Libble Eu
Libble Eu
2
English ................................ p. 19
5133 Español ................................ p. 36
AFM4 Italiano ................................ p. 53
Sommaire Description de l’appareil
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
F Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 GRILLE D'AÉRATION RÉSISTANCE DE GRILL
Bandeau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INCLINABLE À 45º
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PORTE BANDEAU DE COMMANDE
Installation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Branchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Mise en place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Conseil de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Conseil d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Aliments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Récipients et matériaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Temps de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Temps de repos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mise à l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Réglage du minuteur indépendant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 PLATEAU COURONNE SYSTÈME DE VÉRROUILLAGE
SYSTÈME DE TOURNANT DE LA PORTE
Utilisation des programmes automatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 VÉRROUILLAGE
Auto Cook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 DE LA PORTE ENTRAîNEUR
Auto Defrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Auto Crousty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilisation des fonctions manuelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mode « micro » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mode « grill » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mode « micro grill » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Afficheur
Mode « Crousty » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utilisation de la fonction DUO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Utilisation de la fonction Réchauffage Rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ajustement de la durée de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Arrêt du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Activation de la Sécurité Enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Guide de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
La cuisson aux micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réchauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mode « grill » et « micro grill » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mode « Crousty » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Problèmes techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 1 Symbole mode Décongélation 7 Symbole puissance (Watts)
Consignes d’élimination des déchets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 2 Symbole mode micro-ondes 8 Symbole poids (Grammes)
Données pour les essais de performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3 Symbole mode grill 9 Symbole Programme Automatique
4 Symbole mode Crousty 10 Affichage Heure – Temps – Poids – Puissance
5 Symbole DUO
6 Symbole Départ
2
Bandeau de commandes Accessoires
Entraîneur
1 Cette pièce fixe est située sous le plateau tournant, au milieu du F
four. Elle est reliée au moteur et entraîne la rotation du plateau
tournant.
2
Couronne
Cette pièce se place sous le plateau tournant, au milieu du four.
Equipée de roulettes, elle soutient le plateau tournant et permet
sa rotation.
3 8
Plateau tournant
4 9 Ce plateau en verre se place au milieu du four, sur la couronne
et doit être calé sur l’entraîneur. Il est utilisable pour tous les
types de cuisson. Il permet de poser les récipients utilisés pour la
cuisson ou de récolter les liquides et particules s’échappant des
aliments pendant leur cuisson. Il se retire très facilement pour le
10 nettoyage.
Grille DUO
- Avec la fonction DUO, cette grille permet de réchauffer deux
5 11
assiettes en même temps. Placez la première assiette sous la grille,
et la seconde sur la partie supérieure.
6 - En mode grill, cet accessoire permet de dorer les aliments de
faible hauteur. Il doit être bien centré sur le plateau tournant.
7 Plat Crousty
Pourvu d’un revêtement anti-adhésif, ce plat absorbe les micro-
ondes par le dessous. Il donne aux aliments un aspect doré et
une texture croustillante en diffusant la chaleur sous l’aliment.
En complément, le grill dore le dessus de l’aliment.
Ce plat peut être préchauffé pour une cuisson encore plus crous-
tillante.
Porte biberon
Certains biberons sont trop grands pour être placés à la vertica-
le sur le plateau tournant. Le porte biberon vous permet de
1 - Afficheur 7 - Touche Arrêt – Annulation + Activation
réchauffer toutes les tailles de biberons en toute simplicité.
2 - Touche Horloge et Minuteur indépendant Sécurité enfants
3 - Touche Auto Cook Programme de cuisson 8 - Touche Auto Defrost Programme de
(automatique) décongélation (automatique)
4 - Touche Auto Crousty Programme de 9 - Touche Select Sélection des modes de cuis-
cuisson Croustillante (automatique) son manuels : micro - grill - micro grill -
5 - Touche Duo Fonction de réchauffage Crousty
sur 2 niveaux 10- Bouton rotatif de réglage du poids et de
6 - Touche Départ et Réchauffage rapide la durée
(+30 secondes) 11- Touche de réglage de la puissance
3
Installation Instructions de sécurité importantes
Lire avec attention et garder pour de futures utilisations
Préparation 1. Votre appareil est à usage domestique. Il est exclusivement destiné à la
F Déballez les accessoires, lavez-les et essuyez-les soigneusement. cuisson, au réchauffage, ou à la décongélation des aliments ou des boissons.
Placez la couronne puis le plateau tournant au centre du four. Ne l’utilisez qu’à cet effet.
2. Ne laissez pas les enfants utiliser l’appareil sans surveillance, en
Le plateau tournant doit être bien calé sur l’entraîneur.
particulier en mode combiné en raison des températures générées.
Branchement Attention aux risques de brûlures.
Vérifiez que la tension d’alimentation de votre appareil correspond bien à 3. Evitez de toucher les surfaces qui ont pu s’échauffer lors du fonctionne-
celle de votre installation électrique (voir l’étiquette signalétique collée à ment de votre four : la porte, la résistance du grill, les parois de la cavité,
l’arrière de l’appareil : elle indique sa tension nominale: ex : 220-230V). le capot.
Assurez-vous que l’ampérage indiqué sur votre compteur électrique et sur Afin d’éviter les risques de brûlure en sortant les récipients et acces-
votre disjoncteur est au minimum de 16 Ampères. soires du four, utilisez toujours des gants isolants.
Enfin, pour une bonne sécurité, vous devez impérativement brancher 4. Ne faites pas fonctionner votre appareil à vide. Vous risquez de le détério-
votre appareil sur une prise de courant possédant une fiche de terre cor- rer. Si vous vous exercez à la programmation, placez un verre d’eau à l’inté-
respondant aux normes électriques. rieur : les ondes seront ainsi absorbées et votre four ne sera pas endommagé.
Placez l’appareil de telle façon que la prise soit accessible à tout moment
5. La porte doit se refermer librement :
afin de pouvoir le débrancher facilement.
N’intercalez pas d’objets entre la porte et la façade (torchon, gant de cuisson,
Vérifiez également que vous pouvez accéder à votre disjoncteur.
plat trop grand...). Si la porte de votre appareil n’est pas fermée correctement,
Les recommandations concernant l’alimentation électrique doivent un système de sécurité empêche sa mise en marche.
être strictement respectées. 6. Lors des cuissons en mode grill, les projections de graisse sur la résis-
tance du grill peuvent s’enflammer. Les flammes s’éteindront d’elles-
mêmes et n’auront aucune conséquence si votre appareil est entretenu
Mise en place régulièrement.
Vous pouvez placer l’appareil soit : Pour éviter les projections de graisse notamment lors de cuisson de
•Sur un plan de travail : Placez-le sur une surface plane et stable capa- viandes ou de volailles, utilisez des plats en terre émaillés. Laissez
ble de supporter le four et son contenu. Le four doit être manipulé toujours au moins 2 cm entre la résistance du grill et les aliments.
avec précaution. Le côté du four où se trouve le tableau de bord est 7. N’obstruez jamais les bouches d’aération : le four pourrait surchauffer.
plus lourd. Dans ce cas, votre appareil s’arrêtera automatiquement et restera alors
•Dans une niche : La niche doit être au minimum à 85 cm du sol. inopérant jusqu’à ce qu’il ait suffisamment refroidi.
Centrez l’appareil dans son logement pour qu’il ne touche pas les 8. Précautions pour éviter d’éventuelles expositions aux micro-ondes :
parois de la niche. • N’essayez pas de faire fonctionner votre appareil lorsque la porte est
ouverte, de toucher au système de verrouillage de sécurité de la porte
La chaleur doit pouvoir s’évacuer librement : laissez un espace mini- ou d’insérer quoi que ce soit dans ce système.
mum de 20 cm au dessus du four, de 10 cm sur les côtés et de 10 cm • Ne placez aucun objet pouvant gêner l’ouverture ou la fermeture de la
à l’arrière. porte.
Installez l’appareil suffisamment loin de toute source de chaleur (ex : four • Ne laissez aucun résidu d’aliment ou de produit nettoyant s’accumuler
traditionnel et radiateur) car il est conçu et testé pour une utilisation à sur les joints de la porte. Assurez-vous que la porte et ses joints restent
température ambiante de 35°C au maximum. propres. Après utilisation, essuyez-les avec un linge humide puis séchez-
les soigneusement.
Veillez à ne pas obstruer les orifices d’aération de l’appareil. • Il est particulièrement important que la porte du four ferme correcte-
ment et qu’il n’y ait aucun défaut au niveau de :
- La porte, des joints, des charnières,
- Du cordon d’alimentation.
N’utilisez jamais votre four s’il est endommagé.
4
Mode « micro » (micro-ondes)
Votre four ne doit en aucun cas être réglé ou réparé par quelqu’un
Utilisez des récipients appropriés à la cuisson micro-ondes.
d’autre qu’un technicien qualifié du service micro-ondes et formé par
Pour vérifier la «transparence» d’un récipient aux micro-ondes, il existe
le fabricant.
un test facile à réaliser.
Placez le récipient vide sur le plateau tournant de votre appareil, ainsi F
Conseil d’utilisation qu’un verre rempli d’eau, puis démarrez le four pendant 1 minute à puis-
sance maximale.
Les recommandations suivantes vous aideront à utiliser votre four de
Après 1 minute :
manière optimale, lisez-les attentivement.
• Si le récipient est froid : il est «transparent» et peut être utilisé en
Votre appareil vous permet de décongeler, réchauffer et cuire les aliments
mode micro.
beaucoup plus rapidement qu’avec un moyen de cuisson traditionnel.
• Si le récipient est chaud ou tiède : il est «absorbant» et ne peut pas
Les Aliments être utilisé en mode micro.
Aliments interdits N’utilisez jamais de récipients hermétiquement clos.
Si vous choisissez un mode de cuisson utilisant les micro-ondes, vous ne Pensez à retirer les couvercles et bouchons des biberons, bocaux, bou-
devez jamais : teilles et récipients en plastique.
• Frire des aliments car il n’est pas possible de contrôler la température Récipients jetables
de l’huile ou des matières grasses (risque d’inflammation). Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance lorsque vous
• Cuire ou réchauffer des œufs avec leur coquille, des œufs durs avec ou utilisez des récipients jetables en matière plastique, papier ou autre maté-
sans coquille ou des escargots : ils pourraient éclater. riau combustible.
• Cuire des aliments à coque (châtaignes), ou ayant une peau dure (toma- Si vous constatez l’apparition de fumée, maintenez la porte du micro-
tes, pommes de terre, saucisses). Pensez toujours à faire une entaille. ondes fermée et débranchez votre appareil.
Température des aliments Récipients métalliques
Grâce aux propriétés des micro-ondes, seuls les aliments chauffent. N’utilisez jamais de récipients et matériaux métalliques en mode micro.
Le récipient peut donc rester froid ou tiède alors que l’aliment qu’il Cependant, vous pouvez utiliser votre appareil pour réchauffer ou décon-
contient est brûlant. geler certaines préparations en barquette métallique à condition que cette
barquette n’ait pas une hauteur supérieure à 4 cm sans le couvercle.
Pour éviter les risques de brûlure, remuez toujours avant de servir et véri- Concernant le couvercle, suivez les instructions indiquées sur l’emballage.
fiez soigneusement la température, en particulier pour les aliments desti- Selon les cas, il faut le retirer ou le laisser en place. S’il n’y a pas d’indications,
nés aux enfants. retirez-le par précaution.
Secouez bien les biberons et versez quelques gouttes de liquide sur le dos Centrez la ou les barquettes sur le plateau tournant et laissez au moins 1
de votre poignet afin d’en vérifier la température. cm entre les parois de la cavité et la barquette. S’il y a plusieurs barquettes,
Préparation des aliments espacez-les d’au moins 2 cm.
Avant le réchauffage des biberons et des petits pots, ôtez les tétines et les Mode « grill »
couvercles. Ce mode de cuisson ne nécessite pas de récipients particuliers. Utilisez les
mêmes récipients que ceux que vous utiliseriez dans un four traditionnel,
Pensez à couvrir les aliments afin :
c’est à dire des récipients résistants à la chaleur.
• d’éviter les projections dans la cavité du four,
• de conserver un taux d’humidité suffisant pour la cuisson. N’utilisez jamais de vaisselle en matière plastique (risque de fonte) ou
Réchauffage des liquides en papier/carton (risque d’inflammation).
Lors du réchauffage des liquides, il est possible qu’un débordement se pro- Eloignez d’au moins 2 cm les aliments de la résistance du grill.
duise subitement au moment où vous prenez le récipient pour le sortir de Mode « micro grill »
l’appareil. En effet, lorsque le degré d’ébullition est atteint, les bulles sont Les récipients interdits en mode « micro » le sont aussi en mode « micro
emprisonnées au fond du récipient jusqu’au moment où vous le bougez. grill ».
Pour éviter ce phénomène physique et tout risque de brûlure, mettez tou- Les récipients interdits en mode « grill » le sont aussi en mode « micro
jours une cuillère en plastique dans le récipient à chauffer. grill ».
Les récipients et matériaux N’utilisez que des récipients et matériaux résistants à la fois aux
Vous trouverez ci-dessous le détail des différents types de récipients micro-ondes et à la chaleur.
conseillés ou interdits selon le mode de cuisson utilisé.
5
Récapitulatif des récipients et matériaux autorisés et interdits en mode Temps de cuisson
« micro ». Pour déterminer les temps de cuisson adaptés à vos préparations, suivez
les conseils indiqués sur les emballages des plats préparés et des produits
Matériaux Adapté au Commentaires surgelés.
F Récipients Micro-ondes
En l’absence d’indications précises, divisez au moins par trois les temps de
METAL
cuisson ou de réchauffage qui s’appliqueraient à un four traditionnel.
Feuille d’aluminium Selon les cas Utilisable en petite quantité pour protéger certai-
Dans tous les cas, reportez-vous au guide de cuisson situé dans cette noti-
nes parties des aliments contre la surcuisson.
Risque d’arcs électriques si la feuille d’aluminium ce.
est trop proche des parois de la cavité ou si vous
en utilisez une trop grande quantité. Ne programmez pas plus que la durée nécessaire. Vous éviterez ainsi
les risques de surcuisson ou d’inflammation des aliments.
Barquette en aluminium Selon les cas Voir « récipients métalliques » ci dessus.
Plat métallique Non Risque d’arcs électriques ou d’inflammation. Temps de repos
Lien d’emballage des sacs de Non Risque d’arcs électriques ou d’inflammation. Les micro-ondes agissent essentiellement en surface et pénètrent les ali-
congélation ments jusqu’à 2/3 centimètres de profondeur. Une fois que la surface est
VERRE chaude, le cœur des aliments est réchauffé par conduction, c’est à dire que
Verre résistant à la chaleur Oui Parfaitement adapté. les parties chaudes réchauffent les parties froides. Il convient donc de lais-
Verre contenant des décors à Non Risque d’arcs électriques. ser reposer l’aliment sorti du micro-ondes afin que la chaleur se propage
base de métal (or, plomb…) jusqu'au centre.
Verrerie fine Non Peut casser ou se fendre si chauffé soudaine-
ment.
Mise à l’heure
PLASTIQUE
Récipient en plastique Oui Parfaitement adapté si le plastique utilisé est Vous devez régler l’horloge après le branchement de votre
résistant à la chaleur. appareil ou après une coupure de courant.
Certains plastiques risquent de se déformer/déco-
lorer au fil des utilisations.
Ne pas fermer hermétiquement. L’afficheur indique :
Film plastique Oui Utilisable pour retenir l’humidité et éviter les pro-
jections. Le plastique ne doit pas toucher les ali-
ments pendant la cuisson.
Percez le plastique pour laisser s’échapper les
excédents de vapeur.
Appuyez pendant 3 secondes sur la touche « horloge ».
Utilisez des gants isolants pour retirer le film
plastique après la cuisson (risque de brûlure par • Clignotement du « 0 » correspondant à l’heure.
la vapeur chaude qui s’échappe du récipient).
MATERIAUX – RECIPIENTS JETABLES INTERDIT EN MODE GRILL
Tasse / emballage en polystyrè- Oui Utilisable pour réchauffer des liquides et aliments
ne pour une courte durée. Une surchauffe pourrait
faire fondre le polystyrène qui se mélangerait Réglez les heures en tournant le bouton rotatif.
alors aux aliments.
Sac en papier Non Risque d’inflammation.
Assiette, tasse, serviette en Oui Utilisable pour réchauffage et cuisson courte.
papier, papier absorbant Appuyez sur la touche « horloge » pour valider les heures.
Papier cuisson – Papier sulfurisé Oui Utilisable pour retenir l’humidité et prévenir les • Clignotement du « 00 » correspondant aux minutes.
éclaboussures. Temps de cuisson courts. Réglez les minutes en tournant le bouton rotatif.
Papier recyclé Non Risque d’arcs électriques.
Appuyez sur la touche « horloge » pour valider les minutes.
PORCELAINE
• L’horloge est réglée.
Récipient en porcelaine Oui Parfaitement adapté sauf s’il comporte des
décors à base de métal (or, plomb…).
6
• Si vous n’ouvrez pas le four en fin de programme, celui-ci émet un
Réglage du minuteur indépendant signal sonore de rappel toutes les minutes.
Le minuteur est complètement indépendant de toutes les autres fonctions. AUTO COOK
Il est utilisable uniquement lorsque le four est à l’arrêt. Programme de Cuisson Automatique F
L’afficheur indique l’heure.
4 programmes vous sont proposés :
Appuyez une fois sur la touche « horloge ».
1. Poisson – 300g à 600g
• « .0 » apparaît dans l’afficheur. Cuisson en mode « micro grill »
2. Viande rouge (bœuf, agneau) - 700g à 1000g
Cuisson en mode « micro grill »
3. Légumes frais – 100g à 450g
Réglez la durée souhaitée en tournant le bouton rotatif. Cuisson en mode micro-ondes
4. Plat cuisiné surgelé – 300g
Cuisson en mode micro-ondes
Appuyez sur la touche « START ». Le four doit connaître le type d’aliment et son poids exact.
• Le compte à rebours commence.
Assurez-vous que la résistance du grill est en position horizontale
Lorsqu’il atteint « .0 » : (rabattue sur la paroi supérieure du four) avant d’utiliser un pro-
• Le four émet 4 signaux sonores. gramme automatique.
• L’afficheur indique de nouveau l’heure.
Utilisation
Utilisation des Programmes automatiques Placez les aliments au centre du plateau tournant et fermez la porte.
Sélectionnez le type d’aliment en appuyant sur la touche AUTO COOK (une
ou plusieurs fois jusqu’au numéro correspondant à l’aliment à cuire).
• Le numéro du programme apparaît dans l’afficheur,
ainsi que le symbole « AUTO » et le(s) symbole(s)
correspondant au mode de cuisson
Grâce aux programmes automatiques, tout est calculé automatiquement. utilisé pour chaque programme.
Vous devez simplement préciser le type d’aliment et son poids, et le four
adopte automatiquement le mode de cuisson, la puissance et la durée la
plus adaptée. Après 3 secondes sans action de votre part, le symbole « g » clignote dans
l’afficheur pour vous inviter à sélectionner le poids de l’aliment.
Votre four possède 3 types de programmes selon l’action souhaitée :
Sélectionnez le poids à l’aide du bouton rotatif.
• Le poids apparaît dans l’afficheur,
• AUTO COOK pour la cuisson
ainsi que le symbole « g ».
• AUTO DEFROST pour la décongélation
• AUTO CROUSTY pour la cuisson croustillante
Après 3 secondes sans action de votre part, le symbole « START » cligno-
Quand vous utilisez un programme automatique, vous ne pouvez pas te dans l’afficheur pour vous inviter à démarrer la cuisson.
modifier la puissance et la durée du programme.
• En fin de cuisson, le four émet 4 signaux sonores et « :0 » clignote 4 fois Appuyez sur la touche « START ».
dans l’afficheur. L’heure réapparaît ensuite dans l’afficheur.
• Le four démarre pour une durée parfaitement adaptée à votre pré-
paration.
7
AUTO DEFROST AUTO CROUSTY
Programme de Décongélation Automatique Programme de Cuisson Croustillante Automatique
A utiliser uniquement avec le plat Crousty
(voir détail des accessoires p. 3)
F 4 programmes vous sont proposés :
Le plat Crousty peut être posé sur le plateau tournant ou sur la grille
Après 3 secondes sans action de votre part, le symbole « g » clignote dans DUO.
l’afficheur pour vous inviter à sélectionner le poids de l’aliment.
Ne mettez jamais le plat Crousty dans le four sans le plateau tournant.
Sélectionnez le poids à l’aide du bouton rotatif. Ne posez jamais de récipients ou d’emballages sur le plat Crousty.
• Le poids s’affiche dans l’afficheur,
ainsi que le symbole « g ». Sélectionnez le mode « CROUSTY »
en appuyant 4 fois sur la touche « SELECT »
Après 3 secondes sans action de votre part, le symbole « START » clignote
dans l’afficheur pour vous inviter à démarrer la décongélation.
et réglez le temps de préchauffage sur 3 minutes
à l’aide du bouton rotatif.
Appuyez sur la touche « START ».
Pour le préchauffage, ne pas changer la puissance qui sera de 600W par
défaut.
• Le four démarre pour une durée parfaitement adaptée à votre prépa-
Appuyez sur la touche « START » pour démarrer le préchauffage.
ration.
A la moitié de la durée, le four émet un signal sonore et se met en • A la fin des 3 minutes de préchauffage, le four s’arrête.
pause pour vous permettre de retourner les aliments et d’obtenir
ainsi une décongélation parfaitement homogène. 2° étape : Cuisson automatique
Retournez les aliments et appuyez sur « START » pour redémarrer le
cycle de décongélation. Le revêtement du plat Crousty est anti-adhésif, il n’est donc pas
nécessaire de huiler le plat avant d’y déposer les aliments.
8
• En fin de cuisson, le four émet 4 signaux sonores et « :0 » clignote 4 fois
Utilisez toujours des gants isolants pour manipuler le plat Crousty,
dans l’afficheur. L’heure réapparaît ensuite dans l’afficheur.
celui-ci peut être très chaud.
• Si vous n’ouvrez pas le four en fin de cuisson, celui-ci émettra un signal
Ouvrez la porte et disposez les aliments dans le plat Crousty.
sonore de rappel toutes les minutes.
Sélectionnez le type d’aliment en appuyant sur la touche AUTO CROUSTY F
(une ou plusieurs fois jusqu’au numéro correspondant à l’aliment à cuire).
MODE MICRO (micro-ondes seul)
Le numéro du programme apparaît dans l’afficheur, ainsi que le symbole
Utilisez ce mode pour cuire, réchauffer ou décongeler
« AUTO » et le symbole Crousty. manuellement des aliments.
Ce mode de cuisson est le mode utilisé par votre four par défaut. Vous n’a-
Après 3 secondes sans action de votre part, le symbole « g » clignote dans vez donc pas besoin de le sélectionner avec la touche « SELECT ».
l’afficheur pour vous inviter à sélectionner le poids de l’aliment.
Assurez-vous que la résistance du grill est en position horizontale
Sélectionnez le poids à l’aide du bouton rotatif. (rabattue sur la paroi supérieure du four) avant d’utiliser le mode
• Le poids apparaît dans l’afficheur, micro.
ainsi que le symbole « g ».
Utilisation
Après 3 secondes sans action de votre part, le symbole « START » clignote Placez les aliments au centre du plateau tournant et fermez la porte.
dans l’afficheur pour vous inviter à démarrer la cuisson.
La puissance et la durée de cuisson peuvent être réglées dans l’ordre
Appuyez sur la touche START. que vous voulez. Elles peuvent être modifiées à tout moment et dans
• Le four démarre pour une durée parfaitement adaptée à votre prépa- n’importe quel ordre, y compris en cours de cuisson.
ration.
Réglage de la puissance
Le plat Crousty ne doit pas être passé au lave-vaisselle. Lavez-le à l’eau
tiède et au produit vaisselle, sans utiliser de produits abrasifs. Le four fonctionne par défaut à puissance maximale. Si vous souhaitez uti-
liser la puissance maximale, il n’est pas donc nécessaire de sélectionner la
puissance.
Utilisation des Fonctions manuelles En revanche, si vous souhaitez utiliser une puissance inférieure, sélectionnez-
Les fonctions manuelles vous permettent de cuire, réchauffer ou déconge- la en appuyant plusieurs fois sur la touche « W »
ler toutes sortes d’aliments. Contrairement aux programmes automatiques,
vous devez sélectionner vous-même le mode de cuisson, la durée et la puis-
sance. Si vous ne connaissez pas ces éléments, consultez le guide de cuisson 850W 600W 450W 300W 180W (décongélation) 100W
situé en page 14. La puissance apparaît dans l’afficheur, ainsi que le symbole « W » et le sym-
4 modes de cuisson vous sont proposés. La sélection entre les différents bole du mode de cuisson micro-ondes.
modes de cuisson se fait à l’aide du bouton « SELECT ».
Après 3 secondes sans action de votre part, la puissance disparaît de l’affi-
cheur et « :0 » apparaît pour vous inviter à régler la durée.
Réglage de la durée
Sélectionnez la durée à l’aide du bouton rotatif.
9
Démarrage 2° étape : Cuisson en mode grill
Appuyez sur la touche « START ». Placez les aliments sur la grille DUO et placez celle-ci au centre du plateau
tournant.
Le four démarre pour la durée sélectionnée.
F Utilisez toujours des gants isolants pour manipuler les plats et acces-
Décongélation soires en mode « grill ». Risque de brûlure.
Si vous souhaitez décongeler des aliments sans avoir recours au program- De nouveau, sélectionnez le mode « grill » avec la touche « SELECT », puis
me automatique Auto Defrost, réglez la puissance sur 180W (voir ci-des- réglez la durée de grillage et appuyez sur la touche « START » pour démar-
sus le détail des manipulations). rer le grillage.
• Dans ce cas, le symbole décongélation apparaît dans l’afficheur en plus La durée maximale de la minuterie en mode « grill » est de 60 minutes.
du symbole du mode de cuisson micro-ondes. La résistance du grill peut s’allumer et s’éteindre en cours de cuisson.
Ce phénomène tout à fait normal permet d’éviter les surchauffes.
A utiliser de préférence avec la grille DUO A utiliser de préférence avec la grille DUO
(voir détail des accessoires p. 3) (voir détail des accessoires p. 3)
Utilisez ce mode pour dorer les aliments tels que les gratins ou les viandes
Utilisez ce mode pour cuire ou réchauffer rapidement des aliments grâce
grâce à la résistance du grill de votre four.
aux micro-ondes, tout en obtenant un aspect doré grâce à la résistance du
Utilisez uniquement des récipients résistants à la chaleur. grill de votre four.
Assurez-vous que la résistance du grill est en position horizontale Utilisez uniquement des récipients résistants à la fois aux micro-
(rabattue sur la paroi supérieure du four) avant d’utiliser le mode ondes et à la chaleur.
« grill ».
Assurez-vous que la résistance du grill est en position horizontale
(rabattue sur la paroi supérieure du four) avant d’utiliser le mode
Utilisation
« micro grill ».
1° étape : préchauffage du grill
Utilisation
Sélectionnez le mode « grill » en appuyant
2 fois sur la touche « SELECT ». Il est conseillé de préchauffer le grill en mode « micro grill ».
Placez les aliments sur la grille DUO et placez celle-ci au centre du plateau
• Le symbole « Grill » apparaît dans l’afficheur, tournant.
ainsi que « :0 ».
Utilisez toujours des gants isolants pour manipuler les plats et acces-
soires en mode « micro grill ». Risque de brûlure.
Sélectionnez la durée de préchauffage
à l’aide du bouton rotatif (3-4 minutes environ). Sélectionnez le mode « micro grill » en appuyant
3 fois sur la touche « SELECT »
• La durée apparaît dans l’afficheur Le symbole « micro grill » apparaît dans l’afficheur, ainsi que « :0 ».
Après 3 secondes sans action de votre part, le symbole « START » clignote
dans l’afficheur pour vous inviter à démarrer le préchauffage.
10
La puissance et la durée de cuisson peuvent être réglées dans l’ordre Assurez-vous que la résistance du grill est en position horizontale
que vous voulez. Elles peuvent être modifiées à tout moment et dans (rabattue sur la parois supérieure du four) avant d’utiliser le mode
n’importe quel ordre, y compris en cours de cuisson. « Crousty ».
Utilisez ce mode pour réchauffer ou cuire les aliments nécessitant un résultat • Le four démarre pour la durée de préchauffage sélectionnée.
doré et croustillant. La partie supérieure de l’aliment sera dorée grâce à la • A la fin du temps de préchauffage de 3 minutes, le four s’arrête.
résistance du grill, la partie inférieure sera croustillante grâce au plat Crousty.
11
2° étape : Cuisson Croustillante
Utilisation de la fonction DUO
Le revêtement du plat Crousty est anti-adhésif, il n’est donc pas
nécessaire de huiler le plat avant d’y déposer les aliments.
F DUO
Utilisez toujours des gants isolants pour manipuler le plat Crousty,
celui-ci est très chaud.
Fonction de réchauffage sur 2 niveaux
Ouvrez la porte et disposez les aliments dans le plat Crousty . A utiliser uniquement avec la grille DUO
(voir détail des accessoires p. 3)
Réglage de la durée
Il n’est pas nécessaire de sélectionner le type de préparation et son
poids.
Sélectionnez la durée à l’aide du bouton rotatif.
Le temps sera calculé automatiquement sur la base de 2 assiettes de 300g.
La durée maximale de la minuterie en mode « Crousty » est de 60 Assurez-vous que la résistance du grill est en position horizontale
minutes. (rabattue sur la paroi supérieure du four) avant d’utiliser le mode
« DUO ».
Réglage de la puissance
Utilisation
Le four fonctionne par défaut à puissance maximale. Si vous souhaitez uti-
Placez la première assiette au centre du plateau tournant. Placez la grille
liser la puissance maximale, il n’est donc pas nécessaire de sélectionner la
DUO autour de cette assiette, et déposez la seconde assiette sur la grille
puissance.
DUO.
En revanche, si vous souhaitez utiliser une puissance inférieure, sélection-
nez-la en appuyant plusieurs fois sur la touche « W ». Sélectionnez le numéro de programme en appuyant sur la touche DUO (1 ou
2 fois selon le degré de réchauffage souhaité).
600W 450W 300W
• Le numéro du programme apparaît
En mode « Crousty », la puissance maximale autorisée est de 600W. dans l’afficheur, ainsi que le symbole DUO.
Appuyez sur « START » pour démarrer la cuisson. Après 3 secondes sans action de votre part, le symbole « START » clignote
dans l’afficheur pour vous inviter à démarrer le réchauffage.
Appuyez sur la touche « START ».
La résistance du grill peut s’allumer et s’éteindre en cours de cuisson.
• Le four démarre pour une durée parfaitement adaptée au réchauffage
Ce phénomène tout à fait normal permet d’éviter les surchauffes.
de vos 2 assiettes.
• En fin de cuisson, le four émet 4 signaux sonores et « : 0 » clignote 4
Le plat Crousty ne doit pas être passé au lave-vaisselle. Lavez-le à
fois dans l’afficheur. L’heure réapparaît ensuite dans l’afficheur.
l’eau tiède et au produit vaisselle, sans utiliser de produits abrasifs.
• Si vous n’ouvrez pas le four en fin de cuisson, celui-ci émettra un signal
sonore de rappel toutes les minutes.
12
Utilisation de la fonction Réchauffage Rapide Arrêt du four
Si vous souhaitez réchauffer un plat ou un liquide pour une période très Pause
courte, utilisez la touche « Start +30 sec ». Vous pouvez interrompre le fonctionnement du four à tout moment pour : F
Assurez-vous que la résistance du grill est en position horizontale - Vérifier l’état d’avancement de la cuisson,
(rabattue sur la paroi supérieure du four). - Retourner l’aliment ou le remuer,
- Laisser l’aliment reposer.
Utilisation
Placez les aliments au centre du plateau tournant et fermez la porte. Pour cela, vous pouvez tout simplement
ouvrir la porte du four, ou appuyer
une fois sur la touche « Stop/Cancel ».
Appuyez directement sur la touche « START ».
• Le four s’arrête et garde en mémoire la cuisson en cours.
• Le four démarre automatiquement pour 30 secondes à puissance maxi-
• L’afficheur reste le même qu’au moment de l’interruption. Le symbole
male.
« Start » clignote dans l’afficheur pour vous inviter à redémarrer la
cuisson.
La puissance peut être modifiée
à tout moment en appuyant sur la touche « W ». Pour redémarrer la cuisson, appuyez sur la touche « Start ».
Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche « Start + 30 s ». Appuyez pendant 3 secondes
• A chaque appui, la durée indiquée dans l’afficheur augmente de sur la touche « STOP CANCEL ».
30 secondes.
• Elle est ajustée sans que le four ne s’arrête. • Le four émet un signal sonore indiquant que les commandes sont ver-
rouillées.
13
• Guide de cuisson pour le riz et les pâtes
• « SEC » apparaît dans l’afficheur
à la place de l’heure. Le riz : Utilisez un grand récipient en Pyrex adapté au micro-ondes.
Versez le riz, l’eau froide, couvrez et démarrez le four.
F Les touches sont verrouillées.
Le riz double de volume pendant la cuisson.
• Toute action de démarrage génère un signal sonore.
En fin de cuisson, mélangez, ajoutez du sel, des herbes ou du beurre et
Pour déverrouiller : laissez reposer pendant la durée indiquée.
Le riz peut ne pas avoir absorbé toute l’eau pendant la cuisson. Egouttez
Appuyez de nouveau pendant 3 secondes sur la touche « STOP CANCEL ». si besoin.
• Le four émet un signal sonore indiquant que les commandes sont
déverrouillées. Les pâtes : Utilisez un grand récipient en Pyrex adapté au micro-ondes.
• « SEC » disparaît de l’afficheur et l’heure réapparaît. Versez l’eau bouillante, une pincée de sel, les pâtes et mélangez. Ne cou-
vrez pas. Démarrez le four.
Cette fonction n’est accessible que lorsque le four est à l’arrêt.
Mélangez une fois en cours de cuisson. En fin de cuisson, laissez reposer
Une coupure de courant désactive la sécurité enfants. pendant la durée indiquée. Egouttez.
Temps de Temps de
Aliment Quantité Puissance cuisson repos Instructions
Guide de cuisson (minutes) (minutes)
Les temps indiqués dans les tableaux de cuisson sont donnés à titre indica-
Riz blanc 250 g 850 W 16 - 17 5 Ajouter 500 ml d’eau froide
tif. Ils peuvent varier selon la forme, l’épaisseur et la température des ali-
ments.
Pâtes 250 g 850 W 11 - 12 5 Ajouter 1L d’eau bouillante
Les temps de repos sont à effectuer à la fin du temps de cuisson, de
réchauffage ou de décongélation.
La cuisson aux micro-ondes - mode « micro » • Guide de cuisson pour les légumes frais
• Guide de cuisson pour les légumes surgelés Utilisez un récipient en Pyrex adapté au micro-ondes. Versez 2 à 3 cuillères
à soupe d’eau froide tous les 250 g de légumes (sauf si indications contrai-
Utilisez un récipient en Pyrex adapté au micro-ondes. Couvrez. Démarrez le res dans le tableau ci-dessous). Ajoutez les légumes et couvrez.
four, et remuez 2 fois en cours de cuisson. En fin de cuisson, mélangez, ajou- Démarrez le four et remuez 1 fois en cours de cuisson. En fin de cuisson,
tez du sel, des herbes ou du beurre et couvrez pendant le temps de repos. mélangez, ajoutez du sel, des herbes ou du beurre et couvrez pendant le
temps de repos.
Pour optimiser la cuisson, coupez les légumes frais en morceaux. Plus les
Temps de Temps de morceaux sont petits, plus la cuisson est rapide.
Aliment Quantité Puissance cuisson repos Instructions
(minutes) (minutes) Temps de Temps de
Ajoutez une cuillère à soupe
Aliment Quantité Puissance cuisson repos Instructions
Epinards 150 g 600 W 4 1/2 - 5 1/2 2-3 (minutes) (minutes)
d’eau froide
250 g 4 1/2 - 5
Ajoutez 2 cuillères à soupe
Brocolis 300 g 600 W 9 - 10 2-3 Brocolis 850 W 3 Placez les tiges vers l’extérieur.
d’eau froide
500 g 8-9
Ajoutez une cuillère à soupe Coupez les carottes en
Pois 300 g 600 W 7 1/2 - 8 1/2 2-3 Carottes 250 g 850 W 4 1/2 3
d’eau froide rondelles régulières.
Ajoutez 2 cuillères à soupe
Haricots verts 300 g 600 W 8-9 2-3 250 g 5 - 5 1/2 Coupez les plus grosses têtes
d’eau froide
Choux-fleurs 850 W 3 en 2. Placez les tiges vers l’ex-
500 g 7 1/2 térieur.
14
Coupez les courgettes en ron-
La décongélation - Mode « micro » - Puissance à 180W
delles. Ajoutez 2 cuillères à Placez les aliments surgelés dans un plat. Ne couvrez pas.
Courgettes 250 g 850 W 3 1/2 - 4 3 soupe d’eau ou une noix de Retournez les aliments en cours de décongélation et videz l’eau régulière-
beurre. Cuire jusqu’à ce qu’el-
ment. F
les soient tendres.
Veillez à ce que les aliments ne commencent pas à cuire pendant la décon-
250 g 4-5 Pelez les pommes de terre et gélation. Si certaines parties de l’aliment commencent à cuire, couvrez-les
Pommes de avec des petits morceaux de papier aluminium pour terminer la décongé-
850 W 3 coupez-les en 2 ou en 3 mor-
terre lation.
500 g 7 1/2 - 8 1/2 ceaux de même taille .
Si la volaille commence à chauffer en surface, arrêtez la décongélation et
Le réchauffage - mode « micro » laissez reposer 20 minutes avant de reprendre.
Respectez les temps de repos qui permettent de terminer la décongélation.
A la fin du temps de réchauffage des liquides, il est conseillé de laisser le
Plus les aliments sont épais, plus les temps de décongélation seront longs.
récipient à l’intérieur du four pour un temps de repos de 20 secondes au
moins. Ceci permettra une baisse de la température du liquide et de son Le tableau ci-dessous s’applique pour des aliments surgelés dont la tem-
récipient et vous évitera tout risque de brûlure ou de débordement. pérature est comprise entre -18°C et -20°C.
Remuez le liquide en cours de cuisson et en fin de cuisson. Les aliments doivent être décongelés à la puissance de 180 W.
• Guide de réchauffage pour la nourriture bébé
Temps de Temps de
Temps de Temps de Aliment Quantité cuisson repos Instructions
Aliment Quantité Puissance cuisson repos Instructions (minutes) (minutes)
(minutes) (minutes)
Viande :
Placez la nourriture dans une Placez la viande dans une assiette plate
assiette creuse en céramique. en céramique. Protégez les tranches peu
Hachée 250 g 7-8 5 - 10
Couvrez. épaisses avec du papier aluminium.
Aliments pour Bœuf 500 g 13 - 14
En fin de cuisson, couvrez et Retournez en milieu de décongélation.
bébé (légumes 190 g 600 W 30 s 2-3 Steak de porc 250 g 7 1/2 - 8 1/2
laissez reposer.
et viandes) Volaille :
Avant de servir, vérifiez soi- Placez les morceaux dans une assiette
gneusement la température (pour des morceaux : peau vers le bas) /
Morceaux 500 g
des aliments. 14 1/2 - 15 1/2 (pour un poulet entier : poitrine vers le bas).
De poulet (2 pièces)
5 Protégez les parties fines et fragiles
Il est possible de réchauffer un biberon au micro-ondes en tenant Poulet entier 900 g 25 - 28 avec du papier aluminium.
compte des indications préconisées sur les boîtes de lait. Retournez en milieu de décongélation.
15
Les modes « grill» / « micro grill » Mode Crousty
Cuisson au grill seul ou en cuisson combinée micro-ondes + grill
Nous vous conseillons de préchauffer votre plat Crousty directement sur le
Avant son utilisation, le grill doit être préchauffé pendant 3 minutes. plateau tournant.
F Suivez les recommandations données dans les tableaux suivants. Préchauffez-le à une puissance de 600 W et suivez les temps indiqués dans
le tableau ci-dessous.
• Guide de cuisson en mode « grill » / « micro grill » : aliments frais
Temps de Temps de
Aliment Quantité Puissance préchauffage cuisson Instructions
Face 1 Face 2
Mode + (minutes) (minutes)
Aliment Quantité Temps Temps Instructions
Puissance Préchauffez le plat Crousty.
(minutes) (minutes)
Placez ensuite les tranches
Badigeonnez avec de l’huile Bacon 4 tranches 600 W 2 2
côte à côte dans le plat et
Mode et parsemez d’épices. Placez posez-le sur la grille DUO.
Poulet 1 kg 100 « micro grill » 22 12 le poulet dans un plat sur le
450 W plateau tournant. Laissez Préchauffez le plat Crousty.
reposer 2-3 minutes. Déposez le steak dans le
Steak
2 pièces plat Crousty et posez-le
Badigeonnez avec de l’huile haché 600 W 4 7
(125 g) sur la grille DUO.
Mode et parsemez d’épices. Placez surgelé
Morceaux de Retournez le steak après
500 g « micro grill » 12 9 - 10 les morceaux dans un plat 4-5 min de cuisson.
poulet
300 W sur la grille DUO. Laissez
reposer 2-3 minutes. Préchauffez le plat
Crousty. Déposez la
Badigeonnez avec de l’huile Baguette
250 g 450 W 2 3 baguette dans le plat
et parsemez d’ épices. surgelée
Mode Crousty et posez-le sur la
Côtes d’agneau 400 g 13 - 14 10 - 12 Placez les côtes dans un grille DUO.
« grill »
plat sur la grille DUO.
Laissez reposer 2-3 minutes. Pizza Préchauffez le plat
Badigeonnez avec de l’huile cuite Crousty. Placez la pizza
300 g 450 W 5 7
Mode Grill et parsemez d’épices. Placez réfrigé- sur le plat et posez le plat
Steaks de porcs 250 g « micro grill » 7-8 seulement les steaks dans un plat sur rée sur la grille DUO
300 W 6 -7 la grille DUO. Laissez repo- Préchauffez le plat
ser 2-3 minutes. Crousty. Placez la pizza
Pizza
350 g 600 W 4 8 surgelée sur le plat et
surgelée
posez le plat sur la grille
DUO
• Guide de cuisson en mode « micro grill » : aliments surgelés
Préchauffez le plat
Temps de Nuggets Crousty. Huilez-le et pla-
200 g 600 W 4 9
Aliment Quantité Puissance cuisson Instructions de poulet cez-y les nuggets en cercle.
Tournez-les.
(minutes)
16
Nettoyage Problèmes techniques
Nettoyage du four Votre appareil ne doit pas être utilisé lorsque la porte ou les joints de la
Les parties suivantes de votre micro-ondes doivent être nettoyées régu- porte sont endommagés : F
lièrement pour éviter que la graisse et les particules d’aliments ne s’accu- - Charnières cassées
mulent : - Joints détériorés
- Cavité déformée
• Les surfaces intérieures et extérieures de votre appareil
• La porte et ses joints Adressez-vous au service après-vente pour effectuer vos réparations (cf.
• L’entraîneur, la couronne et le plateau liste çi-jointe).
Devenir familier avec un nouvel appareil demande toujours un peu de
Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface temps. Si vous avez l’un des problèmes listés ci-dessous, essayez d’appli-
pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de quer les solutions proposées.
l’appareil et conduire à une situation dangereuse.
• Les phénomènes suivants sont parfaitement normaux et ne doivent
Assurez-vous que la porte ferme correctement. pas vous alarmer :
- Condensation à l’intérieur du four
Nettoyez les surfaces extérieures avec un linge doux et de l’eau savonneuse .
- Evacuation de l’air autour de la porte et des parois extérieures
Rincez puis séchez soigneusement.
- Réflexion de lumière autour de la porte et sur les parois extérieures
Nettoyez toutes les particules ou tâches se trouvant à l’intérieur de votre - Vapeur s’échappant de la porte ou des bouches d’aération
appareil ou sur la couronne avec un linge savonneux. Rincez puis séchez
soigneusement. • Si vous constatez que la nourriture n’est pas cuite du tout :
Pour faciliter le nettoyage des particules d’aliments et enlever les mauvai- - Assurez-vous que vous avez correctement programmé la minuterie et
ses odeurs, placez un verre de jus de citron dilué dans l’eau sur le plateau appuyé sur le bouton « Start + 30s ».
tournant et faites chauffer votre appareil pendant 2 minutes à puissance - Assurez-vous que la porte est correctement fermée.
maximale. La vapeur ramollira les salissures. Rincez et séchez. - Assurez-vous que le disjoncteur n’a pas sauté ou le fusible fondu.
La résistance du grill rabattable facilite le nettoyage de la voûte de votre four.
• La nourriture est trop cuite ou pas assez cuite :
Veillez à ne jamais faire couler d’eau dans les bouches d’aération.
- Assurez-vous que le temps de cuisson programmé est adapté à votre pré-
N’utilisez aucun produit abrasif ou solvant.
paration.
- Assurez-vous d’avoir choisi le niveau de puissance approprié.
Nettoyez avec soin les joints de la porte en vous assurant qu’aucune par- - Assurez-vous que vous n’avez pas oublié d’enlever le papier aluminium
ticule : recouvrant la barquette d’aliments.
• Ne s’accumule. - Assurez-vous que le plat utilisé n’est pas « absorbant ».
• N’empêche la porte de se fermer correctement. - Assurez-vous que les orifices d’aération situés à l’arrière de l’appareil ne
• Nettoyez la cavité de votre appareil après chaque utilisation avec un sont pas obstrués.
détergent adapté.
• Des claquements/étincelles apparaissent à l’intérieur du four :
Laissez toujours votre four refroidir avant de le nettoyer.
- Assurez-vous que vous n’avez pas utilisé de vaisselle comportant des
décors métalliques.
Nettoyage des accessoires
- Assurez-vous que vous n’avez pas laissé une fourchette ou un ustensile
- Plateau en verre métallique à l’intérieur du four.
- Grille DUO - Assurez-vous que vous n’avez pas placé de papier aluminium trop près
peuvent être lavés au lave vaisselle. des parois intérieures, mal centré une barquette métallique (ou 2 bar-
quettes côte à côte trop près) ou oublié le lien métallique sur vos sachets
- Plat Crousty congélation.
- Porte biberon
Ne peuvent pas être lavés au lave vaisselle.
Lavez-les à l’eau savonneuse. Rincez-les et séchez soigneusement.
17
• Un signal sonore retentit lorsque vous pressez n’importe quelle touche :
- Assurez-vous que la sécurité enfants n’est pas activée. Si c’est le cas, dés-
Données pour les essais de performance
activez-la.
Selon la norme CEI 705
F • L’éclairage intérieur ne s’allume pas alors que votre four fonctionne
La commission Electrotechnique Internationale SC 59H, a développé une
norme pour les essais comparatifs de performance de chauffage pour les
normalement :
différents fours micro-ondes.
- L’ampoule est probablement grillée. Votre appareil est tout de même uti- Nous recommandons ce qui suit pour le modèle que vous possédez.
lisable.
Temps
• En cas de surchauffe ou d’utilisation prolongée avec une petite quan- Niveaux de
Essai Charge Approximatif Récipient
tité d’aliment : Puissance
(minutes)
votre appareil est équipé d’une sécurité thermique qui bloque automati- Crême renversée 1000 g 12 - 15 850 W
quement le fonctionnement. Attendez 15 minutes que cette sécurité se
désactive. Si votre appareil ne fonctionne toujours pas après ces 15 minu- Gateau de Savoie 475 g 7-9 600 W IEC 705
tes, débranchez-le et ne l’utilisez plus. récipient
Pain de viande 900 g 17 - 19 850 W recommandé
Si ces directives n’ont pas fonctionné pour résoudre votre problème, Décongélation 500 g 10 - 12 180 W
munissez-vous des renseignements suivants :
- Le modèle et le numéro de série imprimés à l’arrière du four Ces éléments sont donnés pour un appareil de puissance 850 W.
- Votre garantie
- Une description claire de votre problème
Puis contactez votre revendeur local ou le Service Après Vente. Caractéristiques techniques
Modèle AFM4
Consignes d’élimination des déchets
Puissance de la source 230V ~ 50 Hz AC
Lors de la fabrication de ses emballages, Moulinex s’efforce de respecter le Consommation (puissance absorbée) :
plus possible l’environnement. L’emballage est composé de carton ondulé Puissance maximale 2400 W
recyclable à 100% . Micro-ondes 1300 W
Les pièces plastiques de l’appareil ont un marquage indiquant le type de Grill 1100 W
matériau. Cela permet par la suite un recyclage des pièces.
Vous pouvez obtenir des informations plus précises sur l’élimination de Puissance restituée 850 W
chaque matériau auprès des services chargés du traitement des déchets de
votre lieu de résidence. Fréquence 2450 MHz
Les possibilités d’élimination des déchets, incluant les appareils usagés, sont Dimensions (L x P x H) mm
disponibles auprès des services administratifs de votre lieu de résidence. Extérieures 489 X 275 X 389
Le service chargé de l’enlèvement des déchets ou votre centre service agréé Intérieures 330 X 211 X 320
Moulinex répondront volontiers à toutes vos questions. Poids
Brut 16,5 kg
Net 15 kg
18