0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
51 vues120 pages

PDF10

Transféré par

Curt Curtis
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
51 vues120 pages

PDF10

Transféré par

Curt Curtis
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Voyage à l'ouest

Debout seul à l'est du mur blanchi à la chaux.

"Préparé, Cochon," dit Singe. "Le trésor est enfoui sous le plantain." L'idiot leva son râteau à deux mains
et envoyé l'arbre s'effondrer. Puis il s'enracina avec son museau à une profondeur de trois ou quatre pieds, révélant u
couverture en pierre.

« Nous avons de la chance, mon frère », s'exclama l'idiot avec ravissement. "Il y a vraiment un trésor ici sous cett
couverture. Je me demande si c'est dans un bocal ou dans une boîte."

"Soulevez le couvercle et nous verrons", a déclaré Monkey. Avec une autre racine de son museau, l'idiot l'ouvrit. Il y
une lueur de lumière multicolore et une vapeur blanche brillante.

"Nous avons de la chance, nous avons de la chance", gloussa Pig. "Le trésor brille."

En s'approchant pour regarder de plus près, ils ont vu que c'était en fait la lumière des étoiles et la lumière de la
l'eau dans un puits.

"Frère," dit Pig, "tu devrais penser à l'avenir."

"Qu'est-ce que tu veux dire, penser à l'avance?" demanda Singe.

"C'est un puits", a déclaré Pig. "Si vous m'aviez dit au monastère que le trésor était caché dans un puits, je
J'ai apporté quelques cordes à bagages avec moi et nous aurions pu trouver un moyen de me laisser
au fond du puits. Mais comment vais-je descendre chercher la chose les mains vides ? »

"Êtes-vous prêt à descendre?" Singe a demandé.

"Je le ferais si je pouvais," dit Pig, "mais il n'y a pas de corde."

« Enlevez ce vêtement -- je sais quoi faire, » dit Singe avec un sourire.

"Je n'ai rien d'assez bon pour être appelé un vêtement", a déclaré Pig. "La seule chose que j'ai pu enlever, c'est cette tu

Le splendide Grand Sage sortit son gourdin à pointe d'or, le tira par les deux bouts et dit : « Grandis ! Il a grandi
soixante-dix ou quatre-vingts pieds de long. "Tu tiens une extrémité, Pig, et je vais te faire descendre," dit Monkey.

"Laisse-moi descendre jusqu'à ce que j'atteigne l'eau, mon frère, puis arrête-toi", dit Pig.

"Compris," dit Singe. Alors que l'idiot s'accrochait au bout du gourdin, le Singe le souleva légèrement et
le descendit dans le puits. Peu de temps après, Pig avait atteint l'eau. Dès que Monkey l'a entendu crier
il était là, Monkey enfonça le gourdin, ce qui fit que l'idiot le lâcha et tomba dedans avec une éclaboussure.

« Mon Dieu, je suis en train d'être assassiné », marmonna Pig dans l'eau. "Je t'avais dit de ne pas me laisser part
l'eau, mais tu m'as poussé dedans.

Le singe a sorti son gourdin et a demandé en riant : « Peux-tu trouver le trésor, mon frère ?

"Quel trésor ?" dit Cochon. "Il n'y a qu'un puits d'eau."
Chapitre 38 537
Voyage à l'ouest
"Le trésor est en bas", a déclaré Monkey, "alors descendez et jetez un coup d'œil." L'idiot, qui était vraiment un
bon nageur, a fait un plongeon en surface et a plongé. Ouah! Le puits était extrêmement profond, alors il pous
encore plus bas, et regarda soudain avec étonnement une arche ornementale sur laquelle
écrit le mot WATER CRYSTAL PALACE.

"Ça suffit," dit Pig avec horreur. "J'ai pris le mauvais virage. J'ai dû me tromper dans le
mer. Il y a des palais de cristal d'eau dans la mer, mais il ne pourrait pas y en avoir un dans un puits." Ce que Pig n'a p
réaliser était que c'était le palais de cristal d'eau du Roi Dragon du Puits.

Alors que Pig se parlait à lui-même, un yaksha patrouillant ouvrit les portes et rentra directement à l'intérieur au
à sa vue pour rapporter : « Un désastre, Votre Majesté. Un moine avec de grandes oreilles et un long museau vient d
le puits. Il est tout mouillé et complètement nu. Il est toujours en vie et parle pour tout ce qu'il vaut."

La nouvelle fut un grand choc pour le Roi Dragon du Puits, qui pensa : « Ce doit être le Maréchal Tian Peng.
Hier soir, le Patrouilleur de la Nuit est venu avec un édit m'ordonnant d'envoyer l'âme du roi de
Wuji pour rendre visite au Prêtre Tang et demander que le Grand Sage Equaling Heaven soit envoyé pour captu
supposons que le Grand Sage et le Maréchal doivent être ici maintenant. Je dois être très poli avec eux et aller tout d
pour les accueillir. »

Le roi dragon nettoya ses vêtements et sortit par les portes à la tête de sa tribu aquatique.
"Veuillez entrer et vous asseoir, maréchal Tian Peng," appela-t-il à tue-tête.

Cela a rendu Pig beaucoup plus heureux. "Alors c'est un vieil ami," pensa-t-il. Sans plus réfléchir, le
idiot est allé directement dans le palais de cristal d'eau. Il n'avait vraiment aucun sens du comportement appropr
nu comme il était, à la place d'honneur.

"Maréchal," dit le roi dragon, "j'apprends que vous avez reçu une nouvelle vie, que vous avez été converti au boudd
foi, et escortent le prêtre Tang dans son voyage vers l'Ouest pour aller chercher les Écritures. Qu'est-ce qui t'amène ici?

"C'est exactement comme vous le dites. Mon condisciple senior Monkey vous présente ses respects et m'a dit de ve
te demander une sorte de trésor."

"Oh mon Dieu," dit le roi dragon, "nous n'avons aucun trésor ici. Je ne suis pas à la hauteur des rois dragons du
Yangtse, Yellow, Huai ou Ji, qui peuvent voler, faire des transformations et obtenir des trésors de cette façon. j'ai
coincé ici depuis des lustres, et je n'ai pas pu élargir mes horizons pendant de longs mois, alors comment aurais-je
peut-être obtenir des trésors?"

"Arrête d'essayer de me tromper," dit Pig. "Apportez tout ce que vous avez."

"C'est vrai que j'ai un trésor," admit le roi dragon, "mais je ne peux pas le déplacer. Peut-être que vous aimeriez
venez le voir par vous-même, maréchal.

"Splendide, splendide, splendide", a déclaré Pig. « Je dois vraiment jeter un œil.

L'idiot suivit tandis que le roi dragon ouvrait la voie. Alors qu'ils quittaient les couloirs du palais de cristal d'eau, ils vi
corps de six pieds de long allongé dans un couloir ouvert. "Voilà le trésor", dit le roi dragon en le désignant. Lorsque
Pig regarda de plus près et vit à son grand étonnement qu'il s'agissait du corps d'un roi allongé droit comme une bagu
portant une couronne touchant le ciel, une robe d'ocre jaune, des chaussures sans souci et une ceinture de jade Lantain.
Chapitre 38 538
Voyage à l'ouest
"Ce n'est pas bon du tout," gloussa Pig, "pas bon du tout. Je ne peux pas appeler ça un trésor. Je me souviens que qu
un ogre dans les montagnes, j'avais souvent l'habitude de faire un repas avec des choses comme ça. Peu importe com
J'ai vu, j'ai beaucoup mangé. On ne peut pas appeler ça un trésor."

« Il y a certaines choses que vous ne savez pas, maréchal », dit le roi dragon. "C'est le corps du roi de Wuji.
Quand il est tombé dans le puits, je lui ai mis une perle de protection du visage et il ne s'est pas décomposé. Si vou
porter le corps pour voir le Grand Sage Égaler le Ciel, et s'il pouvait être ramené à la vie, alors vous auriez
obtenez tout ce que vous avez demandé, sans parler des trésors."

"Si ce que tu dis est juste et que je le porte pour toi, dis-moi combien tu vas me payer pour arranger son
funérailles », a déclaré Pig.

"Honnêtement, je n'ai pas d'argent," répondit le roi dragon.

« Alors tu aimes faire travailler les gens pour rien, n'est-ce pas ? dit Cochon. "Pas d'argent, pas de voiture."

"Si vous ne le faites pas, alors s'il vous plaît, continuez votre chemin", répondit le roi dragon. Le cochon est part
portèrent le corps hors des portes du palais, où ils le posèrent et enlevèrent la perle hydrofuge.

Il y eut aussitôt un bruit d'eau. Pig se retourna pour regarder, mais le palais de cristal d'eau avait
disparu. Après avoir touché le cadavre du roi, il pataugea jusqu'à ce qu'il soit faible d'épuisement, puis
a fait surface et s'est emparé de la paroi du puits. "Frère," cria-t-il, "baisse le gourdin et sauve-moi."

« Vous avez un trésor ? demanda Singe.

"Pas question," dit Pig. "Tout ce que j'ai trouvé sous l'eau, c'est le Roi Dragon du Puits qui voulait que je porte un
cadavre vers le haut. Quand j'ai refusé, il m'a fait sortir et le palais de cristal d'eau a disparu. Je ne pouvais que sai
corps. J'étais dans une telle panique que je me suis affaibli de partout et je ne peux plus bouger. Frère, pour l'amour d
moi."

"Mais c'est le trésor", a déclaré Monkey. "Pourquoi tu n'en as pas parlé ?"

"Je savais qu'il était mort depuis des lustres", a déclaré Pig, "alors quel aurait été le point?"

"Si vous n'en parlez pas, j'y retourne", a déclaré Monkey.

"Où aller?" Cochon a demandé.

"Retour au monastère et notre maître va se coucher", répondit Singe.

« Je ne peux pas venir ? dit Cochon.

"Vous êtes les bienvenus si vous pouvez grimper, mais si vous ne pouvez pas, pas de chance", a déclaré Monkey. Cel
car il ne pouvait pas sortir.

"Pensez-y," appela-t-il, "un mur d'enceinte est assez difficile à escalader. Ce puits se rétrécit vers le haut. Il est rond,
des murs en surplomb, tous envahis de mousse très glissante parce que personne n'y a puisé de l'eau depuis des ann
Comment voulez-vous que je l'escalade ? Frère, n'oublie pas que nous sommes de bons amis. Je descends le chercher."

"Bien," dit Singe. « Apportez-le vite et nous retournerons au lit. L'idiot a ensuite fait une autre plongée en surface
et plongé tout droit. Il a tâtonné jusqu'à ce qu'il trouve le corps, l'a traîné et l'a porté jusqu'à ce qu'il
Chapitre 38 539
Voyage à l'ouest
refait surface.

"J'en ai parlé, mon frère," dit Pig en s'appuyant sur le côté du puits. Quand Monkey a pris un
bon coup d'oeil et voyant que Pig avait vraiment soulevé le corps, il abaissa le gourdin à bande d'or dans le
Bien. Pig était tellement en colère qu'il ouvrit la bouche et mordit le gourdin tandis que Monkey le soulevait doucemen

Pig posa le cadavre, récupéra ses propres vêtements et les remit. Le singe a examiné le visage du roi
et j'ai vu que c'était exactement comme ça avait été dans la vie. "Frère," dit-il, "il est mort depuis trois ans. Pourqu
visage si bien conservé ?"

"Vous ne le sauriez pas", a déclaré Pig. "Le Roi Dragon du Puits m'a dit qu'il avait utilisé un
perle de protection du visage pour empêcher le corps de se décomposer."

"Quelle chance," dit Singe, "quelle chance. Il n'a pas encore eu sa revanche, et nous allons réussir. Mettez-le
par-dessus ton épaule, mon frère."

"Où dois-je l'emmener ?" Cochon a demandé.

"Emmenez-le voir le maître," répondit Singe.

"Quelle façon de me traiter," grommela Pig, "quelle manière. J'étais profondément endormi quand ce babouin a uti
langue pour me tromper avec ce discours d'un peu d'affaires. Maintenant que je l'ai fait pour lui, je dois porter ce cada
Toute cette eau sale coule sur moi et salit ma tunique. Il n'y a personne pour me laver. Le
les patchs sur les épaules seront humides par temps couvert. Je ne pourrai peut-être pas le porter."

"Tu l'emmènes au monastère," dit Singe, "et je te donnerai quelque chose d'autre à porter à la place."

"Tu es sans vergogne", a déclaré Pig. "Tu n'as presque rien à te mettre et tu parles de me donner
autre chose."

"Si vous allez gémir comme ça, ne le portez pas", a déclaré Monkey.

"Je ne le ferai pas alors", a déclaré Pig.

"Alors sortez vos chevilles pour vingt coups de gourdin", a déclaré Monkey.

"Mais, mon frère, ton gourdin frappe très fort," protesta Pig paniqué. "Vingt coups et je serai comme ce roi."

"Si vous ne voulez pas être battu, continuez à le porter", a déclaré Monkey. Comme il avait vraiment peur d'être battu
Pig a traîné le corps, l'a mis sur son épaule et est sorti des jardins du palais de mauvaise grâce.

Le splendide Grand Sage a fait de la magie avec ses mains, a prononcé un sort et a soufflé dans la direction du vent
trigramme. Aussitôt, une énorme rafale de vent a arraché Pig du parc du palais et par-dessus les murs de la ville et
fossé. Le vent est alors tombé, les laissant tomber au sol pour continuer leur chemin plus lentement. Le
idiot, qui se sentait encore très malmené et voulait se venger de Monkey, se dit :
"Ce singe m'en a mis un dessus, et quand nous reviendrons au monastère, je me vengerai de lui.
Je dirai au maître que Monkey peut ramener le corps à la vie. Quand il échoue, le maître dira le
Sort de serrage de bande et tous les cerveaux seront expulsés de la tête de ce singe. C'est la seule façon dont je ser
satisfait. Non, ce n'est pas bon, pensa-t-il en marchant. Si je lui demande de faire revivre le corps, ça
être trop facile pour lui. Il n'aura qu'à faire appel au Roi des Enfers et demander le retour de l'âme du roi. La meilleur
sera de lui interdire d'aller aux Enfers. Il devra ramener le roi à la vie dans le monde des
Chapitre 38 540
Voyage à l'ouest
vivant."

Alors qu'il réfléchissait encore à ces pensées, il revint aux portes du monastère. Il est entré directement, jeté
le cadavre au sol juste devant les portes de la salle de méditation et a crié : "Maître, viens voir
un monstre." Le prêtre Tang, incapable de dormir, parlait au frère Sand de la façon dont Monkey avait trompé Pig d
et depuis combien de temps ils étaient partis quand il entendit le cri de Pig. Le Prêtre Tang est sorti directement du l
dit: "Tu vois quoi?"

"Le grand-père de frère Singe, et j'ai dû le ramener", a déclaré Pig.

"Espèce d'idiot gourmand", dit Monkey. "Je n'ai pas de grand-père."

"Eh bien, frère," répondit Cochon, "s'il n'est pas ton grand-père, pourquoi m'as-tu fait le porter? C'était sacrément d
travail."

Lorsque Sanzang et Friar Sand ont ouvert les portes pour regarder, ils ont vu que le visage du roi était tout à fait i
de ce qu'il avait été dans la vie. "Votre Majesté," dit tristement le Prêtre Tang, "qui sait dans quoi plus tôt
vie tu as gagné la haine du sorcier? Ce doit être pourquoi quand vous vous êtes rencontrés dans celui-ci, il vo
vous a arraché à vos femmes et à vos enfants à l'insu d'aucun des responsables civils ou militaires. Quel dommage
c'est que, dans leur ignorance, vos femmes et vos enfants n'auraient jamais dû brûler de l'encens et offrir du thé à vos
esprit." Il éclata en sanglots et ses larmes tombèrent comme de la pluie.

"Qu'est-ce que sa mort pour vous?" demanda Pig en riant de Sanzang. "Ce n'est ni ton père ni ton grand-père, alors po
pour lui?"

« Disciple », soupira Sanzang, « la compassion est la qualité fondamentale d'un moine, et aider les autres est la qualité
chemin. Comment peux-tu avoir le cœur si dur ?"

« Je n'ai pas le cœur dur », dit Pig. "Monkey m'a dit qu'il pouvait ramener ce corps à la vie. Sinon, je
ne l'aurait pas emporté ici. » Le vénérable ancien, aussi facilement influençable que jamais, fut dupe de l'idiot.

"Wukong," appela-t-il, "si vous avez le pouvoir de ramener ce roi à la vie, il s'agirait de sauver un
une seule vie humaine valant mieux que la construction d'une pagode à sept étages. Pour nous, ce serait encore
adorer le Bouddha sur Thunder Peak."

"Ne croyez pas les bêtises de cet idiot, Maître," dit Singe. "Au moment où les gens sont morts depuis trois
semaines, puis cinq semaines, et enfin pendant sept cents jours, ils ont payé tous leurs péchés dans cette vie et s'en von
renaître. Il est mort depuis trois ans maintenant. Il est au-delà de sauver."

À cela, le prêtre Tang a dit: "Oh bien, oublie ça." Pig brûlait toujours d'un sentiment d'injustice. "Maître", il
dit, "ne vous laissez pas prendre par lui. Il dit des ordures. Vous venez de réciter votre sort et je vous garantis qu'il ap
roi à la vie pour vous." Le Prêtre Tang a en effet prononcé le Sortilège de Serrage de la Bande, qui a serré le Singe
si mal que ses yeux s'exorbitaient et qu'il avait mal à la tête.

Si vous ne savez pas comment le roi a été ressuscité, écoutez l'explication dans le prochain épisode.

Chapitre 39
Une pilule de cinabre rouge est apportée du ciel
Chapitre 39 541
Voyage à l'ouest
Après trois ans, le monarque est ressuscité

L'histoire raconte comment le Grand Sage Soleil, le mal de tête insupportable, a supplié son maître : « Arrêtez, arrête
ramenez-le à la vie." Lorsque Sanzang a demandé comment, Monkey a répondu: "Le seul moyen est d'al
Underworld, découvrez lequel des rois là-bas a son âme, et demandez-la pour le faire revivre."

« Ne faites pas confiance à Monkey, Maître », dit Pig. "Il m'a dit plus tôt qu'il n'y aurait pas besoin d'aller aux
car il pouvait le faire revenir à la vie dans le monde des vivants. Il pensait que ce serait un bon moyen
de montrer ses pouvoirs."

Le vénérable ancien, pris à nouveau par ce souffle maléfique, se mit à réciter le sortilège de serrage de bande,
qui jeta Monkey dans un état si désespéré qu'il accepta la condition avec joie : "Je le guérirai dans les
monde des vivants, je le ferai vraiment."

"Ne t'arrête pas," dit Pig, "continue à dire le sort."

"Espèce de bête stupide et diabolique", pesta Monkey, "incitant le maître à dire ce sort." Le cochon tombait avec
rire.

"Frère, frère, tu pensais pouvoir m'en mettre un, mais tu n'aurais jamais imaginé que j'en mettrais un
tu."

"Arrêtez, Maître, arrêtez", a plaidé Monkey. "Je le ramènerai à la vie sans quitter le monde des vivants."

« Et comment vas-tu faire ça ? demanda Sanzang.

"Avec un seul saut périlleux de mon nuage, je peux me précipiter à travers la porte sud du ciel", a déclaré Monkey.
n'ira pas au Palais de la Ourse et du Taureau ni à la Salle de la Brume Miraculeuse, mais directement au
Tushita Palace dans le ciel Lihen au-dessus du trente-troisième ciel pour voir le Seigneur Suprême Lao Zi. je deman
lui pour l'une de ses pilules de retour d'âme à neuf cycles et cela, je vous le garantis, le ramènera à la vie.

"Allez-y alors," dit Sanzang, ravi d'entendre cela, "et soyez aussi rapide que possible."

"C'est la troisième veille maintenant ; ce sera après l'aube quand je reviendrai", a déclaré Frère Singe. "Mais c'est h
honte de voir ce roi gisant là, mort et froid. Il devrait y avoir une personne en deuil qui veille sur lui et
larmes."

"Ne me dites pas," dit Pig, "ce singe veut que je sois en deuil."

"Vous le serez très certainement", a déclaré Monkey. « Si vous ne le pleurez pas, je ne pourrai pas le ramener à
la vie."

"Tu vas, mon frère," dit Pig, "et laisse-moi pleurer."

"Il y a plus d'une façon de pleurer", a déclaré Monkey. "Crier simplement avec la bouche, c'est ce qu'ils appellent gém
Presser quelques larmes, c'est pleurer. Ce dont nous avons besoin, c'est de sangloter et de pleurer ensemble, et de sangl
le cœur est brisé, pour des pleurs et des gémissements vraiment appropriés."

« Dois-je vous faire une démonstration ? demanda Cochon. Il a arraché une bande de papier de quelque part, l'a tordu e
et l'a poussé deux fois dans son nez, ce qui l'a fait éternuer plusieurs fois. Regarde juste les larmes couler
vers le bas et son nez coule alors qu'il commence à gémir. Il sanglotait et sanglotait de façon incontrôlable,
Chapitre 39 542
Voyage à l'ouest
un non-sens comme si quelqu'un venait vraiment de mourir.

C'était une performance si pénible que le prêtre Tang a commencé à pleurer, tellement il était bouleversé. "C'est just
chagrin que je veux, " rit Monkey, " et tu ne dois pas arrêter de pleurer. C'est vous qui avez amené le maître à envoye
Arrête-moi, espèce d'idiot, et je t'entendrai si tu arrêtes de gémir. Continuez comme ça et tout ira bien; mais si vo
même quelques instants, je te donnerai vingt coups de gourdin sur tes chevilles."

"Allez-y", a ri Pig. "Une fois que je pleure comme ça, je peux continuer pendant quelques jours." En entendant tout ç
agitation et dérangement, frère Sand alla chercher des bâtons d'encens et les alluma en offrande.

"Très bien", a déclaré Monkey. "Comme vous êtes tous si respectueux, je vais pouvoir faire de mon mieux."

Ainsi le Grand Sage quitta son maître et ses deux condisciples au milieu de la nuit et se précipita sur un
nuage de culbute. Il est entré par la Porte Sud du Ciel et a tenu parole : il n'a pas
aller à la salle de la brume miraculeuse ou au palais de la louche et du taureau, mais a pris son nuage brillant tout droi
jusqu'au Palais Tushita dans le Lihen Heaven. A peine fut-il à l'intérieur qu'il vit le Seigneur Suprême Lao Zi
assis dans son laboratoire d'élixir où des garçons immortels utilisaient un éventail de feuilles de plantain pour attis
l'élixir a été raffiné.

Quand le Seigneur Suprême a vu que Singe était là, il a dit aux garçons qui s'occupaient de l'élixir, "Soyez
très prudent : le voleur d'élixir est de retour."

Monkey lui a rendu hommage avec un sourire : "Comme c'est triste de ta part, vieil homme. Pas besoin d'être sur t
moi. Je ne fais plus ce genre de choses."

"Singe," dit Lord Lao Zi, "tu as volé beaucoup de mes pilules magiques il y a cinq cents ans quand tu as fait des rav
Paradis. Le Petit Sage Erlang t'a capturé et t'a amené ici pour être raffiné pendant quarante−neuf jours dans mon
four à élixir. Dieu seul sait combien de charbon de bois nous avons utilisé. Puisque vous avez eu la chance de
échapper et se convertir au bouddhisme, vous avez escorté le prêtre Tang dans son voyage vers l'Ouest
Ciel pour aller chercher les écritures. Lorsque vous avez maîtrisé ces monstres sur Flat-top Mountain l'autre jour, v
étaient très méchants; tu as refusé de me rendre mes trésors. Pourquoi es-tu ici maintenant ?"

"Je n'étais vraiment pas en retard avec eux", a protesté Monkey. "Quand le moment est venu, je t'ai rendu tes cinq
trésors. Pourquoi est-ce que tu te méfies autant de moi ?"

"Pourquoi êtes-vous venu vous faufiler dans mon palais alors que vous devriez être en voyage ?" demanda Lord Lao Z

"Depuis la dernière fois que je vous ai vu," dit Singe, "nous sommes venus dans un pays plus à l'ouest appelé Wuji, o
déguisé en taoïste appela le vent et la pluie, assassina le roi et se transforma en double du roi.
Maintenant, il est assis dans le palais. Hier soir, mon maître lisait des sutras dans le monastère des bois précieux quand
il a reçu la visite du fantôme du roi, qui m'a supplié de soumettre le démon pour lui et de trier le bien du mal. je
Je ne savais pas si je devais le croire, alors je suis allé avec mon condisciple Pig dans les jardins du palais cette nuit-l
Nous nous frayâmes un chemin à l'intérieur et trouvâmes où il était enterré dans un puits octogonal aux murs de
repêché son corps, et il était en parfait état. Lorsque nous sommes retournés au monastère pour voir mon maître, il
m'ordonna dans sa compassion de ramener le roi à la vie. Il ne me laissera pas aller aux Enfers pour demander
son âme : il faut que je trouve un moyen de le sauver dans le monde des vivants. La raison pour laquelle je suis venu
respects à vous, c'est parce qu'il n'y a pas d'autre endroit où je peux le faire revivre. Je vous prie, grand patriarch
merci de me prêter un millier de vos pilules de retour d'âme à neuf cycles pour le sauver.

"Quelles absurdités scandaleuses, espèce de singe", a déclaré Lord Lao Zi. « Mille ? Deux mille ? Voulez-vous faire
un repas d'eux? Ce ne sont pas que des boulettes de terre. Effacer! Je n'en ai plus."
Chapitre 39 543
Voyage à l'ouest
"Qu'en est-il d'une centaine ou à peu près?" demanda Singe.

"Même pas ça", dit Lord Lao Zi. « Dix ou plus ? demanda Singe. "Arrête de me harceler, misérable singe," dit
Seigneur Lao Zi. « Aucun. Dégagez ! »

"Si vous n'en avez vraiment pas", a déclaré Monkey en riant, "je vais devoir demander de l'aide ailleurs."

« Sortez ! Sortez ! Sortez ! rugit Lord Lao Zi, auquel Monkey se détourna et s'en alla.

Il vint alors soudainement à l'esprit de Lord Lao Zi que Monkey était si méchant que même après avoir annoncé s
départ et parti, il pourrait revenir en arrière et en voler. Il a donc envoyé des garçons immortels pour rappeler Monk
"Tu es si léger, espèce de singe," dit-il, "que je ferais mieux de te donner une pilule de retour d'âme."

"Puisque tu connais mes pouvoirs, vieil homme," dit Frère Singe, "sors tout ton élixir d'or et divise-le
quarante−soixante avec moi. Vous pouvez vous considérer comme chanceux. J'en ai peut-être pris beaucoup, comm
de l'eau dans un tamis de cuir. » Le patriarche sortit la gourde et la retourna. Une pilule d'or solitaire
tombé. "C'est le seul que j'ai", dit Lord Lao Zi en le tendant à Monkey. "Prends-le. Je te le donne pour
faites revivre le roi avec et vous pourrez vous en attribuer le mérite."

"Juste un instant," pensa Monkey en l'acceptant. "Laisse-moi y goûter. Il essaie peut-être de me tromper avec un
faux." Il l'a mis dans sa bouche, à la consternation du patriarche, qui l'a attrapé par la calotte
d'une main et saisit son poing de l'autre. "Maudit singe", rugit Lord Lao Zi, "si tu as avalé ça
Je t'aurai fait tuer."

"Quel visage", a ri Monkey. "Comme tu as l'air mesquin. Je ne voudrais pas manger ta pilule. Ça ne vaut pas
tuppence, et ce n'est pas comme si c'était foutu. Le voici." Le singe avait une poche sous le menton dans laquelle
il avait gardé la pilule.

Lord Lao Zi l'a senti, puis a dit: "Dégagez et ne revenez plus jamais ici pour me harceler." Le Grand Sage alors
a remercié le patriarche et a quitté le palais Tushita.

Regardez-le alors qu'il quitte les portes de jade dans mille faisceaux de lumière et descend sur terre au milieu
mille nuages ​propices. En un instant, il traversa la Porte Sud du Ciel et retourna au
terre à l'Est, où le soleil se levait maintenant. Il fit descendre sa nuée pour atterrir à l'extérieur de la porte de
le Monastère des Bois Précieux, où l'on entendait encore Pig gémir. Il s'est approché et a appelé "Maître".

« Tu es de retour, Wukong », dit Sanzang avec ravissement. « Avez-vous la pilule ?

"Oui," dit Singe.

"Bien sûr qu'il le ferait", a déclaré Pig, "même s'il devait le voler."

"Frère," dit Singe, "tu peux t'en aller maintenant. Nous n'avons plus besoin de toi pour faire ça. Sèche tes larmes ou p
et pleurer ailleurs. » Singe demanda alors au frère Sand de lui apporter de l'eau. Le frère Sand se précipita vers le
bien à l'arrière où il y avait un seau pratique et Singe allé chercher un demi-bol d'eau. Singe
prit l'eau, recracha la pilule et la plaça entre les lèvres du roi. Puis il écarta les dents du corps
des deux mains et jeta la pilule avec une gorgée d'eau propre dans l'estomac du roi. Pour le prochain
heure des bruits sauvages pouvaient être entendus de l'estomac, mais le corps ne pouvait toujours pas bouger. "Maître
"même pas aller chercher mon élixir d'or va le sauver. Vas-tu vraiment me torturer à mort ?"
Chapitre 39 544
Voyage à l'ouest
"Bien sûr, il reviendra à la vie", a déclaré Sanzang. « Sinon, comment un corps mort depuis si longtemps aurait-il pu a
Cela montre le pouvoir miraculeux de l'élixir d'or. Une fois que l'élixir d'or est dans l'estomac, l'estomac
commence à chanter ; et quand l'estomac chante, les pulsations sanguines se meuvent en harmonie avec lui. La seule
le souffle vital a été coupé et ne peut se prolonger. Le fer rouillerait s'il avait été dans un puits pendant trois
ans−−comment s'attendre à ce qu'un corps humain réagisse ? Maintenant que son propre souffle vital a disparu, qu
donnez-lui une bouffée d'air." Pig s'avança pour le faire, seulement pour être attrapé par Sanzang, qui dit: "Tu
ne fera pas. Faites venir Wukong."

Pourquoi le maître a-t-il insisté là-dessus ? C'était parce que Pig avait été un vicieux mangeur d'hommes depuis l'en
signifiait que son haleine était impure; alors que Monkey avait cultivé sa conduite depuis qu'il était jeune et vivait
des fruits des pins, des cyprès et des pêchers, qui lui donnaient une haleine pure. Alors le Grand Sage est inte
avant, fit une terrible tête de dieu du tonnerre, posa sa bouche sur les lèvres du roi et souffla dedans.
en bas de la bouche du roi, à travers la Haute Tour, autour de la Salle Lumineuse et tout droit jusqu'au Champ de Cina
refluait des sources bouillonnantes vers le palais des pilules de boue. Avec un souffle d'air bruyant, le souffle vital du r
se sont réunis et son esprit a été remboursé.

Il s'assit, fléchit les mains et les pieds, et cria : « Maître ». Puis il s'agenouilla dans la poussière et dit : « Je me souvie
Je t'ai rendu visite hier soir en tant que fantôme, mais je ne m'attendais pas à retourner dans le monde des vivants aujou

Sanzang s'est empressé de le relever et a dit: "Votre Majesté, ce n'était pas de ma faute. Vous devriez remercier
mon disciple."

"Quelle chose à dire, Maître," rit Singe. "Comme le dit le dicton, 'Une maison ne peut pas avoir deux maîtres.' C'es
à juste titre que vous acceptiez ses remerciements.

Sanzang, toujours mal à l'aise d'accepter cette courtoisie, aida le roi à se relever et l'emmena dans le
salle de méditation. Ici, le roi salua Pig, Monkey et Friar Sand avant de s'asseoir. Par
maintenant les moines du monastère avaient préparé le petit déjeuner, et ils allaient l'apporter quand ils virent le
dégoulinant de roi mouillé à leur alarme et suspicion générales.

Le singe bondit pour dire : « Ne vous inquiétez pas, moines. C'est le roi de Wuji, votre vrai souverain. Il y a trois ans
il a été assassiné par un démon, et je l'ai ramené à la vie hier soir. Aujourd'hui, nous irons dans la capitale pour
trier le vrai du faux. Si vous avez de la nourriture, apportez-la. Nous mangerons et nous repartirons." Les moines
puis apporté de l'eau chaude pour que le roi se lave et des vêtements de rechange. Ils ont enlevé le jaune du roi
robe ocre et lui a donné deux des habits en tissu de l'abbé, avec un cordon de soie jaune à nouer autour de la taille à la
de la ceinture de jade de Lantian. Ils lui enlevèrent ses souliers sans souci et lui enfilèrent une paire de vieilles sandal
pieds à la place. Puis ils déjeunèrent tous et le cheval fut sellé.

"Quel est le poids des bagages, Pig ?" Singe a demandé.

"Je le porte depuis si longtemps que je ne sais plus", a répondu Pig.

"Divisez les choses en deux charges", a déclaré Monkey, "et donnez-en une au roi pour qu'il la porte. Nous devons ê
pour continuer le travail. »

"J'ai de la chance", a déclaré Pig. "Il m'a fallu un sacré effort pour le porter ici, mais maintenant qu'il est de nouveau
faire mon travail pour moi."

L'idiot demanda au couvent une perche et répartit injustement les bagages. Il a mis toutes les choses légères
dans son chargement et les plus lourds dans celui du roi. "Votre Majesté," rit Monkey, "ne vous sentez-vous pas dur
par, habillé comme ça et obligé de marcher avec nous en portant une charge ?" Le monarque tomba droit sur ses gen
Chapitre 39 545
Voyage à l'ouest
répondit : « Maître, tu es le père et la mère qui m'ont donné une seconde vie.
bagages--je serais votre palefrenier pour vous servir dans votre voyage vers le paradis occidental."

"Vous n'avez pas besoin d'y aller", a déclaré Sanzang. "Nous sommes liés par le destin. Vous n'aurez qu'à porter les
quinze milles en ville. Une fois que nous avons capturé le démon, vous devez recommencer à régner et nous passe
va chercher nos écritures."

Le commentaire de Pig à ce sujet était : "Cela signifie qu'il ne le portera que sur ces quinze milles, et je devrai contin
le portier permanent."

"C'en est assez de ces bêtises, mon frère", a déclaré Monkey. "Dépêchez-vous et montrez le chemin." Pig a ensuite
en avant avec le roi tandis que Friar Sand aidait le maître à monter et Monkey fermait la marche. Les cinq
cent moines du monastère se sont rangés dans une procession ordonnée pour les accompagner vers le
accompagnement de musique. "Vous n'avez pas besoin d'aller plus loin pour nous voir sur notre chemin", a déclaré
avec un sourire. "Ce serait désastreux si un fonctionnaire en entendait parler et que des nouvelles de ce que nous allon
dehors. S'il vous plaît, revenez tout de suite. Je voudrais juste que vous nettoyiez et rangez les vêtements de Sa Majest
dans la capitale ce soir ou demain matin. Je veillerai à ce que vous soyez correctement récompensé." Les moines
docilement revint, et Monkey accéléra son pas pour rattraper son maître alors qu'ils avançaient. En effet:

En Occident, il y avait un sortilège magique pour révéler la vérité;

Le métal et le bois ont raffiné ensemble l'esprit.

La Mère de Cinabre a fait un rêve mystérieux,

Le garçon pleurait le corps inutile.

Le vrai dirigeant devait se trouver au fond d'un puits,

Et une visite à Lord Lao Zi in Heaven était nécessaire.

Réalisant que la matière est vide, il a retrouvé sa nature;

Le Bouddha sauve en effet ceux qui sont ainsi prédestinés.

Il fallut au maître et aux disciples moins d'une matinée pour faire leur voyage, et ils furent bientôt près de la vil
"Wukong," dit Sanzang, "je pense que ce doit être la capitale de Wuji devant nous."

"Vous avez raison," dit Monkey. "Allons-y bientôt et faisons notre travail." En entrant dans la ville, ils virent que le
les gens dans les rues étaient bien habillés et qu'il y avait un air de prospérité active. Les pavillons du phénix et
les tours de dragon du palais avaient l'air les plus magnifiques, et il y a un poème pour le prouver :

Ces palais ressemblent à ceux d'un grand État ;

Le chant et la danse ici sont comme à Tang.


Chapitre 39 546
Voyage à l'ouest
Les fleurs font face à de précieux éventails et des nuages ​rouges voguent au-dessus ;

Les robes brillent d'émeraude au soleil.

Les portes du paon s'ouvrent sur des nuages ​d'encens,

Des drapeaux colorés flottent sur les rideaux de nacre.

Vraiment une image admirable de la prospérité:

Les fonctionnaires restent silencieux et n'ont rien à signaler.

Sanzang mit pied à terre et dit : « Disciple, je pense que nous devrions aller au palais et présenter notre document de vo
afin d'éviter les ennuis des petits fonctionnaires."

"Vous avez raison," dit Monkey. "Mes frères et moi irons tous ensemble. Ce sera beaucoup plus facile à gérer s'il y a
sommes plusieurs d'entre nous."

"Si vous entrez tous," dit Sanzang, "ne parlez pas durement. Présentez-lui vos respects comme un sujet le fe
souverain avant de dire quoi que ce soit."

"Est-ce que ça veut dire se prosterner ?" Singe a demandé.

"Oui," dit Sanzang, "la révérence complète avec cinq arcs et trois prosternations."

"Tu es inutile, Maître," rit Frère Singe. « Ce serait vraiment stupide de lui rendre hommage.
mieux vaut me laisser entrer en premier et régler les choses. Je vais voir ce qu'il a à dire avant de décider comment r
vous vous prosternez tous; et si je m'accroupis, vous vous accroupissez tous."

Observez le roi des singes qui fait des ennuis les conduire aux portes du palais et dire au fonctionnaire de service
là, "Nous sommes des pèlerins envoyés par le Grand Empereur Tang en Orient pour adorer le Bouddha et aller c
écritures du ciel occidental. Aujourd'hui, nous sommes venus présenter nos lettres de créance et je voudrais vous déra
distingué monsieur, de nous les transmettre. De cette façon, vous n'entraverez pas notre excellente réussite."

L'officier de la porte entra alors par les portes sud du palais, s'agenouilla sur les marches et rapporta :
sont cinq moines à l'extérieur des portes qui disent qu'ils sont des pèlerins envoyés par le Grand Tang pour adorer le B
et aller chercher les écritures du paradis occidental. Ils sont maintenant ici pour présenter leurs lettres de créance, et p
s'introduisent sans y être invités, ils attendent leur convocation royale devant les portes."

Le démon-monarque les envoya chercher sur-le-champ. Alors qu'il franchissait les portes du palais avec le Prêtre T
Le roi qui avait été ramené à la vie ne put retenir ses larmes qui coulèrent sur ses joues. "Comment
il est affreux, pensa-t-il, que mon royaume, qui est aussi fort que le bronze et le fer, ait été secrètement volé
de moi."

"Ne vous fâchez pas, Votre Majesté," dit Singe, "ou vous donnerez le jeu. Mon gourdin danse dans
mon oreille et c'est absolument voué à réussir. Je garantis que je tuerai le démon et balayerai toute sa crasse. Le
royaume sera bientôt de nouveau à vous." Le roi n'osa pas désobéir, alors essuya ses larmes avec ses vêtements qu'il
a pris sa vie entre ses mains et les a suivis alors qu'ils pénétraient dans la salle d'audience principale du palais.
Chapitre 39 547
Voyage à l'ouest
On apercevait ensuite les officiers civils et militaires et les quatre cents courtisans, tous les dominant en
silence majestueux. Monkey a conduit le prêtre Tang à se tenir immobile au pied des marches de jade blanc. L
les fonctionnaires sous les marches tremblaient tous de peur.

"Quel moine stupide", ont-ils dit. "Envie de voir notre roi sans même s'incliner devant lui ou dire quoi que ce soi
poli. Il n'a même pas prononcé un chant respectueux. Quelle effronterie effrontée."

Avant que les mots ne soient sortis de leur bouche, le démon-roi demanda : « D'où vient ce moine ?

A ce Singe répondit hardiment : "C'est un pèlerin envoyé par ordre impérial du pays de Great Tang dans le
A l'Est du Continent Sud du Jambu pour se rendre au Monastère du Tonnerre en Inde à l'Ouest afin de vénérer
le Bouddha vivant et chercher les vraies écritures. Maintenant qu'il est ici, il ne souhaite pas passer par votre
pays sans signaler sa présence, c'est pourquoi il est venu aujourd'hui présenter ses lettres de créance. »

En entendant cela, le démon-roi pensa avec colère : « Qu'y a-t-il de si spécial dans votre pays de l'Est ? Je ne rends pas
votre cour ou avoir des relations avec votre monarque. Alors comment oses-tu être aussi grossier et ne pas m'incliner ?"

"Nous, en Orient, avons depuis longtemps une dynastie céleste", a déclaré Monkey avec un sourire, "et nous av
pays supérieur, tandis que le vôtre n'est qu'un État frontalier inférieur. Comme le dit le vieil adage,

L'empereur d'un plus grand pays

Est le père et le supérieur,

Le dirigeant d'un petit état

Est le fils et l'inférieur.

Tu n'es même pas venu nous rencontrer. Comment osez-vous vous plaindre que nous ne nous inclinons pas !"

Dans une fureur furieuse, le démon-roi ordonna à ses officiers civils et militaires : « Arrêtez ce moine grossier. A
mot "Arrestation", les fonctionnaires se sont tous précipités sur Monkey, qui a poussé un cri, les a pointés du doig
arrière. En les pointant du doigt, il a fait de la magie qui les a immobilisés. Aucun des officiels ne pouvait désor
En effet:

Les colonels devant les marches devinrent des figurines en bois ;

Les généraux dans la salle étaient des statues d'argile.

Voyant que tous ses officiers civils et militaires étaient devenus des statues, le démon-roi sauta de son
trône du dragon et était sur le point de saisir Monkey, qui pensa joyeusement, "Juste ce que je veux. Même si sa tête
est fait de fer, une touche de mon gourdin suffira à y faire un trou." Mais comme le démon commençait à bouger
un sauveteur s'avança à côté de lui.
Chapitre 39 548
Voyage à l'ouest
Savez-vous qui c'était ? C'était le prince héritier de Wuji, qui s'est précipité pour s'emparer de la cour du démon
robes, agenouillez-vous devant lui et dites: "S'il vous plaît, ne vous fâchez pas, Votre Majesté."

« Pourquoi, mon garçon ? demanda le démon.

"Laissez-moi vous dire, père. Il y a trois ans, j'ai entendu dire qu'un saint moine avait été envoyé par l'empereur Tan
adorez le Bouddha et allez chercher les écritures du paradis occidental. Je n'ai jamais pensé qu'il serait ici
dans notre pays aujourd'hui. Votre Majesté a un tempérament de feu, et je crains que vous ne fassiez décapiter le mo
et que le Grand Empereur Tang sera furieux quand il apprendra finalement la nouvelle. Depuis qu'il s'est fait
l'empereur Tang Li Shimin a unifié le pays, mais il n'est pas encore satisfait. Il a envoyé des militaires
déjà des expéditions à l'étranger. S'il apprend, monsieur, que vous avez tué ce saint prêtre qui est son frère juré
il est tenu de lever une armée pour vous faire la guerre. Nos forces sont beaucoup trop faibles pour y faire face, mais
trop tard pour les regrets. Si Votre Majesté accepte la suggestion de votre fils, vous devriez faire arrêter les quatre moi
et bien interrogé. Tenez-les sous l'accusation de ne pas rendre hommage à la présence royale; phrase
peut être passé plus tard."

Toutes ces suggestions pour retenir le démon ont été faites parce que le prince héritier craignait que le démon
nuirait au Prêtre Tang. Il ne se rendait pas compte que Monkey avait délibérément fait les choses de cette façon pour
pour obtenir une fissure au démon.

Le démon accepta le conseil du prince, se tint devant son trône et rugit : « Monk, quand as-tu quitté le
Est? Pourquoi le monarque Tang vous a-t-il envoyé chercher des écritures ?"

Monkey se tenait fier en répondant: "Mon maître est le frère juré de l'empereur Tang, et son titre est Sanzang.
L'empereur Tang a un ministre appelé Wei Zheng qui a décapité le vieux dragon de la rivière Jing dans un rêve
parce que le Ciel le lui a ordonné. Lorsque l'empereur Tang est revenu à la vie après avoir rêvé qu'il avait fait une to
Enfers, il a tenu une grande messe d'eau et de terre pour sauver les âmes de tous ceux qui avaient été injustement
tué. Parce que mon maître a prêché sur les Écritures avec une si grande compassion que le bodhisattva Guanyin
lui ordonna de voyager vers l'Ouest. Mon maître a fait un vœu solennel en se portant volontaire pour le faire a
exprimer sa pleine loyauté envers son pays et a reçu une lettre de créance de l'empereur Tang. C'était trois
jours avant la pleine lune du neuvième mois de la treizième année de la période de règne Tien Guan. Après
quittant les terres de l'Est, il est venu à la Montagne à Double Limite, où il m'a pris pour être son aîné
disciple; mon nom est Sun Wukong, Sun le Novice ou Frère Singe. Puis il est venu au village de Gao dans le
Terre de Stubet, où il emmena son deuxième disciple, appelé Zhu Bajie, Zhu Wuneng ou Pig. A l'écoulement
Sands River, il prit son troisième disciple, Sha Wujing, ou Friar Sand. Puis avant-hier, il a pris un
frère convers au Monastère des Bois Précieux pour être notre portier."

En entendant tout cela, le démon, qui n'avait aucun moyen de rechercher le Prêtre Tang, ou d'utiliser une approche
interrogeant Singe, lui lança un regard furieux et dit : « Quand tu as quitté l'Est, tu voyagiais seul. Des quatre
les adeptes que vous avez ramassés les trois moines réguliers ne posent aucun problème. Mais je ne supporterai pa
frère. Je suis sûr que le type a été kidnappé. Comment s'appelle-t-il ? A-t-il une licence officielle d'ordination ?
Amenez-le à faire une déclaration."

À cela, le vrai roi commença à trembler alors qu'il demandait: "Maître, que dois-je dire?"

"N'aie pas peur," dit Singe en lui donnant une pincée. "Je parlerai pour toi."

Le splendide Grand Sage se précipita et cria au démon à tue-tête : « Votre Majesté, ce


le vieux frère convers est muet et un peu sourd aussi. Mais quand il était jeune, il est allé une fois au paradis occide
il connaît le chemin. Je connais très bien son parcours, alors je prie Votre Majesté de me permettre de
parler en son nom."
Chapitre 39 549
Voyage à l'ouest
"A moins que vous ne vouliez être puni, vous feriez mieux de faire une déclaration complète et franche immédiatemen

A ce singe dit,

"Le frère qui se confesse maintenant vieillit,

Frappé à la fois sourd et muet, et en faillite aussi.

Il y a longtemps que sa famille vit dans cette région

Jusqu'à il y a cinq ans, la catastrophe a frappé.

Aucune pluie n'est tombée et les gens ont souffert de la sécheresse;

Le monarque et les roturiers ont tous gardé et rapide.

L'encens a été brûlé au milieu de leurs prières au ciel,

Mais sur des centaines de kilomètres, aucun nuage ne pouvait être vu.

Quand tout le monde était à l'agonie de la faim,

Un sorcier de Zhongshan est soudainement arrivé.

Il a montré ses grands pouvoirs pour amener le vent et la pluie,

Puis secrètement assassiné le dirigeant du pays,

Je l'ai poussé dans le puits du jardin du palais,

Monta lui-même sur le trône à l'image du roi.

Heureusement, je suis venu et j'ai fait une grande bonne action,

Ressusciter le mort et le ramener à la vie.

Puis il s'est porté volontaire pour agir comme notre porteur

Et partez en Occident avec nous les moines.

Le faux roi est vraiment un sorcier très maléfique ;

Le frère convers est en fait le vrai roi déguisé."

En entendant cela alors qu'il était assis dans la salle du trône de son palais, le démon eut si peur que son cœur bon
cerf, et son visage a rougi. Il s'éloigna aussitôt et était sur le point de s'enfuir, mais il n'était pas armé. Il a tourné
se retourna pour voir qu'un des officiers de la garde du palais qui avait une épée à la taille était immobile.
Chapitre 39 550
Voyage à l'ouest
comme un idiot parce que la magie de Monkey l'avait immobilisé.

Le démon a saisi l'épée et s'est élevé dans les airs sur un nuage, à la fureur tonitruante de Friar Sand et fort
plaintes de Pig à propos de l'impatience de Monkey : « Si tu l'avais pris un peu plus doucement, tu aurais pu te calm
lui vers le bas et l'a obtenu. S'il s'en va sur son nuage maintenant, où le trouverez-vous ?"

"Arrêtez ce vacarme affreux, mes frères", a ri Monkey. "Demandons au prince de descendre et de rendre hommage à
son père, et inviter la reine et les époux à s'incliner devant leur mari." Il a ensuite récité les paroles pour lever le
sortilège d'immobilisation, et dit : « Lorsque les fonctionnaires reviennent, dites-leur à tous de venir rendre hom
souverain. On saura alors qui est le vrai roi. Dites à tout le monde ce qui s'est passé afin que la vérité puisse
être connu. Je pars à la recherche du démon." Le splendide Grand Sage donna alors à Pig et Friar Sand son adie
instructions : « Prenez soin d'eux tous, roi et ministres, père et fils, reine et épouses, et notre maître.
Au moment où il eut fini de parler, il avait déjà disparu.

Il était déjà dans la neuvième couche de nuages, cherchant partout le démon. Il vit que le misérable avait obtenu
emporté sa vie et s'enfuyait vers l'Est. Singe fut bientôt derrière lui et cria : "Où
tu penses que tu vas, monstre? Le singe est après toi."

Le démon se retourna pour regarder, leva son épée et cria : « Espèce de scélérat, Singe.
affaires que j'étais assis sur le trône de quelqu'un d'autre. Pourquoi avez-vous dû venir ici pour redresser les torts
révéler mon secret ?"

"Je vais t'avoir, espèce de monstre effronté," gloussa Monkey. "N'imaginez pas que vous redeviendrez un jour ro
savait qui j'étais, tu aurais dû te faire rare au lieu de donner du fil à retordre à mon maître. Quelle sorte de
des aveux essayiez-vous de lui extorquer ? Celui que tu as à l'instant ? Si tu n'y vas pas, dur à cuire, essaie un
le goût de mon gourdin." Le démon a esquivé le coup puis a riposté au visage de Monkey avec son épée.
deux d'entre eux étaient en action c'était un combat magnifique. En effet:

Féroce était le roi singe, et fort le monarque démoniaque,

Comme le gourdin a paré l'épée pendant qu'ils se battaient l'un contre l'autre.

Pendant une journée entière, les Trois Mondes sont dans les nuages

Juste parce qu'un monarque a récupéré son trône."

Après quelques tours, le démon s'est rendu compte qu'il n'était pas à la hauteur de Monkey et s'est enfui vers la ville e
était venu. Il se précipita à travers les deux files d'officiels civils et militaires devant les marches de jade blanc, tou
lui-même dans la ressemblance du Prêtre Tang avec une secousse de son corps, et se tenait tenant ses mains ensem
devant les marches de la salle du trône.

Quand le Grand Sage rattrapa le monstre et eut levé son gourdin pour l'abattre, le monstre dit :
"Disciple, c'est moi, ne me frappe pas." Monkey a alors levé son gourdin pour frapper le vrai prêtre Tang, qui a éga
"Disciple, c'est moi, ne me frappe pas." Les deux prêtres Tang se ressemblaient tellement qu'ils étaient indiscernables.

"Si je tue le prêtre Tang qui est vraiment le démon déguisé, ce sera une grande réussite", pensa
Singe. "Mais si je tuais mon vrai maître, ce serait terrible." Il a donc dû garder sa main pendant qu'il demandait à Pig
Chapitre 39 551
Voyage à l'ouest
et Friar Sand, "Lequel est le démon et lequel est notre maître? Montrez-moi le démon et je le tuerai."

"Tu as fait un tel bruit quand tu te battais là-haut," dit Pig, "que j'ai cligné des yeux, et quand j'ai ouvert mon
yeux encore il y avait deux maîtres. Je ne sais pas lequel est le vrai."

Dès qu'il entendit ce Singe faire de la magie avec ses mains, prononça les mots du sortilège et appela tous les
les dévas qui gardent le dharma, les Six Dings, les Six Jias, les Protecteurs des Quatre Quartiers et du Centre,
les quatre dieux du devoir et les dix-huit gardiens de la foi, ainsi que les divinités locales et les dieux de la montagne
"Je suis ici pour maîtriser un démon, mais le démon s'est transformé en mon maître. Ils se ressemblent tellement q
les séparer. Comme vous avez une compréhension secrète, veuillez inviter mon maître à entrer dans la salle du trô
capturer le démon."

Maintenant, le démon était doué pour sauter dans les nuages, et au moment où il entendit ce que Monkey disait, il so
sautant sur le toit de la salle du trône, de sorte que lorsque Monkey a levé son gourdin, il a frappé le prêtre Tang. Oh
chère! S'il n'avait pas appelé ces dieux, il aurait battu vingt prêtres Tang en bouillie sur-le-champ.
Heureusement, les dieux ont bloqué son gourdin et ont dit : « Grand Sage, le démon est un sauteur de nuages.
toit." Mais dès que Monkey est monté sur le toit après lui, le démon a sauté à nouveau, a saisi le
vrai Tang Priest, et les a de nouveau embrouillés dans la foule. Ils étaient une fois de plus
indiscernable.

Monkey était le plus bouleversé, et en entendant le rire moqueur de Pig à côté de lui, il éclata en fureur: "Qu'est-ce qu
mal avec vous, crétin? Vous devrez être à la disposition de deux maîtres maintenant, alors pourquoi cherchez-vous si
heureux?"

"Traitez-moi de stupide si vous voulez, frère," rit Pig, "mais vous êtes encore plus stupide que moi. Si vous ne pouv
le maître, ne gaspillez pas vos efforts à essayer. Si vous pouvez supporter le mal de tête, demandez à notre maître de
Sand et moi nous tiendrons chacun à côté de l'un d'eux et écouterons. Celui qui ne connaît pas les mots sera le démo
Quel est le problème?"

"C'est bien pour toi, mon frère," dit Monkey. "Seules trois personnes connaissent les mots de ce sort. Ils sont venus d
cœur du Seigneur Bouddha et ont été enseignées au Bodhisattva Guanyin, qui les a transmises à notre maître
Personne d'autre ne les connaît. Très bien alors. Dites le sort, Maître." Le Prêtre Tang commença alors vraiment à
le réciter. Le démon, qui ne pouvait pas connaître les mots, ne pouvait que marmonner un charabia.

"Celui qui marmonne est le démon", a déclaré Pig. Lâchant le monstre et levant son râteau pour frapper
avec lui, le démon bondit en l'air et s'envola sur un nuage.

Avec un grand cri, le magnifique Cochon monta sur un autre nuage et le poursuivit. Frère Sand aussi était tellement e
qu'il a abandonné le Prêtre Tang et a brandi son propre bâton pour la bataille. Ce n'est qu'alors que le Prêtre Tang s'a
dire le sort. Le Grand Singe Sage attrapa son gourdin et se joignit à la poursuite aérienne malgré son
mal de crâne. Dans ce combat, trois moines féroces avaient un misérable démon encerclé. Comme le démon était
vérifié par le râteau de Pig et le bâton de Friar Sand, Monkey a ri et a dit: "Je ne peux pas aller directement vers lui et
de front parce qu'il a tellement peur de moi qu'il s'enfuirait. Je vais monter plus haut, me retourner et frapper
lui de cette façon."

Le Grand Sage se leva alors dans une lumière propice à la neuvième couche de nuages, et était sur le point de livrer so
coup quand un nuage multicolore est apparu au nord-ouest et une voix a crié fort, "Ne le frappe pas, Soleil
Wukong." Singe se retourna pour voir que c'était le bodhisattva Manjusri arrêta son coup immédiatement, et
a rendu hommage.
Chapitre 39 552
Voyage à l'ouest
"Où vas-tu, Bodhisattva ?" Il a demandé.

"Je suis ici pour récupérer ce démon pour vous", a répondu Manjusri. Monkey l'a remercié pour sa peine. Manj
a sorti le miroir révélateur de démon de sa manche pour révéler la vraie forme du démon, puis Monkey a appelé Pig
et Frère Sand pour venir saluer le Bodhisattva. Quand ils se sont tous regardés dans le miroir, ils ont vu que le monstre
était d'une laideur épouvantable :

Des yeux comme des plats glacés,

Une tête comme un chaudron d'acier.

Tout son corps bleu comme l'indigo en été,

Ses griffes aussi blanches que les gelées d'automne.

Deux oreilles tombantes,

Une queue aussi longue qu'un balai.

Cheveux bleus hérissés de courage,

Yeux rouges brillants d'or.

Des dents plates comme des dalles de jade,

Moustaches rondes sortant comme des lances.

Quand sa véritable image est montrée dans le miroir

Il est le Roi Lion de Manjusri.

"Bodhisattva," dit Singe, "c'est le lion aux cheveux bleus de sous votre trône. Pourquoi s'est-il enfui ici pour
être un mauvais esprit, et pourquoi ne l'as-tu pas maîtrisé avant ?"

"Wukong," répondit le Bodhisattva, "il ne s'est pas enfui. Il a été envoyé ici par le Seigneur Bouddha."

« Comment le Seigneur Bouddha a-t-il pu envoyer cette bête ici pour devenir un esprit et usurper un trône ?
J'ai fini avec certains de ses édits pour m'aider à supporter la misère d'escorter le Prêtre Tang."

"Il y a certaines choses que vous ne savez pas", a déclaré Manjusri. "Ce roi de Wuji était un homme bienveillant et ava
fête des moines. Le Seigneur Bouddha m'a envoyé ici pour l'amener en Occident, où il pourrait devenir un arhat doré.
Parce que je ne pouvais pas lui apparaître sous ma forme réelle, je me transformai en moine ordinaire et lui deman
la nourriture végétarienne. Lorsqu'il n'a pas pu répondre à certaines questions que je lui ai posées, il m'a pris pour
ligoté et m'a immergé dans les douves du palais pendant trois jours. Heureusement, les Six Jias m'ont sauvé avec le
corps et m'a ramené en Occident, où j'ai fait mon rapport au Bouddha Tathagata. C'est lui qui l'a commandé
que le roi soit poussé dans le puits et trempé pendant trois ans en punition de mes trois jours de trempage. 'Tous
bouchée que nous mangeons ou buvons est prédestinée. En venant ici, vous avez maintenant gagné un grand mérite."
Chapitre 39 553
Voyage à l'ouest
"Vous avez peut-être remboursé votre rancune privée, comme rembourser chaque bouchée, mais Dieu seul sait c
beaucoup de gens que ce monstre a assassinés", a répondu Monkey.

"Il n'a jamais tué personne," répondit le Bodhisattva. « Au cours des trois années qui ont suivi son arrivée, les ven
sont arrivés au bon moment, l'État a été fort et le peuple a connu la paix. Il n'a rien fait à personne
préjudice."

"Même si tout cela est accordé", a déclaré Monkey, "il a couché avec la reine et les épouses dans le harem.
Cela les a sûrement souillés et a été un affront à la moralité."

"Il ne les a pas du tout souillés," répondit le Bodhisattva. "C'est un lion castré."

Entendant ce Cochon s'approcha de la créature et eut une sensation. "Ce mauvais esprit a une mauvaise réputati
mérite", gloussa-t-il, "comme un abstinent au nez rouge".

"Dans ce cas," dit Singe, "emmenez-le avec vous. Si vous n'étiez pas venu, Bodhisattva, je n'aurais jamais épargné
la vie."

Le Bodhisattva prononça alors un sortilège et cria : "Retourne à la Vérité, bête. Qu'attends-tu ?" Seul
puis le roi-démon retourna à sa forme originale, Manjusri plaça une fleur de lotus sur le monstre pour l'apprivoiser.
lui, s'assit sur son dos et quitta Monkey au milieu d'une lumière dorée. Ah !

Manjusri est retourné à la montagne Wutai

Pour entendre les écritures enseignées sous le trône de lotus.

Si vous ne savez pas comment le prêtre Tang et ses disciples ont quitté la ville, écoutez l'explication dans le pro
Versement.

Chapitre 40
Le garçon imbécile avec des transformations, dérangeant le cœur de Dhyana

Le singe et le cheval reviennent avec un couteau ; la mère du bois est vide

L'histoire se poursuit en racontant comment le Grand Singe Sage et ses deux condisciples ont débarqué leurs nuag
pénétra directement dans le palais. Ici monarque, ministres, reine et prince s'inclina devant eux en remerciement, un gr
temps, et Monkey raconta à tout le monde comment Manjusri avait récupéré le démon. Ils se sont tous agenoui
s'inclina à terre à plusieurs reprises.

Au milieu de toutes les félicitations, le portier vint rapporter : "Monseigneur, il y a encore quatre moines aux portes."
Cette nouvelle a plongé Pig dans la panique.

"Frère," dit-il, "le démon a-t-il utilisé sa magie pour faire un faux Manjusri pour nous tromper? Peut-être qu'il s'est tra
un moine maintenant pour une autre bataille d'esprit avec nous."
Chapitre 40 554
Voyage à l'ouest
"Nonsense," dit Monkey, ordonnant qu'ils soient convoqués à l'intérieur.

Les autorités civiles et militaires ont transmis l'ordre et les moines ont été envoyés. Monkey a vu qu'ils étaient
moines du Monastère des Bois Précieux apportant la couronne du roi, la ceinture de jade, la robe ocre jaune et
chaussures sans souci.

"Splendide," dit Singe avec ravissement, "splendide." Il demanda alors aux frères convers de s'avancer et fit
le roi enlève son couvre-chef monastique et met sa couronne, enlève son habit de coton et enfile sa robe de
ocre jaune, remplacez sa ceinture de soie par la ceinture de jade, et lancez ses sandales monastiques pour ses chaussure
Singe a alors dit au prince héritier d'aller chercher le sceptre de jade blanc pour que son père le tienne, et a invité le roi
entrez dans la salle du trône pour régner une fois de plus.

Comme le dit le vieil adage, "La cour ne peut pas être sans monarque un seul jour". Le roi refusa de s'asseoir
trône, mais s'agenouilla au milieu des marches en pleurant et en disant : « Maintenant que tu m'as ramené à
vie après ma mort pendant trois ans, Maître, je ne peux pas continuer à agir en tant que roi. Veuillez demander à votre
Roi. Il me suffira d'emmener mes femmes et mes enfants vivre comme un roturier en dehors de la ville." Sanzang
refusa absolument de monter sur le trône, son cœur étant tout à fait déterminé à adorer le Bouddha et à aller cherch
écritures.

Le roi offrit alors le trône à Singe, qui dit en riant : « Je vous le dis franchement, messieurs, si je
voulait être roi, j'aurais pu être le roi de tous les pays du monde. Mais nous sommes tous habitués à être des moines
maintenant, c'est une vie facile. Si j'étais un roi, je devrais laisser pousser mes cheveux et je ne pourrais pas dorm
quand le tambour est battu pour la cinquième montre. Chaque fois qu'il y avait un rapport de la frontière, je m'inquiéta
Je serais affligé et impuissant face aux rapports de famine et de catastrophe. Je ne m'y habituerais jamais. Non, tu
être un roi, et je continuerai et gagnerai du mérite en tant que moine."

Peu importe à quel point le roi a essayé de refuser, il a finalement dû entrer dans la salle du trône, s'asseoir face a
trône et se dit roi. Il décréta une amnistie générale, envoya les moines du Monastère des Bois Précieux
de retour avec de riches cadeaux et ouvrit la salle orientale du palais pour donner un banquet au prêtre Tang. Il
a également envoyé des peintres pour peindre des portraits du patriarche Tang et de ses trois disciples à accrocher dans

Maintenant qu'ils avaient rendu la paix au pays, le maître et ses disciples ne voulurent pas rester longtemps ; elles o
désireux de prendre congé du roi et de continuer vers l'Ouest. Le roi, sa reine et ses épouses, le
le prince héritier et les ministres ont présenté les plus grands trésors du pays ainsi que de l'or, de l'argent, de la soie e
au patriarche en signe de remerciement.

Sanzang n'a accepté aucun de ces cadeaux mais seulement le retour de son passeport et a exhorté Monkey et les deux
seller le cheval et se mettre en route dès que possible. Le roi était le plus bouleversé. Il a ordonné à l'État
calèche sortit et invita le Prêtre Tang à monter dedans. Les deux groupes de responsables civils et militaires ont cond
le chemin, tandis que le roi, sa reine et ses épouses, et le prince héritier poussaient les roues de la voiture. Seul
quand ils eurent traversé les murs extérieurs de la ville, Sanzang descendit de la voiture du dragon pour
prendre congé d'eux tous.

"Maître," dit le roi, "veuillez visiter notre pays sur le chemin du retour après avoir recueilli les écritures dans le
Paradis de l'Ouest."

"J'entends et j'obéis," répondit Sanzang. Le roi revint alors avec ses ministres en pleurant. Le Prêtre Tang et
ses trois disciples suivirent une route sinueuse, déterminés à adorer à
le Pic des Vautours. L'automne cède maintenant la place à l'hiver.
Chapitre 40 555
Voyage à l'ouest
Les bois se dressent nus tandis que le gel découpe les feuilles rouges ;

Ample le millet jaune a mûri après la pluie.

Les pruniers chauffés par le soleil fleurissent à l'aube ;

Froid résonne le bambou secoué par le vent.

Maître et disciples avaient maintenant quitté le royaume de Wuji. Se reposant la nuit et voyageant le jour, ils avaient
passer la majeure partie d'un mois quand ils ont vu une montagne devant eux qui touchait le ciel et effaçait
hors du soleil. Sanzang était alarmé. Retenant le cheval, il appela d'urgence Singe, qui demanda : « Qu'est-ce que c'est
vos ordres, Maître?"

"Voyez-vous cette grande montagne devant nous?" dit Sanzang. "C'est tellement pur que je suis sûr qu'il doit y av
créatures qui s'y cachent pour nous attraper, alors soyez sur vos gardes."

"Continuez et ne vous inquiétez pas", a déclaré Monkey en riant. "Je te protégerai." Sur ce, le vénérable ancien
se détendit et éperonna son cheval. Lorsqu'ils atteignirent la montagne escarpée, ils virent que c'était bien
abrupt:

Est-ce élevé ?

Il touche le firmament azur.

C'est profond ?

Ses gouffres s'ouvrent sur l'enfer.

Devant la montagne, des nuages ​blancs s'élèvent toujours.

Brumes noires tourbillonnantes,

Prunes à fleurs rouges, bambou émeraude,

Cyprès verts et pins bleutés.

Derrière la montagne se trouve un haut pilier saisissant l'âme,

Cachant les grottes fantastiques des monstres.

Des sources jaillissent des grottes avec une voix joyeuse,

Et des ravins qui se tordent et serpentent.

Des singes se balancent du ciel pour offrir des fruits ;

Les cerfs portent des bois à plusieurs ramifications,


Chapitre 40 556
Voyage à l'ouest
Pendant que les cerfs de rivière regardent timidement les étrangers.

Au canard les tigres grimpent pour chercher leurs tanières ;

Les dragons émergent à l'aube des eaux.

Un puissant rugissement soudain à la bouche d'une grotte

Envoie les oiseaux bruyamment en l'air avec frayeur.

Voyez comment les bêtes des bois s'éloignent.

A la vue de tous ces oiseaux et bêtes

Le cœur humain bat fort de terreur.

Spacieuses comme les salles sont les grottes,

Tous alignés le long des sommets ;

Les rochers de granit sont colorés comme des morceaux de jade ;

La brume recouvre tout comme d'une gaze verdâtre.

Maître et disciples étaient déjà assez effrayés lorsqu'un nuage rouge émergea d'un pli de la montagne
et s'éleva droit dans le ciel, où il forma une boule de feu. Singe était horrifié. Alors qu'il allait prendre un
En regardant de plus près, il poussa la jambe du maître pour le faire descendre du cheval et dit : « Frères, restez ici.
Dans leur alarme, Pig attrapa son râteau de fer et Friar Sand son bâton alors qu'ils montaient la garde de chaque côté d
le Prêtre Tang.

Ici, l'histoire se divise en deux. La lumière rouge provenait en effet d'un esprit maléfique qui avait entendu dire qu
plus tôt qu'un Prêtre Tang de l'Est, une réincarnation de la Vénérable Cigale d'Or et un saint homme qui
avait cultivé sa conduite à travers dix vies successives, se rendait au paradis occidental pour chercher le
écritures. Quiconque mangeait un morceau de sa chair vivrait aussi longtemps que le ciel et la terre. L'esprit malin
jour après jour, j'attendais qu'il arrive, et maintenant il était là. Alors que l'esprit malin les regardait de
en l'air, il vit les trois disciples prêts à l'action alors qu'ils gardaient le Prêtre Tang sur son cheval. L'esprit
était plein d'admiration.

« Maintenant, il y a un moine pour toi », se dit-il. "Je peux à peine distinguer un gros moine au visage blanc monté sur
Ce doit être le saint Prêtre Tang. Mais pourquoi est-il entouré de ces trois moines hideux ? Ils ont tous
les poings serrés, les manches retroussées et ils sont armés. Ils ont l'air d'être prêts pour un combat. je
je me demande si l'un d'eux a les yeux assez perçants pour voir ce que je suis ? En regardant comme je le fais, je n'ai
manger la chair du Prêtre Tang."

Après avoir discuté pendant un certain temps, il s'est dit : « Si j'essaie de fondre pour l'attraper, je
ne s'approchera pas de lui. Je ne l'aurai que si je le trompe par la ruse. Une fois que je l'ai trompé, je peux
pensez à un stratagème astucieux qui ne manquera pas de l'attraper. Je vais donc descendre et essayer quelques matchs
Chapitre 40 557
Voyage à l'ouest
Le splendide monstre maléfique dispersa alors sa lumière rouge et fit descendre son nuage pour se pose
montagne, où il s'est transformé d'un mouvement de secousse en un vilain garçon de six ans, tout nu, attaché
la main et le pied au sommet d'un pin, et en criant : "Au secours, au secours !"

Lorsque le Grand Singe Sage leva à nouveau les yeux et vit que le nuage rouge et le feu s'étaient complètem
disparu, il dit au capitaine de remonter et de repartir.

"Mais vous avez dit qu'un mauvais esprit était ici; je n'ose pas bouger", a répondu Sanzang.

« Tout à l'heure, j'ai vu un nuage rouge s'élever du sol, dit Singe, et se transformer en une boule de feu dans les airs.
était certainement un mauvais esprit. Alors que le feu et le nuage sont maintenant partis, je pense qu'il devait simplem
et n'allait pas nous faire de mal. Allons-y."

"Vous faites en sorte que tout cela semble très convaincant", a déclaré Pig, "mais qui a déjà entendu parler d'un esprit

"Vous ne le sauriez pas," répondit Monkey. "Si le roi démon d'une grotte de montagne a invité les esprits de
toutes les autres grottes des montagnes à un banquet, alors les esprits de partout s'y dirigeraient.
Ils seraient beaucoup plus intéressés par la fête que de faire du mal à qui que ce soit. Cela a dû être un passage
esprit."

Sanzang n'était qu'à moitié convaincu, mais il remonta à cheval et continua le long du chemin jusqu'à la montagne
façon qu'il a entendu un cri de "Help!" et dit à son disciple avec choc: "Disciple, quelle est cette acclamation au milie
de ces montagnes ?"

"Vous continuez simplement, Maître," dit Singe, s'approchant de lui. "Arrêtez de vous soucier des chaises, qu'elles soi
portées par des personnes ou des mules, ou qu'elles soient à toit ouvert ou portées. Même s'il y avait une chaise ici,
être personne pour le porter pour vous ".

"Je ne parle pas de chaises à transporter mais d'acclamations", a déclaré Sanzang. "Je sais," dit Monkey, "mais ce n'es
votre préoccupation. Tu continues juste."

Sanzang fit ce qu'on lui disait et fit avancer son cheval. Environ un quart de mille plus tard, il entendit un autre
crier "A l'aide !"

"Disciple," dit-il, "ce ne sont pas des cris de gobelin ou de démon. Si c'était le cas, il n'y aurait pas d'écho. Écoutez c
l'un après l'autre. Je suis sûr que c'est quelqu'un en difficulté. Il faut aller à la rescousse."

"Maître," dit Singe, "ayons un peu moins de cette compassion jusqu'à ce que nous ayons traversé la montagne. Alor
peut être aussi compatissant que vous le souhaitez. C'est un endroit diabolique. Vous devez avoir entendu comment les
tout comme les lianes s'attachent aux arbres. La plupart d'entre eux ne posent aucun problème, mais il existe un type
développé ses pouvoirs depuis si longtemps qu'il est devenu un esprit. Il a une connaissance incroyable des noms de
eu comme enfants. Si tu ne réponds pas quand il appelle ton nom depuis les sous-bois ou depuis une montagne
creux tu iras bien; mais si vous répondez à un seul mot, il saisira votre âme et viendra sûrement vous tuer le
nuit prochaine. Déplacer! Si vous vous en sortez, vous pouvez remercier votre bonne étoile, comme le dit le proverbe.
ce."

Le vénérable ancien n'avait toujours pas d'autre choix que d'obéir et de fouetter son cheval. "Je ne sais pas où ça m
monstre est," pensa Monkey. "Il continue juste à crier. Je vais devoir utiliser la magie de séparation pour le garder e
le maître à part. » Le splendide Grand Sage appela alors frère Sand et lui dit : « Conduis lentement le cheval
pendant que je pisse." Regardez Monkey alors qu'il laisse le prêtre Tang avancer de plusieurs pas, dit un sort pour
montagnes et faire rétrécir la terre, et pointe derrière lui avec son gourdin. Une fois le maître et les disciples terminés
Chapitre 40 558
Voyage à l'ouest
le sommet qu'ils auraient laissé derrière ce démon. Il se dépêcha alors de rattraper le Prêtre Tang et d'appuyer sur
sur la montagne. Mais Sanzang a entendu un autre cri de "Au secours!" de l'autre côté de la montagne.

« Disciple, dit-il, ce pauvre homme a bien de la malchance de nous avoir manqués. Nous l'avons dépassé maintena
l'entendre crier de l'autre côté de la montagne ?"

"S'il est là, il doit toujours être de ce côté", a déclaré Pig. "C'est juste que le vent a changé."

"Peu importe si le vent a changé ou non", a déclaré Monkey. "Continuez à bouger." À partir de maintenant
ils ont tous cessé de parler et ont souhaité pouvoir enjamber la montagne d'une seule enjambée.

L'histoire revient à l'esprit maléfique, dont les trois ou quatre cris n'avaient trouvé aucune réponse. "J'ai été
attendant le prêtre Tang ici," pensa-t-il, "et j'ai vu qu'il n'était qu'à environ un mile de distance. je me demande pou
il n'est toujours pas là après tout ce temps. Il a dû prendre un raccourci." Il s'est ensuite préparé, s'est glissé hors
ses liens, et remonta dans les airs à sa lumière rouge pour jeter un autre coup d'œil. Il n'a pas remarqué quand le Grand
Sage le regarda, le reconnut comme un esprit maléfique et poussa le prêtre Tang par le pied du cheval.
une fois de plus. "Frères," dit Singe, "faites très attention. L'esprit maléfique revient." Encore cochon et moine
Sand se plaça de chaque côté du Prêtre Tang pour le protéger avec leur râteau et leur bâton.

L'esprit était plein de louanges pour tout cela lorsqu'il le remarqua du haut des airs : « Quels beaux moines ! J
un à face blanche sur le cheval avant : pourquoi les trois autres l'ont-ils caché ? Je ferais mieux de regarder de plus prè
dehors. Je dois d'abord me débarrasser de celui aux yeux perçants avant de pouvoir attraper le Prêtre Tang. Sinon j'aura

Gaspillé mon souci sans aucun gain,

J'ai eu ce problème, et pourtant c'est en vain."

Une fois de plus, il fit tomber le nuage, fit la même transformation que la fois précédente, et
attendu au sommet d'un pin. Cette fois, il n'était qu'à quelques centaines de mètres d'eux.

Lorsque le Grand Sage Soleil leva encore les yeux et vit que le nuage rouge s'était dispersé, il demanda une fois de
le maître pour remonter et appuyer dessus. "Mais tu m'as dit que l'esprit maléfique était de retour," dit Sanzang, "alors
tu veux que je continue ?"

"C'était un autre passant, et il n'osera pas nous faire de mal," répondit Monkey. A cela le vénérable ancien perdit
son tempérament.

"Maudit singe. Vous continuez à essayer de me ridiculiser. Quand il y a vraiment des monstres diaboliques, vous dite
pas de problème, mais dans un endroit calme et paisible comme celui-ci, vous continuez à me donner de terribles fra
esprits. Si je tombais et que je me blessais, je ne vous le pardonnerais certainement pas. C'est scandaleux."

« Ne soyez pas en colère contre moi, Maître », dit Monkey. "Même si vous vous êtes blessé à la main ou au pied
guéri assez facilement. Mais si un mauvais esprit t'attrapait, je ne saurais pas où te chercher." Sanzang, qui était près d
maintenant dans une fureur furieuse, n'a été dissuadé de prononcer le sort de serrage de bande que par les supplicat
Encore une fois, il remonta pour continuer son voyage.
Chapitre 40 559
Voyage à l'ouest
Il n'était même pas installé sur la selle lorsqu'il entendit un autre appel de "Au secours, maître !" Il leva les yeux
petit garçon pendu nu dans un arbre. En maîtrisant son cheval, il recommença à maltraiter Monkey :
scélérat, singe. Il n'y a pas une once de gentillesse en toi. Tout ce à quoi vous pouvez penser, c'est la méchanceté et
toi, c'était une voix humaine, mais tu n'arrêtais pas de crier que c'était un monstre. Ne vois-tu pas le
garçon dans l'arbre?" Alors que le maître était si en colère, Monkey lui jeta un coup d'œil furtif et vit quelle sorte d'exp
il portait. Puis il baissa la tête et ne répondit rien, d'abord parce qu'il ne pouvait rien faire,
et deuxièmement parce qu'il avait peur que le maître prononce le sort.

Quand le Prêtre Tang atteignit le pied de l'arbre, il montra du doigt le garçon avec sa cravache et demanda, "Qui
sont tes parents ? Pourquoi tu raccroches là ? Dis-le-moi et je te sauverai." Oh mon Dieu ! C'était vraiment un mal
esprit pour se faire ressembler à cela, mais le maître n'avait que des yeux mortels et charnels et ne pouvait pas voir
a été.

L'esprit malin s'est mis encore plus en scène en entendant ces questions. "Maître," appela-t-il, les larmes coulant,
"Je vis dans le village près de Withered Pine Ravine à l'ouest de la montagne. Mon grand-père était connu sous le
Millionnaire Hong parce qu'il avait une telle fortune. Il est mort il y a longtemps et a tout laissé à mon
père. De nos jours, nous jetons notre argent et nous ne sommes plus aussi riches. C'est pourquoi mon père
appelé Cent Mille Hong. Tout ce qu'il aime faire, c'est se lier d'amitié avec tous les gros bonnets du coin et prêter
son or et son argent à intérêt. Mais ce sont des escrocs qui l'ont escroqué du lot, et il a perdu les deux
capital et intérêts. Mon père a juré de ne jamais prêter un sou de plus. Ensuite, les gens qui ont emprunté à
lui est devenu si désespéré par la pauvreté qu'ils ont formé un gang. Ils nous ont attaqués en plein jour avec du feu
et des armes, a volé tous nos biens et a tué mon père. Parce que ma mère est si belle qu'ils l'ont enlevée
être la femme du chef des bandits. Elle ne pouvait pas supporter de me laisser derrière elle, alors elle m'a caché dan
pleurant et tremblant avec les bandits. Quand ils sont arrivés sur cette montagne, les bandits ont voulu me tuer. Ils
m'a seulement épargné de l'épée à cause des supplications désespérées de ma mère. Au lieu de cela, ils m'ont attaché
du froid et de la faim. Je ne sais pas où les bandits ont emmené ma mère. Je raccroche ici depuis trois
jours et nuits, et vous êtes les premiers à passer. J'ai dû gagner du mérite dans une vie antérieure pour avoir
rencontré dans celui-ci, Maître. Si dans ta grande compassion tu peux me sauver et me ramener à la maison, je serais
me mettre en esclavage pour te rembourser. Je n'oublierai pas ce que tu as fait pour moi même quand je serai enterré."

Prenant tout cela pour la vérité, Sanzang a dit à Pig de défaire les cordes et de faire tomber le garçon. L'idiot,
réalisant qui il était, était sur le point de commencer à le faire. C'était plus que ce que Monkey pouvait supporter.

"Maudite bête," cria-t-il, "il y a quelqu'un ici qui peut voir ce que tu es. Coupez toutes ces bêtises, et
arrête d'essayer de nous tromper. Si tous les biens de votre famille ont été volés, votre père a été assassiné et vot
mère kidnappée, alors à qui allons-nous te livrer après t'avoir secouru ? Quelle sorte de récompense aurez-vous
donne nous? Ça ne va pas ensemble. C'est un paquet de mensonges."

Cela a effrayé l'esprit maléfique, qui a réalisé maintenant que Monkey était un adversaire capable et gardait un œil
sur lui. Alors il tremblait et pleurait en continuant : "Bien que j'aie perdu mes deux parents et toute la famille
des biens, j'ai encore toutes nos terres et mes autres relations."

"Quelles relations ?" Singe a demandé.

"Mon autre grand-père vit au sud de la montagne," répondit l'esprit maléfique, "et la maison de ma tante est
Au nord de la crête. Li le quatrième de la tête du ravin est marié à ma tante, et Hong le troisième du
Woods est un oncle éloigné. J'ai aussi des cousins ​qui vivent autour du village. Si le vénérable maître me sauvera
et ramène-moi au village et à mes parents, je leur dirai tout de la gentillesse du vénérable maître à
me sauver. Je vais hypothéquer ou vendre des terres, et vous récompenser richement. »
Chapitre 40 560
Voyage à l'ouest
À ce Cochon a bloqué le chemin de Singe et a dit : "Frère, tu ne peux pas interroger un petit garçon comme ça. Il t'a
que les bandits n'ont pris que ses biens mobiliers -- comment auraient-ils pu prendre ses maisons et ses terres ? Si
il raconte tout à ses relations à ce sujet, le maximum que nous mangerons sera d'un acre et demi, peu importe la ta
les appétits sont. Sauvons-le. » L'idiot ne pensait qu'à son estomac. Il ne se souciait pas du tout de savoir si
il agissait avec sagesse en coupant les cordes avec son couteau de moine et en faisant descendre le démon de l'arbre.
Le démon a ensuite continué à se prosterner et à pleurer copieusement devant le cheval du prêtre Tang. Les tendres
Le prêtre a dit: "Monte sur le cheval, mon garçon, et je te porterai avec moi."

"Maître," dit le garçon, "mes mains et mes pieds sont engourdis après avoir été suspendus si longtemps, et mo
blessé aussi. De plus, nous, les villageois, ne savons pas monter à cheval." Le prêtre Tang a alors dit à Pig de po
esprit, qui a jeté un rapide coup d'œil à Pig et a dit: "Maître, ma peau est si tendre après avoir été gelée que je ne p
supportez que ce monsieur me porte. Son long museau, ses grandes oreilles et les poils à l'arrière de sa tête
m'enfoncerait quelque chose de terrible."

"Frère Sand", dit le Prêtre Tang, "vous le portez."

Le garçon jeta alors un coup d'œil à Friar Sand et dit : "Maître, quand les bandits ont attaqué notre maison, ils m'ont d
terrible frayeur. Ils étaient tous maquillés comme des acteurs, portaient de fausses barbes et portaient des bâtons et d
de ce révérend gentleman à l'allure diabolique me fait peur. Je n'oserais pas le laisser me porter."
Tang Priest a alors dit à Monkey de porter le garçon, ce à quoi Monkey a accepté avec un petit rire. Le mons
cacha sa joie en laissant docilement Monkey le porter. Le singe l'a tiré sur le côté du chemin et
l'a essayé pour le poids.

Le garçon ne pesait qu'environ trois livres dix onces. "Maudit toi, démon," dit Monkey, "tu meurs
aujourd'hui. Comment osez-vous essayer vos tours sur moi ! Je sais que tu en fais partie."

"Je suis le fils d'une bonne famille qui a eu la malchance de rencontrer la catastrophe", protesta le démon. "Qu'est-c
tu veux dire en m'appelant 'un de ceux-là?'"

"Si tu es le fils d'une bonne famille," dit Singe, "alors pourquoi tes os sont-ils si légers ?"

"J'ai de très petits os," dit le démon.

"Quel âge as-tu?" Singe a demandé.

"Six cette année," répondit le démon.

"Vous devriez toujours prendre au moins une livre par an", a déclaré Monkey avec un sourire. "Vous devriez peser a
livres : comment se fait-il que vous ayez moins de quatre ?"

"Je n'ai pas été allaité quand j'étais bébé", a déclaré le démon.

"Très bien alors," dit Singe, "je vais te porter. Mais attention, préviens-moi si tu as besoin de pisser ou de chier." Sa
puis poursuivit avec Pig et Friar Sand tandis que Monkey fermait la marche avec le démon sur son dos.
Ils continuèrent vers l'Occident, comme le prouve ce poème :

De grands dangers diaboliques font face à une haute vertu ;

Le calme de la méditation engendre les mauvais esprits.


Chapitre 40 561
Voyage à l'ouest
Quand le Seigneur du Cœur est droit et prend le chemin du milieu,

La mère de Wood suit bêtement le mauvais chemin.

Le Cheval de Pensée soigne silencieusement les désirs,

La femme jaune s'inquiète et pleure sans un mot.

Quand l'étranger prospère, il se réjouit en vain ;

C'est de cet endroit qu'il faut disparaître.

Alors que le grand singe sage portait l'esprit maléfique, il ressentait beaucoup de ressentiment envers le prêtre Tang po
dur la route était pour lui. "Ce serait assez pénible de traverser ces hautes montagnes les mains vides, mais il a
pour me faire porter quelqu'un d'autre aussi. Même si ce misérable est un bon garçon et non un mauvais esprit,
parents et je ne sais pas chez qui je dois l'emmener. La meilleure chose serait de le précipiter au sol et de finir
l'enlever."

Le démon savait ce que pensait Monkey, alors il aspira quatre respirations profondes de tout autour puis les souffla
à nouveau sur le dos de Monkey, ce qui a donné à Monkey l'impression qu'il pesait mille livres.

« Tu utilises de la magie de poids supplémentaire pour m'alourdir, mon garçon », rit Singe. Cela a fait le monstr
peur que Monkey allait le tuer, alors il a sorti son esprit de son corps et a bondi dans la neuvième couche
de nuage. Maintenant que Monkey trouvait la charge sur son dos encore plus lourde, il attrapa le garçon et l'écrasa.
si fort contre un rocher près du chemin que le corps du garçon ressemblait à du porc haché. Ensuite, juste pour être
que le garçon ne causerait plus de problèmes, Monkey lui a arraché les quatre membres et les a déchiquetés en p
morceaux qu'il a éparpillés des deux côtés du chemin.

À cela, le démon, qui observait du haut des airs, ne put plus retenir son ardeur. "Ce singe de
un moine est tout à fait vicieux ", dit-il. " Je suis peut-être un esprit maléfique voulant tuer votre maître, mais je n'ai
mes mains sur lui. Comment as-tu pu me massacrer si atrocement ? Si je n'avais pas anticipé et sorti mon esprit
tu m'aurais abattu de sang-froid. Je vais attraper le Prêtre Tang ici et maintenant. Si je retarde tout
plus longtemps, il deviendra trop intelligent."

Le splendide esprit maléfique fit alors apparaître un tourbillon dans les airs. C'était un terrible qui envoyait des pierres
en volant. Quel vent magnifique :

Le tourbillon de bowling emportait une puanteur sur les nuages ​et l'eau;

Le soleil et la lune étaient obscurcis par son voile.

Les arbres le long de la crête furent bientôt déracinés ;

Les pruniers en fleurs étaient aplatis, troncs et tout.


Chapitre 40 562
Voyage à l'ouest

Les voyageurs aveugles par le sable pouvaient à peine marcher ;

Les chemins étaient bloqués par de nombreux rochers qui s'écrasaient.

Sa masse tourbillonnante rendait toute la terre sombre ;

Les créatures de la montagne criaient et hurlaient sous le choc.

Il soufflait si fort que Sanzang pouvait à peine rester sur son cheval, Pig ne pouvait pas regarder droit devant lui et Fr
devait se pencher et se couvrir le visage. Réalisant que c'était le vent du diable, le Grand Sage se précipita pour attrap
eux, mais le démon avait déjà ramassé le Prêtre Tang dans son vent. Sanzang avait disparu sans
une trace. Personne ne pouvait dire où il avait été emmené ni par où commencer à le chercher.

Peu de temps après, le vent est tombé et le soleil a rebrillé. Le singe monta et vit que le cheval dragon blanc
tremblait et hennissait. Les bagages avaient été jetés dans le chemin, Pig se cachait sous un rocher et
gémissant, et frère Sand était accroupi en hurlant sur le flanc de la montagne.

"Porc!" cria Monkey, et reconnaissant sa voix, l'idiot leva les yeux pour voir que la tempête était passée.

Il s'est levé, a saisi Monkey et a dit: "Quel vent."

Le frère Sand s'avança aussi et dit : « C'était une tornade, mon frère. Mais où est le maître ?

"Le vent a soufflé si fort", a déclaré Pig, "que nous avons tous dû nous cacher la tête, fermer les yeux et nous m
le maître s'est couché sur le dos du cheval."

« Mais où est-il allé maintenant ? Singe a demandé.

"Il a dû être emporté par le vent comme s'il était fait de joncs", répondit frère Sand.

"Eh bien, mes frères, nous pourrions aussi bien nous séparer ici et maintenant", a déclaré Monkey.

"Oui," dit Pig, "le plus tôt sera le mieux. Ce serait une très bonne idée si nous nous séparions tous.
voyage vers le paradis occidental est sans fin. Nous n'y arriverons jamais." En les entendant dire cela, frère Sand
frissonner et s'engourdir.

"Frères, quelles choses terribles à dire", a-t-il dit. "Nous avons tous commis des crimes dans nos vies antérieu
convertis par le bodhisattva Guanyin qui nous a administré les vœux et nous a donné nos noms bouddhistes. Nous
tous ont adopté la foi bouddhiste et se sont portés volontaires pour protéger le prêtre Tang lors de son voyage vers l'O
le Bouddha et aller chercher les écritures. C'est ainsi que nous allons expier nos crimes. Si nous abandonnons ici et
parler de nous séparer, nous échouerons à faire les bonnes actions que le Bodhisattva nous a demandées et nou
nous déshonorer. Les gens vont se moquer de nous et dire que nous n'avons pas la force de rester."

"Tu as raison, mon frère," dit Monkey. "Mais pourquoi le maître n'a-t-il pas fait ce qu'on lui avait dit ? Mes yeux
les pupilles dorées peuvent distinguer le bien du mal. Le tourbillon de tout à l'heure a été causé par le garçon qui étai
arbre. Je pouvais voir que c'était un esprit maléfique, mais ni vous ni le maître ne le pouvaient. Il pensait que le garço
de bonne famille et me l'a fait porter. Juste au moment où j'avais décidé de me débarrasser de lui, il a utilisé sa mag
Chapitre 40 563
Voyage à l'ouest
lui-même plus lourd et m'alourdit, alors je l'ai réduit en miettes. Je pense qu'il a dû utiliser ses pouvoirs pour
s'échapper de son corps, appeler le tourbillon et emporter le maître. Si seulement le maître n'avait pas toujours ignoré
mon conseil. C'est pourquoi j'étais si découragé et j'ai dit que nous devrions nous séparer. J'accepte vos conseils sin
frère, mais je ne sais pas quoi faire. Que proposes-tu, Cochon ?"

"Ce que j'ai dit tout à l'heure était un non-sens", a déclaré Pig. "Je parlais du haut de ma tête. Bien sûr, nous ne devr
séparer. Frère, nous n'avons qu'à faire ce que frère Sand dit, trouver le monstre et sauver notre maître."

"Oui, mon frère," dit joyeusement Monkey, sa colère maintenant passée, "ressaisissons-nous tous.
cheval prêt, et nous monterons la montagne pour trouver le démon et sauver notre maître."

Les trois d'entre eux se sont hissés sur le flanc de la montagne et à travers les ravins à l'aide de lianes,
parcouru une vingtaine de kilomètres sans trouver aucune trace du démon. La montagne était complètement sans
des oiseaux et des bêtes, mais il y avait beaucoup de grands pins. À ce moment-là, Monkey était vraiment anxieux
pic escarpé, a crié: "Changez!" et se donna trois têtes et six bras, de sorte qu'il ressemblait exactement à ce qu'il ava
quand il a fait des ravages au paradis. Puis il secoua son gourdin à bande d'or pour qu'il y en ait trois aussi.
Avec beaucoup de coups et de coups, il frappa sauvagement à l'est et à l'ouest, dégageant des chemins à la fois
façons.

"C'est terrible, mon frère", a déclaré Pig au frère Sand. "Le singe ne trouvera jamais le maître de cette façon--il est
tempérament furieux."

Les coups de fouet du singe ont chassé toute une foule de dieux locaux misérables vêtus de haillons et de haillons,
sans sièges à leurs culottes ou jambes à leurs pantalons. Ils se sont tous agenouillés sur le versant de la montagne et
Sage, nous, les dieux de la montagne et les divinités locales, rendons hommage."

"Pourquoi êtes-vous si nombreux ?" Singe a demandé.

"Grand Sage," répondirent-ils en se prosternant, "cette montagne est connue sous le nom de Mont Hao. Elle mesu
milles à la ronde. Comme il y a un dieu de la montagne et une divinité locale tous les trois miles environ, cela fait tre
dieux et trente divinités locales. Nous avons appris hier que vous veniez, Grand Sage, mais nous avons été en reta
vous saluer car nous n'avons pas pu tous nous réunir assez rapidement. C'est pourquoi le Grand Sage a été si
fâché. Nous le prions de nous pardonner."

"Je vais te laisser partir cette fois," dit Singe, "mais j'ai quelque chose à te demander : combien d'esprits maléfiques y a
cette montagne ?"

"Un seul, seigneur et maître", répondirent-ils, "mais il nous a vraiment mendiés. Nous ne recevons pratiquement p
offrandes brûlées pour nous maintenant, et pas de nourriture ni de sang du tout. Nous devons aller affamés et nu
esprits pourrions-nous soutenir ?"

"De quel côté de la montagne habite-t-il ?" Singe a demandé.

« Ni l'un ni l'autre », dirent-ils. "Au milieu de la montagne, il y a un ravin appelé le ravin du pin flétri, et
à côté, il y a une grotte appelée la Grotte du Nuage de Feu. Dans la grotte vit un roi démon qui a une magie énorme
pouvoirs. Il nous capture toujours, dieux de la montagne et divinités locales, pour entretenir le feu de sa cuisine et su
ou de nous faire porter des cloches et crier pour lui dégager le chemin la nuit. Et les petits diables s'attendent à ce q
des paiements réguliers à eux aussi."

« Vous êtes tous des dieux du monde des esprits, alors d'où pouvez-vous tirer de l'argent ? Singe a demandé.
Chapitre 40 564
Voyage à l'ouest
"Nous n'en avons pas", répondirent les dieux, "nous devons tous rassembler nos esprits matin et soir pour attraper q
cerfs, et si nous n'avons rien à offrir, ils viendront démolir nos sanctuaires et enlever nos propres vêtements.
Il nous a rendu la vie impossible. Nous vous prions et vous supplions de nous débarrasser de ce monstre et de sauver
ces montagnes."

"Comme il te contrôle et que tu vas toujours dans sa grotte tu dois savoir d'où il vient et ce qu'il est
appelé, dit Frère Singe.

"Quand nous te le dirons, nous sommes sûrs que tu auras entendu parler de lui, Grand Sage," répondirent-ils. "C'est le
Demon King par Raksasi. Il cultiva sa conduite pendant trois cents ans dans les Montagnes de Feu et
développé True Samadhi Fire. Ses pouvoirs sont énormes. Le Bull Demon King l'a envoyé ici pour tenir ce
Montagne. Son nom est Red Boy et son titre est Boy Sage King."

C'était une bonne nouvelle pour Monkey, qui a rejeté les divinités locales et les dieux de la montagne, a repris son
forme, et a sauté du sommet. "Détendez-vous, mes frères," dit-il à Pig et Friar Sand, "pas besoin de s'inquiéter
plus. Le maître ne sera probablement pas tué. Le mauvais esprit est un de mes parents."

"Arrête de mentir, mon frère," dit Pig. "C'est le continent occidental du don de bétail, et vous venez de l'est
Continent du Corps Supérieur. Ils sont très éloignés l'un de l'autre, avec des milliers de montagnes et de rivières ent
eux, sans parler de quelques océans. Alors, comment pourrait-il être un de vos proches ?"

"La foule qui s'est présentée tout à l'heure était composée de divinités locales et de dieux de la montagne d'ici. Quan
eux pour avoir des informations sur le démon, ils m'ont dit qu'il est Red Boy, le fils du Bull Demon King par
Raksasi, et il est également connu sous le nom de Boy Sage King. Quand j'ai fait des ravages au paradis il y a cinq c
visité toutes les montagnes célèbres et les personnes de distinction dans le monde. Le Bull Demon King m'a pris com
septième frère cadet assermenté. Il y avait six rois démons en tout, et la seule raison pour laquelle j'étais
prêt à appeler le Bull Demon King mon frère aîné parce que j'étais un peu plus petit que lui. Alors comme ça
diable est le fils du Bull Demon King et je connais son père, je suis son oncle. Cela signifie qu'il ne pourrait pas nuire
mon maître. Je dois partir tout de suite."

"Mais, mon frère," dit Pig en riant, "trois ans sans rendre visite et les relations ne sont plus des relations,
comme on dit. Vous ne l'avez pas vu depuis cinq ou six cents ans. Vous n'avez même pas bu un verre ensemble
ou l'a invité en vacances. Il n'y a aucun moyen qu'il vous traite encore comme un parent."

"Quelle façon de juger les gens", a déclaré Frère Singe. « Comme le dit un autre dicton,

Chaque morceau de lentille d'eau flotte jusqu'à la mer;

Les gens se rencontreront toujours quelque part.

Même s'il ne me considère plus comme un parent, en tout cas il ne fera pas de mal au maître. Je ne m'attends pas à ce q
offrez-moi un repas de claque, mais il est tenu de me rendre le prêtre Tang en un seul morceau. " Les trois
frères−disciples, l'esprit de nouveau tourné vers de pieuses pensées, conduisaient le cheval blanc chargé de
bagages le long du chemin.

Sans se soucier de savoir si c'était le jour ou la nuit, ils avaient parcouru une quarantaine de milles lorsqu'ils virent
à travers lequel un ruisseau coulait dans un ravin sinueux. L'eau était verte et pure, et à la tête du
Chapitre 40 565
Voyage à l'ouest
ravin était un pont de pierre menant à une grotte. "Frère," dit Singe, "je suis sûr que le mauvais esprit doit vivre dans
paroi rocheuse là-bas. Faisons un conseil de guerre pour décider qui s'occupe des bagages et du cheval et qui
vient avec moi pour soumettre le démon."

"Frère," dit Pig, "je ne suis pas doué pour traîner. Je viendrai avec toi."

"Bien", dit Singe, continuant, "Frère Sand, cachez le cheval et les bagages au fond des bois et gardez
prudemment pendant que nous allons tous les deux chercher le maître." Frère Sand fit ce qu'on lui avait dit, tandis
et Pig est allé complètement armé à la grotte. En effet:

Le feu vicieux d'un enfant cru a gagné;

Mind-ape et Mother of Wood ont tous deux aidé.

Si vous ne savez pas si les choses ont tourné en bien ou en mal, écoutez l'explication dans le prochain
Versement.

Chapitre 41
Le Mind-Ape est vaincu par le feu

La mère du bois est capturée par un démon

Le bien et le mal sont vite oubliés,

La floraison et la décoloration ne sont pas préoccupantes.

Quand la perception est à moitié révélée, elle peut couler ou nager ;

Suivez le destin et prenez votre nourriture et vos boissons quand elles viennent.

La paix divine est calme et solitaire ;

La stupidité est ouverte aux attaques diaboliques.

Les cinq éléments brisent les bois de la contemplation ;

Quand le vent souffle, il fait forcément froid.

L'histoire raconte comment le Grand Singe Sage a pris congé de Friar Sand et a conduit Pig avec lui alors qu'il bon
à travers le Withered Pine Creek et se dirigea droit vers le rocher du démon. Il y avait en effet une grotte dedans, et el
n'était pas un spectacle ordinaire.
Chapitre 41 566
Voyage à l'ouest

En revenant sur son ancienne route dans un silence mystérieux,

L'appel de la grue se fait entendre dans le vent et le clair de lune.

Des nuages ​blancs baignent le fleuve de clarté ;

Les eaux sous le pont font penser à des immortels.

Des singes et des oiseaux crient parmi des plantes exotiques ;

Des lianes recouvrent les marches ; les champignons magiques fleurissent.

Le vert foncé flotte parmi les rochers alors que les brumes se dispersent ;

La turquoise touche les pins quand un phénix se pose.

La ligne de pics distante ressemble à un écran ;

Dans les replis de la montagne se forme une caverne d'immortels.

Dans cette branche de la chaîne de Kunlun naissent des dragons ;

Seuls ceux qui sont destinés à le faire peuvent profiter de cette beauté.

Alors qu'ils s'approchaient de la porte, ils virent une tablette de pierre sur laquelle était gravé en grosses lettres FIRE−
Ravin de pin flétri, MONT HAO. De l'autre côté une foule de petits démons s'entraînaient avec
l'épée et la lance, sautant dans les airs et s'amusant généralement. « Les petits », cria Singe à
du haut de sa voix, "dis immédiatement à ton souverain que s'il fait sortir mon maître le Prêtre Tang, j'épargnerai to
vit, mais que si un soupçon de "non" sort entre ses dents, je mettrai ta montagne sens dessus dessous
et piétinez votre caverne à plat." En entendant cela, les petits démons se précipitèrent tous dans la grotte, fermèrent l
est entré pour signaler: "Problème, Votre Majesté."

Le monstre avait transporté Sanzang dans la grotte, l'avait déshabillé, lui avait lié les mains et les pieds et envoyé p
diables pour aller chercher de l'eau propre pour le laver. Il allait mettre Sanzang dans un plateau fumant pour cuisin
quand l'alarme a été donnée, il a oublié de laver Sanzang, s'est précipité dans le hall principal et a demandé: "Qu
difficulté?"

"Il y a un moine avec un visage poilu aussi laid qu'un dieu du tonnerre. Il a un autre moine avec un long museau et un
oreilles. Il demande leur maître, qui s'appelle le prêtre Tang ou quelque chose comme ça, et il dit que s'il y a tant
autant qu'un soupçon de "non", il renversera la montagne et piétinera la grotte."

"Ils doivent être Sun le Novice et Pig," dit le roi démon avec un rire cruel. "Ils devaient venir
à la recherche de leur maître. Mais j'ai porté leur maître à cinquante milles du milieu des montagnes jusqu'ici. Comm
ont-ils trouvé leur chemin ici?" Le monstre a alors dit à ses charretiers de pousser les charrettes, et les petits diab
responsable l'a fait, en ouvrant les portes d'entrée.
Chapitre 41 567
Voyage à l'ouest
"Frère," dit Pig quand il les vit, "je pense qu'ils ont tellement peur de nous qu'ils ont sorti leurs charrettes et
vont s'éloigner".

"Non," dit Singe. "Regardez--ils les laissent là-bas." Les petits diables ont disposé les charrettes dans l'ordre des
Cinq Éléments -- le métal, le bois, l'eau, le feu et la terre -- les examinèrent et retournèrent à l'intérieur pour faire rappo

"Prêt?" demanda le roi démon.

"Prêt", ont-ils répondu.

"Allez chercher ma lance", dit le roi démon, et deux des petits démons de l'armurerie transportés dans u
une lance à pointe de feu de dix-huit pieds de long qu'ils ont remise à leur roi. Le roi essaya quelques balançoir
coups de lance. Il ne portait ni casque ni armure, juste un kilt de combat de brocart brodé autour de sa taille,
alors qu'il sortait pieds nus par les portes. Quand Monkey et Pig le regardèrent, ils virent que le monstre
eu:

Un visage aussi pâle que poudré,

Des lèvres aussi rouges que du rouge à lèvres.

Cheveux en deux touffes plus foncés que l'indigo,

Un front net comme un croissant de lune.

Son kilt était brodé de phénix et de dragon,

Il ressemblait à Nezha, mais un peu plus dodu.

Dans ses mains, il brandissait une lance impressionnante,

Alors qu'il sortait par les portes, protégé par son aura.

Quand il rugissait, cela résonnait comme le tonnerre,

Et l'éclat de ses yeux a éclaté comme un éclair.

Si tu connaissais le vrai nom de ce démon,

Il était le garçon rouge de renommée éternelle.

Le garçon rouge est sorti en criant : "Qui fait cette dispute ?"

Singe s'est approché, a souri et a dit : "Ne faites pas un tel acte, cher neveu. Au sommet de ce pin, ce
matin, tu étais un petit bébé maigre et ictérique, et tu as trompé mon maître. Je t'ai porté en toute gentillesse, mais
tu as fait un tourbillon et tu as enlevé mon maître. Maintenant tu fais ce grand spectacle, mais je sais qui tu es.
Faites sortir mon maître immédiatement si vous ne voulez pas que j'oublie notre parenté et que je devienne mécha
père respecté de me considérer comme une brute honteuse. » Ces mots jetèrent le démon dans une fureur.
Chapitre 41 568
Voyage à l'ouest
"Singe vicieux," rugit-il, "tu n'es pas un parent à moi. Tu racontes un tas d'absurdités. Tu n'as aucune raison
prétendre que je suis ton neveu."

"Tu ne le saurais pas, mon garçon," dit Monkey. "Lorsque ton père respecté et moi étions frères jurés, tu
on n'y avait même pas pensé."

« N'importe quoi, espèce de babouin », dit le démon. "Pensez d'où vous venez et d'où je viens. Comment
avez-vous jamais été le frère juré de mon père ? »

"Vous n'en sauriez rien", a déclaré Monkey. "Je suis Sun Wukong, le Grand Sage égalant le Ciel qui a fait
des ravages au paradis il y a cinq cents ans. Avant cela, j'ai parcouru les mers et le ciel et j'ai visité tous
les quatre continents. À cette époque, j'étais un grand admirateur des vrais héros. Ton père respecté, le Bull Demon
King, avait la marée de Great Sage Matching Heaven. Il m'a pris comme son septième frère, et je l'ai laissé être le
frère aîné. Il y avait aussi le Roi Démon Salamander, le Grand Sage Renversant la Mer, qui était
notre deuxième frère. Le Roc Demon King était le Grand Sage Jetant le Ciel dans la Confusion et le troisième
frère. Le quatrième frère était le roi des chameaux, le grand sage qui déplace les montagnes. Le Roi Macaque, notre
cinquième frère, était le Grand Sage Qui Voyage avec le Vent; et le sixième frère était le Roi Lion, son
titre était Grand Sage qui chasse les dieux. Comme j'étais le plus petit, j'étais le septième frère, le Grand
Sage égalant le ciel. Quand nous, les frères, nous passions un bon vieux temps à l'époque, vous n'aviez même pa
est né."

Le démon, refusant d'en croire un mot, leva sa lance à pointe de feu pour frapper Monkey. Avec le
l'aisance tranquille d'un véritable expert Singe évita le coup de lance, balança son gourdin de fer et l'insulta :
"Tu ne sais pas quand tu es surclassé, petit démon. Prends ça !"

L'esprit maléfique s'est également éloigné et a dit: "Les temps ont changé et vous avez été laissé pour compte, vicieu
singe. Prends ça !" Il n'était plus question de leur parenté alors qu'ils montraient tous les deux leurs pouvoirs mag
grande colère. Ils sautèrent en l'air, et ce fut un beau duel :

Le singe était très célèbre,

Le roi démon était puissant.

L'un tenait devant lui un gourdin à bande d'or,

L'autre coupait avec une lance à pointe de feu.

Les brouillards qu'ils exhalaient assombrissaient les trois mondes ;

Ils reniflaient des nuages ​qui couvraient les quatre quartiers.

Ce fut un jour de terreur et de cris meurtriers,

Quand le soleil, la lune et les étoiles ne pouvaient pas être vus.

Dans la parole ni l'un ni l'autre n'a cédé un pouce ;

Les deux étaient déraisonnables par nature.


Chapitre 41 569
Voyage à l'ouest
L'un était un tyran discourtois,

L'autre a oublié les obligations de la parenté.

Le gourdin qui pare rend plus puissant ;

La lance d'estoc montrait la sauvagerie de l'autre.

L'un était un vrai Grand Sage de Primal Chaos,

L'autre était la page Sudhana.

Le couple luttait pour la suprématie,

Tout cela parce que le prêtre Tang adorait le Bouddha.

Alors que l'esprit maléfique combattait vingt rounds avec Monkey sans résultat, Pig pouvait voir clairement depuis la
que bien que le démon n'ait pas été vaincu, il ne faisait que tenir Singe à distance et n'avait aucun espoir de
lui faisant une attaque. Et bien que Monkey n'ait pas encore battu le démon, il brandissait son gourdin
avec une habileté si consommée qu'il continuait à frapper la tête du démon sans jamais manquer son but.

"Ce n'est pas bon", pensa Pig. "Le singe est un client glissant, et s'il montre au monstre une ouverture et
fait charger le démon, Monkey l'achèvera d'un coup de gourdin et il n'y aura pas de gloire pour
moi." Regardez Pig alors qu'il rassemble son esprit, lève le râteau à neuf dents et le fait descendre du haut des airs.
vers la tête du démon. Cela a tellement effrayé le démon qu'il s'est enfui vaincu.

« Après lui, cria Singe, après lui.

La paire d'entre eux l'a poursuivi jusqu'à l'entrée de la grotte, où le démon se tenait au milieu des cinq
charrettes, brandissant sa lance à pointe de feu d'une main, et serrant l'autre en un poing avec lequel il
s'est donné deux coups de poing sur le nez. "Chose sans vergogne", rit Pig, "vous donner un coup de poing sur le nez p
saignez, puis essuyez le sang sur tout votre visage. Allez-vous intenter un procès contre nous ?"

Mais quand le démon s'est cogné le nez deux fois, il a également prononcé un sort et soufflé du feu, tout en reniflant d
de la fumée de son nez. En un clin d'œil, les flammes étaient partout. Le feu s'est déversé des cinq chariots. Après
le démon avait soufflé encore quelques fois un grand feu bondissait vers le ciel, effaçant le nuage de feu
Grotte. Le ciel et la terre ont été engloutis dans l'incendie. "Frère," dit Pig horrifié, "c'est terrible. Une fois dans
ce feu qui serait ta fin. Je serais cuit, et il n'aurait qu'à ajouter quelques épices pour faire un repas de
moi. Sortons d'ici." À cela, il s'enfuit à travers le ravin, ignorant Monkey.

Les pouvoirs magiques du singe étaient vraiment très grands. Faisant un sort d'évitement d'incendie avec ses doigts
dans les flammes à la poursuite du démon. Voyant Monkey venir après lui, le démon expira encore plus
feu, qui était encore pire que jamais. Ce feu

Férocement flamboyant remplissait le ciel,

Couvert la terre d'un rouge terrible,


Chapitre 41 570
Voyage à l'ouest
Volait de haut en bas comme une roue de feu,

A dansé l'Est et l'Ouest comme des étincelles.

Ce n'était pas le feu du Firemaker frottant du bois,

Ou de Lao Zi chauffant sa fournaise à élixir,

Pas un feu céleste,

Ou un feu de prairie,

Mais le Vrai Feu Samadhi que le démon avait affiné.

Les cinq chariots combinaient les cinq éléments,

Et le feu s'est formé de leurs transformations.

Le bois du foie peut faire flamboyer le feu du cœur ;

Le feu du cœur peut fixer la terre de la rate.

La terre de Spleen donne naissance au métal, qui se transforme en eau,

Et l'eau donne naissance au bois, complétant le cycle magique.

Au feu sont dues toutes les naissances et transformations ;

Il fait fleurir toutes choses dans l'espace.

L'esprit maléfique avait depuis longtemps appris à respirer le feu Samadhi;

Il fut à jamais le premier seigneur de l'Occident.

Le singe n'a pas pu trouver le monstre au milieu des flammes déchaînées, ni même voir le chemin menant à l'entrée
il a jailli hors du feu. Le démon, qui pouvait voir tout cela clairement depuis l'entrée de la grotte, posa son
quand il sut que Monkey était parti, il ramena sa horde diabolique à l'intérieur de la grotte,
et fermez les portes de pierre. Il sentit qu'il avait remporté une victoire, alors il dit à ses sous-fifres d'organiser un
était de la musique et beaucoup de réjouissances, dont nous ne parlerons pas.

Au lieu de cela, nous retournons à Monkey, qui avait sauté à travers le ravin du pin flétri et avait apporté son nu
jusqu'à terre où il pouvait entendre Pig et Friar Sand parler haut et fort parmi les pins.

Il s'approcha d'eux et cria à Pig : "Tu n'es pas un homme, espèce de crétin. Tu avais tellement peur du feu du démo
que tu m'as abandonné et que tu as fui pour sauver ta vie. Mais j'ai depuis longtemps un tour ou deux dans ma manche.

"Frère," rit Pig, "ce monstre avait tout à fait raison quand il a dit que tu n'étais plus à la hauteur. Comme le
vieux dicton dit,
Chapitre 41 571
Voyage à l'ouest

Seul l'homme qui peut répondre au besoin d'aujourd'hui

Peut être acclamé en héros En effet :

Ce démon n'était pas votre parent, mais vous avez essayé de le forcer à vous prendre pour un ; et quand il s'agissa
combattre, il a déclenché tout ce terrible incendie. Au lieu de fuir, allez-vous vous retrouver coincé dans un autre com
lui?"

"Comment les pouvoirs de combat du monstre se comparent-ils aux miens?" Singe a demandé.

"Il n'est pas à la hauteur de vous", a déclaré Pig.

"Comment est-il avec sa lance?"

"Pas bon non plus," répondit Pig. "Quand j'ai vu qu'il tenait à peine le coup, je l'ai frappé pour vous aider.
Il ne voulait pas jouer et s'est enfui. Puis il a triché et a mis le feu."

"Tu n'aurais pas dû venir," dit Monkey. "Ce serait mieux si j'avais quelques rounds de plus avec lui et que j'attrapais
lui un rusé avec mon gourdin!" Les deux d'entre eux se sont alors mis à discuter de l'habileté du démon et de son te
feu tandis que frère Sand s'appuyait contre un tronc de pin, souriant largement.

"Qu'est-ce que tu souris, mon frère," demanda Monkey quand il remarqua. "Ne me dis pas que tu as du pouvoir
avec lequel capturer le démon et vaincre son feu magique. Si vous l'aviez fait, vous nous aideriez tous. Comme
dicton, 'beaucoup de mains font un travail léger.' Si vous pouvez capturer le démon et sauver le maître, vous aurez
quelque chose de très beau à votre crédit."

"Je n'ai pas de pouvoirs magiques", a déclaré frère Sand, "et je ne peux pas maîtriser les démons. Je souriais juste
deux devenaient si désespérés."

"Que voulez-vous dire?" Singe a demandé.

"Le démon n'est pas à la hauteur de vous en magie ou au combat", a déclaré Friar Sand. "La seule raison pour laq
le battre est à cause de son feu. Si vous suiviez mon conseil vous pourriez l'attraper facilement en utilisant le principe
éléments se surpassant les uns les autres."

À ce singe, il gloussa à haute voix et dit : « Vous avez raison. Nous étions si désespérés que nous avons oublié ce
principe des éléments qui se surmontent, nous devrons battre le feu avec de l'eau. La question est, où est-ce que
nous obtenons l'eau pour éteindre ce feu et sauver le maître ?"

"Oui," dit frère Sand, "et nous ne devons pas perdre de temps."

"Vous deux, restez ici," dit Singe, "mais ne vous battez pas avec lui. Je vais emprunter un dragon
des soldats de l'océan oriental pour apporter de l'eau pour éteindre le feu du diable."

"Allez-y, mon frère," dit Pig, "et ne vous inquiétez pas. Nous savons quoi faire."
Chapitre 41 572
Voyage à l'ouest
Le splendide Grand Sage a emporté son nuage au loin. En un instant, il était à l'océan oriental, mais il n'avait pas
intérêt à admirer le paysage marin alors qu'il séparait les vagues avec une magie hydrofuge. Alors qu'il traversait
l'eau, il rencontra un yaksha en patrouille, qui se précipita dans le palais de cristal d'eau pour faire rapport au Senio
Le Roi Dragon Ao Guang. Ao Guang est sorti pour accueillir Monkey à la tête de ses fils dragons et
petits-fils et ses soldats crevettes et crabes. Le roi dragon invita Singe à entrer et à s'asseoir. Lorsque
les courtoisies étaient terminées, le roi offrit à Monkey du thé.

"S'il vous plaît, ne vous embêtez pas", a déclaré Monkey. "Mais il y a autre chose dont je suis venu vous embêter. Mo
Tang Priest a été capturé alors qu'il se rendait au paradis occidental pour vénérer le Bouddha et aller cherche
écritures. Il a été attrapé par un esprit maléfique appelé le Red Boy, le Boy Sage King, du nuage de feu
Grotte près du ravin du pin flétri sur le mont Hao. Je suis entré dans la grotte pour chercher mon maître et com
démon, mais le démon a allumé un grand feu. C'était trop pour moi. Je pensais que comme l'eau surmonte le feu, je
venir ici vous demander de l'eau. Pourriez-vous me faire une averse torrentielle qui mettrait le feu
sortir et sauver le Prêtre Tang ?"

« Vous êtes au mauvais endroit », dit le roi dragon. "Je ne suis pas la personne à qui demander de la pluie."

"Mais tu es le roi dragon des quatre océans," dit Singe, "le seigneur de la pluie. Si je ne te demande pas qui d'autre
dois-je demander ?"

"Je suis en charge de la pluie," répondit le roi dragon, "mais je ne peux rien faire sans autorisation. Je dois avoir
la permission de l'Empereur de Jade quant à où et quand et combien de centimètres de pluie je devrais verser,
et je dois obtenir beaucoup de signatures officielles avant de pouvoir demander l'aide de Grandpa Thunder, Mothe
Oncle Wind et les Cloud Boys. Comme le dit le dicton, les dragons ne peuvent pas voyager sans nuage."

"Mais je n'ai pas besoin de vent, de nuages, de tonnerre ou d'éclairs", a déclaré Monkey. "Tout ce que je veux, c'e
dehors."

"Tu n'as peut-être pas besoin de vent, de nuages, de tonnerre ou d'éclairs, Grand Sage," dit le roi dragon, "mais je ne pe
seule. Que diriez-vous si je demandais aussi à mes jeunes frères ?"

"Où sont-ils?" Singe a demandé. "Ao Qin est le roi dragon de la mer du Sud, Ao Run est le roi dragon de
la Mer du Nord, et Ao Shun est le Roi Dragon de la Mer de l'Ouest."

"Il serait plus facile de monter au Ciel et de demander un édit à l'Empereur de Jade que de faire le tour des trois m
répondit Singe en riant. "Vous n'avez pas besoin d'y aller, Grand Sage," dit le roi dragon. "Si je battais mon fer
tambour et cloche de bronze, ils seront ici à l'instant."

"S'il vous plaît, prononcez-les immédiatement, Senior Dragon King", a déclaré Monkey.

Un instant plus tard, les trois autres rois dragons arrivèrent. "Frère aîné", demandèrent-ils, "quels ordres
tu as pour nous ?"

"Le Grand Singe Sage est ici pour emprunter de la pluie pour l'aider à maîtriser un démon", a déclaré le Dragon Se
Roi. Une fois les salutations terminées, Monkey a expliqué pourquoi il avait besoin d'eau. Les dragons étaient tous ra
se conformer. Ils ont rassemblé les éléments suivants :

Le brave Shark comme avant-garde,


Chapitre 41 573
Voyage à l'ouest
Avec Hemibagrus à grande bouche au premier plan ;

Marshal Carp qui plonge à travers les flots,

Commandant Bream qui crache des brumes.

Colonel Mackerel pour patrouiller dans l'Est,

Major Culler pour avancer vers l'Ouest.

Le Cavalryman Red Eye galope vers le Sud,

Tandis que le général Black−shell fait irruption dans le Nord.

Le brigadier Croaker commande la force centrale;

Chaque unité est une force de crack de héros.

Un maître de la stratégie est le chef d'état-major Turtle;

Lord Tortoise excelle dans les prédictions subtiles.

Le premier ministre Alligator est plein de sagesse,

Le commandant de garnison Terrapin a de grandes capacités.

Avançant de côté, les soldats crabes brandissent leurs épées,

En sautant, les amazones crevettes tirent leur révérence.

Le secrétaire Catfish s'occupe de la paperasse,

Et appelle les rôles de l'armée du dragon.

Il y a un poème à ce sujet qui dit :

Les quatre dragons de l'océan étaient heureux de donner leur aide

Quand Monkey the Sage est venu chercher de l'aide.

Comme le prêtre Sanzang avait des ennuis lors de son voyage

Ils portaient tous de l'eau pour éteindre la flamme.


Chapitre 41 574
Voyage à l'ouest
Monkey fut bientôt de retour au ravin du pin flétri sur le mont Hao avec son armée de dragons. « Dignes frères
du clan Ao, dit-il, je t'ai amené loin. C'est là que vit le démon. Voulez-vous s'il vous plaît rester
ici dans les airs et ne pas montrer vos visages pendant que je m'en sors avec lui. Si je peux le battre, je n'aurai pas
vous déranger, messieurs, pour me le capturer. S'il me bat, vous n'aurez pas besoin de vous mêler
la mêlée. La seule chose que j'aimerais que vous fassiez, c'est de faire pleuvoir tous ensemble quand j'appellerai s'il a
les rois dragons firent ce qu'on leur avait dit.

Singe fit alors descendre son nuage pour atterrir dans la pinède, vit Cochon et Frère Sable et les appela.
"Vous avez été rapide", a déclaré Pig. « Avez-vous fait venir le roi dragon ?

"Ils sont tous là," répondit Frère Singe. "Vous feriez mieux tous les deux de faire très attention à ne pas mouiller les b
il pleut fort. Je pars combattre le démon."

"Allez-y, et ne vous inquiétez pas", dit frère Sand. "Nous pouvons faire face."

Le singe a sauté à travers le ravin jusqu'à l'entrée de la grotte et a crié : "Ouvrez !" Les petits diables ont couru vers
rapport, "Sun le Novice est de retour."

Le garçon rouge leva les yeux avec un sourire et dit : « Le singe pense qu'aucun feu ne peut le brûler, car aucun n'a
possède. C'est pourquoi il est de nouveau ici. Mais cette fois, nous ne le lâcherons pas : nous le réduirons en cendres
saisit sa lance et ordonna aux petits démons de faire sortir les chariots de pompiers. Puis il sortit devant le
portes et a demandé à Monkey, "Pourquoi es-tu encore ici?"

"Rends-moi mon maître," répondit Singe.

« Reste dans l'air du temps, singe », dit le démon. "C'est peut-être un maître pour toi, mais pour moi c'est quelque ch
avec mes boissons. Autant l'oublier. » Ces mots jetèrent Monkey dans une fureur. Il leva la tête.
gourdin bagué d'or et frappé à la tête du monstre. Le démon para rapidement le coup avec son
lance à pointe de feu. Ce combat n'était pas comme le précédent :

Un démon maléfique furieux,

Un Roi Singe enragé.

On s'est mis à sauver le prêtre pèlerin,

Que l'autre avait l'intention de dévorer.

Quand le cœur change, la parenté disparaît ;

Aucune concession n'est faite en l'absence de sentiment.

On aurait volontiers écorché vif son ennemi ;

L'autre voulait que son ennemi soit mariné à la sauce.

Un tel héroïsme,

Quelle férocité !
Chapitre 41 575
Voyage à l'ouest
La lance a paré le gourdin dans la lutte pour la maîtrise ;

Cudgel a bloqué la lance dans la bataille pour gagner.

Après vingt rounds de combat

Les deux parties étaient sur un pied d'égalité.

Lorsque le roi démon eut combattu vingt rounds avec Monkey et put voir qu'aucun d'eux n'allait
gagner, il a feint, a reculé, a serré le poing, s'est donné deux coups de poing sur le nez et a commencé à cracher du feu
de nouveau. Des flammes rugissaient des chariots devant l'entrée, et sa bouche et ses yeux étaient pleins de flamm
Singe se retourna pour crier : "Où êtes-vous, rois dragons ?" Les frères du roi dragon ont ensuite conduit leur aqueux
hôtes sous une pluie battante sur le feu du démon. C'était une magnifique pluie d'orage,

Puissant,

Lourd.

Puissant comme les étoiles tombant du ciel,

Lourd comme des vagues se brisant sur le rivage.

Au début, les gouttes ont la taille de poings,

Ensuite chacun prend un bol d'eau renversé.

S'écoulant à travers la terre, faisant verdir les cous de canard ;

Laver le flanc de la montagne pour le montrer d'un bleu profond.

Les eaux du ravin sont mille brasses de jade,

Le ruisseau de la source se transforme en une myriade de brins d'argent.

Bientôt le carrefour est inondé,

Et la rivière sinueuse coule droit.

Les dragons aident le Prêtre Tang dans ses ennuis,

Faire déborder la Rivière Céleste.

Mais aussi lourde qu'elle fût, l'averse ne put arrêter le feu du démon. La pluie privée du roi dragon ne peut que
éteignez les feux ordinaires, pas le Samadhi Fire de ce démon. La pluie était comme de l'huile versée sur les flamm
il y avait, plus le brasier était féroce. "Je vais faire un sort de main et plonger dans le feu", a déclaré Monkey, qui est a
Chapitre 41 576
Voyage à l'ouest
le démon, agitant son gourdin. Voyant Singe arriver, le démon souffla un nuage de fumée directement dans son
Visage. Bien qu'il se soit détourné, les yeux de Monkey ont piqué terriblement et il n'a pas pu empêcher les larmes d
vers le bas. Bien qu'il ne soit pas gêné par le feu, le Grand Sage était vulnérable à la fumée. A l'époque où il avait
a fait des ravages au paradis et a été affiné par Lord Lao Zi dans le four à huit trigrammes qu'il s'était sauvé lui-mê
d'être brûlé en restant dans la partie de la fournaise contrôlée par le Wind Trigram Xun. Mais le vent
avait soufflé de la fumée sur lui, et il avait été si bien cuit que ses yeux devinrent ardents et ses pupilles
d'or. C'était pourquoi il était toujours vulnérable à la fumée. Quand le démon a soufflé un autre nuage de fumée sur l
c'était plus qu'il ne pouvait supporter, alors il s'enfuit sur son nuage. Le roi démon avait alors l'incendie
matériel rangé et rentré dans la grotte.

Les flammes et la fumée avaient rendu le Grand Sage insupportablement chaud, alors il plongea directement dans le
éteindre les flammes, ne réalisant pas que le choc de l'eau froide ferait s'enflammer son cœur, le poussant
ses trois âmes hors de lui. Hélas,

Lorsque la respiration s'est arrêtée, le froid est allé sa bouche et sa langue;

Toutes ses âmes se sont dispersées et sa vie a été faite.

Dans leur horreur, les rois dragons des quatre mers qui regardaient du haut des airs cessèrent de faire pleuvoir et
a crié : « Maréchal Tian Peng, général de lever de rideau, arrêtez de vous cacher dans les bois. Allez trouver votre frèr

Entendant leurs cris divins Cochon et Frère Sable détachèrent aussitôt le cheval, posèrent la barre à bagages sur le
épaules, et se précipita hors du bois. Ils ont cherché Monkey le long du ruisseau, sans se soucier d'attraper
humide et boueux. En amont, ils pouvaient voir quelqu'un emporté par le torrent impétueux et ballotté dans
les vagues. Au moment où frère Sand l'a aperçu, il a sauté tout habillé dans l'eau et l'a traîné jusqu'au
banque. C'était le corps du Grand Sage. Hélas! Il était recroquevillé, incapable d'étirer aucun de ses membres et aussi
comme de la glace partout. « Pauvre frère, dit frère Sand. "Vous qui alliez autrefois être immortel, vous avez mainte
vie écourtée en tant que voyageur."

"Arrête de pleurer, mon frère", a ri Pig. "Le singe est juste en train de faire semblant de nous faire peur. Touchez sa p
s'il fait encore chaud."

"Il a froid de partout", dit Frère Sand, "avec seulement une touche de chaleur. Comment allons-nous le ranimer ?"

"Il sait faire soixante−douze transformations," dit Pig, "et ça veut dire soixante−douze vies.
ses pieds et je vais le manipuler. Alors frère Sand tira sur les pieds de Monkey tandis que Pig soutenait sa tête. Ils
le redressa, le redressa, puis le fit asseoir en tailleur. Le cochon a réchauffé le singe en le frottant
vigoureusement avec les paumes de ses mains, couvrit ses sept orifices et lui donna un massage dhyana. Le
le choc de l'eau froide avait bloqué le souffle dans l'abdomen de Monkey, le laissant incapable de parler. Grâce à
Le massage et le frottement de Pig, le souffle dans le corps de Monkey a bientôt traversé à nouveau les Trois
circulait dans sa salle lumineuse et sortait par ses orifices avec un cri de "Maître".

"Frère," dit frère Sand, "tu vis pour le maître, et son nom est sur tes lèvres même quand tu es mourant.
Réveillez-vous. Nous sommes là."

Monkey ouvrit les yeux et demanda: "Frères, êtes-vous ici? J'ai perdu."
Chapitre 41 577
Voyage à l'ouest
"Tu viens de t'évanouir," dit Pig en riant, "et si je ne t'avais pas sauvé, tu aurais été foutu.
me dois des remerciements."

Ce n'est qu'alors que Monkey s'est levé, a levé les yeux et a dit: "Où êtes-vous, frères Ao?"

« Nous, les humbles dragons, sommes présents ici », répondirent les rois dragons des quatre océans depuis les airs.

"Je vous ai donné la peine de ce long voyage pour rien", a déclaré Monkey. « Voulez-vous rentrer maintenant ?
Je viendrai te remercier un autre jour." Nous n'en dirons pas plus sur les rois dragons qui menaient leurs
tribus à la maison en majesté.

Frère Sand aida Monkey à retourner dans les bois, où ils s'assirent tous les deux. Avant longtemps, Monkey
récupéré et respirait normalement alors que les larmes coulaient sur ses joues. « Maître, cria-t-il,

"Je me souviens quand tu as quitté Great Tang,

Et m'a sauvé de ma torture dans la falaise.

Les démons vous ont tourmenté à chaque mont et ruisseau;

Votre cœur a été déchiré par d'innombrables douleurs et malheurs.

Parfois vous avez bien mangé et parfois pas ;

Vous avez passé vos nuits dans des forêts ou dans des fermes.

Votre cœur a toujours été fixé sur l'Accomplissement ;

Qui sait de quelles angoisses vous souffrez maintenant ?"

« Ne te fâche pas ainsi, mon frère, dit frère Sand. "Nous allons élaborer un plan pour obtenir des renforts et sauver les
Maître."

"D'où?" Singe a demandé.

"Il y a longtemps, quand la Bodhisattva nous a ordonné de protéger le Prêtre Tang, elle nous a promis que si nous f
Le ciel ou la terre pour de l'aide, il y aurait toujours une réponse », répondit frère Sand. « Vers qui devons-nous nous to

"Je me souviens que lorsque j'ai fait des ravages au paradis", a déclaré Monkey, "les soldats célestes n'étaient pas à la
Cet esprit maléfique a une magie énorme. Seul quelqu'un avec plus de pouvoirs que moi pourra maîtriser
lui. Comme les dieux du ciel et de la terre sont inutiles le seul moyen d'attraper le monstre sera d'aller demander au
Bodhisattva Guanyin pour son aide. Mais je ne peux pas chevaucher mon nuage culbuté : ma peau est beaucoup t
le corps est douloureux. Comment allons-nous obtenir son aide ?"

"Dis-moi quoi dire," dit Pig, "et j'irai lui demander."


Chapitre 41 578
Voyage à l'ouest
"Très bien," dit Singe en riant, "vas-y. Si la Bodhisattva te reçoit, tu ne dois pas la regarder dans le
Visage. Gardez la tête baissée et saluez-la respectueusement. Quand elle te le demandera, dis-lui ce que cet endroit
démon sont appelés, puis demandez-lui de sauver le maître. Si elle accepte de venir, elle capturera certainement le d
Cochon est parti vers le sud sur son nuage.

De retour dans la grotte, le démon disait avec ravissement : "Soleil le Novice est battu, mes petits. Je n'ai peut-être pas
l'a tué cette fois, mais en tout cas il s'est évanoui pendant longtemps. » Il soupira, puis ajouta : « La seule chose est
qu'il pourrait envoyer des renforts. Ouvre, et je sors pour voir qui il envoie."

Les démons ont ouvert les portes pour que l'esprit maléfique jaillisse et regarde autour de lui dans les airs. Voi
se dirigeant vers le sud, l'esprit compta qu'il devait certainement demander au bodhisattva Guanyin de venir comme
il n'y avait nulle part ailleurs dans le Sud où il aurait pu aller. Le démon fit tomber son nuage rapidement et
dit à ses partisans, "Petits, allez chercher mon sac en cuir. La ficelle à la bouche ne sert peut-être plus à rien maintena
Je ne l'ai pas utilisé depuis des lustres, alors s'il vous plaît, mettez-y une nouvelle ficelle et laissez-la à l'extérieur de
ici et mettez-le dans le sac. Ensuite, nous pourrons le cuire à la vapeur gentiment et tendre en récompense pour vo
les démons allèrent chercher le sac en cuir As-You-Will de leur roi, replacèrent la ficelle dedans et le mirent à l'i
portes.

Comme le roi démon y avait vécu si longtemps, il connaissait très bien le quartier et savait par où aller.
Southern Sea étaient plus rapides et qui étaient plus longues. Chevauchant son nuage par la route rapide, il a dépass
s'est transformé en une imitation de Guanyin pour s'asseoir sur un rocher et l'attendre.

Lorsque l'idiot a soudainement vu Guanyin alors qu'il filait sur son nuage, il n'avait aucun moyen de dire que cela
était fausse : il s'agissait de voir l'image et de la prendre pour un bouddha. L'idiot a arrêté son nuage,
se prosterna et dit: "Bodhisattva, votre disciple Zhu Wuneng se prosterne devant vous."

"Pourquoi es-tu venu me voir au lieu d'escorter le prêtre Tang pour aller chercher les écritures?" le bodhisattva
demandé.

"Je voyageais avec le maître," répondit Pig, "quand un esprit maléfique appelé le Red Boy a emmené mon maître à
la grotte de nuage de feu près du ravin du pin flétri sur le mont Hao. Singe et nous deux sommes allés chercher le dém
le combattre. Parce qu'il peut faire du feu, nous ne pouvions pas le battre la première fois. La deuxième fois, nous avo
rois pour aider avec la pluie, mais même cela ne pouvait pas l'éteindre. Les flammes ont tellement blessé Monkey
Je ne peux pas bouger, c'est pourquoi il m'a envoyé demander ton aide, Bodhisattva. Je vous supplie dans votre misé
Maître."

"Le seigneur de la Caverne du Nuage de Feu n'est pas un tueur," dit l'esprit maléfique. « Vous devez l'avoir offensé.

"Je ne l'ai jamais offensé", a déclaré Pig. "C'est mon frère Singe qui l'a fait. Le démon s'est transformé en un petit
garçon pendu au sommet d'un arbre pour tenter mon maître. Mon maître est si bon qu'il m'a dit de détacher le
garçon et a fait que Monkey le porte. C'est Monkey qui l'a réduit en miettes et lui a fait enlever le maître
dans un vent."

"Lève-toi," dit l'esprit malin, "et viens avec moi à la caverne pour voir son seigneur. Je lui demanderai d'être bon av
Vous n'aurez qu'à vous prosterner en guise d'excuses et à demander le retour de votre maître."

"Bodhisattva," dit Pig, "je me prosternerai devant lui si je peux ramener le maître de cette façon."

"Viens avec moi," dit le roi démon. Ne sachant pas mieux, l'idiot suivit le démon jusqu'au
Fire−cloud Cave d'ailleurs il était venu au lieu de continuer vers la mer du Sud. Ils étaient de retour au
entrée en un instant.
Chapitre 41 579
Voyage à l'ouest
"Ne vous inquiétez pas," dit l'esprit maléfique en entrant, "c'est une vieille connaissance à moi. Entrez." Aussi tôt que
l'idiot a levé le pied pour entrer à l'intérieur, les démons l'ont tous capturé avec un grand cri, l'ont renversé, et
le poussa dans le sac. Ensuite, la corde à la bouche a été tendue et Pig a été suspendu à un chevron.

L'esprit maléfique reprit sa véritable forme, s'assit au milieu des démons et dit : "Cochon, quels pouvoirs font
vous pensez que vous avez? Comment avez-vous le culot de promettre de protéger le Prêtre Tang sur son chemin pou
écritures, ou de demander au bodhisattva ici présent de me soumettre ? Regarde bien. Ne vois-tu pas que je suis le
Roi? Maintenant que je t'ai, je vais te pendre pendant quatre ou cinq jours, te cuire à la vapeur et te donner comme g
les petits diables à grignoter avec leurs boissons."

En entendant cela, Pig a commencé à jurer à l'intérieur du sac : "Merde, monstre. C'est un comportement honteux. Vo
utilisé tous vos trucs et appareils pour pouvoir me manger, mais je vous garantis que je donnerai à chacu
peste qui fait gonfler la tête. » L'idiot n'arrêtait pas de jurer et de crier, mais nous n'en dirons pas plus sur lui.

Pendant ce temps, Monkey avait senti un vent puant passer devant lui alors qu'il était assis avec Friar Sand. "C'est mau
un éternuement. "C'est un vent complètement mauvais. J'ai bien peur que Pig ne se soit perdu."

« Mais ne demanderait-il pas le chemin s'il se perdait ? demanda frère Sand.

"Il a dû tomber sur le démon", a déclaré Monkey.

« Mais ne serait-il pas revenu précipitamment s'il avait rencontré un démon ? dit frère Sand.

"Je ne peux pas en être sûr", a déclaré Monkey. "Vous vous asseyez ici et vous occupez des choses pendant que je trav
passe."

"Lâchez-moi", dit frère Sand. "Ton dos te fait encore mal et il pourrait encore te combattre."

"Tu serais inutile," dit Monkey. "Ça devra être moi."

Splendid Monkey serra les dents contre la douleur, prit son gourdin dans sa main, traversa le ravin, et
a crié "Monstre vicieux!" à l'embouchure de la grotte. Le petit diable à la porte s'est précipité à l'intérieur pour sig
Sun le Novice hurlait à nouveau aux portes. Le roi démon a ordonné la capture de Monkey. Avec un grand
cri de guerre une foule de démons armés d'épées et de lances ouvrit les portes et cria : « Attrapez-le.
Monkey était en effet trop épuisé pour les combattre. Il se serra contre le bord du chemin, cria :
« Change », et se transforma en un paquet enveloppé dans une étoffe brodée d'or. Dès qu'ils l'ont vu, le
les petits diables l'ont ramassé et l'ont emmené à l'intérieur. "Votre Majesté," rapportèrent-ils, "Monkey est un lâche.
a crié 'Attrapez-le' il avait tellement peur qu'il a laissé tomber son paquet et a couru."

"Il n'y aura rien là-dedans qui vaille quoi que ce soit," sourit le roi démon. "Probablement juste quelques
habits de moines usés et vieux chapeaux. Rentrez-les, lavez-les et déchirez-les pour en faire des chiffons. » L'un des pe
les démons ont pris le paquet à l'intérieur de la grotte, sans se rendre compte que c'était vraiment Monkey. "S
Singe, "ils transportent le paquet." L'esprit maléfique l'a laissé tomber à l'intérieur des portes sans rien payer
attention à cela.

Splendid Monkey pouvait opérer des transformations dans les transformations et des tromperies dans les tromperies
un de ses cheveux, il souffla dessus avec un souffle magique et le fit ressembler au premier paquet. Il a ensuite to
se transforma en une mouche perchée sur le pivot de la porte. Il pouvait entendre Pig grommeler assez indistinctemen
comme un porc avec la peste porcine. Lorsque Monkey s'est approché pour le chercher, il a trouvé Pig suspendu
sac en cuir. Monkey atterrit sur le sac, où il put entendre Pig jurer et jurer après le démon.
Chapitre 41 580
Voyage à l'ouest
"Comment osez-vous faire semblant d'être le bodhisattva Guanyin et me tromper pour que je vienne ici ! Ensuite, vo
et dis que tu vas me manger. Un jour bientôt mon grand frère

Utilisera ses pouvoirs superlatifs de Grand Sage

Et que tous vos démons soient pris dans une secousse.

Il va ouvrir ce sac et me laisser sortir

Pour vous donner à tous des milliers de coups avec mon râteau."

Monkey était ravi d'entendre cela. "L'idiot est peut-être un peu étouffant là-dedans, mais il n'épuise pas son
couleurs. Je vais attraper ce démon et me venger de lui."

Juste au moment où Singe cherchait à sauver Pig, il entendit le roi démon crier: "Où sont les six
guerriers?" Six des petits diables qui étaient ses amis avaient reçu le titre de Guerrier. Chacun avait son
propre nom. Ils étaient Mist in the Clouds, Clouds in the Mist, Fire−fast, Windspeedy, Heater et Cooker. Le
six guerriers s'avancèrent et s'agenouillèrent. "Savez-vous où habite le Vieux Roi ?" demanda le démon.

"Oui," répondirent les guerriers.

"Allez ce soir pour inviter Sa Majesté le Vieux Roi ici. Dites-lui que j'ai attrapé un Prêtre Tang à qui je vais
cuisiner pour lui, et que cela le fera vivre encore mille siècles." Les six monstres s'affalèrent
alors qu'ils sortaient avec leurs commandes. Le singe est descendu du sac avec un bourdonnement et a suivi les six dé
à leur sortie de la grotte.

Si vous ne savez pas comment le Vieux Roi y a été invité, écoutez l'explication dans le prochain épisode.

Chapitre 42
Le Grand Sage visite respectueusement la mer du Sud

Guanyin dans Sa miséricorde lie le garçon rouge

L'histoire raconte comment les six guerriers ont quitté la grotte et se sont dirigés vers le sud-ouest. Singe pensa, "Ils v
inviter le Vieux Roi à manger notre maître. Je suis sûr qu'il doit être le Bull Demon King. Au bon vieux temps on
très bien et j'étais le meilleur des amis, mais maintenant je suis allé droit et il est toujours un monstre maléfique. Bien
depuis longtemps que je ne l'ai pas vu, je me souviens à quoi il ressemble. Je pense que je vais me transformer en Bull
essaie de les tromper, et tu verras comment ça se passe.
a volé à environ une douzaine de miles devant eux, s'est secoué et s'est transformé en Bull Demon King. Il a sorti
quelques cheveux, ont crié "Changez" et les ont transformés en petits diables avec des chiens, des faucons, des arcs et
ils étaient un groupe de chasse dans la vallée de la montagne. Il attendit ensuite les six guerriers.

Alors que les six guerriers avançaient négligemment, ils remarquèrent soudain que le Bull Demon King
était assis au milieu d'eux. Heater et Cooker sont tombés à genoux dans la panique et ont dit : "Votre Majesté, vous ête
déjà."
Chapitre 42 581
Voyage à l'ouest
Brume dans les nuages, Nuages ​dans la brume, Rapide au feu et Rapide au vent étaient aussi tous des mortels ordinaire
yeux, incapables de distinguer le vrai du faux, et eux aussi tombèrent à genoux, se prosternèrent et dirent : « Votre Ma
nous avons été envoyés par le Sage Boy King of the Fire−cloud Cave pour inviter Votre Majesté à un repas de
Viande Tang Priest qui prolongera votre vie de mille ans."

« Levez-vous, les enfants, dit Singe, et revenez avec moi dans ma grotte pendant que je me change.

"Il n'y aura pas besoin de tous ces ennuis, Votre Majesté", ont déclaré les petits diables, toujours en se prosternant. "V
retourner. C'est un long chemin, et je suis sûr que notre roi serait en colère contre nous si vous le faisiez. S'il vous plaît

"Quels bons enfants", a déclaré Monkey. "Très bien alors, montre le chemin. Je viens avec toi." Les six petits
les démons se ressaisirent et crièrent pour ouvrir la voie au Grand Sage qui les suivait.

Ils furent bientôt de retour à la grotte. Le vent rapide et le feu se sont précipités pour signaler : "Votre Majesté, Son
La majesté est là."

« Vous êtes capables, les gars, d'être de retour si tôt », dit le roi démon avec ravissement. Il a alors comm
commandants de parader ses forces avec leurs bannières et leurs tambours pour saluer le Vieux Roi. Tout le démo
grotte est sorti docilement à la parade. Le singe a bombé la poitrine et a agi très hautainement, s'est préparé,
reprit tous les poils qu'il avait transformés en fauconniers et en chasseurs, puis franchit à grands pas les portes et
a pris le siège central face au sud en tant que monarque.

Le garçon rouge s'agenouilla et se prosterna devant lui en disant: "Votre Majesté, votre fils rend hommage."

"Pas besoin de ça," dit Monkey. Après avoir fait quatre séries de prosternations, le roi démon se tenait sous son père.

« Qu'est-ce que tu m'as demandé ici, mon garçon ? Singe a demandé.

"Votre stupide fils," dit le démon en s'inclinant, "a attrapé quelqu'un hier -- un prêtre du Grand Tang à
l'est. J'ai souvent entendu dire que c'est quelqu'un qui a cultivé sa conduite pendant dix vies, et que si vous
mangez un morceau de sa chair, vous vivrez aussi longtemps qu'un immortel de Penglai ou de Yingzhou. je n'ai pas o
par moi-même, c'est pourquoi j'ai demandé à Votre Majesté de partager la chair du Prêtre Tang et de prolonger
mille siècles."

À ce singe, il a semblé choqué et a demandé: "Quel prêtre Tang, mon garçon?"

"Celui qui va chercher les écritures dans le paradis occidental", répondit le roi démon.

« Mais n'est-il pas le maître de Sun the Novice ? Singe a demandé.

"Oui," dit le roi démon.

Singe a agité la main, a secoué la tête et a dit : "Ne cause pas d'ennuis avec lui. Choisis une bagarre avec quelqu'un d'
vous aimez, mais pas avec lui. Mon cher garçon, ne sais-tu pas quel genre de personne il est ? Ce singe a une vaste
pouvoirs et peut faire toutes sortes de transformations. Lorsqu'il fit des ravages au paradis, l'Empereur de Jade e
cent mille soldats célestes pour étendre les filets du ciel et de la terre, mais ils ne pouvaient pas l'attraper. Comment
Pourriez-vous avoir le culot de manger son maître ? Envoyez le prêtre sortir son moment, et ne commencez pas les
singe. S'il savait que tu avais mangé son maître, il n'aurait même pas besoin de te combattre. Il n'aurait qu'à pousser
trou dans le flanc de la montagne avec son gourdin à bande d'or pour faire s'effondrer toute la montagne.
Alors où pourrais-tu vivre, mon garçon, et qui y aurait-il pour me soutenir dans ma vieillesse ?"
Chapitre 42 582
Voyage à l'ouest
"Quelles choses à dire, Votre Majesté," dit le roi démon. "Tu le soutiens et tu me fais paraître petit.
Ce Singe et quelques autres disciples traversaient mes montagnes quand j'ai fait une transformation
et emporta son maître. Lui et Pig m'ont suivi jusqu'aux portes ici et ont dit des bêtises sur la parenté. je
sommes entrés dans une telle furie que nous nous sommes battus quelques rounds. C'était tout ce qu'il y avait à faire
spécial. Puis Pig est venu charger alors j'ai expiré mon True Samadhi Fire et je l'ai mis en déroute. Le singe était si
désespéré qu'il soit allé demander de la pluie aux rois dragons des quatre mers, mais ils n'ont pas pu éteindre mo
Samadhi Feu. Je l'ai tellement brûlé qu'il s'est évanoui, puis j'ai envoyé Pig en toute hâte demander au Bodhisattva
Guanyin des mers du Sud à venir. Je me suis transformé en Guanyin et j'ai piégé Pig pour qu'il vienne ici : il est
maintenant suspendu dans le sac As-You-Will, et je vais le cuire à la vapeur comme un régal pour tous les sous-fifr
Monkey était de retour en criant à nos portes ce matin. J'ai ordonné son arrestation, et cela l'a plongé dans une telle
panique qu'il a laissé tomber son paquet et s'est enfui. Ce n'est qu'à ce moment-là que j'ai invité Votre Majesté à vo
Tang Priest ressemblait à la vie avant que nous le fassions cuire à la vapeur pour que vous le mangiez et que vous deve

"Mon cher garçon," rit Monkey, "tu n'es conscient que de la façon dont tu l'as battu avec ton True Samadhi Fire.
vous oubliez, c'est qu'il peut faire soixante−douze transformations.

"Peu importe ce en quoi il se transforme, je peux toujours le repérer", a déclaré le roi démon, "et je suis sûr qu'il n
osez tenter une autre attaque ici."

"Mon fils", a déclaré Monkey, "vous pourrez peut-être le reconnaître parfois, mais il ne se transformera pas en quelq
comme un loup, un orang-outan ou un éléphant. S'il le faisait, il ne pourrait pas entrer dans la grotte. Tu trouverais ça d
pour le reconnaître s'il se transformait en quelque chose de petit."

"Peu importe à quel point il se faisait petit, nous avons quatre ou cinq petits diables à chaque porte. Il ne pourra jama
Montez."

"Vous ne réalisez pas qu'il peut se transformer en mouche, en moustique, en puce, en abeille, en papillon ou en
le plus petit des insectes. Il pouvait même se faire ressembler à moi. Vous ne seriez peut-être pas en mesure de le dire.

"Ne t'inquiète pas," dit le roi démon. "Même s'il avait des tripes de fer et un cœur de bronze, il n'oserait jamais v
n'importe où près d'ici."

"Dans ce cas, mon cher fils," dit Singe, "quels pouvoirs as-tu qui font de toi plus qu'un match pour lui, alors
que vous pourriez m'inviter ici aujourd'hui pour manger la chair du Prêtre Tang ? Tout de même, je ne pense pas que j
aujourd'hui."

"Pourquoi pas?" dit le roi démon.

"Je vieillis", dit Monkey, "et ta mère ne cesse de me harceler pour que je fasse de bonnes œuvres. Le seul bien
l'acte qui m'intéresse est de manger de la nourriture végétarienne."

"Votre Majesté," dit le roi démon, "est-ce permanent ou juste pour un mois?"

« Ni l'un ni l'autre, » dit Singe. "C'est ce qu'on appelle le 'végétarisme du tonnerre'. Vous le faites pendant quatre jours

"Lesquels quatre ?" demanda le démon.

"Les trois jours de chaque mois avec Xin dans leurs noms, et le sixième jour aussi. Aujourd'hui est le jour Xin You, d
signifie que je devrais manger de la nourriture végétarienne. De plus, vos journées ne sont pas bonnes pour recevo
Je pourrais être de retour pour le frotter, le laver et le cuire à la vapeur moi-même, et profiter de lui avec toi, mon garço
Chapitre 42 583
Voyage à l'ouest
Tout cela fit penser au roi démon : "Mon père vit généralement de chair humaine, et il a déjà vécu jusqu'à la fin.
un millier. Comment se fait-il qu'il pense maintenant à un régime végétarien ? Quand vous considérez toutes les ma
fait, trois ou quatre jours de nourriture végétarienne par mois ne pourraient jamais les compenser. Il y a quelque chos
ici. C'est très suspect." Il se retira et sortit par les portes intérieures, envoya chercher les six guerriers, et
leur a demandé, "Où était Sa Majesté Sénior quand vous lui avez donné cette invitation?"

« À mi-chemin, » répondirent les petits diables.

"Je pensais que tu étais rapide," dit le roi démon. « Tu n'es pas allé chez lui ?

"Non," dirent les petits diables, "nous ne l'avons pas fait."

"C'est mauvais," dit le roi démon. "J'ai été dupé. Ce n'est pas Sa Majesté Sénior."

Les petits diables se sont tous agenouillés devant lui et lui ont demandé : « Votre Majesté, ne pouvez-vous pas reconna

"Il ressemble et bouge exactement comme mon père," dit le roi démon, "mais ce qu'il dit ne correspond pas. J'ai peu
été dupe et battu par une de ses transformations. Je veux que vous soyez tous très prudents. Les épéistes
parmi vous devez tirer vos épées, les lanciers aiguiser vos lances, et ceux d'entre vous qui peuvent utiliser des bâton
et les cordes se préparent à le faire. Je vais l'interroger à nouveau et regarder ce qu'il dit. S'il est vraiment à Lui
Majesté Sénior, peu importe que nous ayons la fête aujourd'hui, demain ou dans un mois. Mais si
ce qu'il dit est faux, alors dès que j'émets un bourdonnement, vous devez tous attaquer en même temps."

Quand les petits diables eurent tous reçu leurs ordres, le roi démon tourna les talons, rentra à l'intérieur et
s'inclina devant Singe, qui dit : "Pas besoin de toutes ces formalités au sein de la famille, mon garçon. Ne t'incline p
tout ce que vous avez à dire."

Le roi démon s'est prosterné devant Singe et a répondu: "Votre fils insensé vous a en fait invité pour deux
les raisons. L'une était de vous présenter de la viande de Tang Priest, et l'autre était de vous demander quelque chose
Je suis sorti faire un tour sur ma lumière de bon augure l'autre jour, je suis allé jusqu'au neuvième niveau de nuages ​et
le maître taoïste Zhang Daoling."

"Voulez-vous dire Zhang Daoling le pape taoïste?" Singe a demandé.

"Oui," répondit le roi démon. "Qu'est-ce qu'il vous a dit?" Singe a demandé.

"Voyant que votre fils est complet dans tous ses organes et que l'espacement entre mon front, mon nez et mon menton
de bon augure même," répondit le roi démon, "il m'a demandé l'heure, le jour, le mois et l'année de ma naissance.
l'enfant est trop jeune pour se souvenir de tout cela correctement. Maître Zhang est un brillant astrologue, et il a propo
mon horoscope. C'est ce que je voulais savoir, Votre Majesté, afin de lui demander de jeter mon
horoscope la prochaine fois que je le rencontrerai."

Cela fit rire Monkey pour lui-même : "Quel démon magnifique. J'en ai capturé pas mal depuis que je suis devenu
un bouddhiste et a commencé à escorter le prêtre Tang dans ce voyage, mais aucun d'eux n'était aussi pointu que c
Il me demande tous les détails triviaux de la famille, et je vais devoir falsifier mes réponses. Comment pourrais-je sav
quand est-il né ?" Le splendide Roi Singe était extrêmement rusé.

Il a continué à s'asseoir en majesté dans la position centrale, ne montrant aucune trace de peur alors qu'il répondait
couronné de sourires, "S'il te plaît, lève-toi, mon garçon. Je deviens si vieux maintenant que rien ne se passe comme je
Suite. Je ne me souviens pas exactement quand tu es né. Je demanderai à ta mère quand je rentrerai à la m
demain."
Chapitre 42 584
Voyage à l'ouest
"Mais Votre Majesté raconte toujours les détails de mon heure de naissance," dit le roi démon, "et me dit
Je vivrai aussi longtemps que le Ciel. Vous ne pouvez pas avoir oublié maintenant. C'est scandaleux. Tu es un imposte
signal et tous les démons se sont précipités sur Monkey et l'ont poignardé avec leurs épées et leurs lances.

Le Grand Sage para leurs coups avec son gourdin, redevient lui-même et dit au
esprit maléfique, "C'est toi le scandaleux, mon cher garçon. Il est impossible qu'un fils attaque son propre père."
Le roi démon était tellement submergé par la honte qu'il n'osa pas retourner le regard de Monkey. Frère Singe
puis s'est transformé en une lueur dorée et a quitté la grotte.

"Votre Majesté, Sun le Novice est parti," rapportèrent les petits démons.

"Eh bien, c'est ça," dit le roi démon. "Bon débarras. Il m'a battu cette fois. Fermez les portes et dites
rien pour lui. Nettoyons, cuisinons et mangeons le Prêtre Tang."

En riant aux éclats en brandissant son gourdin, Singe retraversa le ravin. En entendant cela, Frère Sand
sortit précipitamment du bois pour lui dire : "Frère, ça fait des lustres. Pourquoi ris-tu ? J'espère que c'est parce que
vous avez sauvé le maître."

"Non, mon frère," répondit Monkey. "Mais même si je ne l'ai pas encore sauvé, j'ai gagné cette fois."

"Comment?" demanda Frère Sand.

"Le démon s'est déguisé en Guanyin pour attirer Pig ici et le pendre dans un sac en cuir. J'étais juste
essayant de trouver un moyen de sauver Cochon lorsque le démon envoya ses six soi-disant guerriers inviter le Vieux
un repas de la chair du maître. J'ai estimé que le Vieux Roi devait être le Bull Demon King, alors je me suis tourné
moi-même dans son double, je suis entré et j'ai pris la place d'honneur. Il m'a appelé 'Votre Majesté' et 'père',
et j'ai répondu; et quand il s'est prosterné, je me suis redressé. C'était charmant. J'ai vraiment gagné."

"Mais pendant que vous avez marqué des points faciles, la vie du maître est en terrible danger", a déclaré Friar Sand.

"Ne t'inquiète pas pour ça," dit Singe. "Je vais demander au Bodhisattva ici."

"Mais tu as encore mal au dos", dit Friar Sand.

"Maintenant, ce n'est pas le cas", a déclaré Monkey. « Comme le dit le vieil adage, quand les choses vont bien, elles re
cheval et les bagages. Je pars."

« Vous vous êtes fait un tel ennemi, dit frère Sand, que j'ai peur qu'il assassine le maître. Soyez aussi rapide que possib
tu peux."

"Je serai rapide", a déclaré Monkey. "Je serai de retour dans le temps qu'il faut pour manger un repas."

Alors même qu'il parlait encore, le splendide Grand Sage quitta frère Sand et partit sur le nuage culbuté qui
l'a emmené tout droit vers l'océan Austral. Il volait depuis moins d'une heure lorsque l'île de Potaraka
est apparu. Il fit atterrir son nuage en un instant et se dirigea directement vers Raka Crag, où les vingt-quatre
les devas lui ont demandé alors qu'il marchait solennellement vers eux, "Grand Sage, où vas-tu?"

Après que Singe eut échangé des courtoisies avec eux, il répondit : « J'aimerais voir le Bodhisattva.

"S'il vous plaît, attendez un moment pendant que nous lui faisons rapport", ont déclaré les dévas. Hariti et les au
l'entrée de la Grotte de la Marée pour rapporter, "Bodhisattva, Sun Wukong est venu pour une audience." Le bodhisa
Chapitre 42 585
Voyage à l'ouest
demandé qu'on le fasse entrer.

Le Grand Sage rangea ses vêtements et marcha docilement à l'intérieur à un rythme respectueux. Quand il a
Bodhisattva il se prosterna devant elle. "Wukong," dit-elle, "pourquoi es-tu ici au lieu d'emmener Maître
Golden Cicada à l'ouest pour aller chercher les écritures?"

"Bodhisattva," répondit Singe, "votre disciple rapporte humblement qu'alors qu'il escortait le Prêtre Tang sur son
voyage, il a atteint la grotte de nuage de feu dans le ravin du pin flétri sur le mont Hao. Un mauvais esprit appelé
le Red Boy dont le titre est Sage Boy King a arraché mon maître. Moi et Pig avons trouvé notre chemin vers ses por
l'a combattu, mais il a déclenché un véritable feu Samadhi. Cela nous empêche de le battre et de sauver le
Maître. Je me suis précipité vers la mer de l'Est et j'ai demandé aux rois dragons des quatre mers de faire pleuvoir,
contrôler les flammes, et j'ai été grièvement blessé par la fumée, qui m'a pratiquement tué."

"Pourquoi avez-vous envoyé chercher les rois dragons et pas moi," demanda le Bodhisattva, "s'il a le Vrai Feu Samad
et de si grandes puissances ?"

"Je voulais venir," répondit Monkey, "mais j'avais été tellement affecté par la fumée que je ne pouvais pas chevauche
J'ai envoyé Pig pour venir te demander de l'aide à la place."

"Mais il n'est pas venu ici," répondit le Bodhisattva.

"C'est juste ça", a déclaré Monkey. "Avant que Pig n'atteigne cette île, l'esprit maléfique s'est transformé en votre d
Bodhisattva, l'a attiré dans la grotte, et l'a maintenant suspendu dans un sac en cuir prêt à être cuit à la vapeur e
mangé."

Lorsque la bodhisattva entendit cela, elle dit dans une rage furieuse : « Comment ce démon vicieux ose-t-il se transf
mon double!" Avec un rugissement de colère, elle jeta son précieux vase pur dans la mer. Singe était si horrifié que
ses cheveux se dressaient sur sa tête. Il se leva, se tint sous le trône du bodhisattva et dit : « Si le bodhisattva
ne contrôle pas son humeur, je serai blâmé pour avoir parlé hors de mon tour et ruiné sa conduite. C'est terrible.
Vous avez jeté votre vase. Si j'avais su que tu aurais pu me rendre un grand service et me le donner."

Avant que les mots ne soient tous sortis de sa bouche, les vagues de la mer ont commencé à danser et le vase a éme
eux. Il était porté sur le dos d'un monstre. Quand Brother Monkey a bien regardé le monstre
il a vu ce que c'était :

D'où il vient, il est connu sous le nom de Mud-carrier,

Brillant de splendeur seul sous la mer,

Connaissant le ciel et la terre de son ancienne obscurité,

Et les voies des fantômes et des dieux de sa paisible cachette.

Lorsqu'il est caché, il retire sa tête et sa queue,

Mais ses jambes peuvent le faire nager aussi vite que voler.

Sur lui, le roi Wen dessina un trigramme et Zeng Yuan jeta des présages;
Chapitre 42 586
Voyage à l'ouest
Il a toujours été offert à la cour de Fu Xi.

Toute la beauté est révélée par ce dragon primordial,

Appeler les déferlantes et faire les vagues.

Des fils d'or cousent sa carapace,

Et le bringé donne la couleur à l'écaille.

Son dos porte le Palais du Huit Trigramme Ninefold ;

Une splendeur éparse tache son manteau de vert.

Le roi dragon l'admire pour son courage de son vivant ;

Il porte la tablette du Seigneur Bouddha après la mort.

Si vous voulez savoir comment s'appelle cette créature,

Il est la méchante tortue qui cause le vent et les vagues.

Portant le vase sur son dos, la tortue rampa jusqu'à terre et fit vingt−quatre hochements de tête au bodhisattva qui
compté comme vingt−quatre prosternations. Voyant ce Singe rire de lui-même en disant : « Il doit être le
vase−gardien. Je suppose qu'ils lui demandent le vase chaque fois qu'il est perdu."

"Qu'est-ce que tu dis, Wukong ?"

"Rien," répondit Singe.

« Va chercher le vase », ordonna le bodhisattva. Monkey est allé le chercher, mais il n'avait plus aucune chance d
le déplacer qu'une libellule n'a de déplacer un pilier de pierre ne serait-ce que d'une fraction de pouce. Le singe est
le Bodhisattva, s'agenouilla devant elle, et dit : "Bodhisattva, ton disciple ne peut pas le déplacer."

« Tout ce que tu peux faire, espèce de singe, c'est parler », dit le bodhisattva. "Si vous ne pouvez même pas déplace
maîtriser les démons ?"

"Pour être honnête, Bodhisattva, je serais normalement capable de le déplacer, mais aujourd'hui je ne peux tout
battu par le mauvais esprit a dû m'affaiblir."

"C'est généralement un vase vide," dit le Bodhisattva, "mais quand je l'ai jeté à la mer, il a contourné les Trois
Les rivières, les cinq lacs, les huit mers, les quatre ruisseaux et tous les ruisseaux, sources, piscines et grottes à
emprunter toute une mer d'eau. Vous êtes loin d'être assez fort pour soulever une mer. C'est pourquoi vous ne pouv
déplacez-le."

"En effet," dit Frère Singe, les mains jointes devant lui, "votre disciple ne le savait pas."

La bodhisattva s'avança alors, souleva doucement le vase avec sa main droite et le plaça sur la paume de
sa main gauche. La tortue fit à nouveau un signe de tête au Bodhisattva et retourna dans la mer. "Alors tu gardes
Chapitre 42 587
Voyage à l'ouest
crétin domestique pour s'occuper de votre vase », a observé Monkey.

« Wukong », dit la bodhisattva en s'asseyant, « la douce rosée de mon flacon, contrairement à celle des rois dragons.
pluie privée, peut éteindre Samadhi Fire. J'allais vous laisser le prendre, mais vous ne pouvez pas le déplacer. A
pensé à demander à la Naga Maiden de t'accompagner, mais tu n'as pas bon cœur et tu es un invétéré
trompeur. Ma Naga Maiden est très belle, et le vase est précieux ; si vous deviez voler l'un d'eux, je le ferais
être bien trop occupé pour aller te chercher. Vous devrez donc laisser quelque chose en garantie."

"Comme c'est triste," dit Singe, "que tu sois si méfiant, Bodhisattva. Je n'ai jamais rien fait de tel
depuis que je me suis converti à la foi. Que voudriez-vous que je vous laisse en garantie ? Tu m'as toi-même présen
avec la tunique de brocart que je porte. Mon kilt en peau de tigre ne vaut rien, et j'ai besoin de ce gourdin de fer po
légitime défense. Tout ce qui reste est le bandeau autour de ma tête. C'est de l'or, mais tu as utilisé la magie pour le f
crâne de sorte qu'il ne peut pas être enlevé. Si vous voulez de la sécurité, j'aimerais que vous la preniez. Dites un sort
enlever. Si cela ne suffit pas, qu'y a-t-il d'autre ?"

"Vous êtes un client cool", a déclaré le Bodhisattva. "Je ne veux pas de tes vêtements, de ton gourdin ou de ta bande
arrachez-vous l'un des cheveux qui sauvent la vie à l'arrière de votre tête et donnez-le-moi comme votre sécurité. »

"Mais vous me l'avez donné, Votre Révérence," protesta Monkey. "En plus, si j'en arrachais un, il se briserait
le plateau, et ils ne pourraient plus me sauver la vie."

"Singe," dit le bodhisattva avec colère, "tu refuses de m'arracher un petit cheveu. Je n'ai pas du tout envie de me sépa
ma demoiselle."

"Bodhisattva," plaida Singe, "tu es trop suspicieux. Comme on dit, 'si tu ne le fais pas pour la
faites-le pour l'amour du Bouddha. Quoi que vous fassiez, s'il vous plaît, s'il vous plaît, sauvez mon maître." Le Bodhisa

A démissionné avec joie de son siège de lotus,

Je suis allé au milieu de l'encens au rocher près du nuage.

Parce que le saint moine faisait face à un péril mortel

Elle le délivrerait et attraperait le démon.

Monkey était absolument ravi. Il invita le bodhisattva à quitter la grotte des marées où se trouvaient les dévas.
dressé en ligne sur Pota Cliff. « Traversons la mer, Wukong », dit le bodhisattva.

"Après toi, Bodhisattva," dit Singe en s'inclinant. "Non, après toi," répondit le bodhisattva.

"Je n'oserais pas me montrer devant le Bodhisattva," dit Singe en se prosternant. "Si je montais mon
nuage de culbute, Bodhisattva, je crains d'être quelque peu exposé, et vous m'accuserez de manque de respect.
cela, le Bodhisattva a envoyé la Naga Maiden pour couper un pétale de lotus de la piscine de lotus et l'emmener
sous la falaise. "Tiens-toi sur ce pétale," dit le Bodhisattva à Frère Singe, "et je te ferai traverser
la mer."
Chapitre 42 588
Voyage à l'ouest
"Mais ce pétale est beaucoup trop léger et trop mince pour supporter mon poids", a déclaré Monkey. "Si je tombe à l
le kilt sera trempé et le salpêtre qui le maintient doux sera lavé. Alors je ne pourrai pas le porter
température froide."

« Montez et voyez », cria le bodhisattva. N'osant plus s'excuser, Monkey sauta docilement
dessus. Bien qu'il ait l'air si fragile, il était considérablement plus gros qu'un bateau de haute mer une fois qu'il était à b

"Il peut me porter, Bodhisattva," s'exclama-t-il avec ravissement.

"Alors sur la mer avec vous," répondit le Bodhisattva.

"Mais il n'y a ni perche, ni rames, ni mât, ni voile", dit Monkey, "alors comment puis-je passer ?"

"Vous n'en aurez pas besoin", dit la Bodhisattva, et d'un seul souffle elle fit sauter le bateau jusqu'au
rive opposée de la Mer de la Souffrance du Sud.

Une fois que ses pieds furent sur la terre ferme, Singe sourit et dit : "Ce Bodhisattva a vraiment montré sa magi
pouvoirs en me projetant de l'autre côté de la mer sans aucun problème."

Ordonnant à tous les dévas de garder son royaume immortel, le Bodhisattva dit à la Naga Maiden de fermer les portes
de la grotte, a quitté la falaise de Pota par un nuage de bon augure et est allé appeler: "Où es-tu, Huian?" Huian était
Moksa, le deuxième fils du roi céleste Li, le porteur de la pagode ; il était le disciple que le bodhisattva
personnellement enseigné, et il ne la quittait jamais. Son titre complet était Huian le Novice, Protecteur du Dharma.

Huian joignit les mains et attendit les ordres du bodhisattva. "Allez tout droit au paradis", elle
a dit, "appelez Sa Majesté votre père, et demandez-lui de me prêter ses épées Pole Star."

« Combien vous en faudra-t-il, Maîtresse ? » a demandé Huian.

"L'ensemble," répondit-elle.

Huian est ensuite allé docilement tout droit sur son nuage, à travers la porte sud du ciel, et dans le
Cloud-tower Palace, où il s'est prosterné devant son père.

"D'où venez-vous?" Demanda le roi céleste Li après l'avoir salué.

« Ma maîtresse a été priée par Sun Wukong de maîtriser un démon », répondit Huian−−ou Moksa−−. « Elle a envoyé
moi pour vous rendre visite et demander le prêt de votre jeu d'épées Pole Star."

Le Roi Céleste envoya alors Nezha chercher les trente−six épées, qu'il donna à Moksa. "Frère," dit
Moksa à Nezha, "voudriez-vous s'il vous plaît présenter mes respects à notre mère. J'ai un travail très urgent, et je vie
prosterner devant elle quand je ramènerai les épées." Prenant congé en toute hâte, il apporta sa lumière propice
directement dans la mer du Sud, où il a présenté les épées au bodhisattva.

Le bodhisattva prit les épées, les lança en l'air, prononça un sort et les transforma en mille pétales.
trône de lotus, sur lequel elle prit place. Singe sourit en lui-même et dit : "Ce Bodhisattva est un vrai
radin. Elle a déjà un trône de lotus de plusieurs couleurs dans sa piscine de lotus, mais elle est trop méchante pour
Elle devrait l'envoyer emprunter celui de quelqu'un d'autre à la place."

« Wukong, dit le bodhisattva, tais-toi et viens avec moi. Ils quittèrent alors tous les deux la côte par un nuage. Le
perroquet blanc a volé devant, tandis que le Grand Sage et Huian se tenaient derrière elle.
Chapitre 42 589
Voyage à l'ouest
En quelques instants, ils aperçurent le sommet d'une montagne. "C'est le mont Hao", a déclaré Monkey. "C'est enviro
miles d'ici à la place du démon." Le Bodhisattva lui ordonna alors d'abaisser le nuage de bon augure. Elle
prononça le mot magique "Om" au-dessus du sommet, après quoi de nombreux dieux et fantômes - tous les esprits
la montagne émergea de tout autour de la montagne et se rassembla pour se prosterner devant le trône de lotus du bodh

"N'ayez pas peur," dit-elle. "Je suis ici pour capturer ce roi démon. Je veux que toute cette zone soit complètement b
propre, sans aucune créature vivante à moins de cent milles d'ici. Tous les bébés animaux dans leurs tanières
et les oisillons dans des trous dans les arbres doivent être placés au sommet de ce haut rocher pour la sécurité." Docile
se retirèrent, et bientôt ils furent tous de retour. "Maintenant que l'endroit est propre, vous pouvez tous retourner dans
le bodhisattva. Elle retourna alors son vase de pureté, laissant l'eau s'écouler avec un bruit de
tonnerre. En effet, il

Coulé du sommet,

Brisé à travers les rochers.

Coulé du sommet avec la force de la mer,

Brisé à travers les rochers comme un puissant océan.

Une gerbe noire s'élevait vers les cieux aquatiques,

De grandes vagues reflétaient froidement le soleil.

Les vagues de jade ont brisé les rochers,

Tandis que la mer était couverte de lotus dorés.

Guanyin a déployé sa magie démoniaque,

Produire un dhyana de fixation à partir de sa manche.

Elle a fait de la montagne une île de Potaraka,

Tout comme celui de la mer du Sud

Grands poussent les joncs, et l'épiphyllum tendre,

Les fleurs étaient partout et le pattra avait l'air frais.

Perroquets perchés dans les bambous violets,

Et les cailles criaient au milieu des pins verdoyants.

Des lignes infinies de vagues à perte de vue,

Et tout ce qu'on entendait, c'était le vent sur les eaux.


Chapitre 42 590
Voyage à l'ouest
Le Grand Singe Sage était plein d'admiration silencieuse : « Quelle grande miséricorde et compassion. Si j'avais cette
puissance, j'aurais simplement renversé le vase, et au diable les oiseaux, les bêtes, les reptiles et les insectes."

« Tendez la main, Wukong », dit le bodhisattva. Singe nettoya aussitôt ses vêtements et déposa son
main gauche. La bodhisattva sortit son brin de saule, l'humecta dans la douce rosée et écrivit
"Confusion" sur sa paume. "Fermez le poing," elle le vieux, "et allez défier le démon au combat. Laissez-le battre
toi, puis ramène-le ici. J'ai un pouvoir du Dharma avec lequel le soumettre."

Le singe ramena docilement son nuage directement à l'entrée de la grotte. Brandissant son gourdin d'une main
et serrant l'autre dans un poing, il cria : « Ouvrez-vous, mauvais esprits. Les petits diables sont rentrés à l'intérieur
pour signaler, "Sun le Novice est de retour."

« Fermez bien les portes et ignorez-le », dit le roi démon.

"Quel beau fils tu es", cria Singe, "conduisant ton propre père à la porte et refusant d'ouvrir le
portes à lui."

"Sun le novice est très abusif", les petits démons sont revenus pour signaler.

"Ignore-le," dit le roi démon. Alors que les portes étaient encore fermées après avoir appelé deux fois, Monkey a g
très en colère. Il leva son gourdin de fer et y fit un trou.

Cela a jeté les petits démons dans une telle panique qu'ils ont couru en se précipitant et en trébuchant pour dire : "So
a défoncé les portes."

Apprenant que les portes extérieures avaient été brisées après tous les rapports précédents, le roi démon bondit ma
et s'élança dehors en brandissant sa lance et en lançant des insultes au singe : "Tu es un singe, tu n'as aucun sens à
tout. Je t'ai laissé tranquille, mais tu ne sais pas quand ça suffit. Tu essaies encore de m'intimider. je ferai
vous payez le crime d'avoir défoncé mes portes."

« Qu'en est-il de votre crime d'avoir chassé votre propre père ? rétorqua Singe.

Dans son humiliation et sa colère, le roi démon enfonça sa lance dans la poitrine de frère singe. Le singe a paré ça
avec son gourdin et a riposté. Une fois qu'ils ont commencé, ils se sont battus quatre ou cinq rounds dans lesquels
tenant le gourdin et l'autre serré dans un poing, a cédé du terrain. "Je retourne chercher le Prêtre Tang
frotté et nettoyé", dit le démon.

"Tu fais attention, mon garçon," dit Singe. "Le ciel peut voir ce que vous faites. Vous venez ici." Cela a piqué le
roi démon dans une fureur encore plus grande. Courant après Monkey, il l'a rattrapé et lui a donné une autre poussée
avec sa lance. Monkey recula avec son gourdin et, après quelques rounds supplémentaires, s'enfuit à nouveau vain
Le roi démon a commencé à le narguer une fois de plus: "La dernière fois, tu étais bon pour vingt ou trente rounds
maintenant tu t'enfuis à chaque fois qu'on se bat. Qu'est-ce qui ne va pas?"

"Mon cher garçon," sourit Singe, "ton père a peur que tu ne rallumes ce feu."

"Je ne le ferai pas," dit le démon, "maintenant, viens ici."

« Si vous n'allez pas allumer un feu », a déclaré Monkey, « Éloignons-nous d'ici. Un dur à cuire n'attaque pas.
devant sa propre porte. » Ne se rendant pas compte que c'était une ruse, l'esprit maléfique leva sa lance et courut après
lui. Monkey traîna son gourdin et ouvrit son autre main. Le roi démon tomba alors dans la confusion et
a chassé Monkey pour tout ce qu'il valait. Le gibier se déplaçait comme une étoile filante, et le poursuivant comme
Chapitre 42 591
Voyage à l'ouest
venait de se faire tirer dessus à l'arbalète.

Peu de temps après, Monkey a vu le Bodhisattva. « Esprit maléfique », dit-il au démon, « j'ai peur de toi.
moi. Je vais là où vit le bodhisattva Guanyin de la mer du Sud. Tu rentres chez toi maintenant." Le démon
Le roi n'allait pas le croire, alors il serra les dents et continua la poursuite. Avec un tremblement de son corps
Singe se cacha dans le rayonnement divin du Bodhisattva.

Voyant que Singe avait disparu, l'esprit maléfique s'approcha de la Bodhisattva, lui lança un regard noir et lui demand
vous des renforts envoyés par Monkey?" Le Bodhisattva ne répondit pas.

Le roi démon a alors fait tournoyer sa lance et a rugi, "Hey! Êtes-vous des renforts envoyés par Monkey?" Le
Le bodhisattva n'a de nouveau pas répondu.

Le roi démon enfonça alors sa lance droit dans le cœur de la bodhisattva, sur laquelle elle se transforma en un fais
lumière dorée et s'éleva tout droit jusqu'aux plus hauts cieux. Singe est monté avec elle et s'est plaint,
"Bodhisattva, tu m'as encore trompé. Pourquoi as-tu fait le sourd-muet et n'as-tu rien dit alors que ce démon continuait
vous demander? Un coup de sa lance et tu t'enfuis. Vous avez même abandonné votre trône de lotus."

"Tais-toi," dit le Bodhisattva, "et vois ce qu'il fera ensuite."

Monkey et Moksa se tenaient l'un à côté de l'autre là-haut, regardant tandis que le démon disait avec une moquer
"Singe insolent, tu ne savais pas contre qui tu étais. Tu ne savais pas quel genre de personne je suis. Tu
m'a combattu et a perdu plusieurs fois, puis vous avez envoyé chercher ce bodhisattva putride. Un coup de lance et
elle a disparu. Elle a même laissé derrière elle son trône de lotus. Eh bien, je vais m'asseoir dessus maintenant." L'espr
assis les jambes croisées au milieu du trône, imitant le Bodhisattva.

"C'est tout simplement merveilleux", a déclaré Monkey. "Maintenant, vous avez donné votre trône de lotus."

« Qu'est-ce que tu dis maintenant, Wukong ? demanda le Bodhisattva.

"Qu'est ce que je dis?" Singe a répondu. "Je dis que vous avez donné votre trône de lotus. Ce démon vient de s'asseoir
lui-même dessus. Voudriez-vous le récupérer ?"

"Mais je veux qu'il s'assoie dessus," dit le bodhisattva. "Il est si petit qu'il s'assiéra dessus beaucoup plus en sécur
l'a fait", a répondu Monkey.

"Arrêtez de parler," dit le Bodhisattva, "et observez le pouvoir du Dharma."

Elle a pointé vers le bas avec son brin de saule et a appelé. "Faire demi-tour." Les couleurs et la lueur propice de
la mer de lotus a tout disparu, laissant le roi démon assis sur les pointes des épées. "Enfoncez les épées par
frappant leurs poignées avec le pilon réprimant les démons », ordonna-t-elle à Moksa.

Moksa a alors descendu son nuage et a frappé plus d'un millier de fois avec le pilon anti-démon comme
s'il enfonçait la terre pour construire un mur. Le démon versait maintenant du sang de son ouverture
blessures alors que les pointes de deux épées sortaient toutes les deux de ses cuisses. Regarde le démon alors qu'il s
contre l'agonie. Jetant sa lance vers le bas, il tira furieusement sur les épées.

"Bodhisattva," s'exclama Singe, "ce monstre n'a pas peur de la douleur. Il essaie de retirer les épées."

Voyant cela, elle a appelé Moksa, "Ne le tue pas." Elle pointa ensuite son brin de saule vers le bas une fois de plus, d
le mot magique "Om", et a transformé toutes les épées Pole Star en hallebardes avec des barbes inversées comme de
Chapitre 42 592
Voyage à l'ouest
n'a pas pu être extrait. Cela a finalement rendu le démon désespéré.

Essayant de plier les pointes de l'épée, il plaida dans son agonie : « Bodhisattva, votre disciple était aveugle.
reconnaissez vos grands pouvoirs du Dharma. Je vous supplie dans votre miséricorde d'épargner ma vie. Je ne ferai plu
Je jure de devenir bouddhiste et d'observer les règles de conduite."

En entendant cela, la Bodhisattva descendit sur sa lumière dorée avec Moksa, le Singe et le perroquet blanc jusqu'à
elle était devant le mauvais esprit. « Accepterez-vous vraiment mes règles de conduite ?

Le roi démon hocha la tête et dit au milieu des larmes: "J'accepterai les règles si vous épargnez ma vie."

« Voulez-vous rejoindre ma foi ? demanda le Bodhisattva.

"Si vous épargnez ma vie, je jure que je le ferai", a déclaré le roi démon.

"Dans ce cas," dit le Bodhisattva, "je poserai mes mains sur ta tête et administrerai les vœux." D'elle
manche, elle a sorti un rasoir d'or, avec quelques coups dont elle a rasé la tête du démon dans une monture
Tonsure Tai, le laissant avec un chignon et trois petites touffes.

« Pauvre esprit maléfique », rigola Monkey. "Maintenant, vous ne pouvez pas dire si c'est un garçon ou une fille. D
il est censé l'être."

"Comme tu as accepté mes règles de conduite," dit le bodhisattva au démon, "je ne te maltraiterai pas.
t'appellera Page Sudhana. Acceptez-vous?" Le démon s'inclina en signe d'assentiment, ne voulant que sa vie
épargné. Le Bodhisattva l'a alors pointé du doigt et a crié "Retirez-vous !" Avec un bruit de fracas, l'étoile polair
les épées tombèrent toutes dans la poussière. Le garçon était maintenant indemne.

"Huian," dit le Bodhisattva, "veux-tu rapporter les épées au Palais Céleste et les rendre à Son
Majesté votre père ? Vous n'avez pas besoin de revenir me rencontrer : attendez avec tous les dévas sur le Pota
instruit, Moksa a ramené les épées au ciel puis est retourné dans la mer du Sud.

Maintenant, la nature sauvage du garçon n'avait pas encore été apprivoisée. Lorsqu'il s'est rendu compte que la douleu
ses fesses n'étaient plus blessées, et qu'il avait trois petites touffes de cheveux sur la tête, il courut pour attraper
sa lance et dit au Bodhisattva, "Vous n'avez aucun vrai pouvoir du Dharma qui puisse m'abattre. C'était
tout n'est qu'illusion. Je refuse d'accepter vos règles. Prends ça!"

Il a frappé son visage avec sa lance, mettant Monkey tellement en colère qu'il a frappé le garçon avec son gour
"Ne le frappez pas," cria le Bodhisattva.

"J'ai un moyen de le punir." De sa manche, elle sortit un anneau en or et poursuivit : « Ce trésor est
l'une des trois bandes - une dorée, une de serrage et une d'interdiction - que le Bouddha Tathagata a donné
moi quand je suis allé en Orient pour trouver le pèlerin qui viendrait chercher les Écritures. Vous portez le serrage
bande. La bande d'interdiction a été utilisée pour soumettre le grand dieu gardant la montagne. je n'ai pas pu
me résoudre à donner le doré avant, mais comme ce démon est si scandaleux, il l'aura.

Le splendide Bodhisattva agita alors la bande dans le vent, cria "Change!" et l'a transformé en cinq bandes
qu'elle a jeté sur le garçon avec la commande "Fix!" Un est passé au-dessus de sa tête, deux sur ses mains et deux su
pieds. "Tiens-toi à l'écart, Wukong," ordonna le Bodhisattva, "pendant que je prononce le sort de la bande d'or."

"Bodhisattva," implora Singe paniqué, "Je t'ai demandé ici de maîtriser le démon, alors pourquoi mets-tu
une malédiction sur moi?"
Chapitre 42 593
Voyage à l'ouest
"Mais ce ne sera pas le sort de resserrement de bande qui vous affectera," expliqua le bodhisattva. "Ce sera le
Sort de l'anneau d'or qui fonctionne sur le garçon.
et l'écoutait dire le sort. Elle a fait de la magie avec ses mains et a récité les mots en silence plusieurs
le temps est dépassé. L'esprit maléfique s'est tordu et a tiré sur ses oreilles et ses joues, a tapé du pied et a roulé
En effet,

Une phrase réunit tous les mots sans nombre ;

Illimitée et profonde est la force du Dharma.

Si vous ne savez pas comment le garçon a finalement été converti, écoutez l'explication dans le prochain épisode.

Chapitre 43
A la Rivière Noire un monstre emporte le prêtre

Le prince dragon de l'ouest capture un alligator

L'histoire raconte comment le bodhisattva a récité le sort plusieurs fois avant de s'arrêter. Ce n'est qu'alors que
l'agonie de l'esprit cesse. Quand il a récupéré, s'est levé et s'est regardé, il a découvert qu'il avait des bandes d'o
arrondit son cou, ses mains et ses pieds. Ils étaient douloureusement serrés, et malgré tous ses efforts, il ne pouvait pa
Les trésors avaient déjà pris racine dans sa chair, et plus il les frottait, plus ils faisaient mal.

« Là, là, petite chérie », se moqua Monkey. "Les bodhisattvas ont mis une bague amulette porte-bonheur autour de vo
assurez-vous de grandir en toute sécurité."

Ce jibe a exaspéré le garçon, qui a saisi sa lance une fois de plus et a commencé à se précipiter sauvagement sur Mon
l'évita prestement et alla derrière le bodhisattva en criant : « Dis le sort, dis le sort.

La bodhisattva humidifia sa branche de saule avec une douce rosée et lui lança le liquide ambroisie avec un
appel de "Ensemble!" Le garçon laissa tomber sa lance et joignit ses mains devant sa poitrine, incapable de tirer
les séparer. La "torsion Guanyin" que certaines personnes ont encore aujourd'hui est ce qu'il avait. Seulement quan
ramasser sa lance parce que ses mains étaient inséparablement jointes, le garçon a-t-il apprécié le profond mystère
pouvoir du Dharma. Il ne pouvait rien faire d'autre que baisser la tête en signe de courbure.

La bodhisattva récita alors un autre vrai sortilège et retourna son vase pour reprendre toute la mer de
l'eau. Il n'en restait pas une demi-goutte. « Wukong, dit-elle à Monkey, ce démon s'est maintenant rendu.
la seule chose est qu'il a encore des idées folles. Il n'acceptera le Dharma qu'après être parti d'ici pour
L'île de Potaraka se prosterne à chaque étape du voyage. Vous devez retourner directement à la grotte pour sauver
votre maître."

"Comme votre disciple vous a donné la peine de ce long voyage," dit Singe en se prosternant, "je devrais voir
vous une partie de votre chemin de retour.

"Pas besoin," dit le Bodhisattva. "Je suis inquiet pour la vie de votre maître." Frère Singe s'est alors prosterné dev
prend joyeusement congé d'elle. L'esprit maléfique était maintenant converti au Véritable Accomplissement par Gu
Chapitre 43 594
Voyage à l'ouest
devint son cinquante−troisième professeur de religion.

L'histoire se tourne maintenant de la façon dont le Bodhisattva a gagné un garçon de page grâce à sa sagesse à Fri
longtemps été assis dans les bois en attendant Monkey. Lorsque Monkey n'est pas revenu, il a attaché les bagages su
le dos du cheval, et le menant par sa bride d'une main et tenant son bâton démoniaque dans le
d'autre part, il sortit de la pinède pour jeter un coup d'œil vers le Sud. Voir Monkey revenir dans un très bon
d'humeur, frère Sand s'approcha de lui et lui dit : « Frère, pourquoi avez-vous mis si longtemps à revenir après avoir d
Bodhisattva à venir ? Je suis à moitié mort d'inquiétude."

"Vous avez dû dormir et rêver", a déclaré Monkey. "Je l'ai déjà amenée ici et elle a maîtrisé
le démon." Singe lui raconta alors tout sur le pouvoir du Dharma du Bodhisattva. "Allons sauver le
maître, dit frère Sand avec ravissement.

Les deux d'entre eux ont alors sauté à travers le ravin et se sont précipités vers les portes, où ils ont attaché le cheval.
chargèrent ensemble, leurs armes prêtes, et anéantirent les démons. Ils ont laissé tomber le sac en cuir pour
libérez Pig, qui a remercié Monkey et a demandé: "Où est cet esprit maléfique, mon frère? Laisse-moi juste l'essay
avec mon râteau; Je veux récupérer le mien."

"Trouvons le maître", a déclaré Monkey.

Tous les trois allèrent droit au fond de la grotte, où ils trouvèrent leur maître ligoté tout nu et
pleurant dans la cour arrière. Frère Sand le détacha pendant que Singe allait chercher ses vêtements pour l'habiller. Les
l'un d'entre eux s'agenouilla devant lui et lui dit : "Maître, tu as terriblement souffert".

Sanzang les a remerciés et a dit: "Chers disciples, je vous ai donné beaucoup de peine. Comment était le dém
maîtrisé?" Singe lui raconta alors comment le Bodhisattva avait été invité à venir et avait pris le garçon comme son
page. (C'est à cela que les gens se réfèrent aujourd'hui quand ils parlent du page boy se soumettant au Bodhisattva,
et la respectant comme son cinquante-troisième enseignante après avoir visité le Bouddha à trois reprises.)

Monkey a dit à Friar Sand de rassembler tous les objets de valeur dans la grotte, puis de trouver du riz pour prépa
repas pour le maître. Le vénérable ancien devait sa vie entièrement au Grand Sage Soleil ; et c'était sur le
Handsome Monkey Spirit dont il dépendait pour aller chercher les écritures. Maître et disciples quittèrent alors la grott
cheval était sellé, et une fois qu'ils ont trouvé le sentier principal, ils se sont dirigés vers l'ouest avec une détermination

Un jour, alors qu'ils voyageaient depuis plus d'un mois, Sanzang entendit le bruit d'une rivière. "Disciple," dit
Sanzang en grande inquiétude, "quelle rivière est-ce?"

"Tu es beaucoup trop inquiet, vieux Maître," rit Singe "pour devenir un jour prêtre. Pourquoi devriez-vous
seuls parmi nous quatre entendent de l'eau ? As-tu oublié ton Soutra du Cœur ?"

"J'ai appris les cinquante−quatre phrases et 270 mots de ce sutra sur la Montagne de la Pagode par le Nid de Rook
Ermite en personne, répondit Sanzang. Je les ai apprises à l'oreille et je me les répète constamment. Qui
phrase de celui-ci ai-je oublié?"

"Maître," dit Frère Singe, "vous avez oublié la phrase, 'Il n'y a ni vue, ni son, ni odeur, ni
goût, pas de toucher et pas de processus mental.' Nous, hommes de religion, ne devrions pas regarder la beauté, entend
parfums, ou goûter de bonnes saveurs. Nous ne devrions même pas remarquer si nous avons chaud ou froid, et notre es
être libre de toute illusion. C'est le moyen de repousser les Six Bandits qui attaquent les yeux, les oreilles, le nez,
écouter. En raison de votre mission d'aller chercher les Écritures, vous vous inquiétez constamment. Vous avez p
des monstres parce que tu t'accroches à ton corps. Lorsque vous demandez de la nourriture végétarienne, votre la
profitez d'un arôme agréable, il stimule votre nez. Les sons font sursauter vos oreilles. En regardant les choses, vous a
Chapitre 43 595
Voyage à l'ouest
yeux sur eux. Si vous continuez à inviter les Six Bandits encore et encore, comment pouvez-vous espérer
atteindre le paradis occidental et voir le Bouddha ?"

À cela, Sanzang tomba dans une pensée profonde et silencieuse pendant un moment, puis dit: "Disciple,

Quand, il y a de nombreuses années, je me suis séparé de mon empereur,

Des jours et des nuits interminables de voyages, j'ai commencé.

Dans les brumes des montagnes, ma sandale d'herbe était usée ;

J'ai escaladé bien des crêtes dans mon chapeau de pluie en bambou.

Combien de fois ai-je soupiré quand les gibbons m'appellent la nuit ?

Je ne supporte pas d'entendre les oiseaux gazouiller au clair de lune.

Quand vais-je atteindre les trois Samadhis, j'implore,

Et obtenir la loi la plus merveilleuse du Tathāgata ?"

Quand il eut entendu ce Singe ne put s'empêcher d'applaudir dans ses mains et de rire à haute voix. "Maître," dit-
"vous souffrez terriblement du mal du pays. Si vous voulez vraiment accomplir les trois Samadhis, ce n'est pas t
difficile. Comme le dit le proverbe, "Au bon moment, la réalisation s'achève.""

"Frère", dit Pig en se retournant vers lui, "si nous continuons à nous heurter à des démons aussi terribles, nous ne po
réussir dans mille ans."

« Frère Cochon, dit Frère Sand, tu as la langue aussi grossière que moi. Arrête d'irriter Singe : il pourrait perdre son
caractère. Continuez simplement à porter votre fardeau et un jour nous réussirons enfin."

Ils marchaient tout en parlant, et les sabots des chevaux ne se reposaient qu'une fois arrivés à un grand fleuve
s'étendant à perte de vue. Quand les quatre d'entre eux se sont tenus sur la rive pour regarder de près, ils ont vu

Vague sur vague trouble,

Tourbillons et tourbillons boueux.

Vague sur vague trouble agite les eaux sombres,

Tourbillons et tourbillons boueux ressemblant à de la graisse.

De près, il ne reflète pas l'image humaine ;

Car de loin on ne voit pas un arbre.


Chapitre 43 596

Vous aimerez peut-être aussi