0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
3K vues24 pages

Hedefsan Drive

Elevator

Transféré par

Ali EL FARABI
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
3K vues24 pages

Hedefsan Drive

Elevator

Transféré par

Ali EL FARABI
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Machine Translated by Google

PILOTE HD
KULLANIM KILAVUZU
Mode d'emploi

«Ilham Veren Teknoloji»


« Une technologie inspirante »
Machine Translated by Google

• Onsöz / Introduction
HD Driver est installé sans problème, il est possible de configurer le pilote et de le configurer pour l'utiliser. Le contrôleur de vecteur numérique vous permet de télécharger et de télécharger le
pilote technologique HD Driver. Kullanılane tüm elektronik parçalar, "Akıllı Fan", "Uyku Modu", "Hava Kanallı Metal Kasa Tasarımı" asansörün konfor, tasarruf ve istikrarını en üst düzeyde
tutmaktadır.

HD Driver est conçu et fabriqué pour offrir confort et commodité lors de l’installation et de l’assemblage des ascenseurs. Équipements et technologies à vitesse variable contrôlable par vecteur
numérique utilisés sur HD Driver. Tous les composants électroniques, le « ventilateur intelligent », le « mode veille » et le « conception du boîtier métallique du canal d'air » ont été fabriqués pour
maximiser le confort et la stabilité de l'ascenseur.

• Kapsami / Contenu
Vous pouvez utiliser le pilote HD Driver pour le montage, le réalisme, les détails, la préparation et la gestion des fonctionnalités de base. Vous pouvez utiliser HD Driver pour assurer le système
de contrôle de votre système de référence. Mais cela signifie qu'il est possible de monter, de faire le plein de choses et de faire référence aux références. HD Driver'y monte etmeden ve
çalıstırmadan önce lütfen kitapçığı dikkatlice okuyunuz.

Ce manuel d'utilisation décrit la première installation, le fonctionnement, les fonctions de réglage fixes, les problèmes de maintenance et de dépannage du pilote HD. Ce guide de l'utilisateur peut
être utilisé comme référence pour concevoir des systèmes de contrôle à l'aide du pilote HD. Il peut également être utilisé comme référence pour l'installation, le fonctionnement et la maintenance
de l'ascenseur. Veuillez lire attentivement le manuel avant d'installer et d'utiliser le pilote HD.

• Güvenlik Bilgisi / Informations de sécurité


Vous pouvez utiliser le kit pour le faire fonctionner correctement. Vous avez besoin d'un système d'apprentissage complet et d'un système complet pour le son. .

Les règles suivantes sont utilisées pour illustrer les avertissements contenus dans ce livret. Le non­respect de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire mortelles, ou des
dommages au produit ou à l'équipement associé.

Dikkat / Avertissement

Dikkat edilmediğinde muhtemelen peut kaybı veya veya ciddi yaralanmalar ile sonuçlanan uyarıları göstermektedir.

Il affiche des avertissements pouvant entraîner la mort ou des blessures graves s'ils ne sont pas respectés.

Attention / Attention

Dikkat edilmediğinde muhtemelen oldukça ciddi veya küçük yaralanmalara, ürüne hasar veya hatalı çalışma ile sonuçlanacak uyarıları göstermektedir.

Si cela n'est pas respecté, cela peut indiquer des blessures graves ou mineures, pouvant entraîner des dommages au produit ou un dysfonctionnement.

Öneri / Proposition

Önemli e ezberlenmesi gereken önemli yazı e alanlar bu simge ile belirtilmiştir.

Texte important et important à mémoriser, les zones sont indiquées par cette icône.

• Önemli Bilgiler / Informations importantes


HD DriverSürücü Maksimum kapasitesi 400V olarak tasarlanmıştır.İmkan dahilindeki motor gücü kapasitesi 5.5kW'dan 18kW'ya kadardır.
La capacité maximale du HD Driver est de 400 V. La capacité de puissance du moteur disponible est de 5,5 kW à 18 kW.

Asla eksik parçalı veya hasarlı sürücü monte etmeyin. Böylesi montajlar yaralanmalara sebep olabilir. Eksik e hasarlı sürücü için Hedefsan ile iletişime geçiniz e

sorunların ekibimiz tarından incelenmesine izin veriniz.

N'installez jamais un pilote manquant ou endommagé. Cela pourrait provoquer des blessures. Si vous avez reçu un article endommagé ou incomplet, veuillez nous contacter

et laissez­nous résoudre vos problèmes.

HD Driver teste votre sonra, Lütfen aşağıda belirtilen durumları kontrol ediniz ! • Le pilote HD a­t­il besoin de plus de

fonctionnalités ?

• Siparişini verdiğiniz kW olup olmadığını kontrol ediniz !

• Sürücünün herhangi bir sıvı temasına maruz kalıp kalmadığını kontrol ediniz !
*
Vous avez la possibilité de vous assurer que le produit est prêt à être utilisé en toute sécurité.

Après avoir reçu le pilote HD, veuillez contrôler les conditions suivantes !

• Le pilote HD est­il endommagé d'une manière ou d'une autre ?

• Vérifiez si vous avez reçu le KW que vous avez commandé !

• Vérifiez si le variateur est exposé à un contact avec un liquide !


*
Si vous constatez des incompatibilités dans les cas ci­dessus, veuillez contacter notre société !

«Ilham Veren Teknoloji»


2
[Link]
Machine Translated by Google

Menu du pilote HD Haritası / Le menu du pilote HD CONTIENT

İLK KURULUM (P0) / RÉGLAGES RAPIDES (P0)

P0.00 Moteur Akımı / Courant moteur 17,0A

P0.01 Devri du moteur / RPM du moteur 1400 tr/min

P0.02 Encodeur Pals / Encodeur Pulse 1024pp

P0.03 Asansör Hızı / Vitesse de voiture 1,00 m/instantané

P0.04 V2 Ara Hız / V2 Vitesse intermédiaire V3 Yüksek 1,00 m/instantané

P0.05 Hız / V3 Haute vitesse 1.00 m/sn

MOTEUR AYARLARI (P1) / RÉGLAGES MOTEUR (P1)

P1.00 Tipi à moteur / Type de moteur Dişlili, Dişlisiz / À engrenages, Sans engrenages

P1.01 Kontrol Şekli / Type de contrôle V/F Kontrol, Açık Çevrim Vektör Kontrol, Kapalı

Çevrim Tork Kontrol, Kapalı Çevrim Vektör Kontrol

Contrôle V/F, boucle ouverte, contrôle vectoriel,

contrôle de couple en boucle fermée, contrôle vectoriel en


boucle fermée

P1.02 Voltage du moteur / Tension du moteur 380V

P1.03 Moteur Gücü / Puissance du moteur 7,50 kW

P1.04 Moteur Akımı / Courant moteur 17,0A

P1.05 Devri du moteur / RPM du moteur 1400 tr/min

P1.06 Fréquence du moteur / Fréquence du moteur 50,00 Hz

P1.07 Kutup Sayısı / Numéro de pôle 2­128

P1.08 Moteur Yönü / Vers moteur Düz, Ters

P1.09 Otomatik Tanıma / Réglage automatique Actif, Pasif

P1.10 Yüksüz Akım / Courant statique %10 ­ %60

P1.11 Kayma Karşılama / Fluage et Çıkış Torku / 0­10 Hz

P1.12 Couple de sortie %10 ­%200

ENCODEUR AYARLARI (P2) / PARAMÈTRES ENCODEUR (P2)

P2.00 Tipi d'encodeur / Type d'encodeur Endat, SinCos, Biss, Pals Enc

P2.01 Encodeur Palsi / Encodeur Pulse 1024

P2.02 Filtre Encodeur / Filtre Encodeur 0 ms – 20 ms

P2.03 Encodeur Yönü / Verset encodeur Düz, Ters / Plat,Reverse

P2.04 Codeur Acısı / Angle de l'encodeur 0­360

HIZ AYARLARI (P3) / RÉGLAGES DE VITESSE (P3)

P3.00 Asansör Hızı / Vitesse de l'ascenseur 0,10 m/écran – 3,00 m/écran

P3.01 Bt Hızı (Kurtarma Hızı) / Vitesse de sauvetage 0,01 m/écran – 0,10 m/écran

P3.02 Vn Hızı (Seviyeleme Hızı) / Vitesse de mise à niveau 0,01 m/écran – 0,05 m/écran

P3.03 V0 Hızı (Kata Yanaşma Hızı) / V0 (basse vitesse) 0,01 m/écran – 0,10 m/écran

P3.04 V1 Hızı (Revizyon Hızı) / V1 (Vitesse d'inspection) 0,02 m/écran – 0,30 m/écran

P3.05 V2 Hızı (Ara Hız) / V2 (Vitesse intermédiaire) 0,10 m/écran – 1,00 m/écran

P3.06 V3 Hızı (Yüksek Hız) / V3 haute vitesse 0,10 m/écran – 3,00 m/écran

« Une technologie inspirante »


3
[Link]
Machine Translated by Google

HIZLANMA AYARLARI (P4) / RÉGLAGES D'ACCÉLÉRATION (P4)


P4.00 Hızlanma S1 / Accélération S1 0.40sn – 10.00sn

P4.01 Hızlanma S2 / Accélération S2 0.40sn – 10.00sn

P4.02 Hızlanma S3) / Accélération S3 0.20sn – 10.00sn

YAVAŞLAMA AYARLARI (P5) / RÉGLAGES DE DÉCÉLÉRATION (P5)


P5.00 Yavaşlama S1 / Décélération S1 0,40sn – 5,00sn

P5.01 Yavaşlama S2 / Décélération S2 0,40sn – 5,00sn

P5.02 Yavaşlama S3 / Décélération S3 0,40sn – 5,00sn

GENEL AYARLAR (P6) / RÉGLAGES GÉNÉRAUX (P6)


P6.00 Lisan / Langue Türkçe, İngilizce / turc, anglais
P6.01 Firma Kodu / Code des sociétés 0000

P6.02 Version actuelle / Version matérielle 1,67

P6.03 Yazılım Versiyon/Version du logiciel 1,92

P6.04 Sürücü Gücü / Puissance du conducteur 7,5 kW

P6.05 Sürücü Akımı / Courant du pilote 18,0A

P6.06 Paramètre Oku/Yaz / Paramètre Lecture / Écriture Oku, Yaz, Pasif / Lire, Écrire, Passif

P6.07 Fabrika Ayarları / Paramètres d'usine Actif, Pasif / Actif, Passif

HATA KAYDI (P7) / JOURNAL DES ERREURS (P7)

P7.00­P7.07 Messages d'erreur / Codes d'erreur 00 – 07 (Kayıt) / (Appel)

Vous pouvez consulter les paramètres répertoriés dans le menu. Gizlenen menüler burada belirtilmemiştir.
Les listes de paramètres données ci­dessus sont les menus présentés à l'utilisateur. Les menus cachés ne sont pas mentionnés ici.

Pilote HD Yayılan Radyasyonun Kısıtlanması


Restriction du rayonnement émis par le pilote HD

Le pilote HD intègre un panneau de commande généralement métallique. Ve bu metal koruma sürücüden yayılan gürültüyü engelleyebilir. Fakat koruma dışındaki
kabloya özel ilgi gösterilmelidir. Kablo gürültünün dağıtılmasında anten vazifesini görür; Çıkışa yakın bir yerde duran korumalı kabloyu kabinin topraklamasına
bağlayınız. Gürültü bağlantısı e çıkış arasındaki mesafe en az 15 cm olmalıdır; daha kısa olması daha iyidir.

Le pilote HD situé dans le panneau de commande constitué d'un équipement métallique et cette protection métallique peuvent empêcher le bruit rayonné par l'onduleur.
Mais vous devez montrer un intérêt particulier à la sortie des câbles. Le câble est comme une antenne lorsqu’il se déploie face au bruit ; veuillez connecter le câble
protégé qui est placé à proximité du sol de la cabine. La distance entre la connexion sonore et la sortie doit être de 15 cm, un cm plus court est préférable.

«Ilham Veren Teknoloji»


4
[Link]
Machine Translated by Google

Pilote HD Garanti Süreci


Garantie du pilote HD

Garanti süresi boyunca (fabrika çıkış tarihinden itibaren) HD Driver arızalanırsa ya de Zarara uğrarsa ücretsiz bakım yapılacaktır. Votre garantie est de garantir
que le produit soit prêt à être édité. Garantissez la garantie d'un autre produit en cours de préparation:

• El kitabına bakmaksızın veya kendi tamiriniz nedeniyle bir problem ortaya çıkarsa,
• Sürücünün uygunsuz kullanımıyla bir problème ortaya çıkarsa,
• Düşürme ya da nakliye dolayısıyla bir problème ortaya çıkarsa,
• Deprem, yangın, sel, yıldırım gibi ya de benzer doğal nedenlerle bir problem ortayaçıkarsa.

Pendant la période de garantie (à compter de la date du défaut d'usine), le pilote HD sera gratuit s'il tombe en panne ou est endommagé. Des frais de maintenance
raisonnables sont exigés si la période de garantie a expiré. Même si les dysfonctionnements suivants surviennent pendant la période de garantie, des frais raisonnables
seront facturés :

• Si vous installez HD Driver sans lire son manuel d'utilisation ou si vous le réparez vous­même,
• Si le problème est dû à une mauvaise utilisation,
• Si le problème est dû à l'expédition ou à la chute du produit,
• Si un problème survient en raison d'un tremblement de terre, d'un incendie, d'une inondation, de la foudre ou de causes naturelles similaires.

Pilote HD Bilgi Étiquettes


Étiquette d'informations sur le conducteur HD

HD Driver est un modèle d'étiquettes qui vous permet d'accéder à de nombreuses valeurs et à de nombreuses possibilités.
Vous pouvez voir facilement le modèle, la puissance, le numéro de série, la tension des entrées et des sorties sur l'étiquette d'information spécialement conçue pour le pilote HD.

• Tescilli Ürün Markası / Marque de produit enregistrée


• Modèle de pilote HD Bilgisi / Informations sur le modèle de pilote HD
• Puissance du pilote HD kW Informations / Puissance du pilote HD kW Informations

• Capacités énergétiques d'entrée du pilote HD


• HD Driver Çıkış Enerji Kapasiteleri / HD Driver OutputCapacités énergétiques
• Numéro de série du pilote HD / Numéro de série du produit du pilote HD
• Üretici Tescilli Markası / Marque déposée du fabricant

« Une technologie inspirante »


5
[Link]
Machine Translated by Google

Sürücüyü metal veya yanıcı olmayan bir malzemeye tutturunuz.


Sürücü yanıcı bir malzemeye monte edilirse yangına sebebiyet verebilir.
Montez le lecteur sur un métal ou un matériau ininflammable.
Si le variateur est monté sur un matériau inflammable, cela peut provoquer un incendie.

Patlayıcı gaz ortamında Sürücüyü monte etmeyiniz.


Patlamayla sonuçlanabilir.
N'installez pas le pilote HD dans un environnement de gaz explosif.
Cela pourrait provoquer une explosion.

Yanıcı malzemelerin yakınına yerleştirmeyiniz.


Yangın çıkabilir.
Ne placez pas le pilote HD à proximité de matériaux inflammables.
Un incendie peut survenir.

Sürücüyü taşıma esnasında daima ambalajını tutunuz.


Sürücünün yere düşmesi yaralanmaya sebep olabilir e sürücüye hasar verebilir.
Tenez toujours le colis lors du transport du pilote HD.
Une chute du conducteur peut provoquer des blessures et endommager le conducteur.

Binanın taşıma kapasitesi goz önünde bulundurulmalıdır.


Sürücünün yere düşmesi yaralanmaya sebep olabilir e Sürücüye hasa arverebilir.
La capacité portante du bâtiment doit être prise en compte.
Une chute sur le conducteur peut provoquer des blessures et endommager le conducteur.

Sürücüyü Soudan uzak bir yere monte ediniz.


Sürücü hasar görebilir.
Installez le lecteur dans un endroit éloigné de l'eau.
Le conducteur pourrait subir des dommages.

La vie, la pièce en métal et de nombreuses pièces de monnaie sont sûres de leur qualité.
Yangına sebep olabilir e Sürücü hasar görebilir.
Évitez de laisser tomber des vis, des pièces métalliques et des matériaux magnétiques dans le variateur.
Cela pourrait provoquer un incendie et endommager le conducteur.

Terminallere kablo testisatını döşemeden önce daim gelen elektrik gücünü kapatınız.
N'utilisez pas d'appareil électrique pour le faire fonctionner.

Coupez toujours l’alimentation électrique entrante avant de poser le câblage dans les bornes.
Sinon, cela pourrait provoquer un choc électrique.

Le câble d'alimentation électrique est en mesure de faire fonctionner les appareils électriques et de les faire fonctionner.
N'hésitez pas à prendre contact avec l'appareil électrique.

Le câblage doit être effectué par une personne qualifiée et autorisée.


Sinon, cela pourrait provoquer un choc électrique.

Zemin terminalini toprakladığınızdan emin olunuz Aksi


takdirde elektrik soku olabilir.
Assurez­vous de mettre les bornes à la terre.
Sinon, cela pourrait provoquer un choc électrique.

Ana devrenin giriş terminallerini çıkış terminallerini asla karıştırmayınız.


Aksi takdirde sürücü hasar görebilir e patlama olabilir.
Ne mélangez jamais les bornes d’entrée du circuit principal avec les bornes de sortie.
Sinon, le lecteur pourrait être endommagé ou provoquer une explosion.

Elleriniz ıslak iken asla Sürücüyü çalıştırmayınız.


Assurez­vous de faire fonctionner l'électricité de manière à ce qu'elle soit prête à fonctionner.
N’utilisez jamais le pilote lorsque vos mains sont mouillées.
Sinon, cela pourrait provoquer un choc électrique ou une explosion.

Il y a une tension élevée dans les appareils électriques qui ne sont pas branchés sur les appareils électriques, mais ils sont également sûrs que vous avez des contacts
ou des bornes. Ne vous inquiétez pas de la tension électrique que vous avez utilisée.
N'ouvrez jamais le couvercle et ne touchez jamais les bornes pendant une courte période après avoir débranché l'alimentation car la haute tension est toujours dans le
pilote. Sinon, un choc électrique à haute tension pourrait se produire.

Il est possible d'utiliser des éléments techniques, des éléments électriques et électriques qui permettent d'utiliser des appareils électriques sûrs. Assurez­vous d'avoir réglé la
question et d'avoir des prises électriques. Bakım yapacak kişi, çalışmaya başlamadan önce saatini, yüzüklerini e dığer metal üsleri üzerinden çıkarmalıdır.

Seule une personne expérimentée, formée et qualifiée en travaux électriques peut entretenir le Driver. Un travailleur inexpérimenté peut endommager le
conducteur et provoquer un choc électrique. Le préposé à l'entretien doit retirer la montre, les bagues et autres ornements métalliques avant de commencer les travaux.

«Ilham Veren Teknoloji»


6
[Link]
Machine Translated by Google

Télécharger le pilote HD
Capacités du pilote HD

Assurez­vous de télécharger le pilote HD Driver de manière à ce qu'il soit possible de le faire.


Le tableau ci­dessous indique les puissances nominales en fonction des valeurs de capacité du pilote HD.

Modèle Numarasi Dereceleme Kapasitesi (kVA) Dereceleme Akım Çıkışı (A) Moteur Sürülen Çıkışı (kW)
Numéro de modèle Capacité nominale (kVA) Sortie de courant de classement (A) Puissance du moteur (kW)

HD­IN55 8,5 13 5,5

HD­IN75 14 18 7,5

HD­IN11 18 27 11

HD Driver Boyut et Ağırlık


Taille et poids du pilote HD

HD Driver 11kW est utilisé pour installer une installation, afin que vous puissiez utiliser le pilote HD Driver 11kW.
Le pilote HD est dans le même boîtier jusqu'à 11 kW et est produit avec un boîtier spécial pour les demandes de puissance.

Moteur Sürülen Çıkışı (kW) Taille (cm) Genişlik (cm) Fr (cm) Poids (kg)
Modèle
Sortie du pilote (kW) Hauteur (cm) Largeur (cm) Longueur (cm) poids (kg)

HD­IN55 5,5 36 17 20 8,6


HD­IN75 7,5 36 17 20 8,6
HD­IN11 11 36 17 20 8,6

« Une technologie inspirante »


7
[Link]
Machine Translated by Google

CLAVIER Dahili (1.0)


CLAVIER Interne (1.0)

Vérifiez les paramètres et vérifiez les paramètres de manière fiable auprès de l'opérateur numérique. Il est également possible de s'assurer qu'il n'y a aucun problème à se
produire. Bu bölüm operatörün temel çalışmasını detaylı olarak tanımlamaktadır. Konfor ayarlarını, hata durumlarını e sürücü
contrôleurs kolayca yapabilmektedir. Le pilote HD utilise les paramètres du CLAVIER pour obtenir des détails détaillés.

Un opérateur numérique est utilisé pour définir les paramètres de l'ascenseur qui indiquent les paramètres de fonctionnement et pour indiquer l'état de l'ascenseur. Cette section décrit
en détail le fonctionnement de base de l'opérateur. Les paramètres de confort, les conditions d'erreur et les commandes du conducteur peuvent être facilement effectués. . Des
informations détaillées sur l'utilisation du CLAVIER intégré au pilote HD sont données ci­dessous.

Le pilote HD utilise le clavier et le clavier pour vous aider à le faire.

Vous pouvez mettre à jour ou modifier vos paramètres à l'aide du CLAVIER constant du pilote HD.

Le CLAVIER utilise 6 boutons allumés. Si le bouton est indiqué, les paramètres de la cour sont
alors réglés, et seul le menu de la cour du bouton est activé.

Il y a un total de 6 boutons sur le CLAVIER. En utilisant ces boutons, vous pouvez basculer
entre les paramètres à l'aide des boutons haut, bas, gauche et droite.

2. Appuyez ensuite sur les boutons et les boutons. Bouton « Entrée » pour les paramètres
activés. Le bouton « Esc » vous permet de sélectionner l'option à utiliser.

Il y a 2 boutons d'entrée et de sortie. Peut effectuer des mises à jour des paramètres avec le bouton
« Enter ». Vous pouvez annuler vos modifications avec le bouton « Esc ».

1 article « DONNÉES » est activé. Le pilote HD vous permet de démarrer et d'utiliser le


CLAVIER pour l'utiliser.
Il y a 1 entrée « DONNÉES ». HD Driver utilise cette entrée pour la mise à jour du logiciel et la connexion du
CLAVIER externe.

Le CLAVIER utilise plusieurs boutons pour obtenir des détails détaillés.


Des informations détaillées sur l’utilisation des boutons du KEYPAD sont données ci­dessous.

Le CLAVIER est sélectionné avec un bouton ok et le menu apparaît et les paramètres doivent être activés.

Avec le bouton fléché gauche du CLAVIER, il est utilisé pour basculer entre les menus et pour saisir plusieurs lignes dans les entrées de paramètres.

Le CLAVIER utilise les boutons ok et le menu affiche les paramètres et les paramètres qui s'affichent.

CLAVIER avec le bouton fléché droit sur le CLAVIER, il est utilisé pour basculer entre les menus et pour saisir plusieurs lignes dans les entrées de paramètres.

Le CLAVIER utilise un bouton ok pour que les paramètres soient activés et que les paramètres soient activés.

Avec le bouton fléché vers le haut du CLAVIER, vous pouvez facilement augmenter les valeurs des paramètres et basculer entre les paramètres.

Le CLAVIER utilise un bouton ok pour que les paramètres soient activés et les paramètres sont activés.

Avec le bouton fléché vers le bas du CLAVIER, vous pouvez facilement diminuer les valeurs des paramètres et basculer entre les paramètres.

Le CLAVIER utilise le bouton « Entrée » pour les paramètres de configuration ou d'activation, et le bouton « Entrée » est activé.

Le bouton Entrée du CLAVIER est utilisé pour l'approbation après des modifications des paramètres ou après des opérations actives et passives.

Le CLAVIER utilise la touche « Esc » pour définir les paramètres de fonctionnement ou d'activation, et le bouton "Esc" n'est pas activé, ce qui signifie que
l'option est activée.
Vous pouvez utiliser le bouton «Esc» du CLAVIER pour modifier les paramètres ou annuler après des opérations actives et passives ou retourner au travail
écran.

Le CLAVIER utilise des boutons de commande qui sont basilisés, vous pouvez y accéder et vous en servir pour des thèmes différents.
"Hedefsan" sorumlu tutulamaz. Si vous avez besoin d'aide, vous devez faire attention à ce que cela signifie.

Hedefsan ne pourra être tenu responsable des dommages pouvant survenir en cas de pression forte, d'utilisation inutile et de contact avec du liquide sur les boutons du
CLAVIER. Ces dommages sont considérés comme une erreur de l'utilisateur.

«Ilham Veren Teknoloji»


8
[Link]
Machine Translated by Google

Pilote HD Gücü Açma et Başlatma


Mise sous tension et démarrage du pilote HD

Vous devrez alors effectuer une opération de 5 étapes. Lorsque vous utilisez l'écran LCD, vous avez le choix entre le pilote HD et l'écran LCD.

Le processus de démarrage prend environ 5 secondes après la mise sous tension. Pendant le démarrage, l'écran LCD continue d'afficher HD DRIVER comme indiqué
ci­dessous.

Başlatma ekranına geçmeden önce kullanıcıya gösterilen ürün ismi e versiyon numarasıdır. Bu
döngü cihaz her açılış durumunda devam eder.
PILOTE HD
VERSION : 2.0 Le nom du produit et le numéro de version affichés à l'utilisateur avant de passer à l'écran
de démarrage. Ce cycle se poursuit à chaque mise sous tension de l'appareil.

Başlatma tamamlandıktan sonra « Çalışma Ekranı » bilgisi kullanıcıya gösterilir.


Nous vous proposons maintenant de prendre en charge le pilote HD pour pouvoir le faire.
HAZIR
0,00 m/instantané 0A
Une fois le démarrage terminé, les « informations sur l'écran de fonctionnement » seront affichées à
l'utilisateur. S'il n'y a aucun problème ni dysfonctionnement, le pilote HD attendra dans cette position.

Menu du pilote HD maintenant


Mise sous tension et démarrage du pilote HD

Le menu apparaîtra sur les boutons « SA » et « SOL » pour les afficher et les désactiver.
La transition entre les menus peut être effectuée très clairement et facilement en appuyant sur les boutons « DROITE » et « GAUCHE ».

Le CLAVIER utilise le bouton « Entrée » sur le menu pour activer la fonction.


Vous pouvez accéder au menu en appuyant sur le bouton « Entrée » du CLAVIER.

Sélectionnez « HIZLI AYARLAR » dans le menu déroulant. Ensuite, vous devez cliquer sur
« Entrée » ou sur le menu « Entrée », ou sur le bouton « Sol » pour ouvrir le menu.

ILK KURULUM
P.0
Lorsque vous avez réussi la transition vers l'écran de menu, la section « PARAMÈTRES RAPIDES »
apparaîtra à l'écran. Après cela, vous pouvez entrer dans le menu en appuyant sur « Entrée »
ou vous pouvez changer de menu avec les boutons « Droite » et « Gauche ». .

Le menu apparaîtra encore sur les boutons « Sağ » et « Sol ».


Vous pouvez vous déplacer entre les menus en appuyant sur les boutons « DROITE » et « GAUCHE ».

« Lorsque vous appuyez sur le bouton du menu, « MOTEUR AYARLARI » s'affiche.

MOTEUR AYARLARARI
P.1
Si vous changez de menu avec le bouton fléché « droit », les PARAMÈTRES DU
MOTEUR s'afficheront à l'écran.

Menülerin altında bulunan « Örnek: P.01 » menülerin kimliğini belirtmektedir. Çoğunlukla teknik sert yönlendirmelerinde kullanılır.
Les symboles sous les menus « Exemple P.01 » indiquent l'identité des menus. Principalement utilisé dans le routage des services techniques.

« Une technologie inspirante »


9
[Link]
Machine Translated by Google

Pilote HD Hata Messages


Messages d'erreur du pilote HD

Sürücüde herhangi bir ariza, hasar e istem dışı pozisyonlarda, HD Driver LCD ekrana hata mesajı verecektir. Hata sebepleri et çözüm önerileri aşağıda verilen tabloda belirtilmiştir.

En cas de dysfonctionnement, de dommage ou de modification involontaire du lecteur, le pilote HD affichera un message d'erreur sur l'écran LCD. Ces codes d'erreur et suggestions de
solutions sont indiqués dans le tableau ci­dessous.

Hata Mesaji Hata Sebebi Çözüm Önerisi


Message d'erreur Raison de l'erreur Suggestion de solutions

Motorun e çıkış bağlantısının kısa devre yapmadığını, topraklama kablo­sunda kısa devre
Yan Birim Kisa Devre olmadığını kontrol edin.
Court­circuit de l'unité latérale Vérifiez et assurez­vous qu'il n'y a pas de court­circuit au niveau du moteur et de sa connexion de
sortie, connexion du câble de terre.

Le moteur doit être contrôlé correctement.


Çıkışta Faz Kaybı
Vérifiez la connexion de sortie du moteur et assurez­vous qu'il n'y a pas de perte de
Phase manquante aux sorties
Asırı Akım connexion.
Surintensité
Encodeur Arizalı L'encodeur a des fonctions de contrôle et de câblage.
Encodeur cassé Vérifiez la connexion de l'encodeur et assurez­vous que l'encodeur n'est pas cassé.

Donanım Kontağı Zayıf Le personnel professionnel s'occupe du contrôle et du contrôle.


Le contact matériel est faible Doit vérifier et effectuer la maintenance par un professionnel

Sürücünün Dahili Parça Gevşemesi L'ekibin professionnel est chargé du contrôle.


Perte de pièces internes du pilote Doit vérifier une partie du conducteur par un professionnel

Akim Sensörü Akım Sensörü Hasarlı Akım sensörünü yenisi ile değiştirin.
Capteur de courant Capteur de courant endommagé Changer le capteur de courant par un nouveau

Ortam sıcaklığını düşürün, havalandırmayı e ısı yüksekliğini yileştirin.


Ortam Sıcaklığı Çok Yüksek
Baisser la température ambiante et assurer le bon état de la ventilation
Température ambiante trop élevée

Hava Kanalı Tıkanmis Hava kanalındaki tozu, birikintileri vb. temizlenmesi gerekmektedir.
Conduit d'air bouché Besoin de poudre de nettoyage à l'intérieur du conduit d'air

Yüksek Isı Vous pouvez utiliser un ancien contrôleur pour obtenir un modèle de ventilateur de votre choix.
Haute température Fanda Sorun Veya Hasar
Ventilateur endommagé Vérifiez la connexion des câbles du ventilateur et assurez­vous qu'ils sont solides ou
remplacez le ventilateur par un neuf.

Sıcaklık Tespit Devresi Çalışmıyor


Le personnel professionnel s'occupe du contrôle et du contrôle.
Le circuit de détection de température ne
Doit vérifier et effectuer la maintenance par un professionnel
fonctionne pas

Frenleme Birimi Hasarli Il n'y a qu'un seul module qui peut être utilisé.
Unité de freinage endommagée Besoin de changer de module pilote
Frenleme Ünitesi
Unité de freinage

Harici Frenleme Direnci Kısa Devre Frenleme direncinin kablolarını e genel olarak kontrol edin.
Court­circuit de la résistance de freinage externe Vérifier la connexion totale de la résistance de freinage

Giriş Gücü Voltajı Çok Düşük Giriş gücü kaynağını kontrol edin.
La tension d'alimentation d'entrée est trop basse Vérifier l'alimentation
Yüksek Tork
Couple élevé
Moteur Kilitli Veya Yük Aniden Değişmiş Le moteur s'enclenche et le moteur est en marche.
Moteur verrouillé ou charge modifiée soudainement Protéger le verrouillage du moteur et le changement de charge soudainement

«Ilham Veren Teknoloji»


dix
[Link]
Machine Translated by Google

Hata Mesaji Hata Sebebi Çözüm Önerisi


Message d'erreur Raison de l'erreur Suggestion de solutions

Encodeur Arizalı L'encodeur a des fonctions de contrôle et de câblage.


Encodeur cassé Assurez­vous que l'encodeur n'est pas cassé et que la connexion est effectuée correctement.
Yüksek Tork

Couple élevé
Le moteur doit être contrôlé correctement.
Çıkışta Faz Kaybı
Vérifiez la connexion de sortie du moteur et assurez­vous qu'il n'y a pas de perte sur la
Perte de phase en sortie
connexion.

Hızlanma Süresi Çok Kısa Assurez­vous de l'utiliser.


Le temps d'accélération est trop court Augmenter le temps d'accélération

Ici Sapması Yük Çok Ağır Yükü azaltın.


VitesseDéviation La charge est trop lourde Réduisez la charge

Yüksüz Akım Çok Düşük Vous avez la possibilité de vous servir de l'appareil.
Le courant à vide est trop faible Augmentez la valeur du courant à vide dans la plage appropriée.

Güç Kaynağı Anormal Vous pouvez contrôler le système.


L'alimentation n'est pas normale Vérifiez l'alimentation

Yüksek DC Bara Yavaşlama Süresi Çok Kısa Assurez­vous de l'utiliser.


Bara DC élevé Le temps de décélération est trop court Augmenter le temps de décélération

Frenleme Direnci Değeri Fazla Veya


Frenleme direnci değerini kontrol edin, frenleme direnci takılı olup ol­madığından emin olun.
Frenleme Direnci Bağlı Değil
La valeur de la résistance de freinage est élevée ou la
Vérifiez la valeur de la résistance de freinage et assurez­vous qu'elle est connectée ou non
résistance de freinage n'est pas connectée

Besleme Voltajı Minumum İşletim Volta­jının Altında


Vous pouvez contrôler le système.
La valeur de la tension d'alimentation est inférieure à la valeur Vérifier l'alimentation
minimale

Vous pouvez alors contrôler la tension et la tension normale en fonction de la température


Düşük DC Bara Ani Güç Kesintisi
Faible DC Bara ambiante.
Coupure de courant soudaine
Vérifiez l'alimentation et redémarrez­la lorsque la tension d'entrée devient normale

Güç Terminali Gevşemiş Giriş kablolarını kontrol edin.


Perte de la borne d'alimentation Vérifier les connexions d'entrée

Sürücü Çıkış Tarafının Topraklaması Sürücü çıkış tarafındaki kabloları kontrol edin. Il s'agit d'un excellent produit et d'un bon de commande
Eksik Veya Kablosu Kopuk pour vous aider à le faire.
Masse extérieure côté conducteur manquante ou Vérifiez les câbles latéraux du conducteur et modifiez le câble de masse manquant en
câble cassé conséquence.

Moteur Gücü Çok Düşük, Sürücünün


Uygulanabilir Kapasitesinin 1/20'nin
Moteur Yok Altinda Sürücü kapasitesini ya da motor kapasitesini ayarlayınız.
Pas de moteur La puissance du moteur est trop faible et elle est Définir la capacité du pilote et la capacité du moteur
inférieure à la valeur 1/20 de la capacité appliquée du
pilote.

Moteur kablolarını kontrol edin. Gücü kesin e sürücü çıkış tarafı klemen­slerini
Çıkış Üç­Fazi Dengesiz kontrol edin.
Sortie triphasée déséquilibrée Vérifiez les câbles du moteur, coupez l'alimentation et vérifiez les bornes côté
conducteur.

« Une technologie inspirante »


11
[Link]
Machine Translated by Google

Hata Mesaji Hata Sebebi Çözüm Önerisi


Message d'erreur Raison de l'erreur Suggestion de solutions

Şebeke Voltajı Çok Düşük Vous pouvez contrôler le système.


La tension de l'alimentation principale est trop faible Vérifier l'alimentation

D.Hız Yüksek Akım


Paramètres du moteur Ayarları Yanlış Les paramètres du moteur sont définis et utilisés.
Surintensité à basse
Les réglages des paramètres du moteur sont erronés Vérifiez la valeur correcte des paramètres
vitesse

Yavaşlama Süresi Çok Kısa Yavaşlama süresini kontrol edin kısa este uzatın.
Le temps de décélération est trop court Vérifier le temps de décélération et l'augmenter

Encodeur Bağlantısı Doğru Değil Encoderin kablolamasını değiştirin.


La connexion de l'encodeur est incorrecte Modifier les connexions de l'encodeur

Encoder'den Sinyal Çıkışı Yok Encoder güç bağlantılarını kontrol edin. vérifier la
Aucun signal de sortie de l'encodeur connexion électrique de l'encodeur
Encodeur Hatasi
Erreur d'encodeur

Encodeur Kablosu Kopuk Kopan veya hasar gören kabloyu onarın.


Câble codeur cassé Vérifiez le câble cassé et réparez­le

Encodeur Tipi Yanlış İse Sürücü encoder tipinin doğru ayarlandığından emin olun
Le type d'encodeur est incorrect Assurez­vous que le type d'encodeur dérivé est correctement ajusté.

Moteur Durduğunda Akım Akışı Etkin Bir Şekilde


Surintensité stationnaire
Kesilmiyor Senkron motorda akım azalma süresini düşürün.
Dururken [Link]ım
Le flux de courant n'est pas effectivement déconnecté Réduire le temps de réduction de courant dans le moteur synchrone
lorsque le moteur s'arrête

Çalışma Sırasında Hız Tersine Dönüyor Harici yükün aniden değişip değişmediğini kontrol edin.
Quand ça marche, il tourne dans le sens inverse Vérifiez la charge externe si elle change soudainement

Çalışı[Link] Yön Moteur d'encodeur Faz Sırasına Uymuyor


Le moteur et l'encodeur doivent être activés.
Lorsque vous travaillez L'encodeur n'est pas adapté à l'ordre des
Changer l'ordre des phases du codeur et du moteur
en sens inverse phases

Moteur Başlangıçta Ters Yönde Dönüyor


Ve Akım Sınır Değerini Ulaşıyor
Vous devez utiliser le moteur pour utiliser le moteur.
Au début, le moteur démarre dans le sens La limite de courant est si basse ou le moteur n'est pas adapté
inverse et le courant atteint la valeur de niveau
supérieur.

Fren Gevşemiş Ve Asansör Kayıyor Frenlerinizi kontrol edin.

Les freins se desserrent et la voiture rampe Vérifiez les freins


Dururken Hız Ters

Lorsque la vitesse de
marche arrière est à l'arrêt
Moteur Kablosu Ters Bağlanmış Les câbles doivent être configurés de manière à ce que les paramètres soient définis.
La connexion du moteur est incorrecte Vérifiez la connexion du câble et les paramètres du moteur

Yanlış.[Link]
Moteur Kablosu Ters Bağlanmış Les câbles doivent être configurés de manière à ce que les paramètres soient définis.
Mauvaise phase
La connexion du câble moteur est incorrecte Vérifiez la connexion du câble et les paramètres du moteur
du moteur

«Ilham Veren Teknoloji»


12
[Link]
Machine Translated by Google

Hata Mesaji Hata Sebebi Çözüm Önerisi


Message d'erreur Raison de l'erreur Suggestion de solutions

Senkron Motor Uyarılma Kaybında Kon­trolden


Çıkıyor Motoru kontrol edin.
Le moteur synchrone devient incontrôlable en cas Vérifiez le moteur
de perte d'avertissement

Senkron Motorun Açıyı Otomatik Öğren­mesi Doğru


Değil Otomatik öğrenmeyi tekrarlayın.
Ce n'est pas une bonne façon d'apprendre Répéter l'apprentissage automatique
Oui. Asırı Hız automatiquement l'angle du moteur par Synchrone
Survitesse dans le
même sens Paramètre de l'encodeur Ayarı Yanlış Veya
Parazitli Encodeur döngüsünü kontrol edin.
Le réglage des paramètres de l'encodeur est incorrect Vérifiez la boucle de l'encodeur
ou il y a un parasite

İleri Yönde Yük Çok Acheter Veya Yük


Aniden Değişiyor Vous pouvez effectuer un contrôle complet sur votre appareil.
La charge est trop lourde ou change brusquement Vérifier les causes externes du changement brusque de charge
vers l’avant

Senkron Motor Uyarılma Kaybında Kon­trolden


Çıkıyor Motoru kontrol edin.
Le moteur synchrone devient incontrôlable en cas Vérifiez le moteur
de perte d'avertissement

Senkron Motorun Açıyı Otomatik Öğren­mesi Doğru


Değil otomatik öğrenmeyi tekrarlayın
Ce n'est pas une bonne façon d'apprendre Répéter l'apprentissage automatique
T.Yönde A.Hız
automatiquement l'angle du moteur par Synchrone
Survitesse en marche
arrière Paramètre de l'encodeur Ayarı Yanlış Veya
Parazitli Encodeur döngüsünü kontrol edin.
Le réglage des paramètres de l'encodeur est incorrect Vérifiez la boucle de l'encodeur
ou il y a un parasite

Ters Yönde Yük Çok Büyük Veya Yük


Aniden Değişiyor Vous pouvez effectuer un contrôle complet sur votre appareil.
La charge est trop lourde ou elle change brusquement Vérifier les causes externes du changement brusque de charge
vers l'avant

Encodeur Kablolamasında Sorun Var Veya


Moteur Yönü Ters
Bir Parameter Ayarı Yanlış Vous pouvez contrôler et configurer les paramètres.
Direction du moteur
Il y a un problème avec le câblage du codeur Vérifiez le câblage et les paramètres
Inverse
ou un paramètre est erroné.

Encodeur Hab. Hata Le contrôle des câbles de l'encodeur et la configuration automatique de l'encodeur sont
Encodeur Arizalı
Erreur de communication effectués.
Encodeur cassé
du codeur Vérifiez le câblage de l'encodeur et répétez l'apprentissage automatique de l'encodeur.

Motor Tek Fazı Toprağa Kısa Devre


Yapiyor Le moteur et le moteur sont en mesure de contrôler le moteur.
Le moteur monophasé provoque un court­ Vérifiez le moteur et sa boucle de sortie
circuit à la terre

Moteur Kısa Devre Encodeur Arizalı L'encodeur est configuré et utilisé pour le contrôle du câble.
Court­circuit moteur Encodeur cassé Vérifier l'encodeur et son câblage

Moteur Faz Arası Kısa Devre Contrôle du moteur en cours.


Court­circuit entre phase moteur Vérifier la connexion du moteur

« Une technologie inspirante »


13
[Link]
Machine Translated by Google

Hata Mesaji Hata Sebebi Çözüm Önerisi


Message d'erreur Raison de l'erreur Suggestion de solutions

Gelen Voltaj Çok Yüksek Gelen voltajın sürücüye uygun olup olmadığını kontrol edin.
La tension est trop élevée Vérifiez la tension si elle convient ou non au pilote

RST Yü[Link]
RST Haute Tension Sürücünün Güç Kaynağının Voltaj Tespit
Devresinde Sorun Var Le personnel professionnel s'occupe du contrôle et du contrôle.
Le circuit de détection de tension de l'alimentation du Doit vérifier et effectuer la maintenance par un professionnel
conducteur a un problème

Encodeur Yok Encodeur Kablo Döngüsünde Sorun Var Klemens s'en est rendu compte et a réussi à obtenir une copie.
Pas d'encodeur Il y a un problème au niveau de la boucle du câble de l'encodeur Bornes perdues, endommagées ou cassées

Senkron Motor Açısını Öğrenemiyor


Encodeur Hatali L'encodeur automatique est activé.
Le moteur synchrone n'apprend pas son angle
Encodeur défectueux Effectuer un apprentissage automatique de l'encodeur

Si cela se produit, vous êtes sûr que cela se produit pendant une longue période, vous pouvez alors
Asırı Yük Durumu Çok Uzun Sürüyor vérifier le contrôle de l'utilisateur.
La condition de surcharge prend du temps S'il s'arrête après avoir fonctionné pendant un certain temps pendant le fonctionnement, vérifiez que la
charge se situe dans la plage autorisée.

Motor'da Sıkışma Mevcut Motoru veya freni kontrol edin.


Le moteur tremble Vérifier le moteur et le frein
Moteur Asırı Akım
Surintensité du moteur

Moteur Bobini Kısa Devre Motoru kontrol edin.


Court­circuit de la bobine du moteur Vérifiez le moteur

Çıkış Kısa Devre Vous pouvez également contrôler le moteur.


Court­circuit de sortie Vérifiez le câblage et le moteur

Erreur d'encodeur Encodeur Arızalı Veya Bağlantısı Yanlış


Encodeur et contrôle des câbles.
SinCos [Link] L'encodeur est cassé ou sa connexion est
Vérifier l'encodeur et ses connexions
SinCos faux

Giriş Tarafı Voltajı Anormal Şebeke voltajını kontrol edin.


La tension côté entrée n’est pas normale Vérifiez la tension principale

Giriş Bağlantı Fazlarından Eksik Veya


Giriş Faz Kaybi
Aynı Faz Üzerinden Besleniyor Şebeke voltajını kontrol edin.
Phase d'entrée
La phase de connexion d'entrée est manquante Vérifiez la tension principale
Manquant
ou alimentée par la même phase

Giriş Tarafı Klemensi Gevşemiş Giriş tarafı klemens bağlantısını kontrol edin.
Les bornes du côté entrée se perdent Vérifier la connexion des bornes côté entrée

Paramètre Ayarı Yanlış Encodeur döngüsünü kontrol edin.


Le paramètre est erroné Vérifier la boucle de l'encodeur
Asırı Hız Koruma
Protection contre la
survitesse
Ani Yük Değişimi Vous pouvez effectuer un contrôle complet sur votre appareil.
Changer de charge brusquement Vérifier les causes externes du changement brusque de charge

«Ilham Veren Teknoloji»


14
[Link]
Machine Translated by Google

Hata Mesaji Hata Sebebi Çözüm Önerisi


Message d'erreur Raison de l'erreur Suggestion de solutions

Şebeke Voltajı Çok Düşük Vous pouvez contrôler le système.


La tension principale est trop faible Vérifier l'alimentation

Yük Motorun İşletimi Sırasında Aniden


Vous avez des amis et des gens heureux.
Değişiyor
Réduisez la fréquence et l’amplitude du changement soudain de charge
Yüksek HAAkım La charge change pendant le fonctionnement du moteur

Surintensité à
grande vitesse
Paramètres du moteur Ayarları Yanlış Les paramètres du moteur doivent être réglés à l'avance.
Le réglage des paramètres du moteur est erroné Vérifier les paramètres du moteur

Paramètre de l'encodeur Ayarı Yanlış Veya


Parazitli Encodeur döngüsünü kontrol edin.
Le réglage des paramètres de l'encodeur est erroné ou il Vérifier la boucle de l'encodeur
présente un parasite

Kullanım kılavuzundaki talimatlar doğrultusunda yanlış kablolamayı düzeltin.


Kablolama Yanlış
Le câblage est faux
Réparez le mauvais câblage conformément aux instructions du manuel d'utilisation.

Topraklama Ko­
Moteur Normal Değil Le moteur est en marche et il est une fois arrivé à la fin du test.
rumeur
Le moteur n'est pas normal Remplacez le moteur et testez d'abord l'isolation par rapport à la terre.
Protection du sol

Sürücü Çıkış Tarafı Toprağa Çok Fazla


Akım Akıtıyor Le personnel professionnel s'occupe du contrôle et du contrôle.
Le conducteur à l'extérieur fait circuler extrêmement le Doit vérifier et effectuer la maintenance par un professionnel
courant vers le sol

Sürücü Çıkış Tarafının Kablolaması So­runlu,


Topraklaması Eksik Veya Kablosu Sürücü çıkış tarafındaki kabloları kontrol edin. Eksik olan topraklamayı e kopuk kabloyu uygun olarak
Kopuk düzeltin.
Le câblage du câble côté conducteur présente un Vérifiez la connexion du câble côté conducteur, la masse et le câble cassé.
Dengesiz Çıkış
problème, une masse manquante ou un câble cassé.
Déséquilibre

Moteur 3 Fazı Dengesiz Motoru kontrol edin.


Déséquilibre triphasé du moteur Vérifiez le moteur

Sürücü Anakartındaki Algılayıcı Capteur


Akım Sensörü Arız
Bozulmus Le personnel professionnel s'occupe du contrôle et du contrôle.
Capteur de courant
Capteur de détection cassé sur la carte Doit vérifier et effectuer la maintenance par un professionnel
Cassé
mère du pilote

Frenleme Direnci Uygun Değil Veya Kısa


FrenDirencKDevre
Devré Fren direncini e kablolarını kontrol edin.
Résistance de freinage
Court­circuit
Résistance de freinage inappropriée ou court­ Vérifier la résistance de freinage et son câblage
circuit

Çalışmadığı Halde UVW Çıkışlarında


Anlık Asırı Akım
Anlık Yüksek Akım Algılanıyor Le personnel professionnel s'occupe du contrôle et du contrôle.
Fin soudaine
Détection d'une sortie de courant élevée et soudaine de Doit vérifier et effectuer la maintenance par un professionnel
Actuel
UVW même eux ne fonctionnent pas

Güç Kapasitesinden Dolayı Çalışma


Sırasında Voltaj Girişi Düşüyor
Güç kapasitesini kontrol edin.
En raison de la capacité de puissance, l'entrée
Vérifiez la capacité électrique
de tension diminue pendant le fonctionnement
Giriş Faz Hatasi
Erreur de phase d'entrée

Sürücüdeki Şarj Rölesi Hasarlı Prenez contact et contrôlez les paramètres.


Relais de charge endommagé sur le driver Vérifier le contacteur d'entrée et sa connexion

« Une technologie inspirante »


15
[Link]
Machine Translated by Google

CONTRÔLE ARIZA

Caractéristiques de résistance de freinage du pilote HD

Vous avez besoin d'aide, d'achats, de produits, de produits et de services pour vous aider à faire le plein de soleil et d'acheter des produits
et des produits sûrs cek butün ariza durumları için analiz pros­
eslerini verir.

• Si vous avez besoin d'une tension de 10 jours, vous devrez peut­être utiliser une tension de 24 V CC lorsque l'appareil est allumé. Si vous
utilisez des appareils électriques, vous devez vous assurer qu'ils sont bien connectés.

• Sürücüyü asla kendi basınıza değiştirmeye çalışmayın. Aksi takdirde elektrik arpması ve/veya kişisel yaralanma tehlikesi söz konusu
olacaktır.
• Assurez­vous d'avoir des appareils électriques et des techniciens électriques qualifiés pour les utiliser.

Le tableau ci­dessous montre les valeurs de la résistance de freinage pour le pilote HD.

Les clients de la cour « Hata » et « Çözümler » sont disponibles au +90 850 455 1413.
L'image ci­dessus est tirée du pilote HD HD­IN75.

«Ilham Veren Teknoloji»


16
[Link]
Machine Translated by Google

HD Driver Français Direnci Özellikleri

Caractéristiques de résistance de freinage du pilote HD

Téléchargez le tableau HD Driver dans « Fren Direnç » à utiliser.

Le tableau ci­dessous montre les valeurs de la résistance de freinage pour le pilote HD.

Önerilen Direnç Toplam Güç


Guç Maximum Notes Résistance recommandée Puissance totale
Le minimum
Modèle Voltaj Puissance Maximum
Suggéré
kW n Senkron Asenkron

Synchrone Asynchrone

HD­IN55 5.5 56 100 70 2000 1600

400V HD­IN75 7.5 56 72 64 3200 2000

HD­IN11 11 34 48 40 4000 3200

Pilote HD Ana Devre Girişleri


Entrées du circuit principal du pilote HD

Téléchargez le pilote HD Driver pour les pilotes et les pilotes.

Dans le tableau ci­dessous, vous pouvez trouver les entrées et les descriptions du circuit d'alimentation du pilote HD.

BR+ BR­ R. S T 220 VCA UVW

BR+ Frenleme direnci bağlantı girişleri


BR­ Entrées de connexion de la résistance de freinage

PE Topraklama
Mise à la terre

R.
Ana devre girişi, 3 faz girişi
S
Entrée d'alimentation du circuit principal, entrée triphasée
T

UPS 60V Kurtarmada , UPS prend en charge


220 VCA
UPS 60V en Rescue, entrée UPS

U
Sürücü çıkısı, 3 fazlı Eşzamanlı/Eşzamanız makineye bağlantı
V
Sortie driver, connexion à une machine triphasée Synchrone/Asynchrone
W

Utilisez le modèle HD Driver HD­IN75 pour l'utiliser.

L'image ci­dessus est tirée du pilote HD HD­IN75.

« Une technologie inspirante »


17
[Link]
Machine Translated by Google

«Ilham Veren Teknoloji»


18
[Link]
Machine Translated by Google

« Une technologie inspirante »


19
[Link]
Machine Translated by Google

«Ilham Veren Teknoloji»


20
[Link]
Machine Translated by Google

« Une technologie inspirante »


21
[Link]
Machine Translated by Google

PILOTE HD S
PILOTE HD P LECTEUR HD M

«Ilham Veren Teknoloji»


22
[Link]
Machine Translated by Google

« Une technologie inspirante »


23
[Link]
Machine Translated by Google

KONYA FABRİKA
Büsan Özel OSB Fevzi Çakmak Mh. Demir Cd.
Doruk Sanayi Asseyez­vous. No:15/D 42050 Karatay / KONYA
(08h50)
455 1 413 İSTANBUL ŞUBE
Şerifali Mh. Türker Cd. Burhan Sk.
[Link] N° 21/A Ümraniye/ISTANBUL
info@[Link]
ALANYA ŞUBE
Cumhuriyet Mh. 1409. Sans. Seher Sitesi A
Blok No:11/A Merkez/ALANYA

«Ilham Veren Teknoloji»


« Une technologie inspirante »

Vous aimerez peut-être aussi