % vol
- - eaux-de-vie en récipients d'une contenance:
9021 - - - excédant 2 l 41.00
9022 - - - n'excédant pas 2 l 70.00
- - autres:
9091 - - - jus de raisins, concentré, additionné d'alcool 502.00
9099 - - - autres 53.00
147/533
23 Résidus et déchets des industries alimentaires; aliments préparés
pour animaux
Note
1. Sont inclus dans le no 2309 les produits des types utilisés pour l'alimentation des animaux, non dé-
nommés ni compris ailleurs, obtenus par le traitement de matières végétales ou animales et qui, de
ce fait, ont perdu les caractéristiques essentielles de la matière d'origine, autres que les déchets vé-
gétaux, résidus et sous-produits végétaux issus de ce traitement.
Note de sous-position
1. Pour l'application du no 2306.41, l'expression «graines de navette ou de colza à faible teneur en
acide érucique» s'entend des graines définies dans la Note 1 de sous-position du Chapitre 12.
148/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2301. Farines, poudres et agglomérés sous forme de pellets, de
viandes, d'abats, de poissons ou de crustacés, de mollusques
ou d'autres invertébrés aquatiques, impropres à l'alimentation
humaine; cretons:
- farines, poudres et agglomérés sous forme de pellets, de viandes
ou d'abats; cretons:
- - pour l'alimentation des animaux:
1011 - - - cretons 32.00
1019 - - - autres 32.00
1090 - - autres 0.00
- farines, poudres et agglomérés sous forme de pellets, de
poissons ou de crustacés, de mollusques ou d'autres invertébrés
2010 - - pour l'alimentation des animaux 33.00
2090 - - autres 0.00
149/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2010 - - pour l'alimentation des animaux 35.00
2090 - - autres 0.00
- drêches et déchets de brasserie ou de distillerie:
3010 - - pour l'alimentation des animaux 36.00
3090 - - autres 0.00
150/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9029 - - - autres 0.00
151/533
24 Tabacs et succédanés de tabac fabriqués; produits, contenant ou
non de la nicotine, destinés à une inhalation sans combustion;
autres produits contenant de la nicotine destinés à l'absorption de
la nicotine dans le corps humain
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas les cigarettes médicamenteuses (Chapitre 30).
2. Tout produit susceptible de relever à la fois du no 2404 et d'une autre position de ce Chapitre est à
classer au no 2404.
3. Au sens du no 2404, on entend par «inhalation sans combustion», l'inhalation effectuée par le biais
d'un chauffage ou par d'autres moyens, sans combustion.
Note de sous-position
1. Au sens du no 2403.11, il faut entendre par «tabac pour pipe à eau» le tabac destiné à être fumé
dans une pipe à eau et qui est constitué par un mélange de tabac et de glycérol, même contenant
des huiles et des extraits aromatiques, des mélasses ou du sucre et même aromatisé aux fruits. Tou-
tefois, les produits pour pipe à eau, ne contenant pas de tabac, sont exclus de la présente sous-
position.
152/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2401. Tabacs bruts ou non fabriqués; déchets de tabac:
- tabacs non écôtés:
1010 - - pour la fabrication industrielle de cigares, de cigarettes, de tabac 0.00
à fumer, de tabac à mâcher, de tabac en rouleaux et de tabac à
priser
1090 - - pour d'autres usages 50.00
- tabacs partiellement ou totalement écôtés:
2010 - - pour la fabrication industrielle de cigares, de cigarettes, de tabac 0.00
à fumer, de tabac à mâcher, de tabac en rouleaux et de tabac à
priser
2090 - - pour d'autres usages 50.00
- déchets de tabac:
3010 - - pour la fabrication industrielle de cigares, de cigarettes, de tabac 0.00
à fumer, de tabac à mâcher, de tabac en rouleaux et de tabac à
priser
3090 - - pour d'autres usages 50.00
153/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1100 - - contenant du tabac ou du tabac reconstitué 553.00
- - autres, contenant de la nicotine:
1210 - - - contenant des succédanés de tabac 553.00
1290 - - - autres 0.00
- - autres:
1910 - - - contenant des succédanés de tabac 553.00
1990 - - - autres 0.00
- autres:
- - pour une application orale:
9110 - - - succédanés de tabac à mâcher «snus» 553.00
9190 - - - autres 92.50
9200 - - pour une application percutanée 0.00
9900 - - autres 0.00
154/533
V Produits minéraux
155/533
25 Sel; soufre; terres et pierres; plâtres, chaux et ciments
Notes
1. Sauf dispositions contraires et sous réserve de la Note 4 ci-après, n'entrent dans les positions du
présent Chapitre que les produits à l'état brut ou les produits lavés (même à l'aide de substances
chimiques éliminant les impuretés sans changer la structure du produit), concassés, broyés, pulvéri-
sés, soumis à lévigation, criblés, tamisés, enrichis par flottation, séparation magnétique ou autres
procédés mécaniques ou physiques (à l'exception de la cristallisation), mais non les produits grillés,
calcinés, résultant d'un mélange ou ayant subi une main-d'oeuvre supérieure à celle indiquée dans
chaque position.
Les produits du présent Chapitre peuvent être additionnés d'une substance antipoussiéreuse, pour
autant que cette addition ne rende pas le produit apte à des emplois particuliers plutôt qu'à son em-
ploi général.
2. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) le soufre sublimé, le soufre précipité et le soufre colloïdal (no 2802);
b) les terres colorantes contenant en poids 70% ou plus de fer combiné évalué en Fe203 (no 2821);
c) les médicaments et autres produits du Chapitre 30;
d) les produits de parfumerie ou de toilette préparés et les préparations cosmétiques (Chapitre 33);
e) les pisés de dolomie (no 3816);
f) les pavés, bordures de trottoirs et dalles de pavage (no 6801); les cubes, dés et articles similaires
pour mosaïques (no 6802); les ardoises pour toitures ou revêtements de bâtiments (no 6803);
g) les pierres gemmes (nos 7102 ou 7103);
h) les cristaux cultivés de chlorure de sodium ou d'oxyde de magnésium (autres que les éléments
d'optique) d'un poids unitaire égal ou supérieur à 2,5 g, du no 3824; les éléments d'optique en
chlorure de sodium ou en oxyde de magnésium (no 9001);
i) les craies de billards (no 9504);
k) les craies à écrire ou à dessiner et les craies de tailleurs (no 9609).
3. Tout produit susceptible de relever à la fois du no 2517 et d'une autre position de ce Chapitre est à
classer au no 2517.
4. Le no 2530 comprend notamment: la vermiculite, la perlite et les chlorites, non expansées; les terres
colorantes, même calcinées ou mélangées entre elles; les oxydes de fer micacés naturels; l'écume
de mer naturelle (même en morceaux polis); l'ambre (succin) naturel; l'écume de mer et l'ambre re-
constitués, en plaquettes, baguettes, bâtons ou formes similaires, simplement moulés; le jais; le car-
bonate de strontium (strontianite), même calciné, à l'exclusion de l'oxyde de strontium; les débris et
tessons de poterie et les morceaux de brique et blocs de béton brisés.
156/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2501.0000 Sel (y compris le sel préparé pour la table et le sel dénaturé) et 0.00
chlorure de sodium pur, même en solution aqueuse ou
additionnés d'agents antiagglomérants ou d'agents assurant
une bonne fluidité; eau de mer
157/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
158/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- granules, éclats et poudres de pierres des n°s 2515 ou 2516,
même traités thermiquement:
4100 - - de marbre 0.00
4900 - - autres 0.00
159/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2526. Stéatite naturelle, même dégrossie ou simplement débitée par
sciage ou autrement, en blocs ou en plaques de forme carrée
ou rectangulaire; talc:
1000 - non broyés ni pulvérisés 0.00
2000 - broyés ou pulvérisés 0.00
160/533
26 Minerais, scories et cendres
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les laitiers et déchets industriels similaires préparés sous forme de macadam (no 2517);
b) le carbonate de magnésium naturel (magnésite), même calciné (no 2519);
c) les boues provenant des réservoirs de stockage des huiles de pétrole, constituées principalement
par des huiles de ce type (no 2710);
d) les scories de déphosphoration du Chapitre 31;
e) les laines de laitier, de scories, de roche et les laines minérales similaires (no 6806);
f) les déchets et débris de métaux précieux ou de plaqués ou doublés de métaux précieux; les
autres déchets et débris contenant des métaux précieux ou des composés de métaux précieux du
type de ceux utilisés principalement pour la récupération des métaux précieux (nos 7112 ou
8549);
g) les mattes de cuivre, les mattes de nickel et les mattes de cobalt, obtenues par fusion des mine-
rais (Section XV).
2. Au sens des nos 2601 à 2617, on entend par «minerais» les minerais des espèces minéralogiques
effectivement utilisés, en métallurgie, pour l'extraction du mercure, des métaux du no 2844 ou des
métaux des Sections XIV ou XV, même s'ils sont destinés à des fins non métallurgiques, mais à la
condition, toutefois, qu'ils n'aient pas subi d'autres préparations que celles normalement réservées
aux minerais de l'industrie métallurgique.
3. Le no 2620 ne couvre que:
a) les scories, cendres et résidus des types utilisés dans l'industrie pour l'extraction du métal ou la
fabrication de composés métalliques, à l'exclusion des cendres et résidus provenant de l'incinéra-
tion des déchets municipaux (no 2621);
b) les scories, cendres et résidus contenant de l'arsenic, même contenant des métaux, des types
utilisés pour l'extraction de l'arsenic ou des métaux ou pour la fabrication de leurs composés chi-
miques.
Notes de sous-positions
1. Aux fins du no 2620.21, les «boues d'essence au plomb et les boues de composés antidétonants
contenant du plomb» s'entendent des boues provenant des réservoirs de stockage d'essence au
plomb et de composés antidétonants contenant du plomb (plomb tétraéthyle, par exemple), qui sont
constitués essentiellement de plomb, de composés de plomb et d'oxyde de fer.
2. Les scories, cendres et résidus contenant de l'arsenic, du mercure, du thallium ou leurs mélanges,
des types utilisés pour l'extraction de l'arsenic ou de ces métaux ou pour la fabrication de leurs com-
posés chimiques, sont à classer dans le no 2620.60.
161/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2601. Minerais de fer et leurs concentrés, y compris les pyrites de
fer grillées (cendres de pyrites):
- minerais de fer et leurs concentrés, autres que les pyrites de fer
grillées (cendres de pyrites):
1100 - - non agglomérés 0.00
1200 - - agglomérés 0.00
2000 - pyrites de fer grillées (cendres de pyrites) 0.00
162/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2618.0000 Laitier granulé (sable-laitier) provenant de la fabrication de la 0.00
fonte, du fer ou de l'acier
163/533
27 Combustibles minéraux, huiles minérales et produits de leur distil-
lation; matières bitumineuses; cires minérales
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les produits organiques de constitution chimique définie présentés isolément; cette exclusion ne
vise pas le méthane et le propane purs, qui relèvent du no 2711;
b) les médicaments des nos 3003 ou 3004;
c) les hydrocarbures non saturés mélangés des nos 3301, 3302 ou 3805.
2. Les termes «huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux», employés dans le libellé du no 2710,
s'appliquent non seulement aux huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux, mais également aux
huiles analogues ainsi qu'à celles constituées principalement par des hydrocarbures non saturés mé-
langés, dans lesquelles les constituants non aromatiques prédominent en poids par rapport aux
constituants aromatiques, quel que soit le procédé d'obtention.
Toutefois, les termes ne s'appliquent pas aux polyoléfines synthétiques liquides dont moins de 60%
en volume distillent à 300° C rapportés à 1'013 millibars par application d'une méthode de distillation
à basse pression (Chapitre 39).
3. Aux fins du no 2710, par «déchets d'huiles» on entend les déchets contenant principalement des
huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux (telles que visées dans la Note 2 du présent Chapitre),
mélangés ou non avec de l'eau. Ces déchets couvrent notamment:
a) les huiles impropres à leur usage initial (huiles lubrifiantes usées, huiles hydrauliques usées,
huiles pour transformateurs usées, par exemple);
b) les boues d'huiles provenant de réservoirs de produits pétroliers, contenant principalement des
huiles de ce type et une forte concentration d'additifs (produits chimiques, par exemple), utilisés
dans la fabrication des produits primaires;
c) les huiles se présentant sous la forme d'émulsions dans l'eau ou de mélanges avec de l'eau,
telles que celles résultant de débordements de citernes et de réservoirs, de lavage de citernes ou
de réservoirs de stockage ou de l'utilisation d'huiles de coupe pour les opérations d'usinage.
Notes de sous-positions
1. Au sens du no 2701.11, on entend par «anthracite» une houille à teneur limite en matières volatiles
(calculée sur produit sec, sans matières minérales) n'excédant pas 14%.
2. Au sens du no 2701.12, on entend par «houille bitumineuse» une houille à teneur limite en matières
volatiles (calculée sur produit sec, sans matières minérales) excédant 14 % et dont la valeur limite
calorifique (calculée sur produit humide, sans matières minérales) est égale ou supérieure à 5833
kcal/kg.
3. Au sens des nos 2707.10, 2707.20, 2707.30 et 2707.40 on entend par benzol (benzène), toluol (to-
luène), xylol (xylènes) et naphtalène des produits qui contiennent respectivement plus de 50% en
poids de benzène, de toluène, de xylènes et de naphtalène.
4. Au sens du no 2710.12, les «huiles légères et préparations» sont celles distillant en volume (y com-
pris les pertes) 90% ou plus à 210 °C, d'après la méthode ISO 3405 (équivalente à la méthode
ASTM D 86).
5. Aux fins des sous-positions du no 2710, le terme «biodiesel» désigne les esters mono-alkylés
d'acides gras du type de ceux utilisés comme carburants ou combustibles, dérivés de graisses et
d'huiles animales, végétales ou d'origine microbienne même usagées.
164/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2701. Houilles; briquettes, boulets et combustibles solides
similaires obtenus à partir de la houille:
- houilles, même pulvérisées, mais non agglomérées:
1100 - - anthracite 0.00
1200 - - houille bitumineuse 0.00
1900 - - autres houilles 0.00
2000 - briquettes, boulets et combustibles solides similaires obtenus à 0.00
partir de la houille
2705.0000 Gaz de houille, gaz à l'eau, gaz pauvre et gaz similaires, à 0.00
l'exclusion des gaz de pétrole et autres hydrocarbures gazeux
165/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9990 - - - autres 0.00
166/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- déchets d'huiles:
9100 - - contenant des diphényles polychlorés (PCB), des terphényles 0.00
polychlorés (PCT) ou des diphényles polybromés (PBB)
9900 - - autres 0.00
167/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2715.0000 Mélanges bitumineux à base d'asphalte ou de bitume naturels, 0.00
de bitume de pétrole, de goudron minéral ou de brai de
goudron minéral (mastics bitumineux, «cut-backs», par
exemple)
168/533
VI Produits des industries chimiques ou des in-
dustries connexes
Notes
1. A) Tout produit (autre que les minerais de métaux radioactifs), répondant aux spécifications du libellé
de l'un des nos 2844 ou 2845, devra être classé sous cette position, et non dans une autre posi-
tion de la Nomenclature.
B) Sous réserve des dispositions du paragraphe A) ci-dessus, tout produit répondant aux spécifica-
tions du libellé de l'un des nos 2843, 2846 ou 2852, devra être classé dans cette position et non
dans une autre position de la présente Section.
2. Sous réserve des dispositions de la Note 1 ci-dessus, tout produit qui, en raison, soit de sa présenta-
tion sous forme de doses, soit de son conditionnement pour la vente au détail, relève de l'un des nos
3004, 3005, 3006, 3212, 3303, 3304, 3305, 3306, 3307, 3506, 3707 ou 3808, devra être classé sous
cette position et non dans une autre position de la Nomenclature.
3. Les produits présentés en assortiments consistant en plusieurs éléments constitutifs distincts rele-
vant en totalité ou en partie de la présente Section et reconnaissables comme étant destinés, après
mélange, à constituer un produit des Sections VI ou VII, sont à classer dans la position afférente à ce
dernier produit, sous réserve que ces éléments constitutifs soient:
a) en raison de leur conditionnement, nettement reconnaissables comme étant destinés à être utili-
sés ensemble sans être préalablement reconditionnés;
b) présentés en même temps;
c) reconnaissables, de par leur nature ou leurs quantités respectives, comme complémentaires les
uns des autres.
4. Lorsqu'un produit répond à la fois aux spécifications d'une ou de plusieurs positions de la Section VI
du fait que son nom ou sa fonction y sont mentionnés et aux spécifications du no 3827, il est à clas-
ser dans la position dont le libellé mentionne son nom ou sa fonction et non pas dans le no 3827.
169/533
28 Produits chimiques inorganiques; composés inorganiques ou or-
ganiques de métaux précieux, d'éléments radioactifs, de métaux
des terres rares ou d'isotopes
Notes
1. Sauf dispositions contraires, les positions du présent Chapitre comprennent seulement:
a) des éléments chimiques isolés ou des composés de constitution chimique définie, présentés iso-
lément, que ces produits contiennent ou non des impuretés;
b) les solutions aqueuses des produits du paragraphe a) ci-dessus;
c) les autres solutions des produits du paragraphe a) ci-dessus, pour autant que ces solutions cons-
tituent un mode de conditionnement usuel et indispensable, exclusivement motivé par des raisons
de sécurité ou par les nécessités du transport et que le solvant ne rende pas le produit apte à des
emplois particuliers plutôt qu'à son emploi général;
d) les produits des paragraphes a), b) ou c) ci-dessus, additionnés d'un stabilisant (y compris d'un
agent antiagglomérant) indispensable à leur conservation ou à leur transport;
e) les produits des paragraphes a), b), c) ou d) ci-dessus, additionnés d'une substance antipoussié-
reuse ou d'un colorant, afin d'en faciliter l'identification ou pour des raisons de sécurité, pour au-
tant que ces additions ne rendent pas le produit apte à des emplois particuliers plutôt qu'à son
emploi général.
2. Outre les dithionites et les sulfoxylates, stabilisés par des matières organiques (no 2831), les carbo-
nates et peroxocarbonates de bases inorganiques (no 2836), les cyanures, oxycyanures et cyanures
complexes des bases inorganiques (no 2837), les fulminates, cyanates et thiocyanates de bases
inorganiques (no 2842), les produits organiques compris dans les nos 2843 à 2846 et 2852 et les
carbures (no 2849), seuls les composés du carbone énumérés ci-après sont à classer dans le pré-
sent Chapitre:
a) les oxydes de carbone, le cyanure d'hydrogène, les acides fulminique, isocyanique, thiocyanique
et autres acides cyanogéniques simples ou complexes (no 2811);
b) les oxyhalogénures de carbone (no 2812);
c) le disulfure de carbone (no 2813);
d) les thiocarbonates, les séléniocarbonates et tellurocarbonates, les séléniocyanates et tellurocya-
nates, les tétrathiocyanodiammino-chromates (reineckates) et autres cyanates complexes de
bases inorganiques (no 2842);
e) le peroxyde d'hydrogène, solidifié avec de l'urée (no 2847), l'oxysulfure de carbone, les halogé-
nures de thiocarbonyle, le cyanogène et ses halogénures et la cyanamide et ses dérivés métal-
liques (no 2853), à l'exclusion de la cyanamide calcique, même pure (Chapitre 31).
3. Sous réserve des dispositions de la Note 1 de la Section VI, le présent Chapitre ne comprend pas:
a) le chlorure de sodium et l'oxyde de magnésium, même purs, et les autres produits de la Sec-
tion V;
b) les composés organo-inorganiques, autres que ceux mentionnés dans la Note 2 ci-dessus;
c) les produits visés dans les Notes 2, 3, 4 ou 5 du Chapitre 31;
d) les produits inorganiques du genre de ceux utilisés comme luminophores, du no 3206; les frittes
de verre et autres verres sous forme de poudre, de grenailles, de lamelles ou de flocons, du
no 3207;
e) le graphite artificiel (no 3801), les produits extincteurs présentés comme charges pour appareils
extincteurs ou dans des grenades ou bombes extinctrices du no 3813; les produits encrivores
conditionnés dans des emballages de vente au détail, du no 3824, les cristaux cultivés (autres
que les éléments d'optique) de sels halogénés de métaux alcalins ou alcalino-terreux, d'un poids
unitaire égal ou supérieur à 2,5 g, du no 3824;
f) les pierres gemmes, les pierres synthétiques ou reconstituées, les poudres et égrisés de pierres
gemmes ou de pierres synthétiques (nos 7102 à 7105), ainsi que les métaux précieux et leurs al-
liages du Chapitre 71;
g) les métaux, même purs, les alliages métalliques ou les cermets (y compris les carbures métal-
liques frittés c'est-à-dire les carbures métalliques frittés avec du métal) de la Section XV;
h) les éléments d'optique, notamment ceux en sels halogénés de métaux alcalins ou alcalino-terreux
(no 9001).
4. Les acides complexes de constitution chimique définie constitués par un acide des éléments non
métalliques du Sous-Chapitre II et un acide contenant un élément métallique du Sous-Chapitre IV
sont à classer au no 2811.
5. Les nos 2826 à 2842 comprennent seulement les sels et peroxosels de métaux et ceux d'ammonium.
Sauf dispositions contraires, les sels doubles ou complexes sont à classer au no 2842.
6. Le no 2844 comprend seulement:
170/533
a) le technétium (no atomique 43), le prométhium (no atomique 61), le polonium (no atomique 84) et
tous les éléments de numéro atomique supérieur à 84;
b) les isotopes radioactifs naturels ou artificiels (y compris ceux des métaux précieux ou des métaux
communs des Sections XIV et XV), même mélangés entre eux;
c) les composés, inorganiques ou organiques, de ces éléments ou isotopes, qu'ils soient ou non de
constitution chimique définie, même mélangés entre eux;
d) les alliages, les dispersions (y compris les cermets), les produits céramiques et les mélanges ren-
fermant ces éléments ou ces isotopes ou leurs composés inorganiques ou organiques et d'une
radioactivité spécifique excédant 74 Bq/g (0,002 µ Ci/g);
e) les éléments combustibles (cartouches, assemblages) usés (irradiés) de réacteurs nucléaires;
f) les produits radioactifs résiduaires utilisables ou non.
On entend par «isotopes» au sens de la présente Note et des nos 2844 et 2845:
- les nuclides isolés, à l'exclusion toutefois des éléments existant dans la nature à l'état monoisoto-
pique;
- les mélanges d'isotopes d'un même élément, enrichis en l'un ou plusieurs de leurs isotopes, c'est-
à-dire aux éléments dont la composition isotopique naturelle a été modifiée artificiellement.
7. Entrent dans le no 2853, les combinaisons de phosphore et de cuivre (phosphures de cuivre) conte-
nant plus de 15 % en poids de phosphore.
8. Les éléments chimiques, tels que le silicium et le sélénium, dopés en vue de leur utilisation en élec-
tronique restent classés dans le présent Chapitre, à la condition qu'ils soient présentés sous des
formes brutes de tirage, de cylindres ou de barres. Découpés sous forme de disques, de plaquettes
ou formes analogues, ils relèvent du no 3818.
Note de sous-position
1. Au sens du no 2852.10, on entend par de «constitution chimique définie» tous les composés orga-
niques ou inorganiques du mercure remplissant les conditions des paragraphes a) à e) de la Note 1
du Chapitre 28 ou des paragraphes a) à h) de la Note 1 du Chapitre 29.
171/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
I. Éléments chimiques
2801. Fluor, chlore, brome et iode:
1000 - chlore 0.00
2000 - iode 0.00
3000 - fluor; brome 0.00
172/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1000 - pentaoxyde de diphosphore 0.00
2000 - acide phosphorique et acides polyphosphoriques 0.00
173/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1200 - - en solution aqueuse (lessive de soude caustique) 0.00
2000 - hydroxyde de potassium (potasse caustique) 0.00
3000 - peroxydes de sodium ou de potassium 0.00
174/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
V. Sels et peroxosels métalliques des acides
inorganiques
2826. Fluorures; fluorosilicates, fluoroaluminates et autres sels
complexes de fluor:
- fluorures:
1200 - - d'aluminium 0.00
1900 - - autres 0.00
3000 - hexafluoroaluminate de sodium (cryolithe synthétique) 0.00
9000 - autres 0.00
175/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2000 - autres sulfites 0.00
3000 - thiosulfates 0.00
176/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1100 - - de sodium 0.00
1900 - - autres 0.00
2000 - cyanures complexes 0.00
VI. Divers
2843. Métaux précieux à l'état colloïdal; composés inorganiques ou
organiques de métaux précieux, de constitution chimique
définie ou non; amalgames de métaux précieux:
1000 - métaux précieux à l'état colloïdal 0.00
- composés d'argent:
2100 - - nitrate d'argent 0.00
2900 - - autres 0.00
3000 - composés d'or 0.00
9000 - autres composés; amalgames 0.00
177/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1000 - uranium naturel et ses composés; alliages, dispersions (y compris 0.00
les cermets), produits céramiques et mélanges renfermant de
l'uranium naturel ou des composés de l'uranium naturel
2000 - uranium enrichi en U 235 et ses composés; plutonium et ses 0.00
composés; alliages, dispersions (y compris les cermets), produits
céramiques et mélanges renfermant de l'uranium enrichi en U 235,
du plutonium ou des composés de ces produits
3000 - uranium appauvri en U 235 et ses composés; thorium et ses 0.00
composés; alliages, dispersions (y compris les cermets), produits
céramiques et mélanges renfermant de l'uranium appauvri en U
235, du thorium ou des composés de ces produits
- éléments et isotopes et composés radioactifs autres que ceux des
n°s 2844.10, 2844.20 ou 2844.30; alliages, dispersions (y compris
les cermets), produits céramiques et mélanges renfermant ces
éléments, isotopes ou composés; résidus radioactifs:
4100 - - tritium et ses composés; alliages, dispersions (y compris les 0.00
cermets), produits céramiques et mélanges renfermant du tritium
ou ses composés
4200 - - actinium-225, actinium-227, californium-253, curium-240, curium- 0.00
241, curium-242, curium-243, curium-244, einsteinium-253,
einsteinium-254, gadolinium-148, polonium-208, polonium-209,
polonium-210, radium-223, uranium-230 ou uranium-232, et leurs
composés; alliages, dispersions (y compris les cermets), produits
céramiques et mélanges renfermant ces éléments ou composés
4300 - - autres éléments et isotopes et composés radioactifs; alliages, 0.00
dispersions (y compris les cermets), produits céramiques et
mélanges renfermant ces éléments, isotopes ou composés
4400 - - résidus radioactifs 0.00
5000 - éléments combustibles (cartouches) usés (irradiés) de réacteurs 0.00
nucléaires
178/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2000 - de silicium 0.00
9000 - autres 0.00
179/533
29 Produits chimiques organiques
Notes
1. Sauf dispositions contraires, les positions du présent Chapitre comprennent seulement:
a) des composés organiques de constitution chimique définie présentés isolément, que ces compo-
sés contiennent ou non des impuretés;
b) des mélanges d'isomères d'un même composé organique (que ces mélanges contiennent ou non
des impuretés), à l'exclusion des mélanges d'isomères (autres que les stéréoisomères) des hy-
drocarbures acycliques, saturés ou non (Chapitre 27);
c) les produits des nos 2936 à 2939, les éthers, acétals et esters de sucres et leurs sels du no 2940
et les produits du no 2941, de constitution chimique définie ou non;
d) les solutions aqueuses des produits des paragraphes a), b) ou c) ci-dessus;
e) les autres solutions des produits des paragraphes a), b) ou c) ci-dessus, pour autant que ces so-
lutions constituent un mode de conditionnement usuel et indispensable, exclusivement motivé par
des raisons de sécurité ou par les nécessités du transport, et que le solvant ne rende pas le pro-
duit apte à des emplois particuliers plutôt qu'à son emploi général;
f) les produits des paragraphes a), b), c), d) ou e) ci-dessus, additionnés d'un stabilisant (y compris
d'un agent antiagglomérant) indispensable à leur conservation ou à leur transport;
g) les produits des paragraphes a), b), c), d), e) ou f) ci-dessus, additionnés d'une substance anti-
poussiéreuse, d'un colorant ou d'un odoriférant ou d'un émétique, afin d'en faciliter l'identification
ou pour des raisons de sécurité, pour autant que ces additions ne rendent pas le produit apte à
des emplois particuliers plutôt qu'à son emploi général;
h) les produits ci-après, mis au type, pour la production de colorants azoïques: sels de diazonium,
copulants utilisés pour ces sels et amines diazotables et leurs sels.
2. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les produits du no 1504, ainsi que le glycérol brut du no 1520;
b) l'alcool éthylique (nos 2207 ou 2208);
c) le méthane et le propane (no 2711);
d) les composés du carbone mentionnés à la Note 2 du Chapitre 28;
e) les produits immunologiques du no 3002;
f) l'urée (nos 3102 ou 3105);
g) les matières colorantes d'origine végétale ou animale (no 3203), les matières colorantes orga-
niques synthétiques, les produits organiques synthétiques des types utilisés comme agents d'avi-
vage fluorescents ou comme luminophores (no 3204) ainsi que les teintures et autres matières co-
lorantes présentées dans des formes ou emballages pour la vente au détail (no 3212);
h) les enzymes (no 3507);
i) le métaldéhyde, l'hexaméthylènetétramine et les produits similaires, présentés en tablettes, bâ-
tonnets ou sous des formes similaires impliquant leur utilisation comme combustibles, ainsi que
les combustibles liquides et gaz combustibles liquéfiés en récipients des types utilisés pour ali-
menter ou recharger les briquets ou les allumeurs, et d'une capacité n'excédant pas 300 cm3
(no 3606);
k) les produits extincteurs présentés comme charges pour appareils extincteurs ou dans des gre-
nades ou bombes extinctrices du no 3813; les produits encrivores conditionnés dans des embal-
lages de vente au détail, compris dans le no 3824;
l) les éléments d'optique, notamment ceux en tartrate d'éthylènediamine (no 9001).
3. Tout produit qui pourrait relever de deux ou plusieurs positions du présent Chapitre doit être classé
dans celle de ces positions placée la dernière par ordre de numérotation.
4. Dans les nos 2904 à 2906, 2908 à 2911, et 2913 à 2920, toute référence aux dérivés halogénés,
sulfonés, nitrés ou nitrosés, s'applique également aux dérivés mixtes tels que sulfohalogénés, nitro-
halogénés, nitrosulfonés ou nitrosulfohalogénés.
Les groupements nitrés ou nitrosés ne doivent pas être considérés comme «fonctions azotées» au
sens du no 2929.
Pour l'application des nos 2911, 2912, 2914, 2918 et 2922, l'expression «fonctions oxygénées» (les
groupes organiques caractéristiques contenant de l'oxygène compris dans ces positions) se limite
aux fonctions oxygénées mentionnées dans les libellés des nos 2905 à 2920.
5. A) Les esters de composés organiques à fonction acide des Sous-Chapitres I à VII avec des compo-
sés organiques des mêmes Sous-Chapitres sont à classer avec celui de ces composés qui ap-
partient à la position de ces Sous-Chapitres placée la dernière par ordre de numérotation;
B) Les esters de l'alcool éthylique avec des composés organiques à fonction acide des Sous-
Chapitres I à VII sont à classer dans la même position que les composés à fonction acide corres-
pondants;
C) Sous réserve de la Note 1 de la Section VI et de la Note 2 du Chapitre 28:
180/533
1) les sels inorganiques des composés organiques tels que les composés à fonction acide, à
fonction phénol ou à fonction énol, ou les bases organiques, des Sous-Chapitres I à X ou du
no 2942, sont à classer dans la position dont relève le composé organique correspondant;
2) les sels formés par la réaction entre des composés organiques des Sous-Chapitres I à X ou
du no 2942 sont à classer dans la position dont relève la base ou l'acide (y compris les compo-
sés à fonction phénol ou à fonction énol) à partir duquel ils sont formés et qui est placée la
dernière par ordre de numérotation dans le Chapitre;
3) les composés de coordination, autres que les produits relevant du Sous-Chapitre XI ou du
no 2941, sont à classer dans la position du Chapitre 29 placée la dernière par ordre de numé-
rotation parmi celles correspondant aux fragments formés par clivage de toutes les liaisons
métalliques, à l'exception des liaisons métal-carbone.
D) les alcoolates métalliques sont à classer dans la même position que les alcools correspondants
sauf dans le cas de l'éthanol (no 2905);
E) les halogénures des acides carboxyliques sont à classer dans la même position que les acides
correspondants.
6. Les composés des nos 2930 et 2931 sont des composés organiques dont la molécule comporte,
outre des atomes d'hydrogène, d'oxygène ou d'azote, des atomes d'autres éléments non métalliques
ou de métaux, tels que soufre, arsenic, plomb, directement liés au carbone.
Les nos 2930 (thiocomposés organiques) et 2931 (autres composés organo-inorganiques) ne com-
prennent pas les dérivés sulfonés ou halogénés (y compris les dérivés mixtes) qui, exception faite de
l'hydrogène, de l'oxygène et de l'azote, ne comportent, en liaison directe avec le carbone, que les
atomes de soufre ou d'halogène qui leur confèrent le caractère de dérivés sulfonés ou halogénés (ou
de dérivés mixtes).
7. Les nos 2932, 2933 et 2934 ne comprennent pas les époxydes avec trois atomes dans le cycle, les
peroxydes de cétones, les polymères cycliques des aldéhydes ou des thioaldéhydes, les anhydrides
d'acides carboxyliques polybasiques, les esters cycliques de polyalcools ou de polyphénols avec des
acides polybasiques et les imides d'acides polybasiques.
Les dispositions qui précédent ne sont applicables que lorsque la structure hétérocyclique résulte
exclusivement des fonctions cyclisantes énumérées ci-dessus.
8. Pour l'application du no 2937:
a) la dénomination «hormones» comprend les facteurs libérateurs ou stimulateurs d'hormones, les
inhibiteurs d'hormones et les antagonistes d'hormones (anti-hormones);
b) l'expression «utilisés principalement comme hormones» s'applique non seulement aux dérivés
d'hormones et aux analogues structurels d'hormones utilisés principalement pour leur action hor-
monale, mais également aux dérivés et analogues structurels d'hormones utilisés principalement
comme intermédiaires dans la synthèse des produits de cette position.
Notes de sous-positions
1. A l'intérieur d'une position du présent Chapitre, les dérivés d'un composé chimique (ou d'un groupe
de composés chimiques) sont à classer dans la même sous-position que ce composé (ou ce groupe
de composés), pourvu qu'ils ne soient pas repris plus spécifiquement dans une autre sous-position et
qu'il n'existe pas de sous-position résiduelle dénommée «autres» dans la série des sous-positions
concernées.
2. La Note 3 du Chapitre 29 ne s'applique pas aux sous-positions du présent Chapitre.
181/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
I. Hydrocarbures et leurs dérivés halogénés,
sulfonés, nitrés ou nitrosés
2901. Hydrocarbures acycliques:
- saturés:
- - à l'état gazeux, même liquéfiés:
1011 - - - destinés à être utilisés comme carburant 0.00
1019 - - - autres 0.00
- - autres qu'à l'état gazeux:
1091 - - - destinés à être utilisés comme carburant 0.00
1099 - - - autres 0.00
- non saturés:
- - éthylène:
2110 - - - destiné à être utilisé comme carburant 0.00
2190 - - - autre 0.00
- - propène (propylène):
2210 - - - destiné à être utilisé comme carburant 0.00
2290 - - - autre 0.00
- - butène (butylène) et ses isomères:
2310 - - - destinés à être utilisés comme carburant 0.00
2390 - - - autres 0.00
- - buta-1,3-diène et isoprène:
- - - buta-1,3-diène:
2411 - - - - destiné à être utilisé comme carburant 0.00
2419 - - - - autre 0.00
- - - isoprène:
2421 - - - - destiné à être utilisé comme carburant 0.00
2429 - - - - autre 0.00
- - autres:
- - - à l'état gazeux, même liquéfiés:
2911 - - - - destinés à être utilisés comme carburant 0.00
- - - - autres:
2912 - - - - - acétylène 0.00
2919 - - - - - autres 0.00
- - - autres qu'à l'état gazeux:
2991 - - - - destinés à être utilisés comme carburant 0.00
2999 - - - - autres 0.00
182/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3090 - - autre 0.00
- xylènes:
- - o-xylène:
4110 - - - destiné à être utilisé comme carburant 0.00
4190 - - - autre 0.00
- - m-xylène:
4210 - - - destiné à être utilisé comme carburant 0.00
4290 - - - autre 0.00
- - p-xylène:
4310 - - - destiné à être utilisé comme carburant 0.00
4390 - - - autre 0.00
- - isomères du xylène en mélange:
4410 - - - destinés à être utilisés comme carburant 0.00
4490 - - - autres 0.00
5000 - styrène 0.00
- éthylbenzène:
6010 - - destiné à être utilisé comme carburant 0.00
6090 - - autre 0.00
- cumène:
7010 - - destiné à être utilisé comme carburant 0.00
7090 - - autre 0.00
- autres:
9010 - - destinés à être utilisés comme carburant 0.00
9090 - - autres 0.00
183/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4700 - - 1,1,1,3,3-pentafluoropropane (HFC-245fa) et 1,1,2,2,3- 0.00
pentafluoropropane (HFC-245ca)
4800 - - 1,1,1,3,3-pentafluorobutane (HFC-365mfc) et 1,1,1,2,2,3,4,5,5,5- 0.00
décafluoropentane (HFC-43-10mee)
4900 - - autres 0.00
- dérivés fluorés non saturés des hydrocarbures acycliques:
5100 - - 2,3,3,3-tétrafluoropropène (HFO-1234yf), 1,3,3,3- 0.00
tétrafluoropropène (HFO-1234ze) et (Z)-1,1,1,4,4,4-hexafluoro-2-
butène (HFO-1336mzz)
5900 - - autres 0.00
- dérivés bromés ou dérivés iodés d'hydrocarbures acycliques:
6100 - - bromure de méthyle (bromométhane) 0.00
6200 - - dibromure d'éthylène (ISO) (1,2-dibromoéthane) 0.00
6900 - - autres 0.00
- dérivés halogénés des hydrocarbures acycliques contenant au
moins deux halogènes différents:
7100 - - chlorodifluorométhane (HCFC-22) 0.00
7200 - - dichlorotrifluoroéthanes (HCFC-123) 0.00
7300 - - dichlorofluoroéthanes (HCFC-141, 141b) 0.00
7400 - - chlorodifluoroéthanes (HCFC-142, 142b) 0.00
7500 - - dichloropentafluoropropanes (HCFC-225, 225ca, 225cb) 0.00
7600 - - bromochlorodifluorométhane (halon-1211), 0.00
bromotrifluorométhane (halon-1301) et dibromotétrafluoroéthanes
(halon-2402)
7700 - - autres, perhalogénés uniquement avec du fluor et du chlore 0.00
7800 - - autres dérivés perhalogénés 0.00
7900 - - autres 0.00
- dérivés halogénés des hydrocarbures cyclaniques, cycléniques ou
cycloterpéniques:
8100 - - 1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane (HCH (ISO)), y compris 0.00
lindane (ISO, DCI)
8200 - - aldrine (ISO), chlordane (ISO) et heptachlore (ISO) 0.00
8300 - - mirex (ISO) 0.00
8900 - - autres 0.00
- dérivés halogénés des hydrocarbures aromatiques:
9100 - - chlorobenzène, o-dichlorobenzène et p-dichlorobenzène 0.00
9200 - - hexachlorobenzène (ISO) et DDT (ISO) (clofénotane (DCI), 0.00
1,1,1-trichloro-2,2-bis(p-chlorophényl)éthane)
9300 - - pentachlorobenzène (ISO) 0.00
9400 - - hexabromobiphényles 0.00
9900 - - autres 0.00
184/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3400 - - sulfonate de perfluorooctane de potassium 0.00
3500 - - autres sels d'acide perfluorooctane sulfonique 0.00
3600 - - fluorure de perfluorooctane sulfonyle 0.00
- autres:
9100 - - trichloronitrométhane (chloropicrine) 0.00
9900 - - autres 0.00
185/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- dérivés halogénés, sulfonés, nitrés ou nitrosés des alcools
acycliques:
5100 - - ethchlorvynol (DCI) 0.00
5900 - - autres 0.00
186/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
IV. Éthers, peroxydes d'alcools, peroxydes
d'éthers, peroxydes d'acétals et d'hémi-acétals,
peroxydes de cétones, époxydes avec trois
atomes dans le cycle, acétals et hémi-acétals, et
leurs dérivés halogénés, sulfonés, nitrés ou
nitrosés
2909. Éthers, éthers-alcools, éthers-phénols, éthers-alcools-
phénols, peroxydes d'alcools, peroxydes d'éthers, peroxydes
d'acétals et d'hémi-acétals, peroxydes de cétones (de
constitution chimique définie ou non), et leurs dérivés
halogénés, sulfonés, nitrés ou nitrosés:
- éthers acycliques et leurs dérivés halogénés, sulfonés, nitrés ou
nitrosés:
1100 - - éther diéthylique (oxyde de diéthyle) 0.00
- - autres:
1910 - - - destinés à être utilisés comme carburant 0.00
1990 - - - autres 0.00
- éthers cyclaniques, cycléniques, cycloterpéniques et leurs dérivés
halogénés, sulfonés, nitrés ou nitrosés:
2010 - - destinés à être utilisés comme carburant 0.00
2090 - - autres 0.00
- éthers aromatiques et leurs dérivés halogénés, sulfonés, nitrés ou
nitrosés:
3010 - - destinés à être utilisés comme carburant 0.00
3090 - - autres 0.00
- éthers-alcools et leurs dérivés halogénés, sulfonés, nitrés ou
nitrosés:
4100 - - 2,2'-oxydiéthanol (diéthylène glycol) 0.00
- - éthers monobutyliques de l'éthylène glycol ou du diéthylène
glycol:
4310 - - - destinés à être utilisés comme carburant 0.00
4390 - - - autres 0.00
- - autres éthers monoalkyliques de l'éthylène glycol ou du
diéthylène glycol:
4420 - - - destinés à être utilisés comme carburant 0.00
4480 - - - autres 0.00
- - autres:
4910 - - - destinés à être utilisés comme carburant 0.00
4990 - - - autres 0.00
- éthers-phénols, éthers-alcools-phénols et leurs dérivés
halogénés, sulfonés, nitrés ou nitrosés:
5010 - - destinés à être utilisés comme carburant 0.00
5090 - - autres 0.00
- peroxydes d'alcools, peroxydes d'éthers, peroxydes d'acétals et
d'hémi-acétals, peroxydes de cétones, et leurs dérivés halogénés,
sulfonés, nitrés ou nitrosés:
6010 - - destinés à être utilisés comme carburant 0.00
6090 - - autres 0.00
187/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
188/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1900 - - autres 0.00
- cétones cyclaniques, cycléniques ou cycloterpéniques ne
contenant pas d'autres fonctions oxygénées:
2200 - - cyclohexanone et méthylcyclohexanones 0.00
2300 - - ionones et méthylionones 0.00
2900 - - autres 0.00
- cétones aromatiques ne contenant pas d'autres fonctions
oxygénées:
3100 - - phénylacétone (phénylpropane-2-one) 0.00
3900 - - autres 0.00
4000 - cétones-alcools et cétones-aldéhydes 0.00
5000 - cétones-phénols et cétones contenant d'autres fonctions 0.00
oxygénées
- quinones:
6100 - - anthraquinone 0.00
6200 - - coenzyme Q10 (ubidécarénone (DCI)) 0.00
6900 - - autres 0.00
- dérivés halogénés, sulfonés, nitrés ou nitrosés:
7100 - - chlordécone (ISO) 0.00
7900 - - autres 0.00
189/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2916. Acides monocarboxyliques acycliques non saturés et acides
monocarboxyliques cycliques, leurs anhydrides, halogénures,
peroxydes et peroxyacides; leurs dérivés halogénés, sulfonés,
nitrés ou nitrosés:
- acides monocarboxyliques acycliques non saturés, leurs
anhydrides, halogénures, peroxydes, peroxyacides et leurs dérivés:
1100 - - acide acrylique et ses sels 0.00
1200 - - esters de l'acide acrylique 0.00
1300 - - acide méthacrylique et ses sels 0.00
1400 - - esters de l'acide méthacrylique 0.00
1500 - - acides oléique, linoléique ou linolénique, leurs sels et leurs 0.00
1600 - - binapacryl (ISO) 0.00
1900 - - autres 0.00
2000 - acides monocarboxyliques cyclaniques, cycléniques ou 0.00
cycloterpéniques, leurs anhydrides, halogénures, peroxydes,
peroxyacides et leurs dérivés
- acides monocarboxyliques aromatiques, leurs anhydrides,
halogénures, peroxydes, peroxyacides et leurs dérivés:
3100 - - acide benzoïque, ses sels et ses esters 0.00
3200 - - peroxyde de benzoyle et chlorure de benzoyle 0.00
3400 - - acide phénylacétique et ses sels 0.00
3900 - - autres 0.00
190/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- acides carboxyliques à fonction alcool mais sans autre fonction
oxygénée, leurs anhydrides, halogénures, peroxydes, peroxyacides
et leurs dérivés:
1100 - - acide lactique, ses sels et ses esters 0.00
1200 - - acide tartrique 0.00
1300 - - sels et esters de l'acide tartrique 0.00
1400 - - acide citrique 0.00
1500 - - sels et esters de l'acide citrique 0.00
1600 - - acide gluconique, ses sels et ses esters 0.00
1700 - - acide 2,2-diphényl-2-hydroxyacétique (acide benzilique) 0.00
1800 - - chlorobenzilate (ISO) 0.00
1900 - - autres 0.00
- acides carboxyliques à fonction phénol mais sans autre fonction
oxygénée, leurs anhydrides, halogénures, peroxydes, peroxyacides
et leurs dérivés:
2100 - - acide salicylique et ses sels 0.00
2200 - - acide O-acétylsalicylique, ses sels et ses esters 0.00
2300 - - autres esters de l'acide salicylique et leurs sels 0.00
2900 - - autres 0.00
3000 - acides carboxyliques à fonction aldéhyde ou cétone mais sans 0.00
autre fonction oxygénée, leurs anhydrides, halogénures,
peroxydes, peroxyacides et leurs dérivés
- autres:
9100 - - 2,4,5-T (ISO) (acide 2,4,5-trichlorophénoxyacétique), ses sels et 0.00
ses esters
9900 - - autres 0.00
191/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2900 - - autres 0.00
3000 - endosulfan (ISO) 0.00
9000 - autres 0.00
192/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2900 - - autres 0.00
- amino-aldéhydes, amino-cétones et amino-quinones, autres que
ceux à fonctions oxygénées différentes; sels de ces produits:
3100 - - amfépramone (DCI), méthadone (DCI) et norméthadone (DCI); 0.00
sels de ces produits
3900 - - autres 0.00
- amino-acides, autres que ceux contenant plus d'une sorte de
fonction oxygénée, et leurs esters; sels de ces produits:
4100 - - lysine et ses esters; sels de ces produits 0.00
4200 - - acide glutamique et ses sels 0.00
4300 - - acide anthranilique et ses sels 0.00
4400 - - tillidine (DCI) et ses sels 0.00
4900 - - autres 0.00
5000 - amino-alcools-phénols, amino-acides-phénols et autres 0.00
composés aminés à fonctions oxygénées
193/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2926. Composés à fonction nitrile:
1000 - acrylonitrile 0.00
2000 - 1-cyanoguanidine (dicyandiamide) 0.00
3000 - fenproporex (DCI) et ses sels; méthadone (DCI) intermédiaire (4- 0.00
cyano-2-diméthylamino-4,4-diphénylbutane)
4000 - alpha-phenylacétoacétonitrile 0.00
9000 - autres 0.00
194/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
5400 - - trichlorfon (ISO) 0.00
5900 - - autres 0.00
9000 - autres 0.00
195/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4100 - - lévorphanol (DCI) et ses sels 0.00
4900 - - autres 0.00
- composés dont la structure comporte un cycle pyrimidine
(hydrogéné ou non) ou pipérazine:
5200 - - malonylurée (acide barbiturique) et ses sels 0.00
5300 - - allobarbital (DCI), amobarbital (DCI), barbital (DCI), butalbital 0.00
(DCI), butobarbital, cyclobarbital (DCI), méthylphénobarbital (DCI),
pentobarbital (DCI), phénobarbital (DCI), secbutabarbital (DCI),
sécobarbital (DCI) et vinylbital (DCI); sels de ces produits
5400 - - autres dérivés de malonylurée (acide barbiturique); sels de ces 0.00
produits
5500 - - loprazolam (DCI), mécloqualone (DCI), méthaqualone (DCI) et 0.00
zipéprol (DCI); sels de ces produits
5900 - - autres 0.00
- composés dont la structure comporte un cycle triazine (hydrogéné
ou non) non condensé:
6100 - - mélamine 0.00
6900 - - autres 0.00
- lactames:
7100 - - 6-hexanelactame (epsilon-caprolactame) 0.00
7200 - - clobazam (DCI) et méthyprylone (DCI) 0.00
7900 - - autres lactames 0.00
- autres:
9100 - - alprazolam (DCI), camazépam (DCI), chlordiazépoxide (DCI), 0.00
clonazépam (DCI), clorazépate, délorazépam (DCI), diazépam
(DCI), estazolam (DCI), fludiazépam (DCI), flunitrazépam (DCI),
flurazépam (DCI), halazépam (DCI), loflazépate d'éthyle (DCI),
lorazépam (DCI), lormétazépam (DCI), mazindol (DCI),
médazépam (DCI), midazolam (DCI), nimétazépam (DCI),
nitrazépam (DCI), nordazépam (DCI), oxazépam (DCI), pinazépam
(DCI), prazépam (DCI), pyrovalérone (DCI), témazépam (DCI),
tétrazépam (DCI) et triazolam (DCI); sels de ces produits
9200 - - azinphos-méthyl (ISO) 0.00
9900 - - autres 0.00
196/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2935. Sulfonamides:
1000 - N-méthylperfluorooctane sulfonamide 0.00
2000 - N-éthylperfluorooctane sulfonamide 0.00
3000 - N-éthyl-N-(2-hydroxyéthyl) perfluorooctane sulfonamide 0.00
4000 - N-(2-hydroxyéthyl)-N-méthylperfluorooctane sulfonamide 0.00
5000 - autres perfluorooctane sulfonamides 0.00
9000 - autres 0.00
197/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
XII. Hétérosides et alcaloïdes, naturels ou
reproduits par synthèse, leurs sels, leurs éthers,
leurs esters et autres dérivés
2938. Hétérosides, naturels ou reproduits par synthèse, leurs sels,
leurs éthers, leurs esters et autres dérivés:
1000 - rutoside (rutine) et ses dérivés 0.00
9000 - autres 0.00
198/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2941. Antibiotiques:
1000 - pénicillines et leurs dérivés, à structure d'acide pénicillanique; sels 0.00
de ces produits
2000 - streptomycines et leurs dérivés; sels de ces produits 0.00
3000 - tétracyclines et leurs dérivés; sels de ces produits 0.00
4000 - chloramphénicol et ses dérivés; sels de ces produits 0.00
5000 - érythromycine et ses dérivés; sels de ces produits 0.00
9000 - autres 0.00
199/533
30 Produits pharmaceutiques
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les aliments diététiques, aliments enrichis, aliments pour diabétiques, compléments alimentaires,
boissons toniques et eaux minérales, autres que les préparations nutritives administrées par voie
intraveineuse (Section IV);
b) les produits, tels que les comprimés, les gommes à mâcher ou les timbres ou rondelles autocol-
lants (administrés par voie percutanée), contenant de la nicotine et destinés à aider le sevrage
tabagique (no 2404);
c) les plâtres spécialement calcinés ou finement broyés pour l'art dentaire (no 2520);
d) les eaux distillées aromatiques et solutions aqueuses d'huiles essentielles, médicinales (no 3301);
e) les préparations des nos 3303 à 3307, même si elles ont des propriétés thérapeutiques ou pro-
phylactiques;
f) les savons et autres produits du no 3401 additionnés de substances médicamenteuses;
g) les préparations à base de plâtre pour l'art dentaire (no 3407);
h) l'albumine du sang non préparée en vue d'usages thérapeutiques ou prophylactiques (no 3502);
i) les réactifs de diagnostic du no 3822.
2. Au sens du no 3002, on entend par «produits immunologiques» les peptides et les protéines (à l'ex-
clusion des produits du no 2937) qui participent directement à la régulation des processus immunolo-
giques, tels que les anticorps monoclonaux (MAB), les fragments d'anticorps, les conjugués d'anti-
corps et de fragments d'anticorps, les interleukines, les interférons (IFN), les chimiokines, ainsi que
certains facteurs onconécrosants (TNF), facteurs de croissance (GF), hématopoïétines et facteurs de
stimulation de colonies (CSF).
3. Au sens des nos 3003 et 3004 et de la Note 4 d) du Chapitre, on considère:
a) comme produits non mélangés:
1) les solutions aqueuses de produits non mélangés;
2) tous les produits des Chapitres 28 ou 29;
3) les extraits végétaux simples du no 1302, simplement titrés ou dissous dans un solvant quel-
conque
b) comme produits mélangés:
1) les solutions et suspensions colloïdales (à l'exclusion du soufre colloïdal);
2) les extraits végétaux obtenus par le traitement de mélanges de substances végétales;
3) les sels et eaux concentrés obtenus par évaporation des eaux minérales naturelles.
4. Ne sont compris dans le no 3006 que les produits suivants qui devront être classés dans cette posi-
tion et non dans une autre position de la Nomenclature:
a) les catguts stériles, les ligatures stériles similaires pour sutures chirurgicales (y compris les fils ré-
sorbables stériles pour la chirurgie ou l'art dentaire) et les adhésifs stériles pour tissus organiques
utilisés en chirurgie pour refermer les plaies;
b) les laminaires stériles;
c) les hémostatiques résorbables stériles pour la chirurgie ou l'art dentaire; les barrières anti-
adhérence stériles pour la chirurgie ou l'art dentaire, résorbables ou non;
d) les préparations opacifiantes pour examens radiographiques, ainsi que les réactifs de diagnostic
conçus pour être employés sur le patient et qui sont des produits non mélangés présentés sous
forme de doses ou bien des produits mélangés, constitués par deux ingrédients ou davantage,
propres aux mêmes usages;
e) placebos et trousses pour essais cliniques masqués (ou à double insu), destinés à être utilisés
dans le cadre d'essais cliniques reconnus, présentés sous forme de doses, même contenant des
médicaments actifs;
f) les ciments et autres produits d'obturation dentaire; les ciments pour la réfection osseuse;
g) les trousses et boîtes de pharmacie garnies, pour soins de première urgence;
h) les préparations chimiques contraceptives à base d'hormones, d'autres produits du no 2937 ou de
spermicides;
i) les préparations présentées sous forme de gel conçues pour être utilisées en médecine humaine
ou vétérinaire comme lubrifiant pour certaines parties du corps lors des opérations chirurgicales
ou des examens médicaux ou comme agent de couplage entre le corps et les instruments médi-
caux;
k) les déchets pharmaceutiques, c'est-à-dire les produits pharmaceutiques impropres à leur usage
initial en raison, par exemple, du dépassement de leur date de péremption;
l) les appareillages identifiables de stomie, à savoir les sacs, coupés de forme, pour colostomie,
iléostomie et urostomie ainsi que leurs protecteurs cutanés adhésifs ou plaques frontales.
200/533
Notes de sous-positions
1. Au sens des nos 3002.13 et 3002.14, on considère:
a) comme produits non mélangés, les produits purs, que ces composés contiennent ou non des im-
puretés;
b) comme produits mélangés:
1) les solutions aqueuses et les autres solutions des produits du paragraphe a) ci-dessus;
2) les produits des paragraphes a) et b) 1) ci-dessus additionnés d'un stabilisant indispensable à
leur conservation ou à leur transport;
3) les produits des paragraphes a), b) 1) et b) 2) ci-dessus additionnés d'autres additifs.
2. Les nos 3003.60 et 3004.60 couvrent les médicaments contenant de l'artémisinine (DCI) pour admi-
nistration par voie orale associée à d'autres ingrédients pharmaceutiques actifs, ou contenant l'un des
principes actifs suivants, même associés à d'autres ingrédients pharmaceutiques actifs: de l'amodia-
quine (DCI); de l'acide artélinique ou ses sels; de l'arténimol (DCI); de l'artémotil (DCI); de l'artémé-
ther (DCI); de l'artésunate (DCI); de la chloroquine (DCI); de la dihydroartémisinine (DCI); de la lumé-
fantrine (DCI); de la méfloquine (DCI); de la pipéraquine (DCI); de la pyriméthamine (DCI) ou de la
sulfadoxine (DCI).
201/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3001. Glandes et autres organes à usages opothérapiques, à l'état
desséché, même pulvérisés; extraits, à usages
opothérapiques, de glandes ou d'autres organes ou de leurs
sécrétions; héparine et ses sels; autres substances humaines
ou animales préparées à des fins thérapeutiques ou
prophylactiques non dénommées ni comprises ailleurs:
2000 - extraits de glandes ou d'autres organes ou de leurs sécrétions 0.00
9000 - autres 0.00
202/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4300 - - contenant de la noréphédrine ou ses sels 0.00
4900 - - autres 0.00
6000 - autres, contenant des principes actifs contre le paludisme décrits 0.00
dans la Note 2 de sous-positions du présent Chapitre
9000 - autres 0.00
203/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4000 - ciments et autres produits d'obturation dentaire; ciments pour la 0.00
réfection osseuse
5000 - trousses et boîtes de pharmacie garnies, pour soins de première 0.00
urgence
6000 - préparations chimiques contraceptives à base d'hormones, 0.00
d'autres produits du n° 2937 ou de spermicides
7000 - préparations présentées sous forme de gel conçues pour être 0.00
utilisées en médecine humaine ou vétérinaire comme lubrifiant
pour certaines parties du corps lors des opérations chirurgicales ou
des examens médicaux ou comme agent de couplage entre le
corps et les instruments médicaux
- autres:
9100 - - appareillages identifiables de stomie 0.00
9200 - - déchets pharmaceutiques 0.00
9300 - - placebos et trousses pour essais cliniques masqués (ou à 0.00
double insu), destinés à un essai clinique reconnu, présentés sous
forme de doses
204/533
31 Engrais
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) le sang animal du no 0511;
b) les produits de constitution chimique définie présentés isolément, autres que ceux décrits dans
les Notes 2 a), 3 a), 4 a) ou 5 ci-dessous;
c) les cristaux cultivés de chlorure de potassium (autres que les éléments d'optique), d'un poids uni-
taire égal ou supérieur à 2,5 g, du no 3824; les éléments d'optique en chlorure de potassium (no
9001).
2. Le no 3102 comprend uniquement, sous réserve qu'ils ne soient pas présentés sous les condition-
nements prévus au no 3105:
a) les produits ci-après:
1) le nitrate de sodium, même pur;
2) le nitrate d'ammonium, même pur;
3) les sels doubles, même purs, de sulfate d'ammonium et de nitrate d'ammonium;
4) le sulfate d'ammonium, même pur;
5) les sels doubles (même purs) ou les mélanges de nitrate de calcium et de nitrate d'ammonium;
6) les sels doubles (mêmes purs) ou les mélanges de nitrate de calcium et de nitrate de magné-
sium;
7) la cyanamide calcique, même pure, imprégnée ou non d'huile;
8) l'urée, même pure.
b) les engrais consistant en mélanges entre eux de produits visés à l'alinéa a) ci-dessus;
c) les engrais consistant en mélanges de chlorure d'ammonium ou de produits visés aux alinéas a)
ou b) ci-dessus avec de la craie, du gypse ou d'autres matières inorganiques dépourvues de pou-
voir fertilisant;
d) les engrais liquides consistant en solutions aqueuses ou ammoniacales de produits visés aux ali-
néas a) 2) ou a) 8) ci-dessus, ou d'un mélange de ces produits.
3. Le no 3103 comprend uniquement, sous réserve qu'ils ne soient pas présentés sous les condition-
nements prévus au no 3105:
a) les produits ci-après:
1) les scories de déphosphoration;
2) les phosphates naturels du no 2510, grillés, calcinés ou ayant subi un traitement thermique su-
périeur à celui visant à éliminer les impuretés;
3) les superphosphates (simples, doubles ou triples);
4) l'hydrogénoorthophosphate de calcium renfermant une proportion de fluor égale ou supérieure
à 0,2 %, calculée sur le produit anhydre à l'état sec;
b) les engrais consistant en mélanges entre eux de produits visés à l'alinéa a) ci-dessus, mais abs-
traction faite de la teneur limite de fluor;
c) les engrais consistant en mélanges de produits visés aux alinéas a) ou b) ci-dessus, mais abs-
traction faite de la teneur limite de fluor, avec de la craie, du gypse ou d'autres matières inorga-
niques dépourvues de pouvoir fertilisant.
4. Le no 3104 comprend uniquement, sous réserve qu'ils ne soient pas présentés sous les condition-
nements prévus au no 3105:
a) les produits ci-après:
1) les sels de potassium naturels bruts (carnallite, kaïnite, sylvinite et autres);
2) le chlorure de potassium, même pur, sous réserve des dispositions de la Note 1 c);
3) le sulfate de potassium, même pur;
4) le sulfate de magnésium et de potassium, même pur;
b) les engrais consistant en mélanges entre eux de produits visés à l'alinéa a) ci-dessus.
5. L'hydrogénoorthophosphate de diammonium (phosphate diammonique) et le dihydrogénoorthophos-
phate d'ammonium (phosphate monoammonique), même purs, et les mélanges de ces produits
entre eux entrent dans le no 3105.
6. Au sens du no 3105, l'expression «autres engrais» ne couvre que les produits des types utilisés
comme engrais, contenant en tant que constituants essentiels au moins un des éléments fertilisants:
azote, phosphore ou potassium.
205/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3101.0000 Engrais d'origine animale ou végétale, même mélangés entre 0.00
eux ou traités chimiquement; engrais résultant du mélange ou
du traitement chimique de produits d'origine animale ou
végétale
206/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
5100 - - contenant des nitrates et des phosphates 0.00
5900 - - autres 0.00
6000 - engrais minéraux ou chimiques contenant les deux éléments 0.00
fertilisants phosphore et potassium
9000 - autres 0.00
207/533
32 Extraits tannants ou tinctoriaux; tanins et leurs dérivés; pigments
et autres matières colorantes; peintures et vernis; mastics; encres
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les produits de constitution chimique définie présentés isolément, à l'exclusion de ceux répondant
aux spécifications des nos 3203 ou 3204, des produits inorganiques des types utilisés comme lu-
minophores (no 3206), des verres dérivés du quartz ou autre silice fondus sous des formes visées
au no 3207 et des teintures et autres matières colorantes présentées dans des formes ou embal-
lages pour la vente au détail du no 3212;
b) les tannates et autres dérivés tanniques des produits des nos 2936 à 2939, 2941 ou 3501 à 3504;
c) les mastics d'asphalte et autres mastics bitumineux (no 2715).
2. Les mélanges de sels de diazonium stabilisés et de copulants utilisés pour ces sels, pour la produc-
tion de colorants azoïques, sont compris dans le no 3204.
3. Entrent également dans les nos 3203, 3204, 3205 et 3206, les préparations à base de matières colo-
rantes (y compris, en ce qui concerne le no 3206, les pigments du no 2530 ou du Chapitre 28, les
paillettes et poudres métalliques), des types utilisés pour colorer toute matière ou bien destinées à
entrer comme ingrédients dans la fabrication de préparations colorantes. Ces positions ne compren-
nent pas toutefois les pigments en dispersion dans les milieux non aqueux, à l'état liquide ou pâteux,
des types utilisés à la fabrication de peintures (no 3212), ni les autres préparations visées aux nos
3207, 3208, 3209, 3210, 3212, 3213 ou 3215.
4. Les solutions (autres que les collodions), dans des solvants organiques volatils, de produits visés
dans le libellé des nos 3901 à 3913 sont comprises dans le no 3208 lorsque la proportion du solvant
excède 50 % du poids de la solution.
5. Au sens du présent Chapitre, les termes «matières colorantes» ne couvrent pas les produits des
types utilisés comme matières de charge dans les peintures à l'huile, même s'ils peuvent également
être utilisés en tant que pigments colorants dans les peintures à l'eau.
6. Au sens du no 3212, ne sont considérées comme «feuilles pour le marquage au fer» que les feuilles
minces des types utilisés, par exemple, pour le marquage des reliures, des cuirs ou coiffes de cha-
peaux, et constituées par:
a) des poudres métalliques impalpables (même de métaux précieux) ou bien des pigments agglo-
mérés au moyen de colle, de gélatine ou d'autres liants;
b) des métaux (même précieux) ou bien des pigments déposés sur une feuille de matière quel-
conque, servant de support.
208/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3201. Extraits tannants d'origine végétale; tanins et leurs sels,
éthers, esters et autres dérivés:
1000 - extrait de quebracho 0.00
2000 - extrait de mimosa 0.00
9000 - autres 0.00
209/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3206. Autres matières colorantes; préparations visées à la Note 3 du
présent Chapitre, autres que celles des n°s 3203, 3204 ou
3205; produits inorganiques des types utilisés comme
luminophores, même de constitution chimique définie:
- pigments et préparations à base de dioxyde de titane:
1100 - - contenant en poids 80 % ou plus de dioxyde de titane, calculé 0.00
sur matière sèche
1900 - - autres 0.00
2000 - pigments et préparations à base de composés du chrome 0.00
- autres matières colorantes et autres préparations:
4100 - - outremer et ses préparations 0.00
4200 - - lithopone, autres pigments et préparations à base de sulfure de 0.00
zinc
4900 - - autres 0.00
5000 - produits inorganiques des types utilisés comme luminophores 0.00
210/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3212. Pigments (y compris les poudres et flocons métalliques)
dispersés dans des milieux non aqueux, sous forme de liquide
ou de pâte, des types utilisés pour la fabrication de peintures;
feuilles pour le marquage au fer; teintures et autres matières
colorantes présentées dans des formes ou emballages pour la
vente au détail:
1000 - feuilles pour le marquage au fer 0.00
9000 - autres 0.00
211/533
33 Huiles essentielles et résinoïdes; produits de parfumerie ou de toi-
lette préparés et préparations cosmétiques
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les oléorésines naturelles ou extraits végétaux des nos 1301 ou 1302;
b) les savons et autres produits du no 3401;
c) les essences de térébenthine, de bois de pin ou de papeterie au sulfate et les autres produits du
no 3805.
2. Aux fins du no 3302, l'expression «substances odoriférantes» couvre uniquement les substances du
no 3301, les ingrédients odoriférants extraits de ces substances et les produits aromatiques obtenus
par voie de synthèse.
3. Les nos 3303 à 3307 s'appliquent notamment aux produits même non mélangés (autres que les eaux
distillées aromatiques et solutions aqueuses d'huiles essentielles), propres à être utilisés comme
produits de ces positions et conditionnés pour la vente au détail en vue de leur emploi à ces usages.
4. On entend par «produits de parfumerie ou de toilette préparés et préparations cosmétiques» au sens
du no 3307, notamment les produits suivants: les petits sachets contenant une partie de plante aro-
matique; les préparations odoriférantes agissant par combustion; les papiers parfumés et les papiers
imprégnés ou enduits de produits cosmétiques; les solutions liquides pour verres de contact ou pour
yeux artificiels; les ouates, feutres et nontissés, imprégnés, enduits ou recouverts de parfum ou de
produits cosmétiques; les produits de toilette préparés pour animaux.
212/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3301. Huiles essentielles (déterpénées ou non), y compris celles
dites «concrètes» ou «absolues»; résinoïdes; oléorésines
d'extraction; solutions concentrées d'huiles essentielles dans
les graisses, les huiles fixes, les cires ou matières analogues,
obtenues par enfleurage ou macération; sous-produits
terpéniques résiduaires de la déterpénation des huiles
essentielles; eaux distillées aromatiques et solutions
aqueuses d'huiles essentielles:
- huiles essentielles d'agrumes:
1200 - - d'orange 0.00
1300 - - de citron 0.00
1900 - - autres 0.00
- huiles essentielles autres que d'agrumes:
2400 - - de menthe poivrée (Mentha piperita) 0.00
2500 - - d'autres menthes 0.00
2900 - - autres 0.00
3000 - résinoïdes 0.00
9000 - autres 0.00
213/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3306. Préparations pour l'hygiène buccale ou dentaire, y compris les
poudres et crèmes pour faciliter l'adhérence des dentiers; fils
utilisés pour nettoyer les espaces interdentaires (fils
dentaires), en emballages individuels de détail:
1000 - dentifrices 0.00
2000 - fils utilisés pour nettoyer les espaces interdentaires (fils dentaires) 0.00
9000 - autres 0.00
214/533
34 Savons, agents de surface organiques, préparations pour les-
sives, préparations lubrifiantes, cires artificielles, cires préparées,
produits d'entretien, bougies et articles similaires, pâtes à mode-
ler, «cires pour l'art dentaire» et compositions pour l'art dentaire à
base de plâtre
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les mélanges ou préparations alimentaires de graisses ou d'huiles animales, végétales ou d'ori-
gine microbienne des types utilisés comme préparations pour le démoulage (no 1517);
b) les composés isolés de constitution chimique définie;
c) les shampooings, les dentifrices, les crèmes et mousses à raser et les préparations pour bains,
contenant du savon ou d'autres agents de surface organiques (nos 3305, 3306 ou 3307).
2. Au sens du no 3401, le terme «savons» ne s'applique qu'aux savons solubles dans l'eau. Les savons
et autres produits de cette position peuvent être additionnés ou non d'autres substances (désinfec-
tants, poudres abrasives, charges, produits médicamenteux, par exemple). Ceux contenant des
abrasifs ne relèvent toutefois de cette position que s'ils sont présentés en barres, en morceaux ou
sujets frappés ou en pains. Présentés sous d'autres formes, ils sont à classer dans le no 3405
comme pâtes et poudres à récurer et préparations similaires.
3. Au sens du no 3402, les «agents de surface organiques» sont des produits qui, lorsqu'ils sont mélan-
gés avec de l'eau à une concentration de 0,5% à 20 °C et laissés au repos pendant une heure à la
même température:
a) donnent un liquide transparent ou translucide ou une émulsion stable sans séparation de la ma-
tière insoluble; et
b) réduisent la tension superficielle de l'eau à 4,5 x 10-2 N/m (45 dynes/ cm) ou moins.
4. Les termes «huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux», employés dans le libellé du no 3403,
s'entendent des produits définis à la Note 2 du Chapitre 27.
5. Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous, les termes «cires artificielles et cires préparées»
employés dans le libellé du no 3404, s'appliquent seulement:
a) aux produits présentant le caractère des cires, obtenus par un procédé chimique, même solubles
dans l'eau;
b) aux produits obtenus en mélangeant entre elles différentes cires;
c) aux produits présentant le caractère des cires, à base de cires ou de paraffines et contenant, en
outre, des graisses, des résines, des matières minérales ou d'autres matières.
Par contre, le no 3404 ne comprend pas:
a) les produits des nos 1516, 3402 ou 3823, même s'ils présentent le caractère des cires;
b) les cires animales non mélangées et les cires végétales non mélangées, même raffinées ou colo-
rées, du no 1521;
c) les cires minérales et les produits similaires du no 2712, même mélangés entre eux ou simple-
ment colorés;
d) les cires mélangées, dispersées ou dissoutes dans un milieu liquide (nos 3405, 3809, etc.).
215/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3401. Savons; produits et préparations organiques tensio-actifs à
usage de savon, en barres, en pains, en morceaux ou en
sujets frappés, même contenant du savon; produits et
préparations organiques tensio-actifs destinés au lavage de la
peau, sous forme de liquide ou de crème, conditionnés pour la
vente au détail, même contenant du savon; papier, ouates,
feutres et nontissés, imprégnés, enduits ou recouverts de
savon ou de détergents:
- savons, produits et préparations organiques tensioactifs en
barres, en pains, en morceaux ou en sujets frappés, et papier,
ouates, feutres et nontissés, imprégnés, enduits ou recouverts de
savon ou de détergents:
1100 - - de toilette (y compris ceux à usages médicaux) 0.00
1900 - - autres 0.00
2000 - savons sous autres formes 0.00
3000 - produits et préparations organiques tensio-actifs destinés au 0.00
lavage de la peau, sous forme de liquide ou de crème,
conditionnés pour la vente au détail, même contenant du savon
216/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9100 - - préparations pour le traitement des matières textiles, du cuir, 0.00
des pelleteries ou d'autres matières
9900 - - autres 0.00
217/533
35 Matières albuminoïdes; produits à base d'amidons ou de fécules
modifiés; colles; enzymes
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les levures (no 2102);
b) les fractions du sang (autres que l'albumine du sang non préparée en vue d'usages thérapeu-
tiques ou prophylactiques), les médicaments et autres produits du Chapitre 30;
c) les préparations enzymatiques pour le prétannage (no 3202);
d) les préparations enzymatiques pour trempage ou pour lessives et les autres produits du Cha-
pitre 34;
e) les protéines durcies (no 3913);
f) les produits des arts graphiques sur supports de gélatine (Chapitre 49).
2. Le terme «dextrine» employé dans le libellé du no 3505 s'applique aux produits provenant de la dé-
gradation des amidons ou fécules, ayant une teneur en sucres réducteurs, exprimée en dextrose, sur
matière sèche, n'excédant pas 10 %.
Les produits de l'espèce d'une teneur excédant 10 % relèvent du no 1702.
218/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3501. Caséines, caséinates et autres dérivés des caséines; colles de
caséine:
- caséines:
1010 - - importées dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 8) 4.00
1090 - - autres 909.00
- autres:
- - importés dans les limites du contingent tarifaire (c. n° 8):
9011 - - - colles de caséine 4.00
9019 - - - autres 4.00
- - autres:
9091 - - - colles de caséine 909.00
9099 - - - autres 909.00
219/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3506. Colles et autres adhésifs préparés, non dénommés ni compris
ailleurs; produits de toute espèce à usage de colles ou
d'adhésifs, conditionnés pour la vente au détail comme colles
ou adhésifs, d'un poids net n'excédant pas 1 kg:
1000 - produits de toute espèce à usage de colles ou d'adhésifs, 0.00
conditionnés pour la vente au détail comme colles ou adhésifs, d'un
poids net n'excédant pas 1 kg
- autres:
9100 - - adhésifs à base de polymères des n°s 3901 à 3913 ou de 0.00
caoutchouc
- - autres:
9910 - - - pour l'alimentation des animaux 41.00
9990 - - - autre 0.00
220/533
36 Poudres et explosifs; articles de pyrotechnie; allumettes; alliages
pyrophoriques; matières inflammables
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas les produits de constitution chimique définie présentés isolé-
ment, à l'exception, toutefois, de ceux visés par les Notes 2 a) ou 2 b) ci-dessous.
2. On entend par «articles en matières inflammables», au sens du no 3606, exclusivement:
a) le métaldéhyde, l'hexaméthylènetétramine et les produits similaires, présentés en tablettes, bâ-
tonnets ou sous des formes similaires impliquant leur utilisation comme combustibles, ainsi que
les combustibles à base d'alcool et les combustibles préparés similaires, présentés à l'état solide
ou pâteux;
b) les combustibles liquides et gaz combustibles liquéfiés en récipients des types utilisés pour ali-
menter ou recharger les briquets ou les allumeurs et d'une capacité n'excédant pas 300 cm3;
c) les torches et flambeaux de résine, les allume-feu et similaires.
221/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3601.0000 Poudres propulsives 0.00
222/533
37 Produits photographiques ou cinématographiques
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend ni les déchets ni les matières de rebut.
2. Dans le présent Chapitre, le terme «photographique» qualifie le procédé grâce auquel des images
visibles sont formées, directement ou indirectement, par l'action de la lumière ou d'autres formes de
rayonnement sur des surfaces photosensibles, y compris thermosensibles.
223/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3701. Plaques et films plans, photographiques, sensibilisés, non
impressionnés, en autres matières que le papier, le carton ou
les textiles; films photographiques plans à développement et
tirage instantanés, sensibilisés, non impressionnés, même en
chargeurs:
1000 - pour rayons X 0.00
2000 - films à développement et tirage instantanés 0.00
3000 - autres plaques et films dont la dimension d'au moins un côté 0.00
excède 255 mm
- autres:
9100 - - pour la photographie en couleurs (polychrome) 0.00
9900 - - autres 0.00
224/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2000 - autres, pour la photographie en couleurs (polychrome) 0.00
9000 - autres 0.00
225/533
38 Produits divers des industries chimiques
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les produits de constitution chimique définie présentés isolément, autres que ceux ci-après:
1) le graphite artificiel (no 3801);
2) les insecticides, antirongeurs, fongicides, herbicides, inhibiteurs de germination et régulateurs
de croissance pour plantes, désinfectants et produits similaires, présentés dans des formes ou
emballages prévus au no 3808;
3) les produits extincteurs présentés comme charges pour appareils extincteurs ou dans des
grenades ou bombes extinctrices (no 3813);
4) les matériaux de référence certifiés, spécifiés dans la Note 2 ci-après;
5) les produits visés dans les Notes 3 a) ou 3 c) ci-après;
b) les mélanges de produits chimiques et de substances alimentaires ou autres ayant une valeur nu-
tritive, des types utilisés dans la préparation d'aliments pour la consommation humaine (no 2106
généralement);
c) les produits du no 2404;
d) les scories, cendres et résidus (y compris les boues, autres que les boues d'épuration) contenant
des métaux, de l'arsenic ou leurs mélanges et remplissant les conditions de la Note 3 a) ou 3 b)
du Chapitre 26 (no 2620);
e) les médicaments (nos 3003 ou 3004);
f) les catalyseurs épuisés du type utilisé pour l'extraction des métaux communs ou pour la fabrica-
tion de composés chimiques à base de métaux communs (no 2620), les catalyseurs épuisés du
type de ceux utilisés principalement pour la récupération des métaux précieux (no 7112) ainsi que
les catalyseurs constitués de métaux ou d'alliages métalliques se présentant sous forme de
poudre très fine ou de toile métallique, par exemple (Sections XIV ou XV).
2. A) Au sens du no 3822, on entend par «matériau de référence certifié» un matériau de référence qui
est accompagné d'un certificat indiquant les valeurs des propriétés certifiées et les méthodes uti-
lisées pour déterminer ces valeurs ainsi que le degré de certitude à associer à chaque valeur et
qui est apte à être utilisé à des fins d'analyse, d'étalonnage ou de référence.
B) A l'exclusion des produits des Chapitres 28 ou 29, aux fins du classement des matériaux de réfé-
rence certifiés, le no 3822 a priorité sur toute autre position de la Nomenclature.
3. Sont compris dans le no 3824 et non dans une autre position de la Nomenclature:
a) les cristaux cultivés (autres que les éléments d'optique) d'oxyde de magnésium ou de sels halo-
génés de métaux alcalins ou alcalino-terreux, d'un poids unitaire égal ou supérieur à 2,5 g;
b) les huiles de fusel; l'huile de Dippel;
c) les produits encrivores conditionnés dans des emballages de vente au détail;
d) les produits pour correction de stencils, les autres liquides correcteurs, ainsi que les rubans cor-
recteurs (autres que ceux du no 9612), conditionnés dans des emballages pour la vente au détail;
e) les montres fusibles pour le contrôle de la température des fours (cônes de Seger, par exemple).
4. Dans la Nomenclature, par «déchets municipaux» on entend les déchets mis au rebut par les parti-
culiers, les hôtels, les restaurants, les hôpitaux, les magasins, les bureaux, etc., et les détritus ra-
massés sur les routes et les trottoirs, ainsi que les matériaux de construction de rebut et les débris
de démolition. Les déchets municipaux contiennent généralement un grand nombre de matières,
comme les matières plastiques, le caoutchouc, le bois, le papier, les matières textiles, le verre, le
métal, les produits alimentaires, les meubles cassés et autres articles endommagés ou mis au rebut.
L'expression «déchets municipaux» ne couvre toutefois pas:
a) les matières ou articles qui ont été séparés des déchets, comme par exemple les déchets de ma-
tières plastiques, de caoutchouc, de bois, de papier, de matières textiles, de verre ou de métal, ou
encore les déchets et débris électriques et électroniques (y compris les batteries usagées) qui
suivent leur régime propre;
b) les déchets industriels;
c) les déchets pharmaceutiques, tels que définis par la Note 4 k) du Chapitre 30;
d) les déchets cliniques définis à la Note 6 a) ci-dessous.
5. Aux fins du no 3825, par «boues d'épuration» on entend les boues provenant des stations d'épuration
des eaux usées urbaines et les déchets de prétraitement, les déchets de curage et les boues non
stabilisées. Les boues stabilisées, qui sont aptes à être utilisées en tant qu'engrais sont exclues
(Chapitre 31).
6. Aux fins du no 3825, l'expression «autres déchets» couvre:
a) les déchets cliniques, c'est-à-dire les déchets contaminés provenant de la recherche médicale,
des travaux d'analyse ou d'autres traitements médicaux, chirurgicaux, dentaires ou vétérinaires
qui contiennent souvent des agents pathogènes et des substances pharmaceutiques et qui doi-
226/533
vent être détruits de manière particulière (par exemple: pansements, gants usagés et seringues
usagées);
b) les déchets de solvants organiques;
c) les déchets de solutions (liqueurs) décapantes pour métaux, de liquides hydrauliques, de liquides
pour freins et de liquides antigel;
d) les autres déchets des industries chimiques ou des industries connexes.
Toutefois, l'expression «autres déchets» ne couvre pas les déchets qui contiennent principalement
des huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux (no 2710).
7. Aux fins du no 3826, le terme «biodiesel» désigne les esters mono-alkylés d'acides gras du type de
ceux utilisés comme carburants ou combustibles, dérivés de graisses et d'huiles animales, végétales
ou d'origine microbienne même usagées.
Notes de sous-positions
1. Les nos 3808.52 et 3808.59 couvrent uniquement les marchandises du no 3808, contenant une ou
plusieurs des substances suivantes: de l'acide perfluorooctane sulfonique et ses sels; de l'alachlore
(ISO); de l'aldicarbe (ISO); de l'aldrine (ISO); de l'azinphos-méthyl (ISO); du binapacryl (ISO); du
camphéchlore (ISO) (toxaphène); du captafol (ISO); du carbofurane (ISO); du chlordane (ISO); du
chlordiméforme (ISO); du chlorobenzilate (ISO); des composés du mercure; des composés du tribu-
tylétain; du DDT (ISO) (clofénotane (DCI), 1,1,1-trichloro-2,2-bis(p-chlorophényl)éthane); du dibro-
mure d'éthylène (ISO) (1,2-dibromoéthane); du dichlorure d'éthylène (ISO) (1,2-dichloroéthane); de
la dieldrine (ISO, DCI); du 4,6-dinitro-o-crésol (DNOC (ISO)) ou ses sels; du dinosèbe (ISO), ses sels
ou ses esters; de l'endosulfan (ISO); du fluoroacétamide (ISO); du fluorure de perfluorooctane sul-
fonyle; de l'heptachlore (ISO); de l'hexachlorobenzène (ISO); du 1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane
(HCH (ISO)), y compris le lindane (ISO, DCI); du méthamidophos (ISO); du monocrotophos (ISO); de
l'oxiranne (oxyde d'éthylène); du parathion (ISO); du parathion-méthyle (ISO) (méthyl-parathion); du
pentachlorophénol (ISO), ses sels ou ses esters; des perfluorooctane sulfonamides; du phosphami-
don (ISO); du 2,4,5-T (ISO) (acide 2,4,5-trichlorophénoxyacétique), ses sels ou ses esters; du tri-
chlorfon (ISO).
2. Les nos 3808.61 à 3808.69 couvrent uniquement les marchandises du no 3808 contenant de l'alpha-
cyperméthrine (ISO), du bendiocarbe (ISO), de la bifenthrine (ISO), du chlorfénapyr (ISO), de la
cyfluthrine (ISO), de la deltaméthrine (DCI, ISO), de l'étofenprox (DCI), du fénitrothion (ISO), de la
lambda-cyhalothrine (ISO), du malathion (ISO), du pirimiphos-méthyle (ISO) ou du propoxur (ISO).
3. Les nos 3824.81 à 3824.89 couvrent uniquement les mélanges et préparations contenant une ou
plusieurs des substances suivantes: de l'oxiranne (oxyde d'éthylène); des polybromobiphényles
(PBB); des polychlorobiphényles (PCB); des polychloroterphényles (PCT); du phosphate de tris(2,3-
dibromopropyle), de l'aldrine (ISO); du camphéchlore (ISO) (toxaphène); du chlordane (ISO); du
chlordécone (ISO); du DDT (ISO) (clofénotane (DCI), 1,1,1-trichloro-2,2-bis(p-chlorophényl)éthane);
de la dieldrine (ISO, DCI); de l'endosulfan (ISO); de l'endrine (ISO); de l'heptachlore (ISO); du mirex
(ISO); du 1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane (HCH (ISO)), y compris lindane (ISO, DCI); du pen-
tachlorobenzène (ISO); du hexachlorobenzène (ISO); de l'acide perfluorooctane sulfonique, ses sels;
des perfluorooctane sulfonamides; du fluorure de perfluorooctane sulfonyle; des éthers tétra-, penta-,
hexa-, hepta- ou octabromodiphényliques; des paraffines chlorées à chaîne courte.
Les paraffines chlorées à chaîne courte sont des mélanges de composés, ayant un degré de chlora-
tion supérieur à 48% en poids, et dont la formule moléculaire est CxH(2x-y+2)Cly, où x = 10 - 13 et y = 1
- 13.
4. Aux fins des nos 3825.41 et 3825.49, par «déchets de solvants organiques» on entend les déchets
qui contiennent principalement des solvants organiques, impropres en l'état à leur utilisation initiale,
qu'ils soient ou non destinés à la récupération des solvants.
227/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3801. Graphite artificiel; graphite colloïdal ou semi-colloïdal;
préparations à base de graphite ou d'autre carbone, sous
forme de pâtes, blocs, plaquettes ou d'autres demi-produits:
1000 - graphite artificiel 0.00
2000 - graphite colloïdal ou semi-colloïdal 0.00
3000 - pâtes carbonées pour électrodes et pâtes similaires pour le 0.00
revêtement intérieur des fours
9000 - autres 0.00
228/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- marchandises mentionnées dans la Note 1 de sous-positions du
présent Chapitre:
5200 - - DDT (ISO) (clofénotane (DCI)), conditionné dans des 0.00
emballages d'un contenu en poids net n'excédant pas 300 g
5900 - - autres 0.00
- marchandises mentionnées dans la Note 2 de sous-positions du
présent Chapitre:
6100 - - conditionnées dans des emballages d'un contenu en poids net 0.00
n'excédant pas 300 g
6200 - - conditionnées dans des emballages d'un contenu en poids net 0.00
excédant 300 g mais n'excédant pas 7,5 kg
6900 - - autres 0.00
- autres:
9100 - - insecticides 0.00
9200 - - fongicides 0.00
9300 - - herbicides, inhibiteurs de germination et régulateurs de 0.00
croissance pour plantes
9400 - - désinfectants 0.00
9900 - - autres 0.00
229/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3811. Préparations antidétonantes, inhibiteurs d'oxydation, additifs
peptisants, améliorants de viscosité, additifs anticorrosifs et
autres additifs préparés, pour huiles minérales (y compris
l'essence) ou pour autres liquides utilisés aux mêmes fins que
les huiles minérales:
- préparations antidétonantes:
1100 - - à base de composés du plomb 0.00
1900 - - autres 0.00
- additifs pour huiles lubrifiantes:
2100 - - contenant des huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux 0.00
2900 - - autres 0.00
- autres:
9010 - - destinés à être utilisés comme carburant 0.00
9090 - - autres 0.00
230/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3817. Alkylbenzènes en mélanges et alkylnaphtalènes en mélanges,
autres que ceux des numéros 2707 ou 2902:
0010 - destinés à être utilisés comme carburant 0.00
0090 - autres 0.00
231/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3824. Liants préparés pour moules ou noyaux de fonderie; produits
chimiques et préparations des industries chimiques ou des
industries connexes (y compris celles consistant en
mélanges de produits naturels), non dénommés ni compris
ailleurs:
- liants préparés pour moules ou noyaux de fonderie:
1010 - - pour l'alimentation des animaux 43.00
1090 - - autres 0.00
3000 - carbures métalliques non agglomérés mélangés entre eux ou 0.00
avec des liants métalliques
4000 - additifs préparés pour ciments, mortiers ou bétons 0.00
5000 - mortiers et bétons, non réfractaires 0.00
6000 - sorbitol autre que celui du n° 2905.44 0.00
- marchandises mentionnées dans la Note 3 de sous-positions du
présent Chapitre:
8100 - - contenant de l'oxiranne (oxyde d'éthylène) 0.00
8200 - - contenant des polybromobiphényles (PBB), des 0.00
polychloroterphényles (PCT) ou des polychlorobiphényles (PCB)
8300 - - contenant du phosphate de tris(2,3-dibromopropyle) 0.00
8400 - - contenant de l'aldrine (ISO), du camphéchlore (ISO) 0.00
(toxaphène), du chlordane (ISO), du chlordécone (ISO), du DDT
(ISO) (clofénotane (DCI), 1,1,1-trichloro-2,2-bis(p-
chlorophényl)éthane), de la dieldrine (ISO, DCI), de l'endosulfan
(ISO), de l'endrine (ISO) de l'heptachlore (ISO) ou du mirex (ISO)
8500 - - contenant du 1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane (HCH (ISO)) y 0.00
compris lindane (ISO, DCI)
8600 - - contenant du pentachlorobenzène (ISO) ou du 0.00
hexachlorobenzène (ISO)
8700 - - contenant de l'acide perfluorooctane sulfonique, ses sels, des 0.00
perfluorooctane sulfonamides, ou du fluorure de perfluorooctane
sulfonyle
8800 - - contenant des éthers tétra-, penta-, hexa-, hepta- ou 0.00
octabromodiphényliques
8900 - - contenant des paraffines chlorées à chaîne courte 0.00
- autres:
9100 - - mélanges et préparations constitués essentiellement de 0.00
méthylphosphonate de (5-éthyl-2-méthyl-2-oxido-1,3,2-
dioxaphosphinan-5-yl)méthyle et de méthyle et de
méthylphosphonate de bis[(5-éthyl-2-méthyl-2-oxido-1,3,2-
dioxaphosphinan-5-yl)méthyle]
9200 - - esters de polyglycol d'acide méthylphosphonique 0.00
- - autres:
9920 - - - produits destinés à être utilisés comme carburant 0.00
- - - autres:
9991 - - - - pour l'alimentation des animaux 43.00
9999 - - - - autres 0.00
232/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1000 - déchets municipaux 0.00
2000 - boues d'épuration 0.00
3000 - déchets cliniques 0.00
- déchets de solvants organiques:
4100 - - halogénés 0.00
4900 - - autres 0.00
5000 - déchets de solutions (liqueurs) décapantes pour métaux, de 0.00
liquides hydrauliques, de liquides pour freins et de liquides antigel
- autres déchets des industries chimiques ou des industries
connexes:
6100 - - contenant principalement des constituants organiques 0.00
6900 - - autres 0.00
- autres:
9010 - - pour l'alimentation des animaux 42.00
9090 - - autres 0.00
233/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- contenant d'autres hydrofluorocarbures (HFC) mais ne contenant
pas de chlorofluorocarbures (CFC) ou d'hydrochlorofluorocarbures
(HCFC):
6100 - - contenant en masse 15 % ou plus de 1,1,1-trifluoroéthane (HFC- 0.00
143a)
6200 - - autres, non mentionnés dans la sous-position ci-dessus, 0.00
contenant en masse 55 % ou plus de pentafluoroéthane (HFC-125)
mais ne contenant pas de dérivés fluorés non saturés des
hydrocarbures acycliques (HFO)
6300 - - autres, non mentionnés dans les sous-positions ci-dessus, 0.00
contenant en masse 40 % ou plus de pentafluoroéthane (HFC-125)
6400 - - autres, non mentionnés dans les sous-positions ci-dessus, 0.00
contenant en masse 30 % ou plus de 1,1,1,2-tétrafluoroéthane
(HFC-134a) mais ne contenant pas de dérivés fluorés non saturés
des hydrocarbures acycliques (HFO)
6500 - - autres, non mentionnés dans les sous-positions ci-dessus, 0.00
contenant en masse 20 % ou plus de difluorométhane (HFC-32) et
20 % ou plus de pentafluoroéthane (HFC-125)
6800 - - autres, non mentionnés dans les sous-positions ci-dessus, 0.00
contenant des substances des n°s 2903.41 à 2903.48
6900 - - autres 0.00
9000 - autres 0.00
234/533
VII Matières plastiques et ouvrages en ces ma-
tières; caoutchouc et ouvrages en caoutchouc
Notes
1. Les produits présentés en assortiments consistant en plusieurs éléments constitutifs distincts rele-
vant en totalité ou en partie de la présente Section et reconnaissables comme étant destinés, aprés
mélange, à constituer un produit des Sections VI ou VII, sont à classer dans la position afférente à ce
dernier produit, sous réserve que ces éléments constitutifs soient:
a) en raison de leur conditionnement, nettement reconnaissables comme étant destinés à être utili-
sés ensemble sans être préalablement reconditionnés;
b) présentés en même temps;
c) reconnaissables, de par leur nature ou leurs quantités respectives, comme complémentaires les
uns des autres.
2. A l'exception des articles des nos 3918 ou 3919, relèvent du Chapitre 49 les matières plastiques, le
caoutchouc et les ouvrages en ces matières revêtus d'impressions ou d'illustrations n'ayant pas un
caractère accessoire par rapport à leur utilisation initiale.
235/533
39 Matières plastiques et ouvrages en ces matières
Notes
1. Dans la Nomenclature, on entend par «matières plastiques» les matières des positions nos 3901 à
3914 qui, lorsqu'elles ont été soumises à une influence extérieure (généralement la chaleur et la
pression avec, le cas échéant, l'intervention d'un solvant ou d'un plastifiant), sont susceptibles ou ont
été susceptibles, au moment de la polymérisation ou à un stade ultérieur, de prendre par moulage,
coulage, profilage, laminage ou tout autre procédé, une forme qu'elles conservent lorsque cette in-
fluence a cessé de s'exercer.
Dans la Nomenclature, l'expression «matières plastiques» couvre également la fibre vulcanisée. Ces
termes ne s'appliquent toutefois pas aux matières à considérer comme des matières textiles de la
Section XI.
2. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les préparations lubrifiantes des nos 2710 ou 3403;
b) les cires des nos 2712 ou 3404;
c) les composés organiques isolés de constitution chimique définie (Chapitre 29);
d) l'héparine et ses sels (no 3001);
e) les solutions (autres que les collodions), dans des solvants organiques volatils, de produits visés
dans les libellés des nos 3901 à 3913 lorsque la proportion du solvant excède 50% du poids de la
solution (no 3208); les feuilles pour le marquage au fer du no 3212;
f) les agents de surface organiques et les préparations du no 3402;
g) les gommes fondues et les gommes esters (no 3806);
h) les additifs préparés pour huiles minérales (y compris l'essence) et pour autres liquides utilisés
aux mêmes fins que les huiles minérales (no 3811);
i) les liquides hydrauliques préparés à base de polyglycols, de silicones et autres polymères du
Chapitre 39 (no 3819);
k) les réactifs de diagnostic ou de laboratoire sur un support en matière plastique (no 3822);
l) le caoutchouc synthétique, tel qu'il est défini au Chapitre 40, et les ouvrages en caoutchouc syn-
thétique;
m) les articles de sellerie ou de bourrellerie (no 4201), les malles, valises, mallettes, sacs à main et
autres contenants du no 4202;
n) les ouvrages de sparterie ou de vannerie, du Chapitre 46;
o) les revêtements muraux du no 4814;
p) les produits de la Section XI (matières textiles et ouvrages en ces matières);
q) les articles de la Section XII (chaussures et parties de chaussures, coiffures et parties de coif-
fures, parapluies, parasols, cannes, fouets, cravaches et leurs parties, par exemple);
r) les articles de bijouterie de fantaisie du no 7117;
s) les articles de la Section XVI (machines et appareils, matériel électrique);
t) les parties du matériel de transport de la Section XVII;
u) les articles du Chapitre 90 (éléments d'optique, montures de lunettes, instruments de dessin, par
exemple);
v) les articles du Chapitre 91 (boîtes de montres, cages et cabinets de pendules ou d'appareils
d'horlogerie, par exemple);
w) les articles du Chapitre 92 (instruments de musique et leurs parties, par exemple);
x) les articles du Chapitre 94 (meubles, luminaires et appareils d'éclairage, enseignes lumineuses,
constructions préfabriquées, par exemple);
y) les articles du Chapitre 95 (jouets, jeux, engins sportifs, par exemple);
z) les articles du Chapitre 96 (brosses, boutons, fermetures à glissière, peignes, embouts et tuyaux
de pipes, fume-cigarettes ou similaires, parties de bouteilles isolantes, stylos, porte-mine et mo-
nopodes, bipieds, trépieds et articles similaires, par exemple).
3. N'entrent dans les nos 3901 à 3911 que les produits obtenus par voie de synthèse chimique et rele-
vant des catégories ci-après:
a) les polyoléfines synthétiques liquides dont moins de 60% en volume distillent à 300° C rapportés
à 1'013 millibars par application d'une méthode de distillation à basse pression (nos 3901 et
3902);
b) les résines faiblement polymérisées du type coumarone-indène (no 3911);
c) les autres polymères synthétiques comportant au moins 5 motifs monomères, en moyenne;
d) les silicones (no 3910);
e) les résols (no 3909) et les autres prépolymères.
4. On entend par «copolymères» tous les polymères dans lesquels la part d'aucun motif monomère ne
représente 95% ou davantage en poids de la teneur totale du polymère.
236/533
Sauf dispositions contraires, au sens du présent Chapitre, les copolymères (y compris les copoly-
condensats, les produits de copolyaddition, les copolymères en bloc et les copolymères greffés) et
les mélanges de polymères relèvent de la position couvrant les polymères du motif comonomère qui
prédomine en poids sur tout autre motif comonomère simple. Au sens de la présente Note, les motifs
comonomères constitutifs de polymères qui relèvent d'une même position doivent être pris en-
semble.
Si aucun motif comonomère simple ne prédomine, les copolymères ou mélanges de polymères sont
classés, selon le cas, dans la position placée la dernière par ordre de numérotation parmi celles sus-
ceptibles d'être valablement prises en considération.
5. Les polymères modifiés chimiquement, dans lesquels seuls les appendices de la chaîne polymérique
principale ont été modifiés par réaction chimique, sont à classer dans la position afférente au poly-
mère non modifié. Cette disposition ne s'applique pas aux copolymères greffés.
6. Au sens des nos 3901 à 3914, l'expression «formes primaires» s'applique uniquement aux formes ci-
après:
a) liquides et pâtes, y compris les dispersions (émulsions et suspensions) et les solutions;
b) blocs irréguliers, morceaux, grumeaux, poudres (y compris les poudres à mouler), granulés, flo-
cons et masses non cohérentes similaires.
7. Le no 3915 ne comprend pas les déchets, débris et rognures d'une seule matière thermoplastique
transformés en formes primaires (nos 3901 à 3914).
8. Au sens du no 3917, les termes «tubes et tuyaux» s'entendent des produits creux, qu'il s'agisse de
demi-produits ou de produits finis (les tuyaux d'arrosage nervurés, les tubes perforés, par exemple)
des types utilisés généralement pour acheminer, conduire ou distribuer des gaz ou des liquides. Ces
termes s'entendent également des enveloppes tubulaires pour saucisses ou saucissons et autres
tubes et tuyaux plats. Toutefois, à l'exception des derniers cités, ceux qui ont une section transver-
sale intérieure autre que ronde, ovale, rectangulaire (la longueur n'excédant pas 1,5 fois la largeur)
ou en forme de polygone régulier, ne sont pas à considérer comme tubes et tuyaux mais comme
profilés.
9. Au sens du no 3918, les termes «revêtements de murs ou de plafonds en matières plastiques» s'en-
tendent des produits présentés en rouleaux d'une largeur minimale de 45 cm, susceptibles d'être uti-
lisés pour la décoration des murs ou des plafonds, constitués par de la matière plastique fixée de
manière permanente sur un support en une matière autre que le papier, la couche de matière plas-
tique (de la face apparente) étant grainée, gaufrée, coloriée, imprimée de motifs ou autrement déco-
rée.
10. Au sens des nos 3920 et 3921, l'expression «plaques, feuilles, pellicules, bandes et lames» s'ap-
plique exclusivement aux plaques, feuilles, pellicules, bandes et lames (autres que celles du Cha-
pitre 54) et aux blocs de forme géométrique régulière, même imprimés ou autrement travaillés en
surface, non découpés ou simplement découpés de forme carrée ou rectangulaire mais non autre-
ment travaillés (même si cette opération leur donne le caractère d'articles prêts à l'usage).
11. Le no 3925 s'applique exclusivement aux articles ci-après pour autant qu'ils ne soient pas couverts
par les positions précédentes du Sous-Chapitre II:
a) Réservoirs, citernes (y compris les fosses septiques), cuves et récipients analogues, d'une conte-
nance excédant 300 l.
b) Eléments structuraux utilisés notamment pour la construction des sols, des murs, des cloisons,
des plafonds ou des toits.
c) Gouttières et leurs accessoires.
d) Portes, fenêtres et leurs cadres, chambranles et seuils.
e) Rambardes, balustrades, rampes et barrières similaires.
f) Volets, stores (y compris les stores vénitiens) et articles similaires, et leurs parties et accessoires.
g) Rayonnages de grandes dimensions destinés à être montés et fixés à demeure dans les maga-
sins, ateliers, entrepôts, par exemple.
h) Motifs décoratifs architecturaux, notamment les cannelures, coupoles, colombiers.
i) Accessoires et garnitures destinés à être fixés à demeure aux portes, fenêtres, escaliers, murs ou
autres parties de bâtiment, notamment les boutons, les poignées, les crochets, les supports, les
porte-serviettes, les plaques d'interrupteurs et autres plaques de protection.
Notes de sous-positions
1. A l'intérieur d'une position du présent Chapitre, les polymères (y compris les copolymères) et les
polymères modifiés chimiquement sont à classer conformément aux dispositions ci-après:
a) Lorsqu'il existe une sous-position dénommée «autres» dans la série des sous-positions en cause:
237/533
1) Le préfixe «poly» précédant le nom d'un polymère spécifique dans le libellé d'une sous-
position (polyéthylène ou polyamide-6,6, par exemple) signifie que le ou les motifs monomères
constitutifs du polymère désigné, pris ensemble, doivent contribuer à 95 % ou davantage en
poids à la teneur totale du polymère.
2) Les copolymères cités dans les nos 3901.30, 3901.40, 3903.20, 3903.30 et 3904.30 sont à
classer dans ces sous-positions, à condition que les motifs comonomères des copolymères
mentionnés contribuent pour 95% ou davantage en poids à la teneur totale du polymère.
3) Les polymères modifiés chimiquement sont à classer dans la sous-position dénommée
«autres», pour autant que ces polymères modifiés chimiquement ne soient pas repris plus
spécifiquement dans une autre sous-position.
4) Les polymères qui ne répondent pas aux conditions stipulées en 1), 2) ou 3) ci-dessus sont à
classer dans la sous-position, parmi les sous-positions restantes de la série, couvrant les po-
lymères du motif monomère qui prédomine en poids sur tout autre motif comonomère simple.
A cette fin, les motifs monomères constitutifs de polymères qui relèvent de la même sous-
position doivent être pris ensemble. Seuls les motifs comonomères constitutifs de polymères
de la série de sous-positions en cause doivent être comparés.
b) Lorsqu'il n'existe pas de sous-position dénommée «autres» dans la même série:
1) Les polymères sont à classer dans la sous-position couvrant les polymères du motif mono-
mère qui prédomine en poids sur tout autre motif comonomère simple. A cette fin, les motifs
monomères constitutifs de polymères qui relèvent de la même sous-position doivent être pris
ensemble. Seuls les motifs comonomères constitutifs de polymères de la série en cause doi-
vent être comparés.
2) Les polymères modifiés chimiquement sont à classer dans la sous-position afférente au poly-
mère non modifié.
Les mélanges de polymères sont à classer dans la même sous-position que les polymères obtenus à
partir des mêmes motifs monomères dans les mêmes proportions.
2. Aux fins du no 3920.43, le terme «plastifiants» couvre également les plastifiants secondaires.
238/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
I. Formes primaires
3901. Polymères de l'éthylène, sous formes primaires:
1000 - polyéthylène d'une densité inférieure à 0,94 0.00
2000 - polyéthylène d'une densité égale ou supérieure à 0,94 0.00
3000 - copolymères d'éthylène et d'acétate de vinyle 0.00
4000 - copolymères d'éthylène et d'alpha-oléfine d'une densité inférieure 0.00
à 0,94
9000 - autres 0.00
239/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9900 - - autres 0.00
240/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1100 - - non plastifiés 0.00
1200 - - plastifiés 0.00
2000 - nitrates de cellulose (y compris les collodions) 0.00
- éthers de cellulose:
3100 - - carboxyméthylcellulose et ses sels 0.00
3900 - - autres 0.00
9000 - autres 0.00
241/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3900 - - autres 0.00
4000 - accessoires 0.00
242/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1300 - - en polyuréthannes 0.00
1400 - - en cellulose régénérée 0.00
1900 - - en autres matières plastiques 0.00
9000 - autres 0.00
243/533
40 Caoutchouc et ouvrages en caoutchouc
Notes
1. Sauf dispositions contraires, la dénomination «caoutchouc» s'entend, dans la Nomenclature, des
produits suivants, même vulcanisés, durcis ou non: caoutchouc naturel, balata, gutta-percha,
guayule, chicle et gommes naturelles analogues, caoutchouc synthétique, factice pour caoutchouc
dérivé des huiles et ces divers produits régénérés.
2. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les produits de la Section XI (matières textiles et ouvrages en ces matières);
b) les chaussures et parties de chaussures du Chapitre 64;
c) les coiffures et parties de coiffures, y compris les bonnets de bain, du Chapitre 65;
d) les parties en caoutchouc durci, pour machines ou appareils mécaniques ou électriques, ainsi que
tous objets ou parties d'objets en caoutchouc durci à usages électrotechniques de la Section XVI;
e) les articles des Chapitres 90, 92, 94 ou 96;
f) les articles du Chapitre 95 autres que les gants, mitaines et moufles de sport et les articles visés
aux nos 4011 à 4013.
3. Dans les nos 4001 à 4003 et 4005, l'expression «formes primaires» s'applique uniquement aux
formes ci-après:
a) liquides et pâtes (y compris le latex, même prévulcanisé, et autres dispersions et solutions);
b) blocs irréguliers, morceaux, balles, poudres, granulés, miettes et masses non cohérentes simi-
laires.
4. Dans la Note 1 du présent Chapitre et dans le libellé du no 4002, la dénomination «caoutchouc syn-
thétique» s'applique:
a) à des matières synthétiques non saturées pouvant être transformées irréversiblement, par vulca-
nisation au soufre, en substances non thermoplastiques qui, à une température comprise entre
18 °C et 29 °C, pourront, sans se rompre, subir un allongement les portant à trois fois leur lon-
gueur primitive et qui, après avoir subi un allongement les portant à deux fois leur longueur primi-
tive, reprendront, en moins de cinq minutes, une longueur au plus égale à une fois et demie leur
longueur primitive. Aux fins de cet essai, l'addition de substances nécessaires à la rétification,
telles qu'activateurs ou accélérateurs de vulcanisation, est autorisée; la présence de matières vi-
sées à la Note 5 B) 2) et 3) est aussi admise. En revanche, la présence de toutes substances non
nécessaires à la rétification, telles qu'agents diluants, plastifiants et matières de charge, ne l'est
pas;
b) aux thioplastes (TM);
c) au caoutchouc naturel modifié par greffage ou par mélange avec des matières plastiques, au
caoutchouc naturel dépolymérisé, aux mélanges de matières synthétiques non saturées et de
hauts polymères synthétiques saturés, si ces produits satisfont aux conditions d'aptitude à la vul-
canisation, d'allongement et de rémanence fixées à l'alinéa a) ci-dessus.
5. A) Les nos 4001 et 4002 ne comprennent pas les caoutchoucs ou mélanges de caoutchoucs addi-
tionnés, avant ou après coagulation:
1) d'accélérateurs, de retardateurs, d'activateurs ou d'autres agents de vulcanisation (exception
faite de ceux ajoutés pour la préparation du latex prévulcanisé);
2) de pigments ou d'autres matières colorantes, autres que ceux simplement destinés à faciliter
leur identification;
3) de plastifiants ou d'agents diluants (exception faite des huiles minérales dans le cas des
caoutchoucs étendus aux huiles), de matières de charge, inertes ou actives, de solvants orga-
niques ou de toutes autres substances à l'exception de celles autorisées à l'alinéa B);
B) Les caoutchoucs et mélanges de caoutchoucs qui contiennent des substances mentionnées ci-
après demeurent classés dans les nos 4001 ou 4002, suivant le cas, pour autant que ces caout-
choucs et mélanges de caoutchoucs conservent leur caractère essentiel de matière brute:
1) émulsifiants et agents antipoissage;
2) faibles quantités de produits de décomposition des émulsifiants;
3) agents thermosensibles (en vue généralement d'obtenir des latex thermosensibilisés), agents
de surface cationiques (en vue d'obtenir généralement des latex électropositifs), antioxydants,
coagulants, agents d'émiettement, agents antigel, agents peptisants, conservateurs, stabili-
sants, agents de contrôle de la viscosité et autres additifs spéciaux analogues, en très faibles
quantités.
6. Au sens du no 4004, on entend par «déchets, débris et rognures» les déchets, débris et rognures
provenant de la fabrication ou du travail du caoutchouc et les ouvrages en caoutchouc définitivement
inutilisables en tant que tels par suite de découpage, usure ou autres motifs.
7. Les fils nus de caoutchouc vulcanisé, de tout profil, dont la plus grande dimension de la coupe trans-
versale excède 5 mm, entrent dans le no 4008.
244/533
8. Le no 4010 comprend les courroies transporteuses ou de transmission en tissu imprégné, enduit ou
recouvert de caoutchouc ou stratifié avec cette même matière, ainsi que celles fabriquées avec des
fils ou ficelles textiles imprégnés, enduits, recouverts ou gainés de caoutchouc.
9. Au sens des nos 4001, 4002, 4003, 4005 et 4008, on entend par «plaques, feuilles et bandes» uni-
quement les plaques, feuilles et bandes ainsi que les blocs de forme régulière, non découpés ou
simplement découpés de forme carrée ou rectangulaire (même si cette opération leur donne le ca-
ractère d'articles prêts à l'usage, en l'état), mais qui n'ont pas subi d'autre ouvraison que, le cas
échéant, un simple travail de surface (impression ou autre).
Quant aux «profilés» et «bâtons» du no 4008, ce sont les profilés et bâtons, même coupés de lon-
gueur, qui n'ont pas subi d'autre ouvraison qu'un simple travail de surface.
245/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4001. Caoutchouc naturel, balata, gutta-percha, guayule, chicle et
gommes naturelles analogues, sous formes primaires ou en
plaques, feuilles ou bandes:
1000 - latex de caoutchouc naturel, même prévulcanisé 0.00
- caoutchouc naturel sous d'autres formes:
2100 - - feuilles fumées 0.00
2200 - - caoutchoucs techniquement spécifiés (TSNR) 0.00
2900 - - autres 0.00
3000 - balata, gutta-percha, guayule, chicle et gommes naturelles 0.00
analogues
246/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9900 - - autres 0.00
247/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3300 - - courroies de transmission sans fin, de section trapézoïdale, 0.00
striées, d'une circonférence extérieure excédant 180 cm mais
n'excédant pas 240 cm
3400 - - courroies de transmission sans fin, de section trapézoïdale, 0.00
autres que striées, d'une circonférence extérieure excédant 180 cm
mais n'excédant pas 240 cm
3500 - - courroies de transmission sans fin, crantées (synchrones), d'une 0.00
circonférence extérieure excédant 60 cm mais n'excédant pas
150 cm
3600 - - courroies de transmission sans fin, crantées (synchrones), d'une 0.00
circonférence extérieure excédant 150 cm mais n'excédant pas
198 cm
3900 - - autres 0.00
248/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4015. Vêtements et accessoires du vêtement (y compris les gants,
mitaines et moufles) en caoutchouc vulcanisé non durci, pour
tous usages:
- gants, mitaines et moufles:
1200 - - des types utilisés pour la médecine, la chirurgie, l'art dentaire ou 0.00
l'art vétérinaire
1900 - - autres 0.00
9000 - autres 0.00
4017.0000 Caoutchouc durci (ébonite, par exemple) sous toutes formes, 0.00
y compris les déchets et débris; ouvrages en caoutchouc
durci
249/533
VIII Peaux, cuirs, pelleteries et ouvrages en ces ma-
tières; articles de bourrellerie ou de sellerie; ar-
ticles de voyage, sacs à main et contenants si-
milaires; ouvrages en boyaux
250/533
41 Peaux (autres que les pelleteries) et cuirs
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les rognures et déchets similaires de peaux brutes (no 0511);
b) les peaux et parties de peaux d'oiseaux revêtues de leurs plumes ou de leur duvet (nos 0505 ou
6701, selon le cas);
c) les cuirs et peaux bruts, tannés ou apprêtés, non épilés, d'animaux à poils (Chapitre 43). Entrent
toutefois dans le Chapitre 41 les peaux brutes non épilées
- de bovins (y compris les buffles),
- d'équidés,
- d'ovins (à l'exclusion des peaux d'agneaux dits «astrakan», «breitschwanz», «caracul», «per-
sianer» ou similaires, et des peaux d'agneaux des Indes, de Chine, de Mongolie ou du Tibet),
- de caprins (à l'exclusion des peaux de chèvres, de chevrettes ou de chevreaux du Yémen, de
Mongolie ou du Tibet),
- de porcins (y compris le pécari),
- de chamois, de gazelle, de chameau et dromadaire, de renne, d'élan, de cerf, de chevreuil ou
- de chien.
2. A. Les nos 4104 à 4106 ne comprennent pas les cuirs et les peaux ayant subi une opération de tan-
nage (y compris de prétannage) réversible (nos 4101 à 4103, selon le cas).
B. Aux fins des nos 4104 à 4106, le terme «en croûte» couvre également les cuirs et peaux qui ont
été retannés, colorés ou nourris en bain avant le séchage.
3. Dans la Nomenclature, l'expression «cuir reconstitué» s'entend des matières reprises au no 4115.
251/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4101. Cuirs et peaux bruts de bovins (y compris les buffles) ou
d'équidés (frais, ou salés, séchés, chaulés, picklés ou
autrement conservés, mais non tannés ni parcheminés ni
autrement préparés), même épilés ou refendus:
2000 - cuirs et peaux bruts entiers, non refendus, d'un poids unitaire 0.00
n'excédant pas 8 kg lorsqu'ils sont secs, 10 kg lorsqu'ils sont salés
secs et 16 kg lorsqu'ils sont frais, salés verts ou autrement
conservés
5000 - cuirs et peaux bruts entiers, d'un poids unitaire excédant 16 kg 0.00
9000 - autres, y compris les croupons, demi-croupons et flancs 0.00
252/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- de porcins:
3100 - - à l'état humide (y compris wet-blue) 0.00
3200 - - à l'état sec (en croûte) 0.00
4000 - de reptiles 0.00
- autres:
9100 - - à l'état humide (y compris wet-blue) 0.00
9200 - - à l'état sec (en croûte) 0.00
253/533
42 Ouvrages en cuir; articles de bourrellerie ou de sellerie; articles
de voyage, sacs à main et contenants similaires; ouvrages en
boyaux
Notes
1. Au sens du présent Chapitre, le «cuir naturel» comprend également les cuirs et peaux chamoisés (y
compris le chamois combiné), les cuirs et peaux vernis ou plaqués et les cuirs et peaux métallisés.
2. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les catguts stériles et ligatures stériles similaires pour sutures chirurgicales (no 3006);
b) les vêtements et accessoires du vêtement (autres que les gants, mitaines et moufles) en cuir,
fourrés intérieurement de pelleteries naturelles ou factices, ainsi que les vêtements et accessoires
du vêtement en cuir comportant des parties extérieures en pelleteries naturelles ou factices, lors-
que ces parties excèdent le rôle de simples garnitures (nos 4303 ou 4304, selon le cas);
c) les articles confectionnés en filet du no 5608;
d) les articles du Chapitre 64;
e) les coiffures et parties de coiffures du Chapitre 65;
f) les fouets, cravaches et autres articles du no 6602;
g) les boutons de manchettes, bracelets et autres articles de bijouterie de fantaisie (no 7117);
h) les accessoires et garnitures de sellerie ou de bourrellerie (mors, étriers, boucles, par exemple)
présentés isolément (Section XV, généralement);
i) les cordes harmoniques, les peaux de tambours ou d'instruments similaires, ainsi que les autres
parties d'instruments de musique (no 9209);
k) les articles du Chapitre 94 (meubles, luminaires et appareils d'éclairage, par exemple);
l) les articles du Chapitre 95 (jouets, jeux, engins sportifs, par exemple);
m) les boutons, les boutons-pression, les formes pour boutons et autres parties de boutons ou de
boutons-pression, les ébauches de boutons, du no 9606.
3. A) Outre les dispositions de la Note 2 ci-dessus, le no 4202 ne comprend pas:
a) les sacs faits de feuilles en matières plastiques, même imprimées, avec poignées, non conçus
pour un usage prolongé (no 3923);
b) les articles en matières à tresser (no 4602).
B) Les ouvrages repris dans les nos 4202 et 4203 comportant des parties en métaux précieux, en
plaqués ou doublés de métaux précieux, en perles fines ou de culture, en pierres gemmes ou en
pierres synthétiques ou reconstituées restent compris dans ces positions même si ces parties ex-
cèdent le rôle de simples accessoires ou garnitures de minime importance, à condition que ces
parties ne confèrent pas aux ouvrages leur caractère essentiel. Si toutefois ces parties confèrent
aux ouvrages leur caractère essentiel, ceux-ci sont à classer au Chapitre 71.
4. Au sens du no 4203, l'expression «vêtements et accessoires du vêtement» s'applique notamment
aux gants, mitaines et moufles (y compris ceux de sport ou de protection), aux tabliers et autres
équipements spéciaux de protection individuelle pour tous métiers, aux bretelles, ceintures, ceintu-
rons, baudriers et bracelets, mais à l'exception des bracelets de montres (no 9113).
254/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4201.0000 Articles de sellerie ou de bourrellerie pour tous animaux (y 0.00
compris les traits, laisses, genouillères, muselières, tapis de
selles, fontes, manteaux pour chiens et articles similaires), en
toutes matières
255/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4205.0000 Autres ouvrages en cuir naturel ou reconstitué 0.00
256/533
43 Pelleteries et fourrures; pelleteries factices
Notes
1. Indépendamment des pelleteries brutes du no 4301, le terme «pelleteries», dans la Nomenclature,
s'entend des peaux tannées ou apprêtées, non épilées, de tous les animaux.
2. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les peaux et parties de peaux d'oiseaux revêtues de leurs plumes ou de leur duvet (nos 0505 ou
6701, selon le cas);
b) les cuirs et peaux bruts, non épilés, de la nature de ceux que la Note 1 c) du Chapitre 41 classe
dans ce dernier Chapitre;
c) les gants, mitaines et moufles comportant à la fois des pelleteries naturelles ou factices et du cuir
(no 4203);
d) les articles du Chapitre 64;
e) les coiffures et parties de coiffures du Chapitre 65;
f) les articles du Chapitre 95 (jouets, jeux, engins sportifs, par exemple).
3. Relèvent du no 4303 les pelleteries et parties de pelleteries, assemblées avec adjonction d'autres
matières, et les pelleteries et parties de pelleteries, cousues en forme de vêtements, de parties ou
d'accessoires du vêtement ou en forme d'autres articles.
4. Entrent dans les nos 4303 ou 4304, selon le cas, les vêtements et accessoires du vêtement de toutes
sortes (autres que ceux exclus du présent Chapitre par la Note 2), fourrés intérieurement de pellete-
ries naturelles ou factices, ainsi que les vêtements et accessoires du vêtement comportant des par-
ties extérieures en pelleteries naturelles ou factices, lorsque ces parties excèdent le rôle de simples
garnitures.
5. Dans la Nomenclature, on considère comme «pelleteries factices» les imitations de pelleteries obte-
nues à l'aide de laine, de poils ou d'autres fibres rapportés par collage ou couture sur du cuir, du tis-
su ou d'autres matières, à l'exclusion des imitations obtenues par tissage ou par tricotage (no 5801
ou 6001, généralement).
257/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4301. Pelleteries brutes (y compris les têtes, queues, pattes et
autres morceaux utilisables en pelleteries), autres que les
peaux brutes des n°s 4101, 4102 ou 4103:
1000 - de visons, entières, même sans les têtes, queues ou pattes 0.00
3000 - d'agneaux dits astrakan, breitschwanz, caracul, persianer ou 0.00
similaires, d'agneaux des Indes, de Chine, de Mongolie ou du
Tibet, entières, même sans les têtes, queues ou pattes
6000 - de renards, entières, même sans les têtes, queues ou pattes 0.00
8000 - autres pelleteries, entières, même sans les têtes, queues ou 0.00
9000 - têtes, queues, pattes et autres morceaux utilisables en pelleterie 0.00
258/533
IX Bois, charbon de bois et ouvrages en bois; liège
et ouvrages en liège; ouvrages de sparterie ou
de vannerie
259/533
44 Bois, charbon de bois et ouvrages en bois
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les bois en copeaux, en éclats, concassés, moulus ou pulvérisés, des espèces utilisées principa-
lement en parfumerie, en médecine ou à usages insecticides, parasiticides ou similaires
(no 1211);
b) les bambous ou autres matières de nature ligneuse des espèces utilisées principalement en van-
nerie ou en sparterie, bruts, même fendus, sciés longitudinalement ou coupés de longueur
(no 1401);
c) les bois en copeaux, en éclats, moulus ou pulvérisés des espèces utilisées principalement pour la
teinture ou le tannage (no 1404);
d) les charbons activés (no 3802);
e) les articles du no 4202;
f) les ouvrages du Chapitre 46;
g) les chaussures et leurs parties, du Chapitre 64;
h) les articles du Chapitre 66 (les parapluies, les cannes et leurs parties, par exemple);
i) les ouvrages du no 6808;
k) la bijouterie de fantaisie du no 7117;
l) les articles de la Section XVI ou de la Section XVII (pièces mécaniques, boîtiers, enveloppes, ca-
binets pour machines et appareils et pièces de charronnage, par exemple);
m) les articles de la Section XVIII (les cages et cabinets d'appareils d'horlogerie et les instruments de
musique et leurs parties, par exemple);
n) les parties d'armes (no 9305);
o) les articles du Chapitre 94 (meubles, luminaires et appareils d'éclairage, constructions préfabri-
quées, par exemple);
p) les articles du Chapitre 95 (jouets, jeux, engins sportifs, par exemple);
q) les articles du Chapitre 96 (pipes, parties de pipes, boutons, crayons et monopodes, bipieds, tré-
pieds et articles similaires, par exemple) à l'exclusion des manches et montures, en bois, pour ar-
ticles du no 9603;
r) les articles du Chapitre 97 (objets d'art, par exemple).
2. Au sens du présent Chapitre, on entend par «bois dits densifiés» le bois massif ou constitué par des
placages, ayant subi un traitement chimique ou physique (pour le bois constitué par des placages, ce
traitement doit être plus poussé qu'il n'est nécessaire pour assurer la cohésion) de nature à provo-
quer une augmentation sensible de la densité ou de la dureté, ainsi qu'une plus grande résistance
aux effets mécaniques, chimiques ou électriques.
3. Pour l'application des nos 4414 à 4421, les articles en panneaux de particules ou panneaux simi-
laires, en panneaux de fibres, en bois stratifiés ou en bois dits «densifiés» sont assimilés aux articles
correspondants en bois.
4. Les produits des nos 4410, 4411 ou 4412 peuvent être travaillés de manière à obtenir les profils ad-
mis pour les bois du no 4409, cintrés, ondulés, perforés, découpés ou obtenus sous des formes
autres que carrée ou rectangulaire ou soumis à toute autre ouvraison, pour autant que celle-ci ne
leur confère pas le caractère d'articles d'autres positions.
5. Le no 4417 ne couvre pas les outils dont la lame, le tranchant, la surface travaillante ou toute autre
partie travaillante est constitué par l'une quelconque des matières mentionnées dans la Note 1 du
Chapitre 82.
6. Sous réserve de la Note 1 ci-dessus et sauf dispositions contraires, le terme «bois», dans un libellé
de position du présent Chapitre, s'applique également au bambou et aux autres matières de nature
ligneuse.
Notes de sous-positions
1. Aux fins du no 4401.31, l'expression «granulés de bois» désigne les sous-produits, tels que les éclats
de coupe, les sciures ou les bois en plaquettes, issus de l'industrie mécanique de transformation du
bois, de l'industrie du meuble ou d'autres activités de transformation du bois, agglomérés soit par
simple pression, soit par adjonction d'un liant dans une proportion n'excédant pas 3% en poids. Ces
granulés sont de forme cylindrique, dont le diamètre et la longueur n'excèdent pas respectivement 25
mm et 100 mm.
2. Aux fins du no 4401.32, l'expression «briquettes de bois» désigne les sous-produits, tels que les
éclats de coupe, les sciures ou les bois en plaquettes, issus de l'industrie mécanique de transforma-
tion du bois, de l'industrie du meuble ou d'autres activités de transformation du bois, agglomérés soit
260/533
par simple pression, soit par adjonction d'un liant dans une proportion n'excédant pas 3% en poids.
Ces briquettes sont présentées sous forme d'unités cubiques, polyédriques ou cylindriques et la di-
mension minimale de leur coupe transversale excède 25 mm.
3. Aux fins du no 4407.13, l'abréviation «E-P-S» fait référence aux bois provenant de peuplements
mixtes d'épicéa, de pin et de sapin où la proportion de chaque essence varie et n'est pas connue.
4. Aux fins du no 4407.14, la désignation «Hem-fir» fait référence aux bois provenant de peuplements
mixtes d'hemlock de l'Ouest et de sapin où la proportion de chaque essence varie et n'est pas con-
nue.
261/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4401. Bois de chauffage en rondins, bûches, ramilles, fagots ou
sous formes similaires; bois en plaquettes ou en particules;
sciures, déchets et débris de bois, même agglomérés sous
forme de bûches, briquettes, granulés ou sous formes
similaires:
- bois de chauffage en rondins, bûches, ramilles, fagots ou sous
formes similaires:
1100 - - de conifères 0.00
1200 - - autres que de conifères 0.00
- bois en plaquettes ou en particules:
2100 - - de conifères 0.00
2200 - - autres que de conifères 0.00
- sciures, déchets et débris de bois, agglomérés sous forme de
bûches, briquettes, granulés ou sous formes similaires:
3100 - - granulés de bois 0.00
3200 - - briquettes de bois 0.00
3900 - - autres 0.00
- sciures, déchets et débris de bois, non agglomérés:
4100 - - sciures 0.00
4900 - - autres 0.00
262/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9500 - - de bouleau (Betula spp.), dont la plus petite dimension de la 0.00
coupe transversale est égale ou supérieure à 15 cm
9600 - - de bouleau (Betula spp.), autres 0.00
9700 - - de peuplier (Populus spp.) 0.00
9800 - - d'eucalyptus (Eucalyptus spp.) 0.00
9900 - - autres 0.00
263/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9400 - - de cerisier (Prunus spp.) 0.00
9500 - - de frêne (Fraxinus spp.) 0.00
9600 - - de bouleau (Betula spp.) 0.00
9700 - - de peuplier (Populus spp.) 0.00
9900 - - autres 0.00
264/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9400 - - d'une masse volumique n'excédant pas 0,5 g/cm³ 0.00
265/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4416.0000 Futailles, cuves, baquets et autres ouvrages de tonnellerie et 0.00
leurs parties, en bois, y compris les merrains
266/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9000 - autres 0.00
267/533
45 Liège et ouvrages en liège
Note
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les chaussures et leurs parties, du Chapitre 64;
b) les coiffures et leurs parties, du Chapitre 65;
c) les articles du Chapitre 95 (jouets, jeux, engins sportifs, par exemple).
268/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4501. Liège naturel brut ou simplement préparé; déchets de liège;
liège concassé, granulé ou pulvérisé:
1000 - liège naturel brut ou simplement préparé 0.00
9000 - autres 0.00
269/533
46 Ouvrages de sparterie ou de vannerie
Notes
1. Dans le présent Chapitre, le terme «matières à tresser» vise les matières dans un état ou sous une
forme tels qu'elles puissent être tressées, entrelacées, ou soumises à des procédés analogues. Sont
notamment considérés comme telles, la paille, les brins d'osier ou de saule, les bambous, les rotins,
les joncs, les roseaux, les rubans de bois, les lanières d'autres végétaux (lanières d'écorces, feuilles
étroites et raphia ou autres bandes provenant de feuilles de feuillus, par exemple), les fibres textiles
naturelles non filées, les monofilaments et les lames et formes similaires en matières plastiques, les
lames de papier, mais non les lanières de cuir ou de peaux préparés ou de cuir reconstitué, les
bandes de feutre ou de nontissés, les cheveux, le crin, les mèches et fils en matières textiles, les
monofilaments et les lames et formes similaires du Chapitre 54.
2. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les revêtements muraux du no 4814;
b) les ficelles, cordes et cordages, tressés ou non (no 5607);
c) les chaussures, coiffures et leurs parties, des Chapitres 64 et 65;
d) les véhicules et les corps de caisses pour véhicules, en vannerie (Chapitre 87);
e) les articles du Chapitre 94 (meubles, luminaires et appareils d'éclairage, par exemple).
3. Au sens du no 4601, on considère comme «matières à tresser, tresses et articles similaires en ma-
tières à tresser, parallélisés» les articles constitués par des matières à tresser, tresses ou articles
similaires en matières à tresser, juxtaposés et réunis en nappes à l'aide de liens, même si ces der-
niers sont en matières textiles filées.
270/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4601. Tresses et articles similaires en matières à tresser, même
assemblés en bandes; matières à tresser, tresses et articles
similaires en matières à tresser, tissés ou parallélisés, à plat,
même finis (nattes, paillassons et claies, par exemple):
- nattes, paillassons et claies en matières végétales:
2100 - - en bambou 0.00
2200 - - en rotin 0.00
2900 - - autres 0.00
- autres:
9200 - - en bambou 0.00
9300 - - en rotin 0.00
9400 - - en autres matières végétales 0.00
9900 - - autres 0.00
271/533
X Pâtes de bois ou d'autres matières fibreuses
cellulosiques; papier ou carton à recycler (dé-
chets et rebuts); papier et ses applications
272/533
47 Pâtes de bois ou d'autres matières fibreuses cellulosiques; papier
ou carton à recycler (déchets et rebuts)
Note
1. Au sens du no 4702, on entend par «pâtes chimiques de bois, à dissoudre» les pâtes chimiques dont
la fraction de pâte insoluble est de 92 % en poids ou plus s'agissant des pâtes de bois à la soude ou
au sulfate ou de 88 % en poids ou plus s'agissant des pâtes de bois au bisulfite après une heure
dans une solution de soude caustique à 18 % d'hydroxyde de sodium (NaOH) à 20 °C et, en ce qui
concerne les seules pâtes de bois au bisulfite, dont la teneur en cendres n'excède pas 0,15 % en
poids.
273/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4701.0000 Pâtes mécaniques de bois 0.00
274/533
48 Papiers et cartons; ouvrages en pâte de cellulose, en papier ou en
carton
Notes
1. Aux fins du présent Chapitre, et sauf dispositions contraires, le terme «papier» couvre à la fois le
carton et le papier, sans égard à leur épaisseur ou à leur poids au m2.
2. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les articles du Chapitre 30;
b) les feuilles pour le marquage au fer, du no 3212;
c) les papiers parfumés et les papiers imprégnés ou enduits de produits cosmétiques (Chapitre 33);
d) les papiers et l'ouate de cellulose imprégnés, enduits ou recouverts de savon ou de détergents
(no 3401), ou de crèmes, encaustiques, brillants ou préparations similaires (no 3405);
e) les papiers et cartons sensibilisés des nos 3701 à 3704;
f) les papiers imprégnés de réactifs de diagnostic ou de laboratoire (no 3822);
g) les matières plastiques stratifiées comportant du papier ou du carton, les produits constitués par
une couche de papier ou de carton enduit ou recouvert d'une couche de matière plastique lorsque
l'épaisseur de cette dernière excède la moitié de l'épaisseur totale, et les ouvrages en ces ma-
tières, autres que les revêtements muraux du no 4814 (Chapitre 39);
h) les articles du no 4202 (articles de voyage, par exemple);
i) les articles du Chapitre 46 (ouvrages de sparterie ou de vannerie);
k) les fils de papier et les articles textiles en fils de papier (Section XI);
l) les articles des Chapitres 64 ou 65;
m) les abrasifs appliqués sur papier ou carton (no 6805) et le mica appliqué sur papier ou carton
(no 6814); par contre, les papiers et cartons recouverts de poudre de mica relèvent du présent
Chapitre;
n) les feuilles et bandes minces de métal sur support en papier ou en carton (généralement Sections
XIV ou XV);
o) les articles du no 9209;
p) les articles du Chapitre 95 (jouets, jeux, engins sportifs, par exemple);
q) les articles du Chapitre 96 (boutons, serviettes et tampons hygiéniques, couches, par exemple).
3. Sous réserve des dispositions de la Note 7, entrent dans les nos 4801 à 4805 les papiers et cartons
ayant subi, par calandrage ou autrement, un lissage, satinage, lustrage, glaçage, polissage ou opé-
rations similaires de finissage ou bien un faux filigranage ou un surfaçage, ainsi que les papiers, car-
tons, ouate de cellulose et nappes de fibres de cellulose, colorés ou marbrés dans la masse (autre-
ment qu'en surface) par quelque procédé que ce soit. Toutefois, les papiers, cartons, ouate de cellu-
lose et nappes de fibres de cellulose qui ont subi un autre traitement, ne relèvent pas de ces posi-
tions, sauf dispositions contraires du no 4803.
4. Dans le présent Chapitre sont considérés comme «papier journal» les papiers non couchés ni en-
duits, du type utilisé pour l'impression des journaux, dont 50% au moins en poids de la composition
fibreuse totale sont constitués par des fibres de bois obtenues par un procédé mécanique ou chimi-
co-mécanique, non collés ou très légèrement collés, dont l'indice de rugosité mesuré à l'appareil
Parker Print Surf (1 MPa) sur chacune des faces est supérieur à 2,5 micromètres (microns), d'un
poids au m2 compris entre 40 g inclus et 65 g inclus, et présentés exclusivement a) en bandes ou en
rouleaux dont la largeur excède 28 cm ou b) en feuilles de forme carrée ou rectangulaire dont au
moins un côté excède 28 cm et l'autre 15 cm à l'état non plié.
5. Au sens du no 4802 les termes «papiers et cartons des types utilisés pour l'écriture, l'impression ou
d'autres fins graphiques» et «papiers et cartons pour cartes ou bandes à perforer, non perforés»
s'entendent des papiers et cartons fabriqués principalement à partir de pâte blanchie ou à partir de
pâte obtenue par un procédé mécanique ou chimico-mécanique et qui satisfont à l'une des condi-
tions ci-après:
A) Pour les papiers ou cartons d'un poids au m2 n'excédant pas 150 g:
a) contenir 10% ou davantage de fibres obtenues par un procédé mécanique ou chimico-
mécanique, et
1) avoir un poids au m2 n'excédant pas 80 g, ou
2) être colorés dans la masse
b) contenir plus de 8% de cendres, et
1) avoir un poids au m2 n'excédant pas 80 g, ou
2) être colorés dans la masse
c) contenir plus de 3% de cendres et posséder un indice de blancheur (facteur de réflectance) de
60% ou plus
275/533
d) contenir plus de 3% mais pas plus de 8% de cendres, posséder un indice de blancheur (fac-
teur de réflectance) inférieur à 60% et un indice de résistance à l'éclatement n'excédant pas
2,5 kPa m2/g
e) contenir 3 % de cendres ou moins, posséder un indice de blancheur (facteur de réflectance)
de 60 % ou plus et un indice de résistance à l'éclatement n'excédant pas 2,5 kPa m 2/g.
B) Pour les papiers ou cartons d'un poids au m2 excédant 150 g:
a) être colorés dans la masse
b) posséder un indice de blancheur (facteur de réflectance) de 60% ou plus, et
1) une épaisseur n'excédant pas 225 micromètres (microns), ou
2) une épaisseur supérieure à 225 micromètres (microns) mais n'excédant pas 508
micromètres (microns) et une teneur en cendres supérieure à 3%
c) posséder un indice de blancheur (facteur de réflectance) inférieur à 60%, une épaisseur
n'excédant pas 254 micromètres (microns) et une teneur en cendres supérieure à 8%.
Le no 4802 ne comprend pas, toutefois, les papiers et cartons filtres (y compris les papiers pour sa-
chets de thé), les papiers et cartons feutres.
6. Dans ce Chapitre, on entend par «papiers et cartons Kraft» des papiers et cartons dont 80% au
moins en poids de la composition fibreuse totale sont constitués par des fibres obtenues par le pro-
cédé chimique au sulfate ou à la soude.
7. Sauf dispositions contraires des libellés de position, les papiers, cartons, ouate de cellulose et
nappes de fibres de cellulose, pouvant relever à la fois de deux ou plusieurs des nos 4801 à 4811
sont classés dans celle de ces positions qui apparaît la dernière par ordre de numérotation dans la
Nomenclature.
8. N'entrent dans les nos 4803 à 4809 que le papier, le carton, l'ouate de cellulose et les nappes de
fibres de cellulose présentés sous l'une des formes suivantes:
a) en bandes ou rouleaux dont la largeur excède 36 cm; ou
b) en feuilles de forme carrée ou rectangulaire dont au moins un côté excède 36 cm et l'autre 15 cm
à l'état non plié.
9. On entend par «papiers peints et revêtements muraux similaires» au sens du no 4814:
a) les papiers présentés en rouleaux, d'une largeur égale ou supérieure à 45 cm mais n'excédant
pas 160 cm, propres à la décoration des murs ou des plafonds:
1) grainés, gaufrés, coloriés, imprimés de motifs ou autrement décorés en surface (de tontisses,
par exemple), même enduits ou recouverts de matière plastique protectrice transparente;
2) dont la surface est granulée en raison de l'incorporation de particules de bois, de paille, etc.;
3) enduits ou recouverts sur l'endroit de matière plastique, la couche de matière plastique étant
grainée, gaufrée, coloriée, imprimée de motifs ou autrement décorée; ou
4) recouverts sur l'endroit de matières à tresser, même tissées à plat ou parallélisées;
b) les bordures et frises, en papier, traité comme ci-dessus, même en rouleaux, propres à la décora-
tion des murs ou des plafonds;
c) les revêtements muraux en papier formés de plusieurs panneaux, en rouleaux ou en feuilles, im-
primés de manière à former un paysage, un tableau ou un motif une fois posés au mur.
Les ouvrages sur un support en papier ou carton susceptibles d'être utilisés aussi bien comme
couvre-parquets que comme revêtements muraux relèvent du no 4823.
10. Le no 4820 ne couvre pas les feuilles et cartes non assemblées, découpées à format, même impri-
mées, estampées ou perforées.
11. Entrent notamment dans le no 4823 les papiers et cartons perforés pour mécaniques Jacquard ou
similaires et le papier dentelle.
12. A l'exception des articles des nos 4814 ou 4821, le papier, le carton, l'ouate de cellulose et les ou-
vrages en ces matières revêtus d'impressions ou d'illustrations n'ayant pas un caractère accessoire
par rapport à leur utilisation initiale relèvent du Chapitre 49.
Notes de sous-positions
1. Au sens des nos 4804.11 et 4804.19, sont considérés comme «papiers et cartons pour couverture,
dits «Kraftliner»», les papiers et cartons apprêtés ou frictionnés, présentés en rouleaux, dont 80% au
moins en poids de la composition fibreuse totale sont constitués par des fibres de bois obtenues par
le procédé chimique au sulfate ou à la soude, d'un poids au m2 supérieur à 115 g et d'une résistance
minimale à l'éclatement Mullen égale aux valeurs indiquées dans le tableau ci-dessous ou, pour tout
autre poids, leurs équivalents interpolés ou extrapolés linéairement.
276/533
Grammage Résistance minimale à l'éclatement Mullen
g/m2 kPa
115 393
125 417
200 637
300 824
400 961
2. Au sens des nos 4804.21 et 4804.29, sont considérés comme «papiers Kraft pour sacs de grande
contenance» les papiers apprêtés, présentés en rouleaux, dont 80% au moins en poids de la com-
position fibreuse totale sont constitués par des fibres obtenues par le procédé chimique au sulfate ou
à la soude, d'un poids au m2 compris entre 60 g inclus et 115 g inclus et répondant indifféremment à
l'une ou à l'autre des conditions ci-après:
a) avoir un indice d'éclatement Mullen égal ou supérieur à 3,7 kPa.m 2/g et un allongement supérieur
à 4,5% dans le sens travers et à 2% dans le sens machine.
b) avoir des résistances minimales à la déchirure et à la rupture par traction telles qu'indiquées dans
le tableau ci-dessous ou, pour tout autre poids, à leurs équivalents interpolés linéairement:
277/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4801.0000 Papier journal, en rouleaux ou en feuilles 0.00
4803.0000 Papiers des types utilisés pour papiers de toilette, pour 0.00
serviettes à démaquiller, pour essuie-mains, pour serviettes
ou pour papiers similaires à usages domestiques, d'hygiène
ou de toilette, ouate de cellulose et nappes de fibres de
cellulose, même crêpés, plissés, gaufrés, estampés, perforés,
coloriés en surface, décorés en surface ou imprimés, en
rouleaux ou en feuilles
278/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3100 - - écrus 0.00
3900 - - autres 0.00
- autres papiers et cartons Kraft, d'un poids au m² compris entre
150 g exclus et 225 g exclus:
4100 - - écrus 0.00
4200 - - blanchis uniformément dans la masse et dont plus de 95 % en 0.00
poids de la composition fibreuse totale sont constitués par des
fibres de bois obtenues par un procédé chimique
4900 - - autres 0.00
- autres papiers et cartons Kraft, d'un poids au m² égal ou
supérieur à 225 g:
5100 - - écrus 0.00
5200 - - blanchis uniformément dans la masse et dont plus de 95 % en 0.00
poids de la composition fibreuse totale sont constitués par des
fibres de bois obtenues par un procédé chimique
5900 - - autres 0.00
4807.0000 Papiers et cartons assemblés à plat par collage, non couchés 0.00
ni enduits à la surface ni imprégnés, même renforcés
intérieurement, en rouleaux ou en feuilles
279/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4808. Papiers et cartons ondulés (même avec recouvrement par
collage), crêpés, plissés, gaufrés, estampés ou perforés, en
rouleaux ou en feuilles, autres que les papiers des types
décrits dans le libellé du n° 4803:
1000 - papiers et cartons ondulés, même perforés 0.00
4000 - papiers Kraft, crêpés ou plissés, même gaufrés, estampés ou 0.00
perforés
9000 - autres 0.00
280/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4811. Papiers, cartons, ouate de cellulose et nappes de fibres de
cellulose, couchés, enduits, imprégnés, recouverts, coloriés
en surface, décorés en surface ou imprimés, en rouleaux ou
en feuilles de forme carrée ou rectangulaire, de tout format,
autres que les produits des types décrits dans les libellés des
n°s 4803, 4809 ou 4810:
1000 - papiers et cartons goudronnés, bitumés ou asphaltés 0.00
- papiers et cartons gommés ou adhésifs:
4100 - - auto-adhésifs 0.00
4900 - - autres 0.00
- papiers et cartons enduits, imprégnés ou recouverts de matière
plastique (à l'exclusion des adhésifs):
5100 - - blanchis, d'un poids au m² excédant 150 g 0.00
5900 - - autres 0.00
6000 - papiers et cartons enduits, imprégnés ou recouverts de cire, de 0.00
paraffine, de stéarine, d'huile ou de glycérol
9000 - autres papiers, cartons, ouate de cellulose et nappes de fibres de 0.00
cellulose
281/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4818. Papiers des types utilisés pour papiers de toilette et pour
papiers similaires, ouate de cellulose ou nappes de fibres de
cellulose, des types utilisés à des fins domestiques ou
sanitaires, en rouleaux d'une largeur n'excédant pas 36 cm, ou
coupés à format; mouchoirs, serviettes à démaquiller, essuie-
mains, nappes, serviettes de table, draps de lit et articles
similaires à usages domestiques, de toilette, hygiéniques ou
hospitaliers, vêtements et accessoires du vêtement, en pâte à
papier, papier, ouate de cellulose ou nappes de fibres de
cellulose:
1000 - papier hygiénique 0.00
2000 - mouchoirs, serviettes à démaquiller et essuie-mains 0.00
3000 - nappes et serviettes de table 0.00
5000 - vêtements et accessoires du vêtement 0.00
9000 - autres 0.00
282/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1000 - imprimées 0.00
9000 - autres 0.00
283/533
49 Produits de l'édition, de la presse ou des autres industries gra-
phiques; textes manuscrits ou dactylographiés et plans
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les négatifs et positifs photographiques sur supports transparents (Chapitre 37);
b) les cartes, plans et globes, en relief, même imprimés (no 9023);
c) les cartes à jouer et autres articles du Chapitre 95;
d) les gravures, estampes et lithographies originales (no 9702), les timbres-poste, timbres fiscaux,
marques postales, enveloppes premier jour, entiers postaux et analogues du no 9704; ainsi que
les objets d'antiquité ayant plus de 100 ans d'âge et autres articles du Chapitre 97.
2. Au sens du Chapitre 49, le terme «imprimé» signifie également reproduit au moyen d'un duplicateur,
obtenu par un procédé commandé par une machine automatique de traitement de l'information, par
gaufrage, photographie, photocopie, thermocopie ou dactylographie.
3. Les journaux et publications périodiques cartonnés ou reliés ainsi que les collections de journaux ou
de publications périodiques présentées sous une même couverture relèvent du n o 4901, qu'ils con-
tiennent ou non de la publicité.
4. Entrent également dans le no 4901:
a) les recueils de gravures, de reproductions d'oeuvres d'art, de dessins, etc., constituant des ou-
vrages complets, paginés et susceptibles de former un livre, lorsque les gravures sont accompa-
gnées d'un texte se rapportant à ces oeuvres ou à leur auteur;
b) les planches illustrées présentées en même temps qu'un livre et comme complément de celui-ci;
c) les livres présentés en fascicules ou en feuilles distinctes de tout format, constituant une oeuvre
complète ou une partie d'une oeuvre et destinés à être brochés, cartonnés ou reliés.
Toutefois, les gravures et illustrations ne comportant pas de texte et présentées en feuilles distinctes
de tout format relèvent du no 4911.
5. Sous réserve de la Note 3 du présent Chapitre, le no 4901 ne couvre pas les publications qui sont
consacrées essentiellement à la publicité (brochures, prospectus, catalogues commerciaux, an-
nuaires publiés par des associations commerciales, propagande touristique, par exemple). Ces pu-
blications relèvent du no 4911.
6. Au sens du no 4903, on considère comme «albums ou livres d'images pour enfants» les albums ou
livres pour enfants dont l'illustration constitue l'attrait principal et dont le texte n'a qu'un intérêt secon-
daire.
284/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4901. Livres, brochures et imprimés similaires, même sur feuillets
isolés:
1000 - en feuillets isolés, même pliés 0.00
- autres:
9100 - - dictionnaires et encyclopédies, même en fascicules 0.00
9900 - - autres 0.00
285/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- autres:
9100 - - images, gravures et photographies 0.00
9900 - - autres 0.00
286/533
XI Matières textiles et ouvrages en ces matières
Notes
1. La présente Section ne comprend pas:
a) les poils et soies de brosserie (no 0502), les crins et déchets de crins (no 0511);
b) les cheveux et ouvrages en cheveux (nos 0501, 6703 ou 6704); toutefois, les toiles filtrantes, les
tissus épais et les étreindelles en cheveux des types communément utilisés pour les presses
d'huilerie ou pour des usages techniques analogues sont repris au no 5911;
c) les linters de coton et autres produits végétaux du Chapitre 14;
d) l'amiante (asbeste) du no 2524 et les articles en amiante et autres produits des nos 6812 ou 6813;
e) les articles des nos 3005 ou 3006; les fils utilisés pour nettoyer les espaces interdentaires (fils
dentaires), en emballages individuels de détail, du no 3306;
f) les textiles sensibilisés des nos 3701 à 3704;
g) les monofilaments dont la plus grande dimension de la coupe transversale excède 1 mm et les
lames et formes similaires (paille artificielle, par exemple) d'une largeur apparente excédant 5
mm, en matière plastique (Chapitre 39), ainsi que les tresses, tissus et autres ouvrages de spar-
terie ou de vannerie en ces mêmes articles (Chapitre 46);
h) les tissus, étoffes de bonneterie, feutres et nontissés, imprégnés, enduits ou recouverts de ma-
tière plastique ou stratifiés avec cette même matière, et les articles en ces produits, du Chapitre
39;
i) les tissus, étoffes de bonneterie, feutres et nontissés, imprégnés, enduits ou recouverts de caout-
chouc ou stratifiés avec cette même matière, et les articles en ces produits, du Chapitre 40;
k) les peaux non épilées (Chapitres 41 ou 43) et les articles en pelleteries naturelles ou factices des
nos 4303 ou 4304;
l) les articles en matières textiles des nos 4201 ou 4202;
m) les produits et articles du Chapitre 48 (l'ouate de cellulose, par exemple);
n) les chaussures et parties de chaussures, guêtres, jambières et articles analogues du Chapitre 64;
o) les résilles, filets à cheveux et autres coiffures et leurs parties, du Chapitre 65;
p) les produits du Chapitre 67;
q) les produits textiles revêtus d'abrasifs (no 6805), ainsi que les fibres de carbone et ouvrages en
ces fibres du no 6815;
r) les fibres de verre, les articles en fibres de verre et les broderies chimiques ou sans fond visible
dont le fil brodeur est en fibres de verre (Chapitre 70);
s) les articles du Chapitre 94 (meubles, articles de literie, luminaires et appareils d'éclairage, par
exemple);
t) les articles du Chapitre 95 (jouets, jeux, engins sportifs, filets pour activités sportives, par
exemple);
u) les articles du Chapitre 96 (brosses, assortiments de voyage pour la couture, fermetures à glis-
sière, rubans encreurs pour machines à écrire, serviettes et tampons hygiéniques, couches, par
exemple);
v) les articles du Chapitre 97.
2. A) Les produits textiles des Chapitres 50 à 55 ou des nos 5809 ou 5902 contenant deux ou plusieurs
matières textiles sont classés comme s'ils étaient entièrement constitués de la matière textile qui
prédomine en poids sur chacune des autres matières textiles.
Lorsqu'aucune matière textile ne prédomine en poids, le produit est classé comme s'il était entiè-
rement constitué de la matière textile qui relève de la position placée la dernière par ordre de nu-
mérotation parmi celles susceptibles d'être valablement prises en considération.
B) Pour l'application de cette règle:
a) les fils de crin guipés (no 5110) et les filés métalliques (no 5605) sont considérés pour leur
poids total comme constituant une matière textile distincte; les fils de métal sont considérés
comme une matière textile pour le classement des tissus dans lesquels ils sont incorporés;
b) le choix de la position à retenir pour le classement s'opère en déterminant, en premier lieu, le
Chapitre, puis, au sein de ce Chapitre, la position applicable, abstraction faite de toute matière
textile n'appartenant pas à ce Chapitre;
c) lorsque les Chapitres 54 et 55 sont tous deux à prendre en considération avec un autre Cha-
pitre, ces deux Chapitres sont traités comme un seul et même Chapitre;
d) lorsqu'un Chapitre ou une position se rapportent à plusieurs matières textiles, celles-ci sont
traitées comme constituant une seule matière textile.
C) Les dispositions des paragraphes A) et B) s'appliquent aussi aux fils spécifiés aux Notes 3, 4, 5
ou 6 ci-après.
3. A) Sous réserve des exceptions prévues au paragraphe B) ci-après, on entend dans la présente
Section par «ficelles, cordes et cordages» les fils (simples, retors ou câblés):
287/533
a) de soie ou de déchets de soie titrant plus de 20000 décitex;
b) de fibres synthétiques ou artificielles (y compris ceux faits de deux ou plusieurs monofilaments
du Chapitre 54), titrant plus de 10000 décitex;
c) de chanvre ou de lin:
1) polis ou glacés, titrant 1429 décitex ou plus;
2) non polis ni glacés, titrant plus de 20000 décitex;
d) de coco, comportant trois bouts ou plus;
e) d'autres fibres végétales, titrant plus de 20000 décitex;
f) armés de fils de métal.
B) Les dispositions ci-dessus ne s'appliquent pas:
a) aux fils de laine, de poils ou de crin, et aux fils de papier, non armés de fils de métal;
b) aux câbles de filaments synthétiques ou artificiels du Chapitre 55 et aux multifilaments sans
torsion ou avec une torsion inférieure à 5 tours par mètre du Chapitre 54;
c) au poil de Messine du no 5006, et aux monofilaments du Chapitre 54;
d) aux filés métalliques du no 5605; les fils textiles armés de fils de métal sont régis par le para-
graphe A) f), ci-dessus;
e) aux fils de chenille, aux fils guipés et aux fils dits «de chaînette» du no 5606.
4. A) Sous réserve des exceptions prévues au paragraphe B) ci-après, on entend par «fils conditionnés
pour la vente au détail» dans les Chapitres 50, 51, 52, 54 et 55 les fils (simples, retors ou câblés)
disposés:
a) sur cartes, bobines, tubes ou supports similaires d'un poids maximal (support compris) de:
1) 85 g pour les fils de soie, de déchets de soie ou de filaments synthétiques ou artificiels; ou
2) 125 g pour les autres fils;
b) en boules, en pelotes, en écheveaux ou en échevettes d'un poids maximal de:
1) 85 g pour les fils de filaments synthétiques ou artificiels de moins de 3000 décitex, de soie
ou de déchets de soie; ou
2) 125 g pour les autres fils de moins de 2000 décitex; ou
3) 500 g pour les autres fils;
c) en écheveaux subdivisés en échevettes au moyen d'un ou plusieurs fils diviseurs qui les ren-
dent indépendantes les unes des autres, les échevettes présentant un poids uniforme n'excé-
dant pas:
1) 85 g pour les fils de soie, de déchets de soie ou de filaments synthétiques ou artificiels; ou
2) 125 g pour les autres fils.
B) Les dispositions ci-dessus ne s'appliquent pas:
a) aux fils simples de toutes matières textiles, exception faite:
1) des fils simples de laine ou de poils fins, écrus; et
2) des fils simples de laine ou de poils fins, blanchis, teints ou imprimés, titrant plus de 5000
décitex;
b) aux fils écrus, retors ou câblés:
1) de soie ou de déchets de soie, quel que soit le mode de présentation; ou
2) des autres matières textiles (à l'exception de la laine et des poils fins) présentées en éche-
veaux;
c) aux fils retors ou câblés, blanchis, teints ou imprimés, de soie ou de déchets de soie, titrant
133 décitex ou moins;
d) aux fils simples, retors ou câblés de toutes matières textiles, présentés:
1) en écheveaux à dévidage croisé; ou
2) sur support ou sous autre conditionnement impliquant leur utilisation dans l'industrie textile
(sur tubes de métiers à retordre, canettes (cops), fusettes coniques ou cônes, ou présentés
en cocons pour métiers à broder, par exemple).
5. Dans les nos 5204, 5401 et 5508, on entend par «fils à coudre» les fils retors ou câblés satisfaisant à
la fois aux conditions suivantes:
a) disposés sur supports (bobines, tubes, par exemple) et d'un poids, support compris, n'excédant
pas 1000 g;
b) apprêtés en vue de leur utilisation en tant que fils à coudre; et
c) de torsion finale «Z».
6. Dans la présente Section, on entend par «fils à haute ténacité» les fils dont la ténacité, exprimée en
cN/tex (centinewton par tex), excède les limites suivantes:
fils simples de nylon ou d'autres polyamides, ou de polyesters 60 cN/tex
fils retors ou câblés de nylon ou d'autres polyamides, ou de polyesters 53 cN/tex
fils simples, retors ou câblés de rayonne viscose 27 cN/tex
7. Dans la présente Section, on entend par «confectionnés»:
a) les articles découpés de forme autre que carrée ou rectangulaire;
288/533
b) les articles obtenus à l'état fini et prêts à l'usage ou pouvant être utilisés après avoir été séparés
en coupant simplement les fils non entrelacés, sans couture ni autre main-d'oeuvre complémen-
taire, tels que certains torchons, serviettes de toilette, nappes, foulards («carrés») et couvertures;
c) les articles découpés aux dimensions requises dont au moins un des bords a été «thermoscellé»
et qui présente de manière apparente le bord aminci ou comprimé et les autres bords traités se-
lon un procédé décrit dans les autres alinéas de la présente Note; toutefois, ne sont pas à consi-
dérer comme confectionnées les matières textiles en pièces dont les bords dépourvus de lisières
ont été simplement arrêtés ou découpés à chaud;
d) les articles dont les bords ont été soit ourlés ou roulottés par n'importe quel procédé, soit arrêtés
par des franges nouées obtenues à l'aide des fils de l'article lui-même ou de fils rapportés; toute-
fois ne sont pas à considérer comme confectionnées les matières textiles en pièces dont les
bords dépourvus de lisières ont été simplement arrêtés;
e) les articles découpés de toute forme, ayant fait l'objet d'un travail de tirage de fils;
f) les articles assemblés par couture, par collage ou autrement (à l'exclusion des pièces du même
textile réunies aux extrémités de façon à former une pièce de plus grande longueur, ainsi que des
pièces constituées par deux ou plusieurs textiles superposés sur toute leur surface et assemblés
ainsi entre eux, même avec intercalation d'une matière de rembourrage);
g) les articles en bonneterie obtenus en forme, qu'ils soient présentés en unités ou en pièces com-
prenant plusieurs unités.
8. Pour l'application des Chapitres 50 à 60:
a) ne relèvent pas des Chapitres 50 à 55 et 60 et, sauf dispositions contraires, des Chapitres 56 à
59 les articles confectionnés au sens de la Note 7 ci-dessus;
b) ne relèvent pas des Chapitres 50 à 55 et 60 les articles des Chapitres 56 à 59.
9. Sont assimilés aux tissus des Chapitres 50 à 55, les produits constitués par des nappes de fils tex-
tiles parallélisés qui se superposent à angle aigu ou droit. Ces nappes sont fixées entre elles aux
points de croisement de leurs fils par un liant ou par thermosoudage.
10. Les produits élastiques formés de matières textiles associées à des fils de caoutchouc sont à classer
dans la présente Section.
11. Dans la présente Section, le terme «imprégnés» s'entend également des adhérisés.
12. Dans la présente Section, le terme «polyamides» s'entend également des aramides.
13. Dans la présente Section et, le cas échéant, dans la Nomenclature, on entend par fils d'élastomères,
les fils de filaments (y compris les monofilaments) en matières textiles synthétiques, autres que les
fils texturés, qui peuvent, sans se rompre, subir un allongement les portant à trois fois leur longueur
primitive et qui, après avoir subi un allongement les portant à deux fois leur longueur primitive, re-
prendront, en moins de cinq minutes, une longueur au plus égale à une fois et demie leur longueur
primitive.
14. Sauf dispositions contraires, les vêtements en matières textiles appartenant à des positions diffé-
rentes sont à classer dans leurs positions respectives, même s'ils sont présentés en assortiments
pour la vente au détail.
Au sens de la présente Note, l'expression «vêtements en matières textiles» s'entend des vêtements
des nos 6101 à 6114 et des nos 6201 à 6211.
15. Sous réserve des dispositions de la Note 1 de la Section XI, les textiles, vêtements et autres articles
textiles, incorporant des composants chimiques, mécaniques ou électroniques pour ajouter une fonc-
tionnalité, qu'ils soient incorporés en tant que composants intégrés ou à l'intérieur de la fibre ou du
tissu, sont classés dans leurs positions respectives de la Section XI à condition qu'ils conservent le
caractère essentiel des articles de cette Section.
Notes de sous-positions
1. Dans la présente Section et, le cas échéant, dans la Nomenclature, on entend par:
a) Fils écrus
les fils:
1) présentant la couleur naturelle des fibres constitutives et n'ayant subi ni blanchiment, ni tein-
ture (même dans la masse), ni impression; ou
2) sans couleur bien déterminée (dits «fils grisaille») fabriqués à partir d'effilochés. Ces fils peu-
vent avoir reçu un apprêt non coloré ou une couleur fugace (la couleur fugace disparaît après
un simple lavage au savon) et, dans le cas des fibres synthétiques ou artificielles, avoir été
traités dans la masse avec des produits de matage (dioxyde de titane, par exemple).
b) Fils blanchis
les fils:
289/533
1) ayant subi une opération de blanchiment ou fabriqués avec des fibres blanchies, ou, sauf dis-
position contraire, teints en blanc (même dans la masse) ou ayant reçu un apprêt blanc; ou
2) constitués d'un mélange de fibres écrues et de fibres blanchies; ou
3) retors ou câblés, constitués de fils écrus et de fils blanchis.
c) Fils colorés (teints ou imprimés)
les fils:
1) teints (même dans la masse) autrement qu'en blanc ou en couleur fugace ou bien imprimés,
ou fabriqués avec des fibres teintes ou imprimées; ou
2) constitués d'un mélange de fibres teintes de couleurs différentes ou d'un mélange de fibres
écrues ou blanchies et de fibres colorées (fils jaspés ou mêlés), ou imprimés en une ou plu-
sieurs couleurs de distance en distance, de manière à présenter l'aspect d'une sorte de pointil-
lé (fils chinés); ou
3) dont la mèche ou le ruban de la matière textile a été imprimé; ou
4) retors ou câblés, constitués de fils écrus ou blanchis et de fils colorés.
Les définitions ci-dessus s'appliquent aussi, mutatis mutandis, aux monofilaments, aux lames ou
formes similaires du Chapitre 54.
d) Tissus écrus
les tissus obtenus à partir de fils écrus et n'ayant subi ni blanchiment, ni teinture, ni impression.
Ces tissus peuvent avoir reçu un apprêt non coloré ou une couleur fugace.
e) Tissus blanchis
les tissus:
1) blanchis ou, sauf disposition contraire, teints en blanc ou ayant reçu un apprêt blanc, à la
pièce; ou
2) constitués de fils blanchis; ou
3) constitués de fils écrus et de fils blanchis.
f) Tissus teints
les tissus:
1) teints autrement qu'en blanc (sauf disposition contraire), d'une seule couleur uniforme ou
ayant reçu un apprêt coloré autre que blanc (sauf disposition contraire), à la pièce; ou
2) constitués de fils colorés d'une seule couleur uniforme.
g) Tissus en fils de diverses couleurs
les tissus (autres que les tissus imprimés):
1) constitués de fils de couleurs différentes ou de fils de nuances différentes d'une même cou-
leur, autres que la couleur naturelle des fibres constitutives; ou
2) constitués de fils écrus ou blanchis et de fils colorés; ou
3) constitués de fils jaspés ou mêlés.
(Dans tous les cas, les fils constituant les lisières et les chefs de pièces n'entrent pas en ligne de
compte.)
h) Tissus imprimés
les tissus imprimés à la pièce, même s'ils sont constitués de fils de diverses couleurs.
(Sont assimilés aux tissus imprimés les tissus présentant des dessins obtenus au pinceau, à la
brosse, au pistolet, par papier transfert, par flocage, par procédé batik, par exemple.)
Le mercerisage n'a aucune incidence sur le classement des fils ou tissus dans les définitions ci-
dessus.
Les définitions des lettres d) à h) ci-dessus s'appliquent, mutatis mutandis, aux étoffes de bonneterie.
i) Armure toile
une structure de tissu dans laquelle chaque fil de trame passe alternativement au-dessus et en
dessous de fils successifs de la chaîne, et chaque fil de la chaîne passe alternativement au-
dessus et en dessous de fils successifs de la trame.
2. A) Les produits des Chapitres 56 à 63 contenant deux ou plusieurs matières textiles sont considérés
comme entièrement constitués de la matière textile qui serait retenue conformément à la Note 2
de la présente Section pour le classement d'un produit des Chapitres 50 à 55 ou du no 5809 ob-
tenu à partir des mêmes matières.
B) Pour l'application de cette règle:
a) il n'est tenu compte, le cas échéant, que de la partie qui détermine le classement au sens de
la règle générale interprétative 3;
b) il n'est pas tenu compte du plancher lorsque les produits textiles comportent un plancher et
une surface veloutée ou bouclée;
c) il n'est tenu compte que du tissu de fond dans le cas des broderies du no 5810 et des ou-
vrages en ces matières. Toutefois, pour les broderies chimiques, aériennes ou sans fond ap-
parent, et les ouvrages en ces matières, le classement est opéré en tenant compte unique-
ment des fils brodeurs.
290/533
50 Soie
291/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
5001.0000 Cocons de vers à soie propres au dévidage 0.00
5003.0000 Déchets de soie (y compris les cocons non dévidables, les 0.00
déchets de fils et les effilochés)
5004.0000 Fils de soie (autres que les fils de déchets de soie) non 0.00
conditionnés pour la vente au détail
292/533
51 Laine, poils fins ou grossiers; fils et tissus de crin
Note
1. Dans la Nomenclature, on entend par:
a) «laine» la fibre naturelle recouvrant les ovins;
b) «poils fins» les poils d'alpaga, de lama, de vigogne, de chameau et dromadaire, de yack, de
chèvre mohair, chèvre du Tibet, chèvre de Cachemire ou similaires (à l'exclusion des chèvres
communes), de lapin (y compris le lapin angora), de lièvre, de castor, de ragondin ou de rat mus-
qué;
c) «poils grossiers» les poils des animaux non énumérés ci-dessus, à l'exclusion des poils et soies
de brosserie (no 0502) et des crins (no 0511).
293/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
5101. Laines, non cardées ni peignées:
- en suint, y compris les laines lavées à dos:
1100 - - laines de tonte 0.00
1900 - - autres 0.00
- dégraissées, non carbonisées:
2100 - - laines de tonte 0.00
2900 - - autres 0.00
3000 - carbonisées 0.00
294/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
5110.0000 Fils de poils grossiers ou de crin (y compris les fils de crin 0.00
guipés), même conditionnés pour la vente au détail
295/533
52 Coton
Note de sous-positions
1. Au sens des nos 5209.42 et 5211.42, on entend par tissus «dits Denim» les tissus en fils de diverses
couleurs, à armure sergé, dont le rapport d'armure n'excède pas 4, y compris le sergé brisé (parfois
appelé satin de 4), à effet de chaîne, dont les fils de chaîne sont d'une seule et même couleur et dont
les fils de trame sont écrus, blanchis, teints en gris ou colorés dans une nuance plus claire que celle
utilisée pour les fils de chaîne.
296/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
5201.0000 Coton, non cardé ni peigné 0.00
297/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2700 - - titrant moins de 106,38 décitex mais pas moins de 83,33 décitex 0.00
(excédant 94 numéros métriques mais n'excédant pas 120
numéros métriques)
2800 - - titrant moins de 83.33 décitex (excédant 120 numéros 0.00
- fils retors ou câblés, en fibres non peignées:
3100 - - titrant en fils simples 714,29 décitex ou plus (n'excédant pas 14 0.00
numéros métriques en fils simples)
3200 - - titrant en fils simples moins de 714,29 décitex mais pas moins 0.00
de 232,56 décitex (excédant 14 numéros métriques mais
n'excédant pas 43 numéros métriques en fils simples)
3300 - - titrant en fils simples moins de 232,56 décitex mais pas moins 0.00
de 192,31 décitex (excédant 43 numéros métriques mais
n'excédant pas 52 numéros métriques en fils simples)
3400 - - titrant en fils simples moins de 192,31 décitex mais pas moins 0.00
de 125 décitex (excédant 52 numéros métriques mais n'excédant
pas 80 numéros métriques en fils simples)
3500 - - titrant en fils simples moins de 125 décitex (excédant 80 0.00
numéros métriques en fils simples)
- fils retors ou câblés, en fibres peignées:
4100 - - titrant en fils simples 714,29 décitex ou plus (n'excédant pas 14 0.00
numéros métriques en fils simples)
4200 - - titrant en fils simples moins de 714,29 décitex mais pas moins 0.00
de 232,56 décitex (excédant 14 numéros métriques mais
n'excédant pas 43 numéros métriques en fils simples)
4300 - - titrant en fils simples moins de 232,56 décitex mais pas moins 0.00
de 192,31 décitex (excédant 43 numéros métriques mais
n'excédant pas 52 numéros métriques en fils simples)
4400 - - titrant en fils simples moins de 192,31 décitex mais pas moins 0.00
de 125 décitex (excédant 52 numéros métriques mais n'excédant
pas 80 numéros métriques en fils simples)
4600 - - titrant en fils simples moins de 125 décitex mais pas moins de 0.00
106,38 décitex (excédant 80 numéros métriques mais n'excédant
pas 94 numéros métriques en fils simples)
4700 - - titrant en fils simples moins de 106,38 décitex mais pas moins 0.00
de 83,33 décitex (excédant 94 numéros métriques mais n'excédant
pas 120 numéros métriques en fils simples)
4800 - - titrant en fils simples moins de 83,33 décitex (excédant 120 0.00
numéros métriques en fils simples)
5206. Fils de coton (autres que les fils à coudre), contenant moins
de 85 % en poids de coton, non conditionnés pour la vente au
détail:
- fils simples, en fibres non peignées:
1100 - - titrant 714,29 décitex ou plus (n'excédant pas 14 numéros 0.00
métriques)
1200 - - titrant moins de 714,29 décitex mais pas moins de 232,56 0.00
décitex (excédant 14 numéros métriques mais n'excédant pas 43
numéros métriques)
1300 - - titrant moins de 232,56 décitex mais pas moins de 192,31 0.00
décitex (excédant 43 numéros métriques mais n'excédant pas 52
numéros métriques)
298/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1400 - - titrant moins de 192,31 décitex mais pas moins de 125 décitex 0.00
(excédant 52 numéros métriques mais n'excédant pas 80 numéros
métriques)
1500 - - titrant moins de 125 décitex (excédant 80 numéros métriques) 0.00
- fils simples, en fibres peignées:
2100 - - titrant 714,29 décitex ou plus (n'excédant pas 14 numéros 0.00
métriques)
2200 - - titrant moins de 714,29 décitex mais pas moins de 232,56 0.00
décitex (excédant 14 numéros métriques mais n'excédant pas 43
numéros métriques)
2300 - - titrant moins de 232,56 décitex mais pas moins de 192,31 0.00
décitex (excédant 43 numéros métriques mais n'excédant pas 52
numéros métriques)
2400 - - titrant moins de 192,31 décitex mais pas moins de 125 décitex 0.00
(excédant 52 numéros métriques mais n'excédant pas 80 numéros
métriques)
2500 - - titrant moins de 125 décitex (excédant 80 numéros métriques) 0.00
- fils retors ou câblés, en fibres non peignées:
3100 - - titrant en fils simples 714,29 décitex ou plus (n'excédant pas 14 0.00
numéros métriques en fils simples)
3200 - - titrant en fils simples moins de 714,29 décitex mais pas moins 0.00
de 232,56 décitex (excédant 14 numéros métriques mais
n'excédant pas 43 numéros métriques en fils simples)
3300 - - titrant en fils simples moins de 232,56 décitex mais pas moins 0.00
de 192,31 décitex (excédant 43 numéros métriques mais
n'excédant pas 52 numéros métriques en fils simples)
3400 - - titrant en fils simples moins de 192,31 décitex mais pas moins 0.00
de 125 décitex (excédant 52 numéros métriques mais n'excédant
pas 80 numéros métriques en fils simples)
3500 - - titrant en fils simples moins de 125 décitex (excédant 80 0.00
numéros métriques en fils simples)
- fils retors ou câblés, en fibres peignées:
4100 - - titrant en fils simples 714,29 décitex ou plus (n'excédant pas 14 0.00
numéros métriques en fils simples)
4200 - - titrant en fils simples moins de 714,29 décitex mais pas moins 0.00
de 232,56 décitex (excédant 14 numéros métriques mais
n'excédant pas 43 numéros métriques en fils simples)
4300 - - titrant en fils simples moins de 232,56 décitex mais pas moins 0.00
de 192,31 décitex (excédant 43 numéros métriques mais
n'excédant pas 52 numéros métriques en fils simples)
4400 - - titrant en fils simples moins de 192,31 décitex mais pas moins 0.00
de 125 décitex (excédant 52 numéros métriques mais n'excédant
pas 80 numéros métriques en fils simples)
4500 - - titrant en fils simples moins de 125 décitex (excédant 80 0.00
numéros métriques en fils simples)
5207. Fils de coton (autres que les fils à coudre) conditionnés pour
la vente au détail:
1000 - contenant au moins 85 % en poids de coton 0.00
9000 - autres 0.00
299/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
5208. Tissus de coton, contenant au moins 85 % en poids de coton,
d'un poids n'excédant pas 200 g/m²:
- écrus:
1100 - - à armure toile, d'un poids n'excédant pas 100 g/m² 0.00
1200 - - à armure toile, d'un poids excédant 100 g/m² 0.00
1300 - - à armure sergé, y compris le croisé, dont le rapport d'armure 0.00
n'excède pas 4
1900 - - autres tissus 0.00
- blanchis:
2100 - - à armure toile, d'un poids n'excédant pas 100 g/m² 0.00
2200 - - à armure toile, d'un poids excédant 100 g/m² 0.00
2300 - - à armure sergé, y compris le croisé, dont le rapport d'armure 0.00
n'excède pas 4
2900 - - autres tissus 0.00
- teints:
3100 - - à armure toile, d'un poids n'excédant pas 100 g/m² 0.00
3200 - - à armure toile, d'un poids excédant 100 g/m² 0.00
3300 - - à armure sergé, y compris le croisé, dont le rapport d'armure 0.00
n'excède pas 4
3900 - - autres tissus 0.00
- en fils de diverses couleurs:
4100 - - à armure toile, d'un poids n'excédant pas 100 g/m² 0.00
4200 - - à armure toile, d'un poids excédant 100 g/m² 0.00
4300 - - à armure sergé, y compris le croisé, dont le rapport d'armure 0.00
n'excède pas 4
4900 - - autres tissus 0.00
- imprimés:
5100 - - à armure toile, d'un poids n'excédant pas 100 g/m² 0.00
5200 - - à armure toile, d'un poids excédant 100 g/m² 0.00
5900 - - autres tissus 0.00
300/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4300 - - autres tissus à armure sergé, y compris le croisé, dont le rapport 0.00
d'armure n'excède pas 4
4900 - - autres tissus 0.00
- imprimés:
5100 - - à armure toile 0.00
5200 - - à armure sergé, y compris le croisé, dont le rapport d'armure 0.00
n'excède pas 4
5900 - - autres tissus 0.00
301/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- imprimés:
5100 - - à armure toile 0.00
5200 - - à armure sergé, y compris le croisé, dont le rapport d'armure 0.00
n'excède pas 4
5900 - - autres tissus 0.00
302/533
53 Autres fibres textiles végétales; fils de papier et tissus de fils de
papier
303/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
5301. Lin brut ou travaillé mais non filé; étoupes et déchets de lin (y
compris les déchets de fils et les effilochés):
1000 - lin brut ou roui 0.00
- lin brisé, teillé, peigné ou autrement travaillé, mais non filé:
2100 - - brisé ou teillé 0.00
2900 - - autre 0.00
3000 - étoupes et déchets de lin 0.00
5302. Chanvre (Cannabis sativa L.) brut ou travaillé mais non filé;
étoupes et déchets de chanvre (y compris les déchets de fils
et les effilochés):
1000 - chanvre brut ou roui 0.00
9000 - autres 0.00
304/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9000 - autres 0.00
305/533
54 Filaments synthétiques ou artificiels; lames et formes similaires
en matières textiles synthétiques ou artificielles
Notes
1. Dans la Nomenclature les termes «fibres synthétiques ou artificielles» s'entendent de fibres disconti-
nues et de filaments de polymères organiques obtenus industriellement:
a) par polymérisation de monomères organiques, pour obtenir des polymères tels que polyamides,
polyesters, polyoléfines ou polyuréthannes, ou par modification chimique de polymères obtenus
par ce procédé (poly(alcool vinylique) obtenu par hydrolyse du poly(acétate de vinyle), par
exemple);
b) par dissolution ou traitement chimique de polymères organiques naturels (cellulose, par exemple),
pour obtenir des polymères tels que rayonne cupro-ammoniacale (cupro) ou rayonne viscose, ou
par modification chimique de polymères organiques naturels (cellulose, caséine et autres pro-
téines, acide alginique, par exemple), pour obtenir des polymères tels qu'acétate de cellulose ou
alginates.
On considère comme «synthétiques» les fibres définies en a) et comme «artificielles» celles définies
en b). Les lames et formes similaires des nos 5404 ou 5405 ne sont pas considérées comme des
fibres synthétiques ou artificielles.
Les termes «synthétiques» et «artificielles» s'appliquent également, dans le même sens, à l'expres-
sion «matières textiles».
2. Les nos 5402 et 5403 ne comprennent pas les câbles de filaments synthétiques ou artificiels du Cha-
pitre 55.
306/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
5401. Fils à coudre de filaments synthétiques ou artificiels, même
conditionnés pour la vente au détail:
1000 - de filaments synthétiques 0.00
2000 - de filaments artificiels 0.00
5403. Fils de filaments artificiels (autres que les fils à coudre), non
conditionnés pour la vente au détail, y compris les
monofilaments artificiels de moins de 67 décitex:
1000 - fils à haute ténacité en rayonne viscose 0.00
- autres fils, simples:
3100 - - de rayonne viscose, sans torsion ou d'une torsion n'excédant 0.00
pas 120 tours par mètre
3200 - - de rayonne viscose, d'une torsion excédant 120 tours par mètre 0.00
3300 - - d'acétate de cellulose 0.00
3900 - - autres 0.00
- autres fils, retors ou câblés:
307/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4100 - - de rayonne viscose 0.00
4200 - - d'acétate de cellulose 0.00
4900 - - autres 0.00
5406.0000 Fils de filaments synthétiques ou artificiels (autres que les fils 0.00
à coudre), conditionnés pour la vente au détail
308/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
7300 - - en fils de diverses couleurs 0.00
7400 - - imprimés 0.00
- autres tissus, contenant moins de 85 % en poids de filaments
synthétiques et mélangés principalement ou uniquement avec du
coton:
8100 - - écrus ou blanchis 0.00
8200 - - teints 0.00
8300 - - en fils de diverses couleurs 0.00
8400 - - imprimés 0.00
- autres tissus:
9100 - - écrus ou blanchis 0.00
9200 - - teints 0.00
9300 - - en fils de diverses couleurs 0.00
9400 - - imprimés 0.00
309/533
55 Fibres synthétiques ou artificielles discontinues
Note
1. Au sens des nos 5501 et 5502, on entend par «câbles de filaments synthétiques ou artificiels», les
câbles constitués par un ensemble de filaments parallèles, de longueur uniforme et égale à celle des
câbles et satisfaisant aux conditions suivantes:
a) longueur du câble excédant 2 m;
b) torsion du câble inférieure à 5 tours par mètre;
c) titre unitaire des filaments inférieur à 67 décitex;
d) câbles de filaments synthétiques seulement: les câbles doivent avoir été étirés et, de ce fait, ne
pas pouvoir être allongés de plus de 100 % de leur longueur;
e) titre total du câble excédant 20000 décitex.
Les câbles d'une longueur n'excédant pas 2 m relèvent des nos 5503 ou 5504.
310/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
5501. Câbles de filaments synthétiques:
- de nylon ou d'autres polyamides:
1100 - - d'aramides 0.00
1900 - - autres 0.00
2000 - de polyesters 0.00
3000 - acryliques ou modacryliques 0.00
4000 - de polypropylène 0.00
9000 - autres 0.00
311/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- contenant au moins 85 % en poids de fibres discontinues de
nylon ou d'autres polyamides:
1100 - - simples 0.00
1200 - - retors ou câblés 0.00
- contenant au moins 85 % en poids de fibres discontinues de
polyester:
2100 - - simples 0.00
2200 - - retors ou câblés 0.00
- contenant au moins 85 % en poids de fibres discontinues
acryliques ou modacryliques:
3100 - - simples 0.00
3200 - - retors ou câblés 0.00
- autres fils, contenant au moins 85 % en poids de fibres
synthétiques discontinues:
4100 - - simples 0.00
4200 - - retors ou câblés 0.00
- autres fils, de fibres discontinues de polyester:
5100 - - mélangées principalement ou uniquement avec des fibres 0.00
artificielles discontinues
5200 - - mélangées principalement ou uniquement avec de la laine ou 0.00
des poils fins
5300 - - mélangées principalement ou uniquement avec du coton 0.00
5900 - - autres 0.00
- autres fils, de fibres discontinues acryliques ou modacryliques:
6100 - - mélangées principalement ou uniquement avec de la laine ou 0.00
des poils fins
6200 - - mélangées principalement ou uniquement avec du coton 0.00
6900 - - autres 0.00
- autres fils:
9100 - - mélangés principalement ou uniquement avec de la laine ou des 0.00
poils fins
9200 - - mélangés principalement ou uniquement avec du coton 0.00
9900 - - autres 0.00
312/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2000 - de fibres synthétiques discontinues, contenant moins de 85 % en 0.00
poids de ces fibres
3000 - de fibres artificielles discontinues 0.00
313/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2300 - - autres tissus de fibres discontinues de polyester 0.00
2900 - - autres tissus 0.00
3000 - en fils de diverses couleurs 0.00
- imprimés:
4100 - - en fibres discontinues de polyester, à armure toile 0.00
4200 - - en fibres discontinues de polyester, à armure sergé, y compris le 0.00
croisé, dont le rapport d'armure n'excède pas 4
4300 - - autres tissus de fibres discontinues de polyester 0.00
4900 - - autres tissus 0.00
314/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- contenant moins de 85 % en poids de fibres artificielles
discontinues, mélangées principalement ou uniquement avec du
coton:
4100 - - écrus ou blanchis 0.00
4200 - - teints 0.00
4300 - - en fils de diverses couleurs 0.00
4400 - - imprimés 0.00
- autres:
9100 - - écrus ou blanchis 0.00
9200 - - teints 0.00
9300 - - en fils de diverses couleurs 0.00
9400 - - imprimés 0.00
315/533
56 Ouates, feutres et nontissés; fils spéciaux; ficelles, cordes et cor-
dages; articles de corderie
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les ouates, feutres et nontissés, imprégnés, enduits ou recouverts de substances ou de prépara-
tions (de parfum ou de produits cosmétiques du Chapitre 33, de savon ou détergent du no 3401,
de cirage, crème, encaustique, brillant, etc. ou préparations similaires du no 3405, d'adoucissant
pour textiles du no 3809, par exemple), lorsque ces matières textiles ne servent que de support;
b) les produits textiles du no 5811;
c) les abrasifs naturels ou artificiels en poudre ou en grains, appliqués sur supports en feutre ou
nontissé (no 6805);
d) le mica aggloméré ou reconstitué sur support en feutre ou nontissé (no 6814);
e) les feuilles et bandes minces en métal fixées sur support en feutre ou nontissé (généralement
Sections XIV ou XV);
f) les serviettes et tampons hygiéniques, couches et articles similaires du no 9619.
2. Le terme «feutre» s'étend au feutre aiguilleté ainsi qu'aux produits constitués par une nappe de
fibres textiles dont la cohésion a été renforcée par un procédé de couture-tricotage à l'aide de fibres
de la nappe elle-même.
3. Les nos 5602 et 5603 couvrent respectivement les feutres et nontissés, imprégnés, enduits ou recou-
verts de matière plastique ou de caoutchouc ou stratifiés avec ces mêmes matières quelle que soit la
nature de ces matières (compacte ou alvéolaire).
Le no 5603 s'étend, en outre, aux nontissés comportant de la matière plastique ou du caoutchouc
comme liant.
Les nos 5602 et 5603 ne comprennent toutefois pas:
a) les feutres, imprégnés, enduits ou recouverts de matière plastique ou de caoutchouc ou stratifiés
avec ces mêmes matières, contenant en poids 50% ou moins de matières textiles, ainsi que les
feutres entièrement noyés dans la matière plastique ou le caoutchouc (Chapitres 39 ou 40);
b) les nontissés, soit entièrement noyés dans la matière plastique ou le caoutchouc, soit totalement
enduits ou recouverts sur leurs deux faces de ces mêmes matières, à condition que l'enduction
ou le recouvrement soient perceptibles à l'oeil nu, abstraction faite, pour l'application de cette dis-
position, des changements de couleur provoqués par ces opérations (Chapitres 39 ou 40);
c) les plaques, feuilles ou bandes en matière plastique ou caoutchouc alvéolaires, combinées avec
du feutre ou du nontissé, dans lesquelles la matière textile ne sert que de support (Chapitres 39
ou 40).
4. Le no 5604 ne comprend pas les fils textiles, ni les lames et formes similaires des nos 5404 ou 5405,
dont l'imprégnation, l'enduction ou le recouvrement ne sont pas perceptibles à l'oeil nu (Chapitres 50
à 55 généralement); il est fait abstraction, pour l'application de cette disposition, des changements de
couleur provoqués par ces opérations.
316/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
5601. Ouates de matières textiles et articles en ces ouates; fibres
textiles d'une longueur n'excédant pas 5 mm (tontisses),
noeuds et noppes (boutons) de matières textiles:
- ouates de matières textiles et articles en ces ouates:
2100 - - de coton 0.00
2200 - - de fibres synthétiques ou artificielles 0.00
2900 - - autres 0.00
3000 - tontisses, noeuds et noppes (boutons) de matières textiles 0.00
5606.0000 Fils guipés, lames et formes similaires des n°s 5404 ou 5405 0.00
guipées, autres que ceux du n° 5605 et autres que les fils de
crin guipés; fils de chenille; fils dits «de chaînette»
317/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4900 - - autres 0.00
5000 - d'autres fibres synthétiques 0.00
9000 - autres 0.00
5609.0000 Articles en fils, lames ou formes similaires des n°s 5404 ou 0.00
5405, ficelles, cordes ou cordages, non dénommés ni compris
ailleurs
318/533
57 Tapis et autres revêtements de sol en matières textiles
Notes
1. Dans ce Chapitre, on entend par «tapis et autres revêtements de sol en matières textiles» tout revê-
tement de sol dont la face en matière textile se trouve sur le dessus lorsque celui-ci est posé. Sont
couverts également les articles qui possèdent les caractéristiques des revêtements de sol en ma-
tières textiles, mais qui sont utilisés à d'autres fins.
2. Le présent Chapitre ne couvre pas les thibaudes.
319/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
5701. Tapis en matières textiles, à points noués ou enroulés, même
confectionnés:
1000 - de laine ou de poils fins 0.00
9000 - d'autres matières textiles 0.00
320/533
58 Tissus spéciaux; surfaces textiles touffetées; dentelles; tapisse-
ries; passementeries; broderies
Notes
1. N'entrent pas dans le présent Chapitre les tissus spécifiés à la Note 1 du Chapitre 59, imprégnés,
enduits, recouverts ou stratifiés et les autres articles du Chapitre 59.
2. Relèvent aussi du no 5801 les velours et peluches par la trame non encore coupés qui ne présentent
ni poils ni boucles sur leur face.
3. On entend par «tissus à point de gaze», au sens du no 5803, les tissus dont la chaîne est composée
sur tout ou partie de leur surface de fils fixes (fils droits) et de fils mobiles (fils de tour), ces derniers
faisant avec les fils fixes un demi-tour, un tour complet ou plus d'un tour, de manière à former une
boucle emprisonnant la trame.
4. Ne relèvent pas du no 5804 les filets à mailles nouées, en nappes ou en pièces, obtenus à partir de
ficelles, cordes ou cordages, du no 5608.
5. On entend par «rubanerie» au sens du no 5806:
a) - les tissus à chaîne et à trame (y compris les velours) en bandes d'une largeur n'excédant pas
30 cm et comportant des lisières réelles;
- les bandes d'une largeur n'excédant pas 30 cm, provenant du découpage de tissus et pourvues
de fausses lisières tissées, collées ou autrement obtenues;
b) les tissus à chaîne et à trame tissés tubulairement, dont la largeur, à l'état aplati, n'excède pas
30 cm;
c) les biais à bords repliés, d'une largeur n'excédant pas 30 cm à l'état déplié.
Les rubans comportant des franges obtenues au tissage sont classés au no 5808.
6. L'expression «broderies» du no 5810 s'étend aux applications par couture de paillettes, de perles ou
de motifs décoratifs en textiles ou autres matières, ainsi qu'aux travaux effectués à l'aide de fils bro-
deurs en métal ou en fibres de verre. Sont exclues du no 5810 les tapisseries à l'aiguille (no 5805).
7. Outre les produits du no 5809, relèvent également des positions du présent Chapitre, les articles faits
avec des fils de métal et des types utilisés pour l'habillement, l'ameublement ou usages similaires.
321/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
5801. Velours et peluches tissés et tissus de chenille, autres que les
articles des n°s 5802 ou 5806:
1000 - de laine ou de poils fins 0.00
- de coton:
2100 - - velours et peluches par la trame, non coupés 0.00
2200 - - velours et peluches par la trame, coupés, côtelés 0.00
2300 - - autres velours et peluches par la trame 0.00
2600 - - tissus de chenille 0.00
2700 - - velours et peluches par la chaîne 0.00
- de fibres synthétiques ou artificielles:
3100 - - velours et peluches par la trame, non coupés 0.00
3200 - - velours et peluches par la trame, coupés, côtelés 0.00
3300 - - autres velours et peluches par la trame 0.00
3600 - - tissus de chenille 0.00
3700 - - velours et peluches par la chaîne 0.00
9000 - d'autres matières textiles 0.00
5803.0000 Tissus à point de gaze, autres que les articles du n° 5806 0.00
322/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4000 - rubans sans trame, en fils ou fibres parallélisés et encollés 0.00
(bolducs)
323/533
59 Tissus imprégnés, enduits, recouverts ou stratifiés; articles tech-
niques en matières textiles
Notes
1. Sauf dispositions contraires, la dénomination «tissus», lorsqu'elle est utilisée dans le présent Cha-
pitre, s'entend des tissus des Chapitres 50 à 55 et des nos 5803 et 5806, des tresses, des articles de
passementerie et des articles ornementaux analogues en pièces du no 5808 et des étoffes de bonne-
terie des nos 6002 à 6006.
2. Le no 5903 comprend:
a) les tissus, imprégnés, enduits ou recouverts de matière plastique ou stratifiés avec de la matière
plastique, quel qu'en soit le poids au mètre carré et quelle que soit la nature de la matière plas-
tique (compacte ou alvéolaire), à l'exception:
1) des tissus dont l'imprégnation, l'enduction ou le recouvrement ne sont pas perceptibles à l'oeil
nu (Chapitres 50 à 55, 58 ou 60 généralement); il est fait abstraction, pour l'application de
cette disposition, des changements de couleur provoqués par ces opérations;
2) des produits qui ne peuvent être enroulés à la main, sans se fendiller, sur un mandrin de 7 mm
de diamètre à une température comprise entre 15 °C et 30 °C (Chapitre 39 généralement);
3) des produits dans lesquels le tissu est soit entièrement noyé dans la matière plastique, soit to-
talement enduit ou recouvert sur ses deux faces de cette même matière, à condition que l'en-
duction ou le recouvrement soient perceptibles à l'oeil nu, abstraction faite, pour l'application
de cette disposition, des changements de couleur provoqués par ces opérations (Chapitre 39);
4) des tissus enduits ou recouverts partiellement de matière plastique qui présentent des dessins
provenant de ces traitements (Chapitres 50 à 55, 58 ou 60 généralement);
5) des plaques, feuilles ou bandes en matière plastique alvéolaire, combinées avec du tissu et
dans lesquelles le tissu ne sert que de support (Chapitre 39);
6) des produits textiles du no 5811.
b) les tissus fabriqués à l'aide de fils, lames ou formes similaires, imprégnés, enduits, recouverts ou
gainés de matière plastique, du no 5604.
3. Au sens du no 5903, on entend par «tissus stratifiés avec de la matière plastique» les produits obte-
nus par assemblage d'une ou de plusieurs couches de tissus avec une ou plusieurs couches de
feuilles ou de pellicules en matières plastiques que l'on combine par tout procédé qui lie ensemble
les couches, que les couches de feuilles ou de pellicules en matières plastiques soient ou non vi-
sibles à l'œil nu en section transversale.
4. On entend par «revêtements muraux en matières textiles», au sens du no 5905, les produits présen-
tés en rouleaux, d'une largeur égale ou supérieure à 45 cm, propres à la décoration des murs ou des
plafonds, constitués par une surface textile, soit fixée sur un support, soit, en l'absence d'un support,
ayant subi un traitement de l'envers (imprégnation ou enduction permettant l'encollage).
Cette position ne comprend toutefois pas les revêtements muraux constitués par des tontisses ou de
la poudre de textile fixées directement sur un support en papier (no 4814) ou sur un support en ma-
tières textiles (no 5907 généralement).
5. On entend par «tissus caoutchoutés», au sens du no 5906:
a) les tissus imprégnés, enduits ou recouverts de caoutchouc ou stratifiés avec cette même matière:
- d'un poids n'excédant pas 1500 g/m2; ou
- d'un poids excédant 1500 g/m2 et contenant en poids plus de 50% de matières textiles;
b) les tissus fabriqués à l'aide de fils, lames ou formes similaires, imprégnés, enduits, recouverts ou
gainés de caoutchouc, du no 5604;
c) les nappes de fils textiles parallélisés et agglomérés entre eux au moyen de caoutchouc.
Cette position ne comprend toutefois pas les plaques, feuilles ou bandes en caoutchouc alvéolaire
combinées avec du tissu, dans lesquelles le tissu ne constitue qu'un simple support (Chapitre 40) et
les produits textiles du no 5811.
6. Le no 5907 ne comprend pas:
a) les tissus dont l'imprégnation, l'enduction ou le recouvrement ne sont pas perceptibles à l'oeil nu
(Chapitres 50 à 55, 58 ou 60 généralement); il est fait abstraction, pour l'application, de cette dis-
position, des changements de couleur provoqués par ces opérations;
b) les tissus peints (autres que les toiles peintes pour décors de théâtres, fonds d'ateliers ou usages
analogues);
c) les tissus partiellement recouverts de tontisses, de poudre de liège ou de produits analogues, qui
présentent des dessins provenant de ces traitements; toutefois, les imitations de velours restent
classées dans la présente position;
d) les tissus ayant subi les apprêts normaux de finissage à base de matières amylacées ou de ma-
tières analogues;
324/533
e) les feuilles de placage appliquées sur un support en tissu (no 4408);
f) les abrasifs naturels ou artificiels en poudre ou en grains appliqués sur support en tissu (no 6805);
g) le mica aggloméré ou reconstitué sur support en tissu (no 6814);
h) les feuilles et bandes minces en métal fixées sur support en tissu (généralement Sections XIV ou
XV).
7. Le no 5910 ne comprend pas:
a) les courroies en matières textiles ayant moins de 3 mm d'épaisseur, à la pièce ou coupées de
longueur;
b) les courroies en tissus imprégnés, enduits ou recouverts de caoutchouc ou stratifiés avec cette
même matière, ainsi que celles fabriquées avec des fils ou ficelles textiles imprégnés, enduits, re-
couverts ou gainés de caoutchouc (no 4010).
8. Le no 5911 comprend les produits suivants, qui sont considérés comme ne relevant pas d'autres
positions de la Section XI:
a) les produits textiles en pièces, coupés de longueur ou simplement découpés de forme carrée ou
rectangulaire, énumérés limitativement ci-après (à l'exclusion de ceux ayant le caractère de pro-
duits des nos 5908 à 5910):
- les tissus, feutres ou tissus doublés de feutre, combinés avec une ou plusieurs couches de
caoutchouc, de cuir ou d'autres matières, des types utilisés pour la fabrication de garnitures de
cardes, et les produits analogues pour d'autres usages techniques, y compris les rubans de ve-
lours, imprégnés de caoutchouc, pour le recouvrement des ensouples;
- les gazes et toiles à bluter;
- les toiles filtrantes, les tissus épais et les étreindelles des types utilisés pour les presses d'huile-
rie ou pour des usages techniques analogues, y compris ceux en cheveux;
- les tissus, feutrés ou non, même imprégnés ou enduits, pour usages techniques, tissés à plat, à
chaînes ou à trames multiples;
- les tissus armés de métal, des types utilisés pour des usages techniques;
- les cordons lubrifiants et les tresses, cordes et produits textiles similaires de bourrage industriel,
même imprégnés, enduits ou armés;
b) les articles textiles à usages techniques (autres que ceux des nos 5908 à 5910) (tissus et feutres
sans fin ou munis de moyens de jonction, des types utilisés sur les machines à papier ou sur des
machines similaires (à pâte, à amiante-ciment, par exemple), disques à polir, joints, rondelles et
autres parties de machines ou d'appareils, par exemple).
325/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
5901. Tissus enduits de colle ou de matières amylacées, des types
utilisés pour la reliure, le cartonnage, la gainerie ou usages
similaires; toiles à calquer ou transparentes pour le dessin;
toiles préparées pour la peinture; bougran et tissus similaires
raidis des types utilisés pour la chapellerie:
1000 - tissus enduits de colle ou de matières amylacées, des types 0.00
utilisés pour la reliure, le cartonnage, la gainerie ou usages
9000 - autres 0.00
326/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
5910.0000 Courroies transporteuses ou de transmission en matières 0.00
textiles, même imprégnées, enduites, recouvertes de matière
plastique ou stratifiées avec de la matière plastique ou
renforcées de métal ou d'autres matières
327/533
60 Etoffes de bonneterie
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les dentelles au crochet du no 5804;
b) les étiquettes, écussons et articles similaires de bonneterie du no 5807;
c) les étoffes de bonneterie imprégnées, enduites, recouvertes ou stratifiées, du Chapitre 59. Toute-
fois, les velours, peluches et étoffes bouclées en bonneterie, imprégnés, enduits, recouverts ou
stratifiés restent classés au no 6001.
2. Ce Chapitre comprend également les étoffes faites avec des fils de métal et qui sont des types utili-
sés pour l'habillement, l'ameublement ou usages similaires.
3. Dans la Nomenclature, la dénomination «bonneterie» s'étend aux produits cousus-tricotés dans les-
quels les mailles sont constituées de fils textiles.
Note de sous-position
1. Le no 6005.35 couvre les étoffes en monofilaments de polyéthylène ou en multifilaments de polyes-
ter, d'un poids égal ou supérieur à 30 g/m2 mais n'excédant pas 55 g/m2, dont la maille comporte au
moins 20 perforations/cm2 mais pas plus de 100 perforations/cm2, imprégnées ou enduites d'alpha-
cyperméthrine (ISO), de chlorfénapyr (ISO), de deltaméthrine (DCI, ISO), de lambda-cyhalothrine
(ISO), de perméthrine (ISO) ou de pirimiphos-méthyle (ISO).
328/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
6001. Velours, peluches (y compris les étoffes dites «à longs poils»)
et étoffes bouclées, en bonneterie:
1000 - étoffes dites «à longs poils» 0.00
- étoffes à boucles:
2100 - - de coton 0.00
2200 - - de fibres synthétiques ou artificielles 0.00
2900 - - d'autres matières textiles 0.00
- autres:
9100 - - de coton 0.00
9200 - - de fibres synthétiques ou artificielles 0.00
9900 - - d'autres matières textiles 0.00
329/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4300 - - en fils de diverses couleurs 0.00
4400 - - imprimées 0.00
9000 - autres 0.00
330/533
61 Vêtements et accessoires du vêtement, en bonneterie
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend que des articles confectionnés en bonneterie.
2. Ce Chapitre ne comprend pas:
a) les articles du no 6212;
b) les articles de friperie du no 6309;
c) les appareils d'orthopédie, tels que bandages herniaires, ceintures médico-chirurgicales
(no 9021).
3. Au sens des nos 6103 et 6104:
a) On entend par «costumes» ou complets et «costumes tailleurs» un assortiment de vêtements
comprenant deux ou trois pièces réalisées, pour ce qui est de leur surface extérieure, dans une
même étoffe, composé:
- d'une seule veste ou veston dont l'extérieur, à l'exception des manches, est constitué par quatre
panneaux ou davantage, conçus pour recouvrir la partie supérieure du corps, éventuellement
accompagnés d'un seul gilet tailleur dont la partie frontale est confectionnée dans le même tissu
que celui de la surface extérieure des autres composants de l'assortiment et dont la partie ar-
rière est confectionnée dans le même tissu que celui de la doublure de la veste ou du veston;
- d'un seul vêtement conçu pour recouvrir la partie inférieure du corps et consistant en un panta-
lon, une culotte, un short (autre que pour le bain), une jupe ou une jupe-culotte, ne comportant
ni bretelles, ni bavettes attenantes.
Tous les composants d'un «costume ou complet» ou d'un «costume tailleur» doivent être d'une
étoffe de la même structure, de la même couleur et de la même composition; ils doivent, en outre,
être de même style et de tailles correspondantes ou compatibles. Toutefois, ces composants
peuvent présenter un passepoil (bande d'étoffe cousue dans la couture) d'une étoffe différente.
Si plusieurs éléments du bas distincts sont présentés simultanément, par exemple, un pantalon et
un short ou deux pantalons, ou encore une jupe ou une jupe-culotte et un pantalon, priorité doit
être donnée, en tant que partie du bas constitutive du costume ou complet, au pantalon ou à l'un
d'eux, et dans le cas de costumes tailleurs, à la jupe ou à la jupe-culotte, les autres éléments
étant à traiter séparément.
L'expression «costumes ou complets» couvre également les costumes de cérémonie ou de soi-
rée ci-après, même si toutes les conditions ci-dessus ne sont pas remplies:
- les costumes à jaquette, dans lesquels la veste unie (jaquette) présente des pans arrondis des-
cendant très bas par derrière et se trouve assortie d'un pantalon à rayures verticales;
- les fracs (ou habits), faits ordinairement d'étoffe noire et comportant une veste relativement
courte sur le devant, maintenue constamment ouverte et dont les basques étroites, échancrées
sur les hanches, sont pendantes par derrière;
- les smokings, dans lesquels la veste, de coupe sensiblement identique à celle des vestes ordi-
naires, sinon peut-être qu'elle permet de dégager davantage le plastron, présente la particulari-
té d'avoir des revers brillants faits de soie ou d'un tissu imitant la soie.
b) On entend par «ensemble» un assortiment de vêtements (autres que les articles des nos 6107,
6108 ou 6109), comprenant plusieurs pièces réalisées dans une même étoffe, présenté pour la
vente au détail et composé:
- d'un seul vêtement conçu pour recouvrir la partie supérieure du corps, à l'exception du pullover
qui peut constituer une deuxième pièce de dessus dans le seul cas du «twin-set», et du gilet qui
peut constituer une deuxième pièce dans les autres cas;
- d'un ou de deux vêtements différents, conçus pour recouvrir la partie inférieure du corps et con-
sistant en un pantalon, une salopette à bretelles, une culotte, un short (autre que pour le bain),
une jupe ou une jupe-culotte.
Tous les composants d'un «ensemble» doivent être de la même structure, du même style, de la
même couleur et de la même composition; ils doivent, en outre, être de tailles correspondantes
ou compatibles. Le terme «ensemble» ne couvre pas les survêtements de sport (trainings) ni les
combinaisons et ensembles de ski du no 6112.
4. Les nos 6105 et 6106 ne couvrent pas les vêtements comportant des poches au-dessous de la taille
ou des bords côtes ou autres moyens permettant de resserrer le bas du vêtement, ni les vêtements
comportant en moyenne moins de dix rangées de mailles par centimètre linéaire dans chaque direc-
tion, comptées sur une superficie d'au moins 10 cm x 10 cm. Le no 6105 ne comprend pas de vête-
ments sans manches.
Les «chemises, chemisiers, blouses-chemisiers et chemisettes» sont des vêtements destinés à cou-
vrir la partie supérieure du corps et comportant des manches, longues ou courtes, ainsi qu'une ou-
verture, même partielle, partant de l'encolure. Les «blouses» sont des articles amples également
331/533
destinés à couvrir la partie supérieure du corps. Elles peuvent être sans manches et comporter ou
non une ouverture à l'encolure. Les «chemisiers, blouses, blouses-chemisiers et chemisettes» peu-
vent également avoir un col.
5. Le no 6109 du tarif ne couvre pas les vêtements comportant un bord côte, un cordon coulissant ou
d'autres éléments resserrants à la base.
6. Pour l'interprétation du no 6111:
a) les termes «vêtements et accessoires du vêtement pour bébés» s'entendent des articles pour en-
fants en bas âge d'une hauteur de corps n'excédant pas 86 cm;
b) les articles susceptibles de relever à la fois du no 6111 et d'autres positions du présent Chapitre
doivent être classés au no 6111.
7. Au sens du no 6112 on entend par «combinaisons et ensembles de ski» les vêtements ou les assor-
timents de vêtements qui, du fait de leur apparence générale et de leur texture, sont reconnaissables
comme principalement destinés à être portés pour la pratique du ski (alpin ou de randonnée). Ils
consistent:
a) soit en une «combinaison de ski», c'est-à-dire en un vêtement d'une seule pièce conçu pour re-
couvrir les parties supérieure et inférieure du corps; outre les manches et un col, cet article peut
comporter des poches ou des sous-pieds;
b) soit en un «ensemble de ski», c'est-à-dire en un assortiment de vêtements comprenant deux ou
trois pièces, présenté pour la vente au détail et composé:
- d'un seul vêtement type anorak, blouson ou article similaire, doté d'une fermeture à glissière,
éventuellement accompagné d'un gilet;
- d'un seul pantalon, même montant au-dessus de la taille, d'une seule culotte ou d'une seule sa-
lopette à bretelles.
L'«ensemble de ski» peut également être constitué par une combinaison de ski du type mention-
né ci-dessus et par une sorte de veste matelassée sans manches, portée par-dessus la combi-
naison.
Tous les composants d'un «ensemble de ski» doivent être réalisés dans une étoffe de même tex-
ture, du même style et de la même composition, de même couleur ou de couleurs différentes; ils
doivent, en outre, être de tailles correspondantes ou compatibles.
8. Les vêtements susceptibles de relever à la fois du no 6113 et d'autres positions du présent Chapitre,
à l'exclusion du no 6111, doivent être classés au no 6113.
9. Les vêtements du présent Chapitre se fermant sur le devant, gauche sur droite, sont à considérer
comme des vêtements pour hommes ou garçonnets et ceux se fermant sur le devant, droite sur
gauche, comme des vêtements pour femmes ou fillettes. Ces dispositions ne s'appliquent pas dans
le cas où la coupe du vêtement indique clairement qu'il est conçu pour l'un ou l'autre sexe.
Les vêtements qui ne sont pas reconnaissables comme étant des vêtements d'hommes ou de gar-
çonnets ou des vêtements de femmes ou de fillettes doivent être classés avec ces derniers.
10. Les articles du présent Chapitre peuvent être obtenus avec des fils de métal.
332/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
6101. Manteaux, cabans, capes, anoraks, blousons et articles
similaires, en bonneterie, pour hommes ou garçonnets, à
l'exclusion des articles du n° 6103:
2000 - de coton 0.00
3000 - de fibres synthétiques ou artificielles 0.00
9000 - d'autres matières textiles 0.00
333/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4100 - - de laine ou de poils fins 0.00
4200 - - de coton 0.00
4300 - - de fibres synthétiques 0.00
4400 - - de fibres artificielles 0.00
4900 - - d'autres matières textiles 0.00
- jupes et jupes-culottes:
5100 - - de laine ou de poils fins 0.00
5200 - - de coton 0.00
5300 - - de fibres synthétiques 0.00
5900 - - d'autres matières textiles 0.00
- pantalons, salopettes à bretelles, culottes et shorts:
6100 - - de laine ou de poils fins 0.00
6200 - - de coton 0.00
6300 - - de fibres synthétiques 0.00
6900 - - d'autres matières textiles 0.00
334/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2100 - - de coton 0.00
2200 - - de fibres synthétiques ou artificielles 0.00
2900 - - d'autres matières textiles 0.00
- chemises de nuit et pyjamas:
3100 - - de coton 0.00
3200 - - de fibres synthétiques ou artificielles 0.00
3900 - - d'autres matières textiles 0.00
- autres:
9100 - - de coton 0.00
9200 - - de fibres synthétiques ou artificielles 0.00
9900 - - d'autres matières textiles 0.00
335/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3000 - de fibres synthétiques ou artificielles 0.00
9000 - d'autres matières textiles 0.00
336/533
62 Vêtements et accessoires du vêtement, autres qu'en bonneterie
Notes
1. Le présent Chapitre ne s'applique qu'aux articles confectionnés en tous textiles autres que l'ouate, à
l'exclusion des articles en bonneterie (autres que ceux du no 6212).
2. Ce Chapitre ne comprend pas:
a) les articles de friperie du no 6309;
b) les appareils d'orthopédie, tels que bandages herniaires, ceintures médico-chirurgicales
(no 9021).
3. Au sens des nos 6203 et 6204:
a) On entend par «costumes ou complets» et «costumes tailleurs» un assortiment de vêtements
comprenant deux ou trois pièces réalisées, pour ce qui est de leur surface extérieure, dans une
même étoffe, composé:
- d'une seule veste ou veston dont l'extérieur, à l'exception des manches, est constitué par quatre
panneaux ou davantage, conçus pour recouvrir la partie supérieure du corps, éventuellement
accompagnés d'un seul gilet tailleur dont la partie frontale est confectionnée dans le même tissu
que celui de la surface extérieure des autres composants de l'assortiment et dont la partie ar-
rière est confectionnée dans le même tissu que celui de la doublure de la veste ou du veston;
- d'un seul vêtement conçu pour recouvrir la partie inférieure du corps et consistant en un panta-
lon, une culotte, un short (autre que pour le bain), une jupe ou une jupe-culotte, ne comportant
ni bretelles, ni bavettes attenantes.
Tous les composants d'un «costume ou complet» ou d'un «costume tailleur» doivent être d'une
étoffe de la même structure, de la même couleur et de la même composition; ils doivent, en outre,
être de même style et de tailles correspondantes ou compatibles. Toutefois, ces composants
peuvent présenter un passepoil (bande d'étoffe cousue dans la couture) d'une étoffe différente.
Si plusieurs éléments du bas distincts sont présentés simultanément, par exemple, un pantalon et
un short ou deux pantalons, ou encore une jupe ou une jupe-culotte et un pantalon, priorité doit
être donnée, en tant que partie du bas constitutive du costume ou complet, au pantalon ou à l'un
d'eux, et dans le cas de costumes tailleurs, à la jupe ou à la jupe-culotte, les autres éléments
étant à traiter séparément.
L'expression «costumes ou complets» couvre également les costumes de cérémonie ou de soi-
rée ci-après, même si toutes les conditions ci-dessus ne sont pas remplies:
- les costumes à jaquette, dans lesquels la veste unie (jaquette) présente des pans arrondis des-
cendant très bas par derrière et se trouve assortie d'un pantalon à rayures verticales;
- les fracs (ou habits), faits ordinairement de drap noir et comportant une veste relativement
courte sur le devant, maintenue constamment ouverte et dont les basques étroites, échancrées
sur les hanches, sont pendantes par derrière;
- les smokings, dans lesquels la veste, de coupe sensiblement identique à celle des vestes ordi-
naires, sinon peut-être qu'elle permet de dégager davantage le plastron, présente la particula-
rité d'avoir des revers brillants faits de soie ou d'un tissu imitant la soie.
b) On entend par «ensemble» un assortiment de vêtements (autres que les articles des nos 6207 ou
6208), comprenant plusieurs pièces réalisées dans une même étoffe, présenté pour la vente au
détail et composé:
- d'un seul vêtement conçu pour recouvrir la partie supérieure du corps, à l'exception du gilet qui
peut constituer une deuxième pièce;
- d'un ou de deux vêtements différents, conçus pour recouvrir la partie inférieure du corps et con-
sistant en un pantalon, une salopette à bretelles, une culotte, un short (autre que pour le bain),
une jupe ou une jupe-culotte.
Tous les composants d'un «ensemble» doivent être de la même structure, du même style, de la
même couleur et de la même composition; ils doivent, en outre, être de tailles correspondantes
ou compatibles. Le terme «ensemble» ne couvre pas les survêtements de sport (trainings) ni les
combinaisons et ensembles de ski du no 6211.
4. Les nos 6205 et 6206 ne couvrent pas les vêtements comportant des poches au-dessous de la taille
ou des bords côtes ou autres moyens permettant de resserrer le bas du vêtement. Le no 6205 ne
comprend pas de vêtements sans manches.
Les «chemises, chemisiers, blouses-chemisiers et chemisettes» sont des vêtements destinés à cou-
vrir la partie supérieure du corps et comportant des manches, longues ou courtes, ainsi qu'une ou-
verture, même partielle, partant de l'encolure. Les «blouses» sont des articles amples également
destinés à couvrir la partie supérieure du corps. Elles peuvent être sans manches et comporter ou
337/533
non une ouverture à l'encolure. Les «chemisiers, blouses, blouses-chemisiers et chemisettes» peu-
vent également avoir un col.
5. Pour l'interprétation du no 6209:
a) les termes «vêtements et accessoires du vêtement pour bébés» s'entendent des articles pour en-
fants en bas âge d'une hauteur de corps n'excédant pas 86 cm;
b) les articles susceptibles de relever à la fois du no 6209 et d'autres positions du présent Chapitre
doivent être classés au no 6209.
6. Les vêtements susceptibles de relever à la fois du no 6210 et d'autres positions du présent Chapitre,
à l'exclusion du no 6209, doivent être classés au no 6210.
7. Au sens du no 6211 on entend par «combinaisons et ensembles de ski» les vêtements ou les assor-
timents de vêtements qui, du fait de leur apparence générale et de leur texture, sont reconnaissables
comme principalement destinés à être portés pour la pratique du ski (alpin ou de randonnée). Ils
consistent:
a) soit en une «combinaison de ski», c'est-à-dire en un vêtement d'une seule pièce conçu pour re-
couvrir les parties supérieure et inférieure du corps; outre les manches et un col, cet article peut
comporter des poches ou des sous-pieds;
b) soit en un «ensemble de ski», c'est-à-dire en un assortiment de vêtements comprenant deux ou
trois pièces, présenté pour la vente au détail et composé:
- d'un seul vêtement type anorak, blouson ou article similaire, doté d'une fermeture à glissière,
éventuellement accompagné d'un gilet;
- d'un seul pantalon, même montant au-dessus de la taille, d'une seule culotte ou d'une seule sa-
lopette à bretelles.
L'«ensemble de ski» peut également être constitué par une combinaison de ski du type mention-
né ci-dessus et par une sorte de veste matelassée sans manches, portée par-dessus la combi-
naison.
Tous les composants d'un «ensemble de ski» doivent être réalisés dans une étoffe de même tex-
ture, du même style et de la même composition, de même couleur ou de couleurs différentes; ils
doivent, en outre, être de tailles correspondantes ou compatibles.
8. Sont assimilés aux pochettes du no 6213 les articles du no 6214 du type foulards, de forme carrée ou
sensiblement carrée, dont aucun côté n'excède 60 cm. Les mouchoirs et pochettes dont l'un des cô-
tés a une longueur excèdant 60 cm sont rangés au no 6214.
9. Les vêtements du présent Chapitre se fermant sur le devant, gauche sur droite, sont à considérer
comme des vêtements pour hommes ou garçonnets et ceux se fermant sur le devant, droite sur
gauche, comme des vêtements pour femmes ou fillettes. Ces dispositions ne s'appliquent pas dans
le cas où la coupe du vêtement indique clairement qu'il est conçu pour l'un ou l'autre sexe.
Les vêtements qui ne sont pas reconnaissables comme étant des vêtements d'hommes ou de gar-
çonnets ou des vêtements de femmes ou de fillettes doivent être classés avec ces derniers.
10. Les articles du présent Chapitre peuvent être obtenus avec des fils de métal.
338/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
6201. Manteaux, cabans, capes, anoraks, blousons et articles
similaires, pour hommes ou garçonnets, à l'exclusion des
articles du n° 6203:
2000 - de laine ou de poils fins 0.00
3000 - de coton 0.00
4000 - de fibres synthétiques ou artificielles 0.00
9000 - d'autres matières textiles 0.00
339/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- vestes:
3100 - - de laine ou de poils fins 0.00
3200 - - de coton 0.00
3300 - - de fibres synthétiques 0.00
3900 - - d'autres matières textiles 0.00
- robes:
4100 - - de laine ou de poils fins 0.00
4200 - - de coton 0.00
4300 - - de fibres synthétiques 0.00
4400 - - de fibres artificielles 0.00
4900 - - d'autres matières textiles 0.00
- jupes et jupes-culottes:
5100 - - de laine ou de poils fins 0.00
5200 - - de coton 0.00
5300 - - de fibres synthétiques 0.00
5900 - - d'autres matières textiles 0.00
- pantalons, salopettes à bretelles, culottes et shorts:
6100 - - de laine ou de poils fins 0.00
6200 - - de coton 0.00
6300 - - de fibres synthétiques 0.00
6900 - - d'autres matières textiles 0.00
340/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
6208. Gilets de corps et chemises de jour, combinaisons ou fonds
de robes, jupons, slips, chemises de nuit, pyjamas,
déshabillés, peignoirs de bain, robes de chambre et articles
similaires, pour femmes ou fillettes:
- combinaisons ou fonds de robes et jupons:
1100 - - de fibres synthétiques ou artificielles 0.00
1900 - - d'autres matières textiles 0.00
- chemises de nuit et pyjamas:
2100 - - de coton 0.00
2200 - - de fibres synthétiques ou artificielles 0.00
2900 - - d'autres matières textiles 0.00
- autres:
9100 - - de coton 0.00
9200 - - de fibres synthétiques ou artificielles 0.00
9900 - - d'autres matières textiles 0.00
341/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9000 - autres 0.00
342/533
63 Autres articles textiles confectionnés; assortiments; friperie et
chiffons
Notes
1. Le Sous-Chapitre I, qui comprend des articles en tous textiles, ne s'applique qu'aux articles confec-
tionnés.
2. Ce Sous-Chapitre I ne comprend pas:
a) les produits des Chapitres 56 à 62;
b) les articles de friperie du no 6309.
3. Le no 6309 ne comprend que les articles énumérés limitativement ci-après:
a) articles en matières textiles:
- vêtements et accessoires du vêtement, et leurs parties;
- couvertures;
- linge de lit, de table, de toilette ou de cuisine;
- articles d'ameublement, autres que les tapis des nos 5701 à 5705 et les tapisseries du no 5805;
b) chaussures et coiffures en matières autres que l'amiante.
Pour être classés dans cette position, les articles énumérés ci-dessus doivent remplir à la fois les
conditions suivantes:
- porter des traces appréciables d'usage, et
- être présentés en vrac ou en balles, sacs ou conditionnements similaires.
Note de sous-position
1. Le n° 6304.20 couvre des articles confectionnés à partir d'étoffes de bonneterie-chaîne, imprégnées
ou enduites d'alpha-cyperméthrine (ISO), de chlorfénapyr (ISO), de deltaméthrine (DCI, ISO), de
lambda-cyhalothrine (ISO), de perméthrine (ISO) ou de pirimiphos-méthyle (ISO).
343/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
I. Autres articles textiles confectionnés
6301. Couvertures:
1000 - couvertures chauffantes électriques 0.00
2000 - couvertures (autres que les couvertures chauffantes électriques) 0.00
de laine ou de poils fins
3000 - couvertures (autres que les couvertures chauffantes électriques) 0.00
de coton
4000 - couvertures (autres que les couvertures chauffantes électriques) 0.00
de fibres synthétiques
9000 - autres couvertures 0.00
344/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9100 - - en bonneterie 0.00
9200 - - autres qu'en bonneterie, de coton 0.00
9300 - - autres qu'en bonneterie, de fibres synthétiques 0.00
9900 - - autres qu'en bonneterie, d'autres matières textiles 0.00
II. Assortiments
6308.0000 Assortiments composés de pièces de tissus et de fils, même 0.00
avec accessoires, pour la confection de tapis, de tapisseries,
de nappes de table ou de serviettes brodées, ou d'articles
textiles similaires, en emballages pour la vente au détail
345/533
XII Chaussures, coiffures, parapluies, parasols,
cannes, fouets, cravaches et leurs parties;
plumes apprêtées et articles en plumes; fleurs
artificielles; ouvrages en cheveux
346/533
64 Chaussures, guêtres et articles analogues; parties de ces objets
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les articles à jeter destinés à couvrir les pieds ou les chaussures, faits de matériaux légers ou peu
résistants (papier, feuilles en matière plastique, par exemple) et n'ayant pas de semelles rappor-
tées (régime de la matière constitutive);
b) les chaussons en matières textiles, sans semelles extérieures collées, cousues ou autrement
fixées ou appliquées au dessus (Section XI);
c) les chaussures usagées du no 6309;
d) les articles en amiante (asbeste) (no 6812);
e) les chaussures et appareils d'orthopédie et leurs parties (no 9021);
f) les chaussures ayant le caractère de jouets et les chaussures auxquelles sont fixés des patins (à
glace ou à roulettes); les protège-tibias et les autres articles de protection utilisés pour la pratique
des sports (Chapitre 95).
2. Ne sont pas considérés comme «parties», au sens du no 6406, les chevilles, protecteurs, oeillets,
crochets, boucles, galons, pompons, lacets et autres articles d'ornementation ou de passementerie,
qui suivent leur régime propre, ni les boutons de chaussures (no 9606).
3. Au sens du présent Chapitre:
a) les termes «caoutchouc» et «matières plastiques» couvrent les tissus et autres supports textiles
comportant une couche extérieure de caoutchouc ou de matière plastique perceptible à l'oeil nu; il
est fait abstraction, pour l'application de cette disposition, des changements de couleur provoqués
par les opérations d'obtention de cette couche extérieure;
b) l'expression «cuir naturel» se réfère aux produits des nos 4107 et 4112 à 4114.
4. Sous réserve des dispositions de la Note 3 du présent Chapitre:
a) la matière du dessus est déterminée par la matière constitutive dont la surface de recouvrement
extérieure est la plus grande, sans égard aux accessoires ou renforts tels que bordures, protège-
chevilles, ornements, boucles, pattes, oeillets ou dispositifs analogues;
b) la matière constitutive de la semelle extérieure est déterminée par celle dont la surface au contact
du sol est la plus grande, sans égard aux accessoires ou renforts, tels que pointes, barrettes,
clous, protecteurs ou dispositifs analogues.
Note de sous-positions
1. Au sens des nos 6402.12, 6402.19, 6403.12, 6403.19 et 6404.11, on entend par «chaussures de
sport» exclusivement:
a) les chaussures conçues en vue de la pratique d'une activité sportive et qui sont ou peuvent être
munies de pointes, de crampons, d'attaches, de barres ou de dispositifs similaires;
b) les chaussures de patinage, chaussures de ski, chaussures pour le surf des neiges, chaussures
pour la lutte, chaussures pour la boxe et chaussures pour le cyclisme.
347/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
6401. Chaussures étanches à semelles extérieures et dessus en
caoutchouc ou en matière plastique, dont le dessus n'a été ni
réuni à la semelle extérieure par couture ou par des rivets, des
clous, des vis, des tétons ou des dispositifs similaires, ni
formé de différentes parties assemblées par ces mêmes
procédés:
1000 - chaussures comportant, à l'avant, une coquille de protection en 0.00
métal
- autres chaussures:
9200 - - couvrant la cheville mais ne couvrant pas le genou 0.00
9900 - - autres 0.00
348/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
6405. Autres chaussures:
1000 - à dessus en cuir naturel ou reconstitué 0.00
2000 - à dessus en matières textiles 0.00
9000 - autres 0.00
349/533
65 Coiffures et parties de coiffures
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les coiffures usagées du no 6309;
b) les coiffures en amiante (asbeste) (no 6812);
c) les articles de chapellerie ayant le caractère de jouets, tels que les chapeaux de poupées et les
articles pour carnaval (Chapitre 95).
2. Le no 6502 ne comprend pas les cloches ou formes confectionnées par couture, autres que celles
obtenues par l'assemblage de bandes simplement cousues en spirales.
350/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
6501.0000 Cloches non dressées (mises en forme) ni tournurées (mises 0.00
en tournure), plateaux (disques), manchons (cylindres) même
fendus dans le sens de la hauteur, en feutre, pour chapeaux
351/533
66 Parapluies, ombrelles, parasols, cannes, cannes-sièges, fouets,
cravaches et leurs parties
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les cannes-mesures et similaires (no 9017);
b) les cannes-fusils, cannes-épées, cannes plombées et similaires (Chapitre 93);
c) les articles du Chapitre 95 (les parapluies et ombrelles manifestement destinés à l'amusement
des enfants, par exemple).
2. Le no 6603 ne comprend pas les fournitures en matières textiles, les fourreaux, les couvertures,
glands, dragonnes et similaires, en toutes matières, pour articles des nos 6601 ou 6602. Ces acces-
soires sont classés séparément, même lorsqu'ils sont présentés avec les articles auxquels ils sont
destinés, mais non montés sur ces articles.
352/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
6601. Parapluies, ombrelles et parasols (y compris les parapluies-
cannes, les parasols de jardin et articles similaires):
1000 - parasols de jardin et articles similaires 0.00
- autres:
9100 - - à mât ou manche télescopique 0.00
9900 - - autres 0.00
353/533
67 Plumes et duvet apprêtés et articles en plumes ou en duvet; fleurs
artificielles; ouvrages en cheveux
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les toiles filtrantes et les étreindelles en cheveux (no 5911);
b) les motifs floraux en dentelle, broderie ou autres tissus (Section XI);
c) les chaussures (Chapitre 64);
d) les coiffures et les résilles et filets à cheveux (Chapitre 65);
e) les jouets, les engins sportifs et les articles pour carnaval (Chapitre 95);
f) les plumeaux, les houppes et houppettes à poudre et les tamis en cheveux (Chapitre 96).
2. Le no 6701 ne comprend pas:
a) les articles dans lesquels les plumes ou le duvet n'entrent que comme matières de rembourrage
et notamment les articles de literie du no 9404;
b) les vêtements et accessoires du vêtement dans lesquels les plumes ou le duvet constituent de
simples garnitures ou la matière de rembourrage;
c) les fleurs, feuillages et leurs parties et articles confectionnés du no 6702.
3. Le no 6702 ne comprend pas:
a) les articles de l'espèce en verre (Chapitre 70);
b) les imitations de fleurs, de feuillages ou de fruits en céramique, en pierre, en métal, en bois, etc.,
obtenues d'une seule pièce par moulage, forgeage, ciselage, estampage ou tout autre procédé,
ou bien formées de plusieurs parties assemblées autrement que par des ligatures, par collage,
par emboîtage ou par des procédés analogues.
354/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
6701.0000 Peaux et autres parties d'oiseaux revêtues de leurs plumes ou 0.00
de leur duvet, plumes, parties de plumes, duvet et articles en
ces matières, autres que les produits du n° 0505 et les tuyaux
et tiges de plumes, travaillés
355/533
XIII Ouvrages en pierres, plâtre, ciment, amiante,
mica ou matières analogues; produits céra-
miques; verre et ouvrages en verre
356/533
68 Ouvrages en pierres, plâtre, ciment, amiante, mica ou matières
analogues
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les articles du Chapitre 25;
b) les papiers et cartons couchés, enduits, imprégnés ou recouverts des nos 4810 ou 4811 (ceux re-
couverts de poudre de mica ou de graphite, papiers et cartons bitumés ou asphaltés, par
exemple);
c) les tissus et autres surfaces textiles enduits, imprégnés ou recouverts des Chapitres 56 ou 59
(ceux recouverts de poudre de mica, de bitume ou d'asphalte, par exemple);
d) les articles du Chapitre 71;
e) les outils et parties d'outils du Chapitre 82;
f) les pierres lithographiques du no 8442;
g) les isolateurs pour l'électricité (no 8546) et les pièces isolantes du no 8547;
h) les petites meules pour tours dentaires (no 9018);
i) les articles du Chapitre 91 (cages et cabinets de pendules ou d'appareils d'horlogerie, par
exemple);
k) les articles du Chapitre 94 (meubles, luminaires et appareils d'éclairage, constructions préfabri-
quées, par exemple);
l) les articles du Chapitre 95 (jouets, jeux, engins sportifs, par exemple);
m) les articles du no 9602, lorsqu'ils sont constitués par des matières mentionnées dans la Note 2 b)
du Chapitre 96, les articles du no 9606 (les boutons, par exemple), du no 9609 (les crayons d'ar-
doise, par exemple), du no 9610 (les ardoises pour l'écriture ou pour le dessin, par exemple) ou
du no 9620 (monopodes, bipieds, trépieds et articles similaires);
n) les articles du Chapitre 97 (objets d'art, par exemple).
2. Au sens du no 6802, la dénomination «pierres de taille ou de construction travaillées» s'applique non
seulement aux pierres relevant des nos 2515 ou 2516, mais également à toutes autres pierres natu-
relles (quartzites, silex, dolomie, stéatite, par exemple) pareillement travaillées, à l'exception de l'ar-
doise.
357/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
6801.0000 Pavés, bordures de trottoirs et dalles de pavage, en pierres 0.00
naturelles (autres que l'ardoise)
358/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
6806. Laines de laitier, de scories, de roche et laines minérales
similaires; vermiculite expansée, argiles expansées, mousse
de scories et produits minéraux similaires expansés;
mélanges et ouvrages en matières minérales à usages
d'isolants thermiques ou sonores ou pour l'absorption du son,
à l'exclusion de ceux des n°s 6811, 6812 ou du Chapitre 69:
1000 - laines de laitier, de scories, de roche et laines minérales 0.00
similaires, même mélangées entre elles, en masses, feuilles ou
2000 - vermiculite expansée, argiles expansées, mousse de scories et 0.00
produits minéraux similaires expansés, même mélangés entre eux
9000 - autres 0.00
359/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- autres:
9100 - - vêtements, accessoires du vêtement, chaussures et coiffures 0.00
9900 - - autres 0.00
360/533
69 Produits céramiques
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend que les produits céramiques qui ont été cuits après avoir été préa-
lablement mis en forme ou façonnés:
a) les nos 6904 à 6914 visent uniquement les produits autres que ceux susceptibles d'être classés
dans les nos 6901 à 6903;
b) ne sont pas considérés comme cuits les produits qui ont été chauffés à des températures infé-
rieures à 800 °C pour provoquer le durcissement des résines qu'ils contiennent, l'accélération des
réactions d'hydratation ou l'élimination de l'eau ou d'autres substances volatiles éventuellement
présentes. Ces produits sont exclus du Chapitre 69;
c) les articles céramiques sont obtenus en faisant cuire des matières non métalliques inorganiques
après les avoir préparées et façonnées préalablement, d'ordinaire à température ambiante. Les
matières premières utilisées sont, notamment, des argiles, des matières siliceuses (y compris de
la silice fondue), des matières à point de fusion élevé telles que les oxydes, les carbures, les ni-
trures, le graphite ou autre carbone, et, dans certains cas, des liants tels que les argiles réfrac-
taires et les phosphates.
2. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les produits du no 2844;
b) les articles du no 6804;
c) les articles du Chapitre 71, notamment les objets répondant à la définition de la bijouterie de fan-
taisie;
d) les cermets du no 8113;
e) les articles du Chapitre 82;
f) les isolateurs pour l'électricité (no 8546) et les pièces isolantes du no 8547;
g) les dents artificielles en céramique (no 9021);
h) les articles du Chapitre 91 (cages et cabinets de pendules ou d'appareils d'horlogerie, par
exemple);
i) les articles du Chapitre 94 (meubles, luminaires et appareils d'éclairage, constructions préfabri-
quées, par exemple);
k) les articles du Chapitre 95 (jouets, jeux, engins sportifs, par exemple);
l) les articles du no 9606 (boutons, par exemple) ou du no 9614 (pipes, par exemple);
m) les articles du Chapitre 97 (objets d'art, par exemple).
361/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
I. Produits en farines siliceuses fossiles ou en
terres siliceuses analogues et produits
réfractaires
6901.0000 Briques, dalles, carreaux et autres pièces céramiques en 0.00
farines siliceuses fossiles (kieselguhr, tripolite, diatomite, par
exemple) ou en terres siliceuses analogues
362/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2200 - - d'un coefficient d'absorption d'eau en poids supérieur à 0,5 % 0.00
mais inférieur ou égal à 10 %
2300 - - d'un coefficient d'absorption d'eau en poids supérieur à 10 % 0.00
3000 - cubes, dés et articles similaires pour mosaïques, autres que ceux 0.00
du n° 6907.40
4000 - pièces de finition 0.00
363/533
70 Verre et ouvrages en verre
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les articles du no 3207 (compositions vitrifiables, frittes de verre, autres verres sous forme de
poudre, de grenailles, de lamelles ou de flocons, par exemple);
b) les articles du Chapitre 71 (bijouterie de fantaisie, par exemple);
c) les câbles de fibres optiques du no 8544, les isolateurs pour l'électricité (no 8546) et les pièces
isolantes du no 8547;
d) les pare-brises, vitres arrières et autres glaces, encadrés, pour véhicules des Chapitres 86 à 88;
e) les pare-brises, vitres arrières et autres glaces, même encadrés, incorporant des dispositifs
chauffants ou autres dispositifs électriques ou électroniques, pour véhicules des Chapitres 86 à
88;
f) les fibres optiques, les éléments d'optique travaillés optiquement, les seringues hypodermiques,
les yeux artificiels, ainsi que les thermomètres, baromètres, aréomètres, densimètres et autres ar-
ticles et instruments du Chapitre 90;
g) les luminaires et appareils d'éclairage, lampes-réclames, enseignes lumineuses, plaques indica-
trices lumineuses et articles similaires, possédant une source d'éclairage fixée à demeure, ainsi
que leurs parties, du no 9405;
h) les jeux, jouets et accessoires pour arbres de Noël, ainsi que les autres articles du Chapitre 95,
autres que les yeux sans mécanisme pour poupées ou pour autres articles du Chapitre 95;
i) les boutons, les vaporisateurs, les bouteilles isolantes montées et autres articles du Chapitre 96.
2. Au sens des nos 7003, 7004 et 7005:
a) ne sont pas considérés comme «travaillés» les verres ayant subi des ouvraisons avant l'opération
de recuit;
b) le découpage de forme n'a aucune incidence sur le classement du verre en plaques ou en
feuilles;
c) on entend par« couches absorbantes, réfléchissantes ou non réfléchissantes», des couches mé-
talliques ou de composés chimiques (oxydes métalliques, par exemple), d'épaisseur microsco-
pique, qui absorbent notamment les rayons infrarouges ou améliorent les qualités réfléchissantes
du verre sans empêcher sa transparence ou sa translucidité ou qui empêchent la surface du verre
de refléter la lumière.
3. Les produits visés au no 7006 restent classés dans cette position, même s'ils présentent le caractère
d'ouvrages.
4. Au sens du no 7019, on considère comme «laine de verre»:
a) les laines minérales dont la teneur en silice (SiO2) est égale ou supérieure à 60% en poids;
b) les laines minérales dont la teneur en silice (SiO 2) est inférieure à 60%, mais dont la teneur en
oxydes alcalins (K2O oder Na2O) excède 5% en poids ou dont la teneur en anhydride borique
(B2O3) excède 2% en poids.
Les laines minérales ne remplissant pas ces conditions relèvent du n o 6806.
5. Dans la Nomenclature, le quartz et autre silice fondus sont considérés comme «verre».
Note de sous-positions
1. Au sens des nos 7013.22, 7013.33, 7013.41 et 7013.91, l'expression «cristal au plomb» ne couvre
que le verre ayant une teneur en monoxyde de plomb (PbO) égale ou supérieure à 24% en poids.
364/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
7001.0000 Calcin et autres déchets et débris de verre, à l'exclusion du 0.00
verre de tubes cathodiques et autres verres activés du n°
8549; verre en masse
7005. Glace (verre flotté et verre douci ou poli sur une ou deux
faces) en plaques ou en feuilles, même à couche absorbante,
réfléchissante ou non réfléchissante, mais non autrement
travaillée:
1000 - glace non armée, à couche absorbante, réfléchissante ou non 0.00
réfléchissante
- autre glace non armée:
2100 - - colorée dans la masse, opacifiée, plaquée (doublée) ou 0.00
simplement doucie
2900 - - autre 0.00
3000 - glace armée 0.00
7006.0000 Verre des n°s 7003, 7004 ou 7005, courbé, biseauté, gravé, 0.00
percé, émaillé ou autrement travaillé, mais non encadré ni
associé à d'autres matières
365/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1100 - - de dimensions et formats permettant leur emploi dans les 0.00
automobiles, véhicules aériens, bateaux ou autres véhicules
1900 - - autres 0.00
- verres formés de feuilles contre-collées:
2100 - - de dimensions et formats permettant leur emploi dans les 0.00
automobiles, véhicules aériens, bateaux ou autres véhicules
2900 - - autres 0.00
366/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
367/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1900 - - autres 0.00
- étoffes liées mécaniquement:
6100 - - tissus de stratifils (rovings) à maille fermée 0.00
6200 - - autres étoffes de stratifils (rovings) à maille fermée 0.00
6300 - - tissus de fils à maille fermée, à armure toile non enduits ni 0.00
stratifiés
6400 - - tissus de fils à maille fermée, à armure toile, enduits ou stratifiés 0.00
6500 - - tissus à maille ouverte d'une largeur n'excédant pas 30 cm 0.00
6600 - - tissus à maille ouverte d'une largeur excédant 30 cm 0.00
6900 - - autres 0.00
- étoffes liées chimiquement:
7100 - - voiles (fines couches) 0.00
7200 - - autres étoffes à maille fermée 0.00
7300 - - autres étoffes à maille ouverte 0.00
8000 - laine de verre et ouvrages en ces matières 0.00
9000 - autres 0.00
368/533
XIV Perles fines ou de culture, pierres gemmes ou
similaires, métaux précieux, plaqués ou doublés
de métaux précieux et ouvrages en ces ma-
tières; bijouterie de fantaisie; monnaies
369/533
71 Perles fines ou de culture, pierres gemmes ou similaires, métaux
précieux, plaqués ou doublés de métaux précieux et ouvrages en
ces matières; bijouterie de fantaisie; monnaies
Notes
1. Sous réserve de l'application de la Note 1 A) de la Section VI et des exceptions prévues ci-après,
relève du présent Chapitre tout article composé entièrement ou partiellement:
a) de perles fines ou de culture ou de pierres gemmes ou de pierres synthétiques ou reconstituées;
ou
b) de métaux précieux ou de plaqués ou doublés de métaux précieux.
2. A) Les nos 7113, 7114 et 7115 ne comprennent pas les articles dans lesquels les métaux précieux
ou les plaqués ou doublés de métaux précieux ne sont que de simples accessoires ou garnitures
de minime importance (initiales, monogrammes, viroles, bordures, par exemple); le paragraphe b)
de la Note 1 précédente ne vise pas les articles de l'espèce.
B) Ne relèvent du no 7116 que les articles ne comportant pas de métaux précieux ni de plaqués ou
doublés de métaux précieux, ou n'en comportant que sous la forme de simples accessoires ou
garnitures de minime importance.
3. Le présent Chapitre ne couvre pas:
a) les amalgames de métaux précieux et les métaux précieux à l'état colloïdal (no 2843);
b) les ligatures stériles pour sutures chirurgicales, les produits d'obturation dentaire et autres articles
du Chapitre 30;
c) les produits du Chapitre 32 (lustres liquides, par exemple);
d) les catalyseurs supportés (no 3815);
e) les articles des nos 4202 et 4203 visés à la Note 3 B) du Chapitre 42;
f) les articles des nos 4303 ou 4304;
g) les produits de la Section XI (matières textiles et articles en ces matières);
h) les chaussures, coiffures et autres articles des Chapitres 64 ou 65;
i) les parapluies, cannes et autres articles du Chapitre 66;
k) les articles garnis d'égrisés ou de poudres de pierres gemmes ou de poudres de pierres synthé-
tiques, consistant en ouvrages en abrasifs des nos 6804 ou 6805 ou bien en outils du Chapitre 82;
les outils ou articles du Chapitre 82, dont la partie travaillante est constituée par des pierres
gemmes, des pierres synthétiques ou reconstituées; les machines, appareils et matériel élec-
trique et leurs parties, de la Section XVI. Toutefois, les articles et parties de ces articles, entière-
ment en pierres gemmes ou en pierres synthétiques ou reconstituées, restent compris dans le
présent Chapitre, à l'exception des saphirs et des diamants travaillés, non montés, pour pointes
de lecture (no 8522);
l) les articles des Chapitres 90, 91 ou 92 (instruments scientifiques, horlogerie et instruments de
musique);
m) les armes et leurs parties (Chapitre 93);
n) les articles visés à la Note 2 du Chapitre 95;
o) les articles classés dans le Chapitre 96 conformément à la Note 4 de ce Chapitre;
p) les productions originales de l'art statuaire ou de la sculpture (no 9703), les objets de collection
(no 9705) et les objets d'antiquité ayant plus de 100 ans d'âge (no 9706). Toutefois, les perles
fines ou de culture et les pierres gemmes restent comprises dans le présent Chapitre.
4. A) On entend par «métaux précieux» l'argent, l'or et le platine.
B) Le terme «platine» couvre le platine, l'iridium, l'osmium, le palladium, le rhodium et le ruthénium.
C) Les termes «pierres gemmes» et «pierres synthétiques ou reconstituées» ne couvrent pas les
substances mentionnées dans la Note 2 b) du Chapitre 96.
5. Au sens du présent Chapitre, sont considérés comme alliages de métaux précieux, les alliages (y
compris les mélanges frittés et les composés intermétalliques) qui contiennent un ou plusieurs mé-
taux précieux, pour autant que le poids du métal précieux, ou de l'un des métaux précieux, soit au
moins égal à 2 % de celui de l'alliage. Les alliages de métaux précieux sont classés comme suit:
a) tout alliage contenant en poids 2 % ou plus de platine est classé comme alliage de platine;
b) tout alliage contenant en poids 2 % ou plus d'or, mais pas de platine ou moins de 2 % de platine,
est classé comme alliage d'or;
c) tout autre alliage contenant en poids 2 % ou plus d'argent est classé comme alliage d'argent.
6. Sauf dispositions contraires, toute référence, dans la Nomenclature, à des métaux précieux ou à un
ou plusieurs métaux précieux nommément désignés, s'étend également aux alliages classés avec
lesdits métaux par application de la Note 5. L'expression «métal précieux» ne couvre pas les articles
définis à la Note 7, ni les métaux communs ou les matières non métalliques, platinés, dorés ou ar-
gentés.
370/533
7. Dans la Nomenclature, on entend par «plaqués ou doublés de métaux précieux» les articles compor-
tant un support de métal et dont l'une ou plusieurs faces sont recouvertes de métaux précieux par
brasage, soudage, laminage à chaud ou par un procédé mécanique similaire. Sauf dispositions con-
traires, les articles en métaux communs, incrustés de métaux précieux sont considérés comme pla-
qués ou doublés.
8. Sous réserve des dispositions de la Note 1 a) de la Section VI, les produits repris dans le libellé du
no 7112 sont à classer dans cette position et dans aucune autre position de la Nomenclature.
9. Au sens du no 7113, on entend par «articles de bijouterie ou de joaillerie»:
a) les petits objets servant à la parure (bagues, bracelets, colliers, broches, boucles d'oreilles,
chaînes de montres, breloques, pendentifs, épingles de cravates, boutons de manchettes, bou-
tons de plastron, médailles ou insignes religieux ou autres, par exemple);
b) les articles à usage personnel destinés à être portés sur la personne, ainsi que les articles de
poche ou de sac à main (étuis à cigares ou à cigarettes, tabatières, bonbonnières et poudriers,
bourses en cotte de maille, chapelets, par exemple).
Ces articles peuvent comporter des perles fines, de culture ou fausses, des pierres gemmes ou
fausses, des pierres synthétiques ou reconstituées ou bien des parties en écaille, nacre, ivoire,
ambre naturel ou reconstitué, jais ou corail, par exemple.
10. Au sens du no 7114, on entend par «articles d'orfèvrerie», les objets tels que ceux pour le service de
la table, de la toilette, les garnitures de bureau, les services de fumeurs, les objets d'ornement inté-
rieur, les articles pour l'exercice des cultes.
11. Au sens du no 7117, on entend par «bijouterie de fantaisie», les articles de la nature de ceux définis
à la Note 9 a) (exception faite des boutons et autres articles du no 9606, des peignes de coiffure, bar-
rettes et similaires ainsi que des épingles à cheveux du no 9615), ne comportant pas de perles fines
ou de culture, de pierres gemmes, de pierres synthétiques ou reconstituées, ni - si ce n'est sous
forme de garnitures ou d'accessoires de minime importance - de métaux précieux ou de doublés ou
plaqués de métaux précieux.
Notes de sous-positions
1. Au sens des nos 7106.10, 7108.11, 7110.11, 7110.21, 7110.31 et 7110.41, les termes «poudres» et
«en poudre» couvrent les produits qui passent à travers un tamis d'une ouverture de maille de 0,5
mm dans une proportion égale ou supérieure à 90 % en poids.
2. Nonobstant les dispositions de la Note 4 B) du présent Chapitre, au sens des nos 7110.11 et
7110.19, le terme «platine» ne couvre pas l'iridium, l'osmium, le palladium, le rhodium et le ruthé-
nium.
3. Aux fins du classement des alliages dans les sous-positions du no 7110, chaque alliage est à classer
avec celui des métaux: platine, palladium, rhodium, iridium, osmium ou ruthénium qui prédomine en
poids sur chacun de ces autres métaux.
371/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
I. Perles fines ou de culture, pierres gemmes ou
similaires
7101. Perles fines ou de culture, même travaillées ou assorties mais
non enfilées, ni montées ni serties;perles fines ou de culture,
enfilées temporairement pour la facilité du transport:
1000 - perles fines 0.00
- perles de culture:
2100 - - bruts 0.00
2200 - - travaillées 0.00
372/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
II. Métaux précieux, plaqués ou doublés de
métaux précieux
7106. Argent (y compris l'argent doré ou vermeil et l'argent platiné),
sous formes brutes ou mi-ouvrées, ou en poudre:
1000 - poudres 0.00
- autres:
9100 - - sous formes brutes 0.00
9200 - - sous formes mi-ouvrées 0.00
373/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9200 - - de platine, même de plaqué ou doublé de platine, à l'exclusion 0.00
des cendres d'orfèvre contenant d'autres métaux précieux
9900 - - autres 0.00
7118. Monnaies:
1000 - monnaies n'ayant pas cours légal, autres que les pièces d'or 0.00
9000 - autres 0.00
374/533
XV Métaux communs et ouvrages en ces métaux
Notes
1. La présente Section ne comprend pas:
a) les couleurs et encres préparées à base de poudres ou paillettes métalliques, ainsi que les
feuilles à marquer au fer (nos 3207 à 3210, 3212, 3213 ou 3215);
b) le ferrocérium et autres alliages pyrophoriques (no 3606);
c) les coiffures métalliques et leurs parties métalliques, des nos 6506 ou 6507;
d) les montures de parapluies et autres articles du no 6603;
e) les produits du Chapitre 71 (alliages de métaux précieux, métaux communs plaqués ou doublés
de métaux précieux, bijouterie de fantaisie, par exemple);
f) les articles de la Section XVI (machines et appareils; matériel électrique);
g) les voies ferrées assemblées (no 8608) et autres articles de la Section XVII (véhicules, bateaux,
véhicules aériens);
h) les instruments et appareils de la Section XVIII, y compris les ressorts d'horlogerie;
i) les plombs de chasse (no 9306) et autres articles de la Section XIX (armes et munitions);
k) les articles du Chapitre 94 (meubles, sommiers, luminaires et appareils d'éclairage, enseignes
lumineuses, constructions préfabriquées, par exemple);
l) les articles du Chapitre 95 (jouets, jeux, engins sportifs, par exemple);
m) les tamis à main, les boutons, les porte-plume, porte-mine, plumes, monopodes, bipieds, trépieds
et articles similaires et autres articles du Chapitre 96 (ouvrages divers);
n) les articles du Chapitre 97 (objets d'art, par exemple).
2. Dans la Nomenclature, on entend par «parties et fournitures d'emploi général»:
a) les articles des nos 7307, 7312, 7315, 7317 ou 7318, ainsi que les articles similaires en autres
métaux communs, autres que les articles spécialement conçus pour être utilisés exclusivement
comme implants pour la médecine, la chirurgie, l'art dentaire ou l'art vétérinaire (no 9021);
b) les ressorts et lames de ressorts en métaux communs, autres que les ressorts d'horlogerie (no
9114);
c) les articles des nos 8301, 8302, 8308, 8310 ainsi que les cadres et la miroiterie en métaux com-
muns du no 8306.
Dans les Chapitres 73 à 76 et 78 à 82 (à l'exception du n o 7315), les mentions relatives aux parties
ne couvrent pas les parties et fournitures d'emploi général au sens ci-dessus.
Sous réserve des dispositions du paragraphe précédent et de la Note 1 du Chapitre 83, les ouvrages
des Chapitres 82 ou 83 sont exclus des Chapitres 72 à 76 et 78 à 81.
3. Dans la Nomenclature, on entend par «métaux communs»: la fonte, le fer et l'acier, le cuivre, le nick-
el, l'aluminium, le plomb, le zinc, l'étain, le tungstène (wolfram), le molybdène, le tantale, le magné-
sium, le cobalt, le bismuth, le cadmium, le titane, le zirconium, l'antimoine, le manganèse, le béryl-
lium, le chrome, le germanium, le vanadium, le gallium, le hafnium (celtium), l'indium, le niobium (co-
lumbium), le rhénium et le thallium.
4. Dans la Nomenclature, le terme «cermets» s'entend d'un produit contenant une combinaison hétéro-
gène microscopique d'un composant métallique et d'un composant céramique. Ce terme couvre éga-
lement les métaux durs (carbures métalliques frittés) qui sont des carbures métalliques frittés avec
du métal.
5. Règle des alliages (autres que les ferro-alliages et les alliages mères définis dans les Chapitres 72 et
74):
a) les alliages de métaux communs sont classés avec le métal qui prédomine en poids sur chacun
des autres constituants;
b) les alliages de métaux communs de la présente Section et d'éléments ne relevant pas de cette
Section sont classés comme alliages de métaux communs de la présente Section lorsque le
poids total de ces métaux est égal ou supérieur à celui des autres éléments;
c) les mélanges frittés de poudres métalliques, les mélanges hétérogènes intimes obtenus par fu-
sion (autres que les cermets) et les composés intermétalliques suivent le régime des alliages.
6. Sauf dispositions contraires, toute référence à un métal commun dans la Nomenclature s'entend
également des alliages classés avec ce métal par application de la Note 5.
7. Règle des articles composites:
Sauf dispositions contraires résultant du libellé des positions, les ouvrages en métaux communs (y
compris les ouvrages en matériaux mélangés considérés comme tels selon les Règles générales in-
terprétatives), qui comprennent deux ou plusieurs métaux communs, sont classés avec l'ouvrage
correspondant du métal prédominant en poids sur chacun des autres métaux.
375/533
Pour l'application de cette règle, on considère:
a) la fonte, le fer et l'acier comme constituant un seul métal;
b) les alliages comme constitués, pour la totalité de leur poids, par le métal dont ils suivent le régime
par application de la Note 5;
c) un cermet du no 8113 comme constituant un seul métal commun.
8. Dans la présente Section, on entend par:
a) Déchets et débris:
1) tous les déchets et débris métalliques;
2) les ouvrages en métaux définitivement inutilisables en tant que tels par suite de bris, décou-
page, usure ou autres motifs.
b) Poudres:
les produits qui passent à travers un tamis d'une ouverture de maille de 1 mm dans une propor-
tion égale ou supérieure à 90 % en poids.
9. Au sens des Chapitres 74 à 76 et 78 à 81, on entend par:
a) Barres:
les produits laminés, filés, étirés ou forgés, non enroulés, dont la section transversale pleine et
constante sur toute leur longueur est en forme de cercle, d'ovale, de carré, de rectangle, de
triangle équilatéral ou de polygone convexe régulier (y compris les «cercles aplatis» et les «rec-
tangles modifiés», dont deux côtés opposés sont en forme d'arc de cercle convexe, les deux
autres étant rectilignes, égaux et parallèles). Les produits de section transversale carrée, rectan-
gulaire, triangulaire ou polygonale peuvent présenter des angles arrondis sur toute leur longueur.
L'épaisseur des produits de section transversale rectangulaire (y compris les produits de section
«rectangulaire modifiée») excède le dixième de la largeur. On considère également comme tels
les produits de mêmes formes et dimensions, obtenus par moulage, coulage ou frittage, lorsqu'ils
ont reçu postérieurement à leur obtention une ouvraison supérieure à un ébarbage grossier,
pourvu que cette ouvraison n'ait pas pour effet de conférer à ces produits le caractère d'articles
ou d'ouvrages repris ailleurs.
Sont toutefois à considérer comme cuivre sous forme brute du n o 7403, les barres à fil et les bil-
lettes du Chapitre 74 qui ont été appointées ou autrement ouvrées à leurs extrémités, pour facili-
ter simplement leur introduction dans les machines destinées à les transformer en fil machine ou
en tubes. Cette disposition s'applique «mutatis mutandis» aux produits du Chapitre 81.
b) Profilés:
les produits laminés, filés, étirés, forgés ou obtenus par formage ou pliage, enroulés ou non,
d'une section transversale constante sur toute leur longueur, qui ne correspondent pas à l'une
quelconque des définitions des barres, fils, tôles, bandes, feuilles, tubes ou tuyaux. On considère
également comme tels les produits de mêmes formes, obtenus par moulage, coulage ou frittage,
lorsqu'ils ont reçu postérieurement à leur obtention une ouvraison supérieure à un ébarbage
grossier, pourvu que cette ouvraison n'ait pas pour effet de conférer à ces produits le caractère
d'articles ou d'ouvrages repris ailleurs.
c) Fils:
les produits laminés, filés, étirés ou tréfilés, enroulés, dont la section transversale pleine et cons-
tante sur toute leur longueur est en forme de cercle, d'ovale, de carré, de rectangle, de triangle
équilatéral ou de polygone convexe régulier (y compris les «cercles aplatis et les rectangles modi-
fiés», dont deux côtés opposés sont en forme d'arc de cercle convexe, les deux autres étant recti-
lignes, égaux et parallèles). Les produits de section transversale carrée, rectangulaire, triangu-
laire ou polygonale peuvent présenter des angles arrondis sur toute leur longueur. L'épaisseur
des produits de section transversale rectangulaire (y compris les produits de section «rectangu-
laire modifiée») excède le dixième de la largeur.
d) Tôles, bandes et feuilles:
les produits plats (autres que les produits sous forme brute), enroulés ou non, de section trans-
versale pleine rectangulaire même avec angles arrondis (y compris «les rectangles modifiés»,
dont deux côtés opposés sont en forme d'arc de cercle convexe, les deux autres étant rectilignes,
égaux et parallèles) à épaisseur constante, présentés:
- sous forme carrée ou rectangulaire, dont l'épaisseur n'excède pas le dixième de la largeur;
- sous forme autre que carrée ou rectangulaire, de n'importe quelle dimension, pourvu qu'ils
n'aient pas le caractère d'articles ou d'ouvrages repris ailleurs.
Les positions se référant aux tôles, bandes et feuilles, couvrent notamment les tôles, bandes et
feuilles présentant des motifs (cannelures, stries, gaufrages, larmes, boutons, rhombes, par
exemple) ainsi que celles perforées, ondulées, polies ou revêtues, pourvu que ces ouvraisons
n'aient pas pour effet de conférer aux produits de l'espèce le caractère d'articles ou d'ouvrages
repris ailleurs.
e) Tubes et tuyaux:
les produits creux, enroulés ou non, dont la section transversale, qui est constante sur toute leur
longueur et ne présente qu'un seul creux fermé, est en forme de cercle, d'ovale, de carré, de rec-
tangle, de triangle équilatéral ou de polygone convexe régulier, et dont les parois ont une épais-
376/533
seur constante. On considère également comme tubes et tuyaux les produits de section transver-
sale carrée, rectangulaire, triangulaire équilatérale ou polygonale convexe régulière, qui peuvent
présenter des angles arrondis sur toute leur longueur, pour autant que les sections transversales
intérieure et extérieure aient la même forme, la même disposition et le même centre. Les tubes et
tuyaux ayant les sections transversales citées ci-dessus peuvent être polis, revêtus, cintrés, file-
tés, taraudés, percés, rétreints, évasés, coniques ou munis de brides, de collerettes ou de
bagues.
377/533
72 Fonte, fer et acier
Notes
1. Dans ce Chapitre et, pour ce qui est des lettres d), e) et f) de la présente Note, dans la Nomencla-
ture, on considère comme:
a) Fontes brutes
les alliages fer-carbone ne se prêtant pratiquement pas à la déformation plastique, contenant en
poids plus de 2 % de carbone et pouvant contenir en poids un ou plusieurs autres éléments dans
les proportions suivantes:
- 10 % ou moins de chrome
- 6 % ou moins de manganèse
- 3 % ou moins de phosphore
- 8 % ou moins de silicium
- 10 % ou moins, au total, d'autres éléments.
b) Fontes spiegel
les alliages fer-carbone contenant en poids plus de 6 % mais pas plus de 30 % de manganèse et
répondant, en ce qui concerne les autres caractéristiques, à la définition de la Note 1 a).
c) Ferro-alliages
les alliages sous formes de gueuses, saumons, masses ou formes primaires similaires, sous
formes obtenues par le procédé de la coulée continue ou en grenailles ou en poudre, même ag-
glomérés, communément utilisés soit comme produits d'apport dans la préparation d'autres al-
liages, soit comme désoxydants, désulfurants ou à des usages similaires dans la sidérurgie et ne
se prêtant généralement pas à la déformation plastique, contenant en poids 4 % ou plus de fer et
un ou plusieurs éléments dans les proportions suivantes:
- plus de 10 % de chrome
- plus de 30 % de manganèse
- plus de 3 % de phosphore
- plus de 8 % de silicium
- plus de 10 % au total d'autres éléments, à l'exclusion du carbone, le pourcentage de cuivre ne
pouvant toutefois excéder 10 %.
d) Aciers
les matières ferreuses autres que celles du no 7203 qui, à l'exception de certains types d'aciers
produits sous forme de pièces moulées, se prêtent à la déformation plastique et contiennent en
poids 2 % ou moins de carbone. Toutefois, les aciers au chrome peuvent présenter une teneur en
carbone plus élevée.
e) Aciers inoxydables
les aciers alliés contenant en poids 1,2 % ou moins de carbone et 10,5 % ou plus de chrome,
avec ou sans autres éléments.
f) Autres aciers alliés
les aciers ne répondant pas à la définition des aciers inoxydables et contenant en poids un ou
plusieurs des éléments ci-après dans les proportions suivantes:
- 0,3 % ou plus d'aluminium
- 0,0008 % ou plus de bore
- 0,3 % ou plus de chrome
- 0,3 % ou plus de cobalt
- 0,4 % ou plus de cuivre
- 0,4 % ou plus de plomb
- 1,65 % ou plus de manganèse
- 0,08 % ou plus de molybdène
- 0,3 % ou plus de nickel
- 0,06 % ou plus de niobium
- 0,6 % ou plus de silicium
- 0,05 % ou plus de titane
- 0,3 % ou plus de tungstène (wolfram)
- 0,1 % ou plus de vanadium
- 0,05 % ou plus de zirconium
- 0,1 % ou plus d'autres éléments (sauf le soufre, le phosphore, le carbone et l'azote) pris indivi-
duellement.
g) Déchets lingotés en fer ou en acier
les produits grossièrement coulés sous forme de lingots sans masselottes ou de saumons, pré-
sentant de profonds défauts de surface et ne répondant pas, en ce qui concerne leur composition
chimique, aux définitions des fontes brutes, des fontes spiegel ou des ferro-alliages.
378/533
h) Grenailles
les produits qui passent à travers un tamis d'une ouverture de maille de 1 mm dans une propor-
tion inférieure à 90 % en poids et à travers un tamis d'une ouverture de maille de 5 mm dans une
proportion égale ou supérieure à 90 % en poids.
i) Demi-produits
les produits de section pleine obtenus par coulée continue, même ayant subi un laminage à
chaud grossier; et les autres produits de section pleine ayant simplement subi un laminage à
chaud grossier ou simplement dégrossis par forgeage ou par martelage, y compris les ébauches
pour profilés. Ces produits ne sont pas présentés enroulés.
k) Produits laminés plats
les produits laminés de section transversale pleine rectangulaire ne répondant pas à la définition
précisée à la note i) ci-dessus,
- enroulés en spires superposées, ou
- non enroulés, d'une largeur au moins égale à dix fois l'épaisseur si celle-ci est inférieure à 4,75
mm ou d'une largeur excédant 150 mm si l'épaisseur est de 4,75 mm ou plus sans toutefois ex-
céder la moitié de la largeur.
Restent classés comme produits laminés plats les produits de l'espèce présentant des motifs en
relief provenant directement du laminage (cannelures, stries, gaufrages, larmes, boutons,
rhombes, par exemple) ainsi que ceux perforés, ondulés, polis, pourvu que ces ouvraisons n'aient
pas pour effet de leur conférer le caractère d'articles ou d'ouvrages repris ailleurs.
Les produits laminés plats de forme autre que carrée ou rectangulaire et de toute dimension sont
à classer comme produits d'une largeur de 600 mm ou plus pourvu qu'ils n'aient pas le caractère
d'articles ou d'ouvrages repris ailleurs.
l) Fil machine
les produits laminés à chaud, enroulés en spires non rangées (en couronnes), dont la section
transversale pleine est en forme de cercle, de segment circulaire, d'ovale, de carré, de rectangle,
de triangle ou autre polygone convexe (y compris les «cercles aplatis» et les «rectangles modi-
fiés», dont deux côtés opposés sont en forme d'arcs de cercle convexe, les deux autres étant rec-
tilignes, égaux et parallèles). Ces produits peuvent comporter des indentations, bourrelets, creux
ou reliefs obtenus au cours du laminage (aciers d'armature pour béton).
m) Barres
les produits ne répondant pas à l'une quelconque des définitions précisées aux lettres i), k) ou l)
ci-dessus ni à la définition des fils et dont la section transversale pleine et constante est en forme
de cercle, de segment circulaire, d'ovale, de carré, de rectangle, de triangle ou autre polygone
convexe (y compris les «cercles aplatis» et les «rectangles modifiés», dont deux côtés opposés
sont en forme d'arcs de cercle convexe, les deux autres étant rectilignes, égaux et parallèles).
Ces produits peuvent
- comporter des indentations, bourrelets, creux ou reliefs obtenus au cours du laminage (barres
d'armature pour béton);
- avoir subi une torsion après laminage.
n) Profilés
les produits d'une section transversale pleine et constante, ne répondant pas à l'une quelconque
des définitions précisées aux lettres i), k), l) ou m) ci-dessus ni à la définition des fils.
Le Chapitre 72 ne comprend pas les produits des nos 7301 ou 7302.
o) Fils
les produits obtenus à froid, enroulés, ayant une section transversale de forme quelconque pleine
et constante et ne répondant pas à la définition des produits laminés plats.
p) Barres creuses pour le forage
les barres à section de forme quelconque, propres à la fabrication des fleurets, et dont la plus
grande dimension extérieure de la coupe transversale, excédant 15 mm mais n'excédant pas 52
mm, est au moins le double de la plus grande dimension intérieure (creux). Les barres creuses en
fer ou en acier ne répondant pas à cette définition relèvent du no 7304.
2. Les métaux ferreux plaqués d'un métal ferreux de qualité différente suivent le régime du métal fer-
reux prédominant en poids.
3. Les produits en fer ou en acier obtenus par électrolyse, par coulée sous pression ou par frittage sont
classés selon leur forme, leur composition et leur aspect dans les positions afférentes aux produits
analogues laminés à chaud.
Notes de sous-positions
1. Dans ce Chapitre, on entend par:
a) Fontes brutes alliées
les fontes brutes contenant un ou plusieurs des éléments suivants dans les proportions en poids
ci-indiquées:
- plus de 0,2 % de chrome
379/533
- plus de 0,3 % de cuivre
- plus de 0,3 % de nickel
- plus de 0,1 % de n'importe lequel des éléments suivants: aluminium, molybdène, titane,
tungstène (wolfram), vanadium.
b) Aciers non alliés de décolletage
les aciers non alliés contenant un ou plusieurs des éléments suivants dans les proportions en
poids ci-indiquées:
- 0,08 % ou plus de soufre
- 0,1 % ou plus de plomb
- plus de 0,05 % de sélénium
- plus de 0,01 % de tellure
- plus de 0,05 % de bismuth.
c) Aciers au silicium dits «magnétiques»
les aciers contenant en poids au moins 0,6 % mais pas plus de 6 % de silicium et pas plus de
0,08 % de carbone, et pouvant contenir en poids 1 % ou moins d'aluminium, à l'exclusion de tout
autre élément dans une proportion ayant pour effet de leur conférer le caractère d'autres aciers
alliés.
d) Aciers à coupe rapide
les aciers alliés contenant, avec ou sans autres éléments, au moins deux des trois éléments sui-
vants: molybdène, tungstène et vanadium avec une teneur totale en poids égale ou supérieure à
7 % pour ces éléments considérés ensemble, et contenant 0,6 % ou plus de carbone et de 3 à
6 % de chrome.
e) Aciers silico-manganeux
les aciers alliés contenant en poids:
- pas plus de 0,7 % de carbone,
- 0,5 % ou plus, mais pas plus de 1,9 % de manganèse, et
- 0,6 % ou plus mais pas plus de 2,3 % de silicium, à l'exclusion de tout autre élément dans une
proportion ayant pour effet de leur conférer le caractère d'autres aciers alliés.
2. Le classement des ferro-alliages dans les sous-positions du no 7202 obéit à la règle ci-après:
Un ferro-alliage est considéré comme binaire et classé dans la sous-position appropriée (si elle
existe) lorsqu'un seul des éléments d'alliage présente une teneur excédant le pourcentage minimal
stipulé dans la Note 1 c) du Chapitre. Par analogie, il est considéré respectivement comme ternaire
ou quaternaire, lorsque deux ou trois des éléments d'alliage ont des teneurs excédant les pourcen-
tages minimaux indiqués dans ladite Note.
Pour l'application de cette règle, les éléments non spécifiquement cités dans la Note 1 c) du Chapitre
et couverts par les termes «autres éléments» doivent toutefois présenter chacun une teneur excé-
dant 10 % en poids.
380/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
I. Produits de base; produits présentés sous
forme de grenailles ou de poudres
7201. Fontes brutes et fontes spiegel en gueuses, saumons ou
autres formes primaires:
1000 - fontes brutes non alliées contenant en poids 0,5 % ou moins de 0.00
phosphore
2000 - fontes brutes non alliées contenant en poids plus de 0,5 % de 0.00
phosphore
5000 - fontes brutes alliées; fontes spiegel 0.00
7202. Ferro-alliages:
- ferromanganèse:
1100 - - contenant en poids plus de 2% de carbone 0.00
1900 - - autres 0.00
- ferrosilicium:
2100 - - contenant en poids plus de 55% de silicium 0.00
2900 - - autres 0.00
3000 - ferro-silico-manganèse 0.00
- ferrochrome:
4100 - - contenant en poids plus de 4 % de carbone 0.00
4900 - - autres 0.00
5000 - ferro-silico-chrome 0.00
6000 - ferronickel 0.00
7000 - ferromolybdène 0.00
8000 - ferrotungstène et ferro-silico-tungstène 0.00
- autres:
9100 - - ferrotitane et ferro-silico-titane 0.00
9200 - - ferrovanadium 0.00
9300 - - ferroniobium 0.00
9900 - - autres 0.00
381/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
5000 - déchets lingotés 0.00
382/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1500 - - d'une épaisseur de 3 mm ou plus 0.00
1600 - - d'une épaisseur excédant 1 mm mais inférieure à 3 mm 0.00
1700 - - d'une épaisseur de 0,5 mm ou plus mais n'excédant pas 1 mm 0.00
1800 - - d'une épaisseur inférieure à 0,5 mm 0.00
- non enroulés, simplement laminés à froid:
2500 - - d'une épaisseur de 3 mm ou plus 0.00
2600 - - d'une épaisseur excédant 1 mm mais inférieure à 3 mm 0.00
2700 - - d'une épaisseur de 0,5 mm ou plus mais n'excédant pas 1 mm 0.00
2800 - - d'une épaisseur inférieure à 0,5 mm 0.00
9000 - autres 0.00
383/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1000 - comportant des indentations, bourrelets, creux ou reliefs obtenus 0.00
au cours du laminage
2000 - autres, en aciers de décolletage 0.00
- autres:
9100 - - de section circulaire d'un diamètre inférieur à 14 mm 0.00
9900 - - autres 0.00
384/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
385/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
IV. Autres aciers alliés; barres creuses pour le
forage en aciers alliés ou non alliés
7224. Autres aciers alliés en lingots ou autres formes primaires;
demi-produits en autres aciers alliés:
1000 - lingots et autres formes primaires 0.00
9000 - autres 0.00
386/533
73 Ouvrages en fonte, fer ou acier
Notes
1. Dans ce Chapitre on entend par «fontes» les produits obtenus par moulage dans lesquels le fer pré-
domine en poids sur chacun des autres éléments et qui ne répondent pas à la composition chimique
des aciers visée à la Note 1 d) du Chapitre 72.
2. Aux fins du présent Chapitre, le terme «fils» s'entend des produits obtenus à chaud ou à froid dont la
coupe transversale, de forme quelconque, n'excède pas 16 mm dans sa plus grande dimension.
387/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
7301. Palplanches en fer ou en acier, même percées ou faites
d'éléments assemblés; profilés obtenus par soudage, en fer
ou en acier:
1000 - palplanches 0.00
2000 - profilés 0.00
388/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2000 - tubes et tuyaux de cuvelage des types utilisés pour l'extraction du 0.00
pétrole ou du gaz
- autres, soudés:
3100 - - soudés longitudinalement 0.00
3900 - - autres 0.00
9000 - autres 0.00
389/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3000 - portes, fenêtres et leurs cadres et chambranles et seuils 0.00
4000 - matériel d'échafaudage, de coffrage, d'étançonnement ou 0.00
d'étayage
9000 - autres 0.00
390/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4200 - - recouverts de matières plastiques 0.00
4900 - - autres 0.00
5000 - tôles et bandes déployées 0.00
391/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9000 - autres 0.00
392/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1000 - en fonte non malléable 0.00
- autres:
9100 - - boulets et articles similaires pour broyeurs 0.00
9900 - - autres 0.00
393/533
74 Cuivre et ouvrages en cuivre
Notes
1. Dans ce Chapitre, on entend par:
a) Cuivre affiné
le métal d'une teneur minimale en cuivre de 99,85% en poids;
ou
le métal d'une teneur minimale en cuivre de 97,5% en poids, pour autant que la teneur d'aucun
autre élément n'excède les limites indiquées dans le tableau ci-après:
Tableau - autres éléments
Elément Teneur limite % en poids
Ag Argent 0,25
As Arsenic 0,5
Cd Cadmium 1,3
Cr Chrome 1,4
Mg Magnésium 0,8
Pb Plomb 1,5
S Soufre 0,7
Sn Etain 0,8
Te Tellure 0,8
Zn Zinc 1
Zr Zirconium 0,3
autres éléments *, chacun 0,3
* Autres éléments, par exemple Al, Be, Co, Fe, Mn, Ni, Si.
b) Alliages de cuivre
les matières métalliques autres que le cuivre non affiné dans lesquelles le cuivre prédomine en
poids sur chacun des autres éléments pour autant que:
1) la teneur en poids d'au moins un de ces autres éléments excède les limites indiquées dans le
tableau ci-dessus; ou
2) la teneur totale en poids de ces autres éléments excède 2,5%.
c) Alliages mères de cuivre
les compositions renfermant du cuivre dans une proportion excédant 10% en poids et d'autres
éléments, ne se prêtant pas à la déformation plastique et utilisées soit comme produits d'apport
dans la préparation d'autres alliages, soit comme désoxydants, désulfurants ou à des usages si-
milaires dans la métallurgie des métaux non ferreux. Toutefois, les combinaisons de phosphore et
de cuivre (phosphures de cuivre) contenant plus de 15% en poids de phosphore relèvent du no
2853.
Note de sous-positions
1. Dans ce Chapitre, on entend par:
a) Alliages à base de cuivre-zinc (laiton)
tout alliage de cuivre et de zinc, avec ou sans autres éléments. Lorsque d'autres éléments sont
présents:
- le zinc prédomine en poids sur chacun de ces autres éléments;
- la teneur éventuelle en nickel est inférieure en poids à 5% (voir alliages à base de cuivre-nickel-
zinc (maillechort));
- la teneur éventuelle en étain est inférieure en poids à 3% (voir alliages à base de cuivre-étain
(bronze)).
b) Alliages à base de cuivre-étain (bronze)
tout alliage de cuivre et d'étain, avec ou sans autres éléments. Lorsque d'autres éléments sont
présents, l'étain prédomine en poids sur chacun de ces autres éléments. Toutefois, lorsque la te-
neur en étain est au moins de 3% en poids, la teneur en zinc peut prédominer mais doit être infé-
rieure à 10% en poids.
c) Alliages à base de cuivre-nickel-zinc (maillechort)
tout alliage de cuivre, de nickel et de zinc, avec ou sans autres éléments. La teneur en nickel est
égale ou supérieure en poids à 5% (voir alliages à base de cuivre-zinc (laiton)).
d) Alliages à base de cuivre-nickel
tout alliage de cuivre et de nickel, avec ou sans autres éléments mais, en tout état de cause, ne
contenant pas plus de 1% en poids de zinc. Lorsque d'autres éléments sont présents, le nickel
prédomine en poids sur chacun de ces autres éléments.
394/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
7401.0000 Mattes de cuivre; cuivre de cément (précipité de cuivre) 0.00
395/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4000 - en alliages à base de cuivre-nickel (cupronickel) ou de cuivre- 0.00
nickel-zinc (maillechort)
9000 - en autres alliages de cuivre 0.00
396/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1000 - articles de ménage ou d'économie domestique et leurs parties; 0.00
éponges, torchons, gants et articles similaires pour le récurage, le
polissage ou usages analogues
2000 - articles d'hygiène ou de toilette et leurs parties 0.00
397/533
75 Nickel et ouvrages en nickel
Notes de sous-positions
1. Dans ce Chapitre, on entend par:
a) Nickel non allié
le métal contenant, au total, au moins 99% en poids de nickel et de cobalt, pour autant que:
1) la teneur en cobalt n'excède pas 1,5% en poids, et
2) la teneur en tout autre élément n'excède pas les limites qui figurent dans le tableau ci-après:
Tableau - Autres éléments
398/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
7501. Mattes de nickel, «sinters» d'oxydes de nickel et autres
produits intermédiaires de la métallurgie du nickel:
1000 - mattes de nickel 0.00
2000 - «sinters» d'oxydes de nickel et autres produits intermédiaires de 0.00
la métallurgie du nickel
399/533
76 Aluminium et ouvrages en aluminium
Notes de sous-positions
1. Dans ce Chapitre, on entend par:
a) Aluminium non allié
le métal contenant au moins 99% en poids d'aluminium, pour autant que la teneur en poids de
tout autre élément n'excède pas les limites indiquées dans le tableau ci-après:
Tableau - autres éléments
Elément Teneur limite % en poids
Fe + Si
(total fer silicium) 1
autres éléments *, chacun 0,11)
400/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
7601. Aluminium sous forme brute:
1000 - aluminium non allié 0.00
2000 - alliages d'aluminium 0.00
401/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
7610. Constructions et parties de constructions (ponts et éléments
de ponts, tours, pylônes, piliers, colonnes, charpentes,
toitures, portes et fenêtres et leurs cadres, chambranles et
seuils, balustrades, par exemple), en aluminium, à l'exception
des constructions préfabriquées du n° 9406; tôles, barres,
profilés, tubes et similaires, en aluminium, préparés en vue de
leur utilisation dans la construction:
1000 - portes, fenêtres et leurs cadres, chambranles et seuils 0.00
9000 - autres 0.00
402/533
78 Plomb et ouvrages en plomb
Note de sous-positions
1. Dans ce Chapitre, on entend par «plomb affiné»: le métal contenant au moins 99,9% en poids de
plomb, pour autant que la teneur en poids d'aucun autre élément n'excède les limites indiquées dans
le tableau ci-après:
Tableau - autres éléments
Elément Teneur limite % en poids
Ag Argent 0,02
As Arsenic 0,005
Bi Bismuth 0,05
Ca Calcium 0,002
Cd Cadmium 0,002
Cu Cuivre 0,08
Fe Fer 0,002
S Soufre 0,002
Sb Antimoine 0,005
Sn Etain 0,005
Zn Zinc 0,002
autres (Te, par exemple), chacun 0,001
403/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
7801. Plomb sous forme brute:
1000 - plomb affiné 0.00
- autres:
9100 - - contenant de l'antimoine comme autre élément prédominant en 0.00
poids
9900 - - autres 0.00
404/533
79 Zinc et ouvrages en zinc
Note de sous-positions
1. Dans ce Chapitre, on entend par:
a) Zinc non allié
le métal contenant au moins 97,5% en poids de zinc.
b) Alliages de zinc
les matières métalliques dans lesquelles le zinc prédomine en poids sur chacun des autres élé-
ments pour autant que la teneur totale en poids de ces autres éléments excède 2,5%.
c) Poussières de zinc
les poussières qui sont obtenues par condensation de vapeurs de zinc et qui présentent des par-
ticules sphériques plus fines que les poudres. Au moins 80% en poids d'entre elles passent au
tamis ayant une ouverture de maille de 63 micromètres (microns). Elles doivent contenir au moins
85% en poids de zinc métallique.
405/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
7901. Zinc sous forme brute:
- zinc non allié:
1100 - - contenant en poids 99,99 % ou plus de zinc 0.00
1200 - - contenant en poids moins de 99,99 % de zinc 0.00
2000 - alliages de zinc 0.00
406/533
80 Etain et ouvrages en étain
Note de sous-positions
1. Dans ce Chapitre, on entend par:
a) Etain non allié
le métal contenant au moins 99% en poids d'étain, pour autant que la teneur en poids du bismuth
ou du cuivre éventuellement présents soit inférieure aux limites indiquées dans le tableau ci-
après:
Tableau - autres éléments
Elément Teneur limite % en poids
Bi Bismuth 0,1
Cu Cuivre 0,4
b) Alliages d'étain
les matières métalliques dans lesquelles l'étain prédomine en poids sur chacun des autres élé-
ments, pour autant que:
1) la teneur totale en poids de ces autres éléments excède 1%, ou que
2) la teneur en poids du bismuth ou du cuivre soit égale ou supérieure aux limites indiquées dans
le tableau ci-dessus.
407/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8001. Étain sous forme brute:
1000 - étain non allié 0.00
2000 - alliages d'étain 0.00
408/533
81 Autres métaux communs; cermets; ouvrages en ces matières
409/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8101. Tungstène (wolfram) et ouvrages en tungstène, y compris les
déchets et débris:
1000 - poudres 0.00
- autres:
9400 - - tungstène sous forme brute, y compris les barres simplement 0.00
obtenues par frittage
9600 - - fils 0.00
9700 - - déchets et débris 0.00
9900 - - autres 0.00
410/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
411/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- cadmium:
6100 - - déchets et débris 0.00
6900 - - autres 0.00
- autres:
9200 - - sous forme brute; déchets et débris; poudres 0.00
9900 - - autres 0.00
412/533
82 Outils et outillage, articles de coutellerie et couverts de table, en
métaux communs; parties de ces articles, en métaux communs
Notes
1. Indépendamment des lampes à souder, des forges portatives, des meules avec bâtis et des assorti-
ments de manucures ou de pédicures, ainsi que des articles du no 8209, le présent Chapitre couvre
seulement les articles pourvus d'une lame ou d'une partie travaillante:
a) en métal commun;
b) en carbures métalliques ou en cermets;
c) en pierres gemmes ou en pierres synthétiques ou reconstituées, sur support en métal commun,
en carbure métallique ou en cermet;
d) en matières abrasives sur support en métal commun, à condition qu'il s'agisse d'outils dont les
dents, arêtes ou autres parties tranchantes ou coupantes n'ont pas perdu leur fonction propre du
fait de l'adjonction de poudres abrasives.
2. Les parties en métaux communs des articles du présent Chapitre sont classées avec ceux-ci, à l'ex-
ception des parties spécialement dénommées et des porte-outils pour outillage à main du no 8466.
Sont toutefois exclues dans tous les cas de ce Chapitre les parties et fournitures d'emploi général au
sens de la Note 2 de la présente Section.
Sont exclus du présent Chapitre les têtes, peignes, contre peignes, lames et couteaux des rasoirs ou
tondeuses électriques (no 8510).
3. Les assortiments composés d'un ou plusieurs couteaux du no 8211 et d'un nombre au moins égal
d'articles du no 8215 relèvent de cette dernière position.
413/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8201. Bêches, pelles, pioches, pics, houes, binettes, fourches,
râteaux et racloirs; haches, serpes et outils similaires à
taillants; sécateurs de tous types; faux et faucilles, couteaux à
foin ou à paille, cisailles à haies, coins et autres outils
agricoles, horticoles ou forestiers, à main:
1000 - bêches et pelles 0.00
3000 - pioches, pics, houes, binettes, râteaux et racloirs 0.00
4000 - haches, serpes et outils similaires à taillants 0.00
5000 - sécateurs (y compris les cisailles à volaille) maniés à une main 0.00
6000 - cisailles à haies, sécateurs et outils similaires, maniés à deux 0.00
mains
9000 - autres outils agricoles, horticoles ou forestiers, à main 0.00
414/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- autres outils et outillage à main (y compris les diamants de
5100 - - d'économie domestique 0.00
5900 - - autres 0.00
6000 - lampes à souder et similaires 0.00
7000 - étaux, serre-joints et similaires 0.00
9000 - autres, y compris les assortiments d'articles d'au moins deux des 0.00
sous-positions de la présente position
8206.0000 Outils d'au moins deux des n°s 8202 à 8205, conditionnés en 0.00
assortiments pour la vente au détail
415/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9400 - - lames 0.00
9500 - - manches en métaux communs 0.00
416/533
83 Ouvrages divers en métaux communs
Notes
1. Au sens du présent Chapitre les parties en métaux communs sont à classer dans la position affé-
rente aux articles auxquels elles se rapportent. Toutefois ne sont pas considérés comme parties
d'ouvrages du présent Chapitre les articles en fonte, fer ou acier des nos 7312, 7315, 7317, 7318 ou
7320 ni les mêmes articles en autres métaux communs (Chapitres 74 à 76 et 78 à 81).
2. Au sens du no 8302 on entend par «roulettes» celles ayant un diamètre (bandage éventuel compris)
n'excédant pas 75 mm ou celles ayant un diamètre (bandage éventuel compris) excédant 75 mm
pour autant que la largeur de la roue ou du bandage qui y est adapté soit inférieure à 30 mm.
417/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8301. Cadenas, serrures et verrous (à clef, à secret ou électriques),
en métaux communs; fermoirs et montures-fermoirs
comportant une serrure, en métaux communs; clefs pour ces
articles, en métaux communs:
1000 - cadenas 0.00
2000 - serrures des types utilisés pour véhicules automobiles 0.00
3000 - serrures des types utilisés pour meubles 0.00
4000 - autres serrures; verrous 0.00
5000 - fermoirs et montures-fermoirs comportant une serrure 0.00
6000 - parties 0.00
7000 - clefs présentées isolément 0.00
418/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8306. Cloches, sonnettes, gongs et articles similaires, non
électriques, en métaux communs; statuettes et autres objets
d'ornement, en métaux communs; cadres pour photographies,
gravures ou similaires, en métaux communs; miroirs en
métaux communs:
1000 - cloches, sonnettes, gongs et articles similaires 0.00
- statuettes et autres objets d'ornement:
2100 - - argentés, dorés ou platinés 0.00
2900 - - autres 0.00
3000 - cadres pour photographies, gravures ou similaires; miroirs 0.00
419/533
XVI Machines et appareils, matériel électrique et
leurs parties; appareils d'enregistrement ou de
reproduction du son, appareils d'enregistrement
ou de reproduction des images et du son en té-
lévision, et parties et accessoires de ces appa-
reils
Notes
1. La présente Section ne comprend pas:
a) les courroies transporteuses ou de transmission en matières plastiques du Chapitre 39 ou en
caoutchouc vulcanisé (n o 4010), ou autres articles du même type que ceux utilisés dans les ma-
chines ou appareils mécaniques ou électriques ou pour d'autres usages techniques en caout-
chouc vulcanisé non durci (no 4016);
b) les articles à usages techniques en cuir naturel ou reconstitué (n o 4205) ou en pelleteries
(no 4303);
c) les canettes, fusettes, tubes, bobines et supports similaires en toutes matières (Chapitres 39, 40,
44, 48 ou Section XV, par exemple);
d) les cartes perforées pour mécaniques Jacquard ou machines similaires (Chapitres 39 ou 48 ou
Section XV, par exemple);
e) les courroies transporteuses ou de transmission en matières textiles (no 5910), ainsi que les ar-
ticles pour usages techniques en matières textiles (n o 5911);
f) les pierres gemmes, les pierres synthétiques ou reconstituées des n os 7102 à 7104, ainsi que les
ouvrages entièrement en ces matières du no 7116, à l'exception toutefois des saphirs et des dia-
mants travaillés, non montés, pour pointes de lecture (no 8522);
g) les parties et fournitures d'emploi général, au sens de la Note 2 de la Section XV, en métaux
communs (Section XV), et les articles similaires en matières plastiques (Chapitre 39);
h) les tiges de forage (no 7304);
i) les toiles et courroies sans fin en fils ou en bandes métalliques (Section XV);
k) les articles des Chapitres 82 ou 83;
l) les articles de la Section XVII;
m) les articles du Chapitre 90;
n) les articles d'horlogerie (Chapitre 91);
o) les outils interchangeables du no 8207 et les brosses constituant des éléments de machines
(no 9603), ainsi que les outils interchangeables similaires qui sont à classer d'après la matière
constitutive de leur partie travaillante (Chapitres 40, 42, 43, 45, 59, nos 6804, 6909, par exemple);
p) les articles du Chapitre 95;
q) les rubans encreurs pour machines à écrire et rubans encreurs similaires, même montés sur bo-
bines ou en cartouches (régime de la matière constitutive ou no 9612 s'ils sont encrés ou autre-
ment préparés en vue de laisser des empreintes), ainsi que les monopodes, les bipieds, les tré-
pieds et articles similaires, du no 9620.
2. Sous réserve des dispositions de la Note 1 de la présente Section et de la Note 1 des Chapitres 84
et 85, les parties de machines (à l'exception des parties des articles des n os 8484, 8544, 8545, 8546
ou 8547) sont classées conformément aux règles ci-après:
a) les parties consistant en articles compris dans l'une quelconque des positions des Chapitres 84
ou 85 (à l'exception des nos 8409, 8431, 8448, 8466, 8473, 8487, 8503, 8522, 8529, 8538 et
8548) relèvent de ladite position, quelle que soit la machine à laquelle elles sont destinées;
b) lorsqu'elles sont reconnaissables comme exclusivement ou principalement destinées à une ma-
chine particulière ou à plusieurs machines d'une même position (même des n os 8479 ou 8543),
les parties, autres que celles visées au paragraphe précédent, sont classées dans la position af-
férente à cette ou à ces machines ou, selon le cas, dans les n os 8409, 8431, 8448, 8466, 8473,
8503, 8522, 8529 ou 8538; toutefois, les parties destinées principalement aussi bien aux articles
du no 8517 qu'à ceux des nos 8525 à 8528 sont rangées au no 8517, et les autres parties exclusi-
vement ou principalement destinées aux articles du no 8524 sont à classer dans le no 8529;
c) les autres parties relèvent des nos 8409, 8431, 8448, 8466, 8473, 8503, 8522, 8529 ou 8538, se-
lon le cas, ou, à défaut, des nos 8487 ou 8548.
3. Sauf dispositions contraires, les combinaisons de machines d'espèces différentes destinées à fonc-
tionner ensemble et ne constituant qu'un seul corps, ainsi que les machines conçues pour assurer
deux ou plusieurs fonctions différentes, alternatives ou complémentaires, sont classées suivant la
fonction principale qui caractérise l'ensemble.
420/533
4. Lorsqu'une machine ou une combinaison de machines sont constituées par des éléments distincts
(même séparés ou reliés entre eux par des conduites, des dispositifs de transmission, des câbles
électriques ou autre aménagement) en vue d'assurer concurremment une fonction bien déterminée
comprise dans l'une des positions du Chapitre 84 ou du Chapitre 85, l'ensemble est à classer dans la
position correspondant à la fonction qu'il assure.
5. Pour l'application des Notes qui précèdent, la dénomination «machines» couvre les machines, ap-
pareils, dispositifs, engins et matériels divers cités dans les positions des Chapitres 84 ou 85.
6. A) Dans la Nomenclature, l'expression «déchets et débris électriques et électroniques» désigne des
assemblages électriques et électroniques et des cartes de circuits imprimés ainsi que des articles
électriques ou électroniques qui:
a) ont été rendus inutilisables pour leur fonction d'origine par suite de bris, découpage ou autres
processus ou pour lesquels une réparation, une remise en état ou une restauration visant à ré-
tablir leurs fonctions d'origine serait économiquement inappropriée;
b) sont emballés ou expédiés de telle manière que les articles ne sont pas protégés séparément
d'éventuels dégâts qui pourraient survenir durant le transport, le chargement ou le décharge-
ment.
B) Les envois contenant un mélange de «déchets et débris électriques et électroniques» et d’autres
déchets et débris doivent être classés dans le no 8549.
C) La présente Section ne couvre pas les déchets municipaux tels que définis dans la Note 4 du
Chapitre 38.
421/533
84 Réacteurs nucléaires, chaudières, machines, appareils et engins
mécaniques; parties de ces machines ou appareils
Notes
1. Sont exclus de ce Chapitre:
a) les meules et articles similaires à moudre et autres articles du Chapitre 68;
b) les machines, appareils ou engins (pompes, par exemple) en céramique et les parties en céra-
mique des machines, appareils ou engins en toutes matières (Chapitre 69);
c) la verrerie de laboratoire (no 7017); les ouvrages en verre pour usages techniques (nos 7019 ou
7020);
d) les articles des nos 7321 ou 7322, ainsi que les articles similaires en autres métaux communs
(Chapitres 74 à 76 et 78 à 81);
e) les aspirateurs du no 8508;
f) les appareils électromécaniques à usage domestique du no 8509; les appareils photographiques
numériques du no 8525;
g) les radiateurs pour les articles de la Section XVII;
h) les balais mécaniques pour emploi à la main, autres qu'à moteur (no 9603).
2. Sous réserve des dispositions de la Note 3 de la Section XVI et de la Note 11 du présent Chapitre,
les machines et appareils susceptibles de relever à la fois des nos 8401 à 8424 ou du no 8486, d'une
part, et des nos 8425 à 8480, d'autre part, sont classés dans les nos 8401 à 8424 ou dans le no 8486,
selon le cas.
Toutefois,
A) ne relèvent pas du no 8419:
1) les couveuses et éleveuses artificielles pour l'aviculture et les armoires et étuves de germinati-
on (no 8436);
2) les appareils mouilleurs de grains pour la minoterie (no 8437);
3) les diffuseurs de sucrerie (no 8438);
4) les machines et appareils thermiques pour le traitement des fils, tissus ou ouvrages en mati-
ères textiles (no 8451);
5) les appareils, dispositifs ou équipements de laboratoire conçus pour réaliser une opération
mécanique, dans lesquels le changement de température, encore que nécessaire, ne joue
qu'un rôle accessoire.
B) ne relèvent pas du no 8422:
1) les machines à coudre pour la fermeture des emballages (no 8452);
2) les machines et appareils de bureau du no 8472;
C) ne relèvent pas du no 8424:
1) les machines à imprimer à jet d'encre (no 8443);
2) les machines à découper par jet d'eau (no 8456).
3. Les machines-outils travaillant par enlèvement de toutes matières susceptibles de relever du
no 8456, d'une part, et des nos 8457, 8458, 8459, 8460, 8461, 8464 ou 8465, d'autre part, sont clas-
sées au no 8456.
4. Ne relèvent du no 8457 que les machines-outils pour le travail des métaux, autres que les tours (y
compris les centres de tournage), qui peuvent effectuer différents types d'opérations d'usinage, soit
par:
a) changement automatique des outils au départ d'un magasin conformément à un programme
d'usinage (centres d'usinage),
b) utilisation automatique, simultanée ou séquentielle, de diverses unités d'usinage travaillant une
pièce à poste fixe (machines à poste fixe), ou
c) transfert automatique de la pièce à travailler devant différentes unités d'usinage (machines à sta-
tions multiples).
5. Aux fins du no 8462, une «ligne de refendage» pour produits plats est une ligne de production com-
posée d'un dérouleur, un dispositif de planage, un refendeur et un enrouleur. Une «ligne de découpe
à longueur» pour produits plats est composée d'un dérouleur, un dispositif pour aplanir et une ci-
saille.
6. A) On entend par «machines automatiques de traitement de l'information» au sens du no 8471 les
machines aptes à:
1) enregistrer le ou les programmes de traitement et au moins les données immédiatement né-
cessaires pour l'exécution de ce ou de ces programmes;
2) être librement programmées conformément aux besoins de l'utilisateur;
3) exécuter des traitements arithmétiques définis par l'utilisateur; et
4) exécuter, sans intervention humaine, un programme de traitement dont elles doivent pouvoir,
par décision logique, modifier l'exécution au cours du traitement.
422/533
B) Les machines automatiques de traitement de l'information peuvent se présenter sous forme de
systèmes comprenant un nombre variable d'unités distinctes.
C) Sous réserve des dispositions des paragraphes D) et E) ci-après, est à considérer comme faisant
partie d'un système de traitement automatique de l'information toute unité remplissant simultané-
ment les conditions suivantes:
1) être du type utilisé exclusivement ou principalement dans un système automatique de traite-
ment de l'information;
2) être connectable à l'unité centrale de traitement soit directement, soit par l'intermédiaire d'une
ou de plusieurs autres unités; et
3) être apte à recevoir ou à fournir des données sous une forme - codes ou signaux - utilisable
par le système.
Les unités d'une machine automatique de traitement de l'information, présentées isolément, relè-
vent du no 8471.
Toutefois, les claviers, les dispositifs d'entrée à coordonnées x, y et les unités de mémoires à
disques, qui remplissent les conditions énoncées aux paragraphes C) 2) et C) 3) ci-dessus sont
toujours à classer en tant qu'unités dans le no 8471.
D) Le no 8471 ne couvre pas les appareils ci-après lorsqu'ils sont présentés séparément, même s'ils
remplissent toutes les conditions énoncées à la Note 6 C):
1) les imprimantes, les copieurs, les télécopieurs, même combinés entre eux;
2) les appareils pour l'émission, la transmission ou la réception de la voix, d'images ou d'autres
données, y compris les appareils pour la communication dans un réseau filaire ou sans fil (tel
qu'un réseau local ou étendu);
3) les enceintes et microphones;
4) les caméras de télévision, les appareils photographiques numériques et les caméscopes; ou
5) les moniteurs et projecteurs, n'incorporant pas d'appareil de réception de télévision.
E) Les machines incorporant une machine automatique de traitement de l'information ou travaillant
en liaison avec une telle machine et exerçant une fonction propre autre que le traitement de
l'information, sont à classer dans la position correspondant à leur fonction ou à défaut, dans une
position résiduelle.
7. Relèvent du no 8482 les billes d'acier calibrées, c'est-à-dire les billes polies dont le diamètre maximal
ou minimal ne diffère pas de plus de 1% du diamètre nominal, à condition toutefois que cette diffé-
rence (tolérance) n'excède pas 0,05 mm.
Les billes d'acier ne répondant pas à la définition ci-dessus sont classées au no 7326.
8. Sauf dispositions contraires et sous réserve des prescriptions de la Note 2 ci-dessus, ainsi que de la
Note 3 de la Section XVI, les machines à utilisations multiples sont classées à la position visant leur
utilisation principale. Si une telle position n'existe pas ou lorsqu'il n'est pas possible de déterminer
l'utilisation principale, les machines à utilisations multiples sont classées au no 8479.
Relèvent également, en tout état de cause, du no 8479 les machines de corderie ou de câblerie (to-
ronneuses, commetteuses, machines à câbler, par exemple) pour toutes matières.
9. Pour l'application du no 8470, l'expression «de poche» s'applique uniquement aux machines dont les
dimensions n'excèdent pas 170 mm x 100 mm x 45 mm.
10. Au sens du no 8485, l'expression «fabrication additive» (également dénommée impression 3D) dé-
signe la formation, sur la base d'un modèle numérique, d'objets physiques par addition et dépôts
successifs de couches de matière (métal, matières plastiques, matières céramiques, par exemple),
puis consolidation et solidification de la matière.
Sous réserve des dispositions de la Note 1 de la Section XVI et de la Note 1 du Chapitre 84, les ma-
chines répondant aux spécifications du libellé du no 8485 devront être classées sous cette position,
et non dans une autre position de la Nomenclature.
11. A) Les Notes 12 a) et 12 b) du Chapitre 85 s'appliquent également aux expressions «dispositifs à
semi-conducteur» et «circuits intégrés électroniques» telles qu'utilisées dans la présente Note et
dans le no 8486. Toutefois, aux fins de cette Note et du no 8486, l'expression «dispositifs à semi-
conducteur» couvre également les dispositifs photosensibles à semi-conducteur et les diodes
émettrices de lumière (LED).
B) Pour l'application de cette Note et du no 8486, l'expression «fabrication de dispositifs d'affichage à
écran plat» couvre la fabrication des substrats utilisés dans de tels dispositifs. Elle ne couvre pas
la fabrication de verre ou l'assemblage de plaquettes de circuits imprimés ou d'autres composants
électroniques sur l'écran plat. Les dispositifs d'affichage à écran plat ne couvrent pas la technolo-
gie à tube cathodique.
423/533
C) Le no 8486 comprend également les machines et appareils des types utilisés exclusivement ou
principalement pour:
1) la fabrication ou la réparation des masques et réticules;
2) l'assemblage des dispositifs à semi-conducteur ou des circuits intégrés électroniques;
3) le levage, la manutention, le chargement et le déchargement des lingots, des plaquettes ou
des dispositifs semi-conducteurs, des circuits électroniques intégrés et des dispositifs d'affi-
chage à écran plat.
D) Sous réserve des dispositions de la Note 1 de la Section XVI et de la Note 1 du Chapitre 84, les
machines et appareils répondant aux spécifications du libellé du no 8486 devront être classés
sous cette position, et non dans une autre position de la Nomenclature.
Notes de sous-positions
1. Aux fins du no 8465.20, le terme «centres d'usinage» s'applique uniquement aux machines-outils
pour le travail du bois, du liège, de l'os, du caoutchouc durci, des matières plastiques dures ou ma-
tières dures similaires, qui peuvent effectuer différents types d'opérations d'usinage par changement
automatique des outils au départ d'un magasin conformément à un programme d'usinage.
2. Au sens du no 8471.49, on entend par «systèmes» les machines automatiques de traitement de
l'information dont les unités répondent simultanément aux conditions énoncées dans la Note 6 C) du
Chapitre 84 et qui comportent au moins une unité centrale de traitement, une unité d'entrée (un cla-
vier ou un scanneur, par exemple) et une unité de sortie (une console de visualisation ou une im-
primante, par exemple).
3. Au sens du no 8481.20, on entend par «valves pour transmissions oléohydrauliques ou pneuma-
tiques» les valves qui sont utilisées spécifiquement pour la transmission d'un fluide de moteur dans
un système hydraulique ou pneumatique où la source d'énergie est un fluide sous pression (liquide
ou gaz). Ces valves peuvent être de tout type (détendeurs, régulateurs de pression, soupapes d'ar-
rêt, par exemple). Le no 8481.20 a la priorité sur toutes les autres sous-positions du no 8481.
4. Le no 8482.40 s'applique uniquement aux roulements comportant des galets cylindriques d'un dia-
mètre constant n'excédant pas 5 mm et dont la longueur est égale ou supérieure à trois fois le dia-
mètre. Ces galets peuvent être arrondis à leurs extrémités.
424/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8401. Réacteurs nucléaires; éléments combustibles (cartouches)
non irradiés pour réacteurs nucléaires; machines et appareils
pour la séparation isotopique:
1000 - réacteurs nucléaires 0.00
2000 - machines et appareils pour la séparation isotopique, et leurs 0.00
parties
3000 - éléments combustibles (cartouches) non irradiés 0.00
4000 - parties de réacteurs nucléaires 0.00
425/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1000 - moteurs pour l'aviation 0.00
- moteurs pour la propulsion de bateaux:
2100 - - du type hors-bord 0.00
2900 - - autres 0.00
- moteurs à piston alternatif des types utilisés pour la propulsion
des véhicules du Chapitre 87:
3100 - - d'une cylindrée n'excédant pas 50 cm³ 0.00
3200 - - d'une cylindrée excédant 50 cm³ mais n'excédant pas 250 cm³ 0.00
3300 - - d'une cylindrée excédant 250 cm³ mais n'excédant pas 1000 0.00
3400 - - d'une cylindrée excédant 1000 cm³ 0.00
9000 - autres moteurs 0.00
426/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- moteurs hydrauliques:
2100 - - à mouvement rectiligne (cylindres) 0.00
2900 - - autres 0.00
- moteurs pneumatiques:
3100 - - à mouvement rectiligne (cylindres) 0.00
3900 - - autres 0.00
8000 - autres 0.00
9000 - parties 0.00
427/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8415. Machines et appareils pour le conditionnement de l'air
comprenant un ventilateur à moteur et des dispositifs propres
à modifier la température et l'humidité, y compris ceux dans
lesquels le degré hygrométrique n'est pas réglable
séparément:
1000 - des types conçus pour être fixés sur une fenêtre, un mur, un 0.00
plafond ou sur le sol, formant un seul corps ou du type «split-
system» (systèmes à éléments séparés)
2000 - du type de ceux utilisés pour le confort des personnes dans les 0.00
véhicules automobiles
- autres:
8100 - - avec dispositif de réfrigération et soupape d'inversion du cycle 0.00
thermique (pompes à chaleur réversibles)
8200 - - autres, avec dispositif de réfrigération 0.00
8300 - - sans dispositif de réfrigération 0.00
9000 - parties 0.00
428/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4000 - meubles congélateurs-conservateurs du type armoire, d'une 0.00
capacité n'excédant pas 900 l
5000 - autres meubles (coffres, armoires, vitrines, comptoirs et 0.00
similaires) pour la conservation et l'exposition de produits,
incorporant un équipement pour la production du froid
- autres matériel, machines et appareils pour la production du froid;
pompes à chaleur:
6100 - - pompes à chaleur autres que les machines et appareils pour le 0.00
conditionnement de l'air du n° 8415
6900 - - autres 0.00
- parties:
9100 - - meubles conçus pour recevoir un équipement pour la production 0.00
du froid
9900 - - autres 0.00
429/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9900 - - autres 0.00
430/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8423. Appareils et instruments de pesage, y compris les bascules et
balances à vérifier les pièces usinées, mais à l'exclusion des
balances sensibles à un poids de 5 cg ou moins; poids pour
toutes balances:
1000 - pèse-personnes, y compris les pèse-bébés; balances de ménage 0.00
2000 - bascules à pesage continu sur transporteurs 0.00
3000 - bascules à pesées constantes et balances et bascules 0.00
ensacheuses ou doseuses
- autres appareils et instruments de pesage:
8100 - - d'une portée n'excédant pas 30 kg 0.00
8200 - - d'une portée excédant 30 kg mais n'excédant pas 5000 kg 0.00
8900 - - autres 0.00
9000 - poids pour toutes balances; parties d'appareils ou instruments de 0.00
pesage
431/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1900 - - autres 0.00
2000 - grues à tour 0.00
3000 - grues sur portiques 0.00
- autres machines et appareils, autopropulsés:
4100 - - sur pneumatiques 0.00
4900 - - autres 0.00
- autres machines et appareils:
9100 - - conçus pour être montés sur un véhicule routier 0.00
9900 - - autres 0.00
432/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8430. Autres machines et appareils de terrassement, nivellement,
décapage, excavation, compactage, extraction ou forage de la
terre, des minéraux ou des minerais; sonnettes de battage et
machines pour l'arrachage des pieux; chasse-neige:
1000 - sonnettes de battage et machines pour l'arrachage des pieux 0.00
2000 - chasse-neige 0.00
- haveuses, abatteuses et machines à creuser les tunnels ou les
galeries:
3100 - - autopropulsés 0.00
3900 - - autres 0.00
- autres machines de sondage ou de forage:
4100 - - autopropulsés 0.00
4900 - - autres 0.00
5000 - autres machines et appareils, autopropulsés 0.00
- autres machines et appareils, non autopropulsés:
6100 - - machines et appareils à tasser ou à compacter 0.00
6900 - - autres 0.00
433/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8433. Machines, appareils et engins pour la récolte ou le battage des
produits agricoles, y compris les presses à paille ou à
fourrage; tondeuses à gazon et faucheuses; machines pour le
nettoyage ou le triage des oeufs, fruits ou autres produits
agricoles, autres que les machines et appareils du n° 8437:
- tondeuses à gazon:
1100 - - à moteur, dont le dispositif de coupe tourne dans un plan 0.00
horizontal
1900 - - autres 0.00
2000 - faucheuses, y compris les barres de coupe à monter sur tracteur 0.00
3000 - autres machines et appareils de fenaison 0.00
4000 - presses à paille ou à fourrage, y compris les presses 0.00
- autres machines et appareils pour la récolte; machines et
appareils pour le battage:
5100 - - moissonneuses-batteuses 0.00
5200 - - autres machines et appareils pour le battage 0.00
5300 - - machines pour la récolte des racines ou tubercules 0.00
5900 - - autres 0.00
6000 - machines pour le nettoyage ou le triage des oeufs, fruits ou 0.00
autres produits agricoles
9000 - parties 0.00
434/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8437. Machines pour le nettoyage, le triage ou le criblage des grains
ou des légumes secs; machines et appareils pour la minoterie
ou le traitement des céréales ou légumes secs, autres que les
machines et appareils du type fermier:
1000 - machines pour le nettoyage, le triage ou le criblage des grains ou 0.00
des légumes secs
8000 - autres machines et appareils 0.00
9000 - parties 0.00
435/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4000 - machines à mouler les articles en pâte à papier, papier ou carton 0.00
8000 - autres machines et appareils 0.00
9000 - parties 0.00
436/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
437/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1100 - - ratières (mécaniques d'armures) et mécaniques Jacquard; 0.00
réducteurs, perforatrices et copieuses de cartons; machines à lacer
les cartons après perforation
1900 - - autres 0.00
2000 - parties et accessoires des machines du n° 8444 ou de leurs 0.00
machines ou appareils auxiliaires
- parties et accessoires des machines du n° 8445 ou de leurs
machines ou appareils auxiliaires:
3100 - - garnitures de cardes 0.00
3200 - - de machines pour la préparation des matières textiles, autres 0.00
que les garnitures de cardes
3300 - - broches et leurs ailettes, anneaux et curseurs 0.00
3900 - - autres 0.00
- parties et accessoires des métiers à tisser ou de leurs machines
ou appareils auxiliaires:
4200 - - peignes, lisses et cadres de lisses 0.00
4900 - - autres 0.00
- parties et accessoires des métiers, machines ou appareils du n°
8447 ou de leurs machines ou appareils auxiliaires:
5100 - - platines, aiguilles et autres articles participant à la formation des 0.00
mailles
5900 - - autres 0.00
438/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2900 - - autres 0.00
3000 - machines et presses à repasser, y compris les presses à fixer 0.00
4000 - machines pour le lavage, le blanchiment ou la teinture 0.00
5000 - machines à enrouler, dérouler, plier, couper ou denteler les tissus 0.00
8000 - autres machines et appareils 0.00
9000 - parties 0.00
439/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- opérant par laser ou autre faisceau de lumière ou de photons:
1100 - - opérant par laser 0.00
1200 - - opérant par autre faisceau de lumière ou de photons 0.00
2000 - opérant par ultra-sons 0.00
3000 - opérant par électro-érosion 0.00
4000 - opérant par jet de plasma 0.00
5000 - machines à découper par jet d'eau 0.00
9000 - autres 0.00
440/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- machines à rectifier les surfaces planes:
1200 - - à commande numérique 0.00
1900 - - autres 0.00
- autres machines à rectifier:
2200 - - machines à rectifier sans centre, à commande numérique 0.00
2300 - - autres machines à rectifier les surfaces cylindriques, à 0.00
commande numérique
2400 - - autres, à commande numérique 0.00
2900 - - autres 0.00
- machines à affûter:
3100 - - à commande numérique 0.00
3900 - - autres 0.00
4000 - machines à glacer ou à roder 0.00
9000 - autres 0.00
441/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3200 - - lignes de refendage et lignes de découpe à longueur 0.00
3300 - - machines à cisailler, à commande numérique 0.00
3900 - - autres 0.00
- machines (à l'exclusion des presses) à poinçonner, à gruger ou à
grignoter, pour produits plats, y compris les machines combinées à
poinçonner et à cisailler:
4200 - - à commande numérique 0.00
4900 - - autres 0.00
- machines pour travailler les tubes, tuyaux, profilés creux, profilés,
et barres (à l'exclusion des presses):
5100 - - à commande numérique 0.00
5900 - - autres 0.00
- presses à froid à métaux:
6100 - - presses hydrauliques 0.00
6200 - - presses mécaniques 0.00
6300 - - servopresses 0.00
6900 - - autres 0.00
9000 - autres 0.00
442/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8466. Parties et accessoires reconnaissables comme étant
exclusivement ou principalement destinés aux machines des
n°s 8456 à 8465, y compris les porte-pièces et porte-outils, les
filières à déclenchement automatique, les dispositifs diviseurs
et autres dispositifs spéciaux se montant sur ces machines;
porte-outils pour outils ou outillage à main, de tous types:
1000 - porte-outils et filières à déclenchement automatique 0.00
2000 - porte-pièces 0.00
3000 - dispositifs diviseurs et autres dispositifs spéciaux se montant sur 0.00
les machines
- autres:
9100 - - pour machines du numéro 8464 0.00
9200 - - pour machines du numéro 8465 0.00
9300 - - pour machines des n°s 8456 à 8461 0.00
9400 - - pour machines des n°s 8462 ou 8463 0.00
443/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- autres machines à calculer électroniques:
2100 - - comportant un organe imprimant 0.00
2900 - - autres 0.00
3000 - autres machines à calculer 0.00
5000 - caisses enregistreuses 0.00
9000 - autres 0.00
444/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3000 - parties et accessoires des machines du n° 8471 0.00
4000 - parties et accessoires des machines du n° 8472 0.00
5000 - parties et accessoires qui peuvent être utilisés indifféremment 0.00
avec les machines ou appareils de plusieurs des n°s 8470 à 8472
445/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8477. Machines et appareils pour le travail du caoutchouc ou des
matières plastiques ou pour la fabrication de produits en ces
matières, non dénommés ni compris ailleurs dans le présent
Chapitre:
1000 - machines à mouler par injection 0.00
2000 - extrudeuses 0.00
3000 - machines à mouler par soufflage 0.00
4000 - machines à mouler sous vide et autres machines à thermoformer 0.00
- autres machines et appareils à mouler ou à former:
5100 - - à mouler ou à rechaper les pneumatiques ou à mouler ou à 0.00
former les chambres à air
5900 - - autres 0.00
8000 - autres machines et appareils 0.00
9000 - parties 0.00
446/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3000 - modèles pour moules 0.00
- moules pour les métaux ou les carbures métalliques:
4100 - - pour le moulage par injection ou par compression 0.00
4900 - - autres 0.00
5000 - moules pour le verre 0.00
6000 - moules pour les matières minérales 0.00
- moules pour le caoutchouc ou les matières plastiques:
7100 - - pour le moulage par injection ou par compression 0.00
7900 - - autres 0.00
447/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
6000 - embrayages et organes d'accouplement, y compris les joints 0.00
d'articulation
9000 - roues dentées et autres organes élémentaires de transmission 0.00
présentés séparément; parties
448/533
85 Machines, appareils et matériels électriques et leurs parties; appa-
reils d'enregistrement ou de reproduction du son, appareils
d'enregistrement ou de reproduction des images et du son en té-
lévision, et parties et accessoires de ces appareils
Notes
1. Sont exclus de ce Chapitre:
a) les couvertures, coussins, chancelières et articles similaires chauffés électriquement; les vête-
ments, chaussures, chauffe-oreilles et autres articles chauffés électriquement se portant sur la
personne;
b) les ouvrages en verre du no 7011;
c) les machines et appareils du no 8486;
d) les aspirateurs des types utilisés en médecine, en chirurgie ou pour l'art dentaire ou vétérinaire
(no 9018);
e) les meubles chauffés électriquement du Chapitre 94.
2. Les articles susceptibles de relever des nos 8501 à 8504, d'une part, et des nos 8511, 8512, 8540,
8541 ou 8542, d'autre part, sont classés dans ces cinq dernières positions.
Toutefois, les mutateurs à vapeur de mercure à cuve métallique restent compris au no 8504.
3. Au sens du no 8507, l'expression «accumulateurs électriques» comprend également les accumula-
teurs présentés avec des éléments auxiliaires qui contribuent à la fonction de stockage et de fourni-
ture d'énergie remplie par l'accumulateur ou qui sont destinés à protéger ce dernier de dommages
éventuels, tels que des connecteurs électriques, des dispositifs de contrôle de la température (des
thermistors, par exemple) et des dispositifs de protection du circuit. Ils peuvent également comporter
une partie de l'enveloppe protectrice des appareils auxquels ils sont destinés.
4. Le no 8509 couvre, sous réserve qu'il s'agisse d'appareils électromécaniques des types communé-
ment utilisés à des usages domestiques:
a) les cireuses à parquets, broyeurs et mélangeurs pour aliments, presse-fruits et presse-légumes,
de tous poids;
b) les autres appareils d'un poids maximal de 20 kg, à l'exclusion des ventilateurs et des hottes aspi-
rantes à extraction ou à recyclage à ventilateur incorporé, même filtrantes (no 8414), des esso-
reuses centrifuges à linge (no 8421), des machines à laver la vaisselle (no 8422), des machines à
laver le linge (no 8450), des machines à repasser (nos 8420 ou 8451, selon qu'il s'agit de ca-
landres ou non), des machines à coudre (no 8452), des ciseaux électriques (no 8467) et des appa-
reils électrothermiques (no 8516).
5. Au sens du no 8517, on entend par «téléphones intelligents» les téléphones pour réseaux cellulaires,
équipés d'un système d'exploitation conçu pour assurer les fonctions d'une machine automatique de
traitement de l'information telles que le téléchargement et le fonctionnement de manière simultanée
de plusieurs applications, y compris des applications tierces, et même dotés d'autres fonctionnalités
telles qu'un appareil photographique numérique ou un système de navigation.
6. Au sens du no 8523:
a) on entend par «dispositifs de stockage rémanent des données à base de semi-conducteurs»
(«cartes mémoire flash» ou «cartes à mémoire électronique flash», par exemple) les dispositifs de
stockage ayant une fiche de connexion, comportant, sous une même enveloppe, une ou plusieurs
mémoires flash («E2PROM FLASH», par exemple), sous forme de circuits intégrés, montés sur
une carte de circuits imprimés. Ils peuvent comporter un contrôleur se présentant sous la forme
d'un circuit intégré et des composants discrets passifs comme des condensateurs et des résis-
tances;
b) l'expression «cartes intelligentes» s'entend des cartes qui comportent, noyés dans la masse, un
ou plusieurs circuits intégrés électroniques (un microprocesseur, une mémoire vive (RAM) ou une
mémoire morte (ROM)) sous forme de puces. Ces cartes peuvent être munies des contacts,
d'une bande magnétique ou d'une antenne intégrée mais ne contiennent pas d'autres éléments
de circuit actifs ou passifs.
7. Au sens du no 8524, on entend par «modules d'affichage à écran plat» les dispositifs ou appareils
destinés à afficher des informations, équipés au minimum d'un écran d'affichage, qui sont conçus
pour être incorporés dans des articles relevant d'autres positions avant leur utilisation. Les écrans de
visualisation des modules d'affichage à écran plat peuvent notamment - mais pas seulement - être
plats, incurvés, flexibles, pliables ou extensibles. Les modules d'affichage à écran plat peuvent in-
corporer des éléments supplémentaires, y compris ceux nécessaires à la réception de signaux vidéo
et à la répartition de ces signaux en pixels sur l'écran. Toutefois, le no 8524 ne comprend pas les
modules d'affichage dotés de composants destinés à convertir des signaux vidéo (par exemple, un
449/533
circuit intégré pour scaler, un circuit intégré pour décodeur ou un processeur d'application) ou qui ont
pris le caractère de marchandises d'autres positions.
Aux fins du classement des modules d'affichage à écran plat définis dans la présente Note, le no
8524 a priorité sur toute autre position de la Nomenclature.
8. On considère comme «circuits imprimés» au sens du no 8534 les circuits obtenus en disposant sur
un support isolant, par tout procédé d'impression (incrustation, électrodéposition, morsure, notam-
ment) ou par la technologie des circuits dits «à couche», des éléments conducteurs, des contacts ou
d'autres composants imprimés (inductances, résistances, capacités, par exemple) seuls ou combi-
nés entre eux selon un schéma préétabli, à l'exclusion de tout élément pouvant produire, redresser,
moduler ou amplifier un signal électrique (éléments à semi-conducteur, par exemple).
L'expression «circuits imprimés» ne couvre ni les circuits combinés avec des éléments autres que
ceux obtenus au cours du processus d'impression, ni les résistances, condensateurs ou inductances
discrets. Toutefois, les circuits imprimés peuvent être munis d'éléments de connexion non imprimés.
Les circuits à couche (mince ou épaisse) comportant des éléments passifs et actifs obtenus au cours
du même processus technologique relèvent du no 8542.
9. Aux fins du no 8536, on entend par «connecteurs pour fibres optiques, faisceaux ou câbles de fibres
optiques» les connecteurs qui servent simplement à aligner mécaniquement les fibres optiques bout-
à-bout dans un système numérique à ligne. Ils ne remplissent aucune autre fonction telle que l'ampli-
fication, la régénération ou la modification d'un signal.
10. Le no 8537 ne comprend pas les dispositifs sans fil à rayons infrarouges pour la commande à dis-
tance des appareils récepteurs de télévision et d'autres appareils électriques (no 8543).
11. Au sens du no 8539, l'expression «sources lumineuses à diodes émettrices de lumière (LED)»
couvre:
a) «Les modules de diodes émettrices de lumière (LED)», qui sont des sources lumineuses élec-
triques basées sur les diodes émettrices de lumière (LED), disposées en circuits électriques et
comportant des éléments électriques, mécaniques, thermiques ou optiques. Ils contiennent aussi
des éléments discrets actifs ou passifs ou des articles des nos 8536 ou 8542 dans le but de four-
nir l'alimentation ou de contrôler la puissance. «Les modules de diodes émettrices de lumière
(LED)» ne possèdent pas de culot conçu pour être facilement installé ou remplacé dans un lumi-
naire et pour permettre le contact électrique et la fixation mécanique.
b) «Les lampes et tubes à diodes émettrices de lumière (LED)», qui sont des sources lumineuses
électriques composées d'un ou plusieurs «modules» à LED, contenant d'autres éléments tels que
des éléments électriques, mécaniques, thermiques ou optiques. Ils se distinguent des modules de
diodes émettrices de lumière (LED) par leur culot conçu pour être facilement installé ou remplacé
dans un luminaire et pour permettre le contact électrique et la fixation mécanique.
12. Au sens des nos 8541 et 8542, on considère comme:
a) 1) «Dispositifs à semi-conducteur», les dispositifs dont le fonctionnement repose sur la variation
de la résistivité sous l'influence d'un champ électrique ou les transducteurs à semi-conducteur.
Les dispositifs à semi-conducteur peuvent également inclure un assemblage de plusieurs
éléments, même équipés de dispositifs actifs ou passifs dont la fonction est auxiliaire.
Les «transducteurs à semi-conducteur», aux fins de cette définition, sont les capteurs à semi-
conducteur, les actionneurs à semi-conducteur, les résonateurs à semi-conducteur et les oscil-
lateurs à semi-conducteur, qui sont des types de dispositifs discrets à semi-conducteur, qui
remplissent une fonction intrinsèque, qui peuvent convertir tout type de phénomène physique
ou chimique ou une action en signal électrique ou convertir un signal électrique en tout type de
phénomène physique ou une action.
Tous les éléments composant un transducteur sont réunis de façon pratiquement indissociable
et peuvent également comprendre des matériaux indissociables nécessaires à la construction
ou au fonctionnement d'un dispositif à semi-conducteur.
Aux fins de la présente définition:
1. L'expression «à semi-conducteur» signifie construit ou fabriqué sur un substrat de semi-
conducteur ou constitué de matériaux à base de semi-conducteur, fabriqués au moyen de
la technologie de semi-conducteurs, dans lesquels le substrat ou matériaux semi-
conducteur joue un rôle critique et irremplaçable sur la fonction et les performances du
transducteur et dont le fonctionnement est basé sur les propriétés semi conductrices, phy-
siques, électriques, chimiques et optiques.
2. Les «phénomènes physiques ou chimiques» ont trait à des phénomènes tels que la pres-
sion, les ondes sonores, l'accélération, la vibration, le mouvement, l'orientation, la con-
trainte, l'intensité de champ magnétique, l'intensité de champ électrique, la lumière, la ra-
dioactivité, l'humidité, le fluage, la concentration de produits chimiques, etc.
3. Les «capteurs à semi-conducteur» sont un type de dispositifs à semi-conducteur constitués
par des structures microélectroniques ou mécaniques qui sont créées dans la masse ou à
450/533
la surface d'un semi-conducteur et dont la fonction est de détecter des quantités physiques
ou chimiques et de les convertir en signaux électriques produits par les variations résul-
tantes de propriétés électriques ou une déformation de la structure mécanique.
4. Les «actionneurs à semi-conducteur» sont un type de dispositifs à semi-conducteur consti-
tués par des structures microélectroniques et mécaniques qui sont créées dans la masse
ou à la surface d'un semi-conducteur et dont la fonction est de convertir les signaux élec-
triques en mouvement physique.
5. Les «résonateurs à semi-conducteur» sont un type de dispositifs à semi-conducteur consti-
tués par des structures microélectroniques et mécaniques qui sont créées dans la masse
ou à la surface d'un semi-conducteur et dont la fonction est de générer une oscillation mé-
canique ou électrique d'une fréquence prédéfinie qui dépend de la géométrie physique de
ces structures en réponse à un signal électrique externe.
6. Les «oscillateurs à semi-conducteur» sont un type de dispositifs à semi-conducteur consti-
tués par des structures microélectroniques ou mécaniques qui sont créées dans la masse
ou à la surface d'un semi-conducteur et dont la fonction est de générer une oscillation mé-
canique ou électrique d'une fréquence prédéfinie qui dépend de la géométrie physique de
ces structures.
2) «Les diodes émettrices de lumière (LED)» sont des dispositifs à semi-conducteur fabriqués à
partir de matériaux semi-conducteurs, qui transforment l'énergie électrique en rayonnements
visibles, infrarouges ou ultraviolets, même connectées électriquement entre elles et même
combinées avec des diodes de protection. «Les diodes émettrices de lumière (LED)» du no
8541 ne comportent pas d'éléments dans le but de fournir l'alimentation ou de contrôler la
puissance;
b) «Circuits intégrés»:
1) les circuits intégrés monolithiques dans lesquels les éléments du circuit (diodes, transistors,
résistances, capacités, inductances, etc.) sont créés dans la masse (essentiellement) et à la
surface d'un matériau semi-conducteur (par exemple, silicium dopé, arséniure de gallium, sili-
cium-germanium, phosphure d'indium), formant un tout indissociable;
2) les circuits intégrés hybrides réunissant, de façon pratiquement indissociable, par intercon-
nexions ou câbles de liaison, sur un même substrat isolant (verre, céramique, etc.) des élé-
ments passifs (résistances, capacités, inductances, etc.), obtenus par la technologie des cir-
cuits à couche mince ou épaisse et des éléments actifs (diodes, transistors, circuits intégrés
monolithiques, etc.) obtenus par la technologie des semi-conducteurs. Ces circuits peuvent in-
clure également des composants discrets;
3) les circuits intégrés à puces multiples constitués de deux ou plusieurs circuits intégrés monoli-
thiques interconnectés, combinés de façon pratiquement indissociable, reposant ou non sur un
ou plusieurs substrats isolants et comportant ou non des broches, mais sans autres éléments
de circuit actifs ou passifs;
4) les circuits intégrés à composants multiples, qui sont des combinaisons d'un ou plusieurs cir-
cuits intégrés monolithiques, hybrides ou à puces multiples et comprenant au moins un des
composants suivants: capteurs, actionneurs, oscillateurs, résonateurs au silicium, même com-
binés entre eux, ou composants assurant les fonctions des articles susceptibles de relever des
nos 8532, 8533, 8541, ou des inducteurs susceptibles de relever du no 8504, et qui sont réunis
de façon pratiquement indissociable en un seul corps comme un circuit intégré, pour former un
composant du type de ceux utilisés pour être assemblés sur une carte de circuit imprimé ou un
autre support, en reliant les broches, fils de connexion, rotules, pastilles, bosses ou disques.
Aux fins de la présente définition:
1. Les «composants» peuvent être discrets, fabriqués indépendamment les uns des autres,
puis assemblés en un circuit intégré à composants multiples ou intégrés à d'autres compo-
sants.
2. L'expression «au silicium» signifie que le composant est fabriqué sur un substrat de sili-
cium ou constitué de matières à base de silicium ou encore fabriqué sur une puce de circuit
intégré.
3. a) Les «capteurs au silicium» sont constitués par des structures microélectroniques ou
mécaniques qui sont créées dans la masse ou à la surface d'un semi-conducteur et
dont la fonction est de détecter des phénomènes physiques ou chimiques et de les
convertir en signaux électriques lorsque se produisent des variations de propriétés élec-
triques ou une déformation de la structure mécanique. Les «phénomènes physiques ou
chimiques» ont trait à des phénomènes tels que la pression, les ondes sonores, l'accé-
lération, la vibration, le mouvement, l'orientation, la contrainte, l'intensité de champ ma-
gnétique, l'intensité de champ électrique, la lumière, la radioactivité, l'humidité, le
fluage, la concentration de produits chimiques, etc.
b) Les «actionneurs au silicium» sont constitués par des structures microélectroniques et
mécaniques qui sont créées dans la masse ou à la surface d'un semi-conducteur et dont
la fonction est de convertir les signaux électriques en mouvement physique.
451/533
c) Les «résonateurs au silicium» sont des composants qui sont constitués par des struc-
tures microélectroniques ou mécaniques qui sont créées dans la masse ou à la surface
d'un semi-conducteur et dont la fonction est de générer une oscillation mécanique ou
électrique d'une fréquence prédéfinie qui dépend de la géométrie physique de ces struc-
tures en réponse à un apport externe.
d) Les «oscillateurs au silicium» sont des composants actifs constitués par des structures
microélectroniques ou mécaniques qui sont créées dans la masse ou à la surface d'un
semi-conducteur et dont la fonction est de générer une oscillation mécanique ou élec-
trique d'une fréquence prédéfinie qui dépend de la géométrie physique de ces struc-
tures.
Aux fins du classement des articles définis dans la présente Note, les nos 8541 et 8542 ont priorité
sur toute autre position de la Nomenclature, à l'exception du no 8523 susceptible de les couvrir en
raison notamment de leur fonction.
Notes de sous-position
1. Le no 8525.81 comprend uniquement les caméras de télévision, les appareils photographiques nu-
mériques et les caméscopes ultrarapides qui possèdent une ou plusieurs des caractéristiques sui-
vantes:
- vitesse d'enregistrement supérieure à 0,5 mm par microseconde
- résolution temporelle de 50 nanosecondes ou moins;
- fréquence d'image excédant 225.000 images par seconde.
2. En ce qui concerne le no 8525.82, les caméras résistant aux rayonnements sont conçues ou blindées
de façon à pouvoir fonctionner dans des environnements soumis à des rayonnements élevés. Ces
caméras sont conçues pour résister à une dose de rayonnement totale de plus de 50 × 103 Gy (sili-
cium) (5 × 106 rad (silicium)) sans que leur fonctionnement soit altéré.
3. La sous-position 8525.83 couvre les caméras de télévision, les appareils photographiques numé-
riques et les caméscopes à vision nocturne qui utilisent une photocathode pour convertir la lumière
naturelle disponible en électrons qui peuvent être amplifiés et convertis pour produire une image vi-
sible. Cette sous-position exclut les caméras à imagerie thermique (no 8525.89, généralement).
4. Le no 8527.12 couvre uniquement les radiocassettes avec amplificateur incorporé, sans haut-parleur
incorporé, pouvant fonctionner sans source d'énergie électrique extérieure et dont les dimensions
n'excèdent pas 170 mm x 100 mm x 45 mm.
5. Au sens des nos 8549.11 à 8549.19, on entend par «piles et batteries de piles électriques hors
d'usage et accumulateurs électriques hors d'usage» ceux qui sont devenues inutilisables en tant que
tels par suite de bris, découpage, usure ou autres motifs ou qui ne sont pas susceptibles d'être re-
chargés.
452/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8501. Moteurs et machines génératrices, électriques, à l'exclusion
des groupes électrogènes:
1000 - moteurs d'une puissance n'excédant pas 37,5 W 0.00
2000 - moteurs universels d'une puissance excédant 37,5 W 0.00
- autres moteurs à courant continu; machines génératrices à
courant continu, autres que les machines génératrices
3100 - - d'une puissance n'excédant pas 750 W 0.00
3200 - - d'une puissance excédant 750 W mais n'excédant pas 75 kW 0.00
3300 - - d'une puissance excédant 75 kW mais n'excédant pas 375 kW 0.00
3400 - - d'une puissance excédant 375 kW 0.00
4000 - autres moteurs à courant alternatif, monophasés 0.00
- autres moteurs à courant alternatif, polyphasés:
5100 - - d'une puissance n'excédant pas 750 W 0.00
5200 - - d'une puissance excédant 750 W mais n'excédant pas 75 kW 0.00
5300 - - d'une puissance excédant 75 kW 0.00
- machines génératrices à courant alternatif (alternateurs), autres
que les machines génératrices photovoltaïques:
6100 - - d'une puissance n'excédant pas 75 kVA 0.00
6200 - - d'une puissance excédant 75 kVA mais n'excédant pas 375 kVA 0.00
6300 - - d'une puissance excédant 375 kVA mais n'excédant pas 750 0.00
6400 - - d'une puissance excédant 750 kVA 0.00
- machines génératrices photovoltaïques à courant continu:
7100 - - d'une puissance n'excédant pas 50 W 0.00
7200 - - d'une puissance excédant 50 W 0.00
8000 - machines génératrices photovoltaïques à courant alternatif 0.00
453/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- autres transformateurs:
3100 - - d'une puissance n'excédant pas 1 kVA 0.00
3200 - - d'une puissance excédant 1 kVA mais n'excédant pas 16 kVA 0.00
3300 - - d'une puissance excédant 16 kVA mais n'excédant pas 500 kVA 0.00
3400 - - d'une puissance excédant 500 kVA 0.00
4000 - convertisseurs statiques 0.00
5000 - autres bobines de réactance et autres selfs 0.00
9000 - parties 0.00
8508. Aspirateurs:
- à moteur électrique incorporé:
1100 - - d'une puissance n'excédant pas 1500 W et dont le volume du 0.00
réservoir n'excède pas 20 l
1900 - - autres 0.00
6000 - autres aspirateurs 0.00
7000 - parties 0.00
454/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8509. Appareils électromécaniques à moteur électrique incorporé, à
usage domestique, autres que les aspirateurs du n° 8508:
4000 - broyeurs et mélangeurs pour aliments; presse-fruits et presse- 0.00
légumes
8000 - autres appareils 0.00
9000 - parties 0.00
455/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8514. Fours électriques industriels ou de laboratoires, y compris
ceux fonctionnant par induction ou par pertes diélectriques;
autres appareils industriels ou de laboratoires pour le
traitement thermique des matières par induction ou par pertes
diélectriques:
- fours à résistance (à chauffage indirect):
1100 - - presses isostatiques à chaud 0.00
1900 - - autres 0.00
2000 - fours fonctionnant par induction ou par pertes diélectriques 0.00
- autres fours:
3100 - - fours à faisceau d'électrons 0.00
3200 - - fours à plasma et fours à arc sous vide 0.00
3900 - - autres 0.00
4000 - autres appareils pour le traitement thermique des matières par 0.00
induction ou par pertes diélectriques
9000 - parties 0.00
456/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- appareils électrothermiques pour la coiffure ou pour sécher les
mains:
3100 - - sèche-cheveux 0.00
3200 - - autres appareils pour la coiffure 0.00
3300 - - appareils pour sécher les mains 0.00
4000 - fers à repasser électriques 0.00
5000 - fours à micro-ondes 0.00
6000 - autres fours; cuisinières, réchauds (y compris les tables de 0.00
cuisson), grils et rôtissoires
- autres appareils électrothermiques:
7100 - - appareils pour la préparation du café ou du thé 0.00
7200 - - grille-pain 0.00
7900 - - autres 0.00
8000 - résistances chauffantes 0.00
9000 - parties 0.00
457/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8518. Microphones et leurs supports; haut-parleurs, même montés
dans leurs enceintes; casques d'écoute et écouteurs, même
combinés avec un microphone et ensembles ou assortiments
constitués par un microphone et un ou plusieurs haut-
parleurs; amplificateurs électriques d'audiofréquence;
appareils électriques d'amplification du son:
1000 - microphones et leurs supports 0.00
- haut-parleurs, même montés dans leurs enceintes:
2100 - - haut-parleur unique monté dans son enceinte 0.00
2200 - - haut-parleurs multiples montés dans la même enceinte 0.00
2900 - - autres 0.00
3000 - casques d'écoute et écouteurs, même combinés avec un 0.00
microphone, et ensembles ou assortiments constitués par un
microphone et un ou plusieurs haut-parleurs
4000 - amplificateurs électriques d'audiofréquence 0.00
5000 - appareils électriques d'amplification du son 0.00
9000 - parties 0.00
458/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
4900 - - autres 0.00
- supports à semi-conducteur:
5100 - - dispositifs de stockage rémanent des données à base de semi- 0.00
conducteurs
5200 - - «cartes intelligentes» 0.00
5900 - - autres 0.00
8000 - autres 0.00
459/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1300 - - autres appareils combinés à un appareil d'enregistrement ou de 0.00
reproduction du son
1900 - - autres 0.00
- appareils récepteurs de radiodiffusion ne pouvant fonctionner
qu'avec une source d'énergie extérieure, du type utilisé dans les
véhicules automobiles:
2100 - - combinés à un appareil d'enregistrement ou de reproduction du 0.00
son
2900 - - autres 0.00
- autres:
9100 - - combinés à un appareil d'enregistrement ou de reproduction du 0.00
son
9200 - - non combinés à un appareil d'enregistrement ou de reproduction 0.00
du son mais combinés à un appareil d'horlogerie
9900 - - autres 0.00
460/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8530. Appareils électriques de signalisation (autres que pour la
transmission de messages), de sécurité, de contrôle ou de
commande pour voies ferrées ou similaires, voies routières ou
fluviales, aires ou parcs de stationnement, installations
portuaires ou aérodromes (autres que ceux du n° 8608):
1000 - appareils pour voies ferrées ou similaires 0.00
8000 - autres appareils 0.00
9000 - parties 0.00
461/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8535. Appareillage pour la coupure, le sectionnement, la protection,
le branchement, le raccordement ou la connexion des circuits
électriques (interrupteurs, commutateurs, coupe-circuit,
parafoudres, limiteurs de tension, parasurtenseurs, prises de
courant et autres connecteurs, boîtes de jonction, par
exemple), pour une tension excédant 1000 volts:
1000 - fusibles et coupe-circuit à fusibles 0.00
- disjoncteurs:
2100 - - pour une tension inférieure à 72,5 kV 0.00
2900 - - autres 0.00
3000 - sectionneurs et interrupteurs 0.00
4000 - parafoudres, limiteurs de tension et parasurtenseurs 0.00
9000 - autres 0.00
462/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9000 - autres 0.00
463/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9900 - - autres 0.00
464/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8544. Fils, câbles (y compris les câbles coaxiaux) et autres
conducteurs isolés pour l'électricité (même laqués ou oxydés
anodiquement), munis ou non de pièces de connexion; câbles
de fibres optiques, constitués de fibres gainées
individuellement, même comportant des conducteurs
électriques ou munis de pièces de connexion:
- fils pour bobinages:
1100 - - en cuivre 0.00
1900 - - autres 0.00
2000 - câbles coaxiaux et autres conducteurs électriques coaxiaux 0.00
3000 - jeux de fils pour bougies d'allumage et autres jeux de fils des 0.00
types utilisés dans les moyens de transport
- autres conducteurs électriques, pour tensions n'excédant pas
1000 V:
4200 - - munis de pièces de connexion 0.00
4900 - - autres 0.00
6000 - autres conducteurs électriques, pour tensions excédant 1000 V 0.00
7000 - câbles de fibres optiques 0.00
465/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1100 - - déchets et débris d'accumulateurs au plomb et à l'acide; 0.00
accumulateurs au plomb et à l'acide hors d'usage
1200 - - autres, contenant du plomb, du cadmium ou du mercure 0.00
1300 - - triés par type de composant chimique et ne contenant ni plomb, 0.00
ni cadmium ni mercure
1400 - - en vrac et ne contenant ni plomb, ni cadmium ni mercure 0.00
1900 - - autres 0.00
- des types utilisés principalement pour la récupération des métaux
précieux:
2100 - - contenant des piles et batteries de piles électriques, des 0.00
accumulateurs électriques, des interrupteurs au mercure, du verre
de tubes cathodiques et autres verres activés, ou des composants
électriques ou électroniques contenant du cadmium, du mercure,
du plomb ou des polychlorobiphényles (PCB)
2900 - - autres 0.00
- autres assemblages électriques et électroniques et les cartes de
circuits imprimés:
3100 - - contenant des piles et batteries de piles électriques, des 0.00
accumulateurs électriques, des interrupteurs au mercure, du verre
de tubes cathodiques et autres verres activés, ou des composants
électriques ou électroniques contenant du cadmium, du mercure,
du plomb ou des polychlorobiphényles (PCB)
3900 - - autres 0.00
- autres:
9100 - - contenant des piles et batteries de piles électriques, des 0.00
accumulateurs électriques, des interrupteurs au mercure, du verre
de tubes cathodiques et autres verres activés, ou des composants
électriques ou électroniques contenant du cadmium, du mercure,
du plomb ou des polychlorobiphényles (PCB)
9900 - - autres 0.00
466/533
XVII Matériel de transport
Notes
1. La présente Section ne comprend pas les articles des nos 9503 ou 9508, ni les luges, bobsleighs et
similaires (no 9506).
2. Ne sont pas considérés comme «parties» ou «accessoires», même lorsqu'ils sont reconnaissables
comme destinés à du matériel de transport:
a) les joints, rondelles et similaires en toutes matières (régime de la matière constitutive ou no 8484)
ainsi que les autres articles en caoutchouc vulcanisé non durci (no 4016);
b) les parties et fournitures d'emploi général, au sens de la Note 2 de la Section XV, en métaux
communs (Section XV) et les articles similaires en matières plastiques (Chapitre 39);
c) les articles du Chapitre 82 (outils);
d) les articles du no 8306;
e) les machines et appareils des nos 8401 à 8479, ainsi que leurs parties, à l'exception des radia-
teurs pour les véhicules de la présente Section; les articles des nos 8481 ou 8482 et, pour autant
qu'ils constituent des parties intrinsèques de moteurs, les articles du no 8483;
f) les machines et appareils électriques, ainsi que les appareillages et accessoires électriques
(Chapitre 85);
g) les instruments et appareils du Chapitre 90;
h) les articles du Chapitre 91;
i) les armes (Chapitre 93);
k) les luminaires et appareils d'éclairage et leurs parties, du no 9405;
l) les brosses constituant des éléments de véhicules (no 9603).
3. Au sens des Chapitres 86 à 88, les références aux «parties» ou aux «accessoires» ne couvrent pas
les parties ou accessoires qui ne sont pas exclusivement ou principalement destinés aux véhicules
ou articles de la présente Section. Lorsqu'une partie ou un accessoire est susceptible de répondre à
la fois aux spécifications de deux ou plusieurs positions de la Section, il doit être classé dans la posi-
tion qui correspond à son usage principal.
4. Dans la présente Section:
a) les véhicules spécialement conçus pour être utilisés sur route et sur rails sont à classer dans la
position appropriée du Chapitre 87;
b) les véhicules automobiles amphibies sont à classer dans la position appropriée du Chapitre 87;
c) les véhicules aériens spécialement conçus pour pouvoir être utilisés également comme véhicules
terrestres sont à classer dans la position appropriée du Chapitre 88.
5. Les véhicules à coussin d'air sont à classer avec les véhicules les plus analogues:
a) du Chapitre 86 s'ils sont conçus pour se déplacer au-dessus d'une voie de guidage (aérotrains);
b) du Chapitre 87 s'ils sont conçus pour se déplacer au-dessus de la terre ferme ou indifféremment
au-dessus de la terre ferme et de l'eau;
c) du Chapitre 89 s'ils sont conçus pour se déplacer au-dessus de l'eau, même s'ils peuvent se po-
ser sur des plages ou des débarcadères ou se déplacer également au-dessus de surfaces gla-
cées.
Les parties et accessoires de véhicules à coussin d'air sont à classer dans les mêmes conditions que
ceux des véhicules de la position dans laquelle ils sont rangés par application des dispositions qui
précèdent.
Le matériel fixe pour voies d'aérotrains doit être considéré comme du matériel fixe de voies ferrées,
et les appareils de signalisation, de sécurité, de contrôle ou de commande pour voies d'aérotrains
comme des appareils de signalisation, de sécurité, de contrôle ou de commande pour voies ferrées.
Note suisse
1. Les objets d'usage général, tels que meubles non fixés à demeure, vaisselle, services de table, lite-
rie, lingerie, etc., dont peuvent être équipés les véhicules, sont classés selon l'espèce.
467/533
86 Véhicules et matériel pour voies ferrées ou similaires et leurs par-
ties; appareils mécaniques (y compris électromécaniques) de si-
gnalisation pour voies de communication
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les traverses en bois ou en béton pour voies ferrées ou similaires et les éléments en béton de
voies de guidage pour aérotrains (nos 4406 ou 6810);
b) les éléments de voies ferrées en fonte, fer ou acier du no 7302;
c) les appareils électriques de signalisation, de sécurité, de contrôle ou de commande du no 8530.
2. Relèvent notamment du no 8607:
a) les essieux, roues, essieux montés (trains de roulement), bandages, frettes, centres et autres par-
ties de roues;
b) les châssis, boggies et bissels;
c) les boîtes à essieux (boîtes à graisse ou à huile), les dispositifs de freinage de tous genres;
d) les tampons de chocs, les crochets et autres systèmes d'attelage, les soufflets d'intercirculation;
e) les articles de carrosserie.
3. Sous réserve des dispositions de la note 1 ci-dessus, relèvent notamment du no 8608:
a) les voies assemblées, les plaques tournantes et ponts tournants, les butoirs et gabarits;
b) les disques et plaques mobiles et les sémaphores, les appareils de commande pour passages à
niveau, les appareils d'aiguillage au sol, les postes de manoeuvre à distance et autres appareils
mécaniques (y compris électromécaniques) de signalisation, de sécurité, de contrôle ou de com-
mande, même s'ils comportent des dispositifs accessoires pour l'éclairage électrique, pour voies
ferrées ou similaires, voies routières ou fluviales, aires ou parcs de stationnement, installations
portuaires ou aérodromes.
468/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8601. Locomotives et locotracteurs, à source extérieure d'électricité
ou à accumulateurs électriques:
1000 - à source extérieure d'électricité 0.00
2000 - à accumulateurs électriques 0.00
469/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
470/533
87 Voitures automobiles, tracteurs, cycles et autres véhicules ter-
restres, leurs parties et accessoires
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas les véhicules conçus pour circuler uniquement sur rails.
2. On entend par «tracteurs», au sens du présent Chapitre, les véhicules moteurs essentiellement con-
çus pour tirer ou pousser d'autres engins, véhicules ou charges, même s'ils comportent certains
aménagements accessoires permettant le transport, en corrélation avec leur usage principal, d'outils,
de semences, d'engrais, etc.
Les engins et organes de travail conçus pour équiper les tracteurs du no 8701 en tant que matériel
interchangeable suivent leur régime propre, même s'ils sont présentés avec le tracteur, qu'ils soient
montés ou non sur celui-ci.
3. Les châssis de voitures automobiles comportant une cabine entrent dans les nos 8702 à 8704 et non
dans le no 8706.
4. Le no 8712 comprend toutes les bicyclettes pour enfants. Les autres cycles pour enfants relèvent du
no 9503.
Note de sous-positions
1. Le no 8708.22 couvre:
a) les pare-brises, vitres arrières et autres glaces, encadrés;
b) les pare-brises, vitres arrières et autres glaces, même encadrés, incorporant des dispositifs
chauffants ou autres dispositifs électriques ou électroniques,
pour autant qu'ils soient destinés exclusivement ou principalement aux véhicules automobiles des
nos 8701 à 8705.
Note suisse
1. Est considéré comme poids unitaire pour le classement à l'intérieur des nos 8702 à 8704 et 8706 le
poids des véhicules automobiles ou des châssis en ordre de marche. Les véhicules de ces numéros,
privés de certaines parties nécessaires à leur fonctionnement, sont à classer dans la position dont ils
relèveraient s'ils présentaient ces parties.
471/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8701. Tracteurs (à l'exclusion des chariots-tracteurs du n° 8709):
1000 - tracteurs à essieu simple 0.00
- tracteurs routiers pour semi-remorques:
2100 - - uniquement à moteur à piston à allumage par compression 0.00
(diesel ou semi-diesel)
2200 - - équipés à la fois, pour la propulsion, d'un moteur à piston à 0.00
allumage par compression (diesel ou semi-diesel) et d'un moteur
électrique
2300 - - équipés à la fois, pour la propulsion, d'un moteur à piston à 0.00
allumage par étincelles et d'un moteur électrique
2400 - - uniquement à moteur électrique pour la propulsion 0.00
2900 - - autres 0.00
3000 - tracteurs à chenilles 0.00
- autres, d'une puissance de moteur:
9100 - - n'excédant pas 18 kW 0.00
9200 - - excédant 18 kW mais n'excédant pas 37 kW 0.00
9300 - - excédant 37 kW mais n'excédant pas 75 kW 0.00
9400 - - excédant 75 kW mais n'excédant pas 130 kW 0.00
9500 - - excédant 130 kW 0.00
472/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2100 - - d'une cylindrée n'excédant pas 1000 cm³ 0.00
2200 - - d'une cylindrée excédant 1000 cm³ mais n'excédant pas 1500 0.00
- - d'une cylindrée excédant 1500 cm³ mais n'excédant pas
3000 cm³:
2340 - - - d'un poids unitaire n'excédant pas 1200 kg 0.00
2350 - - - d'un poids unitaire excédant 1200 kg mais n'excédant pas 0.00
1600 kg
2360 - - - d'un poids unitaire excédant 1600 kg 0.00
- - d'une cylindrée excédant 3000 cm³:
2430 - - - d'un poids unitaire n'excédant pas 1600 kg 0.00
2440 - - - d'un poids unitaire excédant 1600 kg 0.00
- autres véhicules, uniquement à moteur à piston à allumage par
compression (diesel ou semi-diesel):
3100 - - d'une cylindrée n'excédant pas 1500 cm³ 0.00
- - d'une cylindrée excédant 1500 cm³ mais n'excédant pas
2500 cm³:
3240 - - - d'un poids unitaire n'excédant pas 1200 kg 0.00
3250 - - - d'un poids unitaire excédant 1200 kg mais n'excédant pas 0.00
1600 kg
3260 - - - d'un poids unitaire excédant 1600 kg 0.00
- - d'une cylindrée excédant 2500 cm³:
3330 - - - d'un poids unitaire n'excédant pas 1600 kg 0.00
3340 - - - d'un poids unitaire excédant 1600 kg 0.00
- autres véhicules, équipés à la fois, pour la propulsion, d'un
moteur à piston à allumage par étincelles et d'un moteur électrique,
autres que ceux pouvant être chargés en se branchant à une
source externe d'alimentation électrique:
4010 - - d'une cylindrée n'excédant pas 1000 cm³ 0.00
4020 - - d'une cylindrée excédant 1000 cm³ mais n'excédant pas 1500 0.00
- - d'une cylindrée excédant 1500 cm³ mais n'excédant pas
3000 cm³:
4031 - - - d'un poids unitaire n'excédant pas 1200 kg 0.00
4032 - - - d'un poids unitaire excédant 1200 kg mais n'excédant pas 0.00
1600 kg
4033 - - - d'un poids unitaire excédant 1600 kg 0.00
- - d'une cylindrée excédant 3000 cm³:
4041 - - - d'un poids unitaire n'excédant pas 1600 kg 0.00
4042 - - - d'un poids unitaire excédant 1600 kg 0.00
- autres véhicules, équipés à la fois, pour la propulsion, d'un
moteur à piston à allumage par compression (diesel ou semi-
diesel) et d'un moteur électrique, autres que ceux pouvant être
chargés en se branchant à une source externe d'alimentation
5010 - - d'une cylindrée n'excédant pas 1500 cm³ 0.00
- - d'une cylindrée excédant 1500 cm³ mais n'excédant pas
2500 cm³:
5021 - - - d'un poids unitaire n'excédant pas 1200 kg 0.00
5022 - - - d'un poids unitaire excédant 1200 kg mais n'excédant pas 0.00
1600 kg
5023 - - - d'un poids unitaire excédant 1600 kg 0.00
- - d'une cylindrée excédant 2500 cm³:
5031 - - - d'un poids unitaire n'excédant pas 1600 kg 0.00
473/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
5032 - - - d'un poids unitaire excédant 1600 kg 0.00
- autres véhicules, équipés à la fois, pour la propulsion, d'un
moteur à piston à allumage par étincelles et d'un moteur électrique,
pouvant être chargés en se branchant à une source externe
d'alimentation électrique:
6010 - - d'une cylindrée n'excédant pas 1000 cm³ 0.00
6020 - - d'une cylindrée excédant 1000 cm³ mais n'excédant pas 1500 0.00
- - d'une cylindrée excédant 1500 cm³ mais n'excédant pas
3000 cm³:
6031 - - - d'un poids unitaire n'excédant pas 1200 kg 0.00
6032 - - - d'un poids unitaire excédant 1200 kg mais n'excédant pas 0.00
1600 kg
6033 - - - d'un poids unitaire excédant 1600 kg 0.00
- - d'une cylindrée excédant 3000 cm³:
6041 - - - d'un poids unitaire n'excédant pas 1600 kg 0.00
6042 - - - d'un poids unitaire excédant 1600 kg 0.00
- autres véhicules, équipés à la fois, pour la propulsion, d'un
moteur à piston à allumage par compression (diesel ou semi-
diesel) et d'un moteur électrique, pouvant être chargés en se
branchant à une source externe d'alimentation électrique:
7010 - - d'une cylindrée n'excédant pas 1500 cm³ 0.00
- - d'une cylindrée excédant 1500 cm³ mais n'excédant pas
2500 cm³:
7021 - - - d'un poids unitaire n'excédant pas 1200 kg 0.00
7022 - - - d'un poids unitaire excédant 1200 kg mais n'excédant pas 0.00
1600 kg
7023 - - - d'un poids unitaire excédant 1600 kg 0.00
- - d'une cylindrée excédant 2500 cm³:
7031 - - - d'un poids unitaire n'excédant pas 1600 kg 0.00
7032 - - - d'un poids unitaire excédant 1600 kg 0.00
- autres véhicules, équipés uniquement d'un moteur électrique pour
la propulsion:
8010 - - d'un poids unitaire n'excédant pas 1200 kg 0.00
8020 - - d'un poids unitaire excédant 1200 kg mais n'excédant pas 0.00
1600 kg
8030 - - d'un poids unitaire excédant 1600 kg 0.00
- autres:
9040 - - d'un poids unitaire n'excédant pas 1200 kg 0.00
9050 - - d'un poids unitaire excédant 1200 kg mais n'excédant pas 0.00
1600 kg
9060 - - d'un poids unitaire excédant 1600 kg 0.00
474/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2130 - - - d'un poids unitaire excédant 1600 kg 0.00
2200 - - d'un poids en charge maximal excédant 5 tonnes mais 0.00
n'excédant pas 20 tonnes
2300 - - d'un poids en charge maximal excédant 20 tonnes 0.00
- autres, uniquement à moteur à piston à allumage par étincelles:
- - d'un poids en charge maximal n'excédant pas 5 tonnes:
3110 - - - d'un poids unitaire n'excédant pas 1200 kg 0.00
3120 - - - d'un poids unitaire excédant 1200 kg mais n'excédant pas 0.00
1600 kg
3130 - - - d'un poids unitaire excédant 1600 kg 0.00
3200 - - d'un poids en charge maximal excédant 5 tonnes 0.00
- autres, équipés à la fois, pour la propulsion, d'un moteur à piston
à allumage par compression (diesel ou semi-diesel) et d'un moteur
électrique:
- - d'un poids en charge maximal n'excédant pas 5 tonnes:
4110 - - - d'un poids unitaire n'excédant pas 1200 kg 0.00
4120 - - - d'un poids unitaire excédant 1200 kg mais n'excédant pas 0.00
1600 kg
4130 - - - d'un poids unitaire excédant 1600 kg 0.00
4200 - - d'un poids en charge maximal excédant 5 tonnes mais 0.00
n'excédant pas 20 tonnes
4300 - - d'un poids en charge maximal excédant 20 tonnes 0.00
- autres, équipés à la fois, pour la propulsion, d'un moteur à piston
à allumage par étincelles et d'un moteur électrique:
- - d'un poids en charge maximal n'excédant pas 5 tonnes:
5110 - - - d'un poids unitaire n'excédant pas 1200 kg 0.00
5120 - - - d'un poids unitaire excédant 1200 kg mais n'excédant pas 0.00
1600 kg
5130 - - - d'un poids unitaire excédant 1600 kg 0.00
5200 - - d'un poids en charge maximal excédant 5 tonnes 0.00
- autres, uniquement à moteur électrique pour la propulsion:
6010 - - d'un poids unitaire n'excédant pas 1200 kg 0.00
6020 - - d'un poids unitaire excédant 1200 kg mais n'excédant pas 0.00
1600 kg
6030 - - d'un poids unitaire excédant 1600 kg 0.00
- autres:
9010 - - d'un poids unitaire n'excédant pas 1200 kg 0.00
9020 - - d'un poids unitaire excédant 1200 kg mais n'excédant pas 0.00
1600 kg
9030 - - d'un poids unitaire excédant 1600 kg 0.00
475/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9000 - autres 0.00
476/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9500 - - coussins gonflables de sécurité avec système de gonflage 0.00
(airbags); leurs parties
9900 - - autres 0.00
8712.0000 Bicyclettes et autres cycles (y compris les triporteurs), 0.00 Fr. par pièce
sans moteur
477/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8715.0000 Landaus, poussettes et voitures similaires pour le 0.00
transport des enfants, et leurs parties
478/533
88 Navigation aérienne ou spatiale
Note
1. Au sens du présent Chapitre, on entend par «véhicule aérien sans pilote» tout véhicule aérien, autre
que ceux du no 8801, conçu pour voler sans pilote à bord. Ils peuvent être conçus pour transporter
une charge utile ou équipés d'appareils photographiques numériques intégrés de façon permanente
ou d'autres dispositifs leur permettant de remplir des fonctions utilitaires pendant leur vol.
L'expression «véhicule aérien sans pilote» ne couvre toutefois pas les jouets volants, conçus uni-
quement pour des fins récréatives (no 9503).
Notes de sous-positions
1. Par «poids à vide», pour l'application des nos 8802.11 à 8802.40, on entend le poids des appareils
en ordre normal de vol, à l'exclusion du poids du personnel, du poids du carburant et des équipe-
ments divers autres que ceux fixés à demeure.
2. Pour l'application des nos 8806.21 à 8806.24 et 8806.91 à 8806.94, on entend par «poids maximal
au décollage» le poids maximal des appareils en ordre normal de vol au décollage, y compris le
poids de la charge utile, de l'équipement et du carburant.
479/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8801.0000 Ballons et dirigeables; planeurs, ailes volantes et autres 0.00
véhicules aériens, non conçus pour la propulsion à moteur
480/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9400 - - d'un poids maximal au décollage excédant 25 kg mais 0.00
n'excédant pas 150 kg
9900 - - autres 0.00
481/533
89 Navigation maritime ou fluviale
Note
1. Les bateaux incomplets ou non finis et les coques de bateaux même présentés à l'état démonté ou
non monté, ainsi que les bateaux complets démontés ou non montés, sont classés, en cas de doute
sur l'espèce des bateaux auxquels ils se rapportent, sous le no 8906.
482/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
8901. Paquebots, bateaux de croisières, transbordeurs, cargos,
péniches et bateaux similaires pour le transport de personnes
ou de marchandises:
1000 - paquebots, bateaux de croisières et bateaux similaires 0.00
principalement conçus pour le transport de personnes;
transbordeurs
2000 - bateaux-citernes 0.00
3000 - bateaux frigorifiques autres que ceux du n° 8901.20 0.00
9000 - autres bateaux pour le transport de marchandises et autres 0.00
bateaux conçus à la fois pour le transport de personnes et de
marchandises
483/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1000 - navires de guerre 0.00
9000 - autres 0.00
484/533
XVIII Instruments et appareils d’optique, de photo-
graphie ou de cinématographie, de mesure, de
contrôle ou de précision; instruments et appa-
reils médico-chirurgicaux; horlogerie; instru-
ments de musique; parties et accessoires de
ces instruments ou appareils
485/533
90 Instruments et appareils d'optique, de photographie ou de ciné-
matographie, de mesure, de contrôle ou de précision; instruments
et appareils médico-chirurgicaux; parties et accessoires de ces
instruments ou appareils
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les articles à usages techniques, en caoutchouc vulcanisé, non durci (no 4016), en cuir naturel ou
reconstitué (no 4205), en matières textiles (no 5911);
b) les ceintures et bandages en matières textiles, dont l'effet recherché sur l'organe à soutenir ou
maintenir est uniquement fonction de l'élasticité (ceintures de grossesse, bandages thoraciques,
bandages abdominaux, bandages pour les articulations ou les muscles, par exemple) (Section
XI);
c) les produits réfractaires du no 6903; les articles pour usages chimiques ou autres usages tech-
niques, du no 6909;
d) les miroirs en verre, non travaillés optiquement, du no 7009 et les miroirs en métaux communs ou
en métaux précieux, n'ayant pas le caractère d'éléments d'optique (no 8306 ou Chapitre 71);
e) les articles en verre des nos 7007, 7008, 7011, 7014, 7015 ou 7017;
f) les parties et fournitures d'emploi général, au sens de la Note 2 de la Section XV, en métaux
communs (Section XV) et les articles similaires en matières plastiques (Chapitre 39); relèvent tou-
tefois du no 9021 les articles spécialement conçus pour être utilisés exclusivement comme im-
plants pour la médecine, la chirurgie, l'art dentaire ou l'art vétérinaire;
g) les pompes distributrices comportant un dispositif mesureur, du no 8413; les bascules et balances
à vérifier et compter les pièces usinées, ainsi que les poids à peser présentés isolément (no
8423); les appareils de levage ou de manutention (nos 8425 à 8428); les coupeuses de tous types
pour le travail du papier ou du carton (no 8441); les dispositifs spéciaux pour le réglage de la
pièce à travailler ou de l'outil sur les machines-outils ou machines à découper par jet d'eau, même
munis de dispositifs optiques de lecture (diviseurs dits «optiques», par exemple), du no 8466
(autres que les dispositifs purement optiques: lunettes de centrage, d'alignement, par exemple);
les machines à calculer (no 8470); les détendeurs, vannes et autres articles de robinetterie (no
8481); machines et appareils du no 8486, y compris les appareils pour la projection ou la réalisa-
tion des tracés de circuits sur les surfaces sensibilisées des matériaux semi-conducteurs;
h) les projecteurs d'éclairage des types utilisés pour cycles ou automobiles (no 8512); les lampes
électriques portatives du no 8513; les appareils cinématographiques d'enregistrement ou de re-
production du son ainsi que les appareils pour la reproduction en série de supports de son (no
8519); les lecteurs de son (no 8522); les caméras de télévision, les appareils photographiques
numériques et les caméscopes (no 8525); les appareils de radiodétection et de radiosondage, les
appareils de radionavigation et les appareils de radiotélécommande (no 8526); les connecteurs
pour fibres optiques, faisceaux ou câbles de fibres optiques (no 8536); les appareils de com-
mande numérique du no 8537; les articles dits «phares et projecteurs scellés» du no 8539; les
câbles de fibres optiques du no 8544;
i) les projecteurs du no 9405;
k) les articles du Chapitre 95;
l) les monopodes, les bipieds, les trépieds et articles similaires, du no 9620;
m) les mesures de capacité, qui sont classées avec les ouvrages de la matière constitutive;
n) les bobines et supports similaires (classement d'après la matière constitutive: no 3923, Section
XV, par exemple).
2. Sous réserve des dispositions de la Note 1 ci-dessus, les parties et accessoires pour machines, ap-
pareils, instruments ou articles du présent Chapitre sont classés conformément aux règles ci-après:
a) les parties et accessoires consistant en articles compris dans l'une quelconque des positions du
présent Chapitre ou des Chapitres 84, 85 ou 91 (autres que les nos 8487, 8548 ou 9033) relèvent
de ladite position quels que soient les machines, appareils ou instruments auxquels ils sont desti-
nés;
b) lorsqu'ils sont reconnaissables comme exclusivement ou principalement destinés à une machine,
un instrument ou un appareil particuliers ou à plusieurs machines, instruments ou appareils d'une
même position (même des nos 9010, 9013 ou 9031), les parties et accessoires, autres que ceux
visés au paragraphe précédent, sont classés dans la position afférente à cette ou ces machines,
instruments ou appareils;
c) les autres parties et accessoires relèvent du no 9033.
3. Les dispositions des Notes 3 et 4 de la Section XVI s'appliquent également au présent Chapitre.
486/533
4. Le no 9005 ne couvre pas les lunettes de visée pour armes, les périscopes pour sous-marins ou
chars de combats ni les lunettes pour machines, appareils ou instruments du présent Chapitre ou de
la Section XVI (no 9013).
5. Les machines, appareils et instruments optiques de mesure ou de contrôle, susceptibles de relever à
la fois du no 9013 et du no 9031, sont classés dans cette dernière position.
6. Au sens du no 9021, on considère comme «articles et appareils orthopédiques» les articles et appa-
reils servant:
- soit à prévenir ou à corriger certaines difformités corporelles;
- soit à soutenir ou à maintenir des parties du corps à la suite d'une maladie, d'une opération ou
d'une blessure.
Les articles et appareils orthopédiques comprennent les chaussures orthopédiques ainsi que les
semelles intérieures spéciales, conçues en vue de corriger les affections orthopédiques du pied,
pour autant qu'elles soient 1°) fabriquées sur mesure ou 2°) fabriquées en série, présentées par uni-
tés et non par paires et conçues pour s'adapter indifféremment à chaque pied.
7. Le no 9032 comprend uniquement:
a) les instruments et appareils pour la régulation du débit, du niveau, de la pression ou d'autres ca-
ractéristiques des fluides gazeux ou liquides, ou pour le contrôle automatique des températures,
même si leur fonctionnement a son principe dans un phénomène électrique variable avec le fac-
teur recherché, et qui ont pour fonction d'amener ce facteur à une valeur prescrite et de l'y main-
tenir sans être influencés par d'éventuelles perturbations, grâce à une mesure continue ou pério-
dique de sa valeur réelle;
b) les régulateurs automatiques de grandeurs électriques, ainsi que les régulateurs automatiques
d'autres grandeurs dont l'opération a son principe dans un phénomène électrique variable avec le
facteur à régler, et qui ont pour fonction d'amener ce facteur à une valeur prescrite et de l'y main-
tenir sans être influencés par d'éventuelles perturbations, grâce à une mesure continue ou pério-
dique de sa valeur réelle.
487/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9001. Fibres optiques et faisceaux de fibres optiques; câbles de
fibres optiques autres que ceux du n° 8544; matières
polarisantes en feuilles ou en plaques; lentilles (y compris les
verres de contact), prismes, miroirs et autres éléments
d'optique en toutes matières, non montés, autres que ceux en
verre non travaillé optiquement:
1000 - fibres optiques, faisceaux et câbles de fibres optiques 0.00
2000 - matières polarisantes en feuilles ou en plaques 0.00
3000 - verres de contact 0.00
4000 - verres de lunetterie en verre 0.00
5000 - verres de lunetterie en autres matières 0.00
9000 - autres 0.00
488/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
- autres appareils photographiques:
5300 - - pour pellicules en rouleaux d'une largeur de 35 mm 0.00
5900 - - autres 0.00
- appareils et dispositifs, y compris les lampes et tubes, pour la
production de la lumière-éclair en photographie:
6100 - - appareils à tube à décharge pour la production de la lumière- 0.00
éclair (dits «flashes électroniques»)
6900 - - autres 0.00
- parties et accessoires:
9100 - - d'appareils photographiques 0.00
9900 - - autres 0.00
489/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9013. Lasers, autres que les diodes laser; autres appareils et
instruments d'optique, non dénommés ni compris ailleurs
dans le présent Chapitre:
1000 - lunettes de visée pour armes; périscopes; lunettes pour 0.00
machines, appareils ou instruments du présent Chapitre ou de la
2000 - lasers, autres que les diodes laser 0.00
8000 - autres dispositifs, appareils et instruments 0.00
9000 - parties et accessoires 0.00
490/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1200 - - appareils de diagnostic par balayage ultrasonique (scanners) 0.00
1300 - - appareils de diagnostic par visualisation à résonance 0.00
1400 - - appareils de scintigraphie 0.00
1900 - - autres 0.00
2000 - appareils à rayons ultraviolets ou infrarouges 0.00
- seringues, aiguilles, cathéters, canules et instruments similaires:
3100 - - seringues, avec ou sans aiguilles 0.00
3200 - - aiguilles tubulaires en métal et aiguilles à sutures 0.00
3900 - - autres 0.00
- autres instruments et appareils, pour l'art dentaire:
4100 - - tours dentaires, même combinés sur une base commune avec 0.00
d'autres équipements dentaires
4900 - - autres 0.00
5000 - autres instruments et appareils d'ophtalmologie 0.00
9000 - autres instruments et appareils 0.00
491/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9022. Appareils à rayons X et appareils utilisant les radiations alpha,
bêta, gamma ou d'autres radiations ionisantes, même à usage
médical, chirurgical, dentaire ou vétérinaire, y compris les
appareils de radiophotographie ou de radiothérapie, les tubes
à rayons X et autres dispositifs générateurs de rayons X, les
générateurs de tension, les pupitres de commande, les écrans,
les tables, fauteuils et supports similaires d'examen ou de
traitement:
- appareils à rayons X, même à usage médical, chirurgical, dentaire
ou vétérinaire, y compris les appareils de radiophotographie ou de
radiothérapie:
1200 - - appareils de tomographie pilotés par une machine automatique 0.00
de traitement de l'information
1300 - - autres, pour l'art dentaire 0.00
1400 - - autres, pour usages médicaux, chirurgicaux ou vétérinaires 0.00
1900 - - pour autres usages 0.00
- appareils utilisant les radiations alpha, bêta, gamma ou d'autres
radiations ionisantes, même à usage médical, chirurgical, dentaire
ou vétérinaire, y compris les appareils de radiophotographie ou de
radiothérapie:
2100 - - à usage médical, chirurgical, dentaire ou vétérinaire 0.00
2900 - - pour autres usages 0.00
3000 - tubes à rayons X 0.00
9000 - autres, y compris les parties et accessoires 0.00
492/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9026. Instruments et appareils pour la mesure ou le contrôle du
débit, du niveau, de la pression ou d'autres caractéristiques
variables des liquides ou des gaz (débitmètres, indicateurs de
niveau, manomètres, compteurs de chaleur, par exemple), à
l'exclusion des instruments et appareils des n°s 9014, 9015,
9028 ou 9032:
1000 - pour la mesure ou le contrôle du débit ou du niveau des liquides 0.00
2000 - pour la mesure ou le contrôle de la pression 0.00
8000 - autres instruments et appareils 0.00
9000 - parties et accessoires 0.00
493/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
1000 - instruments et appareils pour la mesure ou la détection des 0.00
radiations ionisantes
2000 - oscilloscopes et oscillographes 0.00
- autres instruments et appareils pour la mesure ou le contrôle de
la tension, de l'intensité, de la résistance ou de la puissance (autres
que ceux pour la mesure ou le contrôle des disques ou des
dispositifs à semi-conducteur):
3100 - - multimètres, sans dispositif enregistreur 0.00
3200 - - multimètres, avec dispositif enregistreur 0.00
3300 - - autres, sans dispositif enregistreur 0.00
3900 - - autres, avec dispositif enregistreur 0.00
4000 - autres instruments et appareils, spécialement conçus pour les 0.00
techniques de la télécommunication (hypsomètres, kerdomètres,
distorsiomètres, psophomètres, par exemple)
- autres instruments et appareils:
8200 - - pour la mesure ou le contrôle des disques ou des dispositifs à 0.00
semi-conducteur (y compris les circuits intégrés)
8400 - - autres, avec dispositif enregistreur 0.00
8900 - - autres 0.00
9000 - parties et accessoires 0.00
494/533
91 Horlogerie
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les verres d'horlogerie et les poids d'horloge (régime de la matière constitutive);
b) les chaînes de montres (nos 7113 ou 7117 selon le cas);
c) les fournitures d'emploi général, au sens de la Note 2 de la Section XV, en métaux communs
(Section XV) et les articles similaires en matières plastiques (Chapitre 39) ou en métaux précieux
ou en plaqués ou doublés de métaux précieux (généralement no 7115); les ressorts d'horlogerie
(y compris les spiraux) relèvent toutefois du no 9114;
d) les billes de roulement (nos 7326 ou 8482 selon le cas);
e) les articles du no 8412 construits pour fonctionner sans échappement;
f) les roulements à billes (no 8482);
g) les articles du Chapitre 85 non encore assemblés entre eux ou avec d'autres éléments de façon à
former des mouvements d'horlogerie ou des parties reconnaissables comme étant exclusivement
ou principalement destinées à ces mouvements (Chapitre 85).
2. Relèvent du no 9101 uniquement les montres dont la boîte est entièrement en métaux précieux ou en
plaqués ou doublés de métaux précieux, ou en ces mêmes matières associées à des perles fines ou
de culture, à des pierres gemmes ou à des pierres synthétiques ou reconstituées des nos 7101 à
7104. Les montres dont la boîte est en métal commun incrusté de métaux précieux sont classées au
no 9102.
3. Pour l'application du présent Chapitre, on considère comme «mouvements de montres» des disposi-
tifs dont la régulation est assurée par un balancier spiral, un quartz ou tout autre système propre à
déterminer des intervalles de temps, avec un affichage ou un système qui permette d'incorporer un
affichage mécanique. L'épaisseur de ces mouvements ne doit pas excéder 12 mm et leur largeur,
leur longueur ou leur diamètre ne pas excéder 50 mm.
4. Sous réserve des dispositions de la Note 1, les mouvements et pièces susceptibles d'être utilisés à
la fois comme mouvements ou pièces d'horlogerie et pour d'autres usages, en particulier dans les
instruments de mesure ou de précision, sont classés dans le présent Chapitre.
495/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9101. Montres-bracelets, montres de poche et montres similaires (y
compris les compteurs de temps des mêmes types), avec
boîte en métaux précieux ou en plaqués ou doublés de métaux
précieux:
- montres-bracelets, fonctionnant électriquement, même
incorporant un compteur de temps:
1100 - - à affichage mécanique seulement 0.00 Fr. par pièce
1900 - - autres 0.00 Fr. par pièce
- autres montres-bracelets, même incorporant un compteur de
temps:
2100 - - à remontage automatique 0.00 Fr. par pièce
2900 - - autres 0.00 Fr. par pièce
- autres:
9100 - - fonctionnant électriquement 0.00 Fr. par pièce
9900 - - autres 0.00 Fr. par pièce
9104.0000 Montres de tableaux de bord et montres similaires, pour 0.00 Fr. par pièce
automobiles, véhicules aériens, bateaux ou autres véhicules
496/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9106. Appareils de contrôle du temps et compteurs de temps, à
mouvement d'horlogerie ou à moteur synchrone (horloges de
pointage, horodateurs, horocompteurs, par exemple):
1000 - horloges de pointage; horodateurs et horocompteurs 0.00
9000 - autres 0.00
497/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9114. Autres fournitures d'horlogerie:
3000 - cadrans 0.00
4000 - platines et ponts 0.00
9000 - autres 0.00
498/533
92 Instruments de musique; parties et accessoires de ces instru-
ments
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les parties et fournitures d'emploi général, au sens de la Note 2 de la Section XV, en métaux
communs (Section XV), et les articles similaires en matières plastiques (Chapitre 39);
b) les microphones, amplificateurs, haut-parleurs, écouteurs, interrupteurs, stroboscopes et autres
instruments, appareils et équipements accessoires utilisés avec les articles du présent Chapitre,
mais non incorporés à ceux-ci, ni logés dans le même coffret (Chapitres 85 ou 90);
c) les instruments et appareils ayant le caractère de jouets (no 9503);
d) les écouvillons et autres articles de brosserie pour le nettoyage des instruments de musique
(no 9603), ou les monopodes, les bipieds, les trépieds et articles similaires (no 9620);
e) les instruments et appareils ayant le caractère d'objets de collection ou d'antiquité (nos 9705 ou
9706).
2. Les archets, baguettes et articles similaires pour instruments de musique des nos 9202 ou 9206,
présentés en nombre correspondant avec les instruments auxquels ils sont destinés, suivent le ré-
gime de ceux-ci.
Les cartes, disques et rouleaux du no 9209 restent classés dans cette position, même s'ils sont pré-
sentés avec les instruments ou appareils auxquels ils sont destinés.
499/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9201. Pianos, même automatiques; clavecins et autres instruments à
cordes à clavier:
1000 - pianos droits 0.00
2000 - pianos à queue 0.00
9000 - autres 0.00
500/533
XIX Armes, munitions et leurs parties et accessoires
501/533
93 Armes, munitions et leurs parties et accessoires
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les amorces et capsules fulminantes, les détonateurs, les fusées éclairantes ou paragrêles et
autres articles du Chapitre 36;
b) les parties et fournitures d'emploi général, au sens de la Note 2 de la Section XV, en métaux
communs (Section XV), et les articles similaires en matières plastiques (Chapitre 39);
c) les chars de combat et automobiles blindées (no 8710);
d) les lunettes de visée et autres dispositifs optiques, sauf le cas où ils sont montés sur les armes,
ou non montés mais présentés avec les armes auxquelles ils sont destinés (Chapitre 90);
e) les arbalètes, arcs et flèches pour le tir, les armes mouchetées pour salles d'escrime et les armes
ayant le caractère de jouets (Chapitre 95);
f) les armes et munitions ayant le caractère d'objets de collection ou d'antiquité (nos 9705 ou 9706).
2. Au sens du no 9306, l'expression «parties» ne couvre pas les appareils de radio ou de radar du
no 8526.
502/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9301. Armes de guerre, autres que les revolvers, pistolets et armes
blanches:
1000 - pièces d'artillerie (canons, obusiers et mortiers, par exemple) 0.00
2000 - tubes lance-missiles; lance-flammes; lance-grenades; lance- 0.00
torpilles et lanceurs similaires
9000 - autres 0.00
9302.0000 Revolvers et pistolets, autres que ceux des n°s 9303 ou 9304 0.00
503/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3099 - - - autres 0.00
- autres:
9010 - - bombes, grenades, torpilles, mines, missiles et articles similaires 0.00
à usage militaire
9020 - - parties de marchandises du n° 9306.9010 0.00
9090 - - autres 0.00
504/533
XX Marchandises et produits divers
505/533
94 Meubles; mobilier médico-chirurgical; articles de literie et simi-
laires; luminaires et appareils d'éclairage non dénommés ni com-
pris ailleurs; lampes-réclames, enseignes lumineuses, plaques in-
dicatrices lumineuses et articles similaires; constructions préfa-
briquées
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les matelas, oreillers et coussins à gonfler à l'air (pneumatiques) ou à l'eau, des Chapitres 39, 40
ou 63;
b) les miroirs reposant sur le sol (psychés, par exemple) (no 7009);
c) les articles du Chapitre 71;
d) les parties et fournitures d'emploi général, au sens de la Note 2 de la Section XV, en métaux
communs (Section XV), les articles similaires en matières plastiques (Chapitre 39) et les coffres-
forts du no 8303;
e) les meubles, même présentés non équipés, constituant des parties spécifiques d'appareils pour la
production du froid du no 8418; les meubles spécialement conçus pour machines à coudre, au
sens du no 8452;
f) les sources lumineuses et appareils d'éclairage et leurs parties du Chapitre 85;
g) les meubles constituant des parties spécifiques d'appareils des nos 8518 (no 8518), 8519 ou 8521
(no 8522) ou des nos 8525 à 8528 (no 8529);
h) les articles du no 8714;
i) les fauteuils de dentistes incorporant des appareils pour l'art dentaire du no 9018 ainsi que les
crachoirs pour cabinets dentaires (no 9018);
k) les articles du Chapitre 91 (cages et cabinets d'appareils d'horlogerie, par exemple);
l) les meubles, luminaires et appareils d'éclairage ayant le caractère de jouets (no 9503), les billards
de toutes sortes et les meubles de jeux du no 9504, ainsi que les tables pour jeux de prestidigita-
tion et les articles de décoration (à l'exclusion des guirlandes électriques), tels que lampions, lan-
ternes vénitiennes (no 9505);
m) les monopodes, les bipieds, les trépieds et articles similaires, du no 9620.
2. Les articles (autres que les parties) visés dans les nos 9401 à 9403 doivent être conçus pour se po-
ser sur le sol.
Restent toutefois compris dans ces positions, même s'ils sont conçus pour être suspendus, fixés au
mur ou posés les uns sur les autres:
a) les armoires, les bibliothèques, les étagères et les meubles à éléments complémentaires;
b) les sièges et lits.
3. A) Ne sont pas considérées comme parties des articles visés aux nos 9401 à 9403, lorsqu'elles sont
présentées isolément, les plaques en verre (y compris les miroirs), marbre, pierre, ou en toute
autre des matières visées dans les Chapitres 68 ou 69, même découpées de forme, mais non
combinées avec d'autres éléments.
B) Présentés isolément, les articles visés au no 9404 y restent classés même s'ils constituent des
parties de meubles des nos 9401 à 9403.
4. On considère comme «constructions préfabriquées» au sens du no 9406, les constructions soit ter-
minées en usine, soit livrées sous forme d'éléments à assembler sur place, présentés ensemble, tel-
les que locaux d'habitation ou de chantier, bureaux, écoles, magasins, hangars, garages ou
constructions similaires.
Sont considérées comme constructions préfabriquées les «unités de construction modulaires» en
acier, qui sont normalement de la taille et de la forme d'un conteneur d'expédition standard, mais qui
sont en grande partie ou entièrement pré-équipées. Ces unités de construction modulaires sont
généralement conçues pour être assemblées ensemble afin de constituer des constructions
permanentes.
506/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9401. Sièges (à l'exclusion de ceux du n° 9402), même
transformables en lits, et leurs parties:
1000 - sièges des types pour véhicules aériens 0.00
2000 - sièges des types utilisés pour véhicules automobiles 0.00
- sièges pivotants, ajustables en hauteur:
3100 - - en bois 0.00
3900 - - autres 0.00
- sièges autres que le matériel de camping ou de jardin,
transformables en lits:
4100 - - en bois 0.00
4900 - - autres 0.00
- sièges en rotin, en osier, en bambou ou en matières similaires:
5200 - - en bambou 0.00
5300 - - en rotin 0.00
5900 - - autres 0.00
- autres sièges, avec bâti en bois:
6100 - - rembourrés 0.00
6900 - - autres 0.00
- autres sièges, avec bâti en métal:
7100 - - rembourrés 0.00
7900 - - autres 0.00
8000 - autres sièges 0.00
- parties:
9100 - - en bois 0.00
9900 - - autres 0.00
507/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9900 - - autres 0.00
508/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9100 - - en verre 0.00
9200 - - en matières plastiques 0.00
9900 - - autres 0.00
509/533
95 Jouets, jeux, articles pour divertissements ou pour sports; leurs
parties et accessoires
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les bougies (no 3406);
b) les articles de pyrotechnie pour le divertissement du no 3604;
c) les fils, monofilaments, cordonnets, guts et similaires pour la pêche, même coupés de longueur,
mais non montés en ligne, du Chapitre 39, du no 4206 ou de la Section XI;
d) les sacs pour articles de sport et autres contenants des nos 4202, 4303 ou 4304;
e) les travestis en matières textiles, des Chapitres 61 ou 62; les vêtements de sport et vêtements
spéciaux en matières textiles, des Chapitres 61 ou 62, même incorporant à titre accessoire des
éléments de protection tels que des plaques de protection ou un rembourrage dans les parties
correspondant aux coudes, aux genoux ou à l'aine (les tenues d'escrimeurs ou les maillots de
gardiens de but de football, par exemple);
f) les drapeaux et les cordes à drapeaux en matières textiles, ainsi que les voiles pour embarca-
tions, planches à voile ou chars à voile, du Chapitre 63;
g) les chaussures (à l'exception de celles auxquelles sont fixés des patins à glace ou à roulettes) du
Chapitre 64 et les coiffures spéciales pour la pratique des sports du Chapitre 65;
h) les cannes, les cravaches, les fouets et les articles similaires (no 6602), ainsi que leurs parties
(no 6603);
i) les yeux en verre non montés pour poupées ou autres jouets, du no 7018;
k) les parties et fournitures d'emploi général, au sens de la Note 2 de la Section XV, en métaux
communs (Section XV), et les articles similaires en matières plastiques (Chapitre 39);
l) les cloches, sonnettes, gongs et articles similaires du no 8306;
m) les pompes pour liquides (no 8413), les appareils pour la filtration ou l'épuration des liquides ou
des gaz (no 8421), les moteurs électriques (no 8501), les transformateurs électriques (no 8504),
les disques, bandes, dispositifs de stockage rémanent des données à base de semi-conducteurs,
«cartes intelligentes» et autres supports pour l'enregistrement du son ou pour enregistrements
analogues, même enregistrés (no 8523), les appareils de radiotélécommande (no 8526) et les dis-
positifs sans fil à rayons infrarouges pour la commande à distance (no 8543);
n) les véhicules de sport de la Section XVII, à l'exclusion des luges, des bobsleighs et similaires;
o) les bicyclettes pour enfants (no 8712);
p) les véhicules aériens sans pilote (no 8806);
q) les embarcations de sport, telles que canoës et skiffs (Chapitre 89), et leurs moyens de propul-
sion (Chapitre 44, s'ils sont en bois);
r) les lunettes protectrices pour la pratique des sports ou pour jeux de plein air (no 9004);
s) les appeaux et sifflets (no 9208);
t) les armes et autres articles du Chapitre 93;
u) les guirlandes électriques de tous genres (no 9405);
v) les monopodes, les bipieds, les trépieds et articles similaires, du no 9620;
w) les cordes pour raquettes, les tentes, les articles de campement et les gants, mitaines et moufles
en toutes matières (régime de la matière constitutive);
x) les articles de table, les ustensiles de cuisine, les articles de toilette, les tapis et autres revête-
ments de sol en matières textiles, les vêtements, le linge de lit, de table, de toilette ou de cuisine
et articles similaires ayant une fonction utilitaire (régime de la matière constitutive).
2. Les articles du présent Chapitre peuvent comporter de simples garnitures ou accessoires de minime
importance en métaux précieux, en plaqués ou doublés de métaux précieux, en perles fines ou de
culture, en pierres gemmes ou en pierres synthétiques ou reconstituées.
3. Sous réserve de la Note 1 ci-dessus, les parties et accessoires reconnaissables comme étant exclu-
sivement ou principalement destinés aux articles du présent Chapitre sont classés avec ceux-ci.
4. Sous réserve des dispositions de la Note 1 ci-dessus, le no 9503 s'applique également aux articles
de cette position combinés à un ou plus d'un article et qui ne peuvent être considérés comme assor-
timents au sens de la Règle Générale Interprétative 3 b), mais qui, s'ils étaient présentés séparé-
ment, se classeraient dans d'autres positions, pour autant que les articles soient conditionnés en-
semble pour la vente au détail et que cette combinaison d'articles présente la caractéristique essen-
tielle de jouets.
5. Le no 9503 ne comprend pas les articles qui, de par leur conception, leurs formes ou leur matière
constitutive, sont reconnaissables comme étant exclusivement destinés aux animaux, les jouets pour
animaux familiers, par exemple (classement selon leur régime propre).
6. Au sens du no 9508:
510/533
a) l'expression «manèges pour parcs de loisirs» désigne un appareil ou une combinaison d'appareils
qui permettent de transporter, d'acheminer ou d'orienter une ou plusieurs personnes sur des par-
cours convenus ou restreints, y compris des parcours aquatiques, ou encore à l'intérieur d'un sec-
teur défini et ce, principalement à des fins de loisirs ou d'amusement. Ces manèges peuvent faire
partie d'un parc d'attraction, d'un parc à thème, d'un parc aquatique ou d'une foire. Ces manèges
pour parcs de loisirs ne comprennent pas les matériels des types de ceux habituellement installés
dans les résidences ou sur les aires de jeux;
b) l'expression «attractions de parcs aquatiques» désigne un appareil ou une combinaison d'appa-
reils placés dans un secteur défini impliquant de l'eau, sans parcours aménagé. Les attractions
de parcs aquatiques ne comprennent que du matériel spécialement conçu pour un usage dans
des parcs aquatiques;
c) l'expression «attractions foraines» désigne les jeux de hasard, de force ou d'adresse qui nécessi-
tent généralement la présence d'un opérateur ou d'un surveillant et peuvent être installés dans
des bâtiments en dur ou dans des stands indépendants sous concession. Les attractions foraines
ne comprennent pas le matériel du no 9504.
Cette position ne couvre pas le matériel classé plus spécifiquement ailleurs dans la Nomenclature.
Note de sous-position
1. Le no 9504.50 couvre:
a) les consoles de jeux vidéo qui permettent d'afficher des images sur l'écran d'un récepteur de télé-
vision, d'un moniteur ou d'un autre écran ou surface extérieure; ou
b) les machines de jeux vidéo à écran incorporé, portatives ou non.
Cette sous-position ne couvre pas les consoles ou machines de jeux vidéo fonctionnant par l'intro-
duction d'une pièce de monnaie, d'un billet de banque, d'une carte bancaire, d'un jeton ou par tout
autre moyen de paiement (no 9504.30).
511/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9503.0000 Tricycles, trottinettes, autos à pédales et jouets à roues 0.00
similaires; landaus et poussettes pour poupées; poupées;
autres jouets; modèles réduits et modèles similaires pour le
divertissement, animés ou non; puzzles de tout genre
512/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
6900 - - autres 0.00
7000 - patins à glace et patins à roulettes, y compris les chaussures 0.00
auxquelles sont fixés des patins
- autres:
9100 - - articles et matériel pour la culture physique, la gymnastique ou 0.00
l'athlétisme
9900 - - autres 0.00
513/533
96 Ouvrages divers
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les crayons pour le maquillage ou la toilette (Chapitre 33);
b) les articles du Chapitre 66 (parties de parapluies ou de cannes, par exemple);
c) la bijouterie de fantaisie (no 7117);
d) les parties et fournitures d'emploi général, au sens de la Note 2 de la Section XV, en métaux
communs (Section XV) et les articles similaires en matières plastiques (Chapitre 39);
e) les articles du Chapitre 82 (outillage, articles de coutellerie, couverts de table) avec manches ou
parties en matières à tailler ou à mouler. Présentés isolément, ces manches et parties relèvent
des nos 9601 ou 9602;
f) les articles du Chapitre 90 (montures de lunettes (no 9003), tire-lignes (no 9017), articles de bros-
serie des types manifestement utilisés en médecine, en chirurgie, dans l'art dentaire ou l'art vété-
rinaire (no 9018), par exemple);
g) les articles du Chapitre 91 (boîtes de montres, cages et cabinets de pendules ou d'appareils
d'horlogerie, par exemple);
h) les instruments de musique, leurs parties et leurs accessoires (Chapitre 92);
i) les articles du Chapitre 93 (armes et parties d'armes);
k) les articles du Chapitre 94 (meubles, luminaires et appareils d'éclairage, par exemple);
l) les articles du Chapitre 95 (jouets, jeux, engins sportifs, par exemple);
m) les articles du Chapitre 97 (objets d'art, de collection ou d'antiquité).
2. Par «matières végétales ou minérales à tailler», au sens du no 9602, on entend:
a) les grains durs, les pépins, les coques et noix et les matières végétales similaires (noix de corozo
ou de palmier-doum, par exemple), à tailler;
b) l'ambre (succin) et l'écume de mer, naturels ou reconstitués, ainsi que le jais et les matières miné-
rales analogues au jais.
3. On considère comme «têtes préparées», au sens du no 9603, les touffes de poils, de fibres végétales
ou d'autres matières, non montées, prêtes à être utilisées, sans être divisées, pour la fabrication des
pinceaux ou articles analogues, ou n'exigeant, à ces fins, qu'un complément d'ouvraison peu impor-
tant, tel que l'égalisation ou le meulage des extrémités.
4. Les articles du présent Chapitre, autres que ceux des nos 9601 à 9606 ou 9615, entièrement ou par-
tiellement en métaux précieux, en plaqués ou doublés de métaux précieux, en pierres gemmes, en
pierres synthétiques ou reconstituées, ou bien comportant des perles fines ou de culture, restent
compris dans ce Chapitre. Restent toutefois compris dans ce Chapitre les articles des nos 9601 à
9606 ou 9615 comportant de simples garnitures ou accessoires de minime importance en métaux
précieux, en plaqués ou doublés de métaux précieux, en perles fines ou de culture, en pierres
gemmes ou en pierres synthétiques ou reconstituées.
514/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9601. Ivoire, os, écaille de tortue, corne, bois d'animaux, corail,
nacre et autres matières animales à tailler, travaillés, et
ouvrages en ces matières (y compris les ouvrages obtenus par
moulage):
1000 - ivoire travaillé et ouvrages en ivoire 0.00
9000 - autres 0.00
515/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
3000 - formes pour boutons et autres parties de boutons; ébauches de 0.00
boutons
516/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
2000 - briquets de poche, à gaz, rechargeables 0.00
8000 - autres briquets et allumeurs 0.00
9000 - parties 0.00
517/533
XXI Objets d'art, de collection ou d'antiquité
518/533
97 Objets d'art, de collection ou d'antiquité
Notes
1. Le présent Chapitre ne comprend pas:
a) les timbres-poste, timbres fiscaux, entiers postaux et analogues, non oblitérés, du no 4907;
b) les toiles peintes pour décors de théâtres, fonds d'ateliers ou usages analogues (no 5907) sauf si
elles peuvent être classées dans le no 9706;
c) les perles fines ou de culture et les pierres gemmes (nos 7101 à 7103).
2. Ne relèvent pas du no 9701 les mosaïques ayant un caractère commercial (reproductions en séries,
moulages et œuvres artisanales, par exemple), même lorsque ces ouvrages ont été conçus ou créés
par des artistes.
3. On considère comme «gravures, estampes et lithographies originales», au sens du no 9702, les
épreuves tirées directement, en noir ou en couleurs, d'une ou plusieurs planches entièrement exécu-
tées à la main par l'artiste, quelle que soit la technique ou la matière employée, à l'exception de tout
procédé mécanique ou photomécanique.
4. Ne relèvent pas du no 9703 les sculptures ayant un caractère commercial (reproductions en séries,
moulages et oeuvres artisanales, par exemple), même lorsque ces ouvrages ont été conçus ou
créés par des artistes.
5. A) Sous réserve des Notes 1 à 4, les articles susceptibles de relever à la fois du présent Chapitre et
d'autres Chapitres de la Nomenclature doivent être classés au présent Chapitre.
B) Les articles susceptibles de relever à la fois du no 9706 et des nos 9701 à 9705 doivent être clas-
sés aux nos 9701 à 9705.
6. Les cadres qui entourent les tableaux, peintures, dessins, collages ou tableautins similaires, gra-
vures, estampes ou lithographies sont classés avec ces articles lorsque leur caractère et leur valeur
sont en rapport avec ceux desdits articles.
Les cadres dont le caractère ou la valeur ne sont pas en rapport avec les articles visés dans la pré-
sente Note suivent leur régime propre.
519/533
No du tarif Désignation de la marchandise Tarif général
(Fr. par 100 kg brut)
9701. Tableaux, peintures et dessins, faits entièrement à la main, à
l'exclusion des dessins du n° 4906 et des articles
manufacturés décorés à la main; collages, mosaïques et
tableautins similaires:
- ayant plus de 100 ans d'âge:
2100 - - tableaux, peintures et dessins 0.00
2200 - - mosaïques 0.00
2900 - - autres 0.00
- autres:
9100 - - tableaux, peintures et dessins 0.00
9200 - - mosaïques 0.00
9900 - - autres 0.00
520/533
Partie 2: Tarif d’exportation
(* Le Tarif d'exportation n'est pas utilisé actuellement)
No du tarif Tarif général
No du
d’importation Désignation de la marchandise Fr./100 kg
tarif
* brut
1 0504. Caillettes de veau
0010 exempt
0506. Os bruts, dégraissés, acidulés ou dégélatinés; déchets d’os:
2 1000 - osséine et os acidulés exempt
3 9000 - autres, à l’exception de la farine exempt
4 1520. Glycérol, brut
0000 exempt
2620. Cendres et résidus (autres que ceux de la fabrication du fer ou de l’acier) contenant du
métal ou des composés métalliques:
5 1100 - mattes de galvanisation, contenant principalement du zinc exempt
- contenant principalement du plomb:
6.1 2100 -- boues d’essence au plomb et boues de composés antidétonants contenant du plomb exempt
6.2 2900 -- autres exempt
7 3000 - contenant principalement du cuivre exempt
8 4000 - contenant principalement de l’aluminium exempt
4403. Bois bruts, même écorcés ou désaubiérés:
- traités avec une peinture, de la créosote ou d’autres agents de conservation:
9 1100 -- de conifères exempt
10 1200 -- de noyer exempt
- autres, de conifères:
12 2300 -- bois d’épicéa et de sapin exempt
2400
13 2100 -- autres exempt
2200
2500
2600
15 9900 - autres, de noyer exempt
4707. Déchets et rebuts de papier ou de carton:
16 1000 - de papiers ou cartons Kraft écrus ou de papiers ou cartons ondulés exempt
17 2000 - d’autres papiers ou cartons obtenus principalement à partir de pâte chimique blanchie, non exempt
colorés dans la masse
18 3000 - de papiers ou cartons obtenus principalement à partir de pâte mécanique (journaux, exempt
périodiques et imprimés similaires, par exemple)
19 9000 - autres, y compris les déchets et rebuts non triés exempt
6310. Chiffons, ficelles, cordes et cordages, en matières textiles, sous forme de déchets ou
d’articles hors d’usage:
- triés:
20 1000 -- déchets neufs provenant de l’industrie textile, en soie ou déchets de soie, matières textiles exempt
synthétiques ou artificielles, lin, laine ou coton
21 1000 -- autres exempt
- autres:
22 9000 -- déchets neufs provenant de l’industrie textile, en soie ou déchets de soie, matières textiles exempt
synthétiques ou artificielles, lin, laine ou coton
23 9000 -- autres exempt
7204. Déchets et débris de fonte, de fer ou d’acier (ferrailles) ; déchets lingotés en fer ou en
acier:
- déchets et débris de fonte:
24 1000 -- déchets d’usinage exempt
25 1000 -- autres exempt
- déchets et débris d’aciers alliés:
-- d’aciers inoxydables:
26 2100 --- déchets d’usinage exempt
27 2100 --- autres exempt
-- autres:
28 2900 --- déchets d’usinage exempt
29 2900 --- autres exempt
- déchets et débris de fer ou d’acier étamés:
521/533
Partie 2 - Tarif d’exportation
No du tarif Tarif général
No du
d’importation Désignation de la marchandise Fr./100 kg
tarif
* brut
30 3000 --- déchets d’usinage exempt
31 3000 --- autres exempt
- autres déchets et débris:
32 4100 -- tournures, frisons, copeaux, meulures, sciures, limailles et chutes d’estampage ou de exempt
découpage, même en paquets
33 4900 -- autres exempt
34 5000 - déchets lingotés exempt
7404. Déchets et débris de cuivre:
- déchets d’usinage:
35 0000 -- de cuivre pur ou de laiton exempt
36 0000 -- d’autres alliages de cuivre exempt
- autres:
37 0000 -- de cuivre pur exempt
38 0000 -- d’alliages de cuivre exempt
7503. Déchets et débris de nickel:
39 0000 - déchets d’usinage exempt
40 0000 - autres exempt
7602. Déchets et débris d’aluminium:
41 0000 - déchets d’usinage exempt
42 0000 - autres exempt
7802. Déchets et débris de plomb:
43 0000 - déchets d’usinage exempt
44 0000 - autres exempt
7902. Déchets et débris de zinc:
45 0000 - déchets d’usinage exempt
46 0000 - autres exempt
8447. Métiers à broderie, usagés
47 9000 exempt
522/533
Annexe 2 - Contingents tarifaires
525/533
Annexe 2 - Contingents tarifaires
C- Désignation de la No du tarif Contingent Taux du droit Contingent Taux consolidé
no marchandise initial minimal initial final minimal du droit
531/533
Annexe 2 - Contingents tarifaires
C- Désignation de la No du tarif Contingent Taux du droit Contingent Taux consolidé
no marchandise initial minimal initial final minimal du droit
1
Dont au moins:
- 2000 tonnes de viande de l'espèce bovine selon la répartition suivante: au moins 700 tonnes de
US-Style-Beef des numéros tarifaires 0201.2091et 3091 ainsi que 0202.2091 et 3091; au moins
500 tonnes des numéros tarifaires 0201.1011, 1091, 2011, 2091, 3011, 3091 ainsi que
0202.1011, 1091, 2011, 2091, 3011, 3091 de la qualité "high grade", en conformité avec les
dispositions de l'Office fédéral de l'agriculture; quantité restante: numéros tarifaires 0201.2091 et
3091, 0202.2091 et 3091 ainsi que 0206.1011 et 2110.
- 4500 tonnes de viandes de l'espèce ovine des numéros tarifaires 0204.1010, 2110, 2210, 2310,
3010, 4110, 4210, 4310;
- 4000 tonnes de viandes de l'espèce chevaline du numéro tarifaire 0205.0010.
- 600 tonnes de morceaux parés de la cuisse de boeuf, salés, assaisonnés et désossés du
numéro tarifaire 1602.5091.
2
Réservé au fournisseur traditionnel
3
Persil à grosse racine
4
Dans la mise en oeuvre de ses engagements la Suisse prendra en considération les fluctuations
naturelles dues aux cycles de production pluriannuelles de certains fruits.
5
Dans la mise en oeuvre de ses engagements la Suisse prendra en considération les fluctuations
naturelles dues aux cycles de production pluriannuelles de certains fruits. La marchandise
destinée à la mise en oeuvre industrielle n'est pas imputée sur le contingent tarifaire.
533/533