International Paint Ltd.
Fiches de données de sécurité
AAA046 INTERGARD 345 PART B
Version No. 3 Date de la révision 27/11/11
Conforme aux exigences de la Réglementation (CE) N°1907/2006 (REACH), Annexe II et Réglementation (CE) N°
1272/2008
SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l’entreprise
1.1. Identificateur de produit INTERGARD 345 PART B
Code du produit AAA046
Numéro d’enregistrement
1.2. Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations déconseillées
Usage normal Voir la fiche technique
Réservé à usage professionnel
Mode d'application Voir la fiche technique
1.3. Renseignements concernant le fournisseur de la fiche de données de sécurité
Fabricant International Paint Ltd. Fournisseur International Peinture SA
Stoneygate Lane 12, rue Théodore Maillart
Felling Gateshead BP 1291 76068 Le Havre
Cedex
Tyne and Wear France
NE10 0JY UK
Téléphone No +44 (0)191 469 6111 Téléphone No +33 (0)2 35 22 13 50
Télécopie +44 (0)191 438 3711 Télécopie +33 (0)2 35 22 13 52
1.4. Numéro d’appel d’urgence
Fabricant +44 (0)191 469 6111 (24 hr) Fournisseur +33 (0)2 35 22 13 50 (24 hr)
No de téléphone d'un organisme officiel:
Conseils destinés aux médecins et aux hôpitaux
uniquement
+44 (0)844 892 0111 +33 (0)1 40 05 48 48
Email
[email protected]SECTION 2: Identification des dangers
2.1. Classification de la substance ou du mélange
Mélange PAS encore classifié selon la Réglementation (CE) N° 1272/2008
Classification conformément aux directives 67/548/CEE ou 1999/45/CE.
Xn Nocif.
R10 Inflammable.
R22 Nocif en cas d'ingestion.
R37/38 Irritant pour les voies respiratoires et la peau.
R41 Risque de lésions oculaires graves.
R43 Peut entraîner une sensibilisation par contact avec la peau.
Nocif pour les organismes aquatiques, peut entraîner des effets néfastes à long
R52/53
terme pour l'environnement aquatique.
R67 L'inhalation des vapeurs peut provoquer somnolence et vertiges.
2.2. Éléments d’étiquetage
Conformément à la directive 1999/45/CE
Nocif
Contient: Triéthylènetétramine,
R10 Inflammable.
R22 Nocif en cas d'ingestion.
R37/38 Irritant pour les voies respiratoires et la peau.
R41 Risque de lésions oculaires graves.
R43 Peut entraîner une sensibilisation par contact avec la peau.
R52/53 Nocif pour les organismes aquatiques, peut entraîner des effets néfastes à long terme pour
l'environnement aquatique.
R67 L'inhalation des vapeurs peut provoquer somnolence et vertiges.
S23 Ne pas respirer les vapeurs/aérosols.
S24 Éviter le contact avec la peau.
S26 En cas de contact avec les yeux, laver immédiatement et abondamment avec de l'eau et consulter un
spécialiste.
S37/39 Porter des gants appropriés et un appareil de protection des yeux/du visage.
S51 Utiliser seulement dans des zones bien ventilées.
Phrase P
2.3. Autres dangers
Ce produit ne contient aucun produit chimique PBT/vPvB.
SECTION 3: Composition/informations sur les composants
Substances présentant un danger aux termes de la Directive Substances Dangereuses 67/548/CEE -
arrêté du 10 octobre 1983, ou avec valeurs limites d'exposition.
Voir chapitre 8 pour les limites.
67/548/CEE Classification CE N°
Noms/Désignations chimiques Poids % Notes
Classification 1272/2008
N-Butanol 10 - < 25 R10 Xn;R22 Xi;R37/38- Flam. Liq. 3;H226
CAS: 0000071-36-3 41 R67 Acute Tox. 4;H302 [1][2]
Numéro CE 200-751-6 STOT SE 3;H335
Numéro d'index: 603-004-00-6 Skin Irrit. 2;H315
N° Enr. REACH: 01-2119484630- Eye Dam. 1;H318
38-xxxx STOT SE 3;H336
Solvant naphta aromatique léger 2.5 - < 10 Xn;R65 Asp. Tox. 1;H304 H; P
(pétrole) [1]
CAS: 0064742-95-6
Numéro CE 265-199-0
Numéro d'index: 649-356-00-4
N° Enr. REACH:
2,4,6-Tris(diméthylaminométhyl) 2.5 - < 10 Xn;R22 Xi;R36/38 Acute Tox. 4;H302
phénol Eye Irrit. 2;H319 [1]
CAS: 0000090-72-2 Skin Irrit. 2;H315
Numéro CE 202-013-9
Numéro d'index: 603-069-00-0
N° Enr. REACH: 01-2119560597-
27-xxxx
1,2,4-Triméthylbenzène 2.5 - < 10 R10 Xn;R20 Flam. Liq. 3;H226
CAS: 0000095-63-6 Xi;R36/37/38 N;R51-53 Acute Tox. 4;H332 [1][2]
Numéro CE 202-436-9 Eye Irrit. 2;H319
Numéro d'index: 601-043-00-3 STOT SE 3;H335
N° Enr. REACH: Skin Irrit. 2;H315
Aquatic Chronic
2;H411
Mésitylène 1 - < 2.5 R10 Xi;R37 N;R51-53 Flam. Liq. 3;H226
CAS: 0000108-67-8 STOT SE 3;H335 [1]
Numéro CE 203-604-4 Aquatic Chronic
Numéro d'index: 601-025-00-5 2;H411
N° Enr. REACH:
Triéthylènetétramine 1 - < 2.5 C;R34 Xn;R21 R43 Acute Tox. 4;H312
CAS: 0000112-24-3 R52-53 Skin Corr. 1B;H314 [1]
Numéro CE 203-950-6 Skin Sens. 1;H317
Numéro d'index: 612-059-00-5 Aquatic Chronic
N° Enr. REACH: 3;H412
[1] Substance classifiée dangereuse pour la santé ou l'environnement
[2] Substance présentant une limite d'exposition sur le lieu de travail
[3] Substance PBT ou vPvB
* L'énoncé complet des phrases est indiqué dans la section 16.
SECTION 4: Premiers secours
4.1. Description des premiers secours
Cas général
En cas de doute, ou si des symptômes persistent, faire appel à un médecin. NE JAMAIS rien faire ingérer
à une personne inconsciente.
Inhalation
Transporter à l'air libre, garder le patient au chaud et au repos. Si la respiration est irrégulière ou arrêtée,
pratiquer la respiration artificielle. Ne rien faire ingérer . Si la personne est inconsciente, la placer en
position de récupération et faire appel à un médecin.
Contact avec la peau
Enlever les vêtements contaminés. Laver soigneusement la peau à l'eau et au savon. NE PAS utiliser de
solvants ou de diluants.
Contact avec les yeux
Laver abondamment avec de l'eau douce et propre durant au moins 10 minutes en maintenant les
paupières écartées et faire appel à un médecin.
Ingestion
En cas d'ingestion accidentelle, faire immédiatement appel à un médecin. Garder au repos. NE PAS faire
vomir.
4.2. Principaux symptômes et effets, aigus et différés
Aucune donnée disponible.
4.3. Indication des éventuels soins médicaux immédiats et traitements particuliers nécessaires
Aucune donnée disponible.
SECTION 5: Mesures de lutte contre l’incendie
5.1. Moyens d’extinction
Recommandations: mousse résistant aux alcools, CO2, poudres, eau pulvérisée.
A ne pas utiliser: jet d'eau.
5.2. Dangers particuliers résultant de la substance ou du mélange
Le feu produit de la fumée noire. Des produits de décomposition peuvent inclure les matériaux suivants:
monoxyde de carbone, dioxyde de carbone, fumée, oxydes de nitrogène.
Évitez toute exposition et utilisez un appareil respiratoire le cas échéant.
5.3. Conseils aux pompiers
Refroidir à l'eau les emballages fermés exposés au feu. Empêcher les effluents de la lutte contre le feu de
pénétrer dans les égouts ou les cours d'eau.
SECTION 6: Mesures à prendre en cas de dispersion accidentelle
6.1. Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d’urgence
Eliminer les sources d'ignition, ne pas allumer ou éteindre les lumières ou un équipement électrique non
protégé.
En cas d'épandage dans un espace confiné, évacuer l'endroit et vérifier que les niveaux de vapeur de
solvants sont inférieurs à la limite inférieure d'explosivité avant d'y repénétrer.
6.2. Précautions pour la protection de l’environnement
Empêcher toute pénétration dans les égouts ou cours d'eau.
6.3. Méthodes et matériel de confinement et de nettoyage
Ventiler les locaux et éviter d'inhaler les vapeurs. Se référer aux mesures de protection énumérées dans la
rubrique 8.
Contenir et recueillir les fuites avec des matériaux absorbants non combustibles, par exemple: sable, terre,
vermiculite, terre de diatomées, et placer des fûts en vue de l'élimination selon les réglementations en
vigueur (voir rubrique 13).
Nettoyer de préférence avec un détergent; éviter l'utilisation de solvants.
Empêcher toute pénétration dans les égouts ou cours d'eau.
Si le produit contamine des nappes d'eau, rivières ou égouts, alerter les autorités compétentes selon les
procédures réglementaires.
SECTION 7: Manipulation et stockage
7.1. Précautions à prendre pour une manipulation sans danger
Manipulation
Les vapeurs de solvants contenues dans cette préparation sont plus lourdes que l'air. Elles peuvent se
répandre le long du sol et former des mélanges explosifs avec l'air.
Les locaux de stockage, préparation et application doivent être ventilés pour empêcher la création de
concentrations inflammables ou explosives dans l'air et éviter les concentrations de vapeur supérieures
aux valeurs limites d'exposition professionnelle.
Dans zone de stockage
Manipuler les emballages prudemment de manière à éviter les chocs et les épanchements.
Il est interdit de fumer et d'utiliser des flammes nues dans les locaux de stockage. Il est recommandé
d'utiliser des chariots élévateurs et des équipements électriques protégés.
7.2. Conditions d’un stockage sûr, y compris d’éventuelles incompatibilités
Tenir éloigné des matériaux suivants : agents oxydants, bases alcalines fortes, acides forts.
Eviter le contact avec les yeux et la peau ainsi que l'inhalation des vapeurs et aérosols de pistolage.
Observer les précautions indiquées sur l'étiquette. Pour la protection individuelle, voir le chapitre 8.
Il est interdit de fumer, manger et boire dans les locaux où la préparation est utilisée.
Ne jamais ouvrir les emballages par pression.
Stocker dans un endroit sec, bien ventilé. Tenir éloigné de toutes sources d'ignition, de chaleur et de la
lumière solaire directe.
Stocker sur béton ou autre sol imperméable de préférence avec un bac de retention. Ne pas gerber sur
plus de trois hauteurs.
Conserver le récipient bien fermé. Les emballages entamés doivent être refermés soigneusement et
conservés en position verticale. Toujours conserver la préparation dans des emballages d'un matériau
identique à celui d'origine.
Interdire l'accès des locaux aux personnes non autorisées.
Stocker conformément aux réglementations en vigueur.
7.3. Utilisation(s) finale(s) particulière(s)
Aucun scenario d'exposition disponible, se reporter aux données de la section 1.
SECTION 8: Contrôles de l’exposition/protection individuelle
8.1. Paramètres de contrôle
Les valeurs limites d'exposition suivantes ont été etablies par: le Ministère du Travail.
Substance V.L.E.(15mm) V.M.E.(8 h/j) Commentaires
ppm mg/m3 ppm mg/m3
1,2,4-Triméthylbenzène 50 250 20 100
Mésitylène 50 250 20 100
N-Butanol 50 150 - -
* Risque de pénétration percutanée.
Valeurs DNEL/PNEC
Aucune donnée disponible pour le mélange.
8.2. Contrôles de l’exposition
Veiller à une ventilation adéquate, si possible, par aspiration aux postes de travail et par une extraction
générale convenable. Si cette ventilation est insuffisante pour maintenir les concentrations des particules
et des vapeurs de solvants sous les valeurs limites d'exposition, porter des appareils respiratoires.
Protection des yeux/du visage
Utiliser des protections oculaires conçues contre les projections de liquides. Protection des yeux doit
répondre aux exigences de la norme EN 166.
Protection de la peau
En cas de contact prolongé ou répété, utiliser des gants. Des crèmes protectrices peuvent aider à protéger
les zones exposées de la peau, mais elles ne doivent pas être appliquées après l'exposition. Nettoyer
soigneusement la peau après tout contact avec le produit. Utiliser des gants homologués EN 374
résistants aux produits chimiques : gants de protection contre les produits chimiques et les micro-
organismes.
Gants recommandés : Viton ® or Nitrile
Temps de rupture minimum : 480 mn
Gants recommandés sont basé sur le solvant le plus commun dans ce produit. Pour un contact prolongé
ou fréquement répété, des gants de classe de protection 6 (temps de rupture supérieur à 480 minutes
selon la norme EM 374) sont recommandés. Pour un contact bref, des gants de classe de protection 2 ou
classe supérieure (temps de rupture supérieur à 30 minutes selon la norme EN 374) sont recommandés.
AVIS : Le choix du type de gants pour l'application donnée et pour la durée d'utilisation en milieu de travail
doit aussi tenir compte de tous les facteurs pertinents suivants, sans en exclure d'autres : autres produits
chimiques utilisés, exigences physiques (protection contre lês coupures/perforations,dextérité,protection
thermique), réactions corporelles potentielles aux materiaux des gants, ainsi que toutes les directives et
spécifications fournies par le fournisseur de gants.
L'utilisateur doit vérifier que les types de gants qu'il choisit de porter pour la manipulation de ce produit est
le plus approprié et prend en compte les conditions d'utilisation particulières, conformément aux
indications stipulées dans l'évaluation des risques de l'utilisateur.
Divers
Porter des vêtements qui doivent couvrir le corps, les bras et les jambes. Les crèmes protectrices peuvent
être utilisées pour les parties exposées de la peau; elles ne devraient toutefois pas être appliquées après
contact avec le produit. Des crèmes à base de gelée de pétrole, comme la vaseline, ne doivent pas être
utilisées. Après contact avec le produit toutes les parties du corps souillées devront être lavées.
Protection respiratoire
Les ouvriers exposés à des concentrations supérieures à la limite d'exposition doivent porter des
respirateurs appropriés et homologués. Pour une protection maximale lors de la pulvérisation de ce produit
il est recommandé d’user un filtre de combinaison multicouche, par exemple le type ABEK1.
Dans les espaces confinés, porter un appareil respiratoire à air frais ou comprimé.
Risques thermiques
Aucune donnée disponible pour le mélange.
SECTION 9: Propriétés physiques et chimiques
Aspect Non colore Liquide
Odeur Odeur d'amine
Seuil olfactif Non mesuré
pH Non mesuré
Point de fusion / point de congélation (°C) Non mesuré
Point d'ébullition initial et intervalle d'ébullition
116
(°C)
Point d'éclair (°C) 33
Vitesse d'évaporation (Ether = 1) Non mesuré
Inflammabilité (solide, gaz) Non applicable
Limites supérieures/inférieures d’inflammabilité
Limite inférieure d'explosion;: .8 Non mesuré
ou limites d’explosivité
Limite supérieure d'explosivité: 11.3 Non mesuré
Tension de vapeur (Pa) Non mesuré
Densité de vapeur Plus lourdes que l'air;
Densité relative 0.95
Solubilité(s) Non miscible
Coefficient de distribution n-octanol/eau (Log
Non mesuré
Kow)
Température d'auto-inflammation (°C) Non mesuré
Température de dégradation (°C) Non mesuré
Viscosité (cSt) 1500
9.2. Autres informations
Pas d'autres informations
SECTION 10: Stabilité et réactivité
10.1. Réactivité
Aucune donnée disponible.
10.2. Stabilité chimique
Aucune réaction dangereuse si manipulé et stocké selon les instructions (Voir section 7).
10.3. Possibilité de réactions dangereuses
Peut présenter une réaction exothermique avec : agents oxydants, bases alcalines fortes, acides forts.
10.4. Conditions à éviter
Stable dans des conditions de stockage et de manipulation recommandées (voir section 7).
10.5. Matières incompatibles
Tenir éloigné des matériaux suivants : agents oxydants, bases alcalines fortes, acides forts.
10.6. Produits de décomposition dangereux
Le feu produit de la fumée noire. Des produits de décomposition peuvent inclure les matériaux suivants:
monoxyde de carbone, dioxyde de carbone, fumée, oxydes de nitrogène.
Évitez toute exposition et utilisez un appareil respiratoire le cas échéant.
SECTION 11: Informations toxicologiques
Toxicité aiguë
L'exposition aux vapeurs de solvants contenus dans la préparations au delà des limites d'expositions
indiquées peut conduire à des effets néfastes pour la santé tels qu'irritation des muqueuses et du système
respiratoire, des reins, du foie et du système nerveux central. Les symptômes se produiront entre autres
sous forme de céphalées, étourdissements, vertiges, fatigue, asthénie musculaire, et, dans les cas
extrêmes, perte de conscience.
Les contacts prolongés ou répétés avec la préparation peuvent enlever la graisse naturelle de la peau et
provoquer ainsi des dermatites non allergiques de contact et une absorption à travers l'épiderme. Des
éclaboussures dans les yeux peuvent provoquer des irritations et des dommages réversibles.
Les produits à base d'amines peuvent provoquer une irritation et une sensibilisation de la peau.
Inhalation
Inhalation
Oral LD50, Cutané LD50, poussières/
Ingrédient Vapeurs LD50,
mg/kg mg/kg brouillards LD50,
mg/L/4hr
mg/L/4hr
1,2,4-Triméthylbenzène - (95-63-6) 3,400.00, Rat 3,160.00, Lapin 18.00, Rat Aucune donnée
disponible.
2,4,6-Tris(diméthylaminométhyl)phénol - 1,200.00, Rat 1,280.00, Rat Aucune donnée Aucune donnée
(90-72-2) disponible. disponible.
Mésitylène - (108-67-8) Aucune donnée Aucune donnée 24.00, Rat Aucune donnée
disponible. disponible. disponible.
N-Butanol - (71-36-3) 2,292.00, Rat 3,430.00, Lapin Aucune donnée Aucune donnée
disponible. disponible.
Solvant naphta aromatique léger 6,800.00, Rat 3,400.00, Lapin Aucune donnée Aucune donnée
(pétrole) - (64742-95-6) disponible. disponible.
Triéthylènetétramine - (112-24-3) 2,780.00, Rat 550.00, Lapin Aucune donnée Aucune donnée
disponible. disponible.
SECTION 12: Informations écologiques
12.1. Toxicité
La préparation a été examinée selon la méthode conventionnelle de la directive 1999/45/CE Préparations
Dangereuses et est classée pour ses propriétés éco-toxicologiques. Voir les sections 2 et 3 pour plus de
détails.
Aucune donnée sur la préparation elle-même n'est disponible.
Tout écoulement du produit dans les égouts ou les cours d'eau doit être évité.
Écotoxicité aquatique
96 hr LC50 fish, 48 hr EC50 crustacea, ErC50 algae,
Noms
mg/l mg/l mg/l
N-Butanol - (71-36-3) 1,328.00, Daphnia
1,376.00, Pimephales magna 500.00 (96 hr), Scenedesmus
promelas subspicatus
Solvant naphta aromatique léger 9.22, Oncorhynchus 6.14, Daphnia magna 19.00 (72 hr), Selenastrum
(pétrole) - (64742-95-6) mykiss capricornutum
2,4,6-Tris(diméthylaminométhyl) Aucune donnée Aucune donnée Aucune donnée disponible
phénol - (90-72-2) disponible. disponible.
1,2,4-Triméthylbenzène - (95-63-6) 7.72, Pimephales 3.60, Daphnia magna Aucune donnée disponible.
promelas
Mésitylène - (108-67-8) 12.52, Carassius 6.00, Daphnia magna 25.00 (48 hr), Scenedesmus
auratus subspicatus
Triéthylènetétramine - (112-24-3) 495.00, Pimephales 33.90, Daphnia 20.00 (72 hr), Selenastrum
promelas magna capricornutum
12.2. Persistance et dégradabilité
Aucune donnée disponible sur la préparation même.
12.3. Potentiel de bioaccumulation
Non mesuré
12.4. Mobilité dans le sol
Aucune donnée disponible.
12.5. Résultats des évaluations PBT et VPVB
Ce produit ne contient aucun produit chimique PBT/vPvB.
12.6. Autres effets néfastes
Aucune donnée disponible.
SECTION 13: Considérations relatives à l’élimination
13.1. Méthodes de traitement des déchets
Ne pas déverser dans les égouts ni dans les cours d'eau.
Les déchets et les emballages usagés sont à traiter conformément aux réglementations en vigueur.
SECTION 14: Informations relatives au transport
14.1. Numéro ONU 1263
14.2. Nom d’expédition des Nations PAINT
unies
14.3. Classe(s) de danger pour le transport
ADR/RID/ADN UN 1263 Peintures, 3, III
IMDG Classe/Div 3 Sous-catégorie -
Ségrégation du groupe No segregation group appropriate
EmS F-E,S-E
OACI/IATA Classe 3 Sous-catégorie -
14.4. Groupe d’emballage III
14.5. Dangers pour l’environnement
ADR/RID/ADN Environmentally Hazardous: Non
IMDG Polluant marin: Non
14.6. Précautions particulières à prendre par l’utilisateur
Pas d'autres informations
14.7. Transport en vrac conformément à l’annexe II de la convention MARPOL 73/78 et au recueil
IBC
Non applicable
SECTION 15: Informations réglementaires
Législation UE
RÈGLEMENT (CE) No 1272/2008 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL relatif à la
classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les
directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement (CE) no 1907/2006
RÈGLEMENT (CE) N° 1907/2006 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL concernant
l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions
applicables à ces substances (REACH), instituant une agence européenne des produits chimiques,
modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le règlement (CEE) n° 793/93 du Conseil et le règlement
(CE) n° 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives
91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission
Législation nationale
Une surveillance médicale spéciale (Arrêté du 11.07.1977) doit être envisagée pour les peintures et vernis
et si l'application par pulvérisation est possible.
SECTION 16: Autres informations
INFORMATION IMPORTANTE: les informations contenues dans la présente Fiche de Sécurité (qui peut
être amendée de temps en temps) ne sont pas exhaustives. Elles ont été établies de bonne foi et sont
présumées correctes au jour de leur compilation. Il est de la responsabilité de l’utilisateur de vérifier que
cette Fiche de Sécurité correspond à la dernière version disponible avant d’utiliser le produit qui y est
associé.
Les personnes utilisant ces informations doivent au préalable déterminer si le produit qui y est associé est
adéquat pour l’utilisation qu’ils entendent en faire. Lorsque l’utilisateur utilise ces produits à d’autres fins
que celles spécifiquement recommandées dans la présente Fiche de Sécurité, il le fait à ses risques et
périls.
AVERTISSEMENT DU FABRICANT : les conditions, méthodes et facteurs affectant la manutention,
l’entreposage, l’utilisation et la disposition du produit ne sont pas sous le contrôle du fabricant et ne sont
pas connus de ce dernier. En conséquence, le fabricant n’assume aucune responsabilité de quelque
nature que ce soit en cas d’incident lié à la manutention, l’entreposage, l’application, l’usage ou le mauvais
usage ou la disposition du produit, et, dans la limite de ce que la loi applicable permet, le fabricant exclut
expressément tout responsabilité en cas de perte, de dommages et/ou dépenses de quelque nature que
ce soit, résultant de ou liées à l’entreposage, la manutention, l’usage ou la disposition du produit. La
manutention, l’entreposage, l’utilisation et la disposition du produit dans le respect des règles de sécurité
sont de la responsabilité de l’utilisateur. Les utilisateurs doivent se conformer aux lois applicables relatives
à la santé et la sécurité.
A moins que nous soyons convenus d’autres conditions, tous les produits que nous fournissons sont
soumis aux dispositions de nos conditions générales de vente, en ce inclus nos limitations de
responsabilité. Veuillez vous assurer que vous vous référez auxdites conditions générales de vente ou au
contrat pertinent qui vous lie à AkzoNobel (ou ses filiales, lorsque c’est le cas).
© AkzoNobel
Les informations données dans cette fiche sont requises aux termes de la Réglement (CE) N° 1907/2006.
Texte complet des phrases dont le nº figure au chapitre 3:
H226 Liquide et vapeurs inflammables.
H302 Nocif en cas d'ingestion.
H304 Peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires.
H312 Nocif par contact cutané.
H314 Provoque des brûlures de la peau et des lésions oculaires graves.
H315 Provoque une irritation cutanée.
H317 Peut provoquer une allergie cutanée.
H318 Provoque des lésions oculaires graves.
H319 Provoque une sévère irritation des yeux.
H332 Nocif par inhalation.
H335 Peut irriter les voies respiratoires.
H336 Peut provoquer somnolence ou vertiges.
H411 Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.
H412 Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.
R10 Inflammable.
R20 Nocif par inhalation.
R21 Nocif par contact avec la peau.
R22 Nocif en cas d'ingestion.
R34 Provoque des brûlures.
R36/37/38 Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau.
R36/38 Irritant pour les yeux et la peau.
R37 Irritant pour les voies respiratoires.
R37/38 Irritant pour les voies respiratoires et la peau.
R41 Risque de lésions oculaires graves.
R43 Peut entraîner une sensibilisation par contact avec la peau.
R51/53 Toxique pour les organismes aquatiques, peut entraîner des effets néfastes à long terme pour
l'environnement aquatique.
R52/53 Nocif pour les organismes aquatiques, peut entraîner des effets néfastes à long terme pour
l'environnement aquatique.
R65 Nocif: Peut provoquer une atteinte des poumons en cas d'ingestion.
R67 L'inhalation des vapeurs peut provoquer somnolence et vertiges.
Les sections suivantes ont changé depuis la précédente révision.
SECTION 11: Informations toxicologiques
SECTION 12: Informations écologiques
Fin du document
La Fiche Technique , la Fiche de Données de Sécurité et l'étiquette sur la boite de produit
constituent l'ensemble des informations relatives à un produit. Pour se procurer la Fiche Technique
d'un produit, contacter International ou se connecter sur un de nos sites internet.
www.yachtpaint.com, www.international-marine.com, www.international-pc.com.