0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
75 vues1 page

Returnlabel 110200733699

Transféré par

geetika
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
75 vues1 page

Returnlabel 110200733699

Transféré par

geetika
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

TM MC

Expedited Parcel | Colis accélérés Return


Retour
RPG | PRG 2
TM MC
Tracking Number 7323 6919 8846 2477 Numéro de repérage Expedited Parcel | Colis accélérés
TO: / À:
Instructions To:
À: SHEIN CANADA SHEIN CANADA
1. Choose a box designed for shipping. SHEIN CANADA RETURNS 4567 DIXIE RD
Ref./Réf. 1 : 110200733699 MISSISSAUGA ON M0R 8K0
2. Wrap your items so that they are secure in the box
and seal the box using proper shipping tape.

CUT HERE / DÉCOUPER ICI


3. Cut the label on the dotted line and retain this
half for tracking purposes.
SIGNATURE
4. Tape the label so it appears squarely on the
largest side of the box ( do not bend it around
sides or end of box). Do not tape over any part
M0R 8K0
of the barcode on the label.

5. Take the parcel to a Canada Post retail outlet for


shipping. All items except PriorityTM may also be
deposited in a Street Letter Box.

1. Choisissez une boîte conçue pour l'expédition.

2. Empaquetez solidement vos articles dans la boîte TRACKING NUMBER 7323 6919 8846 2477 N° DE REPÉRAGE
et scellez le tout avec du ruban d'expédition.
Sender warrants that this item does not contain non-mailable matter.
L'expéditeur garantit que cet envoi ne contient pas d'objet inadmissible.
3. Découpez l'étiquette le long du pointillé et
FROM: / DE:
conservez cette partie pour suivi.
geetika Geetika
31 14th st
4. Apposez l'étiquette pour qu'elle paraisse Etobicoke ON M8V 3H8
entièrement sur le côté le plus grand de la boîte
(ne pas la replier sur les côtés) . Ne recouvrez EST/OÉE V2303.0.864 SPEC 3696 V5 P/F: 7323691
aucune partie du code à barres de l'étiquette. PIN / NIP: 7323 6919 8846 2477
Ref./Réf. 1: 110200733699
5. Apportez le colis à un comptoir postal de Postes
Canada pour expédition. Tous les envois
sauf ceux utilisant PrioritéMC peuvent
aussi être déposés dans une boîte aux
lettres publique.

A barcode should be printed on the label because Delivery Confirmation is selected. If no bar code is
visible, please contact the help desk at 1-877-376-1212 for assistance.
Un code à barres devrait etre imprimé surl'étiquette lorsque la confirmation de livraison est choisie. Si le
code à barres n'apparaît pas, veullez communiquer avec le service d'assistance au 1-877-376-1212.

Vous aimerez peut-être aussi