La Narratologie
68
Il y toujours du descriptif
dans le narratif et
La Narration
réciproquement"110
Au cours de l'étude narratologique, nous
pouvons analyser le mécanisme de la
mémoire et les dimensions de la quête identitaire chez Patrick
Modiano .En lisant ses romans, nous remarquons la richesse et les
particularités de ses techniques narratives.
Ajoutons que la narration ne se limite pas à savoir qui raconte le
récit. Il y a d'autres éléments qui constituent la méthode narrative tel,
la personne du sujet, le point de vue du narrateur, le temps du récit, le
style de la narration..etc.
Perspective narrative (focalisation):
Puisque nous parlons de la narration chez Modiano, il
conviendrait de saisir la distinction proposée par Gérard Genette entre
l'histoire, le récit et la narration. Usuellement, l'histoire est une suite
110
Hamon, Philippe , Introduction à l'analyse du descriptif, Hachette , Paris , 1981,p.97
69
d'événements et d'actions, racontée par quelqu'un (le narrateur), et dont
la structure générale finale engendre un récit.
La perspective narrative ou la focalisation concerne "la perception
du monde romanesque par un sujet percepteur, narrateur ou acteur "111
En d'autres termes "quel est le personnage dont le point de vue oriente
la perspective narrative?"112
Michel Raimond a considéré cette perspective narrative comme une
des victoires du roman moderne, puisqu'elle révèle l'optique adoptée
dans le récit. La focalisation selon lui est « une opération technique,
dans laquelle le romancier s'efforce à présenter les éléments de sa
fiction selon l'optique d'un ou plusieurs personnages. Le décor, les
événements, et les êtres sont ainsi mis en perspective » 113 . Les
narratologues distinguent trois types de focalisation :
La focalisation Zéro où « le récit ne focalise sur aucun personnage
» 114 . Dans ce cas, le narrateur en sait plus que les personnages. Le
lecteur est guidé par un narrateur qui connaît les faits et les pensées de
111
Mbala, Barnabé ,La narratologie revisitée: entre antée et protée, Presses universitaires de
Yaoundé, 2001,p.114
112
Gérard, Genette , Figure III, coll. Poétique, Seuil ,Paris,1972, p.203
113
Raimond, Michel, Le Roman, 5e tirage, Armand Colin/Masson, Paris,1989, p. 125.
114
Jouve, Vincent, La poétique du roman, Armand Colin, Paris, 2010, p.33.
70
tous les protagonistes. Nous sommes alors devant un narrateur
omniscient, ou omniprésent.
La focalisation interne où le narrateur « adopte son récit du point de
vue d'un personnage »115. Autrement dit, le savoir délivré au lecteur est
strictement restreint à celui du personnage Focal.
La focalisation externe où le narrateur « présente le roman comme s'il
était un observateur extérieur à l'histoire .Il n'a donc le droit que de
savoir ce qui est directement visible et immédiatement connaissable »
116
.
Rappelons aussi la remarque de Pouillon concernant la théorie de
Gérard Genette qui coïncide avec celle de Tzvetan Todorov: « Vision
(par-derrière): focalisation zéro, absence de focalisation, vision
(avec): focalisation interne, Vision (du dehors): focalisation externe"
117
.
Après une lecture attentive des œuvres de Modiano, nous
remarquons que la majorité des narrateurs relatent à la première
115
Loc.cit.
116
Milly, jean, Poétique des textes, Nathan, Paris, 1992, p.112.
117
Delcroix, Maurice, Méthodes du texte: Introduction aux études littéraires,De Boeck
Supérieur, Bruxelles, 1987.p.187.
71
personne du singulier. « À l’exception d’Une jeunesse, tous les romans
Modianesques sont écrits à la première personne. »118 Parfois, notre
auteur présente des narrateurs qui parlent à la troisième personne pour
combler la lacune de la narration à la première personne. Il donne les
informations manquantes et raconte les souvenirs d'un personnage
principal. Dans pareil cas le point de vue du narrateur ou bien la
perspective de narration change.
Livret de famille, est un bon exemple qui évoque le changement de
la focalisation. Il ne s'agit pas du changement de narrateur, mais des
changements du point de vue qu'on porte sur les événements et les
personnages. Dans le premier chapitre, Modiano raconte la venue de sa
fille Zénaïde au monde; ici nous remarquons la fusion de trois instances
narratives: l'auteur, le narrateur et le personnage sont identiques. Dans
ce cas, le narrateur est autodiégétique et en plus il adopte la focalisation
interne variable.
"J'observais ma fille, à travers l'écran. Elle dormait, appuyée sur
sa joue gauche"119. Le narrateur, à son tour, braque la lumière sur le
118
Richter, Anne, Histoires de doubles : d’Hoffmann à Cortázar, Complexe, Paris, 1995, p.62.
119
Modiano, Livret de famille, op.cit, p.11
72
problème de son identité lors de l'enregistrement de sa fille dans l'état
civil: "on avait laissé en blanc les lignes correspondant à "fils de" pour
ne pas rentrer dans les méandres de mon état civil" 120
Ainsi, Modiano a eu recours à un vieil ami de son père
(Koromindé) pour l'aider dans cette mission. Comme il donne la parole
à cet ami, la perspective narrative ou la focalisation change " Nous
nous engagions avenue de la Porte-des-Ternes dans ce quartier que
l'on avait éventré pour construire le périphérique. Une zone comprise
entre Maillot et Champerret, bouleversée, méconnaissable, comme
après un bombardement.
"Un jour, je suis venu ici avec votre père, me dit Koromindé.
Ah bon ? "121. Lorsque la focalisation change "seul varie un choix de
perspective qui peut être marqué, au-delà du voir/entendre, par le
dire".122
Modiano a illustré un autre exemple du changement de perspective
dans son roman, Du plus loin de l'oubli, la première personne du
singulier laisse la place à la troisième.
120
Ibid, p.12
121
Ibid, p.26
122
Adam, Jean-Michel, Françoise Revaz, L'analyse des récits, Seuil, Paris, 1996, p. 85.
73
" Elle parlait assez bas et j'ai rapproché mon visage du sien. Nos fronts
se touchaient presque. Elle m'a fait une confidence : Une fois que
l'hiver serait fini, elle espérait quitter Paris."123
Arrivons au roman, Une jeunesse où il s'agit du changement de
focalisation. Dans l'extrait suivant le narrateur raconte le retour d'un des
personnages principaux Louis , de la gare où il avait accompagné son
voisin Viterdo :
"En traversant de nouveau le hall de la gare, Louis a remarqué un
appareil distributeur de confiseries, près des guichets fermés. Il
introduit deux pièces dans la fente. Quelque chose tombe, enveloppé
d'un papier rouge et doré, l'un de ces chocolats qu'on appelle rochers.
Tiens, cela existe encore... Odile en achetait souvent dans la
boulangerie de la rue Caulaincourt .Ce sera son cadeau
d'anniversaire."124
La majorité de cet extrait relève du point de vue omniscient et de
la focalisation zéro; le narrateur possède la maitrise totale de l'histoire
123
Modiano, Du plus loin de l'oubli, op.cit, pp. 22 - 23.
124
Id, Une jeunesse, Gallimard, Paris,1981, p.25
74
racontée, mais les deux dernières phrases sont attribuables à la
perspective du personnage Louis. Ainsi la focalisation change de zéro
degré à la focalisation interne. Vraiment la fréquence de changement de
perspectives du narrateur chez Modiano donne à ses écrits un caractère
particulier.
Les narrateurs de Modiano
En analysant la technique narrative dans les romans de Patrick
Modiano, la première question que l'on puisse demander est: "qui parle
"? et la réponse va nous obliger à distinguer les trois instances
narratives. Ainsi nous devons éclaircir le rôle des narrateurs
modianesques et les traces laissées par lui dans les romans.
Fladenmuller nous donne cette définition du narrateur: "L'agent
principal de la translation romanesque qui consiste à éclairer
l'invisible humain".125 Selon Tzvetan Todorov, le narrateur est le sujet
de cette énonciation que représente un livre. C'est lui que nous fait voir
125
Fladenmuller, Fréderic, Caractérisation et les modes de la narration dans le roman
moderne: théorie de narratologie caractérologique, Peter Lang, coll. Reading Plus, New
York, 1994, p. 75.
75
l'action par les yeux de tel ou tel personnage ou bien par ses propres
yeux.126
Il en est de même pour la définition de M. Raimond qui conçoit le
roman comme étant « Le miroir de la réalité et le narrateur comme
celui qui promène le miroir »127.
Néanmoins, la définition la plus exhaustive et la plus applicable
à la plupart des romans modianesques est celle de Pierre Luigi Dubied
qui nous présente le narrateur comme: « l'homme qui
serait capable de laisser entièrement consumer la mèche de sa vie à la
douce Flamme de ses récits »128.
Rôle du narrateur
Généralement, nous appelons narrateur celui qui, dans un récit,
raconte l'histoire. Son rôle est essentiel dans l'organisation des
événements du récit. Toutefois il n'a pas d'existence réelle et ne doit pas
être confondu avec l'auteur. Pourtant, dans les romans
autobiographiques tels, Remise de Peine, Livret de Famille, Un
126
Cf. Todorov, Tzvetan, « Les catégories du récit littéraire », in Communication, n.8, , Seuil,
Paris, 1966, p.125.
127
Raimond, Michel, Le roman , op.cit, p.14.
128
Dubied, Pierre Luigi, La narration: quand le récit devient communication, Labor et Fides,
Genève, 1988, p.253.
76
pedigree, l'auteur et le narrateur sont la même personne et il a employé
le "je " directement, pour exprimer son identité et sa propre vie.
" Je suis né le 30 juillet 1945, à Boulogne-Billancourt, 11 allée
Marguerite, d'un juif et d'une Flamande qui s'étaient connus à Paris
sous l'occupation" 129 , par ailleurs, dans Livret de famille; Modiano
écrit: "j'observais ma fille, à travers l'écran vitre"130. Ensuite dans
Remise de peine, nous lisons "moi, je pensais avec curiosité à cette
blouse grise qu'il faudrait que je porte, comme tous mes autres petits
camarades."131
Cela revient à dire que le narrateur (l'instance qui dit "je"), et
l'auteur producteur du texte sont identiques.
Pour braquer de plus en plus la lumière sur le narrateur en question
et pour mieux éclaircir son rôle, il faut prendre en considération le
narrataire: celui qui lit, écoute et reçoit la narration. En outre, nous
observons que la plupart de ces narrateurs essayaient de gagner
l'affection de leurs narrataires.
129
Modiano, Un pedigree, op.cit ,p.9
130
Id, Livret de famille , op.cit, p.11
131
Id, Remise de peine, op.cit,p.29
77
En définissant la relation entre narrateur et narrataire, Yves
Reuter nous dit que « Le narrateur est le producteur de la narration,
celui qui dit ou pourrait à tout moment dire "je"; le narrataire au
contraire se définit donc comme le "vous" ou le "tu" auquel s'adresse
(explicitement ou non) le narrateur »132. Ajoutons qu'un sujet singulier
(l’écrivain) entre en relation avec un autre sujet singulier (le lecteur),
par l’intermédiaire d’un écrit largement accessible qu'est le roman .
Par ailleurs, Nathalie Sarraute a évoqué cette relation entre
le narrateur, son personnage et le lecteur quand elle écrit
« Non seulement (l'auteur et le lecteur) se méfient du personnage de
roman, mais, à travers lui, ils se méfient l'un de l'autre. Il était le
terrain d'entente, la base solide d’où ils pouvaient d'un commun effort
s'élancer vers des recherches et des découvertes nouvelles. Il est
devenu le lieu de leur méfiance réciproque, le terrain dévasté où ils
s'affrontent »133.
D'après Gérard Genette, il y a deux principaux types de narrateur:
celui qui raconte une histoire où il est présenté comme un personnage,
132
Reuter, Yves, Introduction à l'analyse du roman, Bordas, Paris, 1991, p.9
133
Sarraute, Nathalie, L’Ère du soupçon, Gallimard, Paris, 1956, p.p 62-63
78
étant donc homodiégétique; et un autre qui raconte une histoire où il est
absent: il s'agit d'un narrateur hétérodiégétique. Modiano, a donc
évoqué les deux types de narrateurs dans ses romans.
Quant au premier type, deux variétés se présentent selon le degré
de son intervention: d'une part, s'il n'est pas un simple témoin des
événements, mais le héros de son récit; il peut aussi être appelé
narrateur autodiégétique. D'autre part, quand il joue un rôle secondaire
et raconte, en témoin, l'histoire du protagoniste 134 ; il devient ainsi
narrateur extradiégétique.
Pour bien comprendre le mot " autodiégétique", il faut noter que
d'une part le terme diégétique vient de diégèse, qui signifie récit de
l'histoire racontée; d'autre part le préfixe "auto "signifie soi-même ou
sur soi et désigne la position du narrateur par rapport à l'histoire.
Cela nous permet de dire que l'autodiégèse est le récit sur soi et par
conséquent le narrateur autodiégétique est celui qui raconte sa propre
histoire. Les indices de ce type de narration sont marqués par l'écriture
à la première personne. Quant à la fusion des trois instances narratives:
134
Cf. Genette, Gérard, Figure III, op.cit . p. 253.
79
narrateur, personnage principal et auteur, elle ne se manifeste que dans
le roman autobiographique. En plus, le lecteur a accès à la
psychologie du personnage principal, mais pas à celle des autres
personnages.
Ainsi, la position du narrateur, joue un rôle primordial du fait que sa
situation dans le roman contemporain se caractérise "au moyen d'un
paradoxe; on ne peut plus narrer alors que la forme du roman exige la
narration"135
Nous retrouvons chez Modiano une littérature de l'introspection, celle
du culte du moi (redondance de la première personne). Le narrateur
homodiégétique couvre presque toutes ses œuvres, comme il se trouve
dans le même espace-temps de l’histoire.
Modiano prête régulièrement à ses narrateurs soit son âge et son
lieu de naissance, soit sa profession et sa situation familiale, ainsi que
d'autres détails de sa vie (l'absence du père, de la mère souvent en
tournée, la disparition du frère).Ces narrateurs sont ainsi appelés
autodiégétiques.
135
Adam, Jean-Michel, Notes sur la littérature, Editions Flammarion, Paris, 1984, p37
80
Dans Livret de famille, l'auteur va jusqu'à donner au narrateur son
propre nom, son prénom ainsi que sa date de naissance exacte. On
apprend cette date lorsque le narrateur va récupérer son extrait de
baptême :
Registre des baptêmes, Année 1950 - Acte N° 145.
24 Septembre 1950 a été Baptisé : P.
né le 30 juillet 1945 à Paris.136
D'ailleurs , dans Rue des Boutiques Obscures, Vestiaire de
l'enfance ,Catherine Certitude, l'identification du narrateur
homodiégétique est très facile à repère dès les premières phrases :
"Je ne suis rien. Rien qu'une silhouette claire, ce soir-là, à la terrasse
d'un café."137 ," À New York, il neige aujourd'hui et je regarde, par la
fenêtre de mon appartement de la 59e rue, l'immeuble d'en face où se
trouve l'école de danse que je dirige "138. " La vie que je mène depuis
quelques temps m'a plongé dans un état d'esprit bien particulier"139
136
Modiano, Livret de famille , op.cit, p. 113.
137
Id, Rue des Boutiques Obscures, Gallimard, Paris, 1978, p. 11.
138
Id, Catherine Certitude, Gallimard, Paris, 1988, p. 9.
139
Id, Vestiaire de l'enfance, Edit ions Gallimard, Paris, 1989, p. 9.
81
Parfois, l'identification du narrateur, à partir de l'incipit, est moins
évidente. Cela existe dans Villa triste et Le rond de nuit. La première
personne du singulier n'apparaît que dans le deuxième chapitre du
roman Villa triste .Quant au début du récit, la position du narrateur y
est confuse. Il est homodiégétique, mais sa présence n'est pas explicite.
Parfois il est désigné par le pronom indéfini "on" :
"On distingue à peine de l'autre côté du lac, les lumières mouillées de
la Suisse."140
Suivant la même méthode, nous lisons, La ronde de nuit, et nous
avons l'impression que l'histoire est présentée par un narrateur
hétérodiégétique. C'est parce que le "je" du narrateur homodiégétique
n'apparaît qu'à la huitième page du roman :
"Coco Lacour fumait son cigare. Esméralda buvait sagement une
grenadine .Ils ne parlaient pas. C'est pour cela que je les aime." 141
Il est notable que, chez Modiano, les narrateurs hétérodiégétiques
apparaissent souvent dans les histoires racontées par les narrateurs
homodiégétiques.Dans ce cas,le rôle des narrateurs hétérodiégétiques
140
Id, Villa triste, op.cit, 1975, p.12
141
Id, La ronde de nuit, Gallimard, Paris, 1969, p.20
82
est de compenser le manque d’informations rapportées par les
narrateurs homodiégétiques. Tel est le cas du roman, Voyage de noces
où le narrateur homodiégétique redevient le narrateur hétérodiégétique,
afin de raconter l’enfance d’Ingrid. " je n’éprouve aucune difficulté à
me transporter, de ce paisible après-midi de juillet où je suis en ce
moment, jusqu’à l’hiver lointain où Ingrid a rencontré Rigaud pour la
première fois. Il n’existe plus de frontière entre les saisons, entre le
passé et le présent"142
Le rôle du narrateur ne se limite pas à présenter l'histoire, mais lui
réserve quatre autres fonctions (de régie, de communication,
d'attestation et d'idéologie).143 Notons que, la fonction qui domine la
plupart des romans modianesques, est l'attestation. En effet, Modiano y
atteste la vérité de l'histoire et présente ses sources soit par des papiers
officiels, soit en présentant des personnages qui témoignent des
événements qu'il raconte.
142
Id, Voyage de noces, Gallimard, Paris,1992, p.125
143
Cf, Delcroix, Maurice, Méthodes du texte: Introduction aux études littéraires7, Bruxelles,
Op.cit, p.173
83
Genre et choronographie de Narration
Pour bien saisir la chronographie du récit, il faut distinguer deux
types de temps :celui de l’histoire, c’est-à-dire l’époque dans laquelle
se déroulent l’histoire, les événements qui la constituent et leur ordre
chronologique : le temps de la narration, c’est-à-dire l’ordre et le
rythme choisis par le narrateur pour relater ces événements.
Pour aller plus loin, nous pouvons dire que le temps de la
narration est le temps principal d'un récit. Il est utilisé pour décrire les
événements qui constituent l'étoffe de l'histoire, tout en respectant la
chronologie des faits, tout au long de cette histoire.
Ajoutons que le verbe conjugué n’indique pas seulement une
valeur temporelle qui situe l’action dans la continuité du temps et la
chronologie des faits; mais le temps a également une valeur
aspectuelle. Cela explique pourquoi les différents temps du passé qui
font, à priori, référence au même moment temporel (passé simple,
84
imparfait, passé composé), ne donnent pas la même valeur à une même
action.144
Selon G. Genette, on distingue quatre genres de narration:
1. La narration ultérieure: il s’agit de la position temporelle la plus
fréquente. Le narrateur raconte ce qui est arrivé dans un passé plus ou
moins éloigné.
2. La narration antérieure: le narrateur raconte ce qui va arriver dans un
futur plus ou moins éloigné. Ces narrations prennent souvent la forme
de rêves ou de prophéties.
3. La narration simultanée : le narrateur raconte son histoire au moment
même où elle se produit.
4. La narration intercalée : il s'agit d'un type complexe de narration qui
allie la narration ultérieure et la narration simultanée. Par exemple, un
narrateur raconte, après-coup, ce qu’il a vécu dans la journée, et en
144
Cf. https://www.google.fr/#q=Temps+de+narration, Sylvie Parthenay (Techniques
d'écriture)
85
même temps, insère ses impressions du moment sur ces mêmes
événements145.
En effet, toute l'œuvre de Modiano est tournée vers un passé
lointain dont le narrateur cherche constamment les traces :
"Ma recherche perpétuelle de quelque chose de perdu, la quête d'un
passé brouillé qu'on ne peut élucider, l'enfance brusquement cassée,
tout participe d'une même névrose qui est devenue mon état d'esprit."146
Les récits modianesques avancent à travers la rétrospection de
l’enfance et de la jeunesse des narrateurs, qui insèrent leurs différents
commentaires.
Il s'agit dans ces romans d'une narration ultérieure, puisqu'elle est
fondée sur l'emploi des temps passés (passé composé et imparfait).
Dans tous les romans de Modiano le narrateur évoque le passé. Une
distance mémorable assez importante sépare souvent le moment de la
narration du moment dont le narrateur parle. Donc tout le récit consiste
dans ce jeu temporel entre le passé et le présent.
145
Cf. http://www.signosemio.com/genette/narratologie.asp
146
Doucey , Bruno, Dossier consacré à Patrick Modiano, in Lire N° 176, mai 1990,p. 6.
86
Ainsi , l'auteur a essayé d'organiser chronologiquement le récit
de sa jeunesse; ce qui le conduit à utiliser une écriture rétrospective :
celle-ci, tout en permettant par le flash-back, d’arriver aux différentes
couches temporelles , explicite le temps historique, sa durée147
Citons quelques exemples de la narration ultérieure dans les
romans modianesques, dont le temps utilisé est le passé sous toutes ses
formes :
" Peut-être voulait-il trouver un ton de blague et de complicité. Alors il
le faisait maladroitement, comme ces gens plus âgés qui sont intimidés
par la jeunesse"148,"en général, je passais mes journées dans le hall et
les jardins du Windsor "149,"l'espoir de retrouver un jour ceux qu'on a
perdus dans le passe" 150 ,"je pensais à mes parents." 151 ,"quelques
phrases vous restent gravées dans l'esprit pour toujours"152.
Après avoir braqué la lumière, dans ce chapitre, sur la narration dans
les romans modianesques, la focalisation, les narrateurs de Modiano
147
Cf.Katarzyna Thiel-Janczuk, « Les biographies imaginaires de Patrick Modiano : entre
mythe et histoire », in Patrick Modiano, Études de la langue et littérature françaises publiées
sous la direction de Keith Busby, M. J. Freeman, Sjef Houppermans et Paul Pelckmans,
Amsterdam-New York, NY, Édition Rodopi, 2007, p. 132.
148
Modiano, Du plus loin de l'oubli, op.cit, p. 44
149
Id, Villa triste, op.cit,p.15
150
Id, Vestiaire de l'enfance, Op.cit, p.12
151
Id,Livret de famille,op.cit, p.204
152
Id,Remise de peine , op.cit,p.133
87