0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
68 vues309 pages

Études Faisabilité Énergie Togo MCC

Transféré par

DA0 VIAGBO
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
68 vues309 pages

Études Faisabilité Énergie Togo MCC

Transféré par

DA0 VIAGBO
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

DEMANDE DE PROPOSITIONS

CMC-Togo/Energie/QCBS/2023/01
Cellule de Mise en Œuvre du programme Compact du Togo

Pour le compte du :
Gouvernement du Togo

Financé par
LES ETATS-UNIS D’AMERIQUE
par le biais de la
MILLENNIUM CHALLENGE CORPORATION

SERVICES DE CONSULTANT

ETUDES DE FAISABILITE POUR LES PROJETS ENERGIE :


INFRASTRUCTURES ET REFORMES

Sélection fondée sur la qualité et le coût

27 Septembre 2023
Avis Spécifique de Passation des Marchés

Lomé, Togo le 27 septembre 2023

Objet : Etudes de faisabilité pour projet énergie : Infrastructures et réformes

Référence Marché: CMC-Togo/Energie/QCBS/2023/01

La Millennium Challenge Corporation (« MCC ») travaille avec le Gouvernement du Togo (« GdT »)


pour élaborer un Compact d'ici la fin de l'année 2024. Le Togo a été sélectionné comme éligible
au financement de la MCC à l'automne 2022. Une analyse des contraintes à la croissance
économique a été achevée en février 2023 et le GdT a choisi de concentrer l'élaboration du
Compact sur la résolution des contraintes dans les secteurs de l'énergie (coût élevé et fiabilité
insuffisante) et du numérique (coût élevé et utilisation insuffisante des services numériques). Les
types d'investissement mentionnés ci-dessous feront l'objet d'une évaluation, d'un affinement et
d'une préfaisabilité supplémentaires afin de déterminer la combinaison la mieux alignée sur les
priorités du gouvernement Togolais, la plus adaptée à la MCC et la plus susceptible d'améliorer
les conditions de vie de la population Togolaise :
• Secteur de l'électricité - Une combinaison d'investissements en faveur de la production,
du transport et de la distribution d'énergie, de l'accès et/ou du renforcement
institutionnel.
• Secteur numérique - Une combinaison d'investissements dans une connectivité
significative, des systèmes de paiement numérique interopérables et l'écosystème
d'innovation pour contribuer à un accès numérique plus abordable, à l'émergence de
solutions de services numériques basés sur la technologie, et à la croissance de
l'économie numérique.
Dans le cadre de ce processus de développement du Compact, la cellule de mise en œuvre du
programme compact du Togo (« CMC-Togo ») a reçu un financement de la MCC et a l'intention
d'utiliser une partie de ces fonds pour les paiements au titre d’un marché de services de
Consultants « études de préfaisabilité pour le projet énergie : infrastructures et réformes ».

1
La présente DP vient compléter l’Avis général de passation des marchés qui a été publié sur
DgMarket le 08 septembre 2023, sur UNDB Online le 07 septembre 2023, et dans Togo Presse le
08 septembre 2023.
CMC-Togo invite à présent des firmes dûment constituées à soumettre une proposition pour la
fourniture des services susmentionnés (« Propositions »). De plus amples informations sur ces
services de Consultants sont données dans les Termes de Référence.
La présente DP est ouverte à toutes les entités éligibles (« Consultants ») souhaitant y participer.
Sous réserve des restrictions énoncées dans la DP, les Consultants peuvent s’associer à d’autres
Consultants en vue d’optimiser leur capacité à exécuter le contrat avec succès.
Un Consultant sera sélectionné en vertu du mode de sélection fondé sur la Qualité et le coût
(SFQC), la procédure d’évaluation dont les étapes sont décrites dans les sections de la présente
DP conformément aux « Directives relatives à la Passation des marchés du Programme de la
MCC » disponibles sur le site web de la MCC ([Link]/ppg). Le processus de sélection, tel
que décrit, inclut l’examen et la vérification des qualifications et des performances passées ainsi
qu’un contrôle des références du Consultant, avant l’adjudication du Contrat.
Veuillez noter qu’une Conférence préalable aux Propositions se tiendra le 11 octobre 2023,
comme indiqué dans les Données Particulières de la Demande de Propositions (« DPDP »), à la
Section II de la présente Demande de Propositions.
Les Consultants qui souhaitent soumettre une Proposition sont invités à s’enregistrer en suivant
le lien ci-dessous :
[Link]

Une fois enregistré, la DP vous sera transmise en version PDF.


L’enregistrement des Consultants intéressés leur permettra en outre, d’être informés
directement des éventuels compléments d’informations et/ou mise à jour de la DP.
Les Propositions doivent être soumises par voie électronique à l’adresse et de la manière
indiquées au point IC 17.3, des Données Particulières de la DP, au plus tard le 03 novembre 2023
à 15 Heures (Heure de Lomé/ Togo).
Il convient de noter que seules les Propositions transmises par voie électronique, suivant le lien
Sync indiqué dans les données particulières de la DP, sont acceptées.

Prière de noter que le marché est composé de deux lots : tout Consultant peut postuler pour les
deux (02) lots et en être attributaire à condition de remplir séparément pour chaque lot les
critères de d'évaluation et de qualifications.
Il n’est pas nécessaire que les propositions techniques soient protégées par mot de passe.

2
Toutefois si un soumissionnaire décide de soumettre une proposition technique avec protection
par mot de passe, le mot de passe de la proposition technique doit être envoyé à l’Agence
interimaire de passation des marchés ([Link]@[Link]) au plus tôt le 02
novembre 2023 et au plus tard 15 minutes avant la date et l’heure limites de soumission, heure
de Lomé.
Les propositions en retard ne seront en aucun cas acceptées.

Le Coordonnateur National – CMC Togo

3
Table of Contents
PREMIÈRE PARTIE : 7
PROCEDURES DE SELECTION 7
SECTION I : INSTRUCTIONS AUX CONSULTANTS 8
A. GENERALITES 8
1. PORTEE DE LA DP 11
2. SOURCE DU FINANCEMENT 11
3. FRAUDE ET CORRUPTION 12
4. EXIGENCES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES 14
TRAITE DES PERSONNES 14
DIRECTIVES DE LA MCC EN MATIERE D’ENVIRONNEMENT ET NORMES DE PERFORMANCES DE L’IFC 15
5. ELIGIBILITE DES CONSULTANTS 15
6. ORIGINE DES BIENS ET DES SERVICES DE CONSULTANT 20
B. DOSSIER DE LA DP 20
7. SECTIONS DE LA DP 20
8. ECLAIRCISSEMENTS CONCERNANT LA DP 21
9. MODIFICATION DE LA DP 22
C. PREPARATION DES PROPOSITIONS 22
10. FRAIS DE PREPARATION DE LA PROPOSITION 22
11. LANGUE DE LA PROPOSITION 22
12. PREPARATION DE LA PROPOSITION 22
13. IMPOTS 26
14. PROPOSITION UNIQUE 27
15. MONNAIES DE LA PROPOSITION 27
16. DUREE DE VALIDITE DES PROPOSITIONS 27
D. SOUMISSION ET OUVERTURE DES PROPOSITIONS 27
17. SOUMISSION DES PROPOSITIONS 27
18. DATE LIMITE DE SOUMISSION DES PROPOSITIONS 30
19. PROPOSITIONS HORS DELAI 31
20. RETRAIT, REMPLACEMENT ET MODIFICATION DES PROPOSITIONS 31
21. OUVERTURE DES PROPOSITIONS 31
E. ÉVALUATION DES PROPOSITIONS 33
22. CONFIDENTIALITE 33
23. CLARIFICATION DES PROPOSITIONS 33
24. EVALUATION DES PROPOSITIONS TECHNIQUES 34
25. EVALUATION DE LA CAPACITE FINANCIERE 34
26. PERFORMANCES PASSEES ET CONTROLE DES REFERENCES 37
27. LE DROIT DE L’ENTITE D’ACCEPTER UNE PROPOSITION ET DE REJETER UNE PROPOSITION OU
TOUTES LES PROPOSITIONS 38
F. ADJUDICATION DU CONTRAT 38
28. NOTIFICATION DES RESULTATS DE L’EVALUATION 38
29. NEGOCIATIONS 39
30. CONTESTATION DES SOUMISSIONNAIRES 40
31. SIGNATURE DU CONTRAT 40
32. RENVOI DES PROPOSITIONS FINANCIERES NON-OUVERTES 40
33. AVIS D’ADJUDICATION DU CONTRAT 40
34. DATE DE COMMENCEMENT DE LA MISSION 40

4
35. DIVERGENCES AVEC LES DIRECTIVES RELATIVES A LA PASSATION DES MARCHES DU
PROGRAMME DE LA MCC 41
36. CONDITIONNALITES DU COMPACT APPLICABLES 41
SECTION II. DONNEES PARTICULIERES DE LA DEMANDE DE PROPOSITIONS 42
A. GENERALITES 42
B. CONTENU DE LA DP 42
C. PREPARATION DES PROPOSITIONS 42
D. SOUMISSION ET OUVERTURE DES PROPOSITIONS 45
E. ÉVALUATION DES PROPOSITIONS 46
F. ADJUDICATION DU CONTRAT 47
SECTION III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION 48
SECTION IV A. FORMULAIRES DE SOUMISSION DE LA PROPOSITION TECHNIQUE (FPT) 75
FORMULAIRE TECH-1 FORMULAIRE DE SOUMISSION DE LA PROPOSITION TECHNIQUE 76
FORMULAIRE TECH-2A CAPACITE FINANCIERE DU CONSULTANT 79
FORMULAIRE TECH-2B PROCES, LITIGES, ARBITRAGES, ACTIONS EN JUSTICE, PLAINTES, ENQUETES ET
DIFFERENDS ACTUELS OU PASSES AUXQUELS LE CONSULTANT EST PARTI 80
FORMULAIRE TECH-3 ORGANISATION DU CONSULTANT 81
FORMULAIRE TECH-4 EXPERIENCE DU CONSULTANT 82
FORMULAIRE TECH-5 REFERENCES DES CONTRATS FINANCES PAR LA MCC 84
FORMULAIRE TECH-6 DESCRIPTIF DE L’APPROCHE, DE LA METHODOLOGIE ET DU PROGRAMME DE TRAVAIL
PROPOSES POUR REALISER LA MISSION 85
FORMULAIRE TECH-7 OBSERVATIONS ET SUGGESTIONS SUR LES TERMES DE REFERENCE ET LA MISSION 86
FORMULAIRE TECH-8 COMPOSITION DE L’EQUIPE ET REPARTITION DES TACHES 87
FORMULAIRE TECH-9 PROGRAMME DE DOTATION EN PERSONNEL (PERSONNEL CLE ET PERSONNEL D’APPUI)
88
FORMULAIRE TECH-10 CALENDRIER DES ACTIVITES ET DES LIVRABLES (A COMPLETER POUR CHAQUE LOT) 90
LOT 1 90
FORMULAIRE TECH-10 : CALENDRIER DES ACTIVITES ET DES LIVRABLES (A COMPLETER POUR CHAQUE LOT) 92
LOT 2 92
FORMULAIRE TECH-11 MODELE DE CURRICULUM VITAE (CV) DU PERSONNEL PROFESSIONNEL CLE PROPOSE
94
FORMULAIRE TECH-12 FORMULAIRE DE CERTIFICATION DU RESPECT DES SANCTIONS 96
ANNEXE A « DISPOSITIONS COMPLEMENTAIRES, » PARAGRAPHE G « RESPECT DES LOIS
RELATIVES A LA LUTTE CONTRE LE FINANCEMENT DU TERRORISME, ET DES AUTRES
RESTRICTIONS » 101
SECTION IV B. FORMULAIRES DE SOUMISSION DE LA PROPOSITION FINANCIERE 103
FORMULAIRE FIN-1 LETTRE DE SOUMISSION DE LA PROPOSITION FINANCIERE 104
FORMULAIRE FIN-2 ÉTAT RECAPITULATIF DES PRIX 105
FORMULAIRE FIN-3 VENTILATION DES COUTS PAR ACTIVITE 107
FORMULAIRE FIN-3 VENTILATION DES COUTS PAR ACTIVITE 109
FORMULAIRE FIN-4 VENTILATION DES TAUX DE REMUNERATION 110
SECTION V - TERMES DE REFERENCE (TDR) 112
LISTE DES SIGLES ET ABRÉVIATIONS 114
I. CONTEXTE ET JUSTIFICATION 117
II. ETENDUE DES SERVICES, TACHES (COMPOSANTES) ERROR! BOOKMARK NOT
DEFINED.
III. LOT1 : ETUDES SUR LES PROJETS D’INFRASTRUCTURES 132

5
IV. LOT 2 : ETUDE SUR LA REFORME DES POLITIQUES ET DES INSTITUTIONS ET SUR
LE RENFORCEMENT DES CAPACITES 216
V. ORGANISATION DES ETUDES 238
VI. CRITÈRES D’EVALUATION DES OFFRES 238
VII. DOCUMENTS A METTRE A LA DISPOSITION DU CONSULTANT 238
VIII. ANNEXES 240
DEUXIÈME PARTIE : 247
DOCUMENTS CONTRACTUELS 247
SECTION VI – CONDITIONS GENERALES DU CONTRAT 248
1. DEFINITIONS 249
2. INTERPRETATION ET DISPOSITIONS D’ORDRE GENERAL 250
3. LANGUE ET DROIT APPLICABLE 252
4. COMMUNICATIONS 252
5. SOUS-TRAITANCE 252
6. RELATION ENTRE LES PARTIES 252
7. LIEU 252
8. POUVOIR DU MEMBRE RESPONSABLE 252
9. REPRESENTANT HABILITE 253
10. DESCRIPTION ET APPROBATION DU PERSONNEL, REVISIONS, APPROBATION DES TRAVAUX
SUPPLEMENTAIRES 253
11. HORAIRES DE TRAVAIL, HEURES SUPPLEMENTAIRES, CONGE SANS SOLDE 254
12. APPROBATION, RETRAIT ET/OU REMPLACEMENT DU PERSONNEL 255
13. REGLEMENT DES DIFFERENDS 256
14. COMMISSIONS ET PRIMES 256
15. CONTRAT FORMANT UN TOUT 256
16. COMMENCEMENT, ACHEVEMENT ET MODIFICATION DU CONTRAT 256
17. PAIEMENTS AU CONSULTANT 257
18. IMPOTS ET TAXES 258

6
Section I : Instructions aux Consultants

PREMIÈRE PARTIE : PROCÉDURES DE


SELECTION

7
Section I : Instructions aux Consultants

SECTION I : INSTRUCTIONS AUX CONSULTANTS

A. Généralités

Les mots et expressions ci-dessous utilisées dans la première partie (Soumission des Propositions et
Procédures de Sélection) de la présente Demande de Propositions ont le sens qui leur est attribué
ci-après. Ces définitions ne s’appliquent pas aux mots et expressions utilisés dans la deuxième partie
(Documents contractuels) de la DP. Sauf indication contraire, ces mots et expressions auront le sens
qui leur est attribué dans les Sous-classes 1.1 et 2.1 du CGC.
(a) « Addendum » ou « Addenda » désigne une modification de la présente
Demande de Propositions apportée par l’Entité MCA.
(b) « Associé » désigne une entité faisant partie de l’Association constituée
par le Consultant. Un Sous-consultant n’est pas un Associé.
(c) « Association » ou « association », ou « Co-entreprise » ou « Co-
entreprise » désigne une association d’entités constituant le
Consultant, ayant ou n’ayant pas un statut juridique distinct de celui de
ses membres.
(d) « Compact » désigne le Compact du Millenium Challenge identifié dans
les DPDP.
(e) « Accord de financement du développement Compact » ou « FDC »
désigne l’Accord Compact de financement du développement identifié
dans les DPDP.
(f) « Confirmation » désigne une confirmation écrite.
(g) « Consultant » désigne une personne morale susceptible de fournir ou
qui fournit des Services à l’Entité MCA en vertu du Contrat.
(h) « Contrat » désigne le Contrat proposé à la signature entre l’Entité MCA
et le Consultant, y compris toutes les pièces jointes, les annexes et tous
les documents qui y sont intégrés par renvoi, dont un modèle est fourni
dans la Deuxième Partie de la présente Demande de Propositions.
(i) « Jours » désigne un jour du calendrier civil.
(j) « SBF » signifie méthode de sélection dans le cadre d’un budget
déterminé, telle que définie dans les Directives de la MCC.
(k) « Proposition financière » a le sens donné dans la Sous-classe 12.11 de
la Section IC.
(l) « Agent fiduciaire » désigne toute entité qui fournit des services à
l’Entité MCA en vertu du contrat d’agent fiduciaire.
(m) « CGC » désigne les Conditions Générales du Contrat.
(n) « Gouvernement » désigne le Gouvernement identifié par les DPDP.
(o) « Normes de Performance de l’IFC » désigne les normes de
performance de la Société financière internationale en matière de
durabilité sociale et environnementale.

8
Section I : Instructions aux Consultants

(p) « Agence d’exécution » désigne une agence du Gouvernement,


identifiée par les DPDP, engagée par l’Entité MCA pour la mise en
œuvre du Compact.
(q) « Instructions aux Consultants » ou « IC » désigne la Section I de la
présente DP, y compris toute modification, fournissant aux Consultants
toutes les informations nécessaires à la préparation de leurs
Propositions.
(r) « par écrit » signifie communiqué sous forme écrite (par exemple, par
papier, courrier, télécopie, courrier électronique ou par tout autre
moyen électronique).
(s) « Personnel clé » désigne le personnel professionnel clé désigné
conformément à la Sous-classe 12.5(d) des IC.
(t) « SMC » signifie méthode de sélection au moindre coût, telle que
définie dans les Directives de la MCC.
(u) « Millennium Challenge Corporation » ou « MCC » désigne un
organisme du gouvernement américain agissant au nom du
gouvernement des États-Unis
(v) « Entité MCA » ou « le Client » désigne l’entité responsable désignée
par le Gouvernement pour la mise en œuvre du Compact ou le
Programme Seuil, identifié dans les DPDP.
(w) « Financement MCC » désigne le financement octroyé par la MCC au
Gouvernement conformément aux termes et conditions du Compact.
(x) « Politique Anti-Fraude et Anti-corruption de la MCC » a la signification
qui lui est attribuée à la Clause 3 des IC.
(y) « Politique de la MCC en matière de Lutte contre la Traite des
Personnes » a la signification qui lui est attribuée à la Clause 4 des IC.
(z) « Politique de la MCC en matière d’égalité des genres » et ses
amendements tels que mis à jour de temps à autre sur le site web de la
MCC : [Link]
(aa) « Directives relatives à la Passation des marchés du Programme de la
MCC » ou « Directives de la MCC » désigne les Directives relatives à la
Passation des marchés du Programme de la MCC et ses amendements
publiés de temps à autre sur le site web de la MCC : [Link]/ppg.
(bb) « DPDP » désigne les Données Particulières de la Demande de
Propositions, qui figurent à la Section II de la présente Demande de
Propositions ; Elles énoncent les exigences et/ou conditions de la
mission.
(cc) « Personnel » désigne le Personnel professionnel clé et le personnel
supplémentaire mis à disposition par le Consultant ou par un sous-
consultant ou Associé chargé de fournir tout ou partie des Services.
(dd) « Une Conférence préalable aux Propositions » désigne la
Conférence préalable à la soumission des Propositions, indiquée à la
Clause 1.4 des IC, le cas échéant.

9
Section I : Instructions aux Consultants

(ee) « Proposition » désigne la Proposition Technique et la Proposition


Financière pour la prestation des Services, soumise par le Consultant en
réponse à la présente DP.
(ff) « SFQ » désigne la méthode de sélection fondée sur la qualité, telle que
définie dans les Directives de la MCC.
(gg) « SFQC » désigne la méthode de sélection fondée sur la qualité et le
coût, telle que définie dans les Directives de la MCC.
(hh) « DP » désigne la présente Demande de Propositions, y compris
les modifications susceptibles d’être introduites ou préparées par
l’Entité MCA en vue de la sélection du Consultant.
(ii) « CPC » désigne les Conditions Particulières du Contrat.
(jj) « Services » désigne les tâches qui doivent être accomplies par le
Consultant au titre du présent Contrat.
(kk) Harcèlement sexuel est défini par la Note d’orientation à l’intention des
Entités MCA sur le harcèlement sexuel, publiée sur le site web de la
MCC : [Link]
(ll) « Sous-consultant » désigne toute personne physique ou morale auprès
de laquelle le Consultant soustraite une partie des Services.
(mm) « Taxes » a la signification qui lui est donnée dans le Compact,
l’Accord FDC, ou un Accord de Programme Seuil.
(nn) « CET » désigne le Comité d’évaluation technique, constitué
aux fins d’évaluation des Propositions reçues ; il soumet un rapport
comportant des recommandations pour l’adjudication du Contrat objet
de la DP.
(oo) « Proposition Technique » a le sens donné à cette expression à
la Sous-clause 12.5 des Instructions aux Consultants.
(pp) « Termes de Référence » ou « TdR » désigne le document de la
Section V de la présente DP, décrivant les objectifs, la portée de la
mission, les activités et les tâches à accomplir, les responsabilités
respectives de l’Entité MCA et du Consultant, ainsi que les résultats
escomptés et les livrables de la mission.
(qq) « Programme Seuil » a la signification qui lui est attribuée dans
l’Accord de Programme Seuil identifié dans les DPDP.
(rr) « Traite des Personnes » ou « TIP » a la signification qui lui est donnée
dans les Directives relatives à la Passation des marchés du Programme
de la MCC.

10
Section I : Instructions aux Consultants

1. Portée de la DP L’Entité MCA choisit un Consultant selon la méthode de sélection décrite


dans les DPDP.

Sauf indication contraire exigée par le contexte, les termes mentionnés


au singulier dans la présente DP comprennent également le pluriel et vice
versa ; de même, les termes indiqués au masculin comprennent
également le féminin et vice versa.

Les Consultants sont invités à soumettre une Proposition Technique et


une Proposition Financière pour les Services de Consultant nécessaires à
cette mission, comme indiqué dans les DPDP. La Proposition servira de
base aux négociations du Contrat et à la signature du Contrat avec le
Consultant retenu.

Les Consultants doivent s’informer des conditions locales et en tenir


compte dans la préparation de leur Proposition. Pour obtenir des
informations sûres sur la mission et les conditions locales, il est
recommandé aux Consultants d’assister à la Conférence préalable aux
Propositions, si prévue dans les DPDP. La participation à cette
Conférence est fortement recommandée, mais n’est pas obligatoire. La
participation à la Conférence préalable aux Propositions et/ou la visite du
site ne sont pas prises en compte lors de l’évaluation des Propositions.

L’Entité MCA fournit en temps opportun et à titre gracieux les services et


installations spécifiés dans les DPDP, aide le Consultant à obtenir les
licences et permis nécessaires à la prestation des services, et fournit les
données et rapports afférents aux projets. Aucun autre service ou
installation n’est fourni. Les Consultants sont donc responsables de tous
les coûts engagés pour la préparation et la fourniture des Services dans
les délais, y compris, à titre indicatif et non limitatif, les frais de location
de bureaux, de communication, d’assurance, de matériel de bureau, de
déplacement, etc. sauf indication contraire dans les DPDP.

L’Entité MCA n’est nullement tenue d’accepter l’une quelconque des


Propositions qui auront été soumises et se réserve le droit, à tout
moment avant l’adjudication du Contrat, d’annuler la procédure de
sélection sans encourir aucune responsabilité envers le Consultant.

2. Source du Les États-Unis d’Amérique, agissant par l’intermédiaire de la Millenium


financement Challenge Corporation, et le Gouvernement ont signé le Compact. Le
Gouvernement, agissant par l’intermédiaire de l’Entité MCA, entend
utiliser une partie du Financement MCC pour effectuer des paiements
autorisés en vertu du Contrat. Les paiements effectués au titre de ce
Contrat grâce au Financement MCC seront soumis, à tous égards, aux
termes et conditions du Compact et des documents connexes, y compris
aux restrictions sur l’utilisation et le décaissement du Financement MCC.
Aucune partie autre que le Gouvernement et l’Entité MCA ne peut se

11
Section I : Instructions aux Consultants

prévaloir du Compact ni prétendre au produit du Financement MCC. Le


Compact et les documents s’y rapportant sont disponibles sur le site web
de la MCC ([Link]) ou sur le site web de l’Entité MCA.

3. Fraude et 3.1 La MCC exige de tous les bénéficiaires du Financement de la MCC, y


Corruption compris de l’Entité MCA et de tous les candidats, soumissionnaires,
fournisseurs, entrepreneurs, sous-traitants, consultants et sous-
consultants au titre de tout contrat financé par la MCC, le respect des
normes d’éthique les plus strictes lors de la sélection des consultants et
de l’exécution desdits contrats. La politique de la MCC en matière de
prévention et de détection de la fraude et de la corruption, et de lutte
contre ces pratiques dans les opérations de la MCC (« Politique Anti-
Fraude et Anti-corruption de la MCC ») s’applique à tous les contrats et
procédures de Passation de marché impliquant un Financement par la
MCC. Ladite Politique est disponible sur le site web de la MCC. Cette
politique exige des sociétés et entités bénéficiant de fonds de la MCC de
reconnaître avoir pris connaissance de la Politique AFC de la MCC et de
certifier à l’Entité MCA avoir des engagements et procédures acceptables
en place pour faire face aux risques de fraude et de corruption.
(a) En vertu de cette Politique, les expressions ci-dessous sont définies de la
manière suivante :
(i) « coercition » signifie porter atteinte ou nuire, ou menacer de
porter atteinte ou de nuire, directement ou indirectement, à une
partie ou à la propriété d’une partie, ou influencer indûment les
actions d’une partie dans le cadre de la mise en œuvre de tout
contrat financé, en totalité ou en partie, par un Financement
MCC, y compris les mesures prises dans le cadre d’une procédure
de Passation de marchés ou de l’exécution d’un contrat;
(ii) « collusion » désigne un accord tacite ou explicite entre au moins
deux parties visant à se livrer à une pratique de coercition,
collusion, corruption, fraude, obstruction d’enquêtes sur des
allégations de fraude ou de corruption ou à se livrer à une
pratique interdite, y compris tout accord visant à fixer, stabiliser
ou manipuler des prix, ou à priver par ailleurs l’Entité MCA des
avantages d’un appel d’offres ouvert;
(iii) « corruption » désigne la proposition, le don, la réception ou la
sollicitation, directement ou indirectement, de toute chose de
valeur pour influencer indûment les actions d’un agent public, du
personnel de l’Entité MCA, du personnel de la MCC, des
consultants ou des employés d’autres entités participant à des
activités financées, en totalité ou en partie par la MCC, y compris
lorsque lesdites activités ont trait à la prise de décision ou à
l’examen de décisions, à d’autres mesures de gestion du
processus de sélection, à l’exécution d’un marché public ou au

12
Section I : Instructions aux Consultants

versement de tout paiement à un tiers dans le cadre d’un contrat


ou en vue de l’exécution d’un contrat ;
(iv) « fraude » désigne tout acte ou toute omission, y compris toute
déclaration qui, volontairement ou par négligence, induit ou tente
d’induire en erreur une partie afin d’obtenir un avantage financier
ou autre dans le cadre de la mise en œuvre d’un contrat financé
en totalité ou en partie par la MCC, y compris tout acte ou toute
omission visant à influencer (ou tenter d’influencer) un processus
de sélection ou l’exécution d’un contrat, ou à se soustraire (ou
tenter de se soustraire) à une obligation ;
(v) « obstruction d’enquête sur des allégations de fraude ou de
corruption » désigne tout acte entrepris dans le cadre de la mise
en œuvre d’un contrat financé en totalité ou en partie par la MCC
: (a) qui cause la destruction, la falsification, l’altération ou la
dissimulation délibérées de preuves ou qui consiste en de fausses
déclarations à des enquêteurs ou autres agents publics dans le but
d’entraver une enquête sur des allégations de coercition ou de
collusion, de fraude ou de corruption, ou de pratiques interdites ;
(b) qui menace, harcèle ou intimide une partie pour l’empêcher
soit de divulguer sa connaissance d’informations pertinentes en
rapport avec une enquête ou soit de poursuivre l’enquête ; ou (c)
qui vise à empêcher la réalisation d’une inspection et/ou
l’exercice des droits de vérification de la MCC et/ou du Bureau de
l’inspecteur général responsable pour le compte de la MCC, tels
que prévus en vertu du Compact, d’un accord de Programme seuil
et des accords connexes ; et
(vi) « Pratiques interdites » désigne tout acte en violation de la Section E
(respect de la loi sur la lutte contre la corruption) de la Section F
(respect de la loi contre le blanchiment de fonds) de la Section G
(respect de la loi contre le financement du terrorisme et autres
restrictions) de l’Annexe des Dispositions complémentaires du
Contrat, qui font partie intégrante des contrats financés par la
MCC.
(b) L’Entité MCA rejette une Proposition (et la MCC refuse l’approbation
d’une proposition d’adjudication d’un Contrat) si elle établit que le
Consultant qui a été retenu s’est livré, directement ou par
l’intermédiaire d’un agent, à des activités de coercition, de collusion, de
corruption, de fraude, d’obstruction d’enquêtes sur des allégations de
fraude ou de corruption, ou à des pratiques interdites en vue de
l’obtention du Contrat.
(c) La MCC et l’Entité MCA peuvent prendre des sanctions à l’encontre du
Consultant, y compris l’exclure indéfiniment ou pour une période
déterminée, de toute adjudication de contrats financés par la MCC si la
MCC ou l’Entité MCA établit, à un moment quelconque, que le
Consultant s’est livré, directement ou par l’intermédiaire d’un agent, à

13
Section I : Instructions aux Consultants

des activités de coercition, de collusion, de corruption, de fraude,


d’obstruction d’enquête sur des allégations de fraude et de corruption,
ou à des pratiques interdites en vue de l’obtention ou au cours de
l’exécution du Contrat.
(d) La MCC et l’Entité MCA peuvent exiger que le Contrat contienne une
clause obligeant le Consultant retenu à autoriser l’Entité MCA, la MCC
ou toute entité désignée par la MCC à examiner les documents et pièces
comptables du Consultant, de son fournisseur ou de ses sous-
consultants liés par le Contrat, relatifs au dépôt de sa proposition ou à
l’exécution du Contrat, et à les soumettre pour vérification à des
auditeurs désignés par la MCC ou par l’Entité MCA, avec l’approbation
de la MCC.
(e) En outre, la MCC peut annuler toute partie du Financement MCC alloué
au Contrat si elle établit qu’un agent d’un bénéficiaire du Financement
MCC s’est livré à des activités de coercition, de collusion, de corruption,
de fraude, d’obstruction d’enquête sur des allégations de fraude ou de
corruption ou à des pratiques interdites au cours du processus de
sélection ou d’exécution d’un Contrat financé par la MCC, sans que
l’Entité MCA ait pris à temps et à la satisfaction de la MCC les mesures
appropriées pour remédier à la situation.

4. Exigences
environnemental
es et sociales

Traite des La MCC a une politique de tolérance zéro en ce qui concerne la Traite des
Personnes Personnes (« TIP »). La TIP est un crime qui consiste à agir par la force,
fraude et/ou coercition pour exploiter une autre personne. La TIP peut
prendre la forme de la servitude domestique, du péonage, du travail
forcé, de la servitude sexuelle, et de l’utilisation des enfants soldats. Cette
pratique prive l’être humain de ses droits et de sa liberté, augmente les
risques sanitaires mondiaux, alimente les réseaux du crime organisé en
pleine croissance et peut accroitre le niveau de pauvreté et ralentir le
développement. La MCC s’est engagée à collaborer avec les pays
partenaires afin que des mesures adéquates soient prises pour prévenir,
atténuer et contrôler les risques de TIP dans les pays partenaires et les
projets qu’elle finance.
Les Dispositions Complémentaires (Annexe A du Contrat) de la présente
DP énonce certaines interdictions, des exigences à l’égard du Consultant,
des mesures correctives et d’autres dispositions contraignantes qui font
partie intégrante de tout Contrat à conclure. Si de telles disposition sont
prévues, elles devront être soigneusement examinées.
Des renseignements supplémentaires sur les exigences de la MCC pour
lutter contre la Traite des Personnes sont énoncées dans la Politique de
lutte contre la Traite des Personnes (« C-TIP »), disponible sur le site web
de la MCC ([Link]

14
Section I : Instructions aux Consultants

trafficking-in-persons-policy). Tous les contrats financés par la MCC


doivent se conformer aux Exigences Minimales Relatives au Respect de la
C-TIP. Les Contrats portant sur des projets classés à haut risque de TIP par
la MCC doivent mettre en œuvre un Plan de gestion des risques en
matière de TIP (qui doit être élaboré par l'Entité MCA et mis en œuvre
par le Consultant).

Directives de la Les projets financés par la MCC dans le cadre d'un Compact seront
MCC en matière développés et mis en œuvre d'une manière conforme aux Directives de
d’environnement et la MCC en matière d’environnement, y compris les normes de
normes de performance environnementale et sociale énoncées dans les normes de
performances de performance de l’IFC en matière de durabilité sociale et
l’IFC environnementale, telles qu’amendées de temps à autre. Le Consultant
doit veiller à ce que ses activités, y compris les activités réalisées par les
Sous-consultants au titre du Contrat soient conformes aux Directives de
la MCC en matière d’environnement (tel que ce terme est défini dans le
Compact ou accord connexe, disponible à l’adresse
[Link] et qu’elles ne soient pas « de nature à causer un
risque important pour l'environnement, la santé ou la sécurité » tel que
défini dans ces Directives. Le Consultant est également tenu de se
conformer aux normes de performance de l'IFC aux fins du présent
Contrat. Des informations supplémentaires sur les normes de
performance de l’IFC sont disponibles sur le site web suivant :
[Link]
_corporate_site/sustainability-at-ifc/policies-standards/performance-
standards.

5. Eligibilité des Les critères d’éligibilité des Consultants énoncés dans la présente Section
Consultants s’appliqueront au Consultant et à l’ensemble des entités qui le compose,
pour n’importe quelle partie du Contrat, y compris pour des services
connexes.

Un Consultant peut être une entité privée, une entreprise publique


(conformément aux Directives relatives à la passation des marchés du
programme de la MCC telles que décrites à la Sous-clause 5.5 des IC), ou
une combinaison des deux, accompagnée par une lettre d'intention de
conclure un accord d'association ou par un accord d'association existant
sous la forme d'une coentreprise ou autre association.
Un Consultant, y compris les entités qui le composent, et le Sous-
consultant d’une partie du Contrat, y compris des services connexes peut
avoir la nationalité de n’importe quel pays, sous réserve des restrictions
de nationalité visées à la Clause 5 des IC. Une entité sera réputée avoir la
nationalité d'un pays si elle a été constituée ou enregistrée et opère
conformément aux dispositions des lois dudit pays.
Les Consultants doivent également satisfaire aux critères d’éligibilité
énoncés dans les Directives relatives à la Passation des marchés du
Programme de la MCC régissant les contrats financés par la MCC en vertu

15
Section I : Instructions aux Consultants

du Compact. Dans le cas où un Consultant entend se constituer en Co-


entreprise ou sous-traiter une partie du Contrat, l’associé ou le Sous-
traitant sera également soumis aux critères d’éligibilité énoncés dans la
présente Demande de Propositions et dans les Directives relatives à la
passation des marchés du Programme de la MCC.

Entreprises Les Entreprises publiques (ou « GOE » en anglais) ne sont pas autorisées
publiques à soumettre des Offres pour des contrats financés par la MCC pour la
fourniture de biens (y compris les contrats pour la fourniture et
l’installation de systèmes d’information) ou travaux. Une Entreprise
publique (a) ne peut pas être partie à un contrat de fourniture de biens
ou de travaux, financé par la MCC et attribué à la suite d’un appel d’offres
concurrentiel ouvert ou restreint, ou d’une entente directe ; et (b) ne
peut pas être pré-qualifiée pour un contrat financé par la MCC et devant
être adjugé par ces méthodes. Cette interdiction ne s’applique pas aux
Unités en régie de l’Etat ou par des établissements d’enseignement et
centres de recherche du secteur public ainsi que par des entités
statistiques ou cartographiques, ou par d’autres entités techniques du
secteur public qui n’ont pas été constituées principalement à des fins
commerciales, ou pour lesquelles une dérogation a été accordée par la
MCC conformément aux dispositions de la partie 7 des Directives relatives
à la Passation des marchés du Programme de la MCC. Les Consultants
doivent certifier leur statut dans leur Offre.

Co-entreprises ou Dans le cas où un Consultant est ou propose de se constituer en co-


Associations entreprise ou en une Association, (a) tous les membres de la Co-
entreprise ou de l’Association doivent satisfaire aux exigences juridiques,
financières ou de litige, d’éligibilité et autres exigences énoncées dans la
DP; (b) tous les membres de la Co-entreprise ou de l’Association seront
conjointement et solidairement responsables de l’exécution du Contrat ;
et (c) la Co-entreprise ou l’Association devra désigner un représentant
habilité à exécuter toutes les activités au nom de chaque membre et de
tous les membres de la Co-entreprise ou de l’Association adjudicataire du
Contrat, au cours de son exécution.

Conflit d’intérêts Le Consultant ne doit pas avoir de conflit d’intérêts. Un Consultant en


situation de conflit d’intérêts sera disqualifié, sauf si le conflit d’intérêts
a été atténué et si l’atténuation a été approuvée par la MCC. L’Entité MCA
exige des Consultants de défendre avant tout et à tout moment les
intérêts de l’Entité MCA, d’éviter scrupuleusement toute possibilité de
conflit, y compris avec d’autres activités ou avec les intérêts de leurs
cabinets, et d’agir sans faire entrer en ligne de compte l’éventualité d’une
mission ultérieure. Sans limiter la portée générale de ce qui précède, un
Consultant, y compris toutes les parties constituant le Consultant, et tout
Sous-consultant et fournisseur d’une partie du Contrat, y compris des
services connexes, ainsi que leur personnel et affiliés respectifs, peuvent

16
Section I : Instructions aux Consultants

être considérés comme ayant un conflit d’intérêts et être disqualifiés ou


exclus :
(a) s’ils ont au moins un Associé détenant une majorité dominante en
commun avec une ou plusieurs autres parties dans le processus
prévu par la présente DP ; ou
(b) s’ils ont le même représentant légal qu’un autre Consultant dans le
cadre de cette Demande de Propositions ; ou
(c) s’ils ont des relations, directement ou par l’intermédiaire d’une tierce
partie commune, leur permettant d’avoir accès à des informations
sur la Proposition d’un autre Consultant ou d’influencer celle-ci ou
d’influencer les décisions de l’Entité MCA au sujet de la sélection
concernant la présente procédure de Passation de marché ; ou
(d) s’ils participent à plus d’une Proposition dans le cadre de la présente
procédure. Il convient de noter que la participation d’un Consultant
à plus d’une Proposition entraîne la disqualification de toutes les
Propositions dudit Consultant. Toutefois, cette disposition n’interdit
pas d’inclure un même Sous-consultant dans plus d’une Proposition
; ou
(e) s’ils sont eux-mêmes, ou ont des relations d’affaires ou familiales
avec (i) un membre du Conseil d’administration ou du personnel de
l’Entité MCA, (ii) du personnel des entités d’exécution du projet (iii)
l’Agent de passation de marché, l’Agent fiduciaire, ou l’Auditeur (tel
que prévu dans le Compact ou les accords connexes) engagé par
l’Entité MCA dans le cadre du Compact, et participant directement
ou indirectement à une quelconque partie (A) de la préparation de
cette DP (B) du processus de sélection dans le cadre de cette
procédure de Passation de marchés ou (C) de la supervision du
Contrat, sauf si le conflit né de cette relation a été résolu d’un
manière jugée satisfaisante par la MCC ; ou
(f) si l’un quelconque de leurs affiliés a été ou est actuellement engagé
par l’Entité MCA comme entité d’exécution, Agent de passation de
marchés, Agent fiduciaire ou Auditeur en vertu du Compact.
Un Consultant engagé par l’Entité MCA pour fournir des biens, réaliser
des travaux ou fournir des services pour un projet autres que des services
de conseil, ainsi que ses affiliés ne sont pas autorisés à fournir des
services de consultant en rapport avec lesdits biens, travaux ou services.
De la même manière, un Consultant engagé par l’Entité MCA pour fournir
des services de consultant en vue de la préparation ou de la mise en
œuvre d’un projet ainsi que ses affiliés, ne sont pas autorisés à fournir
ultérieurement des biens, travaux ou services autres que les services de
conseil découlant ou directement liés à ceux-ci pour la préparation ou la
mise en œuvre du même projet. Par exemple, un Consultant engagé pour
préparer les Termes de Référence d’une mission, ne devrait pas être
engagé pour ladite mission. Aux fins du présent paragraphe, les services
autres que les services de conseil sont définis comme étant des services

17
Section I : Instructions aux Consultants

ayant pour finalité un produit physique mesurable, comme par exemple


des études, un forage d’exploration, des prises de vue aériennes et des
images satellites.

Les Consultants sont tenus de divulguer toute situation de conflit réel ou


potentiel qui affecte leur capacité à servir au mieux l’intérêt de l’Entité
MCA ou qui pourrait raisonnablement être perçue comme ayant cet
effet. Ne pas divulguer une telle situation peut entraîner la
disqualification du Consultant ou la résiliation du Contrat.

Agents publics Les restrictions suivantes s’appliquent (dans chaque cas, sous réserve de
l’exception limitée énoncée dans la Sous-clause 5.10 (f) de l’ITB ci-
dessous) :
(a) Aucun membre du Conseil d’administration de l’Entité MCA ou
employé de l’Entité MCA (à temps partiel ou à plein temps, salarié ou
bénévole, en congé, etc.) ne peut être proposé ou travailler comme
Consultant ou pour le compte de celui-ci.

(b) Sous réserve des dispositions de la Sous-clause 5.10 (d), aucun


employé actuel de l’administration publique ne peut travailler
comme Consultant ou employé du Consultant au sein de son propre
ministère, département ou organisme de tutelle.

(c) Un Consultant peut engager d’anciens employés de l’Entité MCA ou


de l’administration publique pour fournir des services pour le compte
de leurs anciens ministères, département ou organismes de tutelle,
à condition toutefois qu’ils n’existent pas de conflit d’intérêts.

(d) Dans le cas où un Consultant présente dans sa Proposition Technique


un employé de l’administration publique comme faisant partie de
son personnel, celui-ci doit détenir une attestation écrite signée d’un
responsable de l’administration publique confirmant : (i) qu’il sera en
congé sans solde à compter de la date de dépôt officiel de la
Proposition et demeurera en congé sans solde jusqu’à la fin de sa
mission auprès du Consultant, et qu’il est autorisé à travailler à plein
temps en dehors du poste officiel qu’il occupait ; ou (ii) qu’il a
démissionné ou pris sa retraite de son emploi dans le secteur public
avant ou à la date d’adjudication du Contrat. En aucun cas les
employés décrits ci-dessus aux alinéas (i) et (ii) ne doivent être
chargés d’approuver la mise en œuvre du présent Contrat. Le
Consultant doit fournir l’attestation susmentionnée à l’Entité MCA
dans le cadre de sa Proposition Technique.
(e) Un employé d'une entité responsable financée par la MCC dans un
autre pays qui est (ou a été, conformément à la Sous-clause 5.10 (f)
ci-dessous) responsable de la gestion ou de l'administration d’un
contrat, d’une subvention, ou de tout autre accord entre le
Consultant et une telle autre entité responsable financée par la MCC,

18
Section I : Instructions aux Consultants

ne peut être proposé ou travailler comme Consultant ou pour le


compte de celui-ci.

(f) Un Consultant désireux de retenir les services d’une personne visée


aux Sous-clauses 5.10 (a) à 5.10(e), qui aurait quitté l’Entité MCA (ou
tout autre Entité MCA financée par la MCC selon le cas) moins de
douze (12) mois avant la date de la présente DP, doit obtenir de
l’Entité MCA un avis de « non-objection » à son intégration au sein
du personnel du Consultant, avant le dépôt par le Consultant de sa
Proposition. L’Entité MCA doit également obtenir de la MCC un avis
de « non-objection » avant d’envoyer une réponse ou tout autre
correspondance liée au Consultant.
Inéligibilité et
Un Consultant, toutes les parties constituant le Consultant et tout Sous-
exclusion
consultant et fournisseur d’une partie du Contrat, y compris des services
connexes, ainsi que leur personnel et leurs affiliés respectifs ne doivent
pas être une personne ou une entité (a) frappée par une déclaration
d’inéligibilité pour cause de coercition, collusion, corruption, fraude,
obstruction d’enquêtes sur des allégations de fraude ou de corruption,
ou de pratiques interdites prévues à la Sous-clause 3.1 des IC ci-dessus,
ou (b) ayant été déclarée non habilitée à participer à une procédure de
Passation de marchés conformément aux procédures prévues à la partie
10 des Directives relatives à la Passation des marchés du Programme de
la MCC (Procédures de vérification de l’éligibilité), disponibles sur le site
web de la MCC [Link]/ppg. De même, toute entité établie ou
ayant son siège social ou une part importante de ses activités dans un
pays soumis aux sanctions ou restrictions imposées par la législation ou
la politique américaine, ne sera pas habilitée à participer à la présente
procédure de Passation de marchés.
Un Consultant, toutes les parties constituant le Consultant et tout Sous-
consultant et fournisseur d’une partie du Contrat, y compris des services
connexes, ainsi que leur personnel et leurs affiliés respectifs qui ne sont
pas inéligibles pour l’un des motifs visés à la Clause 5 des IC seront
néanmoins exclus si :
(a) conformément à la loi et aux règlements officiels du pays, le
Gouvernement interdit les relations commerciales avec le pays du
Consultant (y compris ses Associés, Sous-consultants et
fournisseurs, ainsi que les sociétés qui leur sont affiliées) ; ou
(b) en application d’une décision du Conseil de sécurité des Nations
Unies adoptée en vertu du Chapitre VII de la Charte des Nations
Unies, le Gouvernement interdit toute importation de biens en
provenance du pays du Consultant (y compris ses Associés, sous-
consultants et fournisseurs, ainsi que les sociétés qui leur sont
affiliées) ou tout paiement aux entités présentes dans ledit pays ;
ou

19
Section I : Instructions aux Consultants

(c) ce Consultant, toute partie le constituant, tout Sous-consultant ou


fournisseur, ou leur personnel respectif ou les sociétés qui leur
sont affiliées sont considérés inéligibles par la MCC en vertu d’une
politique ou d’une directive susceptible d’être en vigueur à un
quelconque moment, telle que publiée sur le site web de la MCC.
Justification de la
Les Consultants doivent fournir des éléments de preuve attestant qu’ils
continuation de
sont toujours éligibles, d’une manière jugée satisfaisante par l’Entité
l’éligibilité des
MCA, selon les exigences raisonnables de cette dernière.
Consultants
Avantage
Dans le cas où un Consultant peut tirer un avantage concurrentiel indu
concurrentiel indu
du fait d’avoir fourni dans le passé des services de Consultant relatifs à la
mission en question, l’Entité MCA mettra à la disposition de tous les
Consultants, avec cette DP, l’ensemble des informations qui donnent cet
avantage concurrentiel indu à ce Consultant par rapport aux autres
Consultants concurrents.
Commissions et
Le Consultant communique les renseignements sur les commissions et
primes
primes éventuellement réglées ou devant être réglées en rapport avec la
présente procédure de Passation de marchés ou la Proposition y relative,
et pendant l’exécution du Contrat s’il est adjugé au Consultant, comme
demandé dans la présente DP.

6. Origine des Biens Les biens et les services de Consultant fournis au titre du Contrat peuvent
et des Services de provenir de n’importe quel pays, sous réserve des mêmes restrictions
Consultant énoncées à l’égard des Consultants (y compris leurs éventuels Associés),
leur personnel et leurs Sous-consultants, visées à la Sous-clause 5 des IC.

B. Dossier de la DP
7. Sections de la DP 7.1 La présente DP est composée de la Première Partie et de la Deuxième
Partie comprenant toutes les Sections énoncées ci-dessous, et doit être
lue conjointement avec tout Addendum émis conformément à la Clause 9
des IC.
Première partie - Procédures de Sélection
• Section I. Instructions aux Consultants (« IC »)
• Données Particulières de la Demande de Propositions (DPDP)
• Critères de Qualification et d’Evaluation
• Formulaires types de Proposition Technique
• Formulaires types de Proposition Financière
• Termes de Référence

Deuxième partie – Documents contractuels

20
Section I : Instructions aux Consultants

• Conditions Générales du Contrat (CGC)


• Conditions Particulières du Contrat (CPC)
• Formulaires contractuels et Annexes
7.2 La Lettre d’invitation à soumissionner émise par l’Entité MCA ne fait pas
partie de la Demande de Propositions.
7.3 L’Entité MCA n’est pas responsable de l’exhaustivité de la présente
Demande de Propositions, des réponses aux demandes
d’éclaircissements, du procès-verbal de la Conférence préalable aux
Propositions, le cas échéant, ou des Addenda s’ils ne proviennent pas
directement de l’Entité MCA. S’il existe une contradiction, les documents
obtenus directement auprès de l’Entité MCA feront foi.
7.4 Le Consultant doit examiner l’ensemble des instructions, formulaires et
conditions et Termes de Référence qui figurent dans la présente Demande
de Propositions. Ne pas fournir toutes les informations et de tous les
documents exigés dans le cadre de la présente Demande de Propositions
peut entraîner le rejet de la Proposition.

8. Eclaircissements 8.1 Tout Consultant potentiel désireux d’obtenir des éclaircissements sur la
concernant la DP présente DP doit prendre contact avec l’Entité MCA. Toute demande
d’éclaircissement doit être formulée par écrit et expédiée à l’adresse de
l’Entité MCA indiquée dans les DPDP. L’Entité MCA répond par écrit à
toute demande d’éclaircissements, à condition qu’elle ait été reçue avant
la date indiquée dans les DPDP avant la date limite de soumission des
Propositions. L’Entité MCA adresse une copie des réponses, ainsi qu’un
résumé de la demande d’éclaircissements, sans mentionner l’auteur, à
tous les Consultants présélectionnés ou aux Consultants non
présélectionnés ou ayant obtenu la Demande de Proposition directement
auprès de l’Entité MCA, selon le cas, à la date indiquée dans les DPDP.
L’Entité MCA publie également une copie des réponses et des résumés des
demande d’éclaircissements sur le site web de l’Entité MCA, si un tel site
existe. Au cas où les éclaircissements donnent lieu à la modification des
principaux points de la présente Demande de Propositions, l’Entité MCA
modifiera la Demande de Propositions conformément à la procédure
énoncée à la Clause 9 des IC et à la Sous-clause 18.2.

8.2 Le représentant désigné du Consultant est invité à participer à la


Conférence préalable aux Propositions, s’il en est prévu une en vertu de la
Clause 1.4 des IC des DPDP. La Conférence a pour objectif de clarifier les
préoccupations et d’apporter des réponses aux questions concernant les
préoccupations susceptibles d’être soulevées à ce stade. Les frais de
participation à la Conférence préalable aux Propositions et/ou de Visite du
Site sont à la charge du Consultant.
8.3 Le procès-verbal de la Conférence préalable aux Propositions, y compris
les questions soulevées, sans mention de l’auteur, et les réponses
préparées lors de la Conférence, seront publiés sur le site web de

21
Section I : Instructions aux Consultants

l’Entité MCA si un tel site existe, et transmis par écrit à tous les
Consultants présélectionnés ou aux Consultants non présélectionnés ou
ayant obtenu la Demande de Propositions directement auprès de
l’Entité MCA. Toute modification de la DP jugée nécessaire après la
Conférence préalable aux Propositions sera effectuée exclusivement par
l’Entité MCA par la publication d’un Addendum et non par le biais du
procès-verbal de ladite Conférence.

9. Modification de la 9.1 À tout moment, avant la date limite de soumission des Propositions,
DP l’Entité MCA peut modifier la présente Demande de Propositions en
émettant des Addenda.

9.2 Tous les Addenda émis font partie de la présente DP et seront


communiqués par écrit à tous les Consultants présélectionnés ou aux
Consultants non présélectionnés ou qui ont obtenu la Demande de
Propositions directement auprès de l’Entité MCA, selon le cas, et seront
publiés sur le site web de l’Entité MCA, si un tel site existe.

9.3 Afin de donner aux Consultants potentiels un délai raisonnable pour tenir
compte d’un Addendum dans le cadre de la préparation de leur
Proposition, l’Entité MCA peut, à sa seule discrétion, prolonger la date
limite de soumission des Propositions.

C. Préparation des Propositions


10. Frais de 10.1 Sauf indication contraire dans les DPDP, les frais de préparation et de
préparation de la soumission de la Proposition sont à la charge du Consultant. L’Entité MCA
Proposition n’est en aucun cas responsable de ces frais, quels que soient le
déroulement ou l’issue de la présente procédure de Demande de
Propositions.

11. Langue de la 11.1 La Proposition ainsi que la correspondance et les documents relatifs à la
Proposition Proposition, échangés entre le Consultant et l’Entité MCA doivent être
soumis par écrit dans la langue indiqué dans les DPDP. Les documents
complémentaires et les imprimés fournis par le Consultant dans le cadre
de la Proposition peuvent être rédigés dans une autre langue à condition
d’être accompagnés d’une traduction exacte dans la langue indiquée dans
les DPDP des passages en rapport avec la Proposition, auquel cas, aux fins
d’interprétation de la Demande de Propositions, la traduction fera foi.

12. Préparation 12.1 Lors de la préparation de sa Proposition, le Consultant est censé examiner
de la Proposition en détail les documents constituant la DP. Ne pas fournir les informations
demandées peut entraîner le rejet d’une Proposition.
12.2 Outre les exigences susmentionnées, les Propositions soumises par une
Co-entreprise ou autre association doivent être accompagnées d’une
copie de l'accord de Co-entreprise / d’association conclu par tous les
membres composant le Consultant. A défaut, une lettre d'intention de

22
Section I : Instructions aux Consultants

conclure un accord de Co-entreprise / d’association doit être signée par


tous les membres, et soumise avec la Proposition, accompagnée d'une
copie de l'accord proposé.
12.3 Dans le cas d’un changement de la forme juridique du Consultant après le
dépôt de la Proposition, il est tenu d'en informer immédiatement l'Entité
MCA. Cependant, un changement de forme juridique ne doit pas être
destiné à satisfaire un critère de qualification qui n'était pas rempli à la
date limite de soumission des Propositions.

12.4 Lors de la préparation de sa Proposition Technique, le Consultant doit


prêter particulièrement attention aux considérations suivantes :
(a) En l’absence de liste restreinte des Consultants, un Consultant peut
s’associer à un autre Consultant s’il estime que cela peut renforcer
l’expertise nécessaire à la mission. Lorsqu’un Consultant est une Co-
entreprise ou une Association ou souhaite se constituer comme tel
(a) tous les membres de la Co-entreprise ou de l’Association doivent
satisfaire aux exigences juridiques, financières ou de litige et autres
exigences énoncées dans la présente Demande de Propositions; (b)
tous les membres de la Co-entreprise ou de l’Association seront
conjointement et solidairement responsables de l’exécution du
Contrat ; et (c) la Co-entreprise ou l’Association devra désigner un
représentant habilité à mener toutes les activités pour le compte de
chacun et de tous les membres de la Co-entreprise ou de
l’Association au cours du processus de soumission des Propositions
dans le cas où la Co-entreprise ou l’Association se voit adjuger le
Contrat, pendant l’exécution du Contrat.
(b) En cas de liste restreinte des Consultants, tout Consultant
présélectionné qui estime que son association à d’autres Consultants
dans le cadre d’une Co-entreprise ou d’une Association peut
renforcer l’expertise nécessaire à la mission, peut s’associer à (a) un
ou plusieurs Consultants non présélectionnés ou à (b) un ou plusieurs
Consultants présélectionnés si les DPDP le prévoient. Tout
Consultant présélectionné doit obtenir l’accord préalable de l’Entité
MCA s’il souhaite constituer une Co-entreprise avec un (des)
Consultant(s) non présélectionné(s) ou un (des) Consultants
présélectionné(s). En cas d’association avec un/des Consultants non
présélectionné(s), le Consultant présélectionné agit en qualité de
représentant habilité de l’Association. Dans le cas d’une Co-
entreprise, tous les Associés doivent être conjointement et
solidairement responsables et désigner qui agira en qualité de chef
de file de la Co-entreprise.
(c) La DP peut fournir le budget prévisionnel ou le niveau estimatif des
efforts à consentir par le personnel clé, mais jamais les deux. Le
budget prévisionnel ou le nombre de personne-mois estimatif du
personnel professionnel clé prévu pour l’exécution de la mission peut
être précisé dans les DPDP. Toutefois, l’évaluation de la Proposition

23
Section I : Instructions aux Consultants

doit être basée sur le prix et le nombre de personne-mois estimatif


fournis par le Consultant dans sa Proposition.
(d) Pour les missions relevant de la sélection dans le cadre d’un budget
déterminé SBD, le budget disponible figure dans les DPDP, et la
Proposition Financière ne doit pas dépasser ce budget ; le nombre de
personne-mois estimatif du personnel professionnel ne doit pas être
divulgué.
(e) Le Consultant ne doit pas proposer de Personnel professionnel clé
alternatif ; Seul un curriculum vitae (« CV ») peut être soumis pour
chaque poste indiqué dans les Termes de Référence

Format et Contenu 12.5 Les Consultants sont invités à soumettre une Proposition Technique,
de la Proposition comprenant les informations qui figurent aux alinéas (a) à (g) ci-après, en
Financière et de la utilisant les Formulaires types fournis à la Section IV A (« Proposition
Proposition Technique »). Une page correspond à une face imprimée de papier A4 ou
Technique de papier à lettres des États-Unis.

(a) Le Consultant doit fournir des informations sur sa capacité


financière (Formulaire TECH-2A qui figure à la Section IV A), sauf
indication contraire dans les DPDP. Le Consultant doit fournir des
informations sur les procès, litiges, arbitrages, plaintes, enquêtes
ou différends actuels ou passés auxquels il est partie (Formulaire
TECH-2B qui figure à la Section IV A). Le Consultant doit fournir une
brève description de son cabinet et un aperçu de son expérience
récente ainsi que celle de chacun de ses éventuels Associés dans
le cadre de missions similaires (Formulaires TECH-3 et TECH-4 qui
figurent à la Section IV A). Pour chaque mission, l’aperçu de
l’expérience doit indiquer les noms des Associés ou du Personnel
clé ayant participé à ladite mission, la durée de la mission, le
montant du Contrat et la part prise par le Consultant. Le
Consultant ne doit fournir que les informations concernant les
missions pour lesquelles il a été légalement recruté comme
cabinet ou comme entreprise chef de file d’une Co-entreprise. Les
missions exécutées à titre privé par des membres individuels du
personnel professionnel d’un Consultant ou par le biais d’autres
Consultants ne font partie ni de l’expérience du Consultant ni de
celle d’un Associé, même si elles peuvent figurer dans les CV
desdits professionnels. Les Consultants doivent pouvoir justifier
leur expérience déclarée, à la demande de l’Entité MCA. Le
Consultant doit fournir ses références (Formulaires TECH-5A et B
qui figurent à la Section IV A).
(b) Le Formulaire TECH-7 qui figure à la Section IV A est utilisé pour
présenter les observations ou suggestions éventuelles sur les Termes
de Référence, ainsi que les propositions réalisables susceptibles
d’améliorer la qualité/l’efficacité de la mission, y compris les
observations ou suggestions sur les besoins en matière de personnel,
de services et d’installations à fournir par la contrepartie,

24
Section I : Instructions aux Consultants

notamment le support administratif, les bureaux, les transports


locaux, les équipements, les données, etc. à fournir par l’Entité MCA.
(c) Une description de l’approche, la méthodologie et le programme de
travail proposé pour l’exécution de la mission couvrant les sujets
suivants : l’approche technique et la méthodologie, le programme de
travail proposé, ainsi que l’organisation et le plan de dotation en
personnel. Des conseils sur le contenu de cette Section de la
proposition technique figurent dans le Formulaire TECH-6 de la
Section IV A. Le programme de travail proposé doit respecter le
calendrier des activités et des livrables (Formulaire TECH-10 de la
Section IV A), qui présentera sous forme de diagrammes à barres le
calendrier proposé pour chaque activité.
(d) Le Formulaire TECH-8 de la Section IV A présente la liste du Personnel
professionnel clé par domaine d’expertise, le poste d’affectation de
chaque personne et la tâche qui lui incombe.
(e) Le Formulaire TECH-9 de la Section IV présente le nombre de
personne-mois estimatif du personnel professionnel étranger et local
nécessaire pour l’exécution de la mission. Les données exprimées en
personnes-mois doivent être indiquées séparément pour le
personnel travaillant dans les bureaux du Consultant et ceux
travaillant sur le terrain, et pour le personnel professionnel étranger
et le personnel professionnel national.
(f) Les CV des membres du Personnel professionnel clé signés par ces
derniers et/ou par le représentant habilité du Consultant (Formulaire
TECH-11 de la Section IV A)
(g) Une description détaillée de la méthodologie proposée et du
personnel requis pour la formation, si la formation est considérée
dans les DPDP comme étant un élément spécifique de la mission
(Formulaire TECH-6 de la Section IV A).
(h) Le Formulaire de certification du respect des sanctions dûment
complété et certifié (Formulaire TECH-12 figurant à la Section IV A).

12.6 La Proposition Technique ne doit comporter aucune information


financière autre que celle demandée dans le Formulaire TECH-2A. Toute
Proposition Technique contenant des informations financières constitue
un motif valable pour déclarer la Proposition irrecevable.
12.7 Lorsque la soumission des propositions par voie électronique est requise
conformément à la Sous-clause 17.1 des IC, un seul exemplaire de la
Proposition Technique et de la Proposition Financière doit être soumis.
Dans tous les cas, cet exemplaire sera considéré un original. Dans tous les
cas de soumission de propositions par voie électronique, les signatures
peuvent être manuscrites ou signées électroniquement à l'aide d’un
logiciel approprié. En cas de soumission des propositions par copie papier
si exigée par la Sous-clause 17.1 des IC, le Consultant préparera UN seul
(1) jeu de documents originaux comprenant la Proposition Technique et la
Proposition Financière conformément à la Sous-clause 17.2 des IC en

25
Section I : Instructions aux Consultants

mentionnant clairement « ORIGINAL » sur le jeu de documents. L'original


doit être dactylographié ou écrit à l'encre indélébile et doit être signé par
une personne dûment habilitée à signer au nom du Consultant.
12.8 En outre, lorsque la soumission des propositions par copie papier est
requise en vertu de la Sous-clause 17.1 des IC, les Consultants doivent
fournir le nombre d’exemplaires de la Proposition Technique et de la
Proposition Financière indiqué dans les DPDP en mentionnant clairement
sur ces exemplaires « Copie ».
12.9 La Proposition ne doit comporter aucune surcharge ou ajout, à l'exception
de ceux effectués pour se conformer aux instructions données par l'Entité
MCA ou nécessaires pour corriger les éventuelles erreurs du Consultant.
Dans ce cas, pour être valides, ces corrections doivent être paraphées par
le/les signataire(s).
12.10 Si les DPDP l’exigent, le représentant habilité du Consultant qui signe
la Proposition Technique et la Proposition Financière doit joindre à la
Proposition Technique une autorisation sous forme de procuration écrite
l’habilitant à signer au nom du Consultant et de ses Associés.

Propositions 12.11 La Proposition Financière du Consultant doit être préparée en utilisant


Financières les formulaires qui figurent à la Section IV B (« la Proposition Financière »).
Elle énumère tous les coûts associés à la mission, ainsi que la
rémunération du Personnel (étranger, national, présent sur le terrain ou
au siège) et les frais de déplacement, s’ils sont indiqués dans les DPDP
comme indiqué dans les DPDP. Toutes les activités et les éléments décrits
dans la proposition technique sont censés avoir été pris en compte dans
le prix proposé dans la Proposition Financière.

13. Impôts 13.1 Les dispositions fiscales qui régissent le Contrat figurent à la Clause 18 des
CGC. Les Consultants doivent examiner avec soin cette clause lors de la
préparation de leur Proposition.

26
Section I : Instructions aux Consultants

14. Proposition 14.1 Seule une seule Proposition peut être soumise par un Consultant. Si un
unique Consultant soumet ou participe à plus d’une Proposition, toutes les
Propositions en question seront disqualifiées. Toutefois, cela n’empêche
pas que les mêmes sous-Consultants ou les mêmes experts individuels
puissent participer à plus d’une Proposition.

15. Monnaies de 15.1 Les Consultants doivent soumettre leur Proposition Financière dans la/les
la Proposition monnaie(s) indiquée(s) dans les DPDP. Les Consultants seront payés dans
la monnaie indiquée dans les DPDP.

16. Durée de 16.1 Les Propositions restent valables pour la période spécifiée dans les DPDP
validité des après la date limite de soumission des Propositions, déterminée par
Propositions l’Entité MCA. Une Proposition dont la durée de validité est plus courte
peut être rejetée par l’Entité MCA au motif qu’elle est irrecevable.
16.2 Au cours de la durée de validité de la Proposition, le Consultant doit garder
à disposition le Personnel clé identifié dans sa Proposition. L’Entité MCA
fera de son mieux pour mener à bien les négociations dans ces délais.
Toutefois, l’Entité MCA pourra si nécessaire demander aux Consultants de
prolonger la durée de validité de leur Proposition. Les Consultants qui
acceptent de prolonger la durée de validité de la Proposition doivent
confirmer qu’ils gardent à disposition le Personnel professionnel clé
désigné dans la Proposition, ou peuvent présenter dans leur confirmation
de prolongation de la durée de validité de la Proposition le personnel clé
de remplacement, qui sera pris en compte lors de l’évaluation finale en
vue de l’adjudication du Contrat. Les Consultants qui ne consentent pas à
cette prolongation, peuvent refuser de prolonger la validité de leur
Proposition.

D. Soumission et ouverture des Propositions


17. Soumission 17.1 Si les DPDP l’exigent, les Consultants doivent soumettre leurs Propositions
des Propositions sous forme de copie papier (en mains propres, par courrier ou par
messagerie expresse conformément aux dispositions de la Sous-clause
17.2 ou par voie électronique conformément aux dispositions de la Sous-
Soumission des clause 17.3.
propositions sous
forme de copie 17.2 La présente Sous-Clause 17.2 concerne la soumission des Propositions
papier sous forme de copie papier
(a) Les dispositions suivantes s’appliquent à l’original de la
Proposition Technique et de la Proposition Financière. L’«
original » ne doit comporter aucun ajout entre les lignes ou
surcharge, si ce n’est pour corriger les éventuelles erreurs du
Consultant. Le signataire de la proposition doit parapher ces
corrections, ainsi que chacune des pages de « l’original ». Les
lettres de soumission de la Proposition Technique et de la

27
Section I : Instructions aux Consultants

Proposition Financière doivent respectivement être conformes


aux Formulaires types (TECH-1 et FIN-1).
(b) Les Consultants doivent fournir le nombre d’exemplaires de la
Proposition Technique et de la Proposition Financière indiqué
dans les DPDP. Chaque copie doit porter clairement la mention
« copie ». En cas de différence entre l’original et les
exemplaires des Propositions, c’est l’« original » qui fait foi.
(c) L’« original » et chaque « copie » de la Proposition Technique
devront être placés dans une enveloppe ou un colis cacheté(e)
portant clairement la mention « Proposition technique ».
L’« original » et chaque « copie » de la Proposition Financière
devront être placés dans une enveloppe ou un colis cacheté(e)
portant clairement la mention «Proposition Financière».
(d) Chaque enveloppe / colis doit porter le nom et l'adresse de
l'Entité MCA tels qu'indiqués dans les DPDP, le nom et
l'adresse du Consultant (en cas de retour non ouvert ainsi que
le nom de la mission tel qu'indiqué à la Sous-clause 1.3 des IC).
(e) En outre, l’enveloppe/le colis contenant l’original et les copies
de la Proposition Financière doivent porter l’avertissement «
Ne pas ouvrir en même temps que la Proposition Technique ».
Ne pas soumettre la Proposition Financière dans une
enveloppe/un colis séparé(e) et cacheté(e) dûment identifié(e)
comme indiqué ci-dessus constitue un motif d’irrecevabilité de
ladite Proposition.
(f) Les deux enveloppes/colis contenant la Proposition Technique
et la Proposition Financière doivent être placé(es) dans une
plus grande enveloppe ou un carton (selon le cas) bien
cacheté(e) pour éviter toute ouverture prématurée. Cette
enveloppe/ce carton de plus grande taille doit porter l’adresse
de soumission, le nom et l’adresse du Consultant, le numéro
de référence de la mission, la mention bien visible indiquée
dans les DPDP, ainsi que le nom et l’adresse de l’Entité MCA
tel qu’indiqué à la Sous-clause 18.1 des IC. L’Entité MCA ne
peut être tenue responsable de tout égarement ou perte de
documents ou ouverture prématurée si ladite enveloppe/ledit
carton n’est pas cacheté(e) et/ou ne porte pas la mention
requise. Une telle situation peut constituer un motif de rejet
de la Proposition.
17.3 La présente Sous-clause 17.3 concerne la soumission des Propositions par
voie électronique
(a) Les formes de soumission des Propositions (Proposition Technique
et Proposition Financière) doivent être respectivement conformes à
Soumission des la forme et aux formulaires types qui figurent à la Section
Propositions IV. Formulaires de soumission des Propositions.

28
Section I : Instructions aux Consultants

par voie (b) Si la Sous-clause 12.10 des IC l’exige, le représentant habilité du


électronique Consultant qui signe la Proposition doit joindre à la Proposition une
autorisation sous forme de procuration écrite l’habilitant à signer au
nom du Consultant et de ses Associés, le cas échéant.
(c) Le Consultant reçoit un Lien de Demande de Fichier et soumet ses
Propositions et tous les autres documents y afférents via ce lien
électronique. Dans le cas où un Consultant soumet uniquement sa
Proposition Technique ou uniquement sa Proposition Financière via
le Lien de Demande de Fichier, l’ensemble de sa Proposition sera
écarté.
(d) Les Propositions soumises par courrier électronique ou sous forme
de copie papier ne seront pas acceptées et seront écartées. La
Proposition complète doit être soumise avant la date limite de
soumission des Propositions. L’entité MCA ne peut être tenue
responsable de tout égarement ou perte de Propositions, qui n’ont
pas été soumises via le Lien de Demande de Fichier. Les Propositions
qui ne sont pas soumises via ce Lien seront écartées.
(e) Le Lien de Demande de Fichier expire automatiquement à la date
limite de soumission des Propositions, spécifiée à la Sous-clause
18.1 des IC. Les Propositions doivent être soumises uniquement via
ce Lien, qui peut être utilisé plus d’une fois pour soumettre des
documents complémentaires.
(f) Tous les documents soumis (sous forme de fichier unique ou de
fichiers dans un dossier) doivent être au format Microsoft Office ou
PDF. La proposition technique et la proposition financière doivent
être présentées dans des dossiers séparés, et ne doivent pas
dépasser 10 Go chacun. Les fichiers ou dossiers compressés suivant
des formats archivés et/ou compressés (compressé par WinZip, y
compris toute application de la famille zip-, WinRAR, 7z, 7zX, ou tout
autre format similaire) sont acceptables. Toutefois en cas de
déperdition sur l’exhaustivité des fichiers ou dossiers compressés,
la responsabilité de la CMC-Togo n’est pas engagée.
(g) Les Propositions Techniques ne doivent pas être
obligatoirement protégées par un mot de passe mais peuvent
être protégées par mot de passe à la seule discrétion des
Consultants. Le Consultant qui choisit de protéger par mot de
passe sa Proposition Technique peut le faire pour se protéger
contre une ouverture involontaire de sa Proposition avant la
date prévue, mais à charge pour lui de fournir le mot de passe
correct comme indiqué dans les DPDP. Dans le cas où un
Consultant ne fournit pas le mot de passe correct permettant
d'ouvrir les fichiers de manière à pouvoir annoncer leur
contenu avant la date limite indiquée dans les DPDP, sa
Proposition complète sera écartée. Le Consultant ne peut
envoyer le mot de passe via le Lien de Demande de Fichier mais

29
Section I : Instructions aux Consultants

doit l’envoyer à l’adresse électronique indiquée dans les


DPDP.
(h) Les Propositions Financières ne doivent pas être
obligatoirement protégées par un mot de passe mais peuvent
être protégées par mot de passe à la seule discrétion des
Consultants. Le Consultant qui choisit de protéger par mot de
passe sa Proposition Financière peut le faire pour se protéger
contre une ouverture involontaire de sa Proposition avant la
date prévue, mais à charge pour lui de fournir le mot de passe
correct comme indiqué dans les DPDP. Dans le cas où un
Consultant ne fournit pas le mot de passe correct permettant
d'ouvrir les fichiers de manière à pouvoir annoncer leur
contenu avant la date limite indiquée dans les DPDP, sa
Proposition complète sera écartée. Le Consultant ne peut
envoyer le mot de passe via le Lien de Demande de Fichier mais
doit l’envoyer à l’adresse électronique indiquée dans les
DPDP.
(i) Les Consultants doivent utiliser le nom de fichier pour les
Propositions comme suit :
i. Nom de fichier de la Proposition Technique : [Nom du
Consultant] - la Proposition Technique -DP# [insérer le
numéro de la DP]
ii. Nom de fichier de la Proposition Financière : [Nom du
Consultant] - la Proposition Financière- DP# [insérer le
numéro de la DP]
(j) Les Consultants sont informés que la capacité de leur bande
passante Internet déterminera la vitesse à laquelle leurs
Propositions seront transférées via le Lien de Demande de
Fichier. Les Consultants sont donc invités à lancer le processus
de transfert de leurs Propositions via le Lien de Demande de
Fichier en temps utile avant l’expiration de la date limite de
soumission des Propositions. Comme indiqué ci-dessus, ce lien
expire à la date limite de soumission des Propositions, et ne
peut être réouvert que conformément aux dispositions de la
Clause 9 des IC et de la Clause 18.2 des IC.

18. Date limite 18.1 Les Propositions devront être reçues par l’Entité MCA à l’adresse indiquée
de soumission des dans les DPDP avant la date limite de soumission des Propositions
Propositions spécifiée dans les DPDP, ou la date d’expiration de toute période de
prolongation conformément aux dispositions de la Sous-clause 18.2 des
IC.
18.2 L'Entité MCA peut, à sa discrétion, prolonger la date limite de soumission
des Propositions en modifiant la présente Demande de Propositions
conformément aux dispositions de la Clause 9 des IC, auquel cas, tous les

30
Section I : Instructions aux Consultants

droits et obligations de l’Entité MCA et des Consultants régis par la date


limite précédente seront régis par la nouvelle date limite.
Toute Proposition reçue par l’Entité MCA après la date limite de
soumission est déclarée hors délai et rejetée. Cette décision de rejet est
notifiée au Consultant concerné.

19. Propositions 19.1 Conformément aux dispositions de la Clause 18 des IC, l’Entité MCA
hors délai n’examine aucune Proposition reçue après la date limite de soumission
des Propositions. Toute Proposition reçue par l’Entité MCA après
l’expiration de la date limite de soumission des Propositions est déclarée
hors délai, rejetée et retournée non ouverte au Consultant concerné, à sa
demande et à ses frais.

20. Retrait, 20.1 Un Consultant peut retirer, remplacer ou modifier sa Proposition avant
remplacement et l’expiration de la date limite de soumission des Propositions en envoyant
modification des un avis écrit – via le Lien de Demande de Fichier indiqué la Sous-clause
Propositions 17.3 c dans le cas de soumission des Propositions par voie électronique)
dûment signé par un représentant autorisé, qui doit être accompagné
d’une copie de l’autorisation de la personne habilitée à signer
conformément aux dispositions de la Sous-clause 12.10. La modification
ou Proposition de remplacement correspondante doit accompagner l’avis
écrit correspondant. Tous les avis doivent :
(a) être soumis conformément aux dispositions des Clauses, 12, 17 et
18 des IC (à l’exception des avis de retrait qui ne nécessitent pas
de copies) et doivent porter clairement, selon le cas, la mention
« RETRAIT », « PROPOSITION DE REMPLACEMENT » ou
« MODIFICATION »
(b) être reçus par l’Entité MCA avant la date limite de soumission des
Propositions conformément aux dispositions de la Sous-clause 18
des IC.
20.2 Les Propositions qui font l’objet d’une demande retrait conformément aux
dispositions de la présente Clause des IC seront retournées au Consultant
sans avoir été ouvertes. Aucune Proposition ne peut être retirée,
remplacée ou modifiée dans l'intervalle entre la date limite de soumission
des Propositions et l'expiration de la durée de validité des Propositions
spécifiée dans la présente Demande de Propositions
20.3 Aucune Proposition ne peut être retirée, remplacée ou modifiée dans
l'intervalle entre la date limite de soumission des Propositions et la date
d'expiration de la durée de validité de la Proposition indiquée par le
Consultant dans le Formulaire de soumission de la Proposition Technique
ou d’expiration de toute période de prolongation de la durée de validité
de la Proposition.

21. Ouverture 21.1 Que les Propositions soient soumises sous forme de copie papier ou par
des Propositions voie électronique, l’Entité MCA ouvre les enveloppes extérieures/ les

31
Section I : Instructions aux Consultants

cartons au cours d’une séance publique tenue à l’adresse, à la date et à


l’heure spécifiées dans les DPDP, en présence des représentants des
Consultants et de toute autre personne qui décide d’y assister. Toute
procédure spécifique d’ouverture des plis, exigée dans le cas où la
soumission des Propositions par voie électronique est autorisée, sera
spécifiée dans les DPDP.
21.2 Les soumissions portant la mention « RETRAIT » seront ouvertes en
premier et leur contenu annoncé à haute voix, alors que les Propositions
pour lesquelles un avis acceptable de retrait a été soumis conformément
aux dispositions de la Clause 20, ne seront pas ouvertes. Le retrait d’une
offre ne sera autorisé si l’avis correspondant ne contient pas une
habilitation valide du signataire à demander le retrait et n’est pas lue à
haute voix au moment de l’ouverture des Propositions. Ensuite, les
soumissions portant la mention « REMPLACEMENT » seront ouvertes, et
annoncées à haute voix et la nouvelle Proposition correspondante
substituée à la précédente, qui sera renvoyée sans avoir été ouverte au
Consultant à ses frais et à sa demande. Le remplacement d’une
Proposition ne sera pas autorisé si l’avis correspondant ne contient pas
une habilitation valide du signataire à demander le remplacement et n’est
pas lue à haute voix au moment de l’ouverture des Propositions. Puis, les
soumissions portant la mention « MODIFICATION » seront ouvertes et
leur contenu lu à haute voix avec la Proposition correspondante. Aucune
modification de Proposition ne sera autorisée si l’avis correspondant ne
contient pas une habilitation valide du signataire à demander la
modification et n’est pas lue à haute voix au moment de l’ouverture des
Propositions. Seules les Propositions ouvertes et lues à haute voix lors de
l’ouverture des Propositions seront prises en compte lors de l'évaluation.
21.3 Toutes les autres enveloppes seront ouvertes l’une après l’autre, et
l’agent en charge de la procédure annoncera à voix haute le nom du
Consultant, le Prix de la Proposition, y compris tout rabais éventuel ainsi
que l’existence éventuelle d’un remplacement ou d’une modification, et
tout autre détail que l’Entité MCA peut juger utile de mentionner. Aucune
Proposition ne sera rejetée lors de l’ouverture des Propositions à
l’exception des Propositions hors délai conformément aux dispositions de
la Clause 19 des IC. Les Propositions de remplacement ou de modification
soumises conformément aux dispositions de la Clause 20 des IC qui ne
sont pas ouvertes et annoncées à haute voix lors de l’ouverture des
Propositions ne seront pas prises en compte lors de l'évaluation quelles
que soient les circonstances. Les Propositions hors délai et les
Propositions retirées ou remplacées seront retournées non ouvertes à la
demande et aux frais du Consultant. Les Propositions soumises par voie
électronique ne seront pas retournées.
21.4 Après l’ouverture des Propositions, les Propositions Techniques sont
séparées des Propositions Financières. Les Propositions Techniques sont
ouvertes conformément aux dispositions de la Clause 21.1 des IC. L’Entité
MCA veille à ce que les Propositions Financières restent cachetées – si

32
Section I : Instructions aux Consultants

soumises sous forme de copie papier, et protégées par un mot de passe si


elles sont soumises par voie électronique et si un ou plusieurs Consultants
ont protégé leur Proposition Financière par un mot de passe -et
conservées en toute sécurité jusqu’après l’évaluation des Propositions
Techniques.
21.5 L'Entité MCA établit un procès-verbal de la séance d'ouverture des
Propositions, qui comprendra au minimum : le nom du Consultant,
l'existence d'un Formulaire de soumission de la Proposition Technique
signé, et l’éventuel retrait, remplacement ou modification de la
Proposition. Une copie du procès-verbal est distribuée à tous les
Consultants qui ont soumis des Propositions endéans la date limite
prévue, et publiée sur le site Web de l'Entité MCA, si un tel site existe.

E. Évaluation des Propositions


22. Confidentiali 22.1 Les informations relatives à l’évaluation des Propositions et les
té recommandations sur l’adjudication du Contrat ne doivent pas être
communiquées aux Consultants ni à aucune autre personne non
officiellement concernée par la procédure de Passation de marchés,
jusqu’à la notification des résultats de l’évaluation conformément aux
dispositions de la Clause 28 des IC. L’utilisation indue par un Consultant
des informations confidentielles liées à la procédure peut entraîner le
rejet de sa Proposition ou invalider l’ensemble de la procédure de
Passation des marchés.
22.2 Toute tentative faite par un Consultant pour influencer l’Entité MCA lors
de l’examen, l’évaluation et le classement des Propositions ou de la
décision d’adjudication du Contrat peut entraîner le rejet de la Proposition
dudit Consultant et exposer le Consultant aux dispositions de la législation
nationale, de la règlementation de l’Entité MCA et de la Politique AFC de
la MCC, ainsi qu’à d’autres sanctions et mesures correctives, dans la
mesure applicable.

22.3 Pendant la période allant de l’ouverture des Propositions à l’adjudication


du Contrat, les Consultants ne sont autorisés à entrer en contact avec
l’Entité MCA à propos d’une question en rapport avec leurs Propositions
Techniques ou leurs Propositions Financières, que par courrier adressé à
l’Agent de passation des marchés.

23. Clarification 23.1 Pour faciliter l’examen et l’évaluation des Propositions, l’Entité MCA peut,
des Propositions à sa seule discrétion, demander à tout Consultant des précisions sur sa
Proposition. Toute clarification soumise par un Consultant qui n’est pas
une réponse à une demande qui lui est adressée par l’Entité MCA, sera
rejetée. La demande de clarifications adressée par l’Entité MCA et la
réponse du Consultant doivent être formulées par écrit. Aucun
changement dans les coûts ou sur le fond de la Proposition ne peut être
demandé, proposé ou permis, sauf pour confirmer la correction des

33
Section I : Instructions aux Consultants

erreurs de calcul décelées par l’Entité MCA lors de l’évaluation des


Propositions.
23.2 Au cas où le Consultant ne fournit pas les précisions sur sa Proposition à
la date et à l’heure définies dans la demande de clarifications de l’Entité
MCA, sa Proposition peut être rejetée.

24. Evaluation 24.1 Le CET évalue les Propositions Techniques sur la base de leur conformité
des Propositions aux Termes de Référence, à l’aide des critères et sous-critères
Techniques d’évaluation et du système de points spécifiés à la Section III. Chaque
proposition conforme se voit attribuer une note technique (Nt). Toute
Proposition non conforme à la DP ou qui n’obtient pas la note technique
de qualification indiquée dans les DPDP peut être rejetée à ce stade.
24.2 Dans des cas exceptionnels, si aucune des notes techniques attribuées par
le CEP n’atteint ou ne dépasse la note technique de qualification, l’Entité
MCA se réserve le droit d’inviter le Consultant ayant obtenu la note
technique la plus élevée à négocier sa Proposition Technique et sa
Proposition Financière. Si les négociations ne donnent pas lieu à un
contrat acceptable dans un délai raisonnable, l’Entité MCA se réserve le
droit, à sa seule discrétion, de mettre fin aux négociations et d’inviter —
encore une fois, à sa seule discrétion — le Consultant ayant obtenu la
deuxième note technique (Nt) la plus élevée à négocier sa Proposition
Technique et sa Proposition Financière.

25. Evaluation 25.1 La capacité financière du Consultant à se mobiliser et à exécuter les


de la Capacité Services est impérative. Le Consultant doit inclure dans sa Proposition des
Financière informations sur sa situation financière et économique sauf indication
contraire prévue à la Sous-clause 12.5 (a) des IC. Les informations
requises doivent être fournies à l’aide du Formulaire TECH-2A.
25.2 Tout Consultant ne parvenant pas à démontrer, à travers ses dossiers
financiers qu’il a la capacité économique et financière de fournir les
services décrits dans les Termes de Référence respectifs peut être
disqualifié. En cas de disqualification d’un Consultant, il sera mis fin à
l’évaluation de la Proposition Technique et la Proposition Financière devra
être retournée non ouverte au Consultant concerné, à sa demande et à
ses frais.
25.3 L’Entité MCA peut, à sa seule discrétion, demander des clarifications ou
des informations supplémentaires sur les renseignements fournis dans le
Formulaire TECH-2A.
25.4 Le résultat de l’évaluation de la capacité donne lieu à une réponse sans
équivoque de type OUI ou NON. Il devra être mis fin à l’évaluation de tout
Consultant ayant reçu la réponse NON, et sa Proposition Financière sera
retournée non ouverte. L’évaluation des Propositions ayant reçu la
réponse OUI à ce stade sera poursuivie selon la méthode de la note
technique décrite à la Section III.

34
Section I : Instructions aux Consultants

Propositions 25.5 À l’issue du classement des Propositions Techniques et après réception


financières d’un avis de « non-objection » de la MCC (le cas échéant), lorsque la
(uniquement pour sélection est fondée sur la qualité uniquement (SBQ), le premier
la SBQ) Consultant au classement sera invité à négocier sa Proposition Technique
et sa Proposition Financière, ainsi que le Contrat, conformément aux
instructions visées à la Sous-clause 27 des IC.

Propositions 25.6 À l’issue de l’évaluation des Propositions Techniques, et après réception


financières d’un avis de « non-objection » de la MCC (le cas échéant), l’Entité MCA
(uniquement pour avise les Consultants ayant obtenu la note technique de qualification :
la SQC, SBF et SMC)
que leur Proposition Technique a obtenu la note de qualification ;
communique le nom des Consultants ayant obtenu la note
technique de qualification ou une note supérieure ainsi que la note
technique attribuée à chaque Consultant ; et
la date, l'heure et le lieu d’ouverture des Propositions Financières,
les invite à assister à la séance d’ouverture des Propositions
Financières et les informe que leur présence n’est pas obligatoire.
L’Entité MCA avise également les Consultants n’ayant pas obtenu la note
technique de qualification :
(i) que leur Proposition Technique n’a pas obtenu la note de
qualification ;
(ii) leur communique la note technique attribuée à leur Proposition
Technique ;
(iii) le nom des Consultants ayant obtenu la note technique de
qualification ou une note supérieure ainsi que la note technique
attribuée à chaque Consultant ;
(iv) la date, l'heure et le lieu d’ouverture des Propositions Financières,
les invite à assister à la séance d’ouverture des Propositions
Financières et les informe que leur présence n’est pas obligatoire ;
et
(v) que leur Proposition Financière (si la Proposition a été soumise
sous forme de copie papier) leur sera retournée non ouverte à
leurs frais et à leur demande, au terme du processus de sélection.
L’Entité MCA avise également les Consultants dont les Propositions
Techniques n’ont pas été évaluées ou ont été rejetées :
(i) des raisons pour lesquelles leur Proposition Technique n’a pas été
évaluée ou a été rejetée ;
(ii) le nom des Consultants ayant obtenu la note technique de
qualification ou une note supérieure ainsi que la note technique
attribuée à chaque Consultant ;

35
Section I : Instructions aux Consultants

(iii) la date, l'heure et le lieu d’ouverture des Propositions Financières,


les invite à assister à la séance d’ouverture des Propositions
Financières et les informe que leur présence n’est pas obligatoire ;
et
que leur Proposition Financière (si la Proposition a été soumise sous
forme de copie papier) leur sera retournée non ouverte à leurs frais
et à leur demande, au terme du processus de sélection.

Ouverture et 25.7 La séance d’ouverture des Propositions Financières se déroule dans le lieu
évaluation des indiqué dans les DPDP. La date et l’heure prévues pour l’ouverture des
Propositions Propositions Financières doivent être précisées sur le site web de l’Entité
Financières MCA si un tel site existe. L’Entité MCA répond dans les plus brefs délais
par écrit à tout Consultant qui, après avoir été notifié des résultats de la
Demande de Propositions, soumet par écrit une demande de
compléments d’information, tel que prévu dans les Directives relatives à
la Passation des marchés du Programme de la MCC.
25.8 L’Entité MCA procède à l’ouverture des Propositions Financières au cours
d’une séance publique qui a lieu à l’adresse, à la date et à l’heure
indiquées dans la notification visée à la Sous-clause 25.6 des IC. Toutes les
Propositions Financières seront d’abord examinées pour confirmer
qu’elles sont restées cachetées et n’ont pas été ouvertes. Seules les
Propositions Financières des Consultants ayant obtenu la note technique
de qualification à l’issue de l’Evaluation Technique seront ouvertes. La
Note Technique (Nt) et uniquement le Prix Total proposé comme indiqué
dans le Formulaire type de Proposition Financière (Formulaire FIN-1), sont
lus à haute voix et consignés par écrit. Une copie du procès-verbal sera
ensuite envoyée aux Consultants dont la Proposition Financière a été
ouverte et à la MCC, et sera publiée sur le site web de l’Entité MCA si un
tel site existe.

25.9 L’Entité MCA corrige toute erreur de calcul et, en cas de divergence entre
un montant partiel et un montant total ou entre un montant en lettres et
un montant en chiffres, le montant partiel et le montant en lettres
prévaudront. En plus des corrections ci-dessus, les activités et éléments
décrits dans la Proposition Technique mais non assortis de prix, seront
considérées comme ayant été pris en compte dans les prix d’autres
activités ou éléments. Dans les cas où une activité ou un élément est
quantifié différemment entre la Proposition Financière et la Proposition
Technique, aucune correction ne sera portée à la Proposition Financière.
Dans le cas où les Consultants ne sont pas tenus de soumettre leur
Proposition Financière dans une monnaie unique, les prix doivent être
convertis en une seule devise pour les besoins d’évaluation, en utilisant
les cours de vente, la source et la date indiqués dans les DPDP.

25.10 En cas de sélection fondée sur la qualité et le coût (SBQC), la Proposition


Financière la moins disante (Fm) reçoit la note financière maximale (Nf)
de 100 points. Les notes financières (Nf) des autres Propositions

36
Section I : Instructions aux Consultants

Financières seront calculées comme prévu à la Section III. Critères de


qualification et d’évaluation. Les Propositions sont classées en fonction
de leur Note Technique (Nt) et de leur Note Financière (Nf) combinées
après introduction de pondérations. (T étant le poids attribué à la
Proposition Technique et F étant le poids attribué à la Proposition
Financière ; T + F étant égal à 1) comme indiqué dans les DPDP. N = Nt x
T% + Nf x P% Le Consultant ayant obtenu la note technique / note
financière combinée la plus élevée est invité à des négociations.

25.11 En cas de sélection dans le cadre d’un budget déterminé, l’Entité MCA
retient le cabinet ayant remis la Proposition Technique la mieux classée
dans les limites du budget. Les Propositions qui dépassent le budget
indiqué seront rejetées. En cas de sélection au moindre coût (SMC),
l’Entité MCA retient la Proposition la moins disante parmi celles ayant
obtenu la note Technique de qualification. Dans les deux cas, le prix de la
Proposition évaluée conformément à la Sous-clause 25.9 des IC est pris en
compte et le cabinet retenu est invité à des négociations.
Le caractère 25.12 Avant l’exécution d’un Contrat, l’Entité MCA vérifie que les prix
raisonnable du prix proposés sont raisonnables par rapport au marché. Au cas où ils ne le sont
pas (soit parce qu’ils s’avèrent excessivement élevés ou
déraisonnablement bas), la Proposition peut, à la discrétion de l’Entité
MCA, être rejetée pour ce motif. Au cas où le prix proposé par un
Consultant a été jugé déraisonnable, ledit Consultant n’est pas autorisé à
réviser sa Proposition. Par ailleurs, l’Entité MCA peut aussi vérifier toute
information fournie dans les Formulaires TECH inclus dans la Proposition.
Si le résultat de la vérification du caractère raisonnable des prix s’avère
négatif, la Proposition est rejetée, et l’Entité MCA peut, à sa discrétion,
inviter le Consultant suivant dans le classement à des négociations.
25.13 Conformément aux Directives de la MCC, aucune marge de préférence
pour les Soumissionnaires nationaux ne sera accordée.

26. Performance 26.1 Conformément aux Directives relatives à la Passation des marchés du
s passées et Programme de la MCC, les performances des Consultants dans des
contrôle des contrats antérieurs constituent pour l’Entité MCA un facteur affectant la
références qualification dans le cadre de leur évaluation. L’Entité MCA se réserve le
droit de vérifier les références fournies par le Consultant ou d’utiliser, à sa
seule discrétion, toute autre source d’information à cette fin. Dans le cas
où le Consultant (y compris l’un de ses Associés, des membres de la Co-
entreprise ou de l’Association) est ou a été partie à un contrat financé par
la MCC (soit avec la MCC directement ou avec une Entité MCA, n’importe
où dans le monde) à titre de Consultant principal, d’affilié, d’associé, de
filiale, de Sous-consultant ou à tout autre titre, il doit mentionner ce
contrat dans la liste de références jointe à sa Proposition, en utilisant le
Formulaire technique TECH-5. Ne pas mentionner de tels contrats dans la
liste pourrait amener l’Entité MCA à prendre une décision négative par
rapport aux performances passées du Consultant dans des contrats
antérieurs. Cependant, ne pas indiquer de tels contrats parce que le

37
Section I : Instructions aux Consultants

Consultant (y compris tout Associé ou membre de sa Co-entreprise/de son


Association) n’a pas été partie à de tels contrats ne sera pas un motif de
décision négative par l’Entité MCA sur les performances passées du
Consultant dans des contrats antérieurs. Par conséquent, un Consultant
ne doit pas avoir nécessairement de performances passées dans le cadre
d’un contrat financé par la MCC. L’Entité MCA vérifiera les références, y
compris les rapports d’évaluation des performances passées du
Consultant, saisis dans le Système de rapport sur les performances
passées des entrepreneurs (CPPRS) de la MCC. Une décision négative par
l’Entité MCA portant sur les performances passées du Consultant dans des
contrats antérieurs pourra constituer, à la seule discrétion de l’Entité
MCA, un motif de disqualification du Consultant ou de faibles notes après
l’évaluation.

27. Le Droit de 27.1 L’Entité MCA se réserve le droit d’accepter ou de rejeter toute
l’Entité d’accepter Proposition, d’annuler la procédure de passation de marchés et de rejeter
une Proposition toutes les Propositions à tout moment avant l’attribution du Contrat, sans
et de rejeter une encourir de ce fait une quelconque responsabilité vis-à-vis des
Proposition ou Consultants. En cas d’annulation, toutes les Propositions soumises seront
toutes les restituées dans les meilleurs délais aux Consultants, aux frais de l’Entité
Propositions MCA. Les Propositions soumises par voie électronique ne seront pas
restituées. Si toutes les Propositions sont rejetées, l’Entité MCA examinera
les motifs justifiant le rejet des Propositions et envisagera de réviser les
modalités du Contrat, les spécifications, l’étendue du Contrat ou une
combinaison de ces éléments, avant d’émettre un nouvelle Demande de
Propositions. L’Entité MCA se réserve le droit d’annuler la passation de
marchés si elle n’est plus dans son intérêt.

F. Adjudication du Contrat
28. Notification 28.1 Après avoir achevé le rapport d'évaluation et après avoir obtenu toutes
des résultats de les approbations nécessaires conformément aux Directives, l'Entité MCA
l’évaluation envoie l’Avis d'intention d’adjudication du Contrat (« NIAC ») au
Consultant retenu. La NIAC comprend une déclaration indiquant que
l'Entité MCA adressera un Avis formel d'intention d’adjudication du
Contrat et un projet d'Accord Contractuel après l'expiration du délai de
dépôt des contestations et la résolution des contestations soumises, et
après l’issue positive des négociations. La NIAC ne constitue pas la
formation d'un Contrat entre l’Entité MCA et le Consultant retenu, et ne
donne lieu à aucun droit en droit ou en équité.
28.2 L'Entité MCA émet la NIAC et notifie également, par écrit, les résultats de
la Demande de Propositions à tous les autres Consultants qui ont soumis
des Propositions. L’Entité MCA répond dans les plus brefs délais par
courrier à tout Consultant qui, après avoir été notifié des résultats de la
Demande de Propositions, soumet par écrit une demande de
compléments d’information, tel que prévu dans les Directives relatives à

38
Section I : Instructions aux Consultants

la Passation des marchés du Programme de la MCC ou présente une


contestation.

29. Négociations 29.1 Les négociations se déroulent à la date et à l’adresse indiquées dans les
DPDP. Le Consultant invité devra, comme condition préalable à sa
participation aux négociations, confirmer la disponibilité de l’ensemble du
Personnel clé énuméré dans sa Proposition Technique. Ne pas confirmer
une telle disponibilité peut amener l’Entité MCA à entamer des
négociations avec le Consultant qui le suit dans le classement. Les
représentants du Consultant qui négocient pour son compte doivent
détenir des autorisations écrites les habilitant à négocier et à signer le
Contrat pour le compte du Consultant.

Négociations 29.2 Les négociations débutent par la discussion de la Proposition Technique,


techniques y compris de (a) l’approche technique et de la méthodologie proposées,
(b) du programme de travail proposé, (c) de l’organisation et de la
dotation en personnel et (d) des éventuelles propositions du Consultant
pour améliorer les Termes de Référence.
29.3 L’Entité MCA et le Consultant finaliseront par la suite les Termes de
Référence, le plan de dotation en personnel, le calendrier des activités, les
aspects logistiques et les conditions de préparation des rapports. Ces
documents seront ensuite intégrés à la « Description des Services », qui
fait partie du Contrat. Il conviendra de veiller particulièrement à préciser
la contribution de l’Entité MCA en matière de services et d’installations
nécessaires à la bonne exécution de la mission. L’Entité MCA dresse le
procès-verbal des négociations qui sera signé par l’Entité MCA et le
Consultant.

Négociations 29.4 Il appartient au Consultant, avant le début des négociations financières,


financières de s’informer sur le montant des impôts locaux dont il devra s’acquitter
en vertu du Contrat. L’Entité MCA n’est en aucun cas, responsable du
paiement ou du remboursement des impôts. Sauf circonstances
exceptionnelles, les négociations financières ne portent ni sur les taux de
rémunération du personnel ni sur les autres taux unitaires proposés.

Disponibilité du 29.5 Ayant fondé son choix du Consultant, entre autres, sur l’évaluation du
personnel Personnel professionnel clé proposé, l’Entité MCA entend négocier le
professionnel/des Contrat sur la base du personnel dont le nom figure dans la Proposition
experts Technique.
29.6 Pendant la négociation du Contrat, l’Entité MCA ne prend en
considération aucun remplacement du Personnel professionnel clé, à
moins que les parties ne conviennent que ce remplacement a été rendu
inévitable par un grand retard du processus de sélection ou pour des
raisons telles qu’un décès ou une incapacité médicale de l’un quelconque
des membres du personnel professionnel clé. Si tel n’est pas le cas et s’il
est établi que le Consultant a proposé une personne clé sans s’assurer de
sa disponibilité, le Consultant peut être disqualifié. Tout professionnel de

39
Section I : Instructions aux Consultants

remplacement devra avoir une expérience et des qualifications


supérieures ou égales à celle du membre du personnel clé initial.

Clôture des 29.7 Les négociations s’achèvent par un examen du projet de Contrat et des
négociations Annexes. L’Entité MCA et le Consultant paraphent par la suite le Contrat
convenu. Si les négociations échouent, l’Entité MCA invite le Consultant
dont la Proposition a obtenu la deuxième meilleure note à négocier le
Contrat. En cas d’issue positive des négociations, l’Entité MCA émet un
Avis d’adjudication du Contrat.

30. Contestation 30.1 Les Consultants pourront contester les résultats d’une procédure de
des passation de marchés conformément aux règles prévues dans le Système
soumissionnaires de contestation des soumissionnaires mis en place par l’Entité MCA et
approuvé par la MCC. Les règles et dispositions du Système de
contestations des soumissionnaires sont publiées sur le site web de
l’Entité MCA indiqué dans les DPDP.

31. Signature du 31.1 Après l'expiration du délai de dépôt des contestations des Propositions et
Contrat la résolution des contestations soumises, l’Entité MCA adressera l’Avis
d’adjudication du Contrat au Consultant retenu.
31.2 L’Avis d’adjudication du Contrat comprend les Formulaires Contractuels
pour examen et signature par le Soumissionnaire retenu. L’Avis
d’adjudication du Contrat spécifie la somme qui sera versée au Consultant
pour l’exécution des Services. L’Avis d'adjudication du Contrat constitue
un contrat contraignant entre l’Entité MCA et le Consultant jusqu'à la
préparation et la signature d’un Contrat formel.
31.3 Dans les sept (7) jours suivant la notification du Contrat par l’Entité MCA
au Consultant retenu, ce dernier le signera, le datera et le renverra à
l’Entité MCA avec le Formulaire de certification de conformité aux
sanctions et le Formulaire d’auto-certification qui figure à la Section VIII.
Formulaires Contractuels et Annexes.

32. Renvoi des 32.1 Après la signature du Contrat, l’Entité MCA retournera les Propositions
propositions Financières non ouvertes aux Consultants non retenus, à leur demande et
financières non- à leurs frais. Dans le cas où les Propositions ont été soumises par voie
ouvertes électronique, elles ne seront pas restituées.

33. Avis 33.1 Après l’adjudication du Contrat, l’Entité MCA publie sur son site web ainsi
d’adjudication du que dans la base de données en ligne dgMarket et UNDB les résultats
Contrat indiquant la Passation de marché, le nom du Consultant retenu, le prix et
la durée des prestations ainsi que le résumé des prestations objet du
Contrat. Ces informations seront également notifiées à tous les
Consultants qui ont soumis des Propositions.

34. Date de 34.1 Le Consultant est censé commencer sa mission à la date et au lieu spécifiés
commencement de dans les DPDP.
la mission

40
Section I : Instructions aux Consultants

35. Divergences 35.1 La Passation de marchés faisant l’objet de ce Dossier de Demande de


avec les Directives Propositions se fait conformément aux Directives relatives à la Passation
relatives à la des marchés du Programme de la MCC et est régie par toutes ses
Passation des dispositions. En cas de conflit entre une section ou disposition du présent
marchés du Dossier de Demande de Propositions (y compris tout éventuel Addendum
Programme de audit dossier) et les Directives relatives à la Passation des marchés du
la MCC Programme de la MCC, les termes et conditions des Directives
prévaudront, sauf dérogation accordée par la MCC.

36. Conditionnalit 36.1 Il est recommandé aux Consultants d’examiner attentivement les
és du Compact dispositions énoncées à l’Annexe B (Dispositions complémentaires),
applicables jointes et intégrées aux Conditions Particulières du Contrat, étant donné
qu’elles font partie des obligations du Gouvernement et de l’Entité MCA
en vertu des dispositions du Compact et des accords connexes qui,
conformément auxdites dispositions, doivent être transférées à tout
Consultant ou Sous-consultant qui participe à la Passation de marchés ou
aux contrats ultérieurs financés par la MCC.

41
Section II. Données Particulières de la Demande de Propositions

SECTION II. DONNEES PARTICULIERES DE LA DEMANDE DE PROPOSITIONS

A. Généralités
IC Définitions
(n) « Gouvernement » désigne le gouvernement du Togo.
(p) « Agence d’exécution » désigne : La Cellule de mise en œuvre du programme du
Compact Togo (CMC-Togo)
(v) « Entité MCA » désigne le Millennium Challenge Account, l’entité responsable
désignée par le Gouvernement pour mettre en œuvre le Compact.
(qq) « Accord de Programme Seuil » désigne : Sans objet
IC 1.1
La méthode de sélection est la Sélection fondée sur la qualité et le coût (SFQC).
IC 1.3 Le nom de la mission est :
Etudes de faisabilité pour le projet énergie : infrastructures et réformes – Réf : CMC-
Togo/Energie/QCBS/2023/01

IC 1.4
Une Conférence préalable aux Propositions se tiendra en ligne le 11 octobre 2023, à 15
H (heure de Lomé). La présence de tous les Consultants potentiels ou de leurs
représentants est fortement recommandée, mais n’est pas obligatoire.
Le lien Microsoft Teams pour y participer à la conférence est le suivant :

[Link]
a78b0033989a@42857d95-6433-4092-8593-8baa0c56dab7

IC 1.5 Non Applicable


IC 5.5
Les dispositions applicables aux entreprises publiques ne s’appliquent pas pour la
sélection d’un Consultant, et par conséquent il n’est pas demandé aux Consultants de
soumettre un formulaire.

B. Contenu de la DP
IC 8.1
Les Consultants peuvent demander des éclaircissements par courriel au plus tard Vingt
(20) jours avant la date limite de soumission des Propositions, de manière à ce que les
réponses soient communiquées à tous les Consultants au plus tard dix (10) jours avant
la date limite de soumission des Propositions.
Les demandes d’éclaircissements doivent être envoyées à l’adresse suivante :
Email : [Link]@[Link] en copie [Link]@[Link]

C. Préparation des Propositions

42
Section II. Données Particulières de la Demande de Propositions

IC 10.1
Les coûts éventuels associés à la préparation et/ou à la soumission des Propositions qui
sont couverts par la CMC-Togo sont énumérées ci-après : « Sans objet »
IC 11.1
La Proposition est obligatoirement soumise en Français.
ITB 12.4(b)
Non applicable
ITB 12.4(c) Le marché est composé de deux lots : tout soumissionnaire peut postuler pour les deux
(02) lots et en être attributaire à condition de remplir séparément pour chaque lot les
critères de d'évaluation et de qualifications.
Pour le Lot 1
Le lot 1 est subdivisé en période de base et périodes optionnelles :
• Pour la période de base, le budget prévisionnel de la mission s’élève à : 3 500
000 USD.
Note : Le budget annoncé ci-dessus est donné à titre indicatif. Il ne s’agit pas d’une
méthode de sélection basée sur un budget fixe qui aurait pour conséquence d’éliminer
les propositions des Consultants ne rentrant pas dans le budget mais d’une sélection
basée sur la qualité et le coût. Les Consultants sont libres de proposer leur prix mais en
ayant à l’esprit que celui-ci est un critère de sélection et qu’une analyse de raisonnabilité
de prix sera faite avant toute attribution de contrat conformément aux Directives MCC
de la passation de marchés. Il appartiendra au Consultant de déterminer le niveau
d’effort requis pour chaque Personnel pour mener à bien la mission.

▪ Pour les périodes optionnelles (4) : il s’agit d’une option sans prix #Unpriced
options# :

Le Consultant soumettra dans sa proposition des taux unitaires pour les différents
personnels ci-dessous spécifiés pour cette option. Aux fins d’évaluation seulement, les
différents taux seront multipliés chacun par les niveaux d’effort (LOE) spécifiés ci-
dessous, pour calculer le prix de l'option offerte par le Consultant.

Plus tard, au moment de l'exercice de l'option, ces taux ne pourront pas être modifiés
mais CMC Togo et le Consultant ajusteront et arrêteront les LOE définitifs pour chaque
personnel, afin de déterminer le prix total de l’option.

Les niveaux d’effort prévisionnels pour le Personnel de la période optionnelle sont


donnés ci-après :
Réhabilita

Transport
productio

Extension

Extension
Option1:

Option1:

Option2:

Option3:
réseau

réseau
urbain
tion -

Total
rural
Type

Personnel
n

Personnel clé (5)

43
Section II. Données Particulières de la Demande de Propositions

Expert No 1 : Chef Personnel


2 2 2 2 8
d’équipe clé
Expert No 2 : Personnel
1 2 2 2 7
Économiste clé

Expert No 3 : Spécialiste
du système du Personnel
3 2 0.25 0.25 5.5
production et stockage clé
d’énergie électrique
Expert No 4 : Spécialiste
des systèmes de
Personnel
transport et de 2 4 3 3 12
clé
distribution d’énergie
électrique
Expert No 5: Expert en
Personnel
genre et inclusion 0.25 0.25 0.25 0.25 1
clé
sociale
Expert No 6 : Expert en
performance Personnel
2 2 2 2 8
environnementale et clé
sociale
Personnel non clé/d’appui

Expert No 7 : Expert Personnel


1 2 3 1 7
topographe non clé
Expert No 8 : Expert en Personnel
0.75 0.75 0.75 0.75 3
suivi-évaluation non clé
Expert No 9 :
Personnel
Statisticien, analyste de 1 2 2 2 7
non clé
données
Personnel
Autres experts en appui 6 10 10 10 36
non clé
Agents de collecte de
données sur le terrain
Agents de
(techniciens, 10 15 15 15 55
terrain
techniciens supérieurs,
conducteurs de travaux)
Total personnel clé 8.75 10.75 8 8 41.5
Total personnel non clé 10.25 16.25 17.25 15.25 53
Total Agents de terrain 10 15 15 15 55
Total pour toute la
29 43.5 40.25 38.25 149.5
mission optionnelle

Note Importante : L’exercice des périodes optionnelles est assujetti à la disponibilité de


fonds du programme et pourrait être activée que dans les 16 à 18 mois après l’entrée
en vigueur du contrat.

44
Section II. Données Particulières de la Demande de Propositions

Pour le Lot 2
• Pour la période de base, le budget prévisionnel de la mission s’élève à : 500
000 USD.
Note : Le budget annoncé ci-dessus est donné à titre indicatif. Il ne s’agit pas d’une
méthode de sélection basée sur un budget fixe qui aurait pour conséquence d’éliminer
les propositions des Consultants ne rentrant pas dans le budget mais d’une sélection
basée sur la qualité et le coût. Les Consultants sont libres de proposer leur prix mais en
ayant à l’esprit que celui-ci est un critère de sélection et qu’une analyse de raisonnabilité
de prix sera faite avant toute attribution de contrat conformément aux Directives MCC
de la passation de marchés. Il appartiendra au Consultant de déterminer le niveau
d’effort requis pour chaque Personnel pour mener à bien la mission.
• Période optionnelle : Non applicable
IC 12.4 (d)
Non applicable
IC 12.5 (a)
Des informations sur la capacité financière du Consultant sont requises (Formulaire
TECH-2A qui figure à la Section IV A)
IC 12.5(g)
La formation n’est pas un élément spécifique de la mission.
IC 12.8
Non applicable
IC 12.10 La confirmation écrite de l’autorisation de signer pour le compte du Consultant et qui a
force obligatoire à l’égard du Consultant, est composé de :
- Procuration confirmant que le signataire de la Proposition est dûment autorisé à signer
la Proposition au nom du Consultant et de ses Associés ;
- Acte(s) constitutif(s) (ou tout autre document justifiant la forme juridique).
IC 12.11
Les indemnités journalières et les indemnités de déplacement à l’intérieur du pays
seront comprises dans le prix total qui figure dans le Formulaire FIN-2.
IC 15.1 La monnaie de la Proposition est : Dollars des États-Unis (USD) ou le Francs CFA (XOF)
La monnaie de paiement est : La monnaie de la soumission.
IC 16.1
Les propositions doivent rester valables cent quatre-vingts (180) jours après la date
limite de soumission des Propositions spécifiée à l’alinéa IC 18.1de la DPDP.

D. Soumission et ouverture des Propositions


IC 17.1
Les Propositions devront être soumises uniquement par voie électronique suivant le
lien Dropbox communiqué à l’IC 17.3 (c)
IC 17.2 (b)
Les dépôts physiques des propositions ne sont pas autorisés. Les propositions
soumises physiquement seront rejetées.
IC 17.2 (d)
Sans objet

45
Section II. Données Particulières de la Demande de Propositions

IC 17.2 (f)
Sans objet
IC 17.3 (c) Les propositions doivent être soumises au plus tard le 03 novembre 2023 à 15 H 00
précises (heure de Lomé, Togo), par voie électronique, exclusivement suivant le lien
FRL ci-après :
[Link]
Aucun autre mode de soumission ne sera accepté.
IC 17.3 (g)
Dans le cas où un Soumissionnaire soumet, sa Proposition Technique protégée par un
mot de passe, le mot de passe doit être envoyé au plus tôt un (1) jour avant la date
limite de soumission des Propositions et au plus tard 4 heures avant l’heure limite de
soumission des Propositions, heure locale de la CMC-Togo le 03 novembre 2023 date
limite de soumission des Propositions à l'adresse électronique suivante
[Link]@[Link]
IC 17.3 (h)
Dans le cas où un Soumissionnaire soumet, sa Proposition Financière protégée par un
mot de passe, le mot de passe doit être envoyé au plus tôt un (1) jour avant la date
limite de soumission des Propositions et au plus tard 4 heures avant l’heure limite de
soumission des Propositions, heure locale de la CMC-Togo le 03 novembre 2023 date
limite de soumission des Propositions à l'adresse électronique suivante
[Link]@[Link]
IC 18.1
Aux fins des Propositions soumises sous forme de copie papier seulement, l’adresse de
la CMC est la suivante : Sans Objet
Aux fins des Propositions soumises par voie électronique seulement, utiliser le Lien de
Demande de Fichier qui figure à la Sous-clause 17.3 (c) IS des DPDP
La date limite de soumission des Propositions est :
03 novembre 2023 à 15 H 00 précises (heure de Lomé, Togo)
IC 21.1
L’ouverture des Propositions se déroulera le 03 novembre 2023 à 15 H 15 mn précises
(Heure de Lomé).
Pour les Propositions soumises par voie électronique conformément aux dispositions de
la Clause 17.3, les procédures d’ouverture des Propositions sont les suivantes :
La cérémonie d’ouverture est un évènement entièrement en ligne. Les soumissionnaires
qui le désirent peuvent y assister en ligne via Microsoft Teams, en utilisant le lien d’accès
ci-après :
[Link]
724cdf7e117e@42857d95-6433-4092-8593-8baa0c56dab7

Une copie du procès- verbal de l’ouverture des propositions sera diligemment envoyée
à tous les consultants qui ont fait des soumissions dans les délais impartis dans la D.P.

E. Évaluation des propositions

46
Section II. Données Particulières de la Demande de Propositions

IC 24.1
La note technique minimale de qualification (Nt) est de 80 points sur 100. Pour plus de
détails sur les critères d’attribution des notes, voir la Section III.
IC 25.7
L’ouverture des Propositions Financières se déroulera en ligne à la date et à l’heure qui
seront indiquées dans les correspondances qui seront adressées à tous les
soumissionnaires.
IC 25.9
Aux fins d'évaluation des propositions, la source des cours de vente officiels est la
suivante : Banque Centrale des Etats de l’Afrique de l’Ouest. BCEAO
La date du taux de change aux fins d’évaluation est 28 jours avant la date limite de
soumission des Propositions.
IC 25.10
Le poids attribué à la proposition technique est T = 80%.
Le poids attribué à la proposition financière est F = 20%

F. Adjudication du Contrat
IC 29.1
Les négociations se tiennent en ligne ou dans les locaux de la CMC Togo à Lomé à une
date qui sera communiquée au candidat retenu.
IC 30.1 Le Système de contestation des soumissionnaires mis en place par la CMC Togo est
accessible sur le lien suivant : [Link]
[Link]/[Link]/documentation/dossiers-types-et-modeles-de-
document/category/41-contestation-des-offres

IC 34.1
La date de commencement des Services est 07 jours calendaires après la signature du
Contrat et le lieu est Lomé, République du Togo.

47
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

SECTION III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION


3.1 Statut juridique
Chaque entité dont est constitué le Consultant doit joindre au Formulaire TECH-1 une copie des
actes constitutifs ou tout autre document de ce type, indiquant son statut juridique. Dans le cas
où le Consultant est une Association d’entités, il doit joindre tout autre document montrant son
intention de s’associer ou qu’il est associé à une ou d’autres entités qui soumettent
conjointement une Proposition. Chaque Associé doit fournir les informations requises dans le
Formulaire TECH-1.
3.2 Critères financiers
Si requis par le point IC 12.5 (a ) des DPDP, le Consultant doit prouver qu’il a la capacité financière
requise pour exécuter le Contrat, comme l’exige le Formulaire TECH-2A. Chaque Associé doit
fournir les informations requises dans le Formulaire TECH-2A.
3.3 Critères de règlement des litiges et arbitrage
Le Consultant donnera des informations correctes sur tout litige actuel ou passé ou arbitrage lié
à des contrats achevés, résiliés ou en cours d’exécution par le Consultant au cours des cinq (5)
dernières années de la manière indiquée dans le Formulaire TECH-2B. Un historique consistant
de sentences arbitrales rendues contre le Consultant, ou l’existence d’un litige portant une valeur
très élevée peut conduire au rejet de la Proposition. Chaque Associé doit fournir les informations
requises dans le Formulaire TECH-2B.
3.4 Critères d’évaluation
Toute Proposition n’ayant pas obtenu la note technique minimale de qualification de 80 points
sera rejetée.
Un poids de 80 % sera attribué à la proposition technique et 20 % à la proposition financière.
Toute proposition ne satisfaisant pas aux critères obligatoires figurant dans le tableau ci-dessous
peut être rejetée, à la seule discrétion de la CMC-Togo. Par ailleurs, toute Proposition d’un
Consultant dont un membre du Personnel clé ne satisfait pas aux exigences obligatoires peut être
rejetée, à la seule discrétion de la CMC-Togo.
Un Consultant sera éliminé si sa proposition ne prouve pas sans équivoque qu’il satisfait aux
critères obligatoires minimaux suivants :

48
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

Critères d’évaluation pour le lot 1


Réf. Article
Critère Le consultant ou le groupement devra avoir réalisé une (01) étude similaire au
obligatoire 1 moins, au cours des dix (10) dernières années avec un volume d’au moins 500 000
dollars US, de préférence en Afrique.
L’on entend par « études similaires », des études et planification de la demande
en électricité, l’approvisionnement, la production, la distribution et le transport
d’énergie électrique, en analyses socio-démographiques, et en conception de
modèles économiques

Critères, sous-critères et système de points pour l’évaluation des Propositions Techniques.

IC 24.1 Critères, sous-critères Points

Expériences du consultant 20
Preuves de l’expérience réussie dans l’exécution de projets de même
nature, y compris la nature et la valeur des contrats associés, ainsi
que les travaux en cours et engagés de façon contractuelle, fournis au
Formulaire TECH-4. Conformément aux directives en matière de
passation de marchés des programmes de la MCC, l’expérience
passée du consultant dans le cadre de marchés financés par la MCC
sera considérée comme un critère d’évaluation de la proposition
technique du consultant. La CMC Togo se réserve le droit de contacter
les références indiquées dans le formulaire TECH-5 ainsi que toute
autre source pour vérifier les références et les performances
antérieures du consultant.
Expérience dans la planification stratégique et opérationnelle de la 4
sécurité électrique à l’échelle d’un pays.
Avoir réalisé une (01) mission ou plus dans la planification
stratégique et opérationnelle de la sécurité électrique à l’échelle
d’un pays au cours des dix (10) dernières années
Expérience en études prospectives sur la demande et l’accès à 4
l’électricité et plan d’amélioration de l’accès.
Avoir réalisé une (01) mission ou plus d’études prospectives sur la
demande et l’accès à l’électricité et plan d’amélioration de l’accès au
cours des dix (10) dernières années
Expérience dans la réalisation d’études sur les options 4
d’approvisionnement en électricité, en particulier d’une (01) études
ou plus pour la conception d’une centrale thermique à cycle
combiné de puissance supérieure à 60MW

49
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

Critères, sous-critères et système de points pour l’évaluation des Propositions Techniques.

IC 24.1 Critères, sous-critères Points

Avoir réalisé une (01) mission ou plus d’études sur la conception


d’une centrale thermique à cycle combiné de puissance supérieure à
60MW au cours des dix (10) dernières années
Expérience dans la réalisation d’études pour la conception de 4
réseaux électriques de transport et de distribution en Afrique
Avoir réalisé une (01) mission ou plus d’études sur la conception de
réseaux électriques de transport et de distribution en Afrique au
cours des dix (10) dernières années
Capacité organisationnelle (selon les informations fournies dans le 4
Formulaire TECH 3).
Total des points pour ce critère 20

Adéquation et qualité de l’approche technique, la 40


méthodologie, et le Programme de travail proposés
correspondant aux Termes de référence (TDR) (Formulaires
TECH-6, 8, 9 et 10).
Pour ce critère, le consultant doit présenter son offre sur la période
de base et la période optionnelle.
L'approche technique du Consultant sera évaluée dans cette
catégorie. Le Consultant expliquera en détail l’organisation qu’il va
mettre en place pour réaliser les différentes tâches spécifiées dans
les TDR, la façon dont il abordera certaines questions sensibles au
regard du contexte décrit, et enfin sa méthodologie pour mettre en
lien ses compétences et les ressources afin d'atteindre les résultats
spécifiés dans les termes de référence en respectant les termes du
Programme Compact et les normes et valeurs portées par la MCC y
compris les considérations sociales, environnementales et du genre.
Démarche et Méthodologie proposées : Qualité de l'approche 15
proposée pour la réalisation des études, assurant la détermination
de la faisabilité des projets proposés pour la résolution des
contraintes identifiées, un respect des normes et standards
internationaux de genre et inclusion sociale et la mobilisation des
parties prenantes.
Le niveau d'innovation dans l'approche proposée combinant les 10
nouvelles technologies et les moyens humains, y compris les outils
d’optimisation professionnelle pour tenir les délais.
Plan de dotation en personnel et ressources pour atteindre les 8
objectifs du mandat spécifique.

50
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

Critères, sous-critères et système de points pour l’évaluation des Propositions Techniques.

IC 24.1 Critères, sous-critères Points

Programme de Travail proposé : pertinence de la combinaison entre 7


démarche, tâches, calendrier et moyens à mobiliser.
Total des points pour ce Critère 40

Personnel clé 40
Expert No 1 : Chef de mission, ayant une expérience en élaboration 11
d’études prospectives de la demande, de l’approvisionnement, de la
planification, de la conception et de fonctionnement des systèmes
de transmission et de distribution.
Qualifications et expériences Générales (4 points)
• Diplôme de Niveau BAC+5 ou plus, en ingénierie électrique ou
énergétique, gestion de projets, suivi évaluation, planification
stratégique.
• Quinze (15) ans d'expérience professionnelle, ou plus, prouvée
dans le secteur de l’énergie électrique, expérience avérée (avec
justificatif) dans les domaines concernés par les présentes
études.
• Expérience couvrant les études, la planification, la
programmation et la gestion des projets dans le secteur de
l'énergie (approvisionnement, production, transport,
distribution) dans divers pays notamment dans les pays africains
;
• Expérience de travail sur l’inégalité entre les sexes, le genre et les
droits de l’homme ;
• Maîtrise du français et de l’anglais indispensable.
Qualifications et expériences spécifiques (7 points)
Avoir coordonné au cours des dix (10) dernières années, deux (02)
missions ou plus de planification, la programmation et la gestion des
projets dans le secteur de l'énergie dont une ou plus en Afrique avec
au moins une équipe multidisciplinaire
Expert No 2 : Économiste/ Expert analyse financière ayant un 7
diplôme en finance / économie.
Qualifications et expériences Générales (3 points)
• Niveau Bac+5, ou plus en économie, finance, comptabilité,
statistique ou tout autre domaine pertinent
• Douze (12) ans d'expérience professionnelle ou plus prouvé
dans le montage de modèle économique et financiers pour

51
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

Critères, sous-critères et système de points pour l’évaluation des Propositions Techniques.

IC 24.1 Critères, sous-critères Points

des projets d’infrastructures en général et d’énergie en


particulier ;
• Expérience en analyse économique et financière des projets ;
• Expérience en élaboration de modèles financiers ;
• Expérience de travail sur l’inégalité entre les sexes, le genre
et les droits de l’Homme ;
• Expérience préalable dans ce domaine technique dans les
pays avec des conditions similaires que le Togo serait un
atout.
• Maîtrise du français et de l’anglais indispensable.

Qualifications et expériences spécifiques (4 points)


Avoir participé au cours des dix (10) dernières années à deux (02)
missions ou plus de planification, la programmation et la gestion des
projets dans le secteur de l'énergie dont une ou plus en Afrique.
Avoir conduit au cours des dix (10) dernières années des analyses
économiques et financières et l’élaboration de modèle financier
et/ou au montage financier sur un (01) projet ou plus énergétique
d’envergure similaire.
Expert No 3 : Spécialiste du système du production et stockage 6
d’énergie électrique

Qualifications et expériences Générales (3 points)


• Niveau BAC+ 5, ou plus en ingénierie électrique autre
domaine pertinent ;
• Douze (12) ans ou plus d'expérience professionnelle prouvée
dans la réalisation d’études et de conception des systèmes de
production et de stockage d’énergie électrique par batterie
(BESS) ;
• Expérience avérée en amélioration de la performance
énergétique des systèmes électriques.
• Expérience de travail sur l’inégalité entre les sexes, le genre
et les droits de l’Homme ;
• Une expérience préalable dans le domaine technique dans les
pays avec des conditions similaires que le Togo serait un atout
;
• Maîtrise du français et de l’anglais indispensable

52
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

Critères, sous-critères et système de points pour l’évaluation des Propositions Techniques.

IC 24.1 Critères, sous-critères Points

Qualifications et expériences spécifiques (3 points)


Avoir participé au cours des dix (10) dernières années à deux (02)
missions ou plus d’études et de conception des systèmes de
production d’énergie électrique dont au moins un système par
centrale thermique à cycle combiné de plus de 60 MW.
Avoir participé au cours des dix (10) dernières années à la
conception et au dimensionnement d’un (01) système ou plus de
stockage d’énergie dans le cadre d’un projet d’envergure (de l’ordre
du Mégawatt)
Expert No 4 : Spécialiste du système de transport et de distribution 6
d’énergie électrique

Qualifications et expériences Générales (3 points)


• Niveau BAC+ 5, ou plus en ingénierie électrique ou autre
domaine pertinent ;
• Douze (12) ou plus d'expérience professionnelle prouvée
dans la réalisation d’études et la conception d’ouvrages de
transport et de distribution d’énergie électrique ;
• Expérience de travail sur l’inégalité entre les sexes, le genre
et les droits de l’Homme ;
• Une expérience préalable dans les pays avec des conditions
similaires que le Togo serait un atout ;
• Maîtrise du français et de l’anglais indispensable

Qualifications et expériences spécifiques (3 points)


Avoir participé au cours des dix (10) dernières années à deux (02)
missions ou plus d’études et de conception des systèmes de
transport et de distribution d’énergie électrique.
Expert No 5 : Expert en genre et inclusion sociale, ayant une vaste 5
expérience dans le domaine de l’énergie

Qualifications et expériences Générales (2 points)


• Niveau BAC+5 ou plus en sociologie, droit, sciences
politiques, administration ou autre domaine pertinent ;
• dix (10) ans d'expérience professionnelle ou plus prouvée
dans la réalisation d’études d’intégration du genre et de
l’inclusion sociale ;

53
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

Critères, sous-critères et système de points pour l’évaluation des Propositions Techniques.

IC 24.1 Critères, sous-critères Points

• Expérience de travail sur l’inégalité entre les sexes, le genre


et les droits de l’Homme ;
• Une expérience préalable dans les pays avec des conditions
similaires que le Togo serait un atout ;
• Maîtrise du français et de l’anglais indispensable.

Qualifications et expériences spécifiques (3 points)


Avoir participé au cours des dix (10) dernières années à deux (02)
missions ou plus d’études sur le genre et l’inclusion sociale en
rapport avec les projets d’infrastructures dont (01) au moins en
rapport avec les systèmes énergétique d’envergure.
Expert No 6 : Expert en performance environnementale et sociale 5

Qualifications et expériences Générales (2 points)

• L'expert : Niveau BAC+5 ou plus en gestion de


l’environnement, sciences sociales ou tout autre diplôme
équivalent, avec douze (12) ans ou plus d'expérience
professionnelle prouvé dans le secteur E&S.
• Expérience de travail en environnement dans le
développement / réhabilitation des lignes de distribution,
stations et connexion de service.
• Expérience dans des projets promouvant l’adaptation au
changement climatique dans des pays avec des conditions
similaires au Togo serait un atout
• Une expérience préalable dans ce domaine technique dans
les pays avec des conditions similaires que le Togo serait un
atout.
• Expérience en matière de santé et de sécurité dans des
projets d'infrastructure en pays en développement avec une
expérience dans le secteur de l'énergie ;
• Expérience dans l'élaboration des plans de santé et de
sécurité et la conduite des audits de santé et de sécurité ;
• Maîtrise du Français et de l’anglais indispensable.

Qualifications et expériences spécifiques (3 points)

54
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

Critères, sous-critères et système de points pour l’évaluation des Propositions Techniques.

IC 24.1 Critères, sous-critères Points

Avoir participé au cours des dix (10) dernières années à deux (02)
missions ou plus d’études environnementales en rapport avec les
projets d’infrastructures dont (01) au moins en rapport avec les
systèmes énergétique d’envergure.
Total des points pour ce critère 40

Nombre total de points pour tous les critères 100

La note technique de qualification Nt est de 80


Si aucune des notes techniques attribuées par le Comité
d’évaluation technique n’atteint ou ne dépasse la note technique de
qualification, la CMC se réserve le droit d’inviter le Consultant ayant
obtenu la note technique la plus élevée à négocier sa Proposition
Technique et sa Proposition Financière. Si les négociations ne
donnent pas lieu à un contrat acceptable dans un délai raisonnable,
la CMC se réserve le droit, à sa seule discrétion, de mettre fin aux
négociations et d’inviter — encore une fois, à sa seule discrétion - le
Consultant ayant reçu la deuxième note technique (Nt) la plus
élevée à négocier sa Proposition Technique et sa Proposition
Financière.
La formule de calcul de la note financière est la suivante :
IC 25.10
Nf=100*Fm/F, où « Nf » est la note financière, Fm est la proposition
financière la moins disante et F le prix de la proposition examinée.
Les poids T et F appliqués à la proposition technique et à la
proposition financière sont :
T = 80% et F = 20%
Les propositions seront classées en fonction de leur note technique
(Nt) et de leur note financière (Nf) combinées en utilisant les
pondérations (T = la pondération attribuée à la Proposition
technique ; F = la pondération attribuée à la Proposition financière ;
T + F = 1) comme suit : N = Nt*T + Nf*F.

Critères d’évaluation pour le lot 2


Toute proposition n’ayant pas obtenu la note technique de qualification de 80/100 points sera rejetée.
Toute proposition ne satisfaisant pas aux critères obligatoires figurant dans le tableau ci-dessous peut
être rejetée, à la seule discrétion de la MCC. Par ailleurs, toute proposition d’un Consultant dont un
membre du personnel clé ne satisfait pas aux exigences obligatoires peut être rejetée, à la seule

55
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

discrétion de la MCC. Un Consultant sera éliminé si sa proposition ne prouve pas sans équivoque qu’il
satisfait aux critères obligatoires minimaux suivants :

Réf. Article
Critère obligatoire 1 Le Consultant ou le Groupement devra avoir réalisé au moins une (01)
étude similaire, au cours des dix (10) dernières années avec un volume
d’au moins 100 000 dollars US par projet, de préférence en Afrique.
L’on entend par « études similaires », des études en rapport avec les
réformes politiques et institutionnelles ainsi que le renforcement de
capacité dans le domaine de l’électricité

Critères, sous-critères et système de points pour l’évaluation des Propositions Techniques.

IC 24.1 Critères, sous-critères Points

Expériences du Consultant 20
Preuves de l’expérience réussie dans l’exécution de projets de même nature,
y compris la nature et la valeur des contrats associés, ainsi que les travaux en
cours et engagés de façon contractuelle, fournis au formulaire TECH-4.
Conformément aux directives en matière de passation de marchés des
Programmes de la MCC, l’expérience passée du Consultant dans le cadre de
marchés financés par la MCC sera considérée comme un critère d’évaluation
de la proposition technique du Consultant. La CMC se réserve le droit de
contacter les références indiquées dans le Formulaire TECH-5 ainsi que toute
autre source pour vérifier les références et les performances antérieures du
Consultant
Expérience éprouvée dans la mise en place de réformes institutionnelle, 6
justifier de deux (02) expériences ou plus dans la réalisation d’études à forte
composante de réformes institutionnelles dont une (01) ou plus en rapport
avec le secteur de l’électricité.
Expérience éprouvée des projets de renforcement de capacités 6
institutionnelles ; justifier de deux (02) expériences ou plus dans la réalisation
d’études à forte composante de renforcement de capacités institutionnelles
dont une (01) ou plus en rapport avec le secteur de l’électricité.
Expérience éprouvée dans l’analyse et l’intégration de l’approche genre en 4
particulier, justifier une (01) expérience ou plus dans l'analyse des enjeux liés
au genre et à l'inclusion sociale dans le contexte de la réforme et du
renforcement de capacités dans le secteur de l'énergie.
Capacité organisationnelle (selon les informations fournies dans le Formulaire 4
TECH 3).

56
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

Critères, sous-critères et système de points pour l’évaluation des Propositions Techniques.

IC 24.1 Critères, sous-critères Points

Total des points pour ce critère 20

Adéquation et qualité de l’approche technique, la méthodologie, et le 40


Programme de travail proposés correspondant aux Termes de référence
(TDR) (Formulaires TECH-6, 8, 9 et 10).
L'approche technique du Consultant sera évaluée dans cette catégorie. En
l’occurrence, l’organisation mise en place pour réaliser les différentes tâches
spécifiées dans les TdRs, la façon dont il abordera certaines questions
sensibles au regard du contexte décrit, et enfin sa méthodologie pour mettre
en lien ses compétences et les ressources afin d'atteindre les résultats
spécifiés dans les termes de référence en respectant les exigences du
Programme Compact et les normes et valeurs portées par la MCC y compris
les considérations sociales, environnementales et du genre.
Démarche et Méthodologie proposées : Qualité de l'approche proposée pour 15
la réalisation des études, assurant le diagnostic de la réglementation et des
capacités des acteurs du secteur et la proposition de projets actionnables
pour combler les lacunes qui seraient identifiées, un respect des normes et
standards internationaux de genre et inclusion sociale et la mobilisation des
parties prenantes.
Le niveau d'innovation dans l'approche proposée combinant les nouvelles 10
technologies et les moyens humains, y compris les outils d’optimisation
professionnelle pour tenir les délais.
Plan de dotation en personnel et ressources pour atteindre les objectifs du 08
mandat spécifique.
Programme de Travail proposé : pertinence de la combinaison entre 07
démarche, tâches, calendrier et moyens à mobiliser.
Total des points pour ce critère 40

Le personnel clé 40
Expert No 1 : Chef d'équipe, ayant une expérience en planification 15
stratégique, gestion des projets, sociologie

Qualifications et expériences Générales (5 points)


• Diplôme de Niveau BAC+5, ou plus en ingénierie électrique ou
énergétique, gestion de projets, suivi évaluation, planification stratégique,
sociologie sciences politiques, droit, administration publique, économie ou
sciences humaines, organisation d’entreprise ou autre discipline
appropriée.

57
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

Critères, sous-critères et système de points pour l’évaluation des Propositions Techniques.

IC 24.1 Critères, sous-critères Points

• Quinze (15) ans d'expérience professionnelle ou plus prouvée dans le


secteur de l’énergie électrique, expérience avérée (avec justificatif) dans
les domaines des réformes et renforcements de capacités.
• Expérience de travail sur l’inégalité entre les sexes, le genre et les droits de
l’homme ;
• Maîtrise du français et de l’anglais indispensable.

Qualifications et expériences spécifiques (10 points)


Avoir coordonné au cours des dix (10) dernières années deux (2) missions
d’études ou plus pour la mise en place de réformes politiques et
institutionnelles dans le secteur de l’électricité, dont une ou plus en Afrique
et une ou plus englobant une équipe multidisciplinaire de cinq (05) employés
au moins.
Avoir coordonné au cours des dix (10) dernières années deux (2) missions
d’études ou plus pour la mise en place de plans de renforcement de capacités
dans le secteur de l’électricité, dont au moins une en Afrique et au moins une
englobant une équipe multidisciplinaire.
Expert No 2 : Sociologue/ Expert analyse institutionnelle/ spécialiste en 10
renforcement des capacités, gestion des compétences et audit institutionnel
Qualifications et expériences Générales (3 points)
• Niveau Bac+5, ou plus en sciences politiques, sociologie, droit,
administration publique, économie ou sciences humaines,
organisation d’entreprise ou autre discipline appropriée
• Douze (12) ans ou plus d'expérience professionnelle prouvé dans le
domaine du renforcement des capacités ; de la formulation de plan de
formation ; de la gestion des compétences et des réformes politiques
et institutionnelles ;
• Expérience dans l’intégration des considérations genre et inclusion
social dans les programmes de renforcement institutionnel
• Expérience dans l'animation d'équipes et d’ateliers ;
• Avoir une expérience en élaboration de plan de renforcement des
capacités ;
• Expérience confirmée dans l’analyse et forte expérience en matière de
conception/rédaction de rapports ;
• Expérience dans les pays en développement ;
• Expérience en relation avec des bailleurs de fonds.
• Expérience en élaboration de modèles financiers ;

58
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

Critères, sous-critères et système de points pour l’évaluation des Propositions Techniques.

IC 24.1 Critères, sous-critères Points

• Expérience de travail sur l’inégalité entre les sexes, le genre et les


droits de l’Homme.

Qualifications et expériences spécifiques (7 points)


Avoir participé au cours des dix (10) dernières années à deux (02) ou plus de
missions d’études pour la mise en place de plan de renforcement de
capacités en rapport avec le secteur de l’électricité, dont au moins une en
Afrique.
Expert No 3 : Expert juridique et réglementaire 8

Qualifications et expériences Générales (3 points)


• Niveau BAC+ 5, ou plus en sciences politiques, sociologie, droit,
administration publique.
• Douze (12) ans ou plus d'expérience professionnelle prouvée dans le
domaine du renforcement des capacités, de la formulation de plan de
formation, de la gestion des compétences, et des réformes
institutionnelles.
• Expérience dans l’intégration des considérations genre et inclusion
social dans les programmes de renforcement institutionnel ;
• Expérience dans l'animation d'équipes et d’ateliers ;
• Expérience confirmée dans l’analyse et forte expérience en matière de
conception/rédaction de rapports ;
• Expérience dans les pays en développement ;
• Expérience en relation avec des bailleurs de fonds.
• Maîtrise du français et de l’anglais indispensable
• Une expérience préalable dans le domaine technique dans les pays
avec des conditions similaires que le Togo serait un atout.
• Maîtrise du français et de l’anglais indispensable.

Qualifications et expériences spécifiques (5 points)


Avoir participé au cours des dix (10) dernières années à deux (02) missions
d’études ou plus pour la mise en place de réformes politiques et
institutionnelles en rapport avec le secteur de l’électricité, dont au moins une
en Afrique.

Expert No 4 : Économiste/ Expert analyse financière ayant un diplôme en 7


finance / économie

Qualifications et expériences Générales (3 points)

59
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

Critères, sous-critères et système de points pour l’évaluation des Propositions Techniques.

IC 24.1 Critères, sous-critères Points

• Expert sénior : Niveau BAC+ 5, ou plus en économie, finance, gestion


ou tout autre domaine pertinent
• Douze (12) ans d'expérience professionnelle ou plus prouvée des
meilleures pratiques internationales dans la planification des
stratégies de markéting, action commerciales et force de vente ;
• Expérience de la réalisation d’analyses coût bénéfices ;
• Expérience avérée dans la mise en place de programmes de
renforcement institutionnels ;
• Expérience de travail sur l’inégalité entre les sexes, le genre et les
droits de l’Homme ;
• Une expérience préalable dans le domaine technique dans les pays
avec des conditions similaires que le Togo serait un atout ;
• Maîtrise du français et de l’anglais indispensable.

Qualifications et expériences spécifiques (4 points)


Avoir participé au cours des dix (10) dernières années à deux (02) missions
d’études ou plus pour la mise en place de réformes politiques et
institutionnelles, de renforcement de capacités en rapport avec le secteur de
l’électricité, dont une au moins en Afrique.

Total des points pour ce Critère 40

Nombre total de points pour tous les Critères 100

La note technique de qualification Nt est de 80


Si aucune des notes techniques attribuées par le Comité d’évaluation
technique n’atteint ou ne dépasse la note technique de qualification, la CMC
se réserve le droit d’inviter le Consultant ayant obtenu la note technique la
plus élevée à négocier sa Proposition Technique et sa Proposition Financière.
Si les négociations ne donnent pas lieu à un contrat acceptable dans un délai
raisonnable, la CMC Togo se réserve le droit, à sa seule discrétion, de mettre
fin aux négociations et d’inviter encore une fois, à sa seule discrétion - le
Consultant ayant reçu la deuxième note technique (Nt) la plus élevée à
négocier sa Proposition Technique et sa Proposition Financière.
La formule de calcul de la note financière est la suivante :
IC 25.10
Nf-100x Fm/F, où « Nf » est la note financière, Fm est la Proposition
financière la moins disante et F le prix de la Proposition examinée.
Les poids T et F appliqués à la Proposition Technique et à la Proposition
Financière sont :

60
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

Critères, sous-critères et système de points pour l’évaluation des Propositions Techniques.

IC 24.1 Critères, sous-critères Points

T = 80% et F = 20%
Les propositions seront classées en fonction de leur note technique (Nt) et de
leur note financière (Nf) combinées en utilisant les pondérations (T = la
pondération attribuée à la Proposition technique ; F = la pondération
attribuée à la Proposition financière ; T + F = 1) comme suit : N = Nt*T + Nf*F.

Conformément aux Directives relatives à la Passation de marchés du Programme de la MCC, les


performances passées du Consultant dans des contrats financés par la MCC et dans d’autres contrats
pour des services démontrant une expérience pertinente pour la mission seront prises en compte,
notamment dans le cadre du ou des critères d’évaluation susmentionnés qui exigent du Consultant de
prouver ses capacités et son expérience pertinentes dans le cadre de l’évaluation de sa Proposition par
la CMC-Togo. L’alinéa IC 25.1 de la DP avise le Consultant que la CMC-Togo se réserve le droit de
contacter les références citées dans les Formulaires TECH-4 et TECH-5 ainsi que toute autre source pour
vérifier ses références et ses performances passées.

3.5 Détermination de la conformité aux spécifications

Au cours de l’évaluation des Propositions, les définitions suivantes s’appliquent :

(a) « Une divergence » est un écart important par rapport aux exigences énoncées dans le
Dossier d'Appel d'Offres.
(b) « Une réserve » constitue la formulation d’une conditionnalité restrictive, ou la non-
acceptation de toutes les exigences énoncées dans le Dossier d'Appel d'Offres.
(c) Une « omission » constitue un manquement à fournir en tout ou en partie, les
renseignements et documents exigés par le Dossier d’Appel d’Offres
LA CMC-Togo établira la conformité de la Proposition à la présente Demande de Propositions, sur la
base de son seul contenu. A cet effet, une Proposition est substantiellement conforme si elle satisfait
à l’ensemble des critères de la Demande de Propositions et ne comporte pas de divergence, réserve
ou omission importante. Constitue une divergence, une réserve ou une omission importante tout fait
qui :

(a) S’il est accepté, pourrait :


(i) affecter considérablement l’étendue, la qualité ou l’exécution des Services spécifiés dans la
DPDP ; ou
(ii) limiter de manière considérable et non conforme à la présente Demande de Propositions les
droits de la CMC-Togo ou les obligations du Consultant en vertu du Contrat proposé ; ou
(b) s’il était rectifié, défavoriserait la position concurrentielle des autres Consultants ayant
présenté des Propositions substantiellement conformes à la Demande de Propositions.

61
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

Toute divergence par rapport aux critères / exigences obligatoires doit être considérée comme une
divergence importante. Toutes les autres déviations doivent être notées en dessous du score
technique minimum et d'une manière compatible avec le cadre d'évaluation établi à la Sous-section
3.6 ci-dessous.

À condition qu'une Proposition soit substantiellement conforme, l'Entité MCA peut tolérer toute non-
conformité qui ne constitue pas une divergence, une réserve ou une omission importante dans la
Proposition.

À condition qu'une Proposition soit substantiellement conforme, l'Entité MCA peut demander au
Consultant de soumettre les informations ou les documents nécessaires, dans un délai raisonnable,
pour corriger des erreurs mineures dans la Proposition portant sur la documentation requise.

3.6 Cadre d’évaluation technique


[0 = Ne satisfait pas aux exigences ;
2 = Importante déviation par rapport aux exigences ;
3 = Légère déviation par rapport aux exigences ;
4 = Satisfait aux exigences ;
4,5 = Dépasse légèrement les exigences ;
5. = Dépasse considérablement les exigences].

62
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

3.7 Tableau de Qualification

Documents établissant les qualifications du Consultant

Lot 1

Facteur 3.7.1 Critères d’Eligibilité

Consultant
Co-entreprise/Association
Exigence Entité Tous les Chaque Au moins Documents requis
Sous-consultant
unique membres membre un
combinés membre
[Link] Conformément Doit Co-entreprise Doit S/O Doit satisfaire aux TECH-1 et pièces
Qualification et à la clause IC satisfaire ou autre satisfaire exigences jointes
éligibilité 5.1 à 5.4, et 5.9 aux Association aux
exigences existante ou exigences
prévue, doit
satisfaire aux
exigences
3.7.12 Conflit Absence de Doit Co-entreprise Doit S/O Doit satisfaire aux TECH-1 et pièces
d’intérêts conflit d’intérêt satisfaire ou autre satisfaire exigences jointes
tel que décrit aux Association aux
aux clauses IC exigences existante ou exigences
5.5 à IC 5.8 à prévue, doit
moins que le satisfaire aux
conflit d’intérêt exigences
n’ait été
atténué et
l’atténuation
approuvée par
la MCC.

63
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

Facteur 3.7.1 Critères d’Eligibilité

Consultant
Co-entreprise/Association
Exigence Entité Tous les Chaque Au moins Documents requis
Sous-consultant
unique membres membre un
combinés membre
[Link] Inéligibilité Ne pas avoir Doit Co-entreprise Doit S/O Doit satisfaire aux TECH-1 et pièces
et exclusion été déclaré satisfaire ou autre satisfaire exigences jointes
inéligible sur aux Association aux
base d’un des exigences existante ou exigences
critères visés à prévue, doit
la clause 5.9 satisfaire aux
des IC or 5.10 exigences

Le Consultant doit fournir les informations requises dans les fiches d’informations correspondantes qui figurent à la Section IV, Formulaires de Demande de
Propositions, pour prouver qu’il satisfait aux exigences visées ci-dessous. Les Sous-consultants qui composent l’équipe ne pourront être remplacés sans
l’autorisation préalable de la CMC-Togo.

64
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

Facteur 3.7.2 Antécédents d’inexécution de contrats

Consultant
Co-entreprise/Association
Documents
Exigence Tous les Chaque Au moins Sous- requis
Entité unique
membres membre un membre consultant
combinés
[Link] Litiges en L’ensemble des procès, Doit satisfaire S/O Doit satisfaire S/O Doit satisfaire Formulaire
cours litiges, arbitrages, actions elle-même aux elle-même aux elle-même aux TECH-2B
en justice, plaintes, exigences, y exigences, y exigences ou
enquêtes ou différends en compris en tant compris en en tant que
suspens, ne doit pas que membre tant que Sous-
représenter plus de dix passé ou membre passé consultant
pourcent (10%) des avoirs existant d’une ou existant principal, ou
nets du Consultant. Co-entreprise d’une co- membre passé
ou autre entreprise ou ou existant
Association autre d’une Co-
(non association entreprise ou
obligatoire si (non autre
elle a été dans obligatoires si Association
le passé elle a été dans (non
membre d’une le passé obligatoire si
Co-entreprise membre d’une elle a été dans
ou autre co-entreprise le passé
Association ou autre membre d’une
ayant une part association Co-entreprise
de moins de ayant une part ou autre
vingt pourcent de moins de Association
(20%) dans le vingt pourcent ayant une part
Contrat). (20%) dans le de moins de
contrat). vingt pour cent
(20%) dans le
Contrat).

65
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

Facteur 3.7.3 Situation Financière

Consultant

Co-entreprise Documents
Sous-facteur Exigence
Entité Tous les requis
Chaque Au moins Sous-consultant
unique membres
membre un membre
combinés
[Link] Présentation de la preuve Doit S/O Doit S/O S/O Formulaires
Performances que la situation financière satisfaire satisfaire TECH-2A, TECH-
financières du Consultant lui permet aux aux 2B et Formulaire
de mobiliser et de fournir exigences exigences TECH-4
les Services.

[Link] Ressources Le Consultant doit Doit Doit Doit S/O S/O Formulaires
financières prouver l’accès à des satisfaire satisfaire satisfaire TECH-2A, TECH-
ressources financières ou aux aux aux 2B et Formulaire
la disponibilité de telles exigences exigences exigences TECH-4
ressources comme des
actifs liquides, des biens
immobiliers non grevés
d’hypothèque, des lignes
de crédit, et autres
moyens financiers.

66
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

Facteur 3.7.4 Expérience

Consultant
Co-entreprise
Sous-facteur Exigence Documents
Entité unique Tous les Sous-consultant requis
Chaque Au moins un
membres
membre membre
combinés
[Link] Capacité Le Consultant doit Doit satisfaire Doit S/O S/O S/O Formulaires
et expérience démontrer qu’il dispose : aux exigences satisfaire TECH-3 et TECH-6
technique de • des capacités aux
l’entreprise organisationnelles exigences
et de l’expérience
nécessaires pour
gérer le projet
relatif au Contrat
depuis ses
bureaux, et
fournir un
support
administratif et
technique à son
équipe chargée
du projet dans le
pays.
• des capacités
organisationnelles
et de l’expérience
nécessaires pour
gérer le projet
relatif au Contrat

67
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

Facteur 3.7.4 Expérience

Consultant
Co-entreprise
Sous-facteur Exigence Documents
Entité unique Tous les Sous-consultant requis
Chaque Au moins un
membres
membre membre
combinés
depuis ses
bureaux, et
fournir un
support
administratif et
technique à son
équipe chargée
du projet dans le
pays.

[Link] Le consultant ou le Doit satisfaire Doit S/O Doit Doit satisfaire au Formulaire TECH-
Expérience groupement devra avoir aux exigences satisfaire satisfaire à moins à une 4
générale et réalisé au moins une (01) aux chacune des exigence
spécifique études similaires, au cours exigences exigences particulière
des dix (10) dernières
années avec un volume
d’au moins 500 000 dollars
US par projet, de
préférence en Afrique.
L’on entend par « études
similaires », des études et
planification de la
demande en électricité,
l’approvisionnement, la
production, la distribution
et le transport d’énergie

68
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

Facteur 3.7.4 Expérience

Consultant
Co-entreprise
Sous-facteur Exigence Documents
Entité unique Tous les Sous-consultant requis
Chaque Au moins un
membres
membre membre
combinés
électrique, en analyses
socio-démographiques, et
en conception de
modèles économiques

Lot 2

Facteur 3.7.1 Critères d’Eligibilité

Consultant
Co-entreprise/Association
Exigence Entité Tous les Chaque Au moins Documents requis
Sous-consultant
unique membres membre un
combinés membre
[Link] Conformément Doit Co-entreprise Doit S/O Doit satisfaire aux TECH-1 et pièces
Qualification et à la clause IC satisfaire ou autre satisfaire exigences jointes
éligibilité 5.1 à 5.4, et 5.9 aux Association aux
exigences existante ou exigences
prévue, doit
satisfaire aux
exigences
3.7.12 Conflit Absence de Doit Co-entreprise Doit S/O Doit satisfaire aux TECH-1 et pièces
d’intérêts conflit d’intérêt satisfaire ou autre satisfaire exigences jointes
tel que décrit Association

69
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

Facteur 3.7.1 Critères d’Eligibilité

Consultant
Co-entreprise/Association
Exigence Entité Tous les Chaque Au moins Documents requis
Sous-consultant
unique membres membre un
combinés membre
aux clauses IC aux existante ou aux
5.5 à IC 5.8 à exigences prévue, doit exigences
moins que le satisfaire aux
conflit d’intérêt exigences
n’ait été
atténué et
l’atténuation
approuvée par
la MCC.
[Link] Inéligibilité Ne pas avoir Doit Co-entreprise Doit S/O Doit satisfaire aux TECH-1 et pièces
et exclusion été déclaré satisfaire ou autre satisfaire exigences jointes
inéligible sur aux Association aux
base d’un des exigences existante ou exigences
critères visés à prévue, doit
la clause 5.9 satisfaire aux
des IC or 5.10 exigences

Le Consultant doit fournir les informations requises dans les fiches d’informations correspondantes qui figurent à la Section IV, Formulaires de Demande de
Propositions, pour prouver qu’il satisfait aux exigences visées ci-dessous. Les Sous-consultants qui composent l’équipe ne pourront être remplacés sans
l’autorisation préalable de la CMC-Togo.

70
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

Facteur 3.7.2 Antécédents d’inexécution de contrats

Consultant
Co-entreprise/Association
Documents
Exigence Tous les Chaque Au moins Sous- requis
Entité unique
membres membre un membre consultant
combinés
[Link] Litiges en L’ensemble des procès, Doit satisfaire S/O Doit satisfaire S/O Doit satisfaire Formulaire
cours litiges, arbitrages, actions elle-même aux elle-même aux elle-même aux TECH-2B
en justice, plaintes, exigences, y exigences, y exigences ou
enquêtes ou différends en compris en tant compris en en tant que
suspens, ne doit pas que membre tant que Sous-
représenter plus de dix passé ou membre passé consultant
pourcent (10%) des avoirs existant d’une ou existant principal, ou
nets du Consultant. Co-entreprise d’une co- membre passé
ou autre entreprise ou ou existant
Association autre d’une Co-
(non association entreprise ou
obligatoire si (non autre
elle a été dans obligatoires si Association
le passé elle a été dans (non
membre d’une le passé obligatoire si
Co-entreprise membre d’une elle a été dans
ou autre co-entreprise le passé
Association ou autre membre d’une
ayant une part association Co-entreprise
de moins de ayant une part ou autre
vingt pourcent de moins de Association
(20%) dans le vingt pourcent ayant une part
Contrat). (20%) dans le de moins de
contrat). vingt pour cent
(20%) dans le
Contrat).

71
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

Facteur 3.7.3 Situation Financière

Consultant

Co-entreprise Documents
Sous-facteur Exigence
Entité Tous les Au moins requis
Chaque Sous-consultant
unique membres un
membre
combinés membre
[Link] Présentation de la Doit S/O Doit S/O S/O Formulaires
Performances preuve que la situation satisfaire satisfaire TECH-2A, TECH-
financières financière du Consultant aux aux 2B et
lui permet de mobiliser exigences exigences Formulaire
et de fournir les TECH-4
Services.
[Link] Le Consultant doit Doit Doit Doit S/O S/O Formulaires
Ressources prouver l’accès à des satisfaire satisfaire satisfaire TECH-2A, TECH-
financières ressources financières aux aux aux 2B et
ou la disponibilité de exigences exigences exigences Formulaire
telles ressources comme TECH-4
des actifs liquides, des
biens immobiliers non
grevés d’hypothèque,
des lignes de crédit, et
autres moyens
financiers.

72
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

Facteur 3.7.4 Expérience

Consultant
Co-entreprise
Sous-facteur Exigence Documents
Entité unique Tous les Sous-consultant requis
Chaque Au moins un
membres
membre membre
combinés
[Link] Capacité Le Consultant doit Doit satisfaire Doit S/O S/O S/O Formulaires
et expérience démontrer qu’il dispose : aux exigences satisfaire TECH-3 et TECH-
technique de • des capacités aux 6
l’entreprise organisationnelles exigences
et de l’expérience
nécessaires pour
gérer le projet
relatif au Contrat
depuis ses
bureaux, et
fournir un
support
administratif et
technique à son
équipe chargée
du projet dans le
pays.
• des capacités
organisationnelles
et de l’expérience
nécessaires pour
gérer le projet
relatif au Contrat
depuis ses
bureaux, et
fournir un

73
Section III. CRITERES DE QUALIFICATION ET D’EVALUATION

Facteur 3.7.4 Expérience

Consultant
Co-entreprise
Sous-facteur Exigence Documents
Entité unique Tous les Sous-consultant requis
Chaque Au moins un
membres
membre membre
combinés
support
administratif et
technique à son
équipe chargée
du projet dans le
pays.

[Link] Le Consultant ou le Doit satisfaire Doit S/O Doit Doit satisfaire Formulaire
Expérience Groupement devra avoir aux exigences satisfaire satisfaire à au moins à une TECH-4
générale et réalisé au moins une (01) aux chacune des exigence
spécifique exigences exigences particulière
étude similaire, au cours
des dix (10) dernières
années avec un volume
d’au moins 100 000
dollars US par projet, de
préférence en Afrique.
L’on entend par « études
similaires », des études en
rapport avec les réformes
politiques et
institutionnelles ainsi que
le renforcement de
capacité dans le domaine
de l’électricité

74
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

SECTION IV A. FORMULAIRES DE SOUMISSION DE LA PROPOSITION TECHNIQUE (FPT)


L’inscription d’un prix dans ces Formulaires Techniques constituera un motif d’irrecevabilité de la
Proposition (voir Sous-clause IC 12.4).

FORMULAIRE TECH-1 : FORMULAIRE DE SOUMISSION DE LA PROPOSITION TECHNIQUE


FORMULAIRE TECH-2A : CAPACITE FINANCIERE DU CONSULTANT
FORMULAIRE TECH-2B : PROCES, LITIGES, ARBITRAGES, ACTIONS EN JUSTICE, PLAINTES, ENQUETES ET DIFFERENDS
ACTUELS OU PASSES AUXQUELS LE CONSULTANT EST PARTI
FORMULAIRE TECH-3 : ORGANISATION DU CONSULTANT
FORMULAIRE TECH-4 : EXPERIENCE DU CONSULTANT
FORMULAIRE TECH-5 : REFERENCES DES CONTRATS FINANCES PAR LA MCC
FORMULAIRE TECH-6 : DESCRIPTIF DE L’APPROCHE, DE LA METHODOLOGIE ET DU PROGRAMME DE TRAVAIL
PROPOSES POUR REALISER LA MISSION
FORMULAIRE TECH-7 : OBSERVATIONS ET SUGGESTIONS SUR LES TERMES DE REFERENCE ET LA MISSION
FORMULAIRE TECH-8 : COMPOSITION DE L’EQUIPE ET REPARTITION DES TACHES
FORMULAIRE TECH-9 : PROGRAMME DE DOTATION EN PERSONNEL (PERSONNEL CLE ET PERSONNEL D’APPUI)
FORMULAIRE TECH-10 : CALENDRIER DES ACTIVITES ET DES LIVRABLES
FORMULAIRE TECH-11 : MODELE DE CURRICULUM VITAE (CV) DU PERSONNEL PROFESSIONNEL CLE PROPOSE
FORMULAIRE TECH-12 : FORMULAIRE DE CERTIFICATION DU RESPECT DES SANCTIONS
Note : Les commentaires entre crochets qui figurent dans les pages suivantes sont destinés à vous aider
à préparer la Proposition Technique et ne doivent par conséquent pas figurer dans la Proposition
Technique à soumettre.

75
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

Formulaire TECH-1 Formulaire de soumission de la Proposition Technique


[Lieu, Date]
À l’attention de : CMC-Togo / Agence de Passation des Marchés

Objet : Etudes de faisabilité pour le projet énergie : Infrastructures et Réformes

Réf : CMC Togo/Energie/QCBS/2023/01


LES CONSULTANTS PEUVENT SOUMISSIONNER POUR UN OU DEUX LOTS ET ÊTRE EN ATTRIBUTAIRE A
CONDITION DE REMPLIR SEPAREMENT POUR CHAQUE LOT LES CRITERES DE D’EVALUATION ET DE
QUALIFICATION

Etudes de faisabilité pour le projet énergie : Infrastructures et Réformes [Définir le lot]

Madame, Monsieur,

Nous, soussignés, vous proposons nos Services de Consultant pour la mission susmentionnée
conformément à votre Demande de Propositions (DP) du 27 septembre 2023 et à notre Proposition.
Nous vous soumettons par les présentes notre Proposition Technique sous forme de document
distinct. Notre Proposition Financière est également soumise sous forme de document distinct.
Nous déclarons par les présentes que nous ne sommes pas engagés dans des activités interdites
décrites dans la Politique de la MCC en matière de Lutte contre la Traite des Personnes, et que nous ne
nous engagerons pas, ne faciliterons pas et n’autoriserons pas ces activités interdites tout au long de la
durée du Contrat. Par ailleurs, nous garantissons que les activités interdites décrites dans la Politique de
la MCC en matière de Lutte contre la Traite des Personnes ne seront pas tolérées de la part de nos
employés, de nos Sous-consultants et de leurs employés respectifs. Enfin, nous reconnaissons que notre
engagement dans de telles activités constituera un motif de suspension ou de résiliation de l’emploi ou
du Contrat.
Nous avons pris connaissance de la Politique de la MCC en matière de prévention, de détection et
d’atténuation des conséquences des fraudes et de la corruption dans les opérations de la MCC1. Nous avons
pris des mesures visant à garantir qu’aucune personne agissant pour notre compte ou en notre nom ne
s’est engagée dans des pratiques de corruption ou de fraude telles que décrites à la clause 3 des IC. Dans
ce cadre, nous certifions que :
(a) Les prix figurant dans la Proposition ont été fixés de manière indépendante, sans aucune
consultation, communication ou accord avec d’autres soumissionnaires ou concurrents en vue de
restreindre la concurrence relative :
(i) Aux dits prix ;
(ii) À l’intention de soumettre une Proposition ; ou
(iii) Aux méthodes ou facteurs de calcul des prix proposés.

1
Disponible sur le site web suivant : [Link]/resources/doc/policy-fraud-and-corruption

76
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

(b) Nous ne divulguerons pas volontairement les prix figurant dans cette Proposition, directement ou
indirectement, à d’autres soumissionnaires ou concurrents avant l’ouverture des Propositions ou
l’adjudication du Contrat, sauf disposition contraire prévue par la loi.
(c) Nous ne tentons pas et ne tenterons pas de persuader un candidat de soumettre ou de ne pas
soumettre une Proposition dans le but de limiter la concurrence, et
(d) Nous ne nous trouvons pas en situation de conflit d’intérêt en vertu de la Clause 5.7 des IC .[insérer le
cas échéant: « autres que dans les cas énumérés ci-après. »] [Dans le cas où une ou plusieurs situations
de conflit d’intérêt a/ont été énumérée(s), insérer : « Nous proposons les atténuations suivantes pour
nos situations de conflit d’intérêt : [Insérer la description des situations de conflit d’intérêt, ainsi que
les mesures d'atténuation proposées.].
Nous vous soumettons par les présentes notre Proposition, qui comprend la Proposition
Technique et la Proposition Financière sous enveloppe/colis cacheté (e) séparé(e) portant clairement la
mention requise.
Nous vous soumettons notre Proposition en Association avec :

[Insérer une liste comprenant le nom complet et l'adresse de chaque Consultant associé].2
Nous déclarons par les présentes que toutes les informations et déclarations figurant dans la
Proposition sont exactes et acceptons que toute fausse interprétation figurant dans ladite Proposition
puisse entraîner notre disqualification.
Nous joignons à la présente Proposition des informations confirmant notre éligibilité,
conformément à la Section III de la DP.
Si les négociations ont lieu pendant la durée initiale de validité de la Proposition, nous nous
engageons à négocier le Contrat sur la base du Personnel clé désigné dans notre Proposition.
Notre proposition a pour nous force obligatoire sous réserve des modifications résultant de la
négociation du Contrat, et nous nous engageons, si nous sommes retenus, à commencer les Services de
consultant nécessaires à la mission au plus tard à la date indiquée dans la DP.
Nous comprenons et acceptons sans condition que, conformément aux dispositions de la Sous-
clause 30.1 des IC, toute contestation ou remise en cause de la procédure ou des résultats de la présente
procédure de Passation de marchés se fera uniquement par le biais du Système de contestation des
soumissionnaires de la CMC-Togo.
Notre Proposition est valide pour une période de [insérer le nombre] jours à partir de la date
limite fixée pour le dépôt des Propositions conformément au Dossier de la Demande de Propositions et
cette Proposition continuera à nous engager et peut être acceptée à tout moment avant l'expiration de
cette période.
Les commissions ou primes, le cas échéant, que nous avons réglées ou que nous règlerons à des
représentants ayant rapport avec cette Proposition et avec l’exécution du Contrat si ledit Contrat nous
est attribué, sont indiquées ci-dessous :

2
[Supprimer si aucune association n’est envisagée.]

77
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

Nom et adresse du représentant Montant et Objet de la commission ou


devise de la prime

(si aucune commission ni prime n’a été versée, indiquer « aucune »)

Il est entendu que vous n’êtes pas tenus d’accepter aucune des propositions reçues.
Nous reconnaissons que notre signature numérique/numérisée est valide et juridiquement
contraignante.

Veuillez agréer, Madame/Monsieur l’assurance de ma considération distinguée,

[Signataire autorisé]

Nom et fonction du Signataire :

[Nom du Consultant]

[Adresse du Consultant]

Annexes :
Procuration confirmant que le signataire de la Proposition est dûment autorisé à signer la
Proposition au nom du Consultant et de ses Associés ;
Acte(s) constitutif(s) (ou tout autre document justifiant la forme juridique) ; et
Accords de constitution d’une Co-entreprise ou d’une Association (le cas échéant, mais sans
divulguer d’informations sur la Proposition Financière).
[Tous les autres Documents Requis dans les DPDP]

78
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

Formulaire TECH-2A Capacité financière du Consultant

La CMC-Togo se réserve le droit de demander des informations complémentaires sur la capacité


financière du Consultant. Tout Consultant qui se trouve dans l’incapacité de démontrer à travers ses
dossiers financiers qu’il a la capacité financière d’exécuter les Services requis peut être disqualifié.

La capacité financière du Consultant à se mobiliser et à exécuter les Services est capitale. Le Consultant
est tenu d’inclure les informations sur sa situation financière. Pour ce faire, il devra déposer :
• Les états financiers audités des trois (3) dernières années (2020, 2021, 2022), accompagnés
des lettres des auditeurs.
• Les états financiers certifiés des trois (3) dernières années (2020, 2021, 2022), accompagnés
des lettres des déclarations fiscales.
• La preuve d’un financement dédié à la mise en œuvre des services de consultants, confirmée
par un représentant autorisé du Consultant.
Dans le cas où l'un quelconque de ces documents n'est pas produit pour démontrer la capacité financière,
la Proposition sera rejetée.
Dans le cas où la Proposition est soumise par une Co-entreprise, toutes les parties de la Co-entreprise
doivent soumettre les renseignements requis relatifs à la capacité financière. Les rapports doivent être
soumis selon l’ordre d’importance de l’Associé dans la Co-entreprise, du plus important au moins
important.
La CMC-Togo se réserve le droit de demander des informations supplémentaires sur la capacité financière
du Consultant. Un consultant qui ne démontre pas grâce à ses documents financiers qu'il a la capacité
financière nécessaire pour exécuter les Services requis peut être disqualifié.

79
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

Formulaire TECH-2B
Procès, litiges, arbitrages, actions en justice, plaintes, enquêtes et différends
actuels ou passés auxquels le Consultant est parti

Le Consultant, ou une société, une entité ou une filiale apparentée, a-t-il été, au cours des cinq (5)
dernières années, partie à un procès, un litige, un arbitrage, une action en justice, une plainte, une
enquête ou un différend dont la procédure ou l’issue pourrait raisonnablement être interprétée par la
CMC-Togo comme pouvant avoir un impact sur la situation financière ou opérationnelle du Consultant de
manière à affecter négativement sa capacité à satisfaire à l’une quelconque de ses obligations en vertu
du Contrat ? Non :____ Oui :______ (voir ci-après)

Litiges, arbitrages, actions en justice, plaintes, enquêtes et différends au cours des cinq (5) dernières
années (selon les critères susmentionnés)

Année Objet du contentieux : Valeur de la décision rendue


contre le Consultant en
équivalent de USD

80
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

Formulaire TECH-3 Organisation du Consultant


[Fournir une brève description de l’historique et de l’organisation de votre cabinet/entité et de chacun de
vos Associés dans le cadre de cette mission. Inclure l’organigramme de votre cabinet/entité ainsi que
l’organigramme de l’Association et de chacun de vos Associés, le cas échéant. La Proposition doit montrer
que le Consultant dispose des capacités organisationnelles et de l’expérience nécessaires pour gérer le
projet relatif au Contrat depuis ses bureaux, et fournir un support administratif et technique à son équipe
chargée du projet dans le pays. La Proposition doit également démontrer que le Consultant a la capacité
de travailler sur le terrain et de fournir rapidement du Personnel de remplacement expérimenté.
[Maximum de 5 pages]

81
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

Formulaire TECH-4 Expérience du Consultant


[Fournir dans le tableau ci-dessous des informations sur les missions pertinentes pour lesquelles votre
cabinet et chacun de vos Associés ont été dûment engagés à titre individuel, soit en tant que seule société
soit comme l’une des principales sociétés au sein d’une Association, pour exécuter des services de
consultant similaires à ceux demandés dans les Termes de Référence de la présente DP. Cela doit
comprendre les missions similaires financées par la MCC. Ne pas fournir d’informations sur une
expérience dans un quelconque projet financé par la MCC peut entraîner le rejet de la Proposition. La
Proposition doit démontrer que le Consultant a réalisé avec succès des projets similaires en termes de
contenu, de complexité, de valeur, de durée et de volume aux services sollicités dans cette procédure de
Passation de marchés. Le Consultant doit utiliser ce formulaire pour prouver l'expérience d’un Sous-
consultant proposé par le Consultant, en vue de satisfaire à une exigence particulière en vertu du Facteur
de Qualification [Link].
[Maximum de 10 pages]

Nom de la mission Montant approximatif du contrat (en USD courant) :

Pays : Durée de la mission (en mois) :


Lieu dans le pays :

Nom du client : Nombre des mois de travail des professionnels pour


la mission :

Courriel et numéro de téléphone des contacts Fournir les coordonnées d’au moins trois (3)
donnés à titre référence personnes susceptibles de fournir des informations
substantielles sur (1) le type de travail effectué et (2)
la qualité du travail. Pour chaque référence,
indiquer un contact, son poste, son adresse, son
numéro de téléphone et son courriel.

Adresse : Montant approximatif des Services fournis par votre


cabinet en vertu du Contrat (en USD courant) :

Date de début (mois/année) Nombre de mois de travail des professionnels


Date d’achèvement (mois/année) : fournis par les consultants associés :

Nom des consultants associés (le cas échéant) : Nom des responsables de votre cabinet participant
à la mission, et les tâches réalisées (indiquer les
responsables, par exemple
directeur/coordonnateur du projet, Responsable de
l’équipe) :

Description du Projet :

82
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

Description des demandes de mobilisation du projet et de la manière dont votre cabinet a géré les
besoins administratifs, logistiques et financiers requis pour cette mobilisation.

Description des services effectivement rendus par votre personnel dans le cadre de la mission :

Nom du Cabinet : _________________________________

83
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

Formulaire TECH-5 Références des contrats financés par la MCC

Le Consultant ou le membre d’une Co-entreprise/d’une Association qui compose le Consultant doit


compléter ce formulaire et fournir des informations sur tous les contrats financés par la MCC (exécutés
soit directement avec la MCC, soit avec une Entité du Millennium Challenge Account, où que ce soit dans
le monde) auxquels le Consultant ou un membre d’une Co-entreprise/d’une Association qui compose le
Consultant est ou a été partie, que ce soit à titre de Consultant principal, d’affilié, d’associé, de filiale, de
Sous-consultant ou à tout autre titre.

Contrats avec la MCC


Nom et numéro du Rôle dans le Contrat Montant total du Nom et adresse du Client
Contrat Contrat

Contrats avec une Entité MCA


Nom et numéro du Rôle dans le Contrat Montant total du Nom et adresse du Client
Contrat Contrat

84
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

Formulaire TECH-6 Descriptif de l’approche, de la méthodologie et du


programme de travail proposés pour réaliser la mission
Le Consultant doit fournir dans cette section une description détaillée de la manière dont il entend fournir
les Services requis conformément aux Termes de Référence (TdR) inclus dans la DP. Ces informations
doivent être suffisamment détaillées pour convaincre le Comité d’évaluation technique que le Consultant
comprend les défis liés à l’exécution des Services requis et que son approche, sa méthodologie et son
programme de travail pourront lui permettre d’y faire face.
Votre proposition technique doit comporter les trois (3) chapitres suivants :
(a) Approche technique et méthodologie.
(b) Programme de travail ; et
(c) Organisation et plan de dotation en personnel.
(a) Approche technique et méthodologie. Vous devez expliquer dans ce chapitre la manière dont vous
comprenez les objectifs de la mission, votre approche par rapport aux services, la méthodologie que
vous adopterez pour réaliser les tâches et atteindre les résultats escomptés, ainsi que le niveau de
détail des livrables. Vous devez indiquer les difficultés à résoudre et leur ampleur, et décrire
l’approche technique que vous entendez adopter pour traiter ces difficultés, ainsi que les différents
aspects transversaux (par exemple, les aspects liés à la protection de l’environnement et à la
protection sociale, ainsi qu’à l’égalité des genres et à l’intégration sociale.) Vous devez également
décrire les méthodologies que vous proposez d’adopter et souligner la compatibilité de ces
méthodologies avec l’approche proposée. Vous devez par ailleurs décrire les équipements et/ou
logiciels nécessaires pour la prestation des services mentionnés dans les Termes de Référence.
(b) Programme de travail. Vous devez indiquer dans ce chapitre les principales tâches de la mission, leur
contenu et leur durée, l’échelonnement des tâches et les liens qui existent entre elles, les étapes
principales (y compris les approbations provisoires par la CMC-Togo) et les dates de remise des
rapports. Le programme de travail proposé doit être en cohérence avec l’approche technique et la
méthodologie, montrant votre compréhension des TdR et votre capacité à les traduire en un
programme de travail réaliste. Une liste des documents à produire, y compris les rapports, les plans
et dessins techniques et les tableaux à livrer, doit être fournie. Le programme de travail doit respecter
le calendrier des activités et des livrables qui figurent au Formulaire TECH-10.
(c) Organisation et plan de dotation en personnel. Dans le cadre de ce chapitre, le Consultant doit
proposer la structure et la composition de son équipe professionnelle. Le Consultant est encouragé à
tenir compte de l'équité et de la diversité dans la composition de son équipe de proposée. Vous devez
énumérer les principaux volets de la mission, le personnel clé et le personnel technique et personnel
d’appui proposé.
Note : Lorsque les Termes de Référence comprennent des tâches liées à l’égalité des genres et
l’intégration sociale, la Proposition doit clairement décrire comment le Consultant entend intégrer ces
tâches dans l’approche technique, la méthodologie, le programme de travail proposé, l’organisation et le
programme de dotation en personnel. Il est entendu que ce type de compétences et d’expérience peut
ne pas s’inscrire dans le cadre des prestations normales de certains Consultants, et, par conséquent, il
convient de prêter une attention particulière à l’importance d’une proposition interdisciplinaire et d’un
programme de dotation en personnel adéquats.

[Maximum 20 pages, tableaux et diagrammes inclus]

85
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

Formulaire TECH-7 Observations et suggestions sur les Termes de


Référence et la mission
La CMC-Togo est ouverte à tout observation ou suggestion visant à améliorer la mission pour un meilleur
rapport coût/efficacité. Ces observations et suggestions ne serviront pas à des fins d’évaluation, mais
pourront être discutés au cours des négociations. La CMC-Togo n’est pas tenue d’accepter les
propositions. Si les modifications/suggestions proposées nécessitent de modifier le prix proposé, il faudra
le signaler, sans indiquer le prix d’une telle modification.
[Maximum de 5 pages]
Observations et suggestions sur les Termes de Référence
[Veuillez présenter et justifier vos modifications ou améliorations proposées aux Termes de Référence
pour optimiser la capacité d’exécution de la mission (en supprimant par exemple, certaines activités que
vous jugez inutiles ou en proposant d’autres, ou un échelonnement différent des activités).]

86
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

Formulaire TECH-8 Composition de l’équipe et répartition des tâches

Personnel professionnel clé :


Tâches confiées à
Nom de Domaine chacun des
Organisation Poste
l’employé d’expertise membres de
l’équipe

87
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

Formulaire TECH-9 Programme de dotation en personnel (Personnel clé et personnel d’appui)


Effectif (sous forme de diagrammes à barres)1 Total des apports de personnel par mois
12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 N Au siège Sur le terrain3 Total
Personnel étranger
1 Chef de mission [Siège]
[Terrain]
2 Économiste [Siège]
[Terrain]
3 Spécialiste du [Siège]
système du
production et
stockage [Terrain]
d’énergie
électrique
N [Siège]
[Terrain]
Sous-total
Personnel local
[Siège]
1
[Terrain]

Personnel d’appui Sous-total


Total

88
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

L’effectif doit être indiqué par personne pour le Personnel professionnel clé et par catégorie pour le personnel d’appui (par exemple :
rapporteurs, personnel administratif).
Les mois sont calculés à compter du début de la mission. Pour chaque catégorie d’employés, veuillez indiquer séparément le personnel
qui travaille au siège et celui qui travaille sur le terrain.
Le travail de terrain désigne les activités effectuées hors du siège du Consultant.
Effectif du personnel à plein temps : Effectif du personnel
à temps partiel :

89
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

Formulaire TECH-10 Calendrier des activités et des livrables (A compléter pour chaque lot)
Lot 1
Tâches et livrables Mois
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Tâches
Lot 1
Thématique 1 : Demande d’électricité
Etude 1.1
Etude 1.2
Etude 1.3
Thématique 2 : L’approvisionnement
Etude 2.1
Etude 2.2
Etude 2.3 : Etude Optionnelle 1
Etude 2.4 : Etude Optionnelle 2
Thématique 3 : Etude sur l’extension et la densification du réseau de distribution
Etude 3.1
Etude 3.2
Etude 3.3
Etude 3.4
Etude 3.5 : Etude Optionnelle 3
Etude 3.6 : Etude Optionnelle 4
Livrables
Lot 1
Rapports préliminaires
Rapport de démarrage
Rapport d’analyse et de prévision
de la demande
Rapport de diagnostic de toutes
les thématiques
Rapports et présentation(s) provisoire(s)

90
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

Plan d’action pour l’investissement


de la MCC dans l’amélioration de
l’accès par la promotion des
connexions au réseau
Rapport d’étude de faisabilité et
plan de mise en œuvre du projet
de production
Rapport d’étude de faisabilité et
plan de mise en œuvre du projet
de transport
Rapport d’étude de faisabilité des
projets d’extension, de
densification et de modernisation
du réseau de distribution
Plan de gestion environnementale
et sociale
Rapport et présentation quasi finaux
Rapport présentant l’ensemble des
projets étudiés
Livrable relatif au genre et à
l’inclusion sociale
Rapport final consolidé et présentation (résumé
de tous les projets)

Dans les calendriers, veuillez indiquer l tâches et livrables détailler dans les Termes de référence. Veuillez indiquer la durée des tâches et le date
d'échéance pour les livrables finaux sous forme d’un diagramme à barres. Veuillez consulter les TdR pour la liste complète des tâches et livrables.
Les exemples types dans les calendriers illustratifs des TdR vous servira d’indicateur de la charge de travail proposée. Notez que chaque livrable
nécessitera la soumission et l'approbation d'un plan initial et d'une ébauche de travail, avant l'achèvement du rapport final. Les dates indiquées
dans ce calendrier doivent correspondre au calendrier prévu du produit livrable final, sous réserve de l'approbation des documents intermédiaires
précédents.
La soumission sera évaluée dans le cadre de l’approche technique et de la méthodologie.

91
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

Formulaire TECH-10 : Calendrier des activités et des livrables (A compléter pour chaque lot)
Lot 2
Tâches et livrables Mois
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Tâches
Lot 2
Etude 4.1
Etude 4.2
Etude 4.3
Etude 4.4
Livrables
Lot 2
Rapports préliminaires
Rapport de démarrage
Rapport sur la commercialisation
de l’électricité
Rapports et présentation(s) provisoire(s)
Plan de renforcement
institutionnels et renforcement de
capacités pour le secteur de
l’électricité au Togo
Plan d’actions pour la mise en
place d’un cadre d’amélioration de
l’adéquation entre les formations
et les besoins du monde de
l’emploi sur le secteur de
l’électricité au Togo
Rapport et plan d’action détaillé
pour la réforme des politiques et
de la réglementation
Rapport et présentation quasi finaux

92
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

Rapport final consolidé et présentation (résumé


de tous les projets)

Dans les calendriers, veuillez indiquer l tâches et livrables détailler dans les Termes de référence. Veuillez indiquer la durée des tâches et le date
d'échéance pour les livrables finaux sous forme d’un diagramme à barres. Veuillez consulter les TdR pour la liste complète des tâches et livrables.
Les exemples types dans les calendriers illustratifs des TdR vous servira d’indicateur de la charge de travail proposée. Notez que chaque livrable
nécessitera la soumission et l'approbation d'un plan initial et d'une ébauche de travail, avant l'achèvement du rapport final. Les dates indiquées
dans ce calendrier doivent correspondre au calendrier prévu du produit livrable final, sous réserve de l'approbation des documents intermédiaires
précédents.
La soumission sera évaluée dans le cadre de l’approche technique et de la méthodologie.

93
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

Formulaire TECH-11 Modèle de Curriculum Vitae (CV) du Personnel


professionnel clé proposé

Poste proposé [un seul candidat sera désigné pour chaque poste]
Nom du Cabinet [Insérer le nom du Cabinet proposant le personnel]
Nom de l’employé : [insérer le nom complet]
Date de naissance [insérer la date]
Nationalité [insérer la nationalité]
Formation [Résumer pour chaque employé les études universitaires et autres études
spécialisées de l’employé, en indiquant le nom des écoles ou universités
fréquentées, les diplômes obtenus et des dates d’obtention]
Affiliation à des associations
professionnelles
Autres formations [Indiquer les diplômes supérieurs et toute autre formation]
Pays de l’expérience [Citer les pays où l’employé a servi au cours des 10 dernières années]
professionnelle
Langues [Indiquer, pour chaque langue, le niveau de connaissance : bon, moyen ou
médiocre en ce qui concerne la langue lue/écrite/parlée]
Langue Parlée Lue Écrite

Expérience professionnelle [Dresser la liste des emplois exercés par l’employé depuis la fin de ses
études par ordre chronologique inverse, en commençant par son poste
actuel. Pour chacun, indiquer (voir modèle ci-dessous) les dates, le nom de
l’employeur et le titre du poste occupé.]
De [année] : À [année] :
Employeur :
Poste(s) occupé(s) :
Attributions [Citer les tâches confiées à l’employé dans le cadre de la présente mission]
Missions antérieures les plus
[Parmi les missions auxquelles l’employé a pris part, fournir les informations
utiles à ses attributions dans
suivantes pour les missions les plus utiles à ses attributions.]
le cadre de la mission :
Nom de la mission ou du
projet :
Année :

Lieu :

Client :

Caractéristiques
principales du projet :
Poste occupé :

94
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

Activités réalisées :

Références :
[Citer au moins trois références individuelles connaissant le type de travail réalisé par l’employé. Inclure
pour chaque référence son nom, son poste, son numéro de téléphone et son adresse électronique.] [La
CMC-Togo se réserve le droit de contacter d’autres sources et de vérifier les références de l’employé, en
particulier les performances passées dans les projets financés par la MCC.]
Attestation :
Je, soussigné, certifie qu’à ma connaissance, le présent CV rend fidèlement compte de ma situation, de
mes qualifications et de mon expérience professionnelle. Je reconnais que toute fausse déclaration
volontairement faite dans le présent CV pourra entraîner ma disqualification ou mon renvoi dans le cas
où je serais retenu.
Je, soussigné, m’engage par les présentes à participer avec le [Consultant] à la Demande de Propositions
susmentionnée. Je déclare en outre que je suis apte et disposé à travailler :
pour la/les périodes prévue(s) dans les Termes de Référence spécifiques joints à la présente
Demande de Propositions, et à occuper le poste pour lequel mon CV a été inclus dans la
proposition du Consultant et
pendant la période d’exécution du Contrat.

Signature du membre du Personnel professionnel


clé :

Dans la cas où le présent formulaire NE porte PAS la signature du membre du Personnel professionnel
clé, alors en signant ci-dessous, le représentant habilité du Consultant déclare ce qui suit :
« Compte dûment tenu de ma signature apposée ci-dessous, si le membre du Personnel professionnel
clé N’a PAS signé ce CV, je déclare que les informations qu’il contient sont, à ma connaissance, vraies
et exactes ET JE confirme qu’après m’être entretenu avec ce dernier, j’ai obtenu l’assurance qu’il
restera disponible pour cette mission si le Contrat est adjugé pendant la période de validité visée dans
la DP. »

Signature du représentant habilité du Consultant

95
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

Formulaire TECH-12 Formulaire de certification du respect des sanctions

Conformément à la Clause G des Dispositions complémentaires qui figurent à l’Annexe A du Contrat, le


présent formulaire doit être complété par le Soumissionnaire lors de la soumission de l’Offre et, si retenu,
par le Consultant dans un délai de 28 jours à compter de la date de réception de la Lettre d’Acceptation
et de l’Accord contractuel. Le Consultant le soumettra par la suite le dernier jour ouvrable avant le dernier
jour de chaque trimestre (31 mars, 30 juin, 30 septembre et 31 décembre) après la signature du Contrat
financé par la MCC3, tout au long de la durée du Contrat.

Le formulaire doit être soumis à l'Agent de Passation de Marchés de la CMC-Togo au moment de la


soumission de l’Offre ([Link]@[Link]), et à l’Agent financier de la CMC-Togo par
la suite [E-mail à confirmer] et un exemplaire envoyé à la MCC à l'adresse suivante :
sanctionscompliance@[Link].

Pour éviter tout doute, conformément aux Directives relatives à la Passation des marchés de la MCC,
signaler la fourniture d’une aide et de ressources substantielles (comme définis ci-après) à une personne
ou une entité figurant sur les listes énumérées n'entraîne pas nécessairement la disqualification du
Soumissionnaire ou l'annulation du Contrat. Cependant, ne pas signaler la fourniture de cette aide et de
ces ressources substantielles, ou toute fausse déclaration similaire, intentionnelle ou due à une
négligence, est un motif de disqualification du Soumissionnaire ou d'annulation du Contrat, et peut
exposer ce Soumissionnaire ou Consultant à des poursuites pénales, civiles ou d’un recours administratif
selon le cas en vertu de la loi aux États-Unis.

Les instructions pour compléter ce formulaire figurent ci-dessous :


Dénomination sociale complète du Soumissionnaire/Consultant : _____________
Nom complet et numéro du Contrat : _____________________________________________
L’Entité MCA avec laquelle le Contrat a été signé : __________________________________

3
« Contrat financé par la MCC » désigne un contrat signé par une Entité ou Equipe de base MCA contrairement à un
contrat signé par la MCC, conformément aux spécifications des Directives relatives à la Passation de marché du
Programme de la MCC, utilisant des fonds fournis par la MCC par l’intermédiaire d’un Programme Compact, d’un
Programme seuil ou d’un financement en vertu d’un Accord au titre de la Clause 609(g).

96
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

TOUT SOUMISSIONNAIRE/CONSULTANT DOIT COCHER LA CASE APPLICABLE CI-DESSOUS :


❑ Toutes les vérifications d’éligibilité ont été effectuées conformément aux « Dispositions complémentaires »
visées à l’Annexe B du Contrat, et à la clause G « Respect des lois relatives à la lutte contre le financement
du terrorisme et des autres restrictions » et le Soumissionnaire/Consultant certifie par la présente comme
suit :

o Aucun résultat défavorable ou négatif n’a été obtenu à partir de ces vérifications d’éligibilité ; et
o Au meilleur de sa connaissance, le Soumissionnaire/Consultant n’a pas fourni au cours des dix dernières
années et ne fournit pas actuellement, directement ou indirectement d’aide ou de ressources
substantielles, ni permis sciemment que des fonds de la MCC 4 soient versés à une personne, entreprise
ou autre entité connue par lui, ou qu’il est supposé connaître comme étant l’auteur d’actes, de
tentatives ou d’encouragement d’actes terroristes, en tant que facilitateur, participant ou personne
préconisant des actes terroristes, y compris, à titre indicatif et non limitatif, à des personnes ou entités
figurant (i) sur les listes décrites ci-dessous (y compris le Soumissionnaire/Consultant lui-même ).

OU
❑ Toutes les vérifications d’éligibilité ont été effectuées conformément aux « Dispositions Complémentaires »
visées à l’Annexe A du Contrat, et à la clause G « Respect des lois relatives à la lutte contre le financement
du terrorisme et des autres restrictions » et le Soumissionnaire/Consultant certifie par la présente que des
résultats défavorables ou négatifs ont été obtenus à partir de ces vérifications d’éligibilité (informations à
fournir pour chaque résultat conformément aux instructions incluses dans ce formulaire) :

• Nom de l’individu, de la société ou de l’entité :


• Source(s) auprès de laquelle l’éligibilité a été vérifiée, si l’individu, la société ou l’entité ont été déclarés
inéligibles :
• Poste (s’il s’agit d’un individu), ou biens ou Services fournis (s’il s’agit d’une société ou autre entité):
• Estimation de la valeur des tâches exécutées depuis la date du certificat :
• Description et circonstances dans lesquelles un tel soutien a été fourni.

Je certifie par les présentes que les informations fournies ci-dessus sont exactes et sincères à tous points
importants et que toute inexactitude des renseignements fournis, fausse déclaration ou omission de
fournir les informations demandées dans ce certificat peut être considérée comme une « fraude »
conformément aux dispositions des IAS, du Contrat passé entre le Consultant et l'Entité MCA, des
Directives relatives à la Passation des marchés du Programme de la MCC et d’autres politiques ou
directives applicables de la MCC, y compris de la politique de la MCC en matière de prévention, de
détection et de correction de la fraude et de la corruption dans les opérations de la MCC.

Signataire autorisé : __________________________________ Date : ____________________


Nom du signataire en caractères d’imprimerie __________________________________

4
« fonds de la MCC » sont définis comme les fonds fournis par la MCC, par l’intermédiaire d’un Programme
Compact, d’un Programme seuil ou d’un financement en vertu d’un Accord au titre de la Clause 609(g).

97
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

INSTRUCTIONS POUR COMPLÉTER LE FORMULAIRE DU CERTIFICAT DE RESPECT DES SANCTIONS :

Le Soumissionnaire/Consultant doit suivre les procédures suivantes pour vérifier l’éligibilité des
entreprises, du personnel clé, des sous-traitants, des vendeurs, des fournisseurs et des bénéficiaires du
financement, conformément à l’Annexe A du Contrat, intitulée « Dispositions Complémentaires »,
notamment à la Clause G « Respect des lois relatives à la lutte contre le financement du terrorisme et
des autres restrictions », ainsi jointe ci-dessous par souci de convenance.

Sur la base des résultats de ces vérifications d’éligibilité, le Soumissionnaire/Consultant doit fournir la
certification applicable dans le formulaire de certification ci-joint. Notez qu’aux fins de la présente
certification, les Soumissionnaires/Prestataires de services ne sont tenus de soumettre des documents à
l'appui détaillés sur les vérifications d’éligibilité ainsi que leur formulaire de certification que si le
Soumissionnaire/Consultant identifie des résultats défavorables ou négatifs. Si ce n’est pas le cas, les
Soumissionnaire/Consultant sont libres de marquer le formulaire de certification en conséquence et de le
soumettre au destinataire approprié (bien que le Soumissionnaire/Consultant doit tenir des registres
selon les instructions ci-dessous).
Le Soumissionnaire/Consultant doit vérifier que l’individu, la société ou l’entité ayant accès au
financement de la MCC ou en bénéficiant, y compris le personnel du Soumissionnaire/Consultant, Sous-
traitant, vendeurs, fournisseurs, et bénéficiaires ne figurent sur aucune des listes suivantes (ou, dans le
cas d'#8-dessous, n’est pas un ressortissant d’un pays figurant sur cette liste ou associé à celui-ci) :

1. Liste des entreprises radiées du système SAM ou « System for Award Management (SAM))
Excluded Parties List »
[Link]
2. Liste des entreprises radiées du système de la Banque mondiale ou « World Bank Debarred
List »
[Link]
3. Liste des nationaux spécifiquement désignés établie par le Bureau du contrôle des avoirs
étrangers du Département du trésor Américain ou « US Treasury, Office of Foreign Assets
Control, Specially Designated Nationals (SDN) List »
[Link]
4. Liste des personnes exclues par le Bureau de l’industrie et de la sécurité du Département du
commerce Américain ou « US Department of Commerce, Bureau of Industry and Security,
Denied Persons List »
[Link]
5. Liste des entreprises radiées par la Direction des contrôles du commerce liés à la défense du
Département d'État ou « US State Department, Directorate of Defense Trade Controls, AECA
Debarred List »
[Link]
00d0a370131f9619f0
6. Liste des organisations terroristes étrangères désignées par le Département d'État ou « US
State Department, Foreign Terrorist Organizations (FTO) List »
[Link]
7. Décret 13224 du Département d’Etat ou « Executive Order 13224 »
[Link]
8. Liste des pays désignés par les États-Unis comme parrainant le terrorisme ou « US State
Sponsors of Terrorism List »
[Link]

98
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

En plus de ces listes, avant de fournir une aide ou des ressources substantielles à une personne ou une
entité, le Soumissionnaire/Consultant doit examiner également toutes les informations sur cette
personne ou entité dont il a connaissance et toutes les informations publiques raisonnablement
disponibles ou dont il devrait avoir connaissance.
La documentation du processus prend deux formes. Le Soumissionnaire/Consultant doit préparer un
tableau répertoriant chaque membre du personnel, Consultant, Sous-traitant, vendeur, fournisseur et
bénéficiaire intervenant dans le Contrat, conformément au tableau qui figure ci-dessous.

Date à laquelle la vérification a été effectuée


1 2 3 4 5 6 7 8

Executive Order
Denied Persons

AECA Debarred
SAM Excluded

Terrorism List
Debarred List

Sponsors of
World Bank
Parties List

US State
SDN List

FTO List
Éligi-

13224
ble

List

List
Nom (O/N)
Soumissionnaire/Consultant
(l’entreprise elle-même)
Membre du personnel #1
Membre du personnel #2
Consultant #1
Consultant #2
Sous-traitant #1
Sous- traitant #2
Vendeur #1
Fournisseur #1
Bénéficiaire #1

Le Soumissionnaire/Consultant doit indiquer la date à laquelle la recherche a été effectuée auprès de


chaque source de vérification de l’éligibilité, et déterminer si le membre du personnel, Consultant, Sous-
traitant, vendeur, fournisseur ou bénéficiaire est éligible – c’est-à-dire qu’il n’est inscrit sur la liste
d’aucune des sources de vérification de l’éligibilité.

En outre, les listes 1. liste de entreprises radiées dans le système SAM, 3. liste des nationaux
spécifiquement désignés établie par le Bureau du contrôle des avoirs étrangers du Département du trésor
Américain (SDN) et 5. liste de entreprises exclues par la Direction des contrôles du commerce liés à la
défense du Département d'État (AECA) étant des bases de données consultables, affichant les résultats de
recherche sur une page, après avoir saisi le nom à rechercher, le Soumissionnaire/Consultant doit
imprimer et conserver pour chaque membre du personnel, Consultant, Sous-traitant, vendeur,
fournisseur ou bénéficiaire la page de résultats de la recherche générée par chaque source de vérification
de l’éligibilité, qui se présente comme suit : « Exclusion active? Non » ou « Aucun résultat trouvé » (dans
le cas de la liste des entreprises radiées dans le système SAM), « Votre recherche n'a retourné aucun
résultat » (dans le cas de la liste des nationaux spécifiquement désignés établie par le Bureau du contrôle
des avoirs étrangers du Département du trésor Américain (SDN)) « Aucun résultat dans la liste des
entreprises légalement exclues à l'aide de ce filtre. » ou « Aucun résultat dans la liste des entreprises
administrativement exclues à l'aide de ce filtre » (dans le cas de la liste de entreprises exclues par la

99
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

Direction des contrôles du commerce liés à la défense du Département d'État (AECA)). Dans le cas de la
liste 2. liste de entreprises radiées dans le système de la Banque mondiale le tableau 1 entreprises et
individus exclus affichera un champ vierge qui indique qu’aucun résultat n’a été trouvé. Pour les listes 4.
liste des personnes exclues par le Bureau de l’industrie et de la sécurité du Département du commerce
américain, liste 6. liste des organisations terroristes étrangères désignées par le Département d'État (FTO)
et 7 décret 13224 du Département d’Etat, il n’y a pas de base de données consultable fournie, de sorte
que le Soumissionnaire/Consultant examinera chaque liste et confirmera qu’elle ne nomme pas les
entreprises ou les personnes identifiées dans le tableau ci-dessus.

Si un dossier négatif a été trouvé pour un ou plusieurs individus ou une ou plusieurs entités, y compris
pour le Soumissionnaire/Consultant lui-même, ce dernier doit effectuer une recherche supplémentaire
pour établir si le résultat de la recherche est « un faux positif » (une personne dont le nom correspond au
nom d’une personne inscrite sur une liste de sanctions, mais qui est une personne différente).S’il s’agit
d’un faux positif, le Soumissionnaire/Consultant marquera le membre du personnel, Consultant, Sous-
traitant, vendeur, fournisseur ou bénéficiaire comme éligible, et conservera le résultat de la recherche qui
confirme son éligibilité.

Si, le résultat de la recherche montre que les membres du personnel, Consultants, Sous-traitants,
vendeurs, fournisseurs ou bénéficiaires sont inéligibles à ce stade, l'Entité MCA déterminera s'il est
possible dans les circonstances d'autoriser le Soumissionnaire/Consultant à procéder à un remplacement.
Cette décision sera prise au cas par cas, et nécessitera l'approbation de la MCC, quelle que soit la valeur
estimée du contrat proposé.

En outre, conformément à l’alinéa P1.A.1.7 des Directives relatives à la Passation des marchés du
Programme de la MCC, le Soumissionnaire/Consultant doit s’assurer que le financement MCC n’est pas
utilisé pour des biens ou des services provenant d’un pays ou d’une entreprise qui est constituée, basée
ou qui exerce une partie importante de ses activités dans un pays, soumis à des sanctions par pays ou à
d’autres restrictions en vertu de la loi des États-Unis, y compris dans les pays désignés par les États-Unis
comme parrainant le terrorisme [Link]

Le Soumissionnaire/Consultant conserve tous ces documents qui font partie de l’ensemble du dossier du
Contrat passé avec l’Entité MCA, tout au long de la durée du Contrat, et après l’achèvement du Contrat
pour une période ultérieure telle que visée aux dispositions du Contrat (généralement cinq ans après la
date d’achèvement du Programme Compact ou du Programme Seuil). L’Entité MCA, la MCC ou leurs
représentants doivent avoir accès à ces documents conformément aux dispositions du Contrat régissant
l’accès aux documents, ainsi que Bureau de l’inspecteur général de l’USAID (responsable de la surveillance
des opérations du MCC), sur demande de celui-ci.

100
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

Annexe A « Dispositions complémentaires, » Paragraphe G « Respect des lois relatives à la lutte


contre le financement du terrorisme, et des autres restrictions »

1. La Partie au Contrat n’a pas fourni directement ou indirectement, au cours des dix dernières années,
d’aide ou de ressources substantielles, et prendra toutes les mesures raisonnables visant à garantir
qu’elle ne fournira pas d’aide ou de ressources substantielles (comme définies ci-dessous)
directement ou indirectement, ni permettra sciemment que des fonds (y compris les fonds de la MCC)
soient versés à une personne, entreprise ou autre entité connue par lui, ou qu’il est supposé connaître
comme étant l’auteur d’actes, de tentatives ou d’encouragement d’actes terroristes, en tant que
facilitateur, participant ou personne préconisant des actes terroristes, y compris, à titre indicatif et
non limitatif, à des personnes ou entités figurant (i) sur la liste de référence des Ressortissants
spécialement désignés et des personnes sous embargo, tenue à jour par le Bureau du département
du Trésor américain chargé du contrôle des actifs à l’étranger, cette liste étant disponible à l’adresse
[Link]/offices/enforcement/ofac; (ii) sur la liste consolidée des personnes et des entités
gérées par le « Comité 1267 » du Conseil de Sécurité des Nations Unies ; (iii) sur la liste tenue à jour
sur le site [Link]; ou (iv) sur toute autre liste que l’Entité MCA pourra, en toute circonstance,
demander.

Aux fins des présentes,

a) L’expression « aide et ressources substantielles » comprend les devises, les instruments


monétaires ou financiers, services financiers, logement, formation, conseil ou assistance d’expert,
hébergement, faux documents ou fausse identité, matériel de télécommunication, installations,
armes, substances mortelles, explosifs, personnel, moyens de transport et autres biens corporels,
à l’exception des médicaments et des articles religieux.
b) Le terme « formation » signifie la formation ou l'enseignement destiné à faire acquérir un savoir-
faire par opposition à un savoir.
c) L’expression « conseil ou assistance d’expert » signifie les conseils ou l’aide issus de connaissances
scientifiques, techniques ou autres connaissances spécialisées.

2. Le Consultant s’assure que ses activités au titre du présent Contrat sont conformes à toutes les lois,
réglementations et décrets des États-Unis relatifs à la lutte contre le blanchiment d’argent, le
financement des activités terroristes, et le commerce des êtres humains, aux lois pénales des États-
Unis, aux pratiques commerciales restrictives, aux boycotts, et à toutes autres sanctions
économiques, promulgués le cas échéant par voie législative, par décret, par arrêté ou par
réglementation, ou tels qu’ils sont appliqués par le Bureau du Département du Trésor des États-Unis
chargé du Contrôle des Actifs à l’étranger ou toute autorité gouvernementale qui lui succède, y
compris aux articles suivants de la loi : 18 U.S.C. § 1956, 18 U.S.C. § 1957, 18 U.S.C. § 2339A, 18 U.S.C.
§ 2339B, 18 U.S.C. § 2339C, 18 U.S.C. § 981, 18 U.S.C. § 982, au Décret 13224, au règlement 15 C.F.R.
Partie 760, et à tous les programmes de sanctions économiques énumérés dans le règlement 31
C.F.R., Parties 500 à 598, et s’assure que toutes ses activités au titre du présent Contrat sont
conformes aux politiques et procédures de contrôle et de surveillance des opérations visant à vérifier
la conformité comme déterminé le cas échéant par la MCC, l’Entité MCA, l’Agent financier ou la
Banque autorisée par l’Entité MCA, selon les cas. Le Consultant vérifie, ou fait vérifier l’éligibilité de
toute personne, entreprise ou toute autre entité ayant accès aux fonds ou en bénéficiant, cette
vérification étant effectuée conformément aux procédures énoncées à la Partie 10 des Directives
relatives à la Passation des marchés du Programme de la MCC (Procédures de vérification de

101
Section IV. A. Formulaires de soumission de la Proposition Technique

l’Éligibilité) disponibles sur le site web de la MCC à l’[Link]/ppg. Le Consultant (A)


effectue la vérification mentionnée dans ce paragraphe au moins tous les trimestres, ou selon toute
autre périodicité raisonnable demandée par l’Entité MCA ou la MCC, le cas échéant, et (B) remet un
rapport sur cette vérification périodique à l’Entité MCA et un exemplaire dudit rapport à la MCC.

3. Le Consultant est soumis à d’autres restrictions énoncées à la Clause 5.4(b) du Compact et relatives
au trafic de stupéfiants, au terrorisme, au trafic sexuel, à la prostitution, à la fraude, au crime, à toute
mauvaise conduite nuisible à la MCC ou à l’Entité MCA, à toute activité contraire à la sécurité
nationale des États-Unis ou à toute autre activité pouvant affecter fortement ou négativement la
capacité du Gouvernement ou de toute autre partie à assurer la mise en œuvre efficace du
Programme, ou de tout autre Projet ou à en garantir la mise en œuvre, ou la mise en œuvre de tout
autre Projet, ou à s’acquitter de ses responsabilités ou obligations dans le cadre du Compact ou de
tout autre document connexe, ou affectant négativement et fortement les actifs du Programme ou
les Comptes autorisés.

102
Section IV. B. Formulaires de soumission de la Proposition Financière

SECTION IV B. FORMULAIRES DE SOUMISSION DE LA PROPOSITION FINANCIERE


Les formulaires types des propositions financières servent à l’élaboration des propositions financières,
conformément aux dispositions de la Sous-clause 12.5 de la Section I, Instructions aux Consultants.
Note : Les commentaires entre crochets qui figurent dans les pages suivantes sont destinés à vous aider
à préparer votre Proposition Financière et par conséquent, ne doivent pas figurer dans la Proposition
Financière à soumettre.

FORMULAIRE FIN-1 LETTRE DE SOUMISSION DE LA PROPOSITION FINANCIERE


FORMULAIRE FIN-2 ÉTAT RECAPITULATIF DES PRIX
FORMULAIRE FIN-3 VENTILATION DES COUTS PAR ACTIVITE
FORMULAIRE FIN-4 VENTILATION DES TAUX DE REMUNERATION

103
Section IV. B. Formulaires de soumission de la Proposition Financière

Formulaire FIN-1 Lettre de Soumission de la Proposition Financière


[Lieu, Date]
À l’attention de : La CMC-Togo/ Agence de Passation des Marchés
Objet : Etudes de faisabilité pour le projet énergie : Infrastructures et Réformes
[Indiquer le Lot]

Réf : CMC Togo/Energie/QCBS/2023/01

Madame, Monsieur,

Nous, soussignés, vous proposons nos Services à titre de Consultant, pour la mission susmentionnée
conformément à votre Demande de Propositions (DP) du 27 septembre 2023 et à notre Proposition
Technique.

Notre Proposition Financière ci-jointe s’élève à [insérer le montant 5en lettres et en chiffres].
Notre Proposition Financière a pour nous force obligatoire sous réserve des modifications résultant de la
négociation du Contrat, jusqu’à l’expiration de la durée de validité de la Proposition, comme indiqué au
Paragraphe IC 16.1 des DPDP
Les commissions ou gratifications, le cas échéant, que nous avons payées ou que nous comptons payer à
des représentants en lien avec cette Proposition et avec l’exécution du Contrat si le Contrat nous est
adjugé, sont indiquées ci-dessous :6
Nom et Adresse des Agents Montant et Monnaie Objet de la commission ou de
la prime

Il est entendu que vous n’êtes pas tenus d’accepter aucune des Propositions reçues.
Nous reconnaissons que notre signature numérique/numérisée est valide et juridiquement
contraignante.
Veuillez agréer, Madame/Monsieur l’assurance de notre considération distinguée,
[Signataire autorisé]

Nom et fonction du Signataire :

[Nom du Consultant]

5
Le montant doit coïncider avec ceux indiqués sous le prix total du Formulaire FIN-2.

6
Le cas échéant, remplacer ce paragraphe par “Aucune commission ou prime n’a été ou ne devra être versée à des
représentants dans le cadre de cette Proposition et l'exécution du Contrat”.

104
Section IV. B. Formulaires de soumission de la Proposition Financière

Formulaire FIN-2 État récapitulatif des prix

Objet : Etudes de faisabilité pour le projet énergie : Infrastructures et Réformes


[Insérer le lot]

Réf : CMC Togo/Energie/QCBS/2023/01

Prix
USD XOF

LOT 1

Période de Base

Période optionnelle 1

Période optionnelle 2

Période optionnelle 3

Période optionnelle 4

Total Lot 1

LOT 2

Total Lot 2

Montant total de la Proposition Financière

Indiquer le montant total à payer par la CMC-Togo dans chaque monnaie. Ce montant total doit
correspondre au montant des sous-totaux pertinents indiqués dans le Formulaire FIN-3. (Les
dispositions fiscales relatives à cette DP figurent à la Section VI- Conditions Générales du Contrat.)

105
Section IV. B. Formulaires de soumission de la Proposition Financière

Si la DP contient des options, le coût de ces options doit être fixé et ces options doivent être
évaluées à 100%.
Fournir des prix complets (couvrant les frais des déplacements internationaux, de
communication, des transports locaux, les frais de bureau, frais d’expédition des effets
personnels, les taux directs et indirects et les bénéfices).
Voir la clause IT 12.5 des DPDP pour les frais de déplacement.

106
Section IV. B. Formulaires de soumission de la Proposition Financière

Formulaire FIN-3 Ventilation des Coûts par Activité

Objet : Etudes de faisabilité pour le projet énergie : Infrastructures et Réformes

Réf : CMC Togo/Energie/QCBS/2023/01


LOT 1
Les informations fournies dans ce Formulaire ne peuvent être utilisées que pour établir les montants à
payer au Consultant pour d’éventuels services supplémentaires demandés par la CMC-Togo et/ou pour
vérifier le caractère raisonnable des prix proposés. Veuillez compléter pour chaque lot et chaque
période.

Groupe d’activités par période

Prix3
Description2
USD XOF

Thématique 1 Etude 1.1

Thématique 1 Etude 1.2


Thématique 1 Etude 1.3
Thématique 2 Etude 2.1
Thématique 2 Etude 2.2
Thématique 2 Etude 2.3 : Etude Optionnelle 1
Thématique 2 Etude 2.4 : Etude Optionnelle 2
Thématique 3 Etude 3.1
Thématique 3 Etude 3.2
Thématique 3 Etude 3.3
Thématique 3 Etude 3.4
Etude 3.5 : Etude Optionnelle 3
Etude 3.6 : Etude Optionnelle 4
Total Lot 1

Le Formulaire FIN-3 doit être complété pour la totalité de la mission. Dans le cas où certaines
activités requièrent différents modes de facturation et de paiement (par exemple : la mission se
fait par étapes, et chaque étape a un échéancier de paiements différent), le consultant remplit un
Formulaire FIN-3 séparé pour chaque groupe d’activités. Inclure les années de base et
optionnelles.

107
Section IV. B. Formulaires de soumission de la Proposition Financière

Brève description des activités dont la ventilation des prix est reprise dans ce Formulaire.
Fournir des prix complets (couvrant les frais des déplacements internationaux, de
communication, des transports locaux, les frais de bureau, et d’expédition des effets personnels,
les taux directs et indirects et les bénéfices).
Voir la clause IT 12.5 des DPDP pour les frais de déplacement.

108
Section IV. B. Formulaires de soumission de la Proposition Financière

Formulaire FIN-3 Ventilation des Coûts par Activité

Objet : Etudes de faisabilité pour le projet énergie : Infrastructures et Réformes

Réf : CMC Togo/Energie/QCBS/2023/01


LOT 2
Les informations fournies dans ce Formulaire ne peuvent être utilisées que pour établir les montants à
payer au Consultant pour d’éventuels services supplémentaires demandés par la CMC-Togo et/ou pour
vérifier le caractère raisonnable des prix proposés. Veuillez compléter pour chaque lot et chaque
période.

Groupe d’activités par période

Prix3
Description2
USD XOF

Thématique 4 Etude 4.1

Thématique 4 Etude 4.2


Thématique 4 Etude 4.3
Thématique 4 Etude 4.4
Total Lot 2

Le Formulaire FIN-3 doit être complété pour la totalité de la mission. Dans le cas où certaines
activités requièrent différents modes de facturation et de paiement (par exemple : la mission se
fait par étapes, et chaque étape a un échéancier de paiements différent), le consultant remplit un
Formulaire FIN-3 séparé pour chaque groupe d’activités. Inclure les années de base et
optionnelles.
Brève description des activités dont la ventilation des prix est reprise dans ce Formulaire.
Fournir des prix complets (couvrant les frais des déplacements internationaux, de
communication, des transports locaux, les frais de bureau, et d’expédition des effets personnels,
les taux directs et indirects et les bénéfices).
Voir la clause IT 12.5 des DPDP pour les frais de déplacement.

109
Section IV. B. Formulaires de soumission de la Proposition Financière

Formulaire FIN-4 Ventilation des taux de rémunération

Objet : Etudes de faisabilité pour le projet énergie : Infrastructures et Réformes

Réf : CMC Togo/Energie/QCBS/2023/01

[Les informations fournies dans ce Formulaire ne peuvent être utilisées que pour établir le caractère
raisonnable du prix et les montants à payer au Consultant pour d’éventuels services supplémentaires
demandés par la CMC-Togo.]

Nom2 Poste3 Taux Plein par Personne et par Mois4


USD XOF
Personnel clé
Siège
Terrain
Siège
Terrain
Siège
Terrain
Siège
Terrain
Siège
Terrain
Personnel non-clé
Siège
Terrain
Siège
Terrain
Siège
Terrain
Siège
Terrain
Personnel d’appui
Siège
Terrain
Siège
Terrain
Personnel de terrain

Le Formulaire FIN-4 doit être complété pour le Personnel professionnel clé et les autres membres
du Personnel qui figurent dans les Formulaires TECH-8 et 9.
Le Personnel professionnel doit être indiqué par personne ; le personnel d’appui doit être indiqué
par catégorie (par exemple : rapporteurs, personnel administratif).

110
Section IV. B. Formulaires de soumission de la Proposition Financière

Les postes du Personnel professionnel clé doivent correspondre à ceux indiqués dans les
Formulaires TECH-8 et 9.
Indiquer séparément les taux de rémunération par personne et par mois pour le personnel qui
travaille au siège et celui qui travaille sur le terrain. Fournir des prix complets (couvrant les frais
des déplacements internationaux, de communication, des transports locaux, les frais de bureau,
et d’expédition des effets personnels, les taux directs et indirects et les bénéfices).
Voir la clause IT 12.5 des DPDP pour les frais de déplacement.

111
Section V Termes de référence

SECTION V - TERMES DE REFERENCE (TDR)

112
Section V Termes de référence

----------
TERMES DE RÉFÉRENCE
DES ETUDES DE FAISABILITE POUR LE PROJET
ENERGIE :
INFRASTRUCTURES ET REFORMES

113
Section V Termes de référence

LISTE DES SIGLES ET ABRÉVIATIONS

Sigle/abréviation Définition
AACE : Association for the Advancement of Cost Engineering
AFD : Agence Française de Développement
APD : Avant-projet détaillé
APS : Avant-projet sommaire
ARSE : L’Autorité de Réglementation du secteur de l’électricité
AT2ER : Agence Togolaise d’Electrification Rurale et des Energies Renouvelables
BESS : Battery Energy Storage System
BM : Banque Mondiale
BOAD : Banque Ouest Africaine de Développement
BT : Basse Tension
CEB : Communauté Électrique du Bénin
CEDEAO : Communauté Économique des États de l'Afrique de l'Ouest
CEDEAO : Communauté Économique des États de l'Afrique de l'Ouest
CEET : Compagnie Energie Electrique du Togo
CEI : Commission Électrotechnique Internationale
CGT : Contour Global Togo
CIE : Compagnie Ivoirienne d’Électricité
CMC Togo : Cellule de Mise en œuvre du programme Compact du Togo
CoMuGE : Comité Multisectoriel sur le Genre et l’Énergie
CPR : Cadre de politique de réinstallation
CV : Curriculum Vitae
DAO : Dossier d’Appel d’Offres
DGE : Direction Générale de l'Energie
DMS : Distribution Management System
DP : Demande de Propositions
E&S : Environnemental et Social
EEEOA : Système d'Échanges d'Énergie Électrique Ouest Africain
EIE : Étude d’impact environnemental
EIES : Étude d'impact environnemental et social
EPC : Engineering Procurement Construction
GdT : Gouvernement du Togo
HT : Haute tension

114
Section V Termes de référence

Sigle/abréviation Définition
IAC : Ingénierie, Approvisionnement, Construction
IEEE : Institute of Electrical and Electronics Engineers
IFC : International Finance Corporation
IPP : Independant Power Producer
ISG : Inclusion sociale et de genre (GSI en anglais)
ISO : International Organization for Standardization
kV : kilovolt
kW : kilowatt
kWh : kilowatt-heure
MCA : Millennium Challenge Account
MCC : Millennium Challenge Corporation
MCC : Millennium Challenge Corporation
MDEM : Ministère délégué chargé de l’énergie et des mines
MT : Moyenne Tension
MW : Mégawatt
NP : Normes de performance
PAP : Personnes Affectées par le Projet
PAR : Plan d'action de réinstallation
PASET : Programme d'Appui au Secteur de l'Energie au Togo (PASET)
PDMC : Plan de développement au moindre coût
PERECUT : Projet d'extension des réseaux électriques des centres urbains au Togo
PEREGL : Projet d’Extension de Réseaux Electriques dans le Grand Lomé
PEREL : Projet d’Extension de Réseau Electrique de Lomé
PEREVI : Projet d’Extension du Réseau Electrique des Villes de l’Intérieur
PGES : Plan de gestion environnementale et sociale
PPCPP : Plan de participation et de consultation des parties prenantes
PPP : Partenariat Public Privé
PRISET : Projet de Réformes et d'Investissements dans le Secteur de l'Energie au Togo
S&E : Suivi et évaluation
SCADA : Supervisory Control and Data Acquisition
SFI : Société Financière Internationale
SIG : Système d'Information Géographique
TdR : Termes de référence
TOP : Take or Pay

115
Section V Termes de référence

Sigle/abréviation Définition
TRI : Taux de Rentabilité Interne
UE : Union européenne
UFG : Unité Focale Genre
USD : Dollars des États-Unis
VAN : Valeur Actuelle Nette
WAPP : West African Power Pool

116
Section V Termes de référence

I. CONTEXTE ET JUSTIFICATION

Le Togo reconnaît que l'accès à l'électricité est un élément essentiel de sa politique de développement
économique et de croissance inclusive, et constitue l'un des piliers majeurs qui permettront la réalisation
de la Feuille de route Gouvernementale. L'ambition du Togo est d'assurer un accès universel à tous les
Togolais d'ici 2030. La stratégie nationale d’électrification s'appuie sur une approche la plus économique
pour identifier les technologies à déployer sur le territoire. Pour réaliser l'accès universel, le Togo mise sur
la mobilisation des investissements du secteur privé, notamment à travers des Partenariats Public-Privés
(PPP) ainsi que des mécanismes d'appui ciblés permettant par exemple aux populations les plus
vulnérables d'accéder à l'électricité.
La pauvreté énergétique influence différemment les hommes et les femmes au Togo tout en limitant le
potentiel du développement socio-économique du pays. En effet, les besoins et les utilisations
énergétiques des hommes et des femmes sont différents ; les hommes ont tendance à s’orienter vers des
activités demandant de l’électricité alors que les femmes se reposent essentiellement sur des activités
demandant de l’énergie thermique. Conscient de cela et pour permettre à toutes les couches sociales du
Togo de participer et de bénéficier de façon égalitaire aux efforts du développement du pays, le Togo a
adhéré à la Politique d’intégration du genre dans l’accès à l’énergie de la CEDEAO à travers l’adoption d’un
plan d’action national.
Le contexte global des présentes études s’inscrit dans la logique de la définition du programme Compact
du Togo, ainsi que la stratégie nationale d’électrification déployée par le Gouvernement du Togo. La prise
en compte des documents stratégiques existants et en cours d’élaboration notamment le plan directeur
2021-2035 “Production, Transport, et Distribution de l’électricité au Togo” et l’actualisation de la stratégie
d’électrification serviront de base aux études qui seront menées dans le cadre du Compact.

I.1. DESCRIPTION DU SECTEUR DE L’ENERGIE AU TOGO

Le secteur de l’Energie est constitué des acteurs ci-après :


• Ministère délégué chargé de l’énergie et des mines (MDEM) : représenté par la Direction
Générale de l’Energie (DGE) qui constitue le bras technique en matière d’électricité. La DGE est
chargée d’élaborer la politique générale du secteur de l’énergie et de mettre en œuvre des actions
de l’Etat en matière d’énergie en générale et d’électricité en particulier.
• Communauté Électrique du Bénin (CEB) : La CEB est chargée de la production, de l’achat et le
transport d’énergie électrique sur le territoire du Benin et du Togo. Le sommet des chefs d’Etat
de la Communauté, tenu en novembre 2018 à Lomé, a revu l’objet de la CEB. Elle assure désormais
le rôle de gestionnaire du réseau de transport et est chargée de l’exploitation des installations de
production du barrage de Nangbéto.
• Compagnie Energie Electrique du Togo (CEET) : La CEET est chargée de la distribution et la vente
de l’électricité sur l’étendue du territoire togolais et possède également des moyens de
production isolée. La révision en novembre 2018 de l’objet social de la CEB, a conféré à la CEET le
rôle de production et achat d’énergie sur le territoire togolais.

117
Section V Termes de référence

• Agence Togolaise d’Electrification Rurale et des Energies Renouvelables (AT2ER) : L’AT2ER est
chargée de mobiliser des ressources en vue de l’électrification des localités situées en zones
rurales et de mettre en place les outils pour la promotion et la valorisation des potentiels de
production d’électricité à partir des sources d’énergies renouvelables.
• L’Autorité de Réglementation du secteur de l’électricité (ARSE) : L’ARSE est l’organe en charge
des missions de réglementation et de régulation du secteur au Togo.
• Les producteurs indépendants d’électricité : ContourGlobal Togo (CGT), Kekeli Efficient Power,
AMEA POWER.
• Les distributeurs de kits solaires : BBoxx, Soleva, Moon et Solergie.

La figure 1 décrit l’organisation du secteur de l’Energie.

;
Figure 1 : Organisation du secteur de l’énergie

I.2. STRATEGIE NATIONALE D’ELECTRIFICATION

La Feuille de route Togo 2020 - 2025 adoptée en octobre 2020, contient un portefeuille de 42 projets et
réformes prioritaires pour le gouvernement qui découle des 10 ambitions afin d’accompagner la nouvelle
vision et les nouveaux axes stratégiques du pays. Ce portefeuille cohérent et focalisé, permet de garantir
une couverture exhaustive de l’ensemble des secteurs socio-économiques du pays. Elle stipule clairement
les ambitions du Gouvernement du Togo pour le secteur de l’énergie à travers quatre objectifs que sont
l’accès à l’électricité, la part des énergies renouvelables dans le mix énergétique, la dépendance aux
importations d’énergie et la qualité de la fourniture de l’énergie ; la Feuille de route 2020 – 2025 vient
ainsi compléter la stratégie nationale d’électrification lancée en 2018. Cette dernière présente trois axes
stratégiques des ambitions du Gouvernement en matière d'accès à l'électricité : l'extension du réseau
national d’électricité, la construction de mini réseaux à énergies renouvelables (essentiellement l’énergie
solaire) et la distribution de kits solaires. L'objectif est d’atteindre une couverture électrique pour
l’ensemble de la population togolaise à l’horizon 2030, avec une part de 50% réservée aux énergies
renouvelables dans le mix énergétique global contre 10% en 2021. Également, la dépendance du Togo vis-
à-vis des interconnexions électriques ne devra pas excéder les 30%.
118
Section V Termes de référence

C’est dans cette optique que l’agence américaine MCC qui œuvre à la réduction de la pauvreté, en levant
les contraintes à la croissance économique des pays en développement, assiste le Togo pour la
formulation d’un programme Compact avec une composante énergie.

I.3. PLAN DIRECTEUR 2021-2035 “PRODUCTION, TRANSPORT, ET DISTRIBUTION DE L’ELECTRICITE AU TOGO”

Le plan directeur 2021-2035 est un document issu d’une étude holistique du secteur de l’électricité à
l’horizon 2035 utilisable par le Gouvernement du Togo et les bailleurs de fonds voulant s’engager
immédiatement dans l’atteinte des ambitions de la feuille de route Togo 2025, en matière d’énergie.
La politique de développement du Gouvernement du Togo qui vise à occuper la place du leader du
meilleur climat des affaires dans la sous-région, nécessite un préalable notamment l’atteinte d’un coût
optimal de production d’énergie et à moindre coût afin d’attirer les investisseurs potentiels au Togo.
L’élaboration de ce plan de développement au moindre coût (PDMC) a pris uniquement en compte les
critères techniques, économiques et financier objectifs. La méthodologie adoptée et le périmètre global
couvre l’ensemble du mix énergétique avec le réseau de transport et de distribution.
Ce plan est aussi dit "plan de développement au moindre coût" (PDMC), car il prend en considération les
coûts optimaux. Plusieurs scénarios relatifs à la production, le transport et la distribution de l'énergie
électrique y ont été analysés. Pour limiter la dépendance énergétique extérieure du Togo à 30%, horizon
2025 contre 52% aujourd’hui et atteindre une couverture électrique à 100% en 2030, deux centrales
thermiques candidates supplémentaires ont été proposées avec des caractéristiques identiques à celle de
Kekeli7.

I.4. APPUI A LA REVISION DU CADRE LEGAL ET REGLEMENTAIRE DU SECTEUR DE L’ELECTRICITE

La Revue et l’analyse du cadre légal et réglementaire du secteur de l’électricité et propositions des options
de réforme correspond à l’activité 2 de la phase 1 de la mission de la Facilité d’Assistance Technique (TAF
en anglais) globale de l’Union européenne (UE) pour l’énergie durable visant à proposer une mise à jour
du cadre législatif et réglementaire du secteur de l’électricité au Togo
La refonte du cadre législatif et réglementaire proposée tient compte à la fois des difficultés du secteur
de l’électricité à atteindre les objectifs assignés, et d’autre part de l’apparition de nouveaux défis qui ne
se posaient pas dans les mêmes termes lors de la mise au point des textes qui gouvernent le secteur de
l’électricité depuis l’an 2000. Il s’agit essentiellement de :
• la création du marché régional de l’électricité de la Communauté Economique des Etats d’Afrique
de l’Ouest (CEDEAO) ;
• le développement des énergies renouvelables et de l’efficacité énergétique, favorisé par leur
compétitivité en forte croissance ;
• la nécessité de faire davantage appel aux capitaux privés pour investir dans le développement du
secteur de l’électricité ;

7
Centrale thermique à cycle combiné des 65MW construite en 2021 à Lomé dans la zone portuaire
119
Section V Termes de référence

• l’objectif d’un accès universel à l’électricité à l’horizon 2030.

La revue a procédé à l’analyse du cadre législatif et réglementaire et des aspects institutionnels, identifié
les principaux points faibles et les règles du marché régional, et identifié 6 objectifs à atteindre à travers
l’amélioration du cadre législatif et réglementaire. Chaque objectif est traité en trois parties : la
description des prérequis (conditions nécessaires pour atteindre les objectifs), l’analyse des lacunes
identifiées, et les propositions d’amélioration.

Le cadre législatif et réglementaire du secteur de l’électricité au Togo demande en effet à être modernisé
pour être adapté aux évolutions de l’environnement et des besoins. A la suite d’un travail préliminaire,
six objectifs ont été identifiés, comportant chacun ou plusieurs sous-objectifs :
• la libéralisation du marché, avec ses sous-objectifs de gouvernance (impliquant une Autorité de
Régulation forte et indépendante) et d’accès des tiers au réseau ;
• la promotion des investissements privés, qui passe notamment par des procédures d’octroi des
titres d’exploitation efficaces et transparentes, par le développement des Partenariats Public-
Privé (PPP) et par un cadre clair et transparent pour le règlement des différends ;
• la séparation des activités, impliquant la création d’un Gestionnaire de Réseau de Transport (GRT)
indépendant et la planification du réseau de transport ;
• l’intégration au réseau régional, grâce à une structure et une méthodologie tarifaire bien définie
et l’introduction de nouveaux acteurs tels que les clients éligibles ;
• l’accélération de la transition énergétique, autour de la promotion des énergies renouvelables et
de la promotion de l’efficacité énergétique ; et
• l’accès à l’électrification rurale, avec la mise en place de procédures efficientes et simplifiées.

Ces différentes thématiques et les orientations de réformes ont été discutées au cours d’une série de
réunions avec les parties prenantes sous la direction de la Direction Générale de l’Energie (DGE), dont
l’Autorité de Réglementation du Secteur de l’Electricité (ARSE), l’Agence Togolaise d’Electrification Rurale
et des Energies Renouvelables (AT2R) et la Compagnie d’Energie Electrique du Togo (CEET) ainsi que lors
d’un atelier de consultation tenu le 9 mai 2023.
Les propositions de modifications du cadre légal et réglementaire présentées visent à améliorer le
fonctionnement du marché national et son attractivité pour les investisseurs, l’accélération du
développement des énergies renouvelables et de l’électrification rurale, le renforcement de la
concurrence en faveur des consommateurs, ainsi qu’à transposer les règles du marché régional de
l’électricité de la Communauté Economique des Etats d’Afrique de l’Ouest (CEDEAO). Elles s’inscrivent
dans le travail de refonte des textes politiques, législatifs et réglementaires du secteur énergétique engagé
par le gouvernement togolais.
Dans plusieurs cas, des études d’impact seront nécessaires pour trancher entre différentes options,
l’amendement aux textes visant alors à introduire une certaine souplesse pour que le Ministère puisse
disposer de la latitude de déterminer l’option à privilégier, dans le respect des principes qui inspirent la
réforme.
Un rapport d’étape de la mission est déjà établi et la deuxième étape de la mission consistera à rédiger
les propositions d’amendement aux textes existants sur la base des orientations du premier rapport

120
Section V Termes de référence

validé. Elle se conclura par un atelier de validation. Bien entendu, la simple mise à jour des textes législatifs
et réglementaires ne suffit pas, mais appelle au contraire une opérationnalisation sous la forme d’un
renforcement des capacités des parties prenantes et de l’élaboration des décisions, procédures et guides
rendues indispensables par les nouveaux textes.
Les travaux de cette mission seront mis à disposition des Consultant et pourra servir de base pour
approfondir leurs analyses notamment sur le lot 2.

I.5. PLAN D’ACTION NATIONAL 2020-2024 POUR LA POLITIQUE D’INTEGRATION DU GENRE DANS L’ACCES A L’ENERGIE
DE LA CEDEAO

Le 4 juin 2017, lors de la 51e session ordinaire de la Conférence des Chefs d'État et de Gouvernement de
la CEDEAO, tenue à Monrovia, Libéria, les Chefs d'État de la Communauté Économique des États de
l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) ont adopté, par une Loi Complémentaire modifiant le Traité de la CEDEAO,
la Politique pour l'intégration du genre dans l'accès aux services énergétiques. Cette politique vise à lever
les obstacles à la participation égale des hommes et des femmes à l'expansion de l'accès à l'énergie en
Afrique de l'Ouest. La Politique de la CEDEAO pour l'intégration du genre dans l'accès à l'énergie établit
les dimensions de genre et leurs considérations dans les interventions énergétiques comme un moyen
d'atteindre les objectifs d'accès à l'énergie en l'Afrique de l'Ouest.
La République du TOGO, par l'intermédiaire du Ministère des Mines et des Énergies, a élaboré un Plan
d'Action National pour la politique d'intégration de la dimension genre dans l'accès à l'énergie (PANIGAE).
Le Plan d'Action National vise à définir la stratégie quinquennale par laquelle le pays s'acquittera de ses
obligations nationales, comme spécifié dans la Loi Complémentaire adoptant la politique de la CEDEAO.
La Stratégie de mise en œuvre de la Politique au Togo est portée et déclinée par le MDEM. Il s’agira de :
(i) renforcer le cadre institutionnel existant en formalisant la mise en place d’une Unité Focale Genre
(UFG) dans le secteur de l’énergie et d’un Comité Multisectoriel sur le Genre et l’Énergie (CoMuGE);
(ii) renforcer le cadre réglementaire par la prise en compte des spécificités genre dans les lois et
règlements du secteur de l’énergie ;
(iii) avoir une Politique énergétique sensible aux questions spécifiques des femmes et des hommes ; (iv)
œuvrer à renforcer la participation et la contribution des femmes aux différentes institutions des secteurs
publics et privés de l’énergie.
Le Ministère de l’Action sociale, de la promotion de la femme et de l’alphabétisation a élaboré et fait
valider la Politique Nationale de l’Équité et de l’Égalité du Genre (PNEEG) en 2011. En 2019, cette Politique
a été révisée et mise à jour, suivi de l’élaboration de la Stratégie Nationale d’Équité et d’Égalité du Genre
du Togo (SNEEG) sur la Période 2019 – 2028. La SNEEG a pris en compte des activités au titre de l’objectif
1 de la PANIGAE, à savoir : (i) l’appui aux audits genre des ministères, (ii) l’appui à l’élaboration des plans
d’institutionnalisation de l’intégration transversale du genre, (iii) l’appui à la mise en place et au
fonctionnement des cellules genre, (iv) la formation des cellules genre à l’analyse genre et (v) l’appui aux
activités de formation des agents des ministères.

I.6. PROGRAMME COMPACT DE LA MCC POUR LE TOGO

I.6.1. Présentation du Programme Compact de la MCC au Togo


121
Section V Termes de référence

Le Conseil d'administration de la Millennium Challenge Corporation (MCC) a déclaré le Togo éligible au


programme Compact au cours du sommet mondial des leaders africains, le 14 décembre 2022. Cette
éligibilité fait suite aux réformes entreprises par le Gouvernement du Togo, depuis une dizaine d’années
pour créer une transformation structurelle de l’économie et créer de l’impact pour les populations. Le
Togo a donc été invité à démarrer le processus de formulation de son programme Compact.
Conformément aux procédures standards de la MCC, le Togo a procédé à une analyse des contraintes à
la croissance de l'économie togolaise, au truchement d'échanges avec tous les acteurs des secteurs privé
et public du Togo, et une analyse des données de l’économie du Togo. Ces travaux ont permis au
Gouvernement du Togo de sélectionner les secteurs du numérique et de l'énergie comme étant les
secteurs de choix pour le programme Compact du Togo. Un fond de 12 millions de dollars est mis à la
disposition du gouvernement du Togo par la MCC pour l’aider dans le processus de son programme
Compact.
Spécifiquement pour le secteur de l’électricité, les principales contraintes identifiées sont le coût élevé de
l’énergie, notamment le coût élevé de l’électricité pour les entreprises raccordées au réseau, le manque
de fiabilité de la fourniture de l’électrique, ce qui augmente les coûts de production des entreprises. A ces
deux contraintes principales s’ajoute la problématique de l’accès des populations surtout rurales, au
réseau électrique de distribution Pour lever ces contraintes, le gouvernement du Togo, travaillant
conjointement avec la MCC a identifié 4 axes d’intervention à savoir :
• Lot 1 - Thème 1 : L’accès et la demande énergétique : au-delà de la problématique de la
couverture du réseau national, il est apparu que des populations vivant à proximité du réseau ont
du mal à s’y raccorder à cause de leur faible pouvoir d’achat. Les actions envisagées sur le volet
de l’accès devraient permettre de booster les connexions et soutenir la demande. Le projet du
Fond Tinga8 qui consiste à faciliter l’accès à l’électricité aux ménages les plus vulnérables à un coût
subventionné de 1000FCFA participe déjà à la résolution de cette problématique pourra être pris
comme exemple et des modalités de participation de la MCC à ce projet pourront être évaluées.
• Lot 1 - Thème 2 : l’approvisionnement (production et transport) : sur cette thématique, deux
actions principales sont envisagées : l’augmentation de la capacité de production locale à travers
une centrale thermique à cycle combiné et l’amélioration de l’efficacité opérationnelle du réseau
de transport. D’autres alternatives telles la réhabilitation des centrales de production de la CEET
et de la CEB ainsi que la mise en place de batteries de stockage pourront être évaluées.
• Lot 1 - Thème 3 : la distribution : les actions envisagées sur cet axe consistent à étendre et
renforcer le réseau de distribution à travers des projets d’électrification rurale, de modernisation
et de densification des réseaux urbains ;
• Lot 2 – Thème 4 : le renforcement institutionnel de la gouvernance et de la régulation du secteur
ainsi que le renforcement de capacités pour les acteurs du secteur.

I.6.2. Critères d’investissement de la MCC

8
HYPERLINK "[Link]
financiers/"[Link]
122
Section V Termes de référence

Tous les projets et composantes de sous-projets (c'est-à-dire les activités) qui doivent être construits
et/ou étudiés pour leur faisabilité, à la suite de ces termes de référence, doivent s'efforcer d'atteindre les
critères d'investissement requis de MCC, qui sont les suivants et peuvent être trouvés dans le “MCC’s
Guidelines for Developing Project Proposals“ :
• Vise à atténuer les causes profondes des contraintes les plus significatives
• Génère des rendements économiques élevés
• Permet une mise en œuvre complète dans un délai compact de cinq ans
• Représente l'appropriation par le pays du problème et de la solution
• Inclut des métriques claires pour mesurer les résultats
• Soutient la durabilité à long terme des résultats

Les investissements de la MCC se développent conformément et aux politiques de la MCC, à la législation


nationale, et aux bonnes pratiques industrielles internationales. Ceci inclut :
1. Les directives environnementales et sociales de la MCC et à la politique de genre de la MCC :
o Directives environnementales (Environnemental Guidelines) ;
o Politique sur le Genre ;
o Stratégie sur l'inclusion et le genre dans les programmes de MCC (Inclusion and Gender
Strategy in MCC Programs) ;
o Directives pour la prise en compte du Genre (Gender Integration Guidelines) ;
o Politique Santé et Sécurité (Health and Safety Policy) ;
o Politique sur l’égalité des chances en emploi (Policy statement on Equal Employment
Opportunity) ;
o Politique de lutte contre la traite des personnes (Counter-Trafficking in Persons Policy) ;
o Stratégie sur les changements climatiques (Climate Change Strategy) ;
o Engagement du MCC pour le Climat (MCC’s Commitment on Climate).

2. Les huit normes de performance (NP) environnementales et sociales de la Banque Mondiale-


Société Financière Internationale (SFI/IFC)
o NP 1 : Évaluation et gestion des risques et des impacts environnementaux et sociaux ;
o NP 2 : Main-d’œuvre et conditions de travail ;
o NP 3 : Utilisation rationnelle des ressources et prévention de la pollution ;
o NP 4 : Santé, sécurité et sûreté des communautés ;
o NP 5 : Acquisition de terres et réinstallation involontaire ;
o NP 6 : Conservation de la biodiversité et gestion durable des ressources naturelles
vivantes ;
o NP 7 : Peuples autochtones ;
o NP 8 : Patrimoine culturel.

3. Les Directives environnementales, sanitaires et sécuritaires générales de la SFI


4. Conventions internationales ratifiées par le Togo

123
Section V Termes de référence

Seront également utiles, les guide de la MCC suivants : Les directives générales sur les infrastructures, Les
lignes directrices pour l’analyse économique et l’analyse des bénéficiaires , et Les directives pour les pays
proposant des projets de développement du secteur privé.
Par le biais de son groupe de travail sur la réforme institutionnelle (PIR Working Group), le MCC a
développé un document de réflexion sur les bonnes pratiques dans la prise en compte des institutions
(c’est-à-dire les règles du jeu) dans l’élaboration et la mise en œuvre des projets. Le document
recommande l’utilisation de recherche qualitative méthodologiquement rigoureuse pour établir une
compréhension préliminaire des causes profondes institutionnelles des principales contraintes à la
croissance. Cette recherche, idéalement participative et orientée vers l’action, élucide l’économie
politique du secteur et fait ressortir les potentiels obstacles aux changements, les détracteurs, les
champions, et les points d’entrées. En partenariat avec le International Initiative for Impact Evaluation
(3ie), le PIR working group a aussi développé le PIR Methods Menu, un outil pour sélectionner des
méthodes de recherche adaptées à l’usage prévu. Le prototype de cet outil est disponible en ligne au lien
suivant : [Link]
La priorité de financement sera donnée aux projets présentant les risques environnementaux et sociaux
(E&S) les plus faibles au stade de pré-faisabilité. En particulier, des projets sans ou présentant peu
d'impact de réinstallation ou peu d'impact sur l'environnement seront privilégiés au niveau de
l'investissement du Programme Compact.

I.7. CONTEXTE DU CHANGEMENT CLIMATIQUE AU TOGO

Le gouvernement du Togo a publié une stratégie nationale pour la mise en œuvre de la convention-cadre
des Nations Unies sur les changements climatiques en 2011. Ses objectifs consistent à mobiliser les
différentes catégories d'acteurs autour de stratégies de développement prenant en compte les enjeux du
changement climatique.
Les projets énergétiques s'inscrivant dans ce Programme peuvent ainsi contribuer aux objectifs de cette
convention en utilisant des techniques moins polluantes, en améliorant l'efficacité énergétique et en
créant des puits de carbone. En outre, ils peuvent promouvoir l'éducation, la formation et la sensibilisation
aux questions climatiques.
S'inscrivant dans cette même stratégie, les accords de Paris de 2015 ont été ratifiés par le gouvernement
togolais en 2016 et visent à renforcer la réponse mondiale à la menace du changement climatique.
Le 22 avril 2021, l'administration Biden-Harris a organisé un sommet virtuel pour les pays et s'est
fermement engagée à réduire les émissions des États-Unis. Cet engagement a dépassé les frontières des
États-Unis, reconnaissant l'action mondiale nécessaire pour réduire les émissions, s'adapter aux
conditions climatiques changeantes et renforcer la résilience des communautés les plus pauvres, en
particulier celles des pays en développement. Dans le cadre de cet effort, la MCC s'est engagée à ce que
50 % de son financement au cours des cinq prochaines années soutiennent les efforts liés au climat.
Situé dans la zone tropicale de l'Afrique de l'Ouest, le Togo est exposé aux aléas du changement
climatique, notamment aux risques élevés d'inondation fluviale et de feux de forêts, ainsi qu'au risque
moyen de chaleur extrême et d'inondation côtière ; et enfin au risque faible de pénurie d'eau. Ces risques
ont des répercussions sur la production agricole et les infrastructures du pays.
124
Section V Termes de référence

Conscient de ces enjeux, le Togo, après avoir élaboré en 2009 son Plan d’Action National d’Adaptation
(PANA), s’est engagé depuis 2014 dans le processus de la planification nationale de l’adaptation aux
changements climatiques (PNA) via la formulation d’un plan national d’adaptation aux changements
climatiques (PNACC) en 2017, afin de prévenir et de limiter les conséquences négatives des changements
climatiques sur son développement dans les moyens et long terme.

Les projets du programme Compact Togo, tout en promouvant la collaboration entre le gouvernement du
Togo et le gouvernement des États-Unis d'Amérique par le biais de la MCC, ont pour vocation de lutter
contre le changement climatique via des projets d'infrastructure énergétiques.

I.8. OBJECTIFS DES TERMES DE REFERENCE

L'objectif de cette consultation est (1) d'aider le gouvernement du Togo à préparer une proposition de
Compact (Document de conception) à la Millennium Challenge Corporation en vue d'obtenir l'approbation
de leur Conseil d’administration vers décembre 2024 ; et (2) de préparer des études techniques qui
permettent un pivot aussi rapide que possible vers la mise en œuvre après l'approbation du Conseil
d'administration.
L'objectif du document de conception est de créer une feuille de route technique du projet, de ses
activités, de la manière dont il sera mis en œuvre, et de démontrer qu'il est conforme aux critères
d'investissement de la MCC. Le processus d'élaboration de la feuille de route technique doit comporter
de nombreux points de contact afin de permettre à la MCC et à ses Consultants de procéder à un contrôle
préalable quasi permanent et de veiller à ce que le gouvernement du Togo et la MCC aient une vision
coordonnée et commune du projet au fur et à mesure de son évolution. Le Consultant doit indiquer
clairement dans sa proposition et son plan de travail dans quelle mesure les tâches techniques seront
achevées au moment de la soumission du document de conception. Le Document de conception devrait
être livré d'ici septembre 2024, le calendrier étant déterminé par le processus décisionnel interne du GdT
et de la MCC, afin de permettre la présentation au Conseil d'administration de la MCC pour approbation
en décembre 2024.
Les présentes études, financées par la MCC, ont pour but essentiel de définir dans quelle mesure la
réalisation des projets proposés sur les différentes thématiques, pourrait être justifiée dans un contexte
(i) de diminution du coût de l’électricité pour les utilisateurs, (ii) d’amélioration de la fiabilité du de la
fourniture électrique, et iii) d’augmentation significative de l’accès en boostant les connexions au réseau.
De façon plus spécifique, l’objectif des présents Termes de référence (TdR) est de définir l’étendue des
prestations attendues d’un Consultant à recruter, dans le but (i) de réaliser un diagnostic approfondi des
thématiques requises à savoir: la demande et l’accès, l’approvisionnement et la distribution pour le lot 1,
les capacités opérationnelles et institutionnelle du secteur pour le lot 2, en rapport avec les contraintes
identifiées (coût, fiabilité et accès), ii) d’évaluer la pertinence des projets proposés et documentés par des
fiches projets, ou d’autres projets qu’il pourra proposer, dans la résolution des contraintes identifiées, iii)
de réaliser la conception technique préliminaire des projets les plus pertinents, iv) d’analyser leur
conformité environnementale, de genre et d’inclusion sociale, v) d’évaluer la rentabilité économique de

125
Section V Termes de référence

ces projets et vi)de proposer des modalités de leur mise en œuvre avec le soutien de la MCC,
conformément à ses critère d’investissement.
Les conclusions et résultats de cette étude de faisabilité, permettront au gouvernement togolais, à la MCC,
et autres partenaires éventuellement, d’évaluer l'adéquation de ces projets par rapport à leurs critères
d'investissements. Au cas où les critères de la MCC seraient respectés (taux de rentabilité d’au moins 10%
et durée de mise en œuvre d’au plus 5 ans entre autres), la MCC pourrait être considéré comme un
investisseur potentiel.
Il est d'une importance cruciale de noter que la taille attendue de la somme de tous les projets et activités
du secteur de l'énergie recevant des investissements pourrait se situer entre $150 et $300 millions de
dollars. Cela n'exclut toutefois pas tout investissement qui pourrait potentiellement être réalisé par le
secteur privé en conjonction avec cet investissement du Compact.
Un descriptif sommaire des projets pressentis est fourni en annexe et les fiches projets pourront être
partagées avec le Consultant.
Ces Termes de Référence s’appliquent à différents stades de projets de la pré-faisabilité, faisabilité à la
conception de projets. Les niveaux d’exigence diffèrent en fonction du stade du projet et sont explicités
dans chaque section ainsi que le calendrier des livrables.

I.9. PRINCIPALES PARTIES PRENANTES AVEC LESQUELLES LE CONSULTANT DEVRA INTERAGIR :

• Gouvernement du Togo
o Équipe de développement du Compact : Il s'agit de l'équipe chargée de préparer la
proposition de Compact du GdT. Cette équipe sera également responsable de la gestion
du contrat, y compris de tout amendement au contrat.
o Fonctionnaires des ministères concernés (énergie, TIC, environnement, action sociale,
finances, administration territoriale, etc.) Fournissent des conseils techniques. Ce
personnel est susceptible d'avoir des contacts quotidiens avec le Consultant et d'assurer
le suivi du projet.
o la CMC : Il s'agit de l'entité togolaise qui supervise le Compact du Togo financé par la
MCC. Elle a une expérience opérationnelle des processus et procédures de la MCC.
o Agence Nationale de Gestion de l’Environnement (ANGE) et Ministère de
l’Environnement et des Ressources Forestières
o La CEET la CEB et l’ARSE.
• Millennium Challenge Corporation
o Le personnel de la MCC : Le personnel de la MCC fournit des conseils sur les procédures
et les politiques de la MCC, évalue les taux de rendement économique et les avantages
sociaux du Compact et de ses éléments constitutifs, assure la conformité avec les normes
de genre et d'inclusion sociale, assure la conformité avec les normes de performance
environnementale et sociale et l'alignement avec les stratégies de lutte contre le
changement climatique.
o Consultants de la MCC : Le rôle des Consultants de la MCC est de fournir une évaluation
indépendante de la proposition de Compact du GdT telle qu'elle est reflétée dans le
Document de conception. Les Consultants de la MCC rendent compte à la MCC mais

126
Section V Termes de référence

interagiront largement avec les parties prenantes et les Consultants du GdT. Ils ne sont
pas autorisés à prendre des décisions relatives au Compact au nom de la MCC.

II. ETENDUE DES SERVICES, TACHES (COMPOSANTES)

II.1. OBJECTIF GLOBAL DES ETUDES

L'objectif poursuivi est d’évaluer la faisabilité des projets qui adressent les contraintes à la croissance de
l’économie Togolaise et qui respectent les critères d’investissement de la MCC. Cela va permettre de
valider, ou réajuster les projets proposés pour le programme Compact du Togo ; mais également de définir
les périmètres de mise en œuvre de ces projets. Un accent particulier doit être mis sur l’évaluation du
taux de rentabilité et du temps nécessaire pour la mise en œuvre de chaque segment, en ce sens que les
critères d’investissement de la MCC requièrent une rentabilité économique minimale de 10% et une durée
de mise en œuvre maximale de 5 ans. Aussi, toutes les études doivent prendre en compte une analyse de
la question du genre et de l’inclusion sociale ainsi que des aspects de performance environnementale et
sociale et une adaptation au changement climatique. Pour les tâches de base, les estimations de coûts
doivent satisfaire selon la classification standard de l’AACE à une précision de classe 4 (ou mieux) c’est-à-
dire que l’analyse doit fournir des résultats du niveau de faisabilité avec une fourchette basse comprise
entre -15% et -30% et une fourchette haute comprise entre +20% et +50%9. Pour les tâches optionnelles,
les estimations de coûts doivent satisfaire selon la classification standard de l’AACE à une précision de
classe 2 c’est-à-dire que l’analyse doit fournir des résultats du niveau de faisabilité avec une fourchette
basse comprise entre -5% et -15% et une fourchette haute comprise entre +5% et +20%.
A la suite des études préliminaires de la phase approbation de l’étude d’Avant-projet Sommaire (APS), le
Consultant engagera la suite des prestations qui incluent tous les travaux d’ingénierie et de conception
devant servir aux spécifications techniques détaillées des équipements, aux plans et aux documents
d’appel d’offres des différentes infrastructures (lignes, postes, etc) à construire ou à étendre.
Sur les thématiques à composante d’infrastructure, des études préliminaires sont attendues du
Consultant ; ces études permettront de préciser les projets pressentis ou d’en révéler d’autres qui soient
pertinentes pour la résolution des contraintes de coût, de fiabilité et d’accès identifiées. Ces études, avec
un niveau de détails au stade de l’avant-projet sommaires APS, devront fournir tous les extrants décris
dans la section des livrables pour permettre à la MCC de prendre une décision quant aux projets les plus
impactant à financer. A la suite de ce choix, les projets retenus feront l’objet d’études de conception
détaillée avec un niveau de détail de l’ordre de l’avant-projet définitif. Cette phase est optionnelle mais
une description en est donnée pour permettre aux soumissionnaires de produire une offre chiffrée pour
cette partie.

9
Cost estimate classification system – as applied in engineering, procurement, and construction for the process
industries
127
Section V Termes de référence

Le Consultant devra fournir des services conformément aux pratiques internationalement reconnues en
la matière (Normes CEI) et aux lois et règlements en vigueur au Togo.

Des études sur la demande, l’accès, l’approvisionnement et la distribution de l’électricité ont déjà été
abordées dans le plan directeur 2021-2035. Ainsi, les études envisagées dans le cadre des présents termes
de référence vont permettre de disposer de données actualisées pour la mise en œuvre des projets du
programme Compact du Togo.
La figure suivante donne un aperçu global des différentes phases de la mission.

Le calendrier global du Compact du Togo est donné en annexes à titre indicatif.


La conception détaillée des projets est une phase optionnelle qui pourra être mise en œuvre selon les
conclusions des études préliminaires.

II.2. CONSISTANCE GLOBALE DES ETUDES

Quatre principales thématiques seront abordées dans le cadre des présentes études à savoir : la demande,
l’accès, l’approvisionnement, la distribution et les réformes et renforcement de capacités dans le secteur.
Le marché est réparti en deux lots dont le premier s’adresse aux trois premiers thématiques à forte
composante d’infrastructures et le second lot traite de la quatrième thématique qui ne concerne que
l’amélioration du cadre institutionnel et le renforcement de capacités du secteur de l’électricité.

Tout soumissionnaire peut postuler soit pour un lot soit pour les deux (02) lots et en être attributaire à
condition de remplir séparément pour chaque lot les critères de d'évaluation et de qualifications.
128
Section V Termes de référence

II.2.1. Lot 1 : partie infrastructures


L’ensemble des études attendues sur ce lot, regroupé en trois thématiques est présenté dans le tableau
suivant :
Thématiques Etudes
THEMATIQUE 1 : ET1-1 : Analyse et prévision de la demande en électricité à
l’horizon 2035
LA DEMANDE D'ELECTRICITE ET1-2 : Evaluation des défis liés au raccordement des populations
au réseau de distribution
ET1-3 : Détermination de modèles et mécanismes de
financements permettant à la MCC d’investir dans l’amélioration
de l’accès à l’électricité
THEMATIQUE 2 : ET2-1 : Etudes sur la Production
ET2-1-1 : Diagnostic de l’approvisionnement (Production et
L’APPROVISIONNEMENT importation) ;
(PRODUCTION ET TRANSPORT) ET2-1-2 : Evaluation de la pertinence de la mise en place d’une
centrale thermique à cycle combiné, et des projets de
réhabilitation des centrales de production de la CEET et de la CEB
des pour la résolution des contraintes identifiées ;
ET2-1-3 : Proposition des modalités d’intervention de la MCC
pour la réalisation des projets définis.
ET2-2 : Etudes sur le Transport
ET2-2-1 : Diagnostic du réseau de transport (modélisation des
flux, transit, stabilité des réseaux, puissance réactive, pertes,
commutation dans les postes de dispatching, etc.) ;
ET2-2-2 : Proposition de projets visant à améliorer la fiabilité de la
fourniture de l’énergie sur le réseau de transport (commutations
automatiques, batteries de stockage, ligne Atakpamé-Blitta-Kara,
etc.) ;
ET2-2-3 : Proposition des modalités d’intervention de la MCC
pour la réalisation des projets retenus

ET2-3 : Etudes Optionnelle N° 1 : conception détaillée pour la


réhabilitation de l’unité de production composé d’une turbine à
gaz de 20MW de la CEB
ET2-4 : Etudes Optionnelle N° 2 : conception détaillée pour la
construction d’environs 100km d’ouvrages de transport et d'actifs
associés
THEMATIQUE 3 : ET3-1 : Diagnostic et audit de la performance du réseau
électrique de distribution
ETUDES SUR L’EXTENSION ET LA ET3-2 : Etude de faisabilité pour le Projet d’Extension de Réseaux
DENSIFICATION DU RESEAU DE Electriques dans le Grand Lomé (PEREGL) et le Projet d’Extension

129
Section V Termes de référence

Thématiques Etudes
DISTRIBUTION de Réseaux Electriques des Villes de l’Intérieur (PEREVI)
ET3-3 : Etude de faisabilité pour le Projet d’électrification rural de
322 localités par extension du réseau
ET3-4 : Etude de faisabilité pour le Projet de construction des BCC
Régionaux et de mise en place de la téléconduite du réseau de la
CEET à l’intérieur (Projet SCADA)
ET3-5 : Etude Optionnelle N°3 : Conception détaillée d'ouvrage de
distribution et d'installation des équipements connexes
ET3-6 : Etude Optionnelle N°4 : conception détaillée pour la
construction d’un bureau central de conduite (BCC) de réseau
dans les cinq régions du pays
Etudes transversales aux trois thématiques d’infrastructures
INDICATIONS POUR LES ETUDES ETT1-1 : Etude de cadrage Environnemental et Social en phase de
D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL préfaisabilité
ET SOCIAL SUR CHAQUE PROJET
ETT1-2 : Plan de gestion environnementale et sociale (PGES)
D’INFRASTRUCTURE
préliminaire afin d’identifier les actions de gestion et surveillance
de l’environnement et du volet social dans le cadre de
l’implémentation du projet.
ETT1-3 : Programme de consultation des parties prenantes (CPP)

ETT1-4 : Cadre de Politique de Réinstallation (CPR)

ETT1-5 : Analyse préliminaire des impacts E&S pour toutes les


normes de performance de la SFI

ETT1-6 : Etude Optionnelle N°5 : Plan d’Action de Réinstallation


(PAR)

ETT1-7 : Etude Optionnelle N°6 : Etude Environnementale et


Sociale détaillé incluant une mise à jour du programme de
consultation des parties prenantes (CPP)
ETT1-8 : Etude Optionnelle N°7 : Plan de gestion environnementale
et sociale (PGES) détaillé

ETT1-9 : Etude Optionnelle N°8 : Mise à jour du programme de


consultation des parties prenantes (CPP)

INTEGRATION DES ASPECTS DE ETT2 : Stratégie pour une meilleure intégration du genre et de
GENRE ET INCLUSION SOCIALE l’inclusion sociale

130
Section V Termes de référence

Thématiques Etudes
EVALUATION DES RISQUES LIES ETT3 : Evaluation des risques liés aux changements climatiques
AUX CHANGEMENTS (ERCC)
CLIMATIQUES (ERCC)
ANALYSE ECONOMIQUE COUT- ETT4-1 : Analyse coûts-bénéfices (ACB) sera élaborée pour chaque
BENEFICE ET CADRES DE SUIVIE projet.
ET EVALUATION (S&E)

II.2.2. Lot 2 : partie réforme des politiques et des institutions et renforcement des capacités

L’ensemble des études attendues sur ce lot, est présenté dans le tableau suivant :
Thématiques Etudes
REFORME DES POLITIQUES ET ET4-1 : Plan d'action détaillé pour la réforme des politiques et de
DES INSTITUTIONS ET SUR LE la réglementation
RENFORCEMENT DES ET4-2 : Évaluation et plan de renforcement des capacités des
CAPACITES institutions
ET4-3 : Etude sur l’activité de commercialisation de l’électricité
ET4-4 : Etude sur la collaboration entre les structures du secteur
de l’électricité (entreprises privées et secteur publique) et les
centres de formation technique

131
Section V Termes de référence

III. LOT1 : ETUDES SUR LES PROJETS D’INFRASTRUCTURES

III.1. THEMATIQUE 1 : LA DEMANDE D'ELECTRICITE ET L’ACCES

III.1.1. Objectif
L’objectif général de cette thématique 1 du Lot 1 est de clarifier les besoins en électricité du pays tout en
se focalisant sur les utilisateurs finaux afin de définir un modèle d’accompagnement de la MCC pour
améliorer l’accès à l’électricité.
Spécifiquement, plusieurs études seront menées afin de :
(i) faire une analyse désagrégée de l'évolution historique et une prévision à l’horizon 2035, de la
demande en électricité (ET1-1) ;
(ii) évaluer les barrières au raccordement des populations surtout celles vivant à proximité du réseau
basse tension, en mettant un accent particulier sur les zones concernées par les projets
d’extension du réseau (voir partie III.3). (ET1-2) ;
(iii) proposer des modèles de financements permettant à la MCC d’investir dans l’amélioration de
l’accès à l’électricité (en boostant les connexions, en accompagnant la demande, etc.) ; en
particulier, définir les modalités d’une participation de la MCC au projet du fonds Tinga (ET1-3) ;

III.1.2. Résultats attendus


Au terme des études :
(i) une analyse désagrégée le la demande et une prévision à l’horizon 2035 sont faites ;
(ii) les barrières du raccordement des population au réseau de distribution BT sont déterminées, avec
un accent particulier sur les populations des zones concernées par les projets d’extension du
réseau (voir partie III.3) ;
(iii) des modèles de financements permettant à la MCC d’investir dans l’amélioration de l’accès à
l’électricité (en boostant les connexions, en accompagnant la demande, etc.) sont proposés ; en
particulier, les modalités et mécanisme d’une participation de la MCC au projet du fonds TINGA
(ET1-3) sont définis.

III.1.3. Description détaillée des prestations

❖ ET1-1 : Analyse et prévision de la demande en électricité à l’horizon 2035

Le Consultant devra faire une analyse de l'évolution historique de la demande en électricité, ajustée de
l'impact des délestages qu'a connu le système électrique. Il devra établir un modèle sur une base de
données permettant d’estimer la demande en électricité pour la période définie. Une cartographie des
populations concernées sera attendue avec une identification de ces populations (notamment
l’appartenance aux populations indigènes, vulnérables et une proportion des genres sera inclue). A cette
fin, le Consultant (i) collectera les données désagrégées sur la clientèle actuelle ; (ii) effectuera l’inventaire
des capacités actuelles de production, de transport et de distribution de l’énergie électrique ; et (iii)
établira les facteurs socio-économiques de croissance de la demande et de l’offre d’électricité. Le
Consultant s’informera des projets de développements envisagés pour les prochaines années. Il devra

132
Section V Termes de référence

fournir une base de données désagrégée par sexe contenant au minimum les éléments suivants : une
catégorisation de la clientèle urbaine et rurale (résidentielle, commerciale, industrielle et institutionnelle),
l’estimation de leur consommation, les facteurs de croissance socio-économique, et la volonté de payer
des différents clients, avec un accent particulier sur les clients des localités proposées pour l’extension du
réseau électrique.
Pour les utilisateurs industriels, il est attendu du Consultant qu’il identifie leurs défis en matière de qualité
et coût de l’électricité et qu’il propose des mesures d’atténuation de ces défis grâce au financement de la
MCC.
Le Consultant devra faire une analyse qui examine comment les facteurs liés au genre influencent la
demande en électricité, en mettant en évidence les défis et les opportunités qui en découlent. En se
concentrant sur les rôles traditionnels de genre, les inégalités d'accès aux ressources et les dynamiques
socio-économiques, le Consultant devra fournir un aperçu approfondi de la corrélation entre le genre et
la demande en électricité. Cette analyse doit être menée au niveau des sous-ménages. Le Consultant
devra désagréger les entreprises dirigées par des hommes et des femmes et comprendre les moteurs de
connexion et de consommation. Un autre aspect à prendre en considération consistera à démêler les
utilisations de l’électricité dans une ferme de la consommation des ménages et des entreprises.
Le Consultant devra inclure explicitement la cuisson électrique dans les prévisions de la demande à
l’horizon 2050. Par ailleurs le Consultant devra analyser la demande de refroidissement (ventilateurs,
climatisation, réfrigération)
Le Consultant devra également faire une prévision à l’horizon 2050, de la demande en électricité basée
sur le développement économique au niveau local et une évaluation du nombre de branchements requis
(scénario bas, de référence et haut) pour atteindre à court terme, les objectifs de la Feuille de route
gouvernementale. En se référant aux informations contenues dans la base de données, il devra présenter
différents scénarii de prévision de la demande en fonction de l’évolution des facteurs socio-économiques
clés. La demande en kW et kWh devra être estimée suivant les catégories de la clientèle, aussi bien durant
la période de pointe que la période hors pointe. Dans les zones urbaines et périurbaines, la demande
devra être localisée géographiquement à l’aide de repères facilement identifiables afin de favoriser le
positionnement de centrales de production potentielles. Il devra mettre en place une perspective de
développement des charges par secteur d’activité (primaire, secondaire et tertiaire ou industrie, ménages
et commerce).
Il devra également former le personnel identifié (principaux acteurs) sur l’utilisation du modèle afin que
les parties prenantes du secteur puisse le mettre à jour dans le futur.

❖ ET1-2 : Evaluation des barrières au raccordement des populations au réseau de


distribution

Le Consultant devra analyser toutes les contraintes et barrières qui empêchent les populations (en
particulier les plus vulnérables dont les femmes) de se raccorder au réseau de distribution électrique
notamment les facteurs économiques (adéquation entre le coût du service et le pouvoir d’achat des
populations), socioculturels (préjugés, traditions, etc.), techniques, etc. Il réalisera pour ce faire, une
étude du coût d’accès de l’électricité en se basant sur des enquêtes et des données socio-économiques,
afin d’établir la volonté et la capacité à payer des ménages et des entreprises. La volonté à payer consiste

133
Section V Termes de référence

notamment à déterminer le montant maximum qu'un individu ou une entreprise, est prêt à payer pour le
service électrique. Elle est liée à l’avantage économique qu'un bénéficiaire pourrait tirer d'un projet
proposé par rapport à sa situation actuelle. Dans le cas d'un projet d'électrification, elle indique le bénéfice
attribué du service électrique en unités monétaires, par rapport à l'utilisation des alternatives
énergétiques actuelles.
La capacité de payer l'électricité fait référence à la capacité d'un individu, d'une famille ou d'une
entreprise à supporter les coûts de l'électricité nécessaire pour répondre à leurs besoins énergétiques. La
capacité de payer l'électricité dépend de plusieurs facteurs, tels que le niveau de revenu, les dépenses
globales du ménage ou de l'entreprise, les tarifs d'électricité en vigueur, les politiques gouvernementales
et les subventions éventuelles disponibles.
Cette étude sur les barrières au raccordement des populations doit être désagrégée selon la catégorie du
ménage rural ou urbain, et selon que le chef de ménage soit un homme ou une femme (voir au besoin les
catégorisations en vigueur au niveau de l’Institut national de la statistique et des études économiques et
démographiques INSEED). Cette approche devra permettre d'identifier les programmes d'appui
complémentaires qui pourraient être nécessaires pour inclure les ménages les plus vulnérables dans les
programmes énergétiques.
Le Consultant devra :
• évaluer la composition des frais de raccordement au réseau, la consommation d'électricité des
populations,
• estimer le montant mensuel ou hebdomadaire pouvant être supporté par les abonnés réels et
potentiels,
• déterminer les moyens de règlement propices et favorables aux bénéficiaires ;
• analyser les moyens de raccordement des populations au réseaux électriques et évaluer leur
adéquation au besoin des utilisateurs ;
• définir le niveau de services souhaité et leur catégorisation ;
• déterminer les contraintes techniques et administratives à prendre en compte dans les
procédures de raccordements surtout pour les femmes, les divorcés ou les veuves, les locataires,
les personnes vivant avec handicap etc. si applicable ;
• identifier les risques éventuels pouvant occasionner des défauts de paiement et de recouvrement
;
• relever les facteurs favorisant l'accès au réseau et ceux favorisant de bons paiements du service
électrique.

Le Consultant pourra s’appuyer sur l’étude delà volonté à payer réalisée en 2017 et dont la documentation
lui sera fournie.
D’un autre côté, les alternatives à l’énergie électrique utilisées par les populations devront être analysées.
En l’occurrence, il sera intéressant d’évaluer la quantité d’énergie non électrique consommée (en prenant
en compte les réseaux traditionnels ou renouvelables off grid / mini grid solaires, etc.) par les populations
et d’en mesurer l’impact socio-économique et environnemental.
L’échantillonnage de la population à enquêter devra couvrir les populations des localités concernées par
les projets d’extension du réseau et d’électrification rurale (voir Thématique 3), l’objectif étant,
spécifiquement pour ces localités d’évaluer la pertinence des projets d’extension du réseau sur la base de

134
Section V Termes de référence

la demande locale, notamment. Les Consultants doivent fournir une méthodologie détaillée pour leur
processus d'enquête, y compris la ou les zones géographiques à enquêter, la taille de l'échantillon proposé
et une estimation du nombre d'enquêtes à mener. Les résultats de cette étude seront des variables
d’entrées pour l’analyse économiques des projets de la thématique 3. Le processus d'enquête doit refléter
les principes du plan programme de consultation des parties prenantes (CPP) et doit inclure des
dispositions relatives aux rapports sur tous les engagements des parties prenantes, comme décrit dans la
section III.4.3.
Suite à l'analyse des risques E&S et à la revue des projets potentiels, la priorité de financement sera
donnée aux projets permettant de pallier au manque d'accès à l'électricité par les populations vulnérables
notamment les femmes.

❖ ET1-3 : Etude sur les modèles de financements permettant à la MCC d’investir dans
l’amélioration de l’accès à l’électricité

Le Consultant devra faire un benchmarking des modèles de financement aux programmes d’accès
répondant aux critères de la MCC. Cette étude comparative devra prendre en compte les réalités sur le
secteur de l’Energie au Togo en se basant sur l’expérience de bonnes pratiques. Les analyses cumulées
aux données recueillies par le Consultant doivent lui permettre de proposer des modèles de financement
répondant aux critères de la MCC qui vont permettre aux populations notamment les plus vulnérables de
souscrire à une connexion au réseau électrique national notamment au Fonds Tinga. Sur la base de la
documentation relative au projet du Fonds Tinga qui lui sera fournie, le Consultant analysera le modèle
de ce projet : ses atouts et les couloirs d’amélioration devront être relevés. Par exemple il faudra établir
l’impact de ce projet sur le nombre de raccordements dans les zones concernées ainsi que les impacts
socioculturels et économiques du projet. Le Consultant étudiera aussi d’autres facteurs de réussite ou non
du projet tels que le taux de recouvrement, le délai de raccordement, la disponibilité du matériel de
branchement, le taux d’utilisation de l’électricité pour les ménages et les populations nouvellement
raccordées, l’adoption de nouveaux moyens de cuisson, de conservation, l’apparition de nouvelles activité
économiques, etc.
Les moyens pour renforcer l’inclusion du Fonds Tinga et pour s'assurer que les ménages les plus
vulnérables (comme les ménages monoparentaux dirigés par une femme) peuvent bien y avoir accès
seront identifiés.
En se référant aux précédentes analyses et benchmark sur le projet du fond Tinga et d’autres modèles à
succès, le Consultant établira les modalités de la contribution de la MCC pour améliorer l’accès. Cette
intervention pourra être une composante du projet Tinga déjà existant (accompagnement de la demande,
aide à l’utilisation productive, conduite du changement etc.) ou toute nouvelle approche dont les analyses
auraient démontré la pertinence. Le Consultant devra produire une analyse de rentabilité financière,
économique et sociale des projets qu’il propose et s’assurer que les axes d’intervention proposés
répondent aux critères d’investissement de la MCC - y compris des considérations visant à minimiser la
réinstallation et à éviter les impacts environnementaux. L'analyse des projets potentiels doit inclure une
évaluation des impacts et des coûts liés à la réinstallation ainsi qu'un examen des impacts E&S par rapport
aux exigences de la SFI. Dans la mesure du possible, le Consultant doit identifier les groupes bénéficiaires

135
Section V Termes de référence

pour chaque projet, par région et statut socio-économique. Dans la mesure où d’autres investissements
seraient requis, le Consultant précisera les bailleurs potentiels et un plan de financement assorti.
Le Consultant devra proposer aussi un modèle d’assistance de la MCC pour les acteurs engagés sur le
projet notamment les adaptations techniques, institutionnelles ou managériales requises pour une
gestion optimale du projet.

III.2. THEMATIQUE 2 : L’APPROVISIONNEMENT (PRODUCTION ET TRANSPORT)

II.1.1. Objectifs

L’analyse des causes profondes a révélé l’insuffisance de la production locale et l’inefficacité du réseau de
transport (notamment la commutation dans les postes d’interconnexion) qui contribuent aux deux
contraintes majeures identifiées dans le secteur de l’électricité à savoir le coût élevé et la non-fiabilité du
réseau électrique. Le plan directeur propose déjà une liste d’ouvrages candidats pour résoudre ces
problématiques. L’objectif de la présente étude est d’approfondir le diagnostic sur la situation actuelle de
l’approvisionnement en énergie électrique et son incidence sur les contraintes identifiées, en vue d’une
évaluation de la pertinence des projets proposés pour la levée des contraintes identifiées et d’une
détermination des modalités de mise en œuvre de ces projets. Une description sommaire des projets
candidats sera mise à la disposition du Consultant comme listé à la section VIII.
Les objectifs spécifiques de cette thématique 2 du Lot 1 sont donnés ci-après :

Sur le volet approvisionnement

(i) réaliser un diagnostic technico-économique et une analyse de l’adéquation des ressources de la


chaine d’approvisionnement, incluant les sources actuelles et potentielles futures d’électricité
domestique et importée, ainsi que des améliorations de la synchronisation au sein de l’EEEOA,
tout en évaluant la perte de charge et en déterminant les solutions pour réduire l’énergie non
distribuée ainsi que leur incidence financière sur les consommateurs et le gestionnaire du réseau
de transport (ET2-1-1) ;
(ii) mesurer sur la base des résultats croisés du plan directeur et de ceux de la phase diagnostic, la
pertinence de la mise en place d’une centrale thermique à cycle combiné ainsi la réhabilitation
des centrales de production de la CEET et de la CEB pour la résolution des contraintes identifiées
(ET2-1-2) ;
(iii) sous réserve de ce qui précède, actualiser les études disponibles, étudier la rentabilité du projet
de la centrale et son impact sur le tarif et proposer un montage technique et financier tel que le
programme Compact pourrait être en mesure de financer des services consultatifs et d’autres
interventions pour permettre à un sponsor privé de réaliser le projet (ET2-1-3) ;
(iv) De même, étudier la rentabilité des projets de réhabilitation des centrales de production de la
CEET et de la CEB et le cas échéant, proposer les modalités de participation de la MCC à la
réalisation de ces projets.

136
Section V Termes de référence

❖ Sur le volet transport

(i) faire un diagnostic du réseau de transport (modélisation des flux, analyse des moyens de
commutation dans les postes, transit, stabilité des réseaux, puissance réactive, pertes, etc.) (ET2-
2-1) ;
(ii) proposer des caractéristiques techniques pour des projets visant à l’amélioration de la fiabilité de
la fourniture de l’énergie sur le réseau de transport (commutations automatiques, batteries de
stockage, ligne Atakpamé-Blitta-Kara, etc.) (ET2-2-2) ;
(iii) Déterminer la faisabilité et définir des modalités techniques et financières de réalisation des
projets les plus pertinents ainsi que des mécanismes d’intervention de la MCC, conformément à
ses critères d’investissement (ET2-2-3).

II.1.2. Résultats attendus


❖ Sur le volet production

Au terme de l’étude :
(i) un diagnostic de la chaine d’approvisionnement est posé, la perte de charge et l’énergie non
distribuée ainsi que leur incidence financière sur les consommateurs et le gestionnaire du réseau
de transport sont déterminées (ET2-1-1) ;
(ii) sur la base des résultats croisés du plan directeur et de ceux de la phase diagnostic, la pertinence
de la mise en place d’une centrale thermique à cycle combiné ainsi que la réhabilitation des
centrales de production de la CEET et de la CEB pour la résolution des contraintes identifiées est
analysée (ET2-1-2) ;
(iii) Sous réserve de ce qui précède, les études disponibles sur le projet de construction de la centrale
thermique à cycle combiné sont actualisées, la rentabilité et l’impact tarifaire du projet est
étudiée et un montage technique et financier pour la réalisation du projet est défini de telle sorte
que le programme Compact soit en mesure de financer des services consultatifs et d’autres
interventions pour permettre à un sponsor privé de réaliser le projet ;
(iv) De même, la rentabilité des projets de réhabilitation des centrales de production de la CEET et de
la CEB est étudiée et, le cas échéant, les modalités de participation de la MCC à la réalisation de
ces projets sont proposées.

❖ Sur le volet transport

Au terme de l’étude :
(i) Un diagnostic du réseau de transport (modélisation des flux, analyse des moyens de commutation
dans les postes, transit, stabilité des réseaux, puissance réactive, pertes, etc.) est posé (ET2-2-1) ;
(ii) Des projets visant à améliorer la fiabilité de la fourniture de l’énergie sur le réseau de
transport (commutations automatiques, batteries de stockage, ligne Atakpamé-Blitta-Kara, etc.)
sont proposés (ET2-2-2) ;

137
Section V Termes de référence

(iii) Les modalités techniques et financières de réalisation des projets les plus réalisables ainsi que les
mécanismes d’intervention de la MCC, conformément à ses critères d’investissement sont définis
(ET2-2-3).

II.1.3. Description détaillée des prestations


❖ Les études sur la production

ET2-1-1 : Diagnostic de la chaîne d'approvisionnement


Dans la situation actuelle, le Togo importe une grande partie (51% en 2021) de son énergie
essentiellement du Nigéria et du Ghana. Malgré le prix relativement faible de l’énergie en MWh que les
importations peuvent offrir, le défaut de synchronisation des deux fournisseurs entrainant des coupures
sur la chaine d’approvisionnement est l’une des causes profondes du faible niveau de fiabilité de la
fourniture d’électricité, identifiée durant l’analyse des causes profondes. Une autre problématique
soulevée est l’absence de réserve tournante au niveau national pour porter le réseau en cas de retrait de
l’une des sources d’importation ou de décrochage d’une unité de production. Ces problèmes sont
supposés conduire à un manque d’adéquation des ressources au sein du système.
La prestation attendue du Consultant dans cette étude est d’effectuer une analyse approfondie des
lacunes techniques et de capacité pour identifier et proposer des solutions aux défis techniques et à la
capacité nécessaires pour mettre le système électrique togolais au même niveau que la pratique standard
mondiale des services publics. L’étude doit aborder la question de la fiabilité du point de vue des
opérations et de la planification et proposer des projets spécifiques pour résoudre les problèmes de
fiabilité et d’accessibilité identifiés lors de la session d’analyse des contraintes. Le résultat de l’analyse des
lacunes devrait mettre en évidence les projets d’infrastructure dont la mise en œuvre nécessiterait des
études de faisabilité (à mener dans le cadre du présent mandat). Les projets identifiés devraient être
priorisés pour mener une étude de faisabilité en fonction de leur impact sur le réseau électrique afin que
l’exploitant puisse fournir un service d’électricité fiable et abordable.
Le Consultant devra analyser la chaîne d’approvisionnement, identifier les différentes étapes de
production d’énergie électrique, ainsi que les acteurs impliqués. Il devra évaluer l'efficacité et l'efficience
de la chaîne d'approvisionnement en termes de coûts, de délais, de qualité, de flexibilité et définir une
stratégie de sécurisation de l’approvisionnement. Le Consultant devra analyser les sources de production
existantes, déterminer le plan de production à moindre coût pour l'ensemble du pays permettant entre
autres de maintenir dans le système une réserve tournante suffisante et proposer une stratégie
d’approvisionnement en énergie électrique. Il étudiera les options de réhabilitation d’unités de
production existantes. L'analyse des options doit inclure une évaluation des impacts et des coûts liés à la
réinstallation ainsi qu'un examen des impacts E&S par rapport aux exigences de la SFI.

ET2-1-2 : Evaluation de la pertinence de la mise en place d’une centrale thermique à cycle combiné, et
des projets de réhabilitation des centrales de production de la CEET et de la CEB pour la
résolution des contraintes identifiées
Sur la base d’une analyse croisée des résultats du plan directeur et ceux de la phase diagnostic, le
Consultant devra évaluer la pertinence de la centrale à cycle bombiné candidate pour lever les contraintes
de coût et de fiabilité de la fourniture d’électricité. Il déterminera les caractéristiques optimales et coûts

138
Section V Termes de référence

prévisionnels de la mise en place de la centrale et en évaluera la faisabilité technique, financière, tarifaires,


environnementale et sociale au niveau conceptuel, dans le but de fournir une annexe appropriée et
pertinente à l’étude de faisabilité déjà existante. Les indicateurs de rentabilité économiques tels que la
VAN, le TRI et le délai de récupération du capital investi seront calculés dans une logique d’analyse coût-
bénéfices. Pour ces analyses, le Consultant fera des simulations de différents scénarii sous contrainte de
satisfaction de la demande actuelle et à venir. Pour ces simulations, le Consultant pourra utiliser la
modélisation de la demande telle définies dans le plan directeur. Cette analyse devra prendre en compte
la problématique de l’approvisionnement en combustibles dans la production d'électricité. Le projet
dispose déjà d’études de faisabilité technico-économique et environnementale. Il est attendu du
Consultant qu’il fournisse une annexe à ces études existantes au vu des résultats de la phase diagnostic,
notamment la puissance optimale de la centrale. De plus, le Consultant proposera un dimensionnement
technique, un aperçu des coûts, et une analyse sommaire des risques E&S. Au-delà de cette option, le
Consultant devra aussi envisager les alternatives de réhabilitation des centrales de la CEET et de la CEB
existantes, ou toute autre option dont la phase diagnostic aurait révélé la pertinence sous réserve de
validation par l’équipe de développement du programme Compact, de la MCC et de la DGE. L'analyse des
projets potentielles doit inclure une évaluation des impacts et des coûts liés à la réinstallation ainsi qu'un
examen des impacts E&S par rapport aux exigences de la SFI.

ET2-1-3 : Proposition des modalités d’investissement de la MCC pour la réalisation des projets les définis.
Après l’analyse des projets pertinents en vue de la résolution des lacunes identifiées, il faudra définir avec
exactitude les modalités techniques et financière de mise en œuvre des projets pertinents ainsi que le
montage à travers lequel la MCC pourra participer à la réalisation de ces projets.
Le Consultant devra produire une analyse de rentabilité financière, économique, environnementale et
sociale des projets qu’il propose et s’assurer que les axes d’intervention proposés répondent aux critères
d’investissement de la MCC – y compris des considérations visant à minimiser la réinstallation et à éviter
les impacts environnementaux. Dans la mesure du possible, le Consultant doit identifier les groupes
bénéficiaires pour chaque projet, par région et statut socio-économique. Dans la mesure où d’autres
investissements seraient requis le Consultant précisera les bailleurs potentiels et un plan de financement
assorti.
Suite à l'analyse des risques E&S et à la revue des projets potentiels, la priorité de financement sera
donnée aux projets avec les plus faibles impacts négatifs E&S et permettant de générer des impacts
positifs les plus importants (par exemple d'approvisionner le plus de populations vulnérables y compris
les femmes)
Par exemple, sur le projet de la centrale thermique à cycle combiné, il est attendu du Consultant qu’il
définisse le modèle de partenariat public-privé par lequel le projet pourra être mis en œuvre.
L’intervention de l’Etat, de la MCC, du promoteur privé et des autres partenaires techniques et financiers
devra être précisée. Les options d’intervention de la MCC envisagées sur ce projet sont entre autres, la
construction de la ligne d’évacuation, l’accompagnent pour la mise en place de conditions de garanties
ou autre arrangement financier pour dérisquer l’investissement privé et réduire le coût de revient de
l’énergie produite, la sécurisation de l’approvisionnement en Gaz, etc. Le Consultant approfondira
chacune de ces options sans s’y limiter pour proposer le meilleur mode d’intervention de la MCC sur le
projet.
139
Section V Termes de référence

Bien évidemment, au cas où le Consultant aurait identifié d’autres alternatives pertinentes pour la
résolution de la problématique de la sécurité de l’approvisionnement électrique, (la réhabilitation des
centrales de production de la CEET et de la CEB par exemple), sous réserve de validation par l’équipe de
développement du programme Compact et la MCC, un même travail d’approfondissement et de définition
du champ de participation de la MCC sera requis.
Le Consultant devra proposer aussi un modèle d’assistance de la MCC pour les acteurs engagés sur les
projets notamment les adaptations techniques, institutionnelles ou managériales requises pour une
exploitation optimale des ouvrages proposés.
Suite à l'analyse des risques E&S et à la revue des projets potentiels, la priorité de financement sera
donnée aux projets avec les plus faibles impacts négatifs E&S et permettant de générer des impacts
positifs les plus importants (par exemple d'approvisionner le plus de populations vulnérables y compris
les femmes).

❖ Les études sur le transport

ET2-2-1 : Diagnostic du réseau de transport (modélisation des flux, transit, stabilité des réseaux,
puissance réactive, pertes, commutation dans les postes de dispatching, etc.)
Le Consultant devra collecter et analyser les données relatives au réseau électrique de transport. Il devra
réaliser une étude détaillée du réseau de transport notamment la modélisation des flux, du transit, de la
stabilité, de la puissance réactive, etc.
Le Consultant devra faire une étude rétrospective des pertes sur au moins vingt années consécutives
(2004 à 2023). La méthodologie d’étude doit préciser le niveau et la valeur (incidence financière) des
pertes sur le réseau. L’étude permettra également de disposer de scénarii, permettant d’avoir une
réduction maximale de ces pertes sur les dix prochaines années.
Le Consultant, en fonction des niveaux de fiabilité voulu pour la fourniture d’électricité aux
consommateurs, devra déterminer et analyser les lacunes du réseau électrique de transport et étudier les
implications de ces lacunes sur le coût et la fiabilité de la fourniture de l’électricité.
Le Consultant devra ressortir les caractéristiques du réseau électrique de transport sur le territoire
national en fonction des perspectives de développement des charges par secteur d’activités et catégorie
de consommateurs.
L’analyse devra aussi ressortir la qualité de l’exploitation du réseau notamment la téléconduite, les
commutations, la maintenance, etc.

ET2-2-2 : Proposition de projets visant à améliorer la fiabilité de la fourniture de l’énergie sur le réseau
de transport (commutations automatiques, batteries de stockage, ligne Atakpamé-Blitta-
Kara, etc.)
A la suite de la phase diagnostic et en la recoupant aux résultats du plan directeur, le Consultant devra
proposer les meilleures options de transport en se basant sur la localisation des options de
production/approvisionnement proposées. Il définira et explicitera les propositions de projets les plus
pertinents pour résoudre la problématique de la fiabilité de la fourniture en agissant sur le réseau de
transport.

140
Section V Termes de référence

Il pourra s’appuyer sur les alternatives déjà identifiées lors de la phase d’analyse des causes profondes et
documentées dans les annexes (commutations automatiques entre les barres de bus du Ghana et du
Nigéria dans les sous-stations, batteries de stockage, ligne Atakpamé-Blitta-Kara, etc.) sans s’y limiter. Il
décrira chacun des projets proposés aussi bien sur les aspects techniques que financiers, notamment il
produira une analyse de la rentabilité économique et financière de ces projets ainsi que des analyses de
d’impacts environnementaux et sociaux ; et d’inclusion genre suivant des lignes directrices des parties
III.4 et III.5 des présents termes de référence. L'analyse des projets potentiels doit inclure une évaluation
des impacts et des coûts liés à la réinstallation ainsi qu'un examen des impacts E&S par rapport aux
exigences de la SFI.
Par exemple, pour les options de construction de lignes de transport retenues, le Consultant fournira des
spécifications techniques notamment le niveau de tension, la nature des conducteurs, la localisation des
sous-stations, les capacités des transformateurs ainsi que les besoins de compensation pour minimiser les
pertes du réseau.

ET2-2-3 : Proposition des modalités d’investissement de la MCC pour la réalisation des projets les plus
pertinents identifiés
Après l’analyse des projets pertinents pour résoudre les lacunes identifiées, il faudra définir avec
exactitude les modalités techniques et financières de mise en œuvre des projets pertinents ainsi que le
mécanisme à travers lequel la MCC pourra participer à la réalisation de ces projets.
Le Consultant devra produire une analyse de rentabilité financière, économique et d’impact
environnemental et social des projets proposés et s’assurer que les axes d’intervention identifiés
répondent aux critères d’investissement de la MCC - y compris des considérations visant à minimiser la
réinstallation et à éviter les impacts environnementaux. Dans la mesure du possible, le Consultant doit
identifier les groupes bénéficiaires pour chaque projet, par région et statut socio-économique. Dans la
mesure où d’autres investissements seraient requis le Consultant précisera les bailleurs potentiels et un
plan de financement assorti.
Par exemple, sur le projet de construction de la ligne Atakpamé-Blitta-Kara, il est attendu du Consultant
qu’il définisse le modèle de marché par lequel le projet pourra être réalisé. L’intervention de l’Etat, de la
MCC et des autres partenaires techniques et financiers devra être précisée. Il est d’ores et déjà envisagé
que la MCC investisse dans la totalité de la construction de l’infrastructure et accompagne les acteurs
concernés par l’ouvrage pour une gestion efficiente. Le Consultant approfondira cette option
d’investissement sans s’y limiter, en analysant sa cohérence avec les critères d’investissement de la MCC
pour proposer le meilleur mode d’intervention de la MCC sur le projet.
Le Consultant devra proposer aussi un modèle d’assistance de la MCC pour les acteurs engagés sur le
projet notamment les adaptations techniques, institutionnelles ou managériales requises pour une
exploitation optimale des ouvrages proposés.

❖ Etudes Optionnelle N° 1 : Approvisionnement - conception détaillée pour la


réhabilitation de l’unité de production composé d’une turbine à gaz de 20MW de la
CEB

Portée de l’étude

141
Section V Termes de référence

La Compagnie Électrique du Bénin (CEB) envisage de réhabiliter son unité de production à base d’une
turbine à gaz de 20 MW dans le but d'améliorer la fiabilité de la fourniture d’énergie électrique au Togo.
L’unité de production englobe la turbine à gaz, le réseau d’évacuation (composé de la ligne et de la sous-
station Lomé port) le circuit d’approvisionnement en gaz sans oublier le système de gestion du l’unité de
production, incluant le personnel.
L'objectif principal de cette étude est de définir en détail le processus de réhabilitation de l’unité de
production, en identifiant les travaux nécessaires, en évaluant les coûts associés et en proposant un
calendrier de mise en œuvre.
Les prestations attendues du Consultant concernent :
• la collecte de données,
• le diagnostic du fonctionnement de l’unité de production,
• la conception technique détaillée
• la production des spécifications complètes pour les équipements connexes
• L’évaluation approfondie des impacts environnementaux et sociaux potentiels de l'ensemble du
projet assortie d’un plan de réinstallation pour les populations affectées par les ouvrages ;
• La production de DAO pour le recrutement d’entreprises d’exécution des travaux ;

Les tâches attendues du Consultant sont décrites dans les lignes qui suivent.

Collecte et examen des données


Le Consultant collectera, examinera et compilera toutes les données pertinentes techniques,
économiques complémentaires à celles collectées pendant les études préliminaires indispensables à la
conduite de l’étude. Il sera chargé de collecter des données sur la turbine à gaz existante, y compris les
données de performance historiques et d’effectuer des inspections sur site.
L’ensemble des documents disponibles et appropriés sera, dans la mesure du possible, mis à la disposition
du Consultant pour lui permettre de réaliser les études. Les données non disponibles et à collecter sur
site, seront du ressort du Consultant.

Diagnostic
L’objectif de cette prestation est d’établir une situation de référence des infrastructures de l’unité de
production. Sur la base des données collectées sur site et de l’analyse documentaire, le Consultant devra
:
• Effectuer une évaluation complète de l'état actuel de la turbine à gaz.
• Identifier les composants défectueux ou obsolètes.
• Réaliser des simulations de performance.
• Les tests incluront des mesures de la puissance de sortie, de l'efficacité énergétique, de la
consommation de carburant, de la pression et de la température aux points clés du système.
• Établir une liste préliminaire de lacunes de l’unité de production.
• Classer les lacunes observées en fonction de leur impact sur la performance globale de la turbine
et sur la fiabilité du système.
• Formuler des recommandations préliminaires pour l’amélioration des performances de l’unité de
production. Ces recommandations pourront inclure des réparations spécifiques, le remplacement

142
Section V Termes de référence

de composants, ou des modifications techniques et serviront de base pour le développement


ultérieur de la conception de la réhabilitation.

Les études techniques détaillées

Conception de la réhabilitation de la turbine à gaz


Le Consultant devra :
• Proposer une conception détaillée pour la réhabilitation de la turbine à gaz.
• Sélectionner des composants de remplacement appropriés.
• Évaluer les améliorations potentielles de l'efficacité énergétique.
• Préparer des spécifications techniques détaillées pour les travaux de réhabilitation.
• Proposer des améliorations techniques si nécessaires.

Le choix des options d’amélioration devra tenir compte :


• Des contraintes environnementales ;
• Des contraintes économiques : réduction des pertes, optimisation de l’utilisation du gaz,
réduction de difficultés d’exécution ;
• Des contraintes d’exploitation : accessibilité pour entretien et dépannage

Conception de la réhabilitation des composants connexes


Outre la turbine, le Consultant proposera sur la base de son diagnostic, une conception technique pour la
réhabilitation des composants connexes de l’unité de production. Il proposera :
• la nature et la section des câbles pour la ligne d’évacuation,
• la capacité du ou des transformateurs à installer ou réhabiliter,
• les équipements de protection à mettre en place,
• les équipements de coupure et de sectionnement éventuels.

Il sera précisé pour la ligne d’évacuation, la capacité de transit, les chutes de tension maximales, les pertes
etc.
Le Consultant examinera les critères de conception utilisés dans les standards et normes de la CEET et si
nécessaire les réviser en se basant sur les derniers standards internationaux et les exigences applicables
dans la réhabilitation de tels ouvrages.
Le Consultant proposera les adaptations techniques nécessaires sur le réseau environnant pour garantir
un fonctionnement optimal de l’unité de production.

Optimisation de l’exploitation
Sur la base du diagnostic effectué et des options de réhabilitation proposées, le Consultant établira le
profil de compétences requises pour une exploitation optimale de l’unité de production. Il spécifiera le
personnel de base et optionnel, en précisera les qualifications et rôles ainsi que la structure de tutelle et
les canaux de collaboration avec les autres acteurs du secteur.

Elaboration des quantitatifs

143
Section V Termes de référence

Le Consultant présentera pour chaque ligne un quantitatif détaillé dans un format qui permettra
l’élaboration du dossier d’appel d’offre et l’élaboration du devis confidentiel. Il calculera les coûts estimés
de réhabilitation et évaluera les coûts opérationnels et de maintenance post-réhabilitation ainsi qu’un
calendrier de mise en œuvre détaillé, y compris les étapes clés et les délais.

Etude d’impact environnemental et social (EIES)


Le Consultant devra réaliser l’étude d’impact environnemental à partir des activités physiques identifiées
dans le cadre du projet sans occulter les aspects sociaux que pourrait susciter des mesures d’atténuation
(préventives et/ou correctives) appropriées. Le Consultant aura pour mission de :
• réaliser l’étude d’impact environnemental et social détaillé du projet ;
• proposer des mesures d’atténuation des impacts environnementaux et sociaux potentiels
identifiés ;
• tenir des réunions de consultation avec les agences compétentes, les localités et acteurs publics
impliquées dans le projet ;
• assister le pouvoir adjudicateur pour la validation des études par les structures compétentes en
charge de l’environnement au Togo en vue de l’obtention du certificat de conformité
environnementale (les coûts y afférent étant à la charge du Consultant).

Il devra en outre :
• Etablir le cadre législatif et réglementaire du projet de l’étude ;
• Utiliser une carte topographique de la zone d’étude pour une brève reconnaissance ;
• Etablir l’état environnement (naturel et humain) de la zone surtout par rapport à l’existence des
ouvrages du projet. A ce niveau, il fera ressortir des divers problèmes sociaux en termes des
conflits latents ou avérés le long des lignes ;
• Décrire les activités du projet devant avoir d’impact sur l’environnement ;
• Faire l’analyse environnementale du projet ;
• Proposer un plan de gestion environnementale et un plan de réinstallation des personnes ;
• Évaluer le risque de traite des personnes pour les projets spécifiques choisis et les mesures
d'atténuation proposées.

Le rapport sera sous une forme et un format requis par les structures en charge de l’environnement au
Togo.
L’étude d’Impact Environnemental et Social concernera essentiellement les nouveaux ouvrages à
construire dans le cadre du projet.
Le Consultant devra produire le Dossier d’EIES qu’il soumettra à l’Agence National de Gestion de
l’Environnement (ANGE) pour validation. La Validation du Dossier d’EIES sera sanctionnée par la
délivrance d’un Certificat de Conformité Environnemental. Il assistera le MCA pendant tout le processus
de mise en œuvre du Plan de Gestion Environnemental et Social (PGES). Il devra s’assurer de la mise en
œuvre complète du PGES avec des documents à l’Appui.

Préparation et assistance pour l’adjudication du dossier d’appel d’offres

144
Section V Termes de référence

Le Consultant appuiera le MCA à l’élaboration des dossiers d’appels d’offres et pendant la phase
d’évaluation des offres et de finalisation du marché de réalisation des travaux.

Préparation du dossier d’appel d’offres


Cette tâche sera déclenchée aussitôt après approbation par la partie togolaise des dossiers d'Avant-Projet
Détaillé (APD).
Le Consultant devra préparer les dossiers d’appel d’offres fonctionnels conformément aux directives de
passation de marchés et aux dossiers d’appel d’offres standard de la MCC. Le projet de dossier d’appel
d’offres ainsi que le dossier final d’appel d’offres doivent être soumis sous un format acceptable au Client.
Le dossier d’appel d'offres doit être approprié pour l’exécution de la passation de marchés axée sur la
performance qui prévoit un appel d’offres en une phase, et comprendra des cahiers des charges
opérationnelles bien définis. Le dossier d'appel d'offres doit contenir¸ entre autres :
• Instructions aux soumissionnaires ;
• Données particulières de l’appel d’offres ;
• Cahier des clauses administratives générales ;
• Cahier des clauses administratives particulières ;
• Bordereau des prix et détails quantitatifs et estimatifs ;
• Spécifications techniques et plans ;
• Modèles de documents (soumission, garantie d’offre, marché…) ;
• Le Calendrier de mise en œuvre ;
• Une répartition en lots du projet : l’allotissement et les consistances de chaque lot seront définis
par le Consultant en accord avec la partie togolaise et la MCC. Il devra également préparer les
plans détaillés et les dessins ;
• Les plans du DAO qui seront le résultat de la conception finale du Consultant. Le Consultant doit
par conséquent préparer des plans pour les lignes et les postes. Ces plans serviront de base pour
la conception des plans d’exécution par les constructeurs.

A moins d’une disposition contraire, une copie sur calque reproductible et une copie électronique sur CD
ou clé USB sous AUTOCAD (version la plus récente ou équivalent) des plans seront fournies.
Le Consultant doit s’assurer que toutes les études de cas sont livrées à l’aide de logiciel que la CEB utilise
régulièrement (pour les calculs mécanique et électriques de réseaux électriques) et cela pour faciliter les
vérifications, la reproduction ou l’utilisation des fichiers pour d’autres études.

Assistance pour l’adjudication des travaux


Le Consultant devra assister la partie togolaise pour l’adjudication des travaux de construction aux
entreprises. A cet effet, il exécutera dans chacun des cas les tâches ci-après :
• Assistance à la partie togolaise dans le processus de sélection des entreprises dans le cadre de
l’Appel d'Offres pour la réalisation des ouvrages. Cette assistance inclut la publication des avis
dans la presse locale et internationale et la phase réponses de demandes de clarification des
soumissionnaires, les frais de publication étant à la charge de la partie togolaise.
• Participation à l'ouverture et à l'analyse des offres reçues tant sur le plan technique que financier,
il fournira l'appui nécessaire à la partie togolaise pour apporter les échanges de clarification des

145
Section V Termes de référence

soumissionnaires sur leur offre, la rédaction de l’évaluation des offres, à la négociation et à la


signature des marchés.

Le Consultant devra prévoir dans sa proposition :


• 2 personnes en séjour au Togo pendant trois (03) semaines pour l'ouverture et l'analyse des offres
;
• 1 personne en séjour au Togo pendant une (01) semaine pour les négociations des marchés ;
La rédaction des rapports de dépouillement des offres, des négociations et la finalisation des
marchés d'entreprises.

❖ Etudes Optionnelle N° 2 : Approvisionnement - conception détaillée pour la


construction d’environs 100km d’ouvrages de transport et d'actifs associés (ET2-3)

Portée de l’étude
L’objectif principal de la mission est la réalisation de la conception détaillée du ou des projets de transport
qui seraient sélectionnés par la MCC afin de préparer leur mise en œuvre.
Concrètement, les prestations attendues du Consultant sont :
• Spécifications complètes pour la ligne de transport et les équipements connexes, y compris les
transformateurs, les systèmes de protection et de contrôle, les capteurs de surveillance en temps
réel, dispositifs de comptage et de facturation, et peut-être même des systèmes de stockage
d’énergie ;
• Évaluation approfondie des impacts environnementaux et sociaux potentiels de la construction
de la ligne d’évacuation (ou d’autres installations) assortie d’un plan de réinstallation pour les
populations affectées par les ouvrages ;
• Production du DAO pour le recrutement de l’entreprise des travaux.

Les tâches attendues du Consultant dans cette étude optionnelle sont décrites dans les lignes qui suivent.

Collecte et examen des données


Le Consultant collectera, examinera et compilera toutes les données techniques et économiques
pertinentes pour la réalisation de l’étude. Les données complémentaires à collecter couvriront, sans s’y
limiter :
- Les conditions actuelles d’exploitation des réseaux ;
- Les dimensions des conducteurs et les plans des pylônes éventuels à ériger dans le cadre de la
construction de la ligne de transport ;
- Le système de télécommunications, le contrôle Commande Numérique (CCN) la Protection et les
échanges de données avec le dispatching de la CEB ;
- Etc.

L’ensemble des documents sera, dans la mesure du possible, mis à la disposition du Consultant pour lui
permettre de réaliser les études. Les données non disponibles et à collecter sur site, seront du ressort du
Consultant.

146
Section V Termes de référence

Conception technique
Les prestations à fournir par le Consultant dans le cadre de la présente étude devront couvrir toutes les
études techniques qui définiront les devis techniques des installations, équipements et travaux de ligne
Haute et des postes à construire, les systèmes SCADA, les systèmes de protection et de communications
requis pour la préparation du Dossier d’Appel d’Offres (DAO).
En proposant une conception et les cahiers des charges opérationnels connexes, le Consultant devra
analyser des alternatives et fournir une justification à la conception, sur la base des analyses techno-
économiques et de rentabilité. Le Consultant devra également examiner les besoins d’exploitation et de
maintenance dans la conception.
Le Consultant identifiera des moyens en vue d’une réduction du temps d’indisponibilité pour les localités
et les clients desservis par les postes concernés par le projet et des possibilités de réalimentation de ces
derniers.
Les études de conception de base couvriront les volets conceptuels, électrique (équipement,
dimensionnement des postes, conducteurs, système de protection, isolateurs), civil (structures des
pylônes, matériel), qualité de service (tension, fréquence, fiabilité, déséquilibre de phase, distorsion
harmonique, stabilité) et SCADA (communications, plans de télé-protection).
Sur la base de l’examen des données, de l’avant-projet d’étude technique et de tout autre critère
pertinent, le Consultant devra alors proposer une conception pour le Projet, prenant en compte toute
question pertinente qui couvre entre autres le coût de l’Energie Non Distribuée (END) liée aux travaux.

Conditions techniques
Les conditions d’ingénierie prendront en compte les normes pertinentes, internationales, nationales et
celles propres aux sociétés d’électricité au Togo (CEET et CEB).
Les conditions ambiantes prendront en compte l’humidité, le niveau kéraunique, la résistivité ohmique
du sol, le niveau de pollution, la vitesse éolienne, la température ambiante, etc.
Les conditions de réseau prendront en compte les calibres et sensibilités des disjoncteurs, les réseaux de
mise à la terre et les systèmes de communications incluant la fibre optique, le système SCADA et leurs
compatibilités etc.
Le Consultant devra définir les spécifications des installations, des équipements et des travaux. Les
spécifications techniques élaborées dans le cadre de la révision des standards et relatives à la conception,
la fabrication, le transport, l’installation, les tests et les mises en service des installations, des équipements
et tous les travaux de génie civil seront revues et adapter au besoin au présent projet. Référence sera
faite aux standards CEI ou tout autre standards internationaux ou nationaux applicables.
Les spécifications devront consister en :
• Spécifications techniques de toutes les installations et équipements requis pour les lignes et les
postes ;
• Les spécifications techniques sur les différents essais/réception techniques (en usine et sur site)
à réaliser, conformément aux normes internationales applicables ;
• Les tableaux des caractéristiques : données requises, données garanties à remplir par les
soumissionnaires ;
• Les spécifications générales de fabrication, d’inspection, d’emballage et de transport ;

147
Section V Termes de référence

• Spécification des travaux électriques, de génie civil, mécaniques et des charpentes ;


• Une spécification détaillée expliquant les responsabilités du constructeur et du client.

Exigences techniques

La ligne Haute Tension


Les exigences techniques sont entre autres les suivantes :
• La capacité de transit dans des conditions données prenant en compte le réglage de tension, la
production de puissance réactive, les inductions crées par les réseaux avoisinants, et bien d’autres
facteurs jugés applicables ;
• La fiabilité du réseau prenant en compte divers scénarios de défauts, la protection contre les
surtensions dont la foudre, la coordination de l’isolation, la stabilité, le débit de charge ;
• La fiabilité de fonctionnement, prenant en compte, la disponibilité et la maintenance, l’entretien
et l’adéquation des structures et conducteurs ; - La perte d’optimisation prenant en compte
notamment le fonctionnement à vide, en charge et la puissance réactive générée par la ligne ;
• Les aspects environnementaux prenant en compte les bruits d’origine électrique, l’impact visuel,
le bruit acoustique, l’influence des champs électrique et magnétique, l’utilisation de la terre /
droits de passage ;
• Les questions de sécurité publique et du personnel prenant en compte la protection et la sécurité
de l’exploitation et de la maintenance des différents ouvrages de la ligne.

Les spécifications couvriront aussi :


• Les critères de calcul des ouvrages (pylônes et autres structures en acier tels que les portiques et
charpentes des postes), tenue thermique des conducteurs et accessoires, conducteurs de phase,
câble de garde, tenue mécanique des ouvrages, hypothèses météorologiques de base, tenue des
câbles, tenue des isolateurs, tenue des pylônes et fondations, calcul des efforts dus au vent,
conditions géométriques, niveaux d’isolement, distances à la masse, distances verticales entre
consoles, distances entre conducteurs, distances de garde, angle de protection du câble de garde
;
• Les spécifications des pylônes (types de pylônes, caractéristiques générales, portées de calcul,
matériaux et assemblage, accessoires, essais des pylônes, transposition des conducteurs) ;
• Les spécifications des conducteurs (nature et section des conducteurs de phase, nature et section
des câbles de garde, câble de garde à fibres optiques (CGFO), caractéristiques) ;
• Les spécifications des isolateurs, caractéristiques des isolateurs Haute Tension, composition des
chaînes d’isolateurs Haute Tension, conducteurs de phase ;
• Les spécifications du matériel d’armement (armatures de protection, pièces de liaison des chaînes
à la charpente, pinces de suspension, armor-rods, manchons d’ancrage et de jonction,
amortisseurs de vibration, contrepoids, balisages aérien et souterrain) ;
• Les spécifications des mises à la terre (mise à la terre des câbles de garde, mise à la terre des
pylônes, etc.) ;

148
Section V Termes de référence

• Les spécifications des fondations (types de massifs, effort d’arrachement, effort de compression,
cheminée, etc.) ;
• Les spécifications de la construction (piquetage, reboisement et débroussaillage, recensement
des dégâts, pistes d’accès, reconnaissance de sol, exécution, mise en place des embases de
pylônes, prise de terre des pylônes, montage des pylônes, réparation des dégâts, montage des
chaînes d’isolateurs et accessoires, tirage et réglage des câbles, confection des joints et pinces
d’ancrage, établissement des formulaires de contrôle, essais et réception de la ligne complète).

Critères de conception de la ligne


➢ Structure des pylônes

Le Consultant examinera les silhouettes existantes des pylônes dans les standards de la CEB et définira la
conception des différents types de pylônes qui minimisent l’impact environnemental et social (monopole
par exemple), tout en prenant en compte les impacts liés au climat (vitesse du vent, l’érosion des sols, les
inondations, etc.). Le Consultant proposera une autre structure s’il juge que la structure standard du pays
n’offre pas les conditions optimales de performance et de coût. Des recommandations doivent être faites
en ce qui concerne les critères de conception des nouveaux pylônes.
➢ Optimisation des lignes et répartition des pylônes

Le Consultant soumettra à la partie togolaise pour approbation un rapport sur l’optimisation de la ligne.
Ce rapport devra indiquer que tous les critères de conception assurent une optimisation maximale de la
ligne. De plus, les différentes configurations des conducteurs et des types de pylônes, le choix du câble de
garde (y compris le câble de garde à fibres optiques) et les angles de protection, l’espacement des
conducteurs, le niveau d’isolement, la distance de garde et la mise à la terre des pylônes doivent être
étudiés et analysés pour obtenir la solution à moindre coût.
Le Consultant devra fournir un plan de répartition des pylônes, le balisage du tracé et le profil en long sous
format papier et sous un format électronique approprié par exemple l’extrait (PDF et Excel du logiciel de
calcul mécanique de ligne PLS-CADD).
➢ Etudes géotechniques

Des études géotechniques doivent être menées pour classifier les types de sol rencontrés le long du tracé
pour fournir des indications sur le nombre des différents types de fondations requis sur toute la ligne.
Spécifiquement, en termes de sondages :
• Pour les lignes : L'étude des sondages doit être effectuée à tous les pylônes à angle important
(plus de 30°), aux grandes traversées de rivière et au moins tous les 10 km, en donnant la priorité
aux zones à risque et aux pylônes à angle faible.
• Pour les postes : 2 sondages par postes

Les travaux de laboratoire qui doivent être menés pour déterminer les caractéristiques physiques du sol
à partir des échantillons prélevés lors des forages sont les suivants :
• analyse granulométrique ;
• limite d'Atterberg ;
• teneur en eau ;

149
Section V Termes de référence

• essai proctor ;
• poids spécifique.

Les résultats de ces études doivent être utilisés pour la conception des différents types de fondation.

Critères de conception des Postes de transformation


Les exigences techniques sont les suivantes :
• La capacité de transit dans des conditions données prenant en compte le réglage de tension, le
plan de défense et la production de puissance réactive ;
• La fiabilité du réseau prenant en compte divers scénarios de défauts, la protection contre les
surtensions dont la foudre, la coordination de l’isolation, la stabilité, le débit de charge ;
• La fiabilité de fonctionnement, prenant en compte, la disponibilité et la maintenance, l’entretien
et l’adéquation des structures et conducteurs ;
• La perte d’optimisation prenant en compte notamment le fonctionnement à vide, en charge et la
puissance réactive générée par la ligne ;
• Les aspects environnementaux prenant en compte les bruits d’origine électrique, l’impact visuel,
le bruit acoustique, l’influence des champs électrique et magnétique, l’utilisation de la terre /
droits de passage, les risques climatiques tels que l’inondation, l’augmentation excessive des
températures, l’embrun marin, l’érosion et bien d’autres jugés pertinents ;

Les questions de sécurité publique et du personnel prenant en compte la protection et la sécurité de


l’exploitation et de la maintenance des différents ouvrages de la ligne.

Les spécifications couvriront entre autres :


• La construction, l’extension ou la modification des postes y inclus la disposition des jeux de barres
et la configuration des organes de coupure, les principaux équipements, le contrôle commande,
la protection et le comptage ainsi que l’alimentation auxiliaire en conformité avec les critères de
conception ;
• La configuration générale des postes ;
• La protection et les logiques d’inter verrouillage ;
• Tous les équipements de transport Haute Tension, transformateurs et changeurs de prise en
charge, indicateurs et compteurs, relais, les équipements de télécommunication et SCADA.

La conception des postes comportera :


• L’identification des sites ;
• Les travaux électromécaniques y compris le système de contrôle commande ;
• Les travaux de génie civil ;
• Les équipements de Protection, Télécommunications et SCADA.

Les travaux électromécaniques


Tous les plans relatifs aux postes faisant l’objet d’une extension, doivent être révisés pour inclure les
équipements des travées ligne et du poste, les transformateurs, les protections associées, le système de

150
Section V Termes de référence

contrôle et de comptage et les auxiliaires du poste pour avoir un ensemble compatible, opérationnel et
performant. Le Consultant étudiera les plans existants et si nécessaire les réviser en se basant sur les
derniers standards internationaux. Il s’agit de :
• Les schémas unifilaire et triphasé indiquant la disposition des équipements, la vue en plan du
poste, les schémas de protection, de mesure et de comptage, et les types et le nombre de
transformateurs ;
• Les coupes de travées ligne et transformateur ;
• Les dispositions pour les mises à la terre ;
• La disposition des équipements sur le panneau de commande ;
• Le schéma des auxiliaires, etc.

Les schémas de protection doivent être développés à partir du schéma unifilaire et triphasé en indiquant
les types de protection, les zones de protection et les temporisations requises, les conditions requises
pour le réenclenchement, les signalisations et les communications, la philosophie du contrôle commande,
etc.

Travaux de génie civil


Les plans doivent être préparés pour tous les travaux de génie civil y compris les aménagements des sites,
les voies d’accès, les clôtures, le drainage, le terrassement, l’adduction d’eau, l’évacuation des eaux usées
et les fondations des équipements des postes. Si le Consultant juge nécessaire l’extension ou la
construction d’une salle de commande, un plan de conception doit être élaboré. Les caractéristiques
générales des fondations et des structures doivent être indiquées sur ces plans. Les schémas doivent être
suffisamment détaillés pour permettre au constructeur de déterminer l’étendue des travaux

Systèmes de Communication et SCADA


La communication inclue des plans de télé-protection et de système d'acquisition et de contrôle des
données (SCADA) existant au sein du réseau électrique de la CEB. Le Consultant devra examiner les
systèmes existants et proposera, s’il y a lieu, l'extension de ces systèmes pour prendre en compte les
nouveaux ouvrages. S'ils sont inadaptés, le Consultant fera une proposition appropriée. Toute nouvelle
extension proposée sera du type numérique. Le Consultant devra tenir compte de l’évolution en cours du
Centre National de Conduite de la CEB.
Le Consultant veillera à ce que les systèmes de communication et SCADA proposés soient compatibles aux
systèmes existants et devra garantir une communication efficace entre les deux systèmes. L’utilisation
d’un câble de garde à fibre optique (CGFO) sur la ligne haute tension comme canal de communication
primaire sera à considérer. Le système de communication CPL (Courant Porteur en Ligne) servira alors de
secours au CGFO.

Etude d’impact environnemental et social (EIES)


Le Consultant devra réaliser l’étude d’impact environnemental à partir des activités physiques identifiées
dans le cadre du projet sans occulter les aspects sociaux que pourrait susciter des mesures d’atténuation
(préventives et/ou correctives) appropriées. Le Consultant aura pour mission de :
• réaliser l’étude d’impact environnemental et social détaillé du projet,

151
Section V Termes de référence

• proposer des mesures d’atténuation des impacts environnementaux et sociaux potentiels


identifiés ;
• tenir des réunions de consultation avec les agences compétentes, les localités et acteurs publics
impliquées dans le projet ;
• assister le pouvoir adjudicateur pour la validation des études par les structures compétentes en
charge de l’environnement au Togo en vue de l’obtention du certificat de conformité
environnementale (les coûts y afférent étant à la charge du Consultant).

Il devra en outre :
• Etablir le cadre législatif et réglementaire du projet de l’étude ;
• Utiliser une carte topographique de la zone d’étude pour une brève reconnaissance ;
• Etablir l’état environnement (naturel et humain) de la zone surtout par rapport à l’existence de la
ligne. A ce niveau, il fera ressortir des divers problèmes sociaux en termes des conflits latents ou
avérés le long de la ligne ;
• Décrire les activités du projet devant avoir d’impact sur l’environnement ;
• Faire l’analyse environnementale du projet ;
• Proposer un plan de gestion environnementale et un plan de réinstallation des personnes.

Le rapport sera sous une forme et un format requis par les structures en charge de l’environnement au
Togo.

Préparation et assistance pour l’adjudication du dossier d’appel d’offres

Préparation du dossier d’appel d’offres


Cette tâche sera déclenchée aussitôt après approbation par la partie togolaise des dossiers d'Avant-Projet
Détaillé (APD).
Le Consultant devra préparer les dossiers d’appel d’offres fonctionnels conformément aux directives de
passation de marchés et aux dossiers d’appel d’offres standard de la MCC. Le projet de dossier d’appel
d’offres ainsi que le dossier final d’appel d’offres doivent être soumis sous un format acceptable au Client.
Le dossier d’appel d'offres doit être approprié pour l’exécution de la passation de marchés axée sur la
performance qui prévoit un appel d’offres en une phase, et comprendra des cahiers des charges
opérationnelles bien définis. Le dossier d'appel d'offres doit contenir¸ entre autres :
• Instructions aux soumissionnaires ;
• Données particulières de l’appel d’offres ;
• Cahier des clauses administratives générales ;
• Cahier des clauses administratives particulières ;
• Bordereau des prix et détails quantitatifs et estimatifs ;
• Spécifications techniques et plans ;
• Modèles de documents (soumission, garantie d’offre, marché…) ;
• Le Calendrier de mise en œuvre ;

152
Section V Termes de référence

• une répartition en lots du projet : l’allotissement et les consistances de chaque lot seront définis
par le Consultant en accord avec la partie togolaise et la MCC. Il devra également préparer les
plans détaillés et les dessins ;
• les plans du DAO qui seront le résultat de la conception finale du Consultant. Le Consultant doit
par conséquent préparer des plans pour les lignes et les postes. Ces plans serviront de base pour
la conception des plans d’exécution par les constructeurs.

A moins d’une disposition contraire, une copie sur calque reproductible et une copie électronique sur CD
ou clé USB sous AUTOCAD (version la plus récente ou équivalent) des plans seront fournies.
Le Consultant doit s’assurer que toutes les études de cas sont livrées à l’aide de logiciel que la CEB utilise
régulièrement (pour les calculs mécanique et électriques de réseaux électriques) et cela pour faciliter les
vérifications, la reproduction ou l’utilisation des fichiers pour d’autres études.

Assistance pour l’adjudication des travaux


Le Consultant devra assister la partie togolaise pour l’adjudication des travaux de construction aux
entreprises. A cet effet, il exécutera dans chacun des cas les tâches ci-après :
• Assistance à la partie togolaise dans le processus de sélection des entreprises dans le cadre de
l’Appel d'Offres pour la réalisation des ouvrages. Cette assistance inclut la publication des avis
dans la presse locale et internationale et la phase réponses de demandes de clarification des
soumissionnaires, les frais de publication étant à la charge de la partie togolaise.
• Participation à l'ouverture et à l'analyse des offres reçues tant sur le plan technique que financier,
il fournira l'appui nécessaire à la partie togolaise pour apporter les échanges de clarification des
soumissionnaires sur leur offre, la rédaction de l’évaluation des offres, à la négociation et à la
signature des marchés.

Le Consultant devra prévoir dans sa proposition :


• 2 personnes en séjour au Togo pendant trois (03) semaines pour l'ouverture et l'analyse des offres
;
• 1 personne en séjour au Togo pendant une (01) semaine pour les négociations des marchés ;
• La rédaction des rapports de dépouillement des offres, des négociations et la finalisation des
marchés d'entreprises.

153
Section V Termes de référence

III.3. THEMATIQUE 3 : ETUDES SUR L’EXTENSION ET LA DENSIFICATION DU RESEAU DE DISTRIBUTION

L'objectif principal de cette thématique 3 du Lot 1 est d'améliorer la performance globale du réseau de
distribution électrique. Cela peut inclure l'analyse de la continuité de service, de la qualité de l'électricité
fournie, des temps d'interruption, des pertes d'énergie, de l'efficacité opérationnelle, etc. Les lacunes du
réseau de distribution doivent être relevées et des approches de solutions proposées.
Chaque projet d’extension ou de densification du réseau étudié devra incorporer une composante
d’accompagnement de la demande telle que requis dans la partie 0 (Lot 1 thématique 1 : Demande).
III.3.1. Diagnostic du réseau de distribution
❖ Objectifs

L’analyse des causes profondes des contraintes identifiées sur le secteur énergie a révélé que la vétusté,
la non redondance et l’insuffisante couverture géographique du réseau de distribution contribuent aux
deux contraintes à travers l’augmentation des pertes, et des pannes qui réduisent la disponibilité du
réseau. L’objectif principal de cette thématique est donc d’analyser et auditer le réseau de distribution
afin d’évaluer l’impact des projets proposés pour renforcer les performances financières et techniques de
la distribution d’électricité ainsi que la qualité de service. Le diagnostic porte essentiellement sur le réseau
de distribution, mais il n’est pas exclu que des analyses du réseau HT ou des poste HT/MT soient menée
dans la mesure où cela permettrait de comprendre des phénomènes constatés sur le réseau MT/BT.
Les objectifs spécifiques sont les suivants :
i) évaluer les pertes techniques et commerciales de l’activité de distribution d’électricité et en
déterminer les causes ;

ii) effectuer un diagnostic de la chaine de distribution et de la gestion du réseau en rapport avec


les contraintes identifiées de coût et de fiabilité de la fourniture d’électricité et identifier les
corolaires de la continuité de service ;

iii) analyser les besoin, obstacles et impact potentiels de la numérisation de l’exploitation du


réseau de distribution.

❖ Résultats attendus

Les résultats attendus au terme des études sont :


i) les pertes techniques et commerciales de l’activité de distribution d’électricité sont évaluées
et leurs causes déterminées ;

ii) un diagnostic de la chaine de distribution et de la gestion du réseau en rapport avec les


contraintes identifiées de coût et de fiabilité de la fourniture d’électricité est posé et les
corolaires de la continuité de service sont identifiés ;

iii) Un projet réalisable, comprenant des investissements dans l’infrastructure et des


changements opérationnels, est proposé pour réduire les pertes et réduire l’énergie non
distribuée par des montants spécifiés ;

154
Section V Termes de référence

iv) les besoin, obstacles et impact potentiels de la numérisation de l’exploitation du réseau de


distribution sont analysés ;

v) Un projet réalisable, comprenant des investissements dans l’infrastructure et des


changements opérationnels, est proposé pour tirer parti de la digitalisation accrue des
opérations du réseau de distribution

❖ Description détaillée des prestations

Tâche 1 : Collecte de données


Au cours de la phase initiale, le Consultant devra collecter, compiler, examiner et analyser des documents
clés tels que les stratégies sectorielles et les documents de politique, les documents de projet liés aux
efforts d'électrification en cours et, surtout, les projets similaires en cours de réalisation. En plus de
comprendre l'état de la planification de l'électrification au Togo, le Consultant devra acquérir une
compréhension des questions liées à la disponibilité, l'exhaustivité et la précision des données
géospatiales existantes afin de préparer des recommandations de données primaires supplémentaires à
recueillir. Il devra recouper l’analyses des données stratégiques collectées avec les fiches projet fournies
pour parvenir à une appropriation des projets.
Pour réaliser cette tâche, le Consultant pourra entreprendre les actions suivantes sans s’y limiter :
• récupérer toutes les données, analyser les informations et les plans concernant les lignes de
distribution existantes (schémas, plans de construction, documents de planification détaillée et
des dessins d'installations) ;

• obtenir des données topographiques, géologiques, hydrologiques, climatiques et autres


nécessaires pour la conception de projets ;

• Inspecter des installations existantes en utilisant la cartographie la plus récente ;

• examiner les rapports d’études et documentations disponibles relatifs à la distribution


d'énergie électrique au Togo ;

• Effectuer d’importants travaux sur le terrain et la collecte de données connexes dans les sous-
stations et dans les zones soupçonnées de subir des pertes techniques et commerciales
importantes ainsi que des niveaux élevés de pannes et d’énergie non desservie sur le réseau de
distribution (y compris la totalité de Lomé et de la Région Maritime) ;

• Sur la base des retours du diagnostic du réseau (suite à la revue de rapports d'étude et collecte
de données), analyser les données collectées et identifier si possible des axes prioritaires ainsi que
la pertinence des projets qui sont inclus dans les études de faisabilité de conception détaillée des
projets (de la thématique 3 du Lot 1).

L’ensemble des actions entreprises devra permettre d’évaluer l'efficacité technique du réseau de
distribution, en termes de couverture géographique, de qualité d’électricité délivrée (valeurs de la tension
et de la fréquence), de rendement (pertes), de fiabilité (nombre d’interruptions) et d’optimalité
(dimensionnement et charge des transformateurs et câbles, protections, etc).

155
Section V Termes de référence

Tâche 2 : Evaluation des pertes techniques et commerciales


Le Consultant réalisera un diagnostic de la performance actuelle de la CEET en matière de distribution, et
de vente d’électricité, y compris les aspects techniques et commerciaux et, dans la mesure du possible,
par rapport aux standards CEI ou tout autre standards internationaux applicables. Cela devra inclure les
lignes de CEET qui alimentent des concessions rurales. Le Consultant devra nécessairement impliquer et
associer le régulateur dans la planification et la mise en œuvre de cette activité afin de lui permettre
d’acquérir et renforcer ses capacités dans le cadre de la régulation technique. Une approche
correspondante est attendue, comprenant notamment une coordination conjointe, des présentations ou
formations régulières au personnel du régulateur, etc.
Le Consultant identifiera les lacunes majeures selon les aspects suivants :
Performance technique
Ce point concerne les pertes techniques du système (postes HT/MT, lignes de distribution MT et BT, postes
MT/BT). Le Consultant devra définir et appliquer une méthode analytique appropriée pour estimer les
pertes techniques du réseau (pertes dues à l’échauffement des lignes et pertes fer dans le circuit
magnétique des transformateurs de distribution).
Performance commerciale
Ce point concerne les aspects contractualisation, cycle des revenus (facturation, recouvrement),
protection des revenus (pertes et impayés), détection et traitement de la fraude (connexions illégales),
service à la clientèle (agences, centre d'appels, site web, réseaux sociaux), gestion de la clientèle
(abonnements, réclamations, litiges, rétablissement du service). L'évaluation doit différencier les
différentes catégories de consommateurs, notamment les consommateurs résidentiels (urbain,
périurbain et rural) et professionnels (petits et grands) incluant les industriels et les institutionnels. En
particulier une différenciation sociale et de genres ainsi qu’une identification des populations vulnérables
est attendue. Les commentaires des clients seront sollicités au moyen d’enquêtes d’opinion détaillées et
d’entrevues. L’échantillonnage de la population pour cette enquête devra tenir compte des facteurs GIS.
Le Consultant devra préalablement faire valider et approuver sa méthode d’enquête par le MDEM, la
CMC, la MCC ainsi que les autorités compétentes en matière d’enquêtes et de gestion des données
personnelles à savoir : l’Institut National de la Statistique et des Etudes Economiques et Démographiques
(INSEED), l’Agence Nationale de Cyber-sécurité (ANCy), etc.).

Tâche 3 : Diagnostic du réseau de distribution et évaluation de la continuité de service


Le Consultant réalisera un diagnostic de la performance en matière de continuité du service pour le réseau
de distribution et, dans la mesure du possible, par rapport aux standards internationaux. Cela devra aussi
inclure les lignes de CEET qui alimentent des concessions rurales. La CEET pourra fournir au Consultant les
informations suivantes :
• les indicateurs tels que l’indice de Fréquence Moyenne d’Interruption du Système (SAIFI), et
l’indice de durée moyenne d’interruption du Système (SAIDI) ;
• SAIFI et SAIDI calculés manuellement sur la base de relevés et analyses régulières des données
brutes relatives aux coupures et aux consommateurs concernés ;
• les informations pertinentes sur les interruptions ;

156
Section V Termes de référence

• pour la BT, les fichiers de dépannages BT indiquant les causes et durées des défauts justifiant les
interventions.

Ces bases de données fournissent dans la mesure du possible, des informations sur la nature de chaque
défaut, la cause, la durée, le siège, la ligne concernée, la fréquence, le nombre de clients affectés etc.
À partir de ces données fournies par CEET, le Consultant devra déterminer les indicateurs désagrégés de
performance en continuité du service (END, SAIDI, SAIFI) pour l’année 2023.
Le Consultant devra aussi faire une analyse spécifique des interruptions majeures causées par les
événements climatiques extrêmes et en déterminer les liens possibles avec les effets des changements
climatiques. Il devra proposer à cet effet, des indicateurs spécifiques afin de pouvoir faire ressortir ces
événements lors des analyses de continuité de service. Il devra aussi proposer des mesures ou
améliorations à apporter au réseau, aux normes ou aux pratiques afin d’en mitiger les effets sur le réseau.
De plus une analyse d'impact sociale devra être effectuée dans le cas d'interruptions majeures.

Critères de détermination des indicateurs de continuité du service


Le Consultant devra respecter les critères suivants dans sa détermination des indicateurs de continuité de
service :
• périodes de référence : pour chacune des années historiques de 2020 à 2023 ;
• le Consultant établira ces indicateurs selon la fragmentation suivante :
- pour chaque grande cause d’interruption (interruption programmée, panne, interruption à la
source), pour chaque sous-cause (délestage, entretien, bris, intempéries, végétation,
surcharge, contact accidentel, vandalisme, etc.) et pour chaque type d’équipement impliqué
(conducteur, transformateur, poteau, etc.) ;
- si possible pour les pannes, selon l’ampleur des événements météorologiques et climatiques
(normal, majeur, extrême) et selon leur nature (tempête de sable, vents extrêmes,
inondations, orage intense, foudre exceptionnelle, etc.) ;
- pour le réseau de transport : le détail des indicateurs devra, si possible, être fourni pour
chaque ligne HT et pour chaque poste HT/MT ;
- pour le réseau de distribution : le détail des indicateurs devra être fourni pour chaque ligne
de distribution (du départ de ligne MT aux clients) ; pour chaque représentation Régionale de
CEET.
• à partir de l’analyse précédente, le Consultant établira les taux d’interruptions de chacune des
lignes ou postes (en mettant un accent particulier sur les lignes et postes des zones concernées
par les projets candidats dans le cadre du programme Compact), ce qui lui servira ensuite à
évaluer les réductions de l’END apportées par chacun des projets.

Il est à noter que le Consultant devra établir une méthode détaillée et rigoureuse de calcul des indicateurs
de performance en continuité du service, conforme aux pratiques internationales reconnues en la
matière. Elle devra, entre autres, permettre d’identifier ou de faire ressortir les événements majeurs liés
aux phénomènes climatiques extrêmes ainsi que la nature de ces événements. Cette méthode devra être
validée par la CMC. Elle servira ensuite au concessionnaire dans ses calculs futurs de ces indicateurs.
Pour réussir cette tâche, les actions suivantes (liste non exhaustive) sont attendues du Consultant :

157
Section V Termes de référence

• Réaliser un diagnostic technique de la situation du réseau de distribution de la CEET y compris les


transformateurs, les lignes électriques aériennes et souterraines ainsi que les postes sources
appartenant à la CEB ;

• Réaliser un diagnostic complet du centre de conduite de la CEET existant et en cours d’installation


par le Projet d’Extension de Réseau Electrique de Lomé (PEREL) ;

• Examiner l’état du système de conduite de l’exploitation de la CEET ;

• Réaliser un diagnostic du département de la CEET et de la CEB chargé de la maintenance, ainsi


que les procédures de maintenance et d’approvisionnement ;

• Examiner l’historique des défaillances du système de distribution y compris les défaillances des
lignes et des postes de transformation ;

• Identifier les nœuds de réseaux non conformes aux normes et standards adoptés pour la
distribution de l’électricité ;

• Identifier les secteurs et les tronçons de réseaux présentant des risques pour la sécurité et
l’environnement selon les normes et standards appliqués à la distribution de l’électricité ;

• Identifier les besoins pour pallier les lacunes du réseau de distribution et pour améliorer la
continuité de service ;

• Identifier les zones de Lomé et dans les villes de l’intérieur où il y a des demandes non satisfaites
de l’électricité et préciser les besoins en équipements.

Tâche 4 : Etudes des besoins en matière de numérisation des réseaux électriques


L’objectif de cette tâche est d’étudier dans quelle mesure les Technologies de l’Information et de la
Communication pourraient permettre une meilleure gestion du réseau électrique à tous les niveaux ainsi
que leur impact sur les contraintes de coût et de continuité de service identifiés.
Plus spécifiquement les actions suivantes sont attendues du Consultant :
• établir la situation de l’utilisation des outils numériques dans l’exploitation des réseaux
électriques ;
• évaluer le besoin de numérisation de la gestion des réseaux et les obstacles à la numérisation des
systèmes de surveillance, de facturation, d’autres processus commerciaux, et d'exploitation des
réseaux électriques ;
• évaluer les risques liés à la numérisation de l'exploitation d’un réseau électrique ;
• formuler des recommandations sur les solutions numériques qui pourraient conduire à la
numérisation de la gestion du réseau de distribution et indiquer des recommandations et actions
pour le renforcement de compétences et l'inclusion sociale et de genre ;
• évaluer le gain d’efficacité opérationnel attendu de l’implémentation des actions de numérisation
de la gestion du réseau proposées dans une logique d’analyse coût-bénéfice. Les bénéfices seront

158
Section V Termes de référence

évalués sur des facteurs d’amélioration de la continuité de service et éventuellement de réduction


des coûts d’exploitation et par ricochet, du coût de l’électricité.

En marge de cette analyse il est attendu du Consultant qu’il évalue les moyens de communication utilisés
par les différents acteurs technique du secteur de l’électricité, évaluer l’incidence éventuelle de ce
paramètre sur les contraintes identifiées et le cas échéant, proposer des actions d’amélioration à inscrire
au cahier des charges du projet SCADA (Partie III.3.4).

III.3.2. Etude de faisabilité des projets PEREGL et PEREVI


❖ Présentation des projets

Après l’analyse des causes profondes des contraintes sur le secteur énergie, il est apparu que le réseau de
distribution dans la ville de Lomé souffre de lacunes telles que la surcharge des transformateurs et des
lignes, les baisses de tension, les branchements anarchiques, etc. Ces lacunes engendrent des pertes et
des pannes impactant le coût et la fiabilité de la fourniture.
Les projets PEREGL et PEREVI ont été identifiés pour contribuer à la résolution de cette problématique.

Présentation du PEREGL
Le PEREGL a pour objectif global l’amélioration des conditions de vie des populations vivant dans le Grand
Lomé à travers la construction des infrastructures de distribution de l’énergie électrique et la connexion
des ménages, des petites et moyenne entreprises et autres structures génératrices de revenus.
Les principales composantes de ce projet sont :
• construction de 400 km de réseaux Moyenne Tension 20kV ;
• construction de 200 postes de distribution MT/BT ;
• construction de 2 000 km de réseaux Basse Tension (BT) ; et
• raccordement d’environ 200 000 nouveaux clients (ménages et structures génératrices de
revenus) sur les deux (02) premières années après la construction des infrastructures.

Présentation du PEREVI
Les objectifs du projet sont de contribuer à l’accroissement de l’accès à l’électricité et de la connectivité
digitale de la population togolaise.
Le Projet a pour objectifs spécifiques la construction de 1140 km de réseaux de distribution moyenne et
basse tension couplé au déploiement de réseau de fibre optique, la construction de 200 postes de
distribution MT/BT.

❖ Objectifs de l’étude

L’objectif général de la présente étude est d’analyser la faisabilité technico financière des deux projets et
de proposer les modalités d’un investissement de la MCC pour sa réalisation.
Les objectifs spécifiques pour chaque projet sont les suivants :

159
Section V Termes de référence

i) réaliser l’étude de faisabilité technico financière du projet assortie d’un calcul de rentabilité
avec la prise en compte des aspects environnementaux, et d’inclusion

ii) au cas où le projet, dans sa présentation actuelle, ne satisferait pas aux critères de la MCC,
proposer les adaptations nécessaires et définir les modalités de participation de la MCC à la
réalisation du projet

❖ Résultats attendus

Les résultats attendus au terme des études sont :


i) l’étude de faisabilité technico financière du projet assortie d’un calcul de rentabilité avec la
prise en compte des aspects environnementaux, et d’inclusion est réalisée ;

ii) Des propositions pour l’exécution de 100 %, 50 % et 25 % du kilométrage initial, des localités
et/ou des clients proposés, afin de permettre la mise à l’échelle de chacun des projets selon
le montant du fond du programme Compact disponible ;
iii) Les modalités de participation de la MCC à la réalisation des projets conformément à ses
critères d’investissement sont définies.

❖ Description détaillée des tâches

Ces travaux sont repartis en trois (03) tâches ci-après :

Tâche 1. Collecte de la documentation relative au projet


Au cours de la phase initiale, le Consultant devra collecter, compiler, examiner et analyser des documents
clés tels que les stratégies sectorielles et les documents de politique, les documents de projet liés aux
efforts d'électrification en cours et, surtout, les projets similaires en cours de réalisation. En plus de
comprendre l'état de la planification de l'électrification au Togo, le Consultant devra acquérir une
compréhension des questions liées à la disponibilité, l'exhaustivité et la précision des données
géospatiales existantes afin de préparer des recommandations de données primaires supplémentaires à
recueillir. Il devra recouper l’analyse des données stratégiques collectées avec les fiches projet fournies
pour parvenir à une appropriation du projet.

Tâche 2. Analyse de la rentabilité du projet


Sur la base de la fiche projet fournie, le Consultant évaluera la contribution des projets pour la résolution
de la problématique de coût, d’accès et de fiabilité de la fourniture d’électricité. Il définira des critères
technico économiques et socio-environnementaux de validation de ce projet qu’il fera valider par l’équipe
de développement du programme Compact et la MCC, puis il réalisera l’étude de la rentabilité du projet.
Les indicateurs tels que la Valeur Actuelle Nette (VAN), le Taux de rentabilité Interne (TRI) et le délai de
récupération sont attendus, s’inscrivant dans la logique d’une analyse coûts-bénéfices. Dans la mesure du
possible, le Consultant doit identifier les groupes bénéficiaires pour chaque projet, par région et statut
socio-économique. En cas de non-conformité des projets aux critères d’investissement de la MCC, le
Consultant effectuera les adaptations nécessaires pour les rendre conforme.

160
Section V Termes de référence

La conception qui aura validé les critères retenus fera l’objet d’études détaillées pour définir les modalités
de réalisation du projet. Cette conception devra fournir notamment le tracé optimal des lignes et
l’emplacement des postes. Cette conception conduira à la rédaction du DAO pour le recrutement d’une
entreprise d’exécution des projets.
Le Consultant devra aussi proposer dans sa conception, les modalités d’accompagnement à la demande
notamment l’acquisition des appareils électriques, la promotion de l’usage productif de l’électricité, etc.
Fond Tinga ou toute autre approche pertinente dégagée par l’étude ET2-1-3 pourra être a mise à
contribution pour booster les raccordements et soutenir la demande, rentabilisant ainsi l’investissement
sur le projet. Le Consultant peut explorer les produits de prêt existants ou potentiels dans les institutions
de microfinance telles que la FUCEC/COOPEC ou d'autres ayant une portée nationale auprès d'une
clientèle socio-économique diversifiée.
De même, le Consultant proposera des mesures incitatives pour l’utilisation du réseau de fibre optique
accompagnant l’extension du réseau dans les localités concernées, sur la base de l’analyse des
corrélations entre l’électricité et le numérique.
Il est aussi attendu du Consultant une prise en compte des aspects environnementaux et d’inclusion
sociale et de genre suivant les directives données dans les parties III.4 et III.5. La prise en compte de ces
aspects et l'évitement/réduction de ces impacts E&S représentera un critère essentiel de financement par
la MCC.

Tâche 3 : Définition de la stratégie de financement avec des modalités de participation de la MCC à la


réalisation du projet
Sur la base de la conception la plus réaliste et économiquement rentable, le Consultant définira la
structuration financière de l’investissement de la MCC sur le projet. Dans la mesure où d’autres
investissements seraient requis, le Consultant précisera les bailleurs potentiels et un plan de financement
assorti.
Le Consultant devra proposer aussi un modèle d’assistance de la MCC pour les acteurs engagés sur le
projet notamment les adaptations techniques, institutionnelles ou managériales requises pour une
gestion optimale du projet.

III.3.3. Etudes de faisabilité du projet l’électrification rurale par extension/densification du réseau de


distribution électrique
Présentation du Projet

L’électrification rural contribue à l’atténuation de la contrainte accès. En effet, alors que le taux
d’électrification en milieu urbain tourne autour de 94%, il n’est que de 19,5% en milieux rural.
L’électrification rural est donc un bon levier pour accélérer l’accès à l’électricité et développer les activités
socioéconomiques.
A cet effet, un projet candidat a été identifié dans le cadre du programme Compact pour l’électrification
de 322 localités rurales par extension du réseau de distribution électrique.
L’objectif principal du projet est d’améliorer le quotidien et les conditions économiques des populations
des zones rurales du Togo. De façon spécifique il vise à :
• électrifier 322 localités par extension de réseau électrique ;

161
Section V Termes de référence

• déployer les infrastructure de fibre optique sur le réseau électrique dans 322 localités.

Les principales composantes du projet sont :


• extension de réseau électrique MT/BT,
• installation de réseaux de fibre optique,
• accompagnement des ménages et des services sociaux pour se brancher au réseau électrique,
augmentant ainsi l’accès à l’électricité et un accroissement de l’accès aux services digitaux.

La description détaillée du projet est fournie en annexes.

Objectifs de l’étude

L’objectif principal attendu du Consultant sur ce volet définir les modalités d’un éventuel investissement
de la MCC pour la réalisation de ce projet.
Les objectifs spécifiques sont les suivants :
i) faire une étude de faisabilité détaillée avec DAO et devis estimatif à l’appui et évaluer la
rentabilité du projet d’électrification rural par extension du réseau de distribution en
procédant à l’analyse des coûts associés à la distribution, tels que les l’investissement, les
opérations et le markéting, etc. ainsi que les recettes projetées en rapport avec les
caractéristiques de la demande ;

ii) définir les spécifications de mise en œuvre du projet (dimensionnement technique, validation
des localités choisies, plan de mise en œuvre du projet, etc .) ;

iii) définir les modalités de participation de la MCC à la réalisation du projet conformément à ses
critères d’investissement.

Résultats attendus

Les résultats attendus au terme des études sont :


i) une étude de faisabilité détaillée du projet avec DAO et devis estimatif à l’appui est produite
et la rentabilité du projet d’électrification rural par extension du réseau de distribution est
analysée

ii) les spécifications de mise en œuvre du projet (dimensionnement technique, validation des
localités choisies, plan de mise en œuvre du projet, etc .) sont définies ;

iii) les modalités de participation de la MCC à la réalisation du projet conformément à ses critères
d’investissement sont définies.

Description détaillée des tâches

Ces travaux sont repartis en trois (03) tâches ci-après :

Tâche 1. Collecte de la documentation relative au projet

162
Section V Termes de référence

Au cours de la phase initiale, le Consultant devra collecter, compiler, examiner et analyser des documents
clés tels que les stratégies sectorielles et les documents de politique, les documents de projet liés aux
efforts d'électrification en cours et, surtout, l'analyse géospatiale réalisée au cours des missions
précédentes. En plus de comprendre l'état de la planification de l'électrification au Togo, le Consultant
devra acquérir une compréhension des questions liées à la disponibilité, l'exhaustivité et la précision des
données géospatiales existantes afin de préparer des recommandations de données primaires
supplémentaires à recueillir. Il devra recouper l’analyses des données stratégiques collectées avec la fiche
projet fournie pour parvenir à une appropriation du projet.

Tâche 2. Analyse de la rentabilité du projet


Sur la base de la fiche projet fournie, le Consultant évaluera la contribution du projet pour la résolution
de la problématique d’accès à l’électricité. Il définira des critères technico économiques et socio-
environnementaux de validation de ce projet qu’il fera valider par l’équipe de développement du
programme Compact et la MCC, puis il réalisera l’étude de la rentabilité du projet. Les indicateurs tels que
la VAN, le TRI et le délai de récupérations sont attendus, s’inscrivant dans la logique d’une analyse coûts-
bénéfices. En cas de non-conformité du projet aux critères d’investissement de la MCC, le Consultant
effectuera les adaptations nécessaires pour rendre le projet conforme. Dans la mesure du possible, le
Consultant doit identifier les groupes bénéficiaires pour chaque projet, par région et statut socio-
économique.
Le Consultant devra aussi proposer dans sa conception, les modalités d’accompagnement à la demande
notamment l’acquisition des appareils électriques, la promotion de l’usage productif de l’électricité, etc.
Fond Tinga ou toute autre approche pertinente dégagée par l’étude ET2-1-3 pourra être a mise à
contribution pour booster les raccordements et soutenir la demande, rentabilisant ainsi l’investissement
sur le projet. Le Consultant peut explorer les produits de prêt existants ou potentiels dans les institutions
de microfinance telles que la FUCEC/COOPEC ou d'autres ayant une portée nationale auprès d'une
clientèle socio-économique diversifiée.
De même, le Consultant proposera des mesures incitatives pour l’utilisation du réseau de fibre optique
accompagnant l’extension du réseau dans les localités concernées, sur la base de l’analyse des
corrélations entre l’électricité et le numérique.
Il est aussi attendu du Consultant une prise en compte des aspects environnementaux, d’inclusion sociale
et de genre et d’analyse économique coût bénéfice suivant les directives données dans les parties III.4 ,
III.5. et III.7.

Tâche 3 : Définition des modalités de participation de la MCC à la réalisation du projet


Sur la base de la conception la plus réaliste é économiquement rentable, le Consultant définira la
structuration financière de l’investissement de la MCC sur le projet. Dans la mesure où d’autres
investissements seraient requis, le Consultant précisera les bailleurs potentiels et un plan de financement
assorti.
Le Consultant devra proposer aussi un modèle d’assistance de la MCC pour les acteurs engagés sur le
projet notamment les adaptations techniques, institutionnelles ou managériales requises pour une
gestion optimale du projet.

163
Section V Termes de référence

III.3.4. Etude de faisabilité pour le Projet de construction des Bureau Centraux de Contrôle (BCC)
Régionaux et de mise en place de la téléconduite du réseau de la CEET à l’intérieur du pays
(Projet SCADA)
Présentation du projet

La Compagnie Energie Electrique du Togo (CEET) fait face aujourd’hui à un défi majeur qui est d’assurer la
continuité de service à la clientèle par la limitation des défauts aux seuls endroits concernés, la réduction
des temps de localisations des défauts, la réduction du temps de rétablissement et pour finir la réduction
du nombre d’interruptions.
A cela s’ajoute la collecte des informations permettant de juger de la qualité du réseau et pour la CEET et
pour le régulateur national. Les opérateurs doivent pouvoir simuler le comportement du réseau dans
plusieurs conditions : pannes, insertion de nouveaux équipements, perturbations etc. le système doit
pouvoir proposer à l’opérateur des reconfigurations du réseau permettant une exploitation optimale des
équipements.
Pour atteindre ces objectifs l’une des principales solutions pour la CEET est la mise en place de systèmes
de téléconduite du réseau électrique de distribution. Dans le cadre du projet d’Extension du Réseau
Electrique de Lomé (PEREL), un Bureau Central de Conduite (BCC) est déjà encours de construction à
Lomé. L’objectif du projet SCADA est de poursuivre l’effort déjà entamé en construisant 5 BCC
supplémentaires à l’intérieur du Pays. Il est attendu que ce projet aide la CEET à adopter à chaque instant,
la configuration la plus optimale du réseau participant à la réduction de l'énergie non distribuée et une
amélioration des performances opérationnelles. Les principales composantes du projet sont :
- la construction de nouveaux BCC équipés dans les règles de l’art de systèmes SCADA et DMS avec
une unité de sauvegarde et des unités de contrôle des équipements à distances ;
- la mise en place de systèmes de télécommunication pour la conduite des ouvrages.

Objectifs de l’étude

L’objectif principal attendu du Consultant est de réaliser l’étude de faisabilité de ce projet pour permettre
à la MCC de juger de sa la pertinence dans la résolution des contraintes identifiées.
Les objectifs spécifiques sont les suivants :
iii) réaliser l’étude de faisabilité technico financière du projet assortie d’un calcul de rentabilité
avec la prise en compte des aspects environnementaux, et d’inclusion ;

iv) au cas où le projet, dans sa présentation actuelle, ne satisferait pas aux critères de la MCC,
proposer les adaptations nécessaires et définir les modalités de participation de la MCC à la
réalisation du projet.

Résultats attendus

Les résultats attendus au terme des études sont :


i) l’étude de faisabilité technico financière du projet assortie d’un calcul de rentabilité avec la
prise en compte des aspects environnementaux, et d’inclusion est réalisée

164
Section V Termes de référence

ii) les modalités de participation de la MCC à la réalisation du projet conformément à ses critères
d’investissement sont définies.

Description détaillée des tâches

Ces travaux sont repartis en trois (03) tâches ci-après :

Tâche 1. Collecte de la documentation relative au projet


Au cours de la phase initiale, le Consultant devra collecter, compiler, examiner et analyser des documents
clés tels que les stratégies sectorielles et les documents de politique, les documents de projet liés aux
efforts d'électrification en cours et, surtout, les projets similaires en cours de réalisation. En plus de
comprendre l'état de la planification de l'électrification au Togo, le Consultant devra acquérir une
compréhension des questions liées à la disponibilité, l'exhaustivité et la précision des données
géospatiales existantes afin de préparer des recommandations de données primaires supplémentaires à
recueillir. Il devra recouper l’analyses des données stratégiques collectées avec la fiche projet fournie pour
parvenir à une appropriation du projet.

Tâche 2. Analyse de la rentabilité du projet


Sur la base de la fiche projet fournie, le Consultant évaluera la contribution du projet pour la résolution
de la problématique de fiabilité de la fourniture d’électricité ainsi que son coût. Il définira des critères
technico économiques et socio-environnementaux de validation de ce projet qu’il fera valider par l’équipe
de développement du programme Compact et la MCC, puis il réalisera l’étude de la rentabilité du projet.
Les indicateurs tels que la VAN, le TRI et le délai de récupérations sont attendus, s’inscrivant dans la
logique d’une analyse coûts-bénéfices. En cas de non-conformité du projet aux critères d’investissement
de la MCC, le Consultant effectuera les adaptations nécessaires pour rendre le projet conforme. Dans la
mesure du possible, le Consultant doit identifier les groupes bénéficiaires pour chaque projet, par région
et statut socio-économique.
Il est aussi attendu du Consultant qu’il fasse une analyse des conditionnalités en matière de
télécommunication requises pour la réalisation du projet. Il pourra pour ce fait, s’appuyer sur les analyses
effectuer dans la phase diagnostique En l’occurrence il étudiera la couverture en réseau de
télécommunication propice dans chaque zone couverte par le réseau, analysera le besoin d’installation
de capteurs supplémentaires sur le réseau de distribution et tiendra compte de ces contraintes dans son
dimensionnement technique et son analyse de la rentabilité.

La conception qui aura validé les critères retenus fera l’objet d’études détaillées pour définir les modalités
de réalisation du projet. Cette conception devra fournir notamment l’emplacement des capteurs dur le
réseau et la description de l’option ce communication retenue entre les capteurs et les BCC. Cette
conception conduira à la rédaction du DAO pour le recrutement d’une entreprise d’exécution du projet.
Il est aussi attendu du Consultant une prise en compte des aspects environnementaux et d’inclusion
sociale et de genre suivant les directives données dans les parties III.4 et III.5.

165
Section V Termes de référence

Tâche 3 : Définition de la stratégie de financement avec des modalités d'investissement de la MCC à la


réalisation du projet
Sur la base de la conception la plus réaliste et économiquement rentable, le Consultant définira la
structuration financière de l’investissement de la MCC sur le projet. Dans la mesure où d’autres
investissements seraient requis, le Consultant précisera les bailleurs potentiels et un plan de financement
assorti.
Le Consultant devra proposer aussi un modèle d’assistance de la MCC pour les acteurs engagés sur le
projet notamment les adaptations techniques, institutionnelles ou managériales requises pour une
gestion optimale du projet.

III.3.5. Etude Optionnelle N°3 : Distribution - conception détaillée d'ouvrage de distribution et


d'installation des équipements connexes (ET3-6)

Portée de l’étude

Les prestations attendues du Consultant concernent :


• la conception technique détaillée pour environs 500 km de lignes en zone urbaine (dont un tier
en MT et le reste en BT) et 800 km (dont moitié en MT et une moitié en BT) de lignes en zone
rurale (dont moitié en MT et une moitié en BT),
• la production des spécifications complètes pour les équipements connexes, y compris les
transformateurs de distribution et de puissance, les systèmes de protection et de contrôle, les
capteurs de surveillance en temps réel, dispositifs de comptage et de facturation ;
• L’évaluation approfondie des impacts environnementaux et sociaux potentiels de l'ensemble du
projet assortie d’un plan de réinstallation pour les populations affectées par les ouvrages ;
• La production de DAO pour le recrutement d’entreprises d’exécution des travaux

Les travaux à réaliser dans le cadre du projet sont répartis en deux (02) lots séparés à savoir un lot pour
l’électrification rurale et un autre pour l’extension en milieu urbain Le Consultant apportera son assistance
à l’Autorité contractante dans les différentes tâches de suivi et contrôle depuis le début des travaux
jusqu’à la réception définitive des ouvrages. Le Consultant assurera un contrôle de l’exécution des travaux
sur le site par une présence permanente.
Il travaillera sous la responsabilité directe de l’Autorité contractante. Les résultats attendus du Consultant,
de manière non limitative sont les suivants :
• la réalisation de la situation de référence (études socio-économiques) ;
• la réalisation de l’Etude d’Impact Environnemental et Social (EIES) du projet, la proposition des
mesures d’atténuation des impacts relevés, et le contrôle de la mise en œuvre des mesures
d’atténuation ;
• l’assistance au MCA dans l’obtention du Certificat de Conformité Environnementale ;
• l’élaboration de l’Avant-Projet Détaillé, la définition avec précision des tracés des réseaux
Moyenne Tension (MT) et Basse Tension (BT) ;
• l’élaboration du Dossier d’Appel d’Offres ;

166
Section V Termes de référence

• l’assistance au processus de passation des marchés ;


• la réception en usine et sur site des matériels de réseaux électriques MT, BT et de branchements
;
• le suivi et contrôle de l’exécution des travaux ;
• la réception provisoire et définitive des travaux ;
• l’assistance à l’autorité contractante lors de l’audit technique et financier du projet ;
• la formation en management de projet ;
• Etc.

Les tâches attendues du Consultant sont décrites dans les lignes qui suivent.

Collecte et examen des données

Le Consultant collectera, examinera et compilera toutes les données pertinentes techniques,


économiques complémentaires à celles collectées pendant les études préliminaires indispensables à la
conduite de l’étude.
L’ensemble des documents disponibles et appropriés sera, dans la mesure du possible, mis à la disposition
du Consultant pour lui permettre de réaliser les études. Les données non disponibles et à collecter sur
site, seront du ressort du Consultant.

L’élaboration de la situation de référence

L’objectif de cette prestation est d’établir une situation de référence des infrastructures
socioéconomiques des localités à électrifier avant la mise en œuvre du projet. Cette étude permettra de
:
• Déterminer le profil de pauvreté des différentes localités ;
• Faire l’inventaire des infrastructures administratives, postes de santé, écoles, commerce, artisans,
centre d’accueil, activités génératrices de revenu, etc. ;
• Faire l’inventaire des infrastructures électriques (moulins motorisés, pompes à eau électriques,
groupes électrogènes, télévisons, radio, etc.) ;
• Déterminer les taux d’électrification actuels ;
• Analyser l’impact du projet sur les communautés bénéficiaires et son impact potentiel sur
l’initiative de réduction de la pauvreté ;
• Proposer des actions spécifiques pour faire bénéficier les couches vulnérables.

Le Consultant analysera également les schémas possibles de paiement des coûts de raccordement au
réseau par les clients et leur modalité de mise en œuvre :
• Recenser les clients qui peuvent payer 60% du coût du branchement étalé sur 12 mois et la CEET
prendra en charge les 40% restant. Dans ce cas de figure le Consultant devra proposer les
modalités de mise en œuvre ;

167
Section V Termes de référence

• Recenser les clients qui peuvent payer au comptant 50% du coût du branchement. Dans ce cas la
CEET prendra en charge les 50% restant.

Les livrables sont :


• Rapport de la situation de référence (provisoire et final) ;
• Rapport d’évaluation des premiers impacts après la mise en œuvre du projet en termes de
connexion et d’amélioration des conditions de vie des populations.

Etude d’impact environnemental et social (EIES)

Le Consultant devra réaliser l’étude d’impact environnemental à partir des activités physiques identifiées
dans le cadre du projet sans occulter les aspects sociaux que pourrait susciter des mesures d’atténuation
(préventives et/ou correctives) appropriées. Le Consultant aura pour mission de :
• réaliser l’étude d’impact environnemental et social détaillé du projet ;
• proposer des mesures d’atténuation des impacts environnementaux et sociaux potentiels
identifiés ;
• tenir des réunions de consultation avec les agences compétentes, les localités et acteurs publics
impliquées dans le projet ;
• assister le pouvoir adjudicateur pour la validation des études par les structures compétentes en
charge de l’environnement au Togo en vue de l’obtention du certificat de conformité
environnementale (les coûts y afférent étant à la charge du Consultant).

Il devra en outre :
• Etablir le cadre législatif et réglementaire du projet de l’étude ;
• Utiliser une carte topographique de la zone d’étude pour une brève reconnaissance ;
• Etablir l’état environnement (naturel et humain) de la zone surtout par rapport à l’existence des
ouvrages du projet. A ce niveau, il fera ressortir des divers problèmes sociaux en termes des
conflits latents ou avérés le long des lignes ;
• Décrire les activités du projet devant avoir d’impact sur l’environnement ;
• Faire l’analyse environnementale du projet ;
• Proposer un plan de gestion environnementale et un plan de réinstallation des personnes ;
• Évaluer le risque de traite des personnes pour les projets spécifiques choisis et les mesures
d'atténuation proposées.

Le rapport sera sous une forme et un format requis par les structures en charge de l’environnement au
Togo.
L’étude d’Impact Environnemental et Social concernera essentiellement les nouveaux ouvrages à
construire dans le cadre du projet. Le Consultant devra ressortir au besoin certaines particularités sur les
travaux à faire sur les lignes Moyenne Tension Existantes.
Le Consultant devra produire le Dossier d’EIES qu’il soumettra à l’Agence National de Gestion de
l’Environnement (ANGE) pour validation. La Validation du Dossier d’EIES sera sanctionnée par la
délivrance d’un Certificat de Conformité Environnemental. Il assistera le MCA pendant tout le processus

168
Section V Termes de référence

de mise en œuvre du Plan de Gestion Environnemental et Social (PGES). Il devra s’assurer de la mise en
œuvre complète du PGES avec des documents à l’Appui.

Les études techniques détaillées

Tracé et levé topographique des lignes


Le Consultant utilisera tous les moyens idoines pour définir de façon précise et optimale tous les tracés
des lignes d’interconnexion et des réseaux BT.
Le choix des tracés devra être optimal, et tenir compte :
• Des contraintes environnementales ;
• Des contraintes économiques : réduction des longueurs des lignes, réduction des angles de tracé,
réduction de difficultés d’exécution ;
• Des contraintes d’exploitation : accessibilité pour entretien et dépannage ;

Les tracés seront matérialisés de manière visible. Les emplacements d’ouvrages spécifiques tels que les
postes de transformateur, les postes de comptage et les appareils de coupure seront également
matérialisés avec leurs coordonnées GPS. Les tracés des réseaux des localités rurales traversées ou
mitoyennes seront matérialisées sur les plans de lotissement ou à défaut sur les cartes de relevés GPS
avec les emplacements précis des postes de transformations et des appareils de coupure
Les points particuliers sur les tracés doivent être levés notamment les angles, les dépressions, les zones
marécageuses, les élévations et autres. Des bornes de référence devront être érigées pour permettre un
contrôle et une validation efficace des levés.

Les études d’ingénierie


Les services du Consultant incluent tous les travaux d’ingénierie et conception devant servir aux plans et
aux spécifications techniques détaillées des équipements, aux plans et au Dossier d’Appel d’Offre pour la
construction des différentes lignes moyenne tension, des postes de transformation et des lignes BT à
savoir :
• Etudes d’ingénierie ;
• Définition des spécifications des installations et travaux ;
• Plans pour dossier d’appel d’offres ;

Le Consultant élaborera un avant-projet détaillé (APD) afin de pouvoir évaluer les coûts de projet. Cet
APD, avec tous les dessins et plans nécessaires représentera une solution estimée de moindre coût pour
chaque ligne.

Calculs électriques et mécaniques des lignes d’interconnexion


L’objectif des calculs électriques et mécaniques est de confirmer la faisabilité technique de construction
des lignes. Le Consultant utilisera pleinement tous les moyens informatiques idoines pour effectuer les
calculs électriques et mécaniques d’usage pour les lignes électriques. Les calculs électriques devront
permettre de définir les caractéristiques des équipements à installer :
• la nature et la section des câbles pour chaque ligne d’interconnexion,

169
Section V Termes de référence

• la capacité des transformateurs à installer,


• les équipements de protection à mettre en place,
• les équipements de coupure et de sectionnement éventuel.

Il sera précisé pour chaque ligne moyenne tension :


• la capacité de transit,
• les chutes de tension maximales,
• les pertes etc.

Les calculs mécaniques devront aboutir au dimensionnement mécanique des supports, des armements et
des fondations.
Le Consultant examinera les critères de conception utilisés dans les standards et normes de la CEET et si
nécessaire les réviser en se basant sur les derniers standards internationaux et les exigences applicables
dans la conception de tels ouvrages.
Toutes les hypothèses, données techniques et tous les choix devant servir aux calculs électriques et
mécaniques devront être décidés de commun accord entre le Consultant et l’autorité contractante.
Le Consultant proposera les adaptations techniques nécessaires à faire au départ des postes sources et à
l’arrivée de chaque ligne MT (y compris les travaux de génie civil éventuellement nécessaires).

Elaboration des quantitatifs


Le Consultant présentera pour chaque ligne un quantitatif détaillé dans un format qui permettra
l’élaboration du dossier d’appel d’offre et l’élaboration du devis confidentiel.

Préparation et assistance pour l’adjudication du dossier d’appel d’offres

Le Consultant appuiera le MCA à l’élaboration des dossiers d’appels d’offres et pendant la phase
d’évaluation des offres et de finalisation du marché de réalisation des travaux.

Préparation du dossier d’appel d’offres


Cette tâche sera déclenchée aussitôt après approbation par la partie togolaise des dossiers d'Avant-Projet
Détaillé (APD).
Le Consultant devra préparer les dossiers d’appel d’offres fonctionnels conformément aux directives de
passation de marchés et aux dossiers d’appel d’offres standard de la MCC. Le projet de dossier d’appel
d’offres ainsi que le dossier final d’appel d’offres doivent être soumis sous un format acceptable au Client.
Le dossier d’appel d'offres doit être approprié pour l’exécution de la passation de marchés axée sur la
performance qui prévoit un appel d’offres en une phase, et comprendra des cahiers des charges
opérationnelles bien définis. Le dossier d'appel d'offres doit contenir¸ entre autres :
• Instructions aux soumissionnaires ;
• Données particulières de l’appel d’offres ;
• Cahier des clauses administratives générales ;
• Cahier des clauses administratives particulières ;
• Bordereau des prix et détails quantitatifs et estimatifs ;
170
Section V Termes de référence

• Spécifications techniques et plans ;


• Modèles de documents (soumission, garantie d’offre, marché…) ;
• Le Calendrier de mise en œuvre ;
• une répartition en lots du projet : l’allotissement et les consistances de chaque lot seront définis
par le Consultant en accord avec la partie togolaise et la MCC. Il devra également préparer les
plans détaillés et les dessins ;
• les plans du DAO qui seront le résultat de la conception finale du Consultant. Le Consultant doit
par conséquent préparer des plans pour les lignes et les postes. Ces plans serviront de base pour
la conception des plans d’exécution par les constructeurs.

A moins d’une disposition contraire, une copie sur calque reproductible et une copie électronique sur CD
ou clé USB sous AUTOCAD (version la plus récente ou équivalent) des plans seront fournies.
Le Consultant doit s’assurer que toutes les études de cas sont livrées à l’aide de logiciel que la CEB utilise
régulièrement (pour les calculs mécanique et électriques de réseaux électriques) et cela pour faciliter les
vérifications, la reproduction ou l’utilisation des fichiers pour d’autres études.

Assistance pour l’adjudication des travaux


Le Consultant devra assister la partie togolaise pour l’adjudication des travaux de construction aux
entreprises. A cet effet, il exécutera dans chacun des cas les tâches ci-après :
• Assistance à la partie togolaise dans le processus de sélection des entreprises dans le cadre de
l’Appel d'Offres pour la réalisation des ouvrages. Cette assistance inclut la publication des avis
dans la presse locale et internationale et la phase réponses de demandes de clarification des
soumissionnaires, les frais de publication étant à la charge de la partie togolaise.
• Participation à l'ouverture et à l'analyse des offres reçues tant sur le plan technique que financier,
il fournira l'appui nécessaire à la partie togolaise pour apporter les échanges de clarification des
soumissionnaires sur leur offre, la rédaction de l’évaluation des offres, à la négociation et à la
signature des marchés.

Le Consultant devra prévoir dans sa proposition :


• 2 personnes en séjour au Togo pendant trois (03) semaines pour l'ouverture et l'analyse des offres
;
• 1 personne en séjour au Togo pendant une (01) semaine pour les négociations des marchés ;
• La rédaction des rapports de dépouillement des offres, des négociations et la finalisation des
marchés d'entreprises.

III.3.6. Etude Optionnelle N° 4 : Distribution - conception détaillée pour la construction d’un bureau
central de conduite (BCC) de réseau à l’intérieur du pays (ET3-7)
Portée de l’étude

Les principaux résultats attendus du projet sont les suivants :


• un bâtiment moderne et fonctionnel pour abriter le Bureau Central de Conduite (BCC),
• les systèmes SCADA et DMS totalement fonctionnels ;

171
Section V Termes de référence

• la sécurité du bâtiment, du système SCADA/DMS et du système de télécommunication mis en


place ;
• transmission rapide, fiable et sécurisée de toutes les données et les contrôles entre les centres de
contrôle et les postes ;
• réseaux de communication internes fiables et sécurisés (téléphone et radio);
• un personnel adéquat et suffisamment bien formé pour gérer le BCC;
• un personnel de la CEET capable d'exploiter, d’assurer la maintenance de tout le système de
téléconduite des ouvrages et de gérer les extensions de postes et les mises à niveau logicielles ;
• toutes les fonctions DMS sont totalement opérationnelles et utilisées par les opérateurs ;
• la réduction de l'énergie non distribuée et une amélioration des performances opérationnelles.

Les services attendus du Consultant concernent :


• la production d’études détaillées ;
• la préparation des documents d'appel d'offres ; et
• l’appui à la MOA pour le processus de passation de marché ;

Il est demandé au Consultant :


• d’élaborer l’avant-projet détaillé d’exécution du projet BCC ;
• d’évaluer le budget de réalisation du projet BCC ;

Coordination avec d'autres projets/programmes

Le Consultant se coordonnera avec toutes les parties prenantes concernées, afin d'éviter toute duplication
inutile et d'optimiser les actions envisagées, y compris, mais sans s'y limiter :
• les études à réaliser ;
• les équipements à installer ;
• la méthodologie d’exécution et le calendrier de mise en œuvre

En particulier, le Consultant se coordonnera avec le projet qui sera mis en œuvre sur la même période
de la Banque mondiale (Projet de Réforme et d’Investissement dans le Secteur de l’Energie du Togo) qui
concerne (i) l’automatisation des postes source de Lomé A, Lomé B et Lomé C ainsi que (ii) l’adaptation
d’un certain nombre de postes de distribution à la téléconduite. Il devra prendre connaissance des
réalisations envisagées et du calendrier de mise en œuvre prévu. Une attention particulière sera apportée
sur les interfaces de communication entre les postes et le BCC, ainsi que sur le choix des différents
protocoles internationaux qui devront offrir une parfaite opérabilité entre les équipements de
constructeurs différents.

Etendue des tâches et livrables attendus

Composante 1: Communication, SCADA / DMS et études


La conception la plus appropriée pour le contrôle du réseau électrique de distribution togolais doit être
finalisée. Dans le cadre de la conception, la meilleure solution à mettre en œuvre doit être définie :

172
Section V Termes de référence

• pour l’architecture SCADA, le dimensionnement et les fonctions à mettre en œuvre doivent être
proposés ;
• pour le DMS, la gamme de fonctions à mettre en œuvre doit être adaptée aux besoins et aux
capacités opérationnelles de la CEET ;
• l'architecture du système de télécommunication doit être définie en tenant compte de
l'infrastructure existante et des besoins d'échange de données ;
• les travaux d'adaptation à entreprendre dans les sous-stations pour la mise en place des
équipements télécoms. Les travaux d’automation du poste sont du ressort du projet de la MCC

De nouveaux systèmes SCADA et DMS doivent être fournis pour remplacer les systèmes de contrôle
existants. Ceux-ci doivent comprendre au moins les fonctionnalités non exhaustives suivantes :
• un nouveau système SCADA dimensionné pour gérer les besoins du réseau électrique pertinent
pour un minimum de 15 années, pour faciliter le fonctionnement sûr et efficace du réseau de
distribution ;
• l'architecture SCADA doit être à la fine pointe de la technologie, intégrant la redondance ;
• le matériel (y compris les serveurs, LAN, postes de travail, interfaces CIM standard, affichage
mural vidéo, RTU local, station météorologique, etc.) ;
• un logiciel SCADA (y compris l'acquisition de données, le calcul des données, le séquençage des
événements, les rapports et les tendances, le traitement des alarmes et des événements, le
contrôle de supervision, la coloration du réseau dynamique, les systèmes historiques et de
récupération d'informations, etc.) ;
• les applications DMS adéquates ;
• les fonctionnalités de cyber sécurité (un système informatique et de transmission sécurisé);

Tâche 1 - Examen de la documentation existante


Le Consultant doit réviser et examiner le rapport d'étude de faisabilité et l'étude AD3T. Les principaux
résultats et conclusions de cet examen seront détaillés dans le rapport de collecte de données.

Tâche 2 - Étape I: Études


L’étendue des services du Consultant dans cette étape comprend de façon non exhaustive :
• Évaluation des systèmes et des installations existants liés à ce projet pour obtenir une portée
détaillée du projet:
o Système de traitement de données,
o SCADA,
o D MS,
o Dispatcher Training Simulator,
o Réseau de télécommunication,
o RTU,
o ...
• Conception et Etudes détaillée de tous les composants principaux du projet:
o Système de traitement de données,
o SCADA,
173
Section V Termes de référence

o D MS,
o Dispatcher Training Simulator,
o Réseau de télécommunication,
o RTU,
o Travaux d'adaptation (sous – stations) à la téléconduite notamment les équipements
télécoms .
• Conception des sites et bâtiments des centres de contrôle :
o le plan de construction et les détails,
o les contraintes du site conformément aux lois et réglementations locales,
o les levés topographiques,
o le détail architectural et le choix des matériaux (détails structuraux, détail des schémas
électriques, conception mécanique, plomberie, drainage des eaux usées, sécurité,
protection incendie, installation télécom, l’ingénierie détaillée de construction)

En parallèle de la phase de conception technique, le Consultant fera des recommandations sur la stratégie
de maintenance et d’évolution, tant pour les composants matériels que logiciel. Une phase de
maintenance pourrait être ainsi intégrée dans le dossier d’appel d’offres. Une attention particulière sera
fournie également à l’élaboration du plan de formation qui sera demandé dans le dossier d’appel d’offres,
et à sa déclinaison pour la structure de la CEET.
Les principaux résultats de cette étape seront des rapports de conception conceptuels et détaillés.

Tâche 3 - Etape II : préparation des documents d'appel d'offres


Les activités du Consultant comprennent de façon non exhaustive les tâches suivantes :
• processus de préqualification pour sélectionner les soumissionnaires potentiels à participer aux
différents appels à concurrence pour la mise en œuvre des travaux du projet,
• conception des cahiers des charges / DAO,
• les spécifications techniques, les fiches techniques et l’évaluation des prix pour tous les principaux
équipements et services, y compris la formation et possiblement la maintenance,
• programme d'exécution provisoire du projet, définissant clairement les jalons des principaux
systèmes (par exemple, SCADA, D MS, construction du Bâtiment, câbles à fibres optiques,
équipements de télécommunications, RTU, travaux d’aménagement, etc.). Un élément clé du
projet est de maintenir le réseau électrique existant opérationnel pendant la phase de mise en
œuvre et tous les efforts doivent être consacrés à la planification de la mise en œuvre de manière
sécurisée afin de minimiser les pannes du réseau électrique, La préparation des documents
d'appel d'offres, y compris le bordereau de prix, les cadres de devis estimatif et quantitatif et les
spécifications pour les sites et les bâtiments du centre de contrôle, fera partie des services de
conseil. Les documents d’appel d’offres se baseront sur les modèles de l’AFD.
• La stratégie de passation de marché et le possible allotissement seront précisés ultérieurement
avec le Consultant.

174
Section V Termes de référence

III.4. INDICATIONS POUR LES ETUDES D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL SUR CHAQUE PROJET
D’INFRASTRUCTURE

III.4.1. Objectifs et approche


L’approche d’analyse préliminaire des impacts environnementaux et sociaux sera imbriquée à la
démarche d’élaboration de chaque projet dans le cadre de l’étude de faisabilité afin de s’assurer que cette
démarche s’appuie sur une analyse intégrée des aspects techniques, économiques, environnementaux et
sociaux des projets évalués.
Une analyse de risques environnementaux et sociaux (E&S) devra être effectuée en amont de l'étude de
faisabilité des projets. Cela inclura notamment (non exhaustif) l'identification de zones à pollution
potentielles, de zones à risques climatiques, de présence de biodiversité, de récepteurs au(x) projet(s), les
zones vulnérables, risques de Santé, Sécurité et Environnement (SSE) des communautés et de nécessité
potentielle de relocalisation de populations. Les résultats de l'analyse de risques E&S constituent un
critère de financement de la MCC.
Six (6) objectifs sont visés dans le cadre de l’analyse préliminaire des impacts environnementaux et
sociaux sur chaque projet :
1. analyser les conditions environnementales et sociales de base existantes des sites destinés à
abriter les projets (état initial) ;
2. analyser les options de tracé et site des infrastructures électriques de moindre impact
environnemental et social ;
3. appuyer le processus de sélection du trajet de ligne, de l’emplacement et des postes et autres
ouvrages afin d’optimiser les bénéfices potentiels du projet et en minimiser les impacts
environnementaux et sociaux ;
4. identifier les différents enjeux environnementaux et sociaux associés aux projets et développer
une approche de gestion environnementale et sociale qui soit adaptée et conforme aux normes
locales, procédures environnementales MCC, standards internationaux de la Société Financière
Internationale (SFI) NP 1-8 et de SSE de la Banque Mondiale (BM) et la stratégie de lutte contre le
changement climatique ;
5. impliquer les communautés, les personnes susceptibles d’être impactées et les parties prenantes
dans la conception des projets ;
6. faire une estimation des coûts de la gestion environnementale et sociale et des bénéfices socio-
économiques basé sur les informations disponibles.

Suite à l'analyse des risques E&S et à la revue des projets potentiels, la priorité de financement sera
donnée aux projets avec les plus faibles impacts négatifs E&S et permettant de générer des impacts
positifs les plus importants (par exemple d'approvisionner le plus de populations vulnérables y compris
les femmes)
Les résultats de ces études préliminaires informeront l'étude de préfaisabilité des projets. Pour les projets
retenus, une étude d'impact environnemental et sociale (EIES) plus robuste et détaillée sera réalisée dans
la phase de conception détaillée. Notamment le processus d'évaluation d'alternatives au projet ou
d'alternatives de trajet de ligne devra être documenté afin de justifier la décision d'option retenue pour
le projet. Un plan de gestion environnemental et social (PGES) sera développé en phase opérationnelle
175
Section V Termes de référence

pour la mise en place d’actions de gestion et surveillance E&S pour compenser les impacts générés par le
projet.
III.4.2. Résultats attendus
Au terme des études :
(i) ET4-1 une EIES de cadrage sera préparée en phase de préfaisabilité
(i) ET4-2 un PGES préliminaire viendra accompagner l’EIES de cadrage afin d’identifier les actions de
gestion et surveillance de l’environnement et du volet social dans le cadre de l’implémentation
du projet.
(ii) ET4-3 un Plan de Consultation des Parties Prenantes (CPP)
(iii) ET4-4 un Cadre de Politiques de Réinstallation (CPR)
(iv) ET4-5 Une analyse préliminaire des impacts E&S pour tout les normes de performance de SFI
(v) ET4-6 Optionnel : Plan d’Action de Réinstallation (PAR) le cas échéant
(vi) ET4-7 Optionnelle : une EIES sera préparée en phase de faisabilité et de conception
préliminaire/détaillée une fois les projets retenus
(vii) ET4-8 Optionnelle un PGES détaillé viendra accompagner l’EIES afin d’identifier les actions de
gestion et surveillance de l’environnement et du volet social dans le cadre de l’implémentation
du projet. De nombreux plans seront inclus dans le PGES (voir détail en section III.4.3)
(viii) ET4-9 Optionnelle un Plan de Consultation des Parties Prenantes (CPP) mis à jour.

III.4.3. Description détaillée de l’EIES

❖ ET4-1 Etude de cadrage Environnemental et Social en phase de préfaisabilité incluant


un programme de consultation des parties prenantes (CPP)

L’analyse des observations, avis et informations collectés lors de la mission de démarrage permettra
d’identifier les enjeux du projet des points de vue E&S et les préoccupations majeures des populations
potentiellement affectées. Les rencontres avec les parties prenantes doivent être privilégiées.
Le rapport de l’évaluation de cadrage comprend les éléments suivants :
• Description du contexte institutionnel et réglementaire de l`EIES, y compris les normes et
directives internationales auxquelles l`EIES se conformera ;
• Description du projet et des composantes qui constituent des sources d’impact ;
• Définition de la zone d'influence du projet ;
• Description des conditions environnementales et socio-économiques existantes ;
• Identifier les enjeux environnementaux : éléments les plus sensibles susceptibles d’être
directement ou indirectement touchés et qui ont des incidences sur la faisabilité du projet ;
• Identifier les groupes sociaux les plus sensibles susceptibles d’être directement ou indirectement
touchés par le projet ;
• Identification des principales lacunes en matière de données qui doivent être comblées pour
l'EIES; et
• Identification des principales parties prenantes et d'un programme d'engagement PP.

176
Section V Termes de référence

Les études de pré-faisabilité devront inclure tous les risques E&S et en particulier les risques climatiques,
qui participeront à la discussion de la conception et localisation du projet afin de procéder à sa faisabilité.
L'EIES complètera ensuite cette étude de risques en détaillant les aléas climatiques ainsi que des
estimations d'émissions de gaz à effet de serre pendant la construction et l'exploitation du projet.
L’évaluation de cadrage consistera à définir les TdR de l’EIES. En parallèle, et conformément à la
réglementation togolaise en vigueur, un rapport sur les termes de référence doit être soumis à l'Agence
nationale de gestion de l'environnement (ANGE). Le Consultant collaborera à la révision du document
soumis à l’ANGE jusqu’à son approbation. Si demandé, il participera à des réunions, ateliers d’échanges,
visites de terrain. Il produira une version finale de ce rapport intégrant les commentaires, corrections et
compléments d’information demandés par l’ANGE.

❖ ET4-2 Plan de gestion environnementale et sociale (PGES) (phase de conception)

En Phase de préfaisabilité, un Plan de Gestion Environnementale et Sociale (PGES) préliminaire sera


préparé, dans le but de préciser les normes et les contrôles nécessaires à la gestion et au suivi des impacts
E&S préliminaires. Pour ce faire, le PGES compile les impacts négatifs potentiels des activités prévues
telles qu’identifiées dans l’EIES de cadrage et décrit les mesures d’atténuation nécessaires pour réduire
les impacts négatifs probables sur l’environnement biophysique et social. Il doit normalement inclure les
informations suivantes :
• Mesures proposées pour éviter, atténuer ou compenser les impacts négatifs et les
risques, y compris ceux pour les membres des communautés impactées par les projets ;
• Mesures proposées pour maximiser ou bonifier les impacts positifs et les opportunités
offertes par le projet ;
• Clauses environnementales et sociales d’ordre général applicables sur les chantiers, y
compris les questions d’hygiène, de santé et de sécurité au travail ;
• Directives aux Entreprises pour l’élaboration de leur Plan de Gestion Environnementale
et Sociale de Chantier (PGESC) ;
• Programme de compensation pour les pertes de biodiversité et de restauration des
habitats, le cas échéant ;
• Mécanisme de gestion des découvertes fortuites des vestiges de patrimoine
archéologique et culturel et/ou le programme de gestion des ressources de patrimoine
culturel, le cas échéant;
• Mécanisme de gestion des plaintes pour les populations avoisinantes ;
• Programme de surveillance durant les travaux et de suivi des impacts sur le milieu
naturel et les populations avoisinantes.

À titre indicatif, voici une description sommaire de plans, programmes, directives préliminaires qui
devraient potentiellement faire partie du PGES préliminaire :
Directives aux Entrepreneurs pour la production du PGES de chantier (PGESC) préliminaire
Le PGES décrira les obligations de l’entreprise responsable des travaux et contiendra les directives pour
la préparation du PGES de chantier (PGESC). Ce dernier devra être approuvé par l’ingénieur responsable
de la supervision des travaux. Il définira de façon détaillée l’ensemble des mesures organisationnelles et

177
Section V Termes de référence

techniques que l’entreprise s’engage à mettre en œuvre pour satisfaire à ses obligations concernant la
protection de l’environnement et des populations locales ainsi que la santé et la sécurité de ses
travailleurs. Le PGESC doit être considéré comme un document évolutif, destiné à être actualisé au fur et
à mesure de l’avancement du chantier.
En ce qui concerne le Programme des mesures d'atténuation et de bonification des impacts sur
l'environnement (préliminaire), les mesures identifiées pour protéger du milieu naturel physique et
biologique seront décrites avec une stratégie d’atténuation des impacts par :
• Des modifications aux plans de construction des infrastructures énergétiques ou de ses
composantes ;
• Un choix approprié de méthodes de construction ;
• La mise en œuvre de mesures de maîtrise des impacts.

Toutes les mesures d’atténuation recommandées dans l’étude d’ingénierie devront être communiquées
le plus rapidement possible aux responsables de l’étude.
Plan de gestion des matières dangereuses et des déchets (préliminaire) :
Les installations existantes de traitement des matières dangereuses, des déchets et des terres
contaminées devront être identifiées. S’ils n’existent pas de méthodes de traitements de matières
dangereuses, des solutions devront être proposées pour leur gestion.
Plan de protection de l’hygiène, de la sécurité et de la santé au travail (PGSS) préliminaire :
Le Consultant préparera un plan préliminaire de santé et de sécurité pour les travailleurs qui devra être
respecté par les entreprises participant aux divers travaux prévus par le projet.
Le plan identifiera et décrira, notamment :
• Les risques à éviter et les mesures de protection et de contrôle à adopter;
• L’organisation à mettre en place pour veiller à la santé, à la sécurité et à la sureté des
travailleurs et des communautés avoisinantes;
• Les mesures d’intervention d’urgence en cas d’accident sur les lieux de travail;
• La procédure de déclaration et de suivi des accidents de travail.

Programme de surveillance environnementale et sociale (préliminaire)


Le Consultant préparera un programme de surveillance environnementale et sociale qui décrira le rôle et
les responsabilités futures du Consultant qui sera chargé de la surveillance des travaux de construction,
ce qui comprendra la surveillance de l’application de toutes les mesures d’atténuation identifiées pour
réduire les impacts sur l’environnement et sur les populations.
Programme de suivi environnemental et social (préliminaire)
Le plan de suivi comprendra une estimation des coûts des mesures de contrôle suggérées, la liste des
partenaires clés et institutions responsables proposés pour réaliser le suivi ainsi que l’identification des
entités responsables de la supervision de la surveillance et de la mise en œuvre des mesures
d'atténuation.
Le PGES préliminaire accompagnera l’EIES de cadrage.
À la suite du dépôt de la version provisoire du rapport de l’EIES de cadrage à l’ANGE, le Consultant restera
disponible et collaborera au processus de révision et d’approbation du rapport de l’EIES et du PAR. À la
demande de CMC-Togo Régional, le Consultant pourra être appelé à participer à des réunions, ateliers de
restitution, audiences publiques ou visites de terrain. Le Consultant produira une version finale de ce

178
Section V Termes de référence

rapport prenant en compte les avis, commentaires, corrections et informations supplémentaires


demandées lors de ces activités.

❖ ET4-3 Consultation des Parties Prenantes (CPP)

Avant de commencer les consultations, il est recommandé que le Consultant produise un plan
d'engagement des parties prenantes aligné sur la SFI, qui doit être validé par le CMC-Togo Régional et le
MCC.
Une fois l’approbation du rapport de cadrage reçue, le Consultant pourra commencer la planification et
la tenue des consultations à mener auprès des parties prenantes du projet afin de les informer et d’obtenir
leurs avis et préoccupations et toute information pertinente au sujet de l’environnement et des
communautés locales. De même, ces consultations visent à permettre aux diverses parties prenantes
concernées de participer à l’identification et à l’évaluation des impacts positifs et négatifs du projet. Le
Consultant fera en sorte que les communautés directement touchées et toutes les parties prenantes
concernées ou appelées à intervenir sur le projet, notamment en matière de délivrance des autorisations
nécessaires, soient informées et consultées d’une façon appropriée. Le Consultant doit prendre des
mesures spéciales pour que les femmes et les groupes vulnérables participent à toutes les consultations.
Le Consultant doit également présenter les informations dans les livrables de manière à démontrer que
les données sont ventilées par sexe et que les points de vue des femmes et des groupes vulnérables ont
été pris en compte.

Partenaires institutionnels et privés


Le Consultant sera appelé à consulter des partenaires institutionnels comme ceux indiqués en section I.9
de ces TdR. Le Consultant pourra consulter également les organisations du secteur privé responsables de
travaux énergétiques et de la société civile telles que des Organisations Non Gouvernementales (ONG)
qui interviennent dans la région du projet. Le processus de consultations pourra continuer jusqu’à la
remise du projet de rapport de l’EIES.

Populations touchées
La consultation des parties prenantes permet de déceler d’autres impacts potentiels et d’apprécier leur
importance, gravité, durée, etc. Elle permet également de s’informer sur le niveau de compréhension des
populations locales et du degré de leur perception et appréhension de ces impacts. La CPP doit aussi
permettre l’identification et la proposition des mesures d’atténuation, d'identification de patrimoine
culturel important, d’accompagnement et/ou de compensation que les personnes et les groupes cibles
pourraient proposer ou exiger, et cela en ce qui concerne autant les questions sociales que les mesures
spécifiques de protection et de gestion de l'environnement.
La consultation des populations touchées devra tenir compte du temps, de l'emplacement, de la langue
locale, des questions de genre et d’inclusion sociale et des dynamiques sociales pour assurer une
participation inclusive. La prise en compte de ces différents éléments devra apparaître explicitement dans
la méthodologie qui sera proposée par le Consultant. Le processus de consultation des parties prenantes
pourra continuer jusqu’à la remise du projet de rapport de l’EIES. Le déroulement et les résultats de la
consultation feront l’objet d’un rapport qui sera intégré en annexe au rapport de l’EIES.
La consultation des parties prenantes doit être élargie suffisamment pour toucher, directement au niveau
local le plus rapproché, les personnes, les groupes, les communautés, les organisations socio-
professionnelles et les ONG représentant la société civile et les groupes de populations susceptibles d’être

179
Section V Termes de référence

affectés par le projet et/ou qui pourront en bénéficier. Le Consultant utilisera une approche participative
et inclusive en mettant en place un travail de communication et de concertation basé sur la diffusion et
le retour de l’information, la traçabilité, le recueil des témoignages et, si nécessaire, des enquêtes
spécifiques auprès de certains groupes cibles les plus vulnérables, à savoir les femmes, les jeunes (filles et
garçons) ruraux, les porteurs des métiers spécifiques qui se développent parfois par suite de dégradation
de la route ou perturbation du trafic (route impraticable par temps des pluies, ouvrages d’art cassés, etc.).
La CPP portera aussi bien sur les composantes du projet (nature des travaux, étendue, méthodes
techniques et technologies à mettre en œuvre), les impacts potentiels, les questions foncières, les modes
d’accès aux terres et biens immobiliers et la jouissance économique et sociale des propriétés privées
(revenus). Les attentes du public cible en termes de bénéfices du projet, les appréhensions des impacts
négatifs et doléances seront aussi traitées.

Conformité avec le Plan d’Engagement des Parties Prenantes (PEPP) du Compact Régional.
La planification et la réalisation de la consultation qui sera faite pour les besoins de l’EIES devront se faire
en conformité avec le PEPP qui sera élaboré pour l’ensemble des projets du Compact.

Rapport de consultation des parties prenantes (CPP)


Un rapport de CPP sera produit à la suite de ces consultations. Ce rapport fera état des actions qui ont été
menées, des parties prenantes qui ont été rencontrées et des résultats obtenus. Ce rapport sera intégré
dans le rapport de l’EIES. Le Consultant doit présenter les informations dans les livrables de manière à
démontrer que les données sont ventilées par sexe et que les points de vue des femmes et des groupes
vulnérables ont été pris en compte.

❖ ET4-4 Cadre de Politiques de Réinstallation

L’objectif général de cette tâche est de coordonner toutes les activités liées à l’acquisition des terres,
compensation et la réinstallation des personnes affectés par le projet (PAP).
Spécifiquement, cela inclut le développement d'un Cadre de Politiques de Réinstallation (CPR) (ET4-4). Au
terme des études :
• Un Cadre de Politique de Réinstallation est établi pour identifier les impacts potentiels de la
réinstallation est établir des normes et procédures pour la mise en œuvre de réinstallation.
• Développer une stratégie pour se conformer aux normes internationales en utilisant les processus
nationaux en place.
• Le Consultant devra procéder au développement d’un Cadre de Politique de Réinstallation (CPR)
pour les besoins du Compact Togo. Ce CPR actualisé servira de base pour l’élaboration et la mise
en œuvre des Plans d’Action pour la Réinstallation (PAR) qui feront l’objet d’une étude optionnelle
(voir section III.4.4).

Le Consultant doit soumettre à CMC-Togo un CPR avec les principaux éléments suivants :
• Un résumé non technique
• Une description des projets proposés :
- Reprise et adaptation de la description des projets
- Cartographie de la zone du projet montrant clairement les bâtiments et l’occupation du sol
dans les zones de réinstallation physique ou économique : emprise de la route, aire de
chantier, ouvrage d’art, bancs d’emprunt, aire d’entreposage, etc.

180
Section V Termes de référence

- Principes et objectifs régissant l’élaboration et la mise en œuvre de la réinstallation


- Cadre légal et exigences de conformité à respecter
- Le cadre juridique national
- L’expropriation pour cause d’utilité publique
- Règles spécifiques aux projets d’infrastructure énergétique
- Politique du MCC concernant les questions de Genre et Inclusion Sociale
- Norme de Performance 5 de la SFI
- Comparaison de la législation togolaise et de la NP 5 de la SFI
- Consultations menées et participation des personnes affectées, des femmes et des jeunes
- Processus à suivre pour la préparation et l’approbation des plan d’action de réinstallation
(PAR)
- Rôle de CMC-Togo
- Acteurs du processus d’expropriation au Togo
- Principales étapes de l’élaboration des PARs
- Approbation des PARs
- Estimation du nombre et du type de Personne(s) affectée(s) par le projet (PAP)
- Approche globale adoptée pour l’estimation
- Utilisation d’un système d’information géospatiale (SIG) et d’images satellites récentes ou
autres (ex LiDAR).
- Critères d’éligibilité et matrice des droits aux compensations
- Situation foncière dans la zone du projet
- Catégories des PAP éligibles à des compensations
- Matrice de compensation
- Date butoir
- Barèmes des pertes et méthodes d’estimation des compensations
- Parcelles loties
- Structures (bâtiments)
- Terres agricoles
- Production agricole
- Arbres
- Perte de revenus formelles ou informelles
- Autres ressources naturelles privées ou communautaires
- Infrastructure privée ou publique
- Procédure organisationnelle pour le paiement des compensations
- Modalité de paiement de la compensation pour les pertes
- Accord de compensation avec les PAP
- Compensation en espèces
- Compensation en nature
- Plan de restauration des moyens d’existence
- Mise en œuvre du PAR
- Acteurs de la mise en œuvre
- Activités de mise en œuvre
- Calendrier de mise en œuvre
- Mécanisme de gestion des griefs
- Méthodes de suivi
181
Section V Termes de référence

- Estimation des coûts de la réinstallation


• Des annexes incluant notamment :
- Détails des consultations publiques
- Mécanisme de suivi et évaluation de la réinstallation
- Références bibliographiques

❖ ET4-5 Analyse préliminaire des impacts E&S pour toutes les normes de performance
de la SFI

Sur la base de l’EIES de cadrage et du PGES préliminaire, le Consultant examinera les propositions du
programme Compact afin d'identifier les aspects qui nécessitent un examen plus approfondi en raison de
leurs incidences environnementales et sociales potentielles, et de mettre en évidence les questions et les
aspects du projet qui se situent dans des secteurs sensibles ou dans des lieux sensibles ou à proximité de
ces derniers. Ce processus de sélection aboutira à une classification environnementale, à l'identification
des mesures d'atténuation et des impacts résiduels qui ne peuvent être atténués. Le travail doit explorer
les possibilités d'amélioration environnementale et sociale, souligner les synergies de mise en œuvre
utiles, estimer la qualité des données disponibles et identifier les principales lacunes en matière de
données et les incertitudes associées aux prévisions et aux sujets qui ne nécessitent pas d'attention
supplémentaire.
L’analyse préliminaire sera faite sur la base des standards internationaux NP de la SFI et intègrera une
analyse des risques et impacts E&S potentiels en lien avec chaque NP. Lorsque la NP ne s’applique pas au
projet cela sera devra être indiqué.

❖ ET4-6 Etude Optionnelle N°6 : Elaboration du Plan d’Action de Réinstallation (PAR)

Suite à l’identification des parties prenantes et si un besoin de réinstallation est mis en évidence, un Plan
d’Action de Réinstallation devra être préparé. Le Consultant devra réaliser les tâches suivantes dans le
cadre du développement du PAR :

Tâche 1 : Rapport de démarrage


Cette tâche comprend la tenue d’une réunion de lancement entre le consultant, le CMC-Togo et le MCC,
au cours de laquelle les objectifs, la portée et les exigences de la mission, ainsi que l'approche et la
méthodologie seront discutés et confirmés. Cette réunion devra être suivie d’une visite initiale sur les
sites des projets.
Le détail de cette réunion sera établi et arrêté après la signature du contrat avec le Consultant.
Plus spécifiquement le Consultant aura à accomplir entre autres les sous-tâches suivantes :

Tâche 1.1 Revue de la documentation existante et des études en cours


La mission d’élaboration du PAR et de l’activité foncière, devra se construire sur la base des résultats des
études antérieures et en cours relatives au projet.
L'examen des études antérieures aura pour but d'analyser tous les documents et études disponibles pour
mieux comprendre les projets, et tirer les données et informations pertinentes relatives aux zones
impactées. Le Consultant doit recueillir et rassembler tous ces documents avec la facilitation du CMC-
Togo. La recherche documentaire devra permettre d’une part au consultant de bien comprendre la
182
Section V Termes de référence

problématique des projets d’aménagements d’énergie initiés par le MCA et d’autre part de mieux
préparer sa note méthodologique.

Tâche 1.2 : Visite initiale des sites des projets


Le Consultant devra organiser avec le MCA Togo des visites sur les sites des projets afin d’en connaître les
localisations et d’être introduit auprès des autorités administratives et coutumières locales, et des
services techniques. Au sortir de ces visites de terrain, le consultant devra :
• Confirmer l'emplacement/les localisation des sites et l'étendue des composantes des projets. Ces
informations seraient basées sur plusieurs sources, incluant les enquêtes sur les sites,
l’information géo spatiale (utilisant les images de satellite, le SIG, etc.) et les dossiers
gouvernementaux ;
• Obtenir une compréhension claire des objectifs, la portée et les résultats de la mission ;
• Obtenir une meilleure compréhension du contexte et des impacts associés aux différentes
composantes sociales et de genre ;
• Établir un programme de travail détaillé qui prend en compte les exigences liées à la réinstallation
et l’occupation foncière des projets ;
• Avoir une vue globale des groupes d'intervenants dans les zones des projets et tenir de réunions
préliminaires avec les principales parties prenantes (les communautés, les conseils communaux,
les responsables locaux, les Commissions foncières, les chefs coutumiers, les femmes et les
groupes de jeunes, les organisations professionnelles de base existantes à l’image des
coopératives agricoles, coopératives piscicoles, associations des éleveurs et tout autre acteur jugé
pertinent).
• Préparer une proposition pour les consultations publiques inclusives et des activités de
mobilisation des intervenants au cours de la mission.

Un rapport présentera les détails sur les différentes activités à réaliser, y compris la méthodologie que le
consultant doit utiliser, les travaux proposés, le calendrier et plan de mobilisation de l’équipe, en plus de
toute observation pertinente pour mener à bien la préparation du PAR et du contenu des activités
foncières.
Le rapport doit identifier clairement les étapes proposées pour déclarer les dates butoirs afin de minimiser
les activités spéculatives potentielles. Le Consultant devra fournir des recommandations pour le
programme de communication pour assurer le suivi et le respect des dates butoirs.
Le rapport initial doit être approuvé par le CMC-Togo et constituera un cadre formel et obligatoire du
travail à observer tout le long du contrat.

Livrable 1 : Rapport de démarrage

Tâche 2 : Consultations publiques et plan d'engagement des parties prenantes relatif au PAR
Suite aux rencontres initiées avec les différentes parties prenantes, le consultant devra élaborer un Plan
d'Engagement des Parties Prenantes (PEPP) spécifique au PAR qui après validation par le MCA, devra être
mis en œuvre durant toute la durée du projet. Le Consultant pourra s’inspirer du PEPP du projet décrit
dans la section III.4.3.
Le plan de la consultation publique et d'engagement des parties prenantes doit donc mettre l'accent sur
le développement des stratégies et des mécanismes pour la réalisation de réunions et rencontres avec les
parties prenantes, l'interaction structurée avec ces parties prenantes et d'assurer leur pleine

183
Section V Termes de référence

participation. Le Consultant doit prêter attention aux inégalités existantes et la dynamique du pouvoir
d’influence, qui peuvent influer sur le niveau de participation et d'exercer donc une influence négative
lors de la consultation publique.
Les consultations sont entreprises de manière inclusive, sensible au genre et culturellement appropriée,
adaptée aux préférences linguistiques des communautés touchées, leurs processus de prise de décision,
et les besoins des groupes défavorisés ou vulnérables. La consultation et la participation des parties
prenantes doivent se faire tout au long de la durée du contrat pour informer du développement des
activités et s’assurer de l’acceptation du projet par les populations.
Au minima, le PEPP spécifique au PAR devra pouvoir :
• Identifier et décrire les parties prenantes impliquées dans les projets et leurs niveaux
d’implication ;
• Identifier, après les avoir rencontrées, le rôle et les attentes des parties prenantes sur les projets
;
• Recenser les craintes et les mesures d’atténuation proposées par les parties prenantes ;
• Décrire la divulgation de l'information et les mécanismes de consultation qui seront utilisés
(comme écrit, verbal, radio, électronique, internet, téléphones mobiles), et les types de
consultations qui seront menées (rencontres individuelles et de groupe, des réunions
communautaires, et des ateliers etc.). Ceci doit inclure la méthodologie pour cibler et atteindre
les communautés rurales, les groupes alphabétisés et illettrées, les femmes, les jeunes, les
groupes défavorisés, etc. ;
• Décrire les modalités d'organisation et le calendrier pour la mise en œuvre et la gestion des
consultations publiques, ainsi qu’un processus public et inclusif pour l'engagement des parties
prenantes ;
• Décrire comment le résultat du processus de consultation sera enregistré et incorporé dans le
processus de prise de décision, et comment le CMC-Togo sera tenu pleinement informé des
activités de consultation.
• Le PEPP devra contenir les informations nécessaires à sa mise œuvre. Le Consultant aura à définir
: Plan d’action, échéancier, activités, responsables, budget, etc. Un élément essentiel de
l'engagement des parties prenantes est la consultation et les rapports étroits avec les PAP, les
communautés et les autorités locales.

Livrable 2 : Plan d’engagement des Parties Prenantes relatif au PAR

Tâche 3 : Recensement et enquête socio-économique


Dans l’objectif d’apprécier les conditions de vie des populations, et proposer des mesures appropriées
pour restaurer leurs moyens d’existence, le Consultant aura à conduire un recensement/enquête socio-
économique au niveau de tous les ménages qui seront directement affectés par le projet. Un ménage est
défini par la reconnaissance d’une autorité unique d’un chef de ménage, que les membres de ce ménage
aient ou non une résidence commune et/ou la préparation d’un repas commun. Le Consultant aura à tenir
compte du milieu polygame du Togo et indiquer clairement comment il entrevoit s’assurer que toutes les
femmes d’un chef de ménage polygame, soient recensées de façon équitable.
Le recensement et l’enquête socio-économique visent donc à :

184
Section V Termes de référence

• Recenser les occupants actuels de la zone affectée, afin d’établir une base pour la conception du
programme de réinstallation et pour éviter que d’autres personnes non concernées ne
revendiquent ultérieurement la compensation due au déplacement involontaire ;
• Définir les caractéristiques générales des ménages à déplacer, y compris une description des
systèmes de production, du travail et de l’organisation des ménages, l’information de base sur les
besoins d’existence comprenant les niveaux de production et les revenus issus des activités
économiques formelles et informelles, ainsi que le niveau de vie en général y compris la situation
sanitaire de la population à déplacer ;
• Faire l’inventaire des biens et infrastructures des ménages déplacés, évaluer l’importance de la
perte prévue - totale ou partielle – de l’individu ou du groupe et l’ampleur du déplacement,
physique et/ou économique ;
• Collecter l’information sur les groupes ou les personnes vulnérables pour qui des dispositions
spéciales peuvent être prises ;
• Prévoir des dispositions pour mettre à jour l’information sur les besoins d’existence et les normes
de vie des personnes déplacées de sorte que la dernière information soit disponible au moment
de leur déplacement ;

Dans le cas d’un déplacement physique d’un village, le Consultant aura à identifier les caractéristiques
sociales et culturelles des communautés à déplacer et des communautés hôtes.
L’enquête socio-économique devra également permettre au Consultant d’obtenir une information précise
sur l’occupation, l’usage et le statut foncier des populations (propriétaires, prêts, locations, gages
coutumiers etc.). Même si le statut de l’occupation des terres au niveau de chaque ménage n’est pas
connu, les informations disponibles montrent qu’il y a un début de formalisation à travers l’intervention
des Commissions Foncières Communales qui établissent des actes de détention coutumière, de vente et
de prêt à la demande. Afin de bien caractériser cette occupation de l’espace, l’enquête doit recueillir tout
au moins les informations de bases suivantes :
• Les détenteurs des droits fonciers sur chaque bout de terre (formel/informel, écrit ou coutumier),
et le type de droits détenus (droit de propriété, usufruitier, droit d’usage traditionnel ou autre) ;
• L’origine de l’occupation de l’espace et des droits détenus (première occupation, héritage, achat,
donation par l’autorité coutumière ou une personne tierce), et le support ou acte foncier (s’il en
existe) qui constate le droit détenu ;
• Les types d’activités exercées sur l’espace (agriculture, élevage, pêche ou foresterie), et le
caractère de l’exploitation (individuel, familiale, lignager ou communautaire) ;
• L’existence ou non d’espace réservé pour des activités spécifiques (couloirs de passage et aires
de pâturage pour les animaux, mares et autres plans d’eau pour la pêche, les bois
communautaires ou villageois pour des activités de cueillette ou de culte, les bois publics issus
d’opérations d’aménagement etc.).

La conduite de ces enquêtes permettra d’établir une date butoir en accord avec l’autorité administrative
et ainsi minimiser les activités spéculatives. Cette information permettra au projet d’évaluer et d’établir
la compensation des pertes au sein du ménage individuel ainsi que les mesures à prendre pour assurer
que leurs moyens d’existence soient au minima maintenu sinon amélioré dans le cadre des travaux du
Compact.
De plus, les données de base seront utilisées pour définir des indicateurs de suivi afin de suivre le bien-
être de la population touchée, et veiller à ce que leurs moyens d'existence soient au moins maintenus et

185
Section V Termes de référence

que l'activité du projet ne les rende pas plus vulnérables. Ces données de base doivent être complétées
pour la vérification de la clôture du PAR.
Le Consultant doit envisager l'utilisation des technologies mobiles pour l'intégration efficace dans la base
de données des informations collectées au cours de l'enquête. Dans la conduite de ces enquêtes, le
Consultant devra veiller à ce que toutes les activités soient développées de manière appropriée dans le
cadre de la politique de genre du MCC et ainsi devra travailler en étroite collaboration avec les femmes
et les jeunes afin de leur assurer une implication et une voix juste et équitable dans tout le processus.
Les Questionnaires pour la conduite de l’enquête ménage et l’inventaire des terres doivent être au
préalable soumis au CMC-Togo et au MCC pour examen et validation.
Le Consultant sera tenu de préparer et soumettre un rapport préliminaire au MCA/MCC des résultats des
enquêtes socio-économiques. Le rapport devra inclure une analyse détaillée de la situation de chaque
ménage qui sera affecté par les travaux et des recommandations qui permettront de minimiser les
impacts négatifs et améliorer leur condition de vie.

Livrable 3 : Rapport sur le résultat des enquêtes socio-économiques

Tâche 4 : Élaboration d’une base de données de réinstallation


Le consultant doit concevoir et mettre en place une base de données de réinstallation qui servira aussi
bien pour l’analyse des résultats des enquêtes quantitatives que pour la mise en œuvre du PAR et des
activités foncières parallèles.
Le Consultant doit concevoir le système de gestion des données simple d’utilisation, avec la pleine
participation du CMC-Togo. Le système devrait servir à gérer toutes les données recueillies au cours de la
planification et la mise en œuvre des activités du projet répondant aux caractéristiques suivantes :
• Système de gestion de base de données (BD) relationnel et compatible avec des logiciels
fréquemment disponibles, pour gérer toutes les données spatiales et non-spatiales,
telles que la démographie et des photographies des maisons et des structures
concernées et un système de compensation des ménages ;
• GIS compatible avec le système CMC-Togo (ARC-GIS ou Quantum GIS, Social Tenure
Domain Model STDM) pour le stockage, l'analyse et la cartographie des données
spatiales.

La base de données devra notamment contenir les informations suivantes :


• Les détails des ménages affectés et de leur statut socio-économique, la situation des
droits fonciers recensés et les données démographiques recueillies au cours de la
mission, y compris des photos des propriétaires et des autres usagers affectés ;
• Les détails par ménage de la rémunération et des informations sur les paiements, ainsi
que pour générer des accords de compensation et des rapports à des fins de suivi et de
contrôle ;
• Les détails par ménage des informations sur la réinstallation (coordonnées GPS par
exemple, des terres, des sites de réinstallation, des photographies de logements
réinstallation et le cas échéant);
• Détails des informations sur la mise en œuvre du PAR au fur et à mesure que ces
activités sont réalisées le cas échéant.

186
Section V Termes de référence

Elle liera les PAP à leurs parcelles et aux informations détaillées du ménage afin de pouvoir générer les
contrats types pour la compensation des pertes (économiques et/ou physiques) dans le cadre du PAR, et
servira de dispositif de renseignement des indicateurs socio-économiques de base afin d’effectuer un suivi
d’impacts socio-économiques tout au long de la mise en œuvre du projet.
Un rapport devra être soumis au MCA/MCC pour approbation avant l’installation de la base de données.
Après l’installation de la BD, le Consultant doit dispenser une formation à l’endroit des agents du MCA,
pour les familiariser à la manipulation et la gestion de la BD.

Livrable 4 : Rapport de conception et de mise en place d’une base de données fonctionnelle

Tâche 5 : Élaboration du Plan d’Action de Réinstallation (PAR)


Le PAR préparé par le Consultant devra intégrer les informations et données recueillies lors des tâches
précédentes, en tenant compte des avis et opinions émis par les parties prenantes, en particulier les PAP.
Le PAR sera soumis à l’approbation du CMC-Togo et du MCC et présenté aux PAP pour recueillir leurs avis
et commentaires avant d’être soumis pour validation. Un PAR distinct sera préparé pour chaque projet
proposé où il y a aura des impacts de déplacement physique et/ou économique.
Le Consultant doit se référer au SFI NP 5 afin de s’assurer que tous les éléments du PAR soient inclus dans
le document soumis au MCA. Dans sa soumission, le Consultant sera tenu de présenter le plan détaillé de
mise en œuvre du PAR.

Livrable 5 : Plan d’Action de Réinstallation (PAR)

Tâche 6 : Restitution/Validation du PAR


Le Consultant devra, en consultation avec le CMC-Togo, divulguer les résultats du ou des PAR auprès des
communautés touchées, par le biais de réunions communautaires et des résumés écrits concis dans la
langue locale.
Le PAR sera en outre soumis à un processus officiel de validation (à travers son approbation par les
instances compétentes) et de divulgation publique auprès des parties prenantes. Il devra être approuvé
par les autorités de Togo avant le début de sa mise en œuvre.
En accord avec le MCA à travers sa cellule de communication, le Consultant devra présenter le PAR lors
d’un atelier de validation. Le Consultant est tenu d’intégrer dans le document du PAR les commentaires
et observations émis lors de cette restitution avant de soumettre au MCA la mouture finale du document.

Livrable 6 : Document final du PAR après validation

❖ ET4-7 Etude Optionnelle N°7 : Etude d’Impact Environnemental et Social

Une fois le projet retenu, une EIES complète sera préparé et reprendra les éléments de l’EIES de cadrage
et des études environnementales et sociales réalisées depuis l’étude de cadrage.
La structure indicative du rapport d’EIES est la suivante :
• Section 1 : Introduit l’EIES, fournissant le contexte et la justification du projet ;
• Section 2 : Présente la méthodologie appliquée pour réaliser l'étude d'impact du projet
• Section 3 : Décrit le cadre réglementaire et administratif de l'étude d'impact applicable au
projet

187
Section V Termes de référence

• Section 4 : Présente les conditions de base existantes de l'environnement physique, de


l'environnement biologique et de la composante sociale du projet ;
• Section 5 : Résume les activités d'engagement des parties prenantes entreprises jusqu'à
présent et souligne les modalités de participation et de consultation du projet ;
• Section 6 : Décrit brièvement le projet et ses différentes composantes ;
• Section 7 : Décrit les impacts environnementaux et sociaux identifiés du projet, ainsi que les
actions d'atténuation respectives à entreprendre ;
• Section 8 : Présente les exigences de suivi et d'évaluation du projet ;
• Section 9 : Présente une évaluation des risques de haut niveau pour le projet ; et
• Section 10 : Résume les risques identifiés au cours de l’EIES.
En plus de cette EIES, un résumé non technique (RNT) du projet devra être préparé pour être rendu
public.

Description du projet et de la zone d’impact


Le rapport de l’EIES doit décrire clairement le projet et notamment décrire en quoi consistent les diverses
composantes du projet qui constituent des sources d’impact sur l’environnement et les populations
avoisinantes et quelles sont les zones impactées directement ou indirectement par le projet : emprise
requise pour les travaux, longueur et dimensions des déviations, localisation et description des divers
ouvrages d’art (viaduc, échangeur, pont), ouvrages d’assainissement, bancs d’emprunt, aire
d’entreposage, aire de chantier, etc.
Justification du projet
L’EIES devra décrire ce qui justifie la réalisation de ce projet : Est-ce vraiment nécessaire d’étendre ces
infrastructures énergétiques dans cette zone? Est-ce qu’il serait possible de faire autrement ? Est-ce qu’il
y a des alternatives possibles ? Quelles seraient les conséquences si on ne réalisait pas ce projet ?
Obligations de conformité
Ce chapitre du rapport de l’EIES doit passer en revue les diverses lois et réglementation du Togo
applicables au projet. Il est particulièrement important de décrire le processus et d’identifier les entités
administratives responsables d’émettre les autorisations environnementales requises pour réaliser le
projet. Les obligations en engagements de l’État du Togo dans le cadre de conventions internationales
ayant des incidences sur la réalisation du projet doivent aussi être identifiées. Il est aussi important de
préciser les obligations de conformité liées aux exigences du bailleur de fonds. Dans ce cas, il s’agit des
directives environnementales du MCC et des normes de performance de la SFI auxquelles adhère le MCC.
Caractéristiques de l’état initial
Afin de bien prévoir les risques et impacts du projet, il est de première importance de bien connaître le
milieu (physique, biologique, socio-économique, administratif, etc.) dans lequel sera réalisé le projet. La
description du milieu sera effectuée sur la base de la documentation pertinente disponible (rapports
techniques, études environnementales antérieures, données provenant des diverses Directions de l’État
et de diverses organisation internationales), par des relevés et inventaires à réaliser sur le terrain et par
l’interprétation des images satellites et autres disponibles.
Analyse environnementale et évaluation des impacts
Dans ce chapitre, le Consultant doit identifier, décrire et évaluer l’importance des impacts négatifs et
positifs significatifs du projet sur l’environnement et les populations avoisinantes. L’analyse doit porter
sur les impacts liés aux études et travaux (construction, opération, maintenance et démantèlement) liés
188
Section V Termes de référence

à la demande, approvisionnement et extension d’infrastructures énergétiques. Le Consultant doit


notamment :
• Identifier les composantes de l’environnement les plus valorisées dans le contexte du projet au
Togo;
• Présenter sa propre approche méthodologique pour identifier et évaluer les risques et impacts
E&S, leur étendue, leur intensité et leur sévérité;
• Identifier et évaluer l’importance des impacts négatifs ou positifs pour chaque composante
valorisée;
• Identifier les mesures d’atténuation des impacts négatifs ou, selon le cas, de bonification de ses
effets positifs et estimant l’effet résiduel de l’impact après les mesures d’atténuation.

Catégorisation des impacts


Les impacts pourront être catégorisés de la façon suivante (à confirmer en fonction des études et projets)
:
• Impacts résultant des travaux d’installation et de construction d’infrastructures électriques, de
l’utilisation des diverses installations de chantier;
• Impacts provenant de l’opération et maintenance d’infrastructures électriques et leurs
équipements, etc.;
• Impacts provenant des activités de démantèlement des diverses installations de chantier;
• Impacts cumulatifs du projet.

Personnes affectées par le projet (PAP)


L’évaluation des impacts E&S comprendra un décompte préliminaire et non exhaustif du nombre de
personnes potentiellement touchées par le projet. Le décompte sera réalisé à partir des images satellites
existantes et récentes, des informations générales recueillies sur le terrain et de données rendues
disponibles par le gouvernement du Togo (ex : plan cadastral). Le décompte préliminaire sera présenté
par type de déplacement, économique et physique ainsi que, dans la mesure du possible, par type de
perte : perte de terres agricoles et/ou d’accès à la terre, perte de cultures, perte de structures ou
d’infrastructures, perte de revenus, etc. Ces informations pourront être reprises et détaillées dans le Plan
d’Action de Réinstallation (PAR).
Rapport sur les méthodes de conception de l’infrastructure : tracé final, plans de construction, y compris
les zones d’emprunt et toutes les zones touchées, minimise les déplacements temporaires et permanents.
Prise en compte des changements climatiques
Une analyse portant sur les risques et l’adaptation du projet aux changements climatiques est réalisée
séparément de l’EIES pour servir d’intrant dans la conception du projet. Le Consultant doit reprendre et
compléter au besoin les résultats de cette analyse dans le rapport de l’EIES afin de :
1. Démontrer que les changements climatiques anticipés dans la zone où le projet sera réalisé ont
été pris en compte dans l'élaboration du projet et l'évaluation de ses impacts. Ce qui comprend :
• Identifier les aléas climatiques susceptibles d’entraîner des répercussions sur le projet
ou de modifier son impact sur l'environnement ;
• Décrire les composantes du projet susceptibles d'être affectées par ces aléas ;
• Identifier et évaluer les impacts et les risques pour le projet ou son environnement ;

189
Section V Termes de référence

• Identifier et évaluer comment les activités du projet pourraient accroître les risques
climatiques ;
2. Décrire les mesures prises pour adapter le projet au changement climatique.

Évaluer et quantifier la contribution du projet en matière d’émissions de Gas à Effet de Serre (GES)
pendant la construction et l'exploitation et en évaluer l'impact potentiel (positif ou négatif) sur le
climat. Ce qui comprend :
• Identifier les types de GES et les composantes du projet susceptibles d'être une source
d'émissions de GES ou d'affecter un réservoir de GES
• Définir la zone géographique d’analyse
• Établir le total des GES émis par le projet
• Décrire les mesures prises pour éviter ou minimiser les émissions de GES
• Évaluer l'impact attendu sur le climat : positif ou négatif
• Proposer un plan de suivi et de surveillance des émissions de GES.

Risques spécifiques liés au harcèlement sexuel et à d’autres formes de violence basée sur le genre
L’étude devra tenir compte des enjeux liés au sexe des personnes et à l’inclusion sociale en :
• Examinant les lois, politiques, et règlements nationaux concernant les impacts des projets de
construction et/ou des projets dans le secteur du transport sur l’emploi des femmes et des
jeunes, sur le harcèlement sexuel, etc.
• Dans le cadre des lois, politiques et règlements mentionnés dans le point précédent et aussi de
la politique de la MCC en ce qui concerne l’égalité des sexes, identifier et intégrer les besoins
spécifiques des femmes, des jeunes, et des groupes vulnérables dans toutes les composantes de
l’analyse des impacts E&S y compris les études de base et les plans de santé et sécurité, les
plans de gestion des sites, etc.
• Identifier les risques spécifiques pour les femmes et les groupes de personnes vulnérables
ciblées par le projet et les mesures de mitigation ou d’accroissement des bénéfices pour celles-
ci.

Bénéfices attendus du projet


Un exemple d’un bénéfice du projet est l’approvisionnement en énergie de personnes jusqu’alors n’ayant
pas d’électricité. En se basant sur les études réalisées en amont, le Consultant doit identifier les zones
géographiques qui doivent être approvisionnées en priorité du fait de la présence importante de
personnes vulnérables et de femmes.
Le Consultant doit identifier les principaux enjeux associés aux femmes, aux jeunes et aux personnes
vulnérables et les prendre en compte dans le cadre de l’étude. Des recommandations spécifiques
permettant l’intégration des femmes et des groupes de personnes vulnérables dans l’EIES doivent être
proposées. De même, des mesures de bonification des avantages des projets devront être formulées.

❖ ET4-8 Etude Optionnelle N°8 : Plan de gestion environnementale et sociale (PGES)


détaillé

Le rapport de l’EIES détaillé inclut aussi un Plan de Gestion Environnementale et Sociale (PGES). Un PGES
détaillé sera préparé pour la construction et l’exploitation du projet, dans le but de préciser les normes et
190
Section V Termes de référence

les contrôles nécessaires à la gestion et au suivi des impacts E&S. Pour ce faire, le PGES compile les impacts
négatifs potentiels des activités prévues telles qu’identifiées dans l’EIES et décrit les mesures
d’atténuation nécessaires pour réduire les impacts négatifs probables sur l’environnement biophysique
et social. Il reprendra et développera les éléments inclus dans le PGES préliminaire (ET4-2)
Le PGES détaillé inclura les informations suivantes :
• Mesures proposées pour éviter, atténuer ou compenser les impacts négatifs et les risques, y
compris ceux pour les membres des communautés impactées par les projets. ;
• Mesures proposées pour maximiser ou bonifier les impacts positifs et les opportunités offertes
par le projet ;
• Clauses environnementales et sociales d’ordre général applicables sur les chantiers, y compris
les questions d’hygiène, de santé et de sécurité au travail ;
• Directives aux Entreprises pour l’élaboration de leur Plan de Gestion Environnementale et
Sociale de Chantier (PGESC) ;
• Programme de sensibilisation des employés et des populations locales sur les MST, le VlH/SIDA
et autres maladies transmissibles de même que sur les comportements responsables ;
• Plan de gestion des risques liés à la traite de personnes ;
• Programme de prévention et de gestion des risques technologiques, le cas échéant ;
• Programme de compensation pour les pertes de biodiversité et de restauration des habitats, le
cas échéant ;
• Mécanisme de gestion des découvertes fortuites des vestiges de patrimoine archéologique et
culturel et/ou le programme de gestion des ressources de patrimoine culturel, le cas échéant;
• Mécanisme de gestion des plaintes pour les populations avoisinantes;
• Programme de surveillance durant les travaux et de suivi des impacts sur le milieu naturel et les
populations avoisinantes ;
• Plan d’actions sociales en faveur du développement communautaire;
• Plan de gestion de la migration induite;
• Plan d’action pour favoriser l’égalité du genre, l’inclusion sociale et l’autonomisation
économique des femmes et des jeunes par, notamment, la promotion de l’emploi et de
l’entreprenariat local ;
• Plan de gestion des risques liés à la violence basée sur le genre (VBG) et au harcèlement sexuel
sur les sites de construction et dans les communautés autour du site du projet;
• Programme de renforcement des capacités en gestion E&S;
• Plan de sensibilisation sur les changements climatiques (réduction des émissions et adaptation
aux effets négatifs);
• Plan de fermeture (de zones de travaux) incluant la réhabilitation;
• Budget global de mise en œuvre du plan de gestion E&S.

À titre indicatif, voici une description sommaire de plans, programmes, directives qui devraient
potentiellement faire partie du PGES d’un projet d’infrastructure énergétique:

191
Section V Termes de référence

Directives aux Entrepreneurs pour la production du PGES de chantier (PGESC)


Le PGES décrira les obligations de l’entreprise responsable des travaux et contiendra les directives pour
la préparation du PGES de chantier (PGESC). Ce dernier devra être approuvé par l’ingénieur responsable
de la supervision des travaux. Il définira de façon détaillée l’ensemble des mesures organisationnelles et
techniques que l’entreprise s’engage à mettre en œuvre pour satisfaire à ses obligations concernant la
protection de l’environnement et des populations locales ainsi que la santé et la sécurité de ses
travailleurs. Le PGESC doit être considéré comme un document évolutif, destiné à être actualisé au fur et
à mesure de l’avancement du chantier.
En ce qui concerne le Programme des mesures d'atténuation et de bonification des impacts sur
l'environnement, les mesures identifiées pour protéger du milieu naturel physique et biologique seront
décrites avec une stratégie d’atténuation des impacts par :
• Des modifications aux plans de construction des infrastructures énergétiques ou de ses
composantes;
• Un choix approprié de méthodes de construction;
• La mise en œuvre de mesures de maîtrise des impacts.

Toutes les mesures d’atténuation recommandées dans l’étude d’ingénierie devront être communiquées
le plus rapidement possible aux responsables de l’étude.

Plan de gestion des matières dangereuses et des déchets :


Les installations existantes de traitement des matières dangereuses, des déchets et des terres
contaminées devront être identifiées. S’ils n’existent pas de méthodes de traitements de matières
dangereuses, des solutions devront être proposées pour leur gestion.

Programme des mesures d'atténuation et de bonification des impacts sur les milieux humain, socio-
économique, culturel, etc. :
Le Consultant identifiera les mesures propres à favoriser la création d’emplois, les meilleures conditions
de travail possibles, l’interdiction du travail des enfants, l’hygiène, la sécurité et la santé publique. Il
identifiera toute mesure propre à renforcer et pérenniser les retombées socio-économiques du projet, à
favoriser l’égalité homme-femme et l’égalité des chances pour tous ainsi qu’à promouvoir le
développement professionnel et social des femmes.

Plan de protection de l’hygiène, de la sécurité et de la santé au travail (PGSS):


Le Consultant préparera un plan préliminaire de santé et de sécurité pour les travailleurs qui devra être
respecté par les entreprises participant aux divers travaux prévus par le projet.
Le plan identifiera et décrira, notamment :
• Les risques à éviter et les mesures de protection et de contrôle à adopter;
• L’organisation à mettre en place pour veiller à la santé, à la sécurité et à la sureté des
travailleurs et des communautés avoisinantes;
• Les mesures d’intervention d’urgence en cas d’accident sur les lieux de travail;
• La procédure de déclaration et de suivi des accidents de travail.

Plan de prévention des risques sanitaires et de propagation des IST et du VIH-SIDA :

192
Section V Termes de référence

Le Consultant doit identifier les risques éventuels à la santé publique ou à la propagation des IST et du
VIH-Sida que pourrait entraîner la réalisation du projet. Il va alors identifier les mesures requises pour
diminuer ou éliminer ces risques.

Plan d’action sociale en faveur du développement communautaire


Le Consultant prendra connaissance des Plans de Développement Communautaire (PDC) existants et de
tout autre document disponible afin de déterminer de quelles façons l’exécution du projet peut favoriser
le développement des communautés traversées. Il identifiera également quels pourraient être les effets
négatifs éventuels du projet sur les PDC. Le plan d’action sociale définira alors les actions à promouvoir et
celles à refréner dans le cadre de la réalisation du projet.

Plan de gestion de la migration induite (le cas échéant)


Une évaluation des risques liés à l’arrivée de personnes souhaitant s’installer dans la région du projet doit
être préparée et, au besoin, un plan de mitigation devra être élaboré. Le plan de gestion de la migration
induite doit permettre d’estimer l’importance du flux migratoire et d’identifier la provenance des
nouveaux arrivants, le type d’activités qu’ils exercent, l’impact de leur présence et/ou de leurs activités
ainsi que les mesures d’atténuation éventuelles.

Plan d’action genres et l’inclusion sociale (PAGIS)


Le Consultant devra identifier les risques éventuels à l’égalité de genres et à l’inclusion sociale que pourrait
entraîner la réalisation du projet. Il devra alors identifier les mesures appropriées pour diminuer ou
éliminer ces risques. Le plan doit proposer des mesures qui peuvent être intégrées pour l’autonomisation
économique des femmes et des jeunes par, notamment, la promotion de l’emploi et de l’entreprenariat
local.

Plan de gestion des risques liés à la violence basée sur le genre (VBG) et au harcèlement sexuel sur les
sites de construction et dans les communautés autour du site du projet
Le Consultant doit faire une évaluation des risques liés au VBG et au harcèlement sexuel pour les employés
sur les sites de construction, proposer des mesures d’atténuation de ces risques; et identifier et proposer
des mesures d’atténuation pour les risques pour les communautés. Le Consultant devra proposer des
formations pour les employés et des autres mesures comme une code de conduite, etc.

Plan d’Atténuation des Risques Traite des Personnes;


Le Consultant doit faire une évaluation des risques de traite de personnes que pourrait entraîner la
réalisation du projet. Elle consistera à déterminer les groupes à risque, les types de risques et le niveau
de ces risques. Ce travail inclura l’identification des organisations qui travaillent sur le sujet en vue
d’obtenir de l’information et de dégager les options pertinentes de réduction des risques. Si le niveau de
risque identifié le justifie, le Consultant doit préparer un plan décrivant les mesures à prendre et indiquant
les organisations responsables de les appliquer afin de minimiser et/ou éliminer le risque et un budget
estime pour le mis en œuvre du plan.

Programme de surveillance environnementale et sociale


Le Consultant préparera un programme de surveillance environnementale et sociale qui décrira le rôle et
les responsabilités futures du Consultant qui sera chargé de la surveillance des travaux de construction,

193
Section V Termes de référence

ce qui comprendra la surveillance de l’application de toutes les mesures d’atténuation identifiées pour
réduire les impacts sur l’environnement et sur les populations.

Programme de suivi environnemental et social


Le plan de suivi comprendra une estimation des coûts des mesures de contrôle suggérées, la liste des
partenaires clés et institutions responsables proposés pour réaliser le suivi ainsi que l’identification des
entités responsables de la supervision de la surveillance et de la mise en œuvre des mesures
d'atténuation.

Programme de renforcement des capacités en gestion environnementale et sociale


Le Consultant fera une évaluation des compétences et des capacités des organisations gouvernementales
(si possible des ONG du secteur) impliquées dans la protection de l’environnement, des personnes et des
communautés. En fonction des résultats de cette évaluation, le Consultant préparera des
recommandations pour le renforcement éventuel des compétences et/ou des capacités de ces
organisations. Le Consultant fournira une estimation du coût de ces recommandations.

Plan de fermeture
Le Consultant préparera un plan de fermeture des différents sites utilisés pour la réalisation des travaux
du projet. Il comprendra les mesures d’atténuation ainsi que d’éventuelles propositions de
réaménagement pour l’exploitation future des sites d’emprunt ou de base-vie. Le plan de fermeture et de
remise en état comportera aussi un programme de suivi et surveillance environnementale et sociale.
À la suite du dépôt de la version provisoire du rapport de l’EIES à l’ANGE, le Consultant restera disponible
et collaborera au processus de révision et d’approbation du rapport de l’EIES et du PAR. À la demande de
CMC-Togo Régional, le Consultant pourra être appelé à participer à des réunions, ateliers de restitution,
audiences publiques ou visites de terrain. Le Consultant produira une version finale de ce rapport prenant
en compte les avis, commentaires, corrections et informations supplémentaires demandées lors de ces
activités.

ET4-9 Etude Optionnelle N°9 : Mise à jour du programme de consultation des parties prenantes (CPP)
De même que pour les études optionnelles précédentes, le Consultant va mettre a jour le programme de
consultation des parties prenantes (CPP) en considérant les projets détaillés qui ont été choisis pendant
les études précédentes.

III.5. INTEGRATION DES ASPECTS DE GENRE ET INCLUSION SOCIALE

Dans l’ensemble des livrables de l’étude de faisabilité, le Consultant intègrera les aspects associés à
l’inclusion sociale et au genre (ISG), mettant en lumière les enjeux, les impacts potentiels des projets sur
les femmes et les groupes vulnérables identifiés, ainsi que les mesures requises pour assurer des résultats,
en termes de croissance économique et de réduction de la pauvreté.
Le Togo dispose d’un Plan d'action national pour la politique d'intégration du genre dans l'accès à l'énergie
de la CEDEAO et d’un plan de mise en œuvre de la Directive de la CEDEAO sur les évaluations genre dans
les projets d’infrastructure.

194
Section V Termes de référence

Le Consultant devra appliquer la Directive Genre dans l'étude de faisabilité, y compris l'élaboration d'un
rapport d'évaluation du genre, un plan de gestion du genre, un rapport de suivi de la performance du
genre et l'obtention du consentement au développement par l'autorité nationale compétente.
L’approche proposée s’assurera que les projets sélectionnés répondent aux besoins et contraintes des
femmes et des groupes vulnérables en matière d’énergie électrique et s’inscrivent dans une perspective
de réduction de la pauvreté et de croissance économique pour les femmes et les groupes vulnérables.
Les objectifs de l’évaluation de l’inclusion sociale et du genre sont les suivants :
1. promouvoir et accroître la participation des femmes et des groupes vulnérables à la formulation
des politiques, à la prise de décisions, à la planification, la mise en œuvre et le suivi des projets du
secteur énergétique ;
2. développer et élargir la production et la diffusion de l'information au sein du secteur afin de
fournir des données de base concernant l’inclusion sociale et de genre (ISG) pour une prise de
décision informée ;
3. assurer que les études de faisabilité prennent en compte et intègrent les besoins, les intérêts et
les contraintes spécifiques des femmes et des autres groupes vulnérables dans l’élaboration de
projets d’infrastructure énergétique contribuant à la croissance économique et à la réduction de
la pauvreté ;
4. assurer que l’évaluation des impacts environnementaux et sociaux prenne en compte la situation
des femmes et des autres groupes vulnérables dans la définition des impacts, des mesures
d’atténuation ou de bonification, ainsi que les enjeux ISG en lien avec la réinstallation et la
compensation ;
5. assurer une intégration sociale et du genre, en conformité avec les exigences ISG de la MCC.

Analyse préliminaire : Le Consultant devra faire une analyse de l'accès et de l'utilisation de l'électricité.
Le Consultant effectuera une analyse préliminaire pour comprendre le contexte socio-culturel de la zone
d'étude, les inégalités existantes entre les genres et les groupes sociaux, ainsi que les enjeux spécifiques
liés au projet électrique. Il analysera en effet les disparités entre les hommes et les femmes, ainsi que
d'autres groupes marginalisés, en termes d'accès à l'électricité et d'utilisation de cette ressource. L’étude
peut inclure une analyse des taux de raccordement, des modes d'utilisation de l'électricité et des obstacles
spécifiques rencontrés par certains groupes pour accéder à cette ressource essentielle. Cette analyse
pourra se faire sur la base des études existantes.
Analyse des besoins énergétiques spécifiques des femmes : Le Consultant devra évaluer les besoins
énergétiques particuliers des femmes, tels que l'éclairage sûr dans les zones résidentielles, l'accès à
l'énergie pour les soins de santé maternelle, l'utilisation de l'énergie pour des activités génératrices de
revenus, etc. Il devra également mettre en évidence les impacts spécifiques du projet sur les femmes et
les mesures d'atténuation nécessaires.
Analyse du cadre légal : Le Consultant fera une revue du cadre légal et de l’évaluation des impacts dans
le cadre de la mise en place de projets énergétiques au Togo afin de formuler des recommandations pour
améliorer le secteur.
Analyse de l’impact différentiel : Le Consultant analysera comment le projet électrique peut affecter
différemment les hommes et les femmes, ainsi que d'autres groupes sociaux, en tenant compte des rôles,
des responsabilités, des besoins, des droits et des priorités spécifiques. Cela permet de comprendre les

195
Section V Termes de référence

disparités et les inégalités potentielles dans l'impact du projet. Le Consultant devra également évaluer les
effets du projet électrique sur les emplois et les opportunités économiques locales, en mettant l'accent
sur l'équité entre les sexes et l'inclusion sociale. L’analyse devra examiner les possibilités d'emploi, les
formations nécessaires, l'accès aux contrats et aux marchés, et les initiatives de développement
économique qui favorisent la participation équitable des femmes et des groupes marginalisés.
Évaluation des stratégies de participation de la main-d'œuvre féminine : L'objectif de cette tâche (dans
la période optionnelle) est d'évaluer comment structurer les contrats du CMC-Togo pour encourager la
participation des femmes et des jeunes aux travaux financés par le Compact. Le consultant peut
documenter les niveaux actuels d'emploi des femmes dans le secteur des infrastructures et formuler des
recommandations sur les liens potentiels avec des écoles techniques ou des associations professionnelles
qui pourraient être utiles pour accroître le recrutement. Le Compact de Zambie pourra être étudié comme
modèle potentiel. Le Consultant documentera les taux de participation existants, identifiera les obstacles
à la participation et suggérera des stratégies contractuelles appropriées pour améliorer et mesurer les
changements dans la participation de la main d'œuvre féminine.
Analyse de la participation et la représentation dans le processus décisionnel : Le Consultant devra
évaluer la participation des femmes et des groupes marginalisés dans le processus décisionnel lié au projet
électrique. Cette analyse examinera la représentation dans les comités consultatifs, les possibilités de
participation publique, et les mécanismes de prise de décision inclusifs pour garantir que les voix de tous
les groupes soient entendues et prises en compte.
Documenter les informations de base liées au risque de traite des personnes au Togo : Le Consultant
doit faire un sommaire de la situation et risques relatifs à la traite de personnes (TdP) au Togo. Il doit
documenter les politiques nationales pertinentes et le cadre juridique, et identifier les agences ou
départements du gouvernement qui ont la responsabilité pour la prévention et la réponse au TdP.

Stratégie pour une meilleure intégration du genre et de l’inclusion sociale : Sur la base de l'analyse de
l'impact différentiel, le Consultant identifiera des mesures d'atténuation pour minimiser les impacts
négatifs sur les groupes vulnérables et maximiser les avantages pour tous. Cela peut inclure des
recommandations sur la conception du projet, l'accès à l'énergie, la participation communautaire, les
opportunités économiques, l'autonomisation des femmes, l'éducation et la formation, entre autres.

III.6. ÉVALUATION DES RISQUES LIÉS AUX CHANGEMENTS CLIMATIQUES (ERCC)

III.6.1. Objectifs et approche


Conformément à la Norme de Performance 3 (NP3, clause 7) de la SFI, le Consultant en évaluation du
changement climatique doit procéder à une évaluation des émissions de GES attendues associées au
projet pendant la durée de vie anticipée du projet mais également procéder à une analyse de la
vulnérabilité des populations liée à l’installation, construction et opération des infrastructures
énergétiques.

III.6.2. Résultats attendus


Le Consultant doit conduire une évaluation des risques et de la vulnérabilité aux changements climatiques
qui doit être intégrée et prise en compte de manière significative dans la conception du projet. Elle doit

196
Section V Termes de référence

être guidée par le processus défini dans la norme ISO 14091 : 2021 - Adaptation au changement climatique
: Lignes directrices sur la vulnérabilité, les impacts et l'évaluation des risques.

III.6.3. Description détaillée de l’ERCC

❖ ET6-1 : Evaluation des Risques liés aux changements climatiques (ERCC)

Dans le cadre de l’activité durabilité, une évaluation des risques liés aux changements climatiques doit
être réalisée et devra prendre en compte les tâches décrites ci-après.

❖ Tâche 6.1 : Évaluation des risques liés aux changements climatiques

Pour réaliser cette évaluation, le Consultant doit :


• Exploiter le plan national d'adaptation aux effets négatifs des changements climatiques du Togo ;
• Exploiter la stratégie nationale du Togo pour la mise en œuvre de la convention-cadre des Nations
Unies sur les changements en ce qui concerne les impacts des changements climatiques.
• Utiliser les meilleures projections climatiques disponibles et les données météorologiques
historiques spécifiques à la région pour identifier et évaluer les risques climatiques pertinents
pour la zone du projet (température, précipitations) pendant la conception, la construction,
l'exploitation et l'entretien des actifs. Dans le cadre de cet effort, le Consultant devra examiner
une gamme de scénarios d'émissions de GES et les projections climatiques associées et ne pas
s'appuyer sur un seul scénario climatique. Le Consultant peut proposer des approches analytiques
supplémentaires, y compris une analyse climatique supplémentaire et une réduction d'échelle
des données de projection climatique si cette analyse est censée permettre une compréhension
plus précise des risques pour les deux tronçons de route ;
• Évaluer le risque lié aux facteurs de stress climatiques identifiés dans la zone du projet pour
chaque élément de route et de pont. L’évaluation du risque doit prendre en compte l'exposition
de l’élément aux changements attendus des conditions climatiques ; la sensibilité de l’élément
aux changements projetés et sa capacité d'adaptation ;
• Élaborer et évaluer des mesures d'adaptation climatique visant à accroître la résilience des routes
et des ponts face aux futurs risques climatiques et surtout les impacts de notre action sur les
émissions de GES et sur la vulnérabilité des populations aux effets négatifs des changements
climatiques. Cela devrait se faire en impliquant à la fois les ingénieurs et les parties prenantes
concernées pour formuler des mesures d'adaptation technique à inclure dans la conception du
projet. Le Consultant doit aussi estimer les coûts différentiels des mesures d'adaptation pour
chaque élément au-dessus d'un cas normal de référence.

❖ Tâche 6.2 : Évaluation des émissions de gaz à effet de serre (GES)

Le Consultant effectuera une évaluation préliminaire des émissions de GES du projet en estimant les
émissions nettes de GES que les projets devraient produire pendant la phase de construction, d’opération
et de maintenance. L'évaluation des émissions de GES doit être faite selon les protocoles décrits dans le
cadre d’une approche harmonisée de la comptabilité des GES de la SFI, y compris les normes comptables

197
Section V Termes de référence

spécifiques au secteur. Une intégration des directives de la Convention Cadre des Nations Unies sur les
Changements et Climatiques (UNFCCC) pour l’estimation des GES, directives contenues dans le IPCC
guidelines est nécessaire pour permettre une comparaison avec les données déjà disponibles.
Le Consultant doit identifier les options pour réduire les émissions de GES pour les travaux de
réhabilitation et d'entretien, y compris l'utilisation de matériaux durables. Dans le cas d’alternative
possible d’utilisation de matériaux durables dans le cadre du projet, le Consultant devra ensuite calculer
les émissions nettes associées aux options alternatives identifiées et mettre en évidence les scénarios qui
entraînent des réductions d'émissions tout en obtenant des résultats finaux similaires. Le Consultant
devra fournir des estimations de coûts pour les options supplémentaires identifiées.
Le Consultant doit évaluer la réduction des émissions de GES avant et après projet durant la période
d’analyse (une fois l’infrastructure installée) et déterminer les réductions des émissions de GES et
d’impact carbone.
L’évaluation de la vulnérabilité des communautés en rapport avec le projet, permettra de déterminer les
risques des conséquences adverses pour des unités, groupes ou régions confrontées à une variété de
perturbations ou de stress et d’identifier les facteurs qui réduisent ou augmentent leurs capacités de
réponse et d’adaptation. Le Consultant devra donc procéder à une analyse des parties prenantes et des
ressources, à l’identification des risques climatiques avec hiérarchisation des causes, à l’élaboration de la
matrice de sensibilité et des stratégies d’adaptation viables.

❖ Tâche 6.3 : Rapport d’Évaluation des Risques liés aux Changements Climatiques (ERCC)

Le Consultant produira un rapport comprenant les éléments demandés aux tâches 6.1 et 6.2. Une version
provisoire de ce rapport sera transmise à CMC-Togo Régional pour révision et approbation. La version
finale de ce rapport intégrant les modifications découlant des commentaires, demandes et avis reçus sera
produite ensuite.

III.7. ANALYSE ECONOMIQUE COUT-BENEFICE ET CADRES DE SUIVI ET EVALUATION (S&E)

Une analyse coûts-bénéfices (ACB) sera élaborée pour chaque projet. L'ACB sera utilisée pour s'assurer
que les projets sont conçus en tenant compte des considérations économiques. Le Consultant suivra les
directives de la MCC sur l'analyse coûts-avantages, publiées en ligne, ainsi que toute autre directive
fournie par la MCC et/ou le GdT. Toutes les approches de modélisation de l'ACB seront basées sur les
meilleures pratiques dans le domaine de l'analyse coûts-bénéfices.
Le contractant documentera les sources des estimations des bases de référence des paramètres clés du
modèle ACP, les estimations des effets des investissements proposés et les hypothèses du
contrefactuel. Les objectifs et les données alimenteront non seulement l'analyse économique, mais
serviront également de base au travail de S&E et d'évaluation des projets de la MCC. À cet égard, le
contractant devra se référer aux indicateurs communs de la MCC dans le domaine de l'énergie (qui seront
fournis lors de l'attribution du contrat) afin de comprendre les types d'indicateurs que la MCC s'attend à
suivre dans le cadre des projets d'énergie.
Le contractant participera à des réunions, des conférences téléphoniques et des communications écrites
avec les équipes économiques et de S&E de la MCC et du GDT (et éventuellement d'autres membres de

198
Section V Termes de référence

l'équipe), et il pourra lui être demandé de présenter clairement, de discuter, de justifier et de développer
toutes les décisions de modélisation et les données utilisées, à la fois par écrit et en personne.
Note - la modélisation économique des interventions développées dans la section III peut avoir besoin
d'inclure les effets des interventions développées dans la section IV, comme cela est expliqué plus en
détail dans la partie IV.5.

III.8. RECAPITULATIF DES LIVRABLES ET CALENDRIER DE SOUMISSION POUR LE LOT 1 - PÉRIODE DE BASE

Le Consultant devra expliquer la démarche qu’il entend proposer pour suivre et réaliser avec succès cette
mission. Il devra proposer une méthodologie, claire, complète et adaptée aux présents TDR ainsi que
stratégie (techniques) de travail qui seront utilisées, les étapes et sous-étapes qui seront suivies pour
l’atteinte des objectifs de sa mission dans les délais.
Le plan d’action détaillé devra couvrir la durée totale de l’intervention et comprendre les étapes et
activités à réaliser, le calendrier d’exécution, les responsabilités, les rapports et les livrables.

III.8.1. Livrables requis


Le calendrier indicatif de soumission de ces livrables est donné dans le tableau suivant :

N° Livrable Thématiques Délai (mois)

1 Rapports préliminaires Toutes les thématiques du lot 1 T1 = T0 + 1,25

Rapport de démarrage : Il s’agira d’un


rapport critique qui établira les attentes
1a pour le reste de l’étude. Il devrait proposer Toutes les thématiques du lot 1 T1a = T0 + 0,5
toute révision de la structure du projet
mentionnée à l’annexe des TDRs.

Rapport d’analyse et de prévision de la Thématique 1 : demande


1b T1b = T0 + 1
demande d’électricité et accès

Rapport de diagnostic de toutes les


1c Toutes les thématiques du lot 1 T1c = T0 + 1,25
thématiques

2 Rapports et présentation(s) provisoire(s) Toutes les thématiques du lot 1 T2 = T0 + 4

Plan d’action pour l’investissement de la


Thématique 1 : demande
2a MCC dans l’amélioration de l’accès par la T2a = T0 + 3,5
d’électricité et accès
promotion des connexions au réseau

Rapport d’étude de faisabilité et plan de Thématique 2 :


2b T2b = T0 + 3,5
mise en œuvre du projet de production Approvisionnement

199
Section V Termes de référence

N° Livrable Thématiques Délai (mois)

Rapport d’étude de faisabilité et plan de Thématique 2 :


2c T2c = T0 + 4
mise en œuvre du projet de transport Approvisionnement

Rapport d’étude de faisabilité des projets


2d d’extension, de densification et de Thématique 3 : Distribution T2d = T0 + 4
modernisation du réseau de distribution

Plan de gestion environnementale et


2e Toutes les thématiques du lot 1 T2e = T0 + 4
sociale

3 Rapport et présentation quasi finaux Toutes les thématiques du lot 1 T3 = T0 + 5

Rapport présentant l’ensemble des projets


étudiés, projets qui, dans leur ensemble,
3a peuvent ne pas entrer dans une enveloppe Toutes les thématiques du lot 1 T3a = T0 + 4,5
budgétaire supposée du programme
Compact.

Livrable relatif au genre et à l’inclusion


sociale (rapport d’évaluation de l’égalité
des sexes, plan de gestion de l’égalité des
3b sexes, rapport de suivi des performances en Toutes les thématiques du lot 1 T3b = T0 + 5
matière d’égalité entre les sexes, preuve de
l’obtention de l’autorisation de l’autorité
nationale compétente)

Rapport final consolidé et présentation


(résumé de tous les projets)

Ce rapport doit contenir une proposition


4 Toutes les thématiques du lot 1 T4 = T0 + 6
finale de projets qui s’inscrivent dans une
enveloppe budgétaire supposée du
programme Compact ainsi que des
propositions de plans de mise en œuvre

III.8.2. Extrants requis pour les produits livrables


Chaque thème indiquera ses exigences particulières en matière de résultats escomptés ; Toutefois, pour
les tâches de base pour chaque projet ou sous-projet (c.-à-d. activité) proposé, dans tous les lots, qui
peuvent être distingués par leurs propres caractéristiques, les éléments et extrants suivants doivent être

200
Section V Termes de référence

fournis dans le cadre des rapports intérimaires et finaux, les rapports quasi finaux étant soit affinés, soit
ajoutés aux extrants existants élaborés dans le rapport intérimaire. Le rapport final doit être le point
culminant de toutes les analyses et des diverses composantes de l’étude et des discussions connexes sur
les projets potentiels.
Tous les ateliers de convocation de haut niveau devant être organisés pour faciliter la discussion en appui
au rapport final (ou à d'autres rapports précédents) seront gérés par l’Équipe de développement du
Compact.

Eléments Présentation Rapport et Rapport final


préliminaire présentation consolidé et
quasi finaux présentation
Objectif du projet X X X
Description technique du projet X X X
Réformes politiques, juridiques, X X X
réglementaires et institutionnelles
nécessaires pour soutenir le projet
Logique du projet X
Tableau des indicateurs de S&E X X X
Prix estimés X
Avantages économiques et taux de X X X
rendement
Bénéficiaires économiques X X
Évaluation des performances X
environnementales et sociales
Évaluation du genre et de l'inclusion X X X
sociale
Durabilité X X
Considérations relatives à la X X
préparation du projet et à l'état de
préparation du projet
Approche de mise en œuvre et X
dispositions institutionnelles
Plan de travail X
Risques du projet et mesures X (Level 2) X (Level 2) X (Level 3)
d'atténuation

En outre, une analyse multicritère devrait comprendre une évaluation qualitative et un classement de
tous les projets selon les critères d’investissement (mentionnés précédemment) et tout autre critère
(notamment E&S), ainsi que le détail des recommandations du Consultant concernant les investissements
à inclure dans le programme Compact du Togo. Après l’analyse, un tableau semblable à celui ci-dessous
pourrait être présenté, en utilisant les numéros et les codes de couleur appropriés qui permettent un

201
Section V Termes de référence

classement. Une telle analyse, qui peut être menée et partagée de façon dynamique tout au long de la
durée du contrat, facilitera la prise de décision avant la présentation du rapport final.

Activité Critère 1 Critère 2 Critère 3 Critère 4 Critère 5 Critère 6 Critère 7 Critère 8 Rang
Activité A 1
Activité B 2
Activité C 3
Activité D 4
5
6
7
8

Voir quelques autres notes pertinentes ci-dessous :


• Objectif des projets : énoncé qui identifie le résultat principal que le projet proposé vise à
atteindre.
• Logique du projet : explication et un diagramme de la façon dont les composantes du projet
proposées s’attaquent aux causes profondes et apportent des changements qui mènent à
l’objectif du projet. Ce diagramme montre la connexion de chaque composante à une série de
résultats intermédiaires et d'impacts à long terme. Il clarifie la façon dont les composantes
fonctionneront ensemble pour traiter les causes profondes du problème principal et relie chaque
composante proposée aux extrants projetés, ces extrants aux résultats intermédiaires prévus et
ces résultats intermédiaires à l'objectif principal et aux objectifs à long terme d'augmentation des
revenus, la croissance économique et la réduction de la pauvreté. Il est étayé par des données,
des preuves empiriques et des enseignements tirés de projets et de contextes de développement
similaires.
• Description technique du projet : doit énumérer et décrire les composants techniques qui
composent le projet recommandé, avec un aperçu des résultats que chaque composant vise à
atteindre. Entre autres détails, chaque description doit identifier (et, le cas échéant, expliquer ou
justifier) l'emplacement géographique ou le cadre physique dans lequel les investissements ou les
activités auront lieu. Il doit également décrire brièvement les normes de conception technique ou
l'approche technique utilisée dans le développement du projet recommandé et de ses principales
composantes. La description technique doit expliquer la justification de la norme ou de l'approche
de conception recommandée, noter le degré de conformité (ou de divergence) avec les meilleures
pratiques et les normes internationales, et justifier pourquoi le projet recommandé est approprié,
compte tenu du contexte du pays, des résultats visés, et d'autres considérations. La description
technique doit faire référence à une discussion encore plus détaillée du projet, de ses
composantes, de l'évaluation des différentes options envisagées, des cartes du site du projet et
de la zone ou région concernée, etc. dans les annexes.

202
Section V Termes de référence

• Réformes politiques, juridiques, réglementaires et institutionnelles nécessaires pour soutenir


le projet : Cette section doit présenter les résultats d'un examen de toutes les réformes
politiques, juridiques, réglementaires ou institutionnelles que le pays sélectionné a entreprises en
relation avec le projet recommandé au cours du processus d'élaboration du compact et doit
énumérer et décrire les réformes supplémentaires que MCC attend du pays sélectionné à
entreprendre après la signature du pacte et pendant la mise en œuvre dans le but d'augmenter
les avantages, d'étendre la distribution ou d'améliorer la durabilité à long terme. Pour les
réformes en attente, cette section doit décrire le niveau actuel de préparation et d'avancement,
discuter de l'économie politique du soutien et de l'opposition, et évaluer le niveau d'importance
du projet recommandé ou du programme compact et l'impact potentiel de tout retard,
changement ou échec dans les réformes attendues. Le cas échéant, cette section devrait spécifier
les agences gouvernementales ou autres institutions qui joueraient un rôle essentiel dans la
formulation, la présentation, l'adoption et/ou l'approbation de ces réformes, en évaluant la
capacité de chacune à remplir le rôle attendu et en identifiant des « champions » pour réformes
critiques ou controversées.
• La logique de projet est un diagramme qui montre la connexion de chaque composante à une
série de résultats intermédiaires et d'impacts à long terme. Il clarifie la façon dont les
composantes fonctionneront ensemble pour traiter les causes profondes du problème principal
et relie chaque composante proposée aux extrants projetés, ces extrants aux résultats
intermédiaires prévus et ces résultats intermédiaires à l'objectif principal et aux objectifs à long
terme d'augmentation des revenus, la croissance économique et la réduction de la pauvreté. Il
est étayé par des données, des preuves empiriques et des enseignements tirés de projets et de
contextes de développement similaires.
• Tableau des indicateurs de S&E : il sera aligné sur la logique du projet et proposera des valeurs
d’indicateurs de référence et cibles alignées sur le plan de travail. Un modèle peut être fourni.
• Prix estimés : ils doivent être de niveau 4 et doivent être ventilés par année, selon la comptabilité
de caisse, et jusqu’à la fin de la période de mise en œuvre du programme Compact du Togo ; Ils
devraient tenir compte de l’inflation ou d’autres changements annuels de coûts. Ils devraient
également tenir compte des opérations de change au besoin. Il sera important d'identifier ce qui
peut être plusieurs niveaux et types de contingence. La ventilation des coûts doit également
préciser si les dépenses connexes doivent être effectuées avec plus de fonds utilisés pour le
développement, les fonds utilisés pour la préparation du projet (avant la construction / pré-mise
en œuvre) ou les fonds utilisés pour la construction / la mise en œuvre. Un modèle peut être
fourni. Les coûts estimés doivent inclure les coûts de toutes les études et mesures d'atténuation
requises (par exemple, si des acquisitions de terres ou réinstallation physique significatives sont
anticipées à la suite d'un projet, ces coûts devront être estimés et inclus dans l'estimation des
coûts).
• Les bénéfices économiques et le retour sur investissement doit présenter le taux de rentabilité
économique (TRE) attendu pour le projet recommandé, en notant le degré de confiance ou de
sensibilité des calculs. Cela devrait mentionner le modèle économique utilisé pour effectuer les
calculs, identifier clairement les principaux moteurs et les principaux flux d'avantages, noter

203
Section V Termes de référence

toutes les hypothèses critiques et discuter de l'exhaustivité du modèle et de la disponibilité et de


la fiabilité des principales sources de données et de preuves. Le modèle économique lui-même
peut être inclus dans une annexe ou des appendices. Cette section doit également faire une
évaluation claire de la cohérence entre la logique du programme, les indicateurs de résultats et
le modèle économique, en expliquant tout écart ou écart important.
• L’élément « bénéficiaires économiques » devrait identifier le(s) groupe(s) cible(s) spécifique(s) à
qui le projet recommandé a l'intention de fournir des avantages économiques, en notant les
groupes spécifiques qui sont les mieux placés pour profiter des avantages ainsi que les groupes
qui peuvent subir une perte de pouvoir, d'influence ou de statut socio-économique en tant que
résultat du projet recommandé. Sur la base d'une analyse complète des bénéficiaires, cette
section doit également énumérer le nombre total de bénéficiaires attendus (où un bénéficiaire
est défini comme toute personne qui améliore son niveau de vie grâce au projet, généralement
grâce à une augmentation de ses revenus ou à une diminution dépenses), identifiant le nombre
attendu de personnes extrêmement pauvres, pauvres et quasi-pauvres dans le total. Cette section
doit également indiquer l'ampleur des avantages actualisés par bénéficiaire et, dans la mesure du
possible, présenter des informations désagrégées pour les autres segments de la population, par
niveau de revenu, en particulier pour les bénéficiaires qui sont des femmes. Cette section doit
viser à présenter les informations pertinentes dans un format visuel, y compris un diagramme à
barres d'analyse des bénéficiaires si possible. Une présentation plus détaillée de l'analyse
économique et des bénéficiaires peut être fournie en annexe.
• Le Performance environnementale et sociale : doit décrire le cadre géographique du site du
projet, en notant toutes les caractéristiques particulières de l'environnement naturel, physique,
culturel ou social. La section doit également indiquer la classification ou la catégorisation
environnementale du projet recommandé ; indiquer l'état de tout examen préalable, évaluation
environnementale ou étude d'impact environnemental et social (EIES) requis ; et discuter
brièvement de la manière dont le projet a été conçu ou de toute mesure d'atténuation qui sera
nécessaire pour promouvoir les avantages environnementaux ou pour prévenir les risques
environnementaux, sanitaires ou de sécurité importants pour un écosystème vulnérable, un
habitat sensible, une ressource naturelle ou une zone protégée ; ou toute menace envers une
population minoritaire, un groupe social vulnérable ou un site du patrimoine culturel dans la zone
d'influence du projet. Cette section doit également prendre note du potentiel de réinstallation
économique ou physique. En particulier, il doit indiquer l'ampleur potentielle d'une telle
réinstallation et décrire clairement le processus (et le calendrier probable) pour mener à bien
toutes les activités de réinstallation. Une évaluation plus détaillée des questions importantes de
performance environnementale et sociale peut être fournie dans les annexes].
• L’Évaluation du genre et de l’inclusion sociale : doit décrire le contexte social ou socio-
économique dans lequel le projet recommandé se déroulera, en notant comment les femmes et
les autres groupes sociaux critiques sont susceptibles d'être impliqués dans la mise en œuvre du
projet, ainsi que d'être impactés par celui-ci. Entre autres caractéristiques, cette section devrait
attirer l'attention sur les pratiques, les normes ou les institutions qui pourraient limiter la
participation des femmes ou d'autres groupes défavorisés au projet recommandé ou leur accès

204
Section V Termes de référence

aux avantages attendus ; le chevauchement des revendications parmi les groupes sociaux ou
ethniques concernant les intrants ou les avantages potentiels du projet recommandé ; la
possibilité que le projet recommandé exacerbe les divisions socio-économiques ou crée des
gagnants et des perdants ; ou tout autre risque d'impacts sociaux négatifs liés au projet
recommandé.
• L’élément « durabilité » devrait fournir une explication détaillée des attentes, de la stratégie ou
du plan pour maintenir les résultats attendus du projet recommandé au-delà de la durée du
compact. Il devrait discuter (i) de la durabilité comportementale et sociale, (ii) de la durabilité
environnementale incluant les émissions de GES, (iii) de la durabilité financière, (iv) de la
durabilité institutionnelle et (v) de la durabilité juridique et politique. Lorsque le projet
recommandé reflète des décisions de conception ou comprend des activités ou des
investissements délibérément réalisés pour améliorer la durabilité à long terme, ceux-ci doivent
être notés. Lorsque le projet recommandé repose sur des réformes politiques, juridiques,
réglementaires ou institutionnelles pour améliorer la durabilité à long terme, ces réformes
doivent également être notées. Cette section devrait accorder une attention particulière aux
dispositions à long terme pour la durabilité technique, l'exploitation et l'entretien adéquats et la
résilience climatique. Pour les projets de formation ou de prestation de services, il devrait
également veiller à passer des subventions publiques à des sources plus stables de financement
à long terme.
• Considérations relatives à la préparation et à l’état de maturité du projet : donnent un aperçu
du niveau de préparation des principales composantes du projet recommandé, en mettant
particulièrement l’accent sur l’état d’avancement des études de faisabilité, des études d’impact
environnemental et social pour les projets d’infrastructure à grande échelle, ainsi que des études
similaires ou des plans d’action détaillés pour la réforme des politiques et des institutions ou des
projets axés sur le secteur privé; cette section devrait indiquer clairement quand La mise en
œuvre réelle du projet recommandé pourrait commencer et devrait résumer l’approche et le
calendrier prévus pour la mise en œuvre du projet recommandé, en décrivant le chemin critique
et/ou en soulignant toute dépendance cruciale entre les composantes ou sous-composantes.
Cette section devrait faire référence à un plan de travail et à un plan d’approvisionnement plus
détaillés pour l’élaboration et la mise en œuvre du projet, qui sont harmonisés avec le plan
détaillé de répartition des coûts.
• Approche de la mise en œuvre et dispositions institutionnelles : décrivent les contrats attendus,
l’approche pour la supervision et la supervision des contrats FIDIC ou autres, les accords d’entité
de mise en œuvre (par exemple, les contrats entre le MCA et la CEET, et/ou l’ARSE) et les plans
de gestion de projet. Ils détaillent également les besoins en capacités des principales entités de
mise en œuvre et abordent les considérations de sécurité et d’emplacement géographique.
• Le plan de travail : désigne le plan de travail de niveau 3 qui illustre les jalons prévus du projet, y
compris les études et les conceptions, les approvisionnements, les conditions suspensives, les
engagements, l’entrée en vigueur prévue du programme Compact, la mise en œuvre des travaux
et la date de fin du Compact. Un fichier MS Project qui permet un plan de mise en œuvre plus
large, avec des vues pouvant être produites et extraites sous forme de fichiers Microsoft Excel,

205
Section V Termes de référence

qui intègre le plan de travail, le plan d’approvisionnement, les ressources associées identifiées par
une fiche de ressources, les coûts de haut niveau, ainsi que le tableau des indicateurs, sera utile.
• Les risques de projets et mesures de mitigation : doit résumer les problèmes et les risques les
plus critiques en suspens pour le développement, la mise en œuvre et le succès final du projet
recommandé. Pour chaque problème ou risque critique identifié, cette section doit expliquer
l'importance du risque pour le projet recommandé, la probabilité qu'il se produise et l'impact
potentiel sur la réussite du projet recommandé. Cette section devrait également définir une
stratégie spécifique pour atténuer les impacts négatifs potentiels. Un modèle de cadre
d'évaluation des risques peut être fourni, qui peut être rempli et inclus dans l'annexe.

En outre, le format prévu pour les rapports quasi définitifs et finaux devrait utiliser le plan indiqué en
annexe (section VIII). Le plan, avec son corps et ses annexes, devrait englober (1) tous les éléments
mentionnés ci-dessus, (2) tous les autres éléments nécessaires pour démontrer les diverses
caractéristiques et faisabilité du projet, et (3) les autres informations nécessaires pour donner corps à
chacun des titres et sous-titres du plan.

III.8.3. Format des produits livrables


Sauf indication contraire de l’équipe de développement du programme Compact, tous les rapports
doivent être soumis par voie électronique. Les fichiers desdits rapports doivent être compatible avec la
suite MS-Office 2013 ou plus récent (MS-WORD, PDF pour le texte, MS-EXCEL pour les tableaux de
données, MS-PROJECT pour les plannings). Les fichiers de dessin originaux doivent être soumis sous
format AUTOCAD 2013 (ou version ultérieure), et des versions imprimables en .PDF. Les fichiers de photos
numériques doivent être soumis en .JPG. Les données SIG doivent être soumises à la fois dans des formats
de fichiers compatible avec ArcView/QGIS et en .PDF imprimables. Les présentations doivent être
préparées avec MS PowerPoint 2013 ou plus récent.
Le Consultant établit et tient à jour un index de référence complet de tous les documents pertinents
examinés, produits et/ou édités dans le cadre de sa mission. Tous les documents de ce type mis à la
disposition du Consultant et recueillis par celui-ci doivent être compilés sous une forme utilisable et
remise de manière organisée à la CMC à la fin du contrat dans un format électronique acceptable pour la
CMC et, à la demande de la CMC, en version papier. Ces documents peuvent également être demandés
périodiquement, avant la fin du contrat.
Chaque livrable devra être soumis électroniquement en langue française et être présenté dans au moins
une (01) version provisoire et une version finale. Le délai d'examen standard pour toute soumission
officielle ne doit pas être inférieur à 6 jours ouvrables, mais ce temps de revue peut être modifié avec
l'accord de la CMC Togo. L'acceptation technique et le paiement seront effectués suite à l’approbation de
la version finale de chacun des livrables.
Le plan de travail du Consultant doit inclure tout commentaire concernant le calendrier estimé fourni aux
parties III.8 et IV.6 et inclure les délais entre les versions préliminaires et finales des rapports.

III.8.4. Autres exigences relatives aux livrables

206
Section V Termes de référence

Les livrables formels doivent permettre une période d'examen de 6 jours ouvrables minimum, les
réponses aux commentaires venant ensuite ; la discussion peut avoir lieu après ou avant la soumission
officielle des commentaires. Des changements importants apportés à l'analyse et aux documents à la suite
des commentaires peuvent nécessiter une autre série de commentaires.

III.9. EXIGENCES POUR LES REUNIONS

Des réunions hebdomadaires seront nécessaires pour assurer la coordination globale et la clarté des
prochaines étapes, faire le point sur les progrès, discuter des hypothèses, partager les conclusions
préliminaires avant la soumission formelle des livrables, discuter des livrables informels, discuter des
commentaires faits sur les livrables et résoudre les problèmes administratifs ; les réunions ad hoc
peuvent être aussi nécessaires et pratiques pour toutes les parties ; Des réunions de coordination avec
un entrepreneur recruté pour développer des études de faisabilité pour des projets TIC et Numérique,
ainsi que celles avec l'entreprise potentiellement adjudicataire de l'autre lot de ce marché, en particulier
après le diagnostic ou au moins après la présentation intermédiaire seront également nécessaires. Des
réunions plus poussées et des délibérations sur le programme Compact devraient s'intensifier après
l'élaboration du rapport final intermédiaire.

III.10. QUALIFICATION ET EXPERTISE REQUISE

Pour le lot 1 :
Le personnel clé et d’appui proposé par le Consultant (cabinet), devra disposer d’une vaste expertise
internationale en matière d’études, de planification de la demande électrique, l’approvisionnement, la
production, la distribution et le transport d’énergie électrique. La forme masculine employée dans les
descriptions du personnel clé et d’appui, a valeur de genre neutre et désigne aussi bien les hommes que
les femmes. La maîtrise du français et de l’anglais est indispensable.
Le Consultant ou le Groupement devra avoir réalisé au moins une (01) étude similaire, au cours des dix
(10) dernières années avec un volume d’au moins 500 000 dollars US, de préférence en Afrique. Il devra
en outre justifier d’une solide expérience en études et planification de la demande en électricité,
l’approvisionnement, la production, la distribution et le transport d’énergie électrique, en analyses socio-
démographiques, et en conception de modèles économiques.
Pour réaliser l’étude, le Consultant devra mobiliser un personnel clé ayant une expérience pertinente dans
les aspects technique, économique et financier du développement des synthèmes électriques. À minima,
l’équipe proposée par le Consultant devra justifier des postes et profils décris ci-dessous.

III.10.1. PERSONNEL CLÉ

❖ Expert No 1 : Chef d'équipe, ayant une expérience en élaboration d’études


prospectives de la demande, de l’approvisionnement, de la planification, de la
conception et de fonctionnement des systèmes de transmission et de distribution.

Qualification

207
Section V Termes de référence

• L'expert sénior : Niveau BAC+5 ou plus en en ingénierie électrique ou énergétique, gestion de projets,
suivi évaluation, planification stratégique, avec quinze (15) ans ou plus d'expérience professionnelle
prouvée dans le secteur de l’énergie électrique, expérience avérée (avec justificatif) dans les
domaines spécifiques (toutes les thématiques des présents termes de références).
• Expérience couvrant les études, la planification, la programmation et la gestion des projets dans le
secteur de l'énergie (approvisionnement, production, transport, distribution) dans divers pays
notamment dans les pays africains ;
• Expérience de travail sur l’inégalité entre les sexes, le genre et les droits de l’homme ;
• Maîtrise du français et de l’anglais indispensable.

Rôle sur la mission


• La responsabilité globale de supervision de l'équipe d'experts, en coordination avec la Direction
générale de l’énergie et d'autres institutions ;
• Maintenir une étroite communication avec toutes les parties prenantes afin d'avoir une vision
réaliste et de permettre une mise en place d'actions pertinentes et adaptées au contexte local ;
• Discuter avec les parties prenantes la façon d'aborder les problèmes techniques soulevés ;
• Obtenir un consensus sur des hypothèses pertinentes compatibles avec le niveau de détail et de
la précision requise des estimations ;
• Diriger la préparation des études de conception préliminaires ;
• Diriger la préparation des rapports de démarrage, intermédiaires et finaux.

❖ Expert No 2 : Économiste/ Expert analyse financière ayant un diplôme en finance /


économie.

Qualifications
• Expert sénior : Niveau Bac+5 ou plus au moins en économie, finance, comptabilité, gestion,
statistique ou tout autre domaine pertinent, avec douze (12) ans ou plus d'expérience
professionnelle prouvé dans le montage de modèle économique et financiers pour des projets
d’infrastructures en général et dans le secteur de l’énergie électrique en particulier, une vaste
expérience dans les domaines spécifiques ;
• Expérience en analyse économique et financière des projets ;
• Expérience en élaboration de modèles financiers ;
• Expérience approfondie en marketing ;
• Expérience de travail sur l’inégalité entre les sexes, le genre et les droits de l’Homme ;
• Une expérience préalable dans ce domaine technique dans les pays avec des conditions similaires
que le Togo serait un atout.
• Maîtrise du français et de l’anglais indispensable.

Rôle sur la mission


• Evaluer la demande en énergie électrique ;
• Récupérer enquêtes existantes sur la consommation d'énergie et les dépenses ainsi que la volonté
de payer pour l'alimentation ;

208
Section V Termes de référence

• Développer des hypothèses économiques et sociaux, les critères d'admissibilité relatifs à la


connexion et identifier l'utilisation de l'électricité pour le développement économique et
l'amélioration des moyens de subsistance ;
• Préparer, en collaboration avec les ingénieurs, une estimation détaillée des coûts de chaque sous-
projet individuel, y compris les imprévus physiques et financiers ainsi que les autres coûts le cas
échéant.
• Effectuer l'analyse économique et financière (i) de chaque sous-projet et (ii) pour l'ensemble du
projet pour déterminer ses taux de rentabilité financière ;
• Fournir des données de terrains pour les rapports de démarrage, intermédiaires et finaux ;
• Préparer un plan de financement.

❖ Expert No 3 : Spécialiste du système du production et stockage d’énergie électrique

Qualifications
• L'expert sénior : Niveau BAC+ 5 ou plus en ingénierie électrique ou tout autre diplôme équivalent,
avec douze (12) ans ou plus d'expérience professionnelle prouvée des meilleures pratiques
internationales dans la planification de la production d’énergie, l’investissement, l’exploitation et
la maintenance en particulier des centrales thermiques, hydroélectrique et solaires ;
• Expérience avérée des systèmes de stockage d’énergie par batterie (BESS) ;
• Expérience avérée en audit énergétique des systèmes de production d’énergie électrique ;
• Expérience avérée en amélioration de la performance énergétique des systèmes électriques.
• Expérience de travail sur l’inégalité entre les sexes, le genre et les droits de l’Homme ;
• Une expérience préalable dans le domaine technique dans les pays avec des conditions similaires
que le Togo serait un atout ;
• Maîtrise du français et de l’anglais indispensable.

Rôle sur la mission


• Etude et analyse de la situation du système d’approvisionnement et production d’énergie
électrique ;
• Identifier les exigences nécessaires pour améliorer la fiabilité du système d'alimentation et de
réduire les pertes techniques ;
• Préparer des études préliminaires pour la mise en œuvre des projets ;
• Préparer des plans pour établir le coût et les modalités de mise en œuvre ;
• Examiner et actualiser les estimations préliminaires des coûts ;
• Préparer une liste des matériaux, des équipements et des travaux nécessaires pour mettre en
œuvre les projets ;
• Contribuer à la rédaction des rapports de démarrage, intermédiaires et finaux.

❖ Expert No 4 : Spécialiste des systèmes de transport et de distribution d’énergie


électrique

209
Section V Termes de référence

Qualifications
• L'expert sénior : Niveau BAC+ 5 ou plus en ingénierie électrique ou tout autre diplôme équivalent,
avec douze (12) ans ou plus d'expérience professionnelle prouvée dans la planification, la
conception et la mise en œuvre de projets de ligne de transport et distribution d’énergie incluant
des études de faisabilité, des simulations et analyses de réseaux ;
• Expérience de travail sur l’inégalité entre les sexes, le genre et les droits de l’Homme ;
• Une expérience préalable dans le domaine technique dans les pays avec des conditions similaires
que le Togo serait un atout ;
• Maîtrise du français et de l’anglais indispensable.

Rôle sur la mission


• Etude et analyse de la situation du réseau électrique de transport et de distribution ;
• Recueillir des données disponibles nécessaires pour la simulation du réseau de transport et de
distribution ;
• Développer le modèle pour exécuter la simulation du réseau transport et de distribution ;
• Interpréter les sorties de simulation de systèmes et de discuter avec les parties prenantes pour
identifier les améliorations nécessaires.
• Préparer un rapport distinct sur la simulation du système de transport et de distribution et fournir
des mises à jour et des résumés dans la création, par intérim, ébauche finale, et d'autres rapports.
• Préparer des études préliminaires pour la mise en œuvre des projets ;
• Préparer des plans pour établir le coût et les modalités de mise en œuvre des projets ;
• Examiner et actualiser les estimations préliminaires des coûts ;
• Préparer une liste des matériaux, des équipements et des travaux nécessaires pour mettre en
œuvre les projets ;
• Contribuer à la rédaction des rapports de démarrage, intermédiaires et finaux.

❖ Expert No 5 : Expert en genre et inclusion sociale, ayant une vaste expérience dans le
domaine de l’énergie

Qualifications
• L'expert : Niveau BAC+5 ou plus en Sociologie, étude de Genre, Droit ou tout autre domaine
connexe, avec dix (10) ans ou plus d'expérience professionnelle prouvé dans le secteur, une vaste
expérience dans les domaines spécifiques d'inclusion des couches vulnérables dans les projets de
l’énergie.
• Expérience de travail dans le développement / réhabilitation des lignes de distribution, stations
et connexion de service.
• Maîtrise des aspect équité/genre et d’inclusion des populations défavorisés
• Expérience de travail sur l’inégalité entre les sexes, le genre et les droits de l’Homme
• Une expérience préalable dans ce domaine technique dans les pays avec des conditions similaires
que le Togo serait un atout
• Maîtrise du Français et de l’anglais indispensable.

210
Section V Termes de référence

Rôle sur la mission


• Produire les livrables en rapport avec le genre et l’inclusion sociale ;
• Assurer la prise en compte des aspects genre et inclusion sociale dans la réalisation des enquêtes
et études ;
• Fournir les données de terrain pour la rédaction des rapports de démarrage, intermédiaires et
finaux.

❖ Expert No 6 : Expert en performance environnementale et sociale

Qualifications

• L'expert : Niveau BAC+5 ou plus en gestion de l’environnement, sciences sociales ou tout autre
diplôme équivalent, avec douze (12) ans ou plus d'expérience professionnelle prouvé dans le
secteur E&S.
• Expérience de travail en environnement dans le développement / réhabilitation des lignes de
distribution, stations et connexion de service.
• Expérience dans des projets promouvant l’adaptation au changement climatique dans des pays
avec des conditions similaires au Togo serait un atout
• Une expérience préalable dans ce domaine technique dans les pays avec des conditions similaires
que le Togo serait un atout.
• Expérience en matière de santé et de sécurité dans des projets d'infrastructure en pays en
développement avec une expérience dans le secteur de l'énergie ;
• Expérience dans l'élaboration des plans de santé et de sécurité et la conduite des audits de
santé et de sécurité ;
• Maîtrise du Français et de l’anglais indispensable.

Rôle sur la mission


• En fonction de la mission, effectuer une/des visites sur site pour identifier les risques E&S
préliminaires et fournir à MCC et MCA un rapport suite à la visite terrain listant les contraintes et
opportunités E&S liées au projet
• ·Identifier les risques liés à la santé et à la sécurité des communautés et travailleurs, et le
communiquer à MCC ;
• ·Revoir la bibliographie existante pour définir l’état des lieux initial ainsi que les normes locales
togolaises en vigueur ;
• ·Effectuer une cartographie des parties prenantes
• Gérer les risques pour la sécurité et l’environnement selon les normes et standards appliqués ;
• Fournir l’analyse d’impact environnemental et social sur l’ensemble des projets ;
• Elaborer le plan de gestions des risques sur les projets ;
• Fournir les données de terrain pour la rédaction des rapports de démarrage, intermédiaires et
finaux.

211
Section V Termes de référence

III.10.2. PERSONNEL NON-CLÉ

❖ Expert No 7 : Expert en réinstallation/Aspects fonciers :

Qualifications
• Avoir au minimum un diplôme BAC+4 ou plus dans une discipline des sciences humaines, sociales,
économiques, d’ingénierie, géographie, topographie ou similaires ;
• Expérience d’au moins douze (12) ans dans le domaine de la réinstallation, ainsi qu’avec les
normes OP 4.12 de la Banque Mondiale ou la norme NPS 5 de la SFI ;
• Expérience dans le domaine du foncier, acquisition des terres, consultation publique et autres
aspects liés à la rédaction d’un PAR et/ou à la mise en œuvre d’un PAR ;
• Au moins 8 ans d'expérience professionnelle dans le domaine de la réinstallation dans le contexte
de l’OP 4.12 ou NPS 5 de la SFI.
• Expérience avec les consultations publiques et l'engagement des parties prenantes, ainsi que la
capacité à travailler en étroite collaboration et communiquer avec le personnel des parties
prenantes au niveau local et le grand public / bénéficiaires.
• Connaissance et expérience dans le domaine de l'arpentage et titres fonciers (titling) ainsi que les
règlements de zonage. Expérience au Togo préférable, y compris la réglementation foncière et la
loi sur les expropriations.
• Une expérience préalable dans ce domaine technique dans les pays avec des conditions similaires
que le Togo serait un atout
• Expérience dans la mise en œuvre des plans d’actions de réinstallation.
• Maîtrise du Français et de l’anglais indispensable.

Rôle sur la mission


• Produire les livrables en rapport avec la réinstallation ;
• Assurer la prise en compte des aspects de réinstallation dans la réalisation des enquêtes et études
;
• Fournir les données de terrain pour la rédaction des rapports de démarrage, intermédiaires et
finaux.

❖ Expert No 8 : Expert en Engagement des Parties Prenants :

Qualifications
• Un diplôme de maîtrise (BAC+4) ou plus, dans une discipline pertinente, comme la sociologie ;
• Une expérience de (10) ans ou plus dans l’engagement des parties prenantes ou communication
communautaire ;
• Une bonne maîtrise des méthodes participatives et techniques d’animation des adultes ;
• Une expérience confirmée dans le renforcement des capacités des acteurs ruraux et dans la prise
en compte des aspects liés au genre dans les projets ;

212
Section V Termes de référence

• Une bonne maîtrise des méthodes participatives et techniques d’animation des groupes de
femmes et de jeunes ;
• Une bonne compréhension du développement rural et du contexte local ;
• Une bonne maîtrise du Français est obligatoire.

Rôle sur la mission


• Produire les livrables en rapport avec l’engagement des parties prenants (Plan d’Engagement des
Parties Prenantes) ;
• Organier les activités liées a l’engagement des parties prenants et assurer que tous les
communications, réunions, etc. avec les parties prenantes se conforme avec le PEPP ;
Mise en œuvre des engagements et productions des rapports pour chaque engagement.

❖ Expert n° 9 : Expert en S&E

Qualifications
• Expert sénior : Niveau Bac+5 ou plus en gestion de projets, suivi évaluation, économie,
administration publique ou tout autre domaine pertinent
• Dix (10) ans ou plus d'expérience professionnelle prouvé dans le domaine du renforcement des
capacités, de la formulation de plan de formation, de la gestion des compétences, et des réformes
institutionnelles ;
• Expérience dans l’intégration des considérations genre et inclusion social dans les programmes
de renforcement institutionnel ;
• Expérience dans l'animation d'équipes et d’ateliers ;
• Expérience confirmée dans l’analyse et forte expérience en matière de conception/rédaction de
rapports ;
• Expérience dans les pays en développement ;
• Expérience en relation avec des bailleurs de fonds.
• Maîtrise du français et de l’anglais indispensable

Rôle en mission
• Contribuer à établir la situation de base de la réglementation, de la législation et des capacités
dans le secteur de l’électricité ;
• Définir les indicateurs de suivi des plans d’ajustement institutionnel et règlementaire et de
renforcement de capacités
• Participer à la rédaction des livrables

❖ Expert No 10 : Expert spécialiste du système de téléconduite (SCADA) ayant une


expérience avérée dans l’exploitation des réseaux électriques

Qualifications

213
Section V Termes de référence

• L’expert : Niveau Bac+5 ou plus en Génie électrique, informatique, ou tout autre domaine
pertinent.
• dix (10) ans ou plus d'expérience professionnelle prouvée dans le secteur de l’électricité.
• Expérience de travail dans le développement / réhabilitation des systèmes de téléconduite de
l’exploitation des systèmes électriques.
• Connaissance des technologies appropriées dans le domaine.
• Maîtrise de la programmation et des besoins de la sécurité des systèmes électriques et du
contrôle à distance des défaillances.
• Une expérience préalable dans ce domaine technique dans les pays avec des conditions similaires
que le Togo serait un atout.
• Maîtrise du Français et de l’anglais indispensable.

Rôle sur la mission


• Réaliser un diagnostic complet des centres de téléconduite et de dispatching de la CEET/CEB.
• Etudier et examiner de manière approfondie le besoin et l’opportunité de rénover ou construire
des centres de conduite dans le District de Lomé et dans chaque Région.
• En définir le cas échéant les contours et les spécifications techniques devant répondre à
l’évolution des systèmes électriques.
• Préparer les devis estimatifs et les documents relatifs à l’appel d’offre sur cette partie du projet.

❖ Expert No 11 : Économiste ayant une grande expérience de l'analyse coût-bénéfice

Qualifications
• Les candidats doivent être titulaires, d’un master (Bac+5) ou plus en économie, en politique
publique, en statistiques ou dans un domaine connexe, et avoir dix ans ou plus d'expérience dans
la réalisation d'analyses coûts-bénéfices dans des contextes internationaux, y compris dans des
contextes de pays à revenus faibles et moyens.
• Maîtrise et expertise des principes, concepts et pratiques de l'analyse coûts-avantages et de la
modélisation de concepts économiques complexes. Six années supplémentaires d'expérience
professionnelle pertinente (soit un minimum de 16 ans pour cette catégorie de main-d'œuvre)
peuvent être considérées comme équivalentes à un diplôme de master.
• Expérience de l'analyse coûts-bénéfices dans le secteur de l'énergie de préférence.
• Expérience de l'analyse coûts-bénéfices dans des contextes de pays en développement de
préférence.

Rôle sur la Mission


• Veiller à ce que les informations nécessaires à la réalisation de l'analyse coûts-avantages des
projets proposés soient produites, collectées ou mises à disposition d'une manière ou d'une autre.

214
Section V Termes de référence

• Fournir une analyse coûts-bénéfices pour tous les projets en format Excel avec des citations pour
toutes les sources de données, conformément aux lignes directrices de la MCC pour l’analyse
coûts-bénéfices10

❖ Expert No 12 : Spécialiste en Systèmes d’Information Géographique (SIG)

Qualifications
• Formation de niveau Bac+5 ou plus en Géomatique ou en SIG : Un diplôme universitaire en
géomatique, en géographie, en informatique géospatiale ou dans un domaine connexe est
essentiel.
• Expérience Professionnelle : Une expérience préalable de 10 ans ou plus dans le domaine de la
gestion de données géospatiales et de l'utilisation de logiciels SIG est nécessaire.
• Maîtrise des Logiciels SIG : Une excellente maîtrise des logiciels SIG couramment utilisés, tels que
ArcGIS, QGIS, ou des solutions SIG spécifiques à l'industrie de l'énergie, est indispensable.
• Connaissance du Secteur de l'Énergie : Une compréhension du secteur de l'énergie et des
concepts relatifs à la distribution électrique est un atout majeur.
• Compétences Techniques : Une solide aptitude à la gestion des bases de données géospatiales, à
la cartographie, à l'analyse spatiale et à la modélisation géospatiale est essentielle.
• Compétences en Programmation : des compétences en programmation (par exemple, Python)
serait un atout.

Rôle sur la Mission


• Collecter de Données Géospatiales
• Analyser les donner et modéliser la configuration actuelle et future du réseau électrique dans les
zones concernées par les projets.
• Fournir une formation et un soutien à l'équipe du projet sur l'utilisation des données géospatiales
et des outils SIG.

10
[Link]
215
Section V Termes de référence

IV. LOT 2 : ETUDE SUR LA REFORME DES POLITIQUES ET DES INSTITUTIONS ET SUR LE
RENFORCEMENT DES CAPACITES

IV.1. PLAN D’ACTION DETAILLE POUR LA REFORME DES POLITIQUES ET DE LA REGLEMENTATION

IV.1.1. Objectifs
L’objectif principal du plan d’action pour la réforme des politiques, des institutions et de la réglementation
est d’améliorer la gouvernance globale du secteur de l’électricité et de renforcer son équilibre financier.
Pour ce faire, une évaluation du cadre politique et réglementaire doit être effectuée. Le Consultant pourra
s’appuyer principalement sur l’étude de l’Appui à la révision du cadre juridique et réglementaire du
secteur de l’électricité financé par l’Union Européenne.
Les objectifs spécifiques sont les suivants :
i. faire le point sur les propositions, recommandations et plans d’action en matière de politiques,
d’institutions et de règlements existants ;
ii. faire le point sur l’appui et les recommandations existants en matière de réformes politiques,
institutionnelles et réglementaires actuellement financés par les donateurs du secteur, en lien
avec les engagements E&S nationaux, notamment la stratégie de lutte contre le changement
climatique;
iii. diagnostiquer les avantages et les coûts de ces propositions en rapport avec la réduction des coûts
et l’amélioration de la fiabilité dans le secteur de l’électricité ;
iv. mettre à jour, approfondir et affiner ces propositions (ainsi que faire des propositions
supplémentaires) afin d’élaborer des plans très complets pouvant être financés par le Programme
Compact, d’autres donateurs, le secteur privé, les institutions du secteur existant ou d’autres
acteurs.

IV.1.2. Résultats attendus


L’étude devrait fournir des plans d’action détaillés qui soutiennent les réformes politiques,
institutionnelles et réglementaires et d’autres améliorations qui permettent de parvenir à la viabilité du
secteur de l’électricité ainsi qu’à la durabilité des infrastructures correspondantes et d’autres
investissements financés par le Programme Compact. Les plans de réforme des politiques et
réglementation énergétique doivent :
• inclure une description détaillée,
• être limités dans le temps avec le début et la durée pertinents des actions,
• avoir des estimations de coûts pour chaque action ou sous-action en monnaie locale et en USD,
• avoir des sources de financement,
• détailler les parties prenantes ou les autres personnes impliquées dans la réalisation de l’action
par le biais d’une matrice RASCI (Responsible, Accountable, Supporting, Consulted and Informed)
ou autre,

216
Section V Termes de référence

• doivent noter les dépendances entre les actions et les sous-actions, les priorités et/ou criticités,
et devrait aborder la logique de la façon dont l’exécution de l’action peut influer sur la réduction
des coûts, l’amélioration de la fiabilité et/ou l’amélioration de l’accès à l’électricité.

Les plans peuvent contenir des actions qui peuvent être exécutées immédiatement après l’achèvement
de cette étude et celles qui peuvent être exécutées jusqu’en 2035. En dehors de l’analyse comparative, il
n’y a pas beaucoup de façons de mesurer la valeur des réformes politiques. Mais en ce qui concerne les
améliorations réglementaires, un résultat attendu, non pas de cette étude, mais de l’exécution de ce plan
d’action serait que le Togo apporte des améliorations significatives à son score selon l’indice de régulation
de l’électricité (ERI) de la Banque africaine de développement.

IV.1.3. Description détaillée des services


La réforme politique, institutionnelle et réglementaire soutient les changements fondamentaux et
structurels qui peuvent sous-tendre les possibilités d’un Togo plus prospère, en partie grâce à un secteur
de l’énergie hautement performant. Elle permet un secteur encore mieux planifié et réglementé qui
permet aux consommateurs de disposer de l’électricité la plus abordable et la plus fiable possible tout en
permettant aux opérateurs de fournir des services d’électricité de manière viable dans un secteur qui
répond de plus en plus aux nouvelles technologies et aux opportunités régionales, mais qui exige en même
temps un niveau perpétuellement élevé de performance opérationnelle

Les domaines à traiter qui ont une incidence sur les coûts, la fiabilité et l’accès comprennent ceux requis,
sans toutefois s’y limiter :
• Accès de tiers au réseau et politique et réglementation autour du principe de clients éligibles,
• Promotion de l’investissement privé, y compris les problèmes identifiés dans l’analyse des causes
profondes,
• Améliorations pour garantir davantage les revenus requis les plus appropriés pour la CEET et
encourager une performance accrue,
• Identification et cartographie (par diagramme de Sankey ou autre) des flux financiers actuels et
historiques du secteur afin de proposer des actions de résolution des jours impayés et des dettes
dues aux fournisseurs d'électricité intra-nationales ou internationales,
• Planification du réseau de transport,
• Intégration des marchés régionaux, en tirant parti des progrès réalisés en matière de
synchronisation des fréquences régionales et de la construction future d’interconnexions
transfrontalières,
• Améliorations de la capacité du régulateur national et/ou du ministère national à avoir un impact
plus positif sur la CEB binationale, en termes d'aspects critiques tels que les revenus requis et
d'autres réglementations économiques et techniques,
• Réformes pour améliorer l’accès à l’électricité,
• Autres réformes visant à améliorer l’équilibre financier du secteur ainsi que la capacité des
opérateurs et autres acteurs à payer l’électricité.

217
Section V Termes de référence

IV.2. ÉVALUATION ET PLAN DE RENFORCEMENT DES CAPACITES DES INSTITUTIONS DU SECTEUR

IV.2.1. Objectifs
L'objectif principal de l’évaluation et du plan de renforcement des capacités est d'améliorer la
performance globale du secteur de l'électricité et d'accroître l'efficacité opérationnelle des acteurs. Pour
ce faire, une évaluation du cadre de gouvernance (MDEM, DGE, CEET, CEB, ARSE) doit être effectuée ainsi
qu’une détermination des besoins en renforcement de capacités. Le Consultant pourra s’appuyer sur
l’étude de l’Appui à la révision du cadre légal et réglementaire du secteur de l’électricité financée par
l’union Européenne, ainsi que sur d’autres études qui ont comblé les carences chez les opérateurs comme
la CEET et le CEB.
Les objectifs spécifiques sont de :
i. faire l’état des lieux des institutions du secteur public de l’électricité sur les plans règlementaire
et organisationnel (ressources humaines, financières, matérielles, etc.);
ii. faire le diagnostic des difficultés rencontrées par les acteurs et des besoins de renforcement des
capacités individuelles et institutionnelles ;
iii. mener une analyse de la gouvernance qui doit être élargie à l’ensemble des acteurs en jeu
(salariés, dirigeants, partenaires financiers, pouvoirs publics, etc.) et des dispositifs ou formes
d’organisations destinés à gouverner et qui reposent sur les différents moments de la prise de
décision : orientations stratégiques, systèmes d’information et de gestion, mécanismes de
décision et modes de coordination, aptitudes et compétences des différents acteurs impliqués,
systèmes de contrôle interne et externe, capacités d’innovation, les initiatives et/ou actions de
renforcement des capacités doivent comprendre les domaines :
i. Organisationnel : les missions, la stratégie, la structure organisationnelle, les processus, les
procédures, les systèmes de gestion et de fonctionnement en vigueur, les outils de travail
(équipements, infrastructures, véhicules) avec les investissements associés ;
ii. Ressources humaines : niveau du personnel, les connaissances, compétences, attitudes,
expériences, environnement équitable pour les hommes et les femmes à tous les niveaux
hiérarchiques.

IV.2.2. Résultats attendus


Il est attendu de l’étude, un rapport sur l’analyse de la situation des efforts passés et en cours en matière
de renforcement des capacités.
Plus spécifiquement, au terme de cette étude :
i. un résumé de l’évaluation des initiatives, en cours et passées, présentant un état des lieux
désagrégé du renforcement des capacités est élaboré ;
ii. les problématiques relatives au développement du renforcement des capacités sont analysés ;
iii. un plan de renforcement des capacités (en matière de réglementation, d’organisation et de
ressources) est défini ;
iv. une proposition d'amélioration de la performance globale du secteur et de l’accroissement de
l'efficacité opérationnelle est faite.
v. un plan de conduite du changement est défini.

218
Section V Termes de référence

IV.2.3. Description détaillée des prestations


Le renforcement des capacités doit recouvrir l'ensemble des moyens humains, matériels, scientifiques,
administratifs, institutionnels et financiers. Il doit viser principalement à développer l'aptitude à évaluer
et résoudre les problèmes cruciaux que posent les choix politiques et les modalités d'application des
différentes formules de développement.

Les Consultants auront les responsabilités suivantes :


• recenser et évaluer les capacités actuelles notamment dans le domaine de la bonne gouvernance,
structurel, organisationnel et ressources humaines ;
• proposer des améliorations aux structures et processus de gouvernance existants dans les
différentes institutions (MDEM, DGE, CEET, CEB, ARSE), y compris les conseils d’administration,
les commissions et le personnel exécutif de niveau supérieur ;
• élaborer un plan de renforcement des capacités structurelles, organisationnelles, matérielles, et
humaines prenant en compte les besoins spécifiques du staff féminin;
• dégager les forces, les faiblesses, les menaces et les opportunités de chaque acteur du secteur au
regard de leurs missions ;
• établir les capacités nécessaires pour atteindre le mandat des organisations et dégager ensuite
les besoins en capacités à tous les niveaux.
• élaborer des plans de transition permettant d’établir de nouvelles structures de gouvernance ;

Pour donner suite à la définition des besoins en renforcement des capacités, établir un plan de
renforcement des capacités inclusif comprenant :
• les besoins en capacité à renforcer tenant compte des besoins spécifiques du staff féminin et des
personnes présentant un handicap ;
• les objectifs fixés en termes de renforcement de capacités par genre
• les activités précises de renforcement des capacités ainsi que leurs coûts ;
• le niveau de priorité de mise en œuvre ;
• la durée et les étapes d’implémentation ;
• les indicateurs de suivi du renforcement des capacités.

Le plan de renforcement des capacités portera aussi bien sur les volets « soft » (révision des textes,
définition des missions et de la structure, organigramme et structure interne, processus et procédures,
formation, suivi et accompagnement des cadres et du personnel, évaluation du personnel en place, etc.)
que les volets « hard » (moyens et conditions de travail : équipements, matériels, informatisation etc.)

Le plan de renforcement intégrera aussi la dimension genre et inclusion sociale à divers niveaux
hiérarchiques. Approfondissant l'audit genre réalisé en 2022/2023, le Consultant analysera les capacités
structurelles, organisationnelles et humaines au sein des structures pour intégrer les objectifs d'égalité de
genre dans le secteur. En se référant au Plan d’Action National 2020-2024 pour la politique d’Intégration
du Genre dans l’Accès à l’Energie de la CEDEAO, ce plan de renforcement devra aussi permettre de

219
Section V Termes de référence

contribuer aux objectifs genre du secteur, entre autres celui visant à renforcer la présence de femmes à
des postes techniques et de décision (e.g. identification des actions de renforcement de capacités qui
seraient nécessaires).

IV.3. ETUDE SUR LA COMMERCIALISATION DE L’ELECTRICITE

Pour renforcer l'efficacité de la stratégie de commercialisation de l'électricité, il est crucial de comprendre


les besoins et les attentes des différents segments de clients. Cette étude vise à réaliser une analyse
inclusive de la satisfaction des clients en désagrégeant les données selon différents critères tels que le
type de client (prépayé ou post payé), la zone géographique (rural ou urbain), la nature de l'utilisateur
(entreprise ou individu), le genre, l’âge etc.
IV.3.1. Objectifs
L’objectif global de cette étude est d’évaluer l'efficacité de la stratégie de marketing existante afin
d'identifier les domaines d'amélioration potentiels.
Les objectifs spécifiques de cette étude sont :

i. identifier les stratégies marketing, communication afin de proposer selon les segments de
clientèle (femmes, microentreprises, jeunes, personnes vivantes avec un handicap, minorités
etc.) des approches d’amélioration de la satisfaction client en cohérence avec les objectifs
financiers et économique de la CEET ;
ii. proposer des actions d’accompagnement de la demande pour les utilisations productives ;
iii. proposer un plan de communication marketing ainsi que les canaux d'informations, de marketing
et de promotion des produits de la CEET ;
iv. proposer les outils capables de mesurer les performances commerciales et résultats à attendre
à court terme et à moyen terme par rapport aux objectifs de la CEET.

IV.3.2. Résultats attendus


Les résultats attendus sont les suivants :
i. un plan de mise en œuvre pour l’amélioration de la satisfaction des clients existants et un plan
d’enrôlement de nouveaux abonnés est proposée ;
ii. des outils de fidélisation qui englobe de nombreuses techniques et actions stratégiques qu’il faut
mener à long terme sont proposés. Ces outils doivent englober la communication, l’amélioration
de la qualité des services et le marketing ;
iii. les valeurs relative à la communication à mettre en avant à travers le storytelling (sur le site de la
CEET ou ses publications sur les réseaux sociaux) sont proposés afin de renforcer l’attachement
des consommateurs à la marque LAFIA ;
iv. un plan de communication marketing budgétisé, les supports à utiliser ainsi que la chronologie de
sa mise en œuvre sont proposés ;
v. les canaux d'informations, de marketing et de promotion des produits de la CEET sont proposés.

220
Section V Termes de référence

IV.3.3. Description détaillée des taches


Pour atteindre les objectifs fixés, l'étude adoptera une approche méthodologique inclusive et
multidimensionnelle, comprenant les étapes suivantes :
• Revue documentaire : Analyse des documents existants sur les services de distribution
d'électricité, les politiques tarifaires, les données de satisfaction des clients, etc.
• Entrevues et consultations : Réalisation d'entretiens avec les représentants du distributeur
d'électricité, des autorités de régulation, des associations de consommateurs et d'autres parties
prenantes clés. Le Consultant fera un état des lieux en examinant les documents de références,
des expériences antérieures ayant des liens avec la stratégie marketing actuelle.
• Enquêtes auprès des clients : Réalisation d'enquêtes auprès des clients pour évaluer leur niveau
de satisfaction et recueillir leurs commentaires et suggestions. Cette enquête pourrait prendre
l’allure d’une étude de notoriété des produits de la CEET. Il faudra pour ce faire :
o Désagréger les données de satisfaction des clients selon différents segments (prépayé ou
post payé, rural ou urbain, entreprise ou individu, etc.).
o Identifier les facteurs qui influencent positivement ou négativement la satisfaction des
clients dans chaque segment.
o Évaluer la perception des clients vis-à-vis des tarifs et des politiques tarifaires en vigueur.
o Evaluer la perception des clients vis-à-vis des solutions digitales mises en place pour leur
faciliter les transactions
• Analyse des données : Traitement et analyse des données de satisfaction des clients, en les
désagrégeant selon les différents segments identifiés.
• Études de cas : Analyse de cas de succès de stratégies de commercialisation mises en œuvre
dans d'autres pays pour inspirer des recommandations adaptées au contexte togolais.
• Elaboration de la stratégie de marketing et d’acquisition de nouveaux abonnés et
d’élaboration d’un plan de communication ainsi que d’un plan de mise en œuvre. La stratégie
devra prendre en considération les inégalités et s’inscrire dans une logique inclusive.

IV.4. ETUDE SUR LES CENTRES DE FORMATION TECHNIQUE ET LA COLLABORATION ENTRE LES STRUCTURES DU SECTEUR DE
L’ELECTRICITE (ENTREPRISES PRIVEES ET SECTEUR PUBLIQUE)

Le secteur de l'électricité joue un rôle crucial dans le développement socio-économique du Togo. Durant
la phase d’analyse des contraintes à l’essor de l’économie togolaise, le capital humain a été identifié
comme contrainte transversale qui impact tous les secteurs socioéconomiques. En l’occurrence sur le
secteur de l’électricité, il a été noté un manque de cadres techniques qualifiés pour relever les défis
décollant de la vision du gouvernement dans le secteur. L’une des causes de cette insuffisance de main
d’œuvre qualifiées est l’inadéquation entre les offres de formation et les besoins du marché de l’emploi.
Il apparait donc, afin de garantir une croissance durable et une efficacité accrue de ce secteur, qu’il est
essentiel de renforcer le capital humain en dotant les travailleurs de compétences adaptées aux besoins
actuels et futurs. Les écoles de formation professionnelles ont un rôle clé à jouer dans ce processus en
fournissant une formation de qualité, en phase avec les évolutions technologiques et les exigences du
secteur électrique

221
Section V Termes de référence

IV.4.1. Objectifs
L'objectif de cette étude est de créer un cadre de collaboration solide entre les acteurs du secteur de
l'électricité (public et privé) et les écoles de formation professionnelles au Togo. Ce cadre favorisera le
développement de programmes de formation pertinents, l'amélioration des compétences des étudiants
et des travailleurs du secteur, ainsi que l'intégration harmonieuse des diplômés sur le marché de l'emploi.
L'étude vise à renforcer le capital humain du secteur de l'électricité au Togo et à améliorer son efficacité
grâce à une collaboration étroite entre les entreprises du secteur et les écoles de formation
professionnelles.
Spécifiquement, il faudra :
i. poser un diagnostic de l’adéquation entre l’offre de formation professionnelle et les besoins du
secteur de l’électricité

ii. effectuer un benchmark des meilleurs pratiques internationales de collaboration entre le monde
de l’emploi et les centres de formation

iii. développer un plan d’actions pour la mise en place d’un cadre de collaboration entre les
structures privées et publiques du secteur et les centre de formation

Les objectifs de cette étude se déclineront à tous genres et étudiants d'horizons sociaux divers. Des actions
d'insertion à la formation technique devront notamment être proposées afin de promouvoir l'inclusion
sociale et de genre.
IV.4.2. Résultats attendus
A la fin de cette étude :
i. un diagnostic de l’adéquation entre l’offre de formation professionnelle et les besoins du secteur
de l’électricité est posé ;
ii. un benchmark des meilleurs pratiques internationales de collaboration entre le monde de
l’emploi et les centres de formation est fourni ;
iii. plan d’actions pour la mise en place d’un cadre de collaboration entre les structures privées et
publiques du secteur et les centres de formation est développé.

Un autre aspect de cette étude consistera à améliorer la proportion de femmes dans le secteur de
l’électricité. A cet effet, le plan d’actions pour la mise en place d’un cadre de collaboration entre les
structures privées et publiques du secteur et les centres de formation devra être inclusif et permettre une
meilleure insertion professionnelle des femmes dans le secteur.

IV.4.3. Description détaillée des prestations


❖ Diagnostic de l’adéquation entre l’offre de formation professionnelle et les besoins du
secteur de l’électricité

Le Consultant devra analyser les offres de formation disponible dans le secteur de l’électricité et de
l’énergie en général. Les actions suivantes sont attendues du Consultant :

222
Section V Termes de référence

• Revue documentaire : Analyse des documents existants relatifs au secteur de l'électricité au Togo,
aux programmes de formation professionnelle actuels, aux normes et réglementations en
vigueur, etc.
• Entrevues et consultations : Réalisation d'entretiens avec des représentants des entreprises du
secteur de l'électricité, des responsables des écoles de formation professionnelles, des acteurs
institutionnels et des associations professionnelles.
• Enquêtes et sondages : Réalisation d'enquêtes auprès des étudiant(e)s, des diplômé(e)s et des
employeurs du secteur pour évaluer leurs besoins et attentes en matière de compétences et de
formation, particulièrement des étudiantes.
• Analyse des besoins en compétences du secteur de l'électricité au Togo, en tenant compte des
évolutions technologiques et des perspectives de développement du secteur.

❖ Benchmark des meilleurs pratiques internationale de collaboration entre le monde


professionnel et les centres de formation

Afin de parvenir à des recommandations pertinentes, le Consultant est invité à Faire une étude
comparative des meilleures pratiques en la matière. Le Consultant devra examiner les pratiques
internationales réussies de collaboration entre les entreprises, en particulier du secteur de l'électricité et
les écoles de formation professionnelle, en les adaptant au contexte togolais. Il sélectionnera ces
meilleurs pratiques en prenant en compte.

❖ Plan d’actions pour la mise en place d’un cadre de collaboration entre les structures
privées et publiques du secteur et les centre de formation

Les actions attendues du Consultant dans cette phases consisterons entre autres à :
• proposer un cadre de collaboration et de partenariat entre les entreprises du secteur de
l'électricité et les écoles de formation professionnelles pour le développement de programmes
de formation répondant aux besoins du secteur ;
• proposer des filières pertinentes à développer par les centres de formations afin de répondre
adéquatement au besoin des entreprises ;
• évaluer les obstacles et barrières qui limitent l’orientation des filles et des femmes dans le
secteur ;
• émettre des recommandations pour faciliter l'intégration professionnelle des diplômé(e)s des
écoles de formation professionnelle dans le secteur de l'électricité au Togo ;
• proposer des actions ciblées réduisant les inégalités en matière d’accès et de à ces formations et
d’employabilité favorisant aussi bien les femmes que les personnes défavorisées ;
• proposer un plan de mise en œuvre de ces recommandations sur une période de 5 ans assorti
d’un budget estimatif, et d’un plan de financements de ces actions ;
• réaliser une analyse coût-bénéfice des actions proposées et s’assurer qu’elle épouse les critères
d’investissement de la MCC.

223
Section V Termes de référence

IV.5. ANALYSE COUT BENEFICE ET CADRE DE SUIVI ET EVALUATION (S&E)

Les directives de la MCC sur l'analyse coûts-avantages comportent une discussion spécifique sur
l'approche de l'analyse coûts-avantages des activités de réforme politique et institutionnelle (PIR) 11 .
Comme indiqué dans les directives, il se peut que les interventions développées dans la section IV soient
incluses dans les hypothèses de modélisation de la section III, ou qu'elles nécessitent un modèle coûts-
avantages autonome.

"Lorsque les activités PIR sont très complémentaires des autres investissements physiques du contrat, un
TRI combiné doit être évalué (c'est-à-dire lorsque les éléments PIR sont strictement nécessaires pour
obtenir les avantages des éléments non PIR)".

Si une modélisation combinée (III et IV) est jugée appropriée, l'analyse coûts-avantages réalisée dans le
cadre de la section III devra être coordonnée avec les travaux réalisés dans le cadre de la section IV et
inclure des informations provenant de ces derniers. S'il est déterminé que les interventions sont mieux
modélisées indépendamment, le contractant devra développer des modèles d'ACB et une estimation du
taux de rentabilité économique conformément aux lignes directrices de la MCC.

Dans les deux cas, l'ACB sera utilisé pour s'assurer que les projets sont conçus en tenant compte des
considérations économiques. Le Consultant suivra les directives de la MCC sur l'analyse coût-bénéfice,
publiées en ligne, ainsi que toute autre directive fournie par le MCC et/ou le GdT. Toutes les approches
de modélisation de l'ACB seront basées sur les meilleures pratiques dans le domaine de l'analyse coûts-
bénéfices.

Le contractant documentera les sources des estimations des bases de référence des paramètres clés du
modèle ACB, les estimations des effets des investissements proposés et les hypothèses du
contrefactuel. Les objectifs et les données alimenteront non seulement l'analyse économique, mais
serviront également de base au travail de S&E et d'évaluation des projets de la MCC. À cet égard, le
contractant devra se référer aux indicateurs communs de la MCC dans le domaine de l'énergie (qui seront
fournis lors de l'attribution du contrat) afin de comprendre les types d'indicateurs que la MCC s'attend à
suivre dans le cadre des projets d'énergie.

Le contractant participera à des réunions, des conférences téléphoniques et des communications écrites
avec les équipes économiques et de S&E de la MCC et du GdT (et éventuellement d'autres membres de

11
[Link]

224
Section V Termes de référence

l'équipe), et il pourra lui être demandé de présenter clairement, de discuter, de justifier et de développer
toutes les décisions de modélisation et les données utilisées, à la fois par écrit et en personne.

IV.6. RECAPITULATIF DES LIVRABLES ET CALENDRIER DE SOUMISSION POUR LE LOT 2

Le Consultant devra expliquer la démarche qu’il entend proposer pour suivre et réaliser avec succès cette
mission. Il devra proposer une méthodologie, claire, complète et adaptée aux présents TDR ainsi qu’une
stratégie (techniques) de travail qui seront utilisées, les étapes et sous-étapes qui seront suivies pour
l’atteinte des objectifs de sa mission dans les délais.

Le plan d’action détaillé devra couvrir la durée totale de l’intervention et comprendre les étapes et
activités à réaliser, le calendrier d’exécution, les responsabilités, les rapports et les livrables.

IV.6.1. Livrables requis


Le calendrier indicatif de soumission de ces livrables est donné dans le tableau suivant :

N° Livrables Délai (mois)

1 Rapports préliminaires T1 = T0 + 1

1a Rapport de démarrage T1a = T0 + 0,25

1b Rapport sur la commercialisation de l’électricité T1b = T0 + 0,75

2 Rapports et présentation(s) provisoire(s) T2 = T0 + 2,5

Plan de renforcement institutionnels et renforcement de capacités pour


2a T2a = T0 + 1,75
le secteur de l’électricité au Togo

Plan d’actions pour la mise en place d’un cadre d’amélioration de


2b l’adéquation entre les formations et les besoins du monde de l’emploi T2b = T0 + 2,5
sur le secteur de l’électricité au Togo

Rapport et plan d’action détaillé pour la réforme des politiques et de la


2c T2c = T0 + 02,5
réglementation

Rapport et présentation quasi finaux.

3 Ce rapport présentera l’ensemble des projets étudiés, projets qui, dans T3 = T0 + 3,5
leur ensemble, peuvent ne pas entrer dans une enveloppe budgétaire
supposée du programme Compact.

225
Section V Termes de référence

N° Livrables Délai (mois)

Rapport final consolidé et présentation (résumé de tous les projets)

4 Ce rapport doit contenir une proposition finale de projets qui T4 = T0 + 5,5


s’inscrivent dans une enveloppe budgétaire supposée du programme
Compact ainsi que des propositions de mise en œuvre

IV.6.2. Extrants requis pour les produits livrables


Chaque thème indiquera ses exigences particulières en matière de résultats escomptés ; Toutefois, pour
les tâches de base pour chaque projet ou sous-projet (c.-à-d. activité) proposé, dans tous les lots, qui
peuvent être distingués par leurs propres caractéristiques, les éléments et extrants suivants doivent être
fournis dans le cadre des rapports intérimaires et finaux, les rapports quasi finaux étant soit affinés, soit
ajoutés aux extrants existants élaborés dans le rapport intérimaire. Le rapport final doit être le point
culminant de toutes les analyses et des diverses composantes de l’étude et des discussions connexes sur
les projets potentiels.
Tous les ateliers de convocation de haut niveau devant être organisés pour faciliter la discussion en appui
au rapport final (ou à d'autres rapports précédents) seront gérés par l’Équipe de développement du
Compact.

Eléments Présentation Rapport et Rapport final


préliminaire présentation consolidé et
quasi finaux présentation
Objectif du projet X X X
Description technique du projet X X X
Réformes politiques, juridiques, X X X
réglementaires et institutionnelles
nécessaires pour soutenir le projet
Logique du projet X
Tableau des indicateurs de S&E X X X
Prix estimés X
Avantages économiques et taux de X X X
rendement
Bénéficiaires économiques X X
Évaluation des performances X
environnementales et sociales
Évaluation du genre et de l'inclusion X X X
sociale
Durabilité X X

226
Section V Termes de référence

Considérations relatives à la X X
préparation du projet et à l'état de
préparation du projet
Approche de mise en œuvre et X
dispositions institutionnelles
Plan de travail X
Risques du projet et mesures X (Level 2) X (Level 2) X (Level 3)
d'atténuation

En outre, une analyse multicritère devrait comprendre une évaluation qualitative et un classement de
tous les projets selon les critères d’investissement (mentionnés précédemment) et tout autre critère
(notamment E&S), ainsi que le détail des recommandations du Consultant concernant les investissements
à inclure dans le programme Compact du Togo. Après l’analyse, un tableau semblable à celui ci-dessous
pourrait être présenté, en utilisant les numéros et les codes de couleur appropriés qui permettent un
classement. Une telle analyse, qui peut être menée et partagée de façon dynamique tout au long de la
durée du contrat, facilitera la prise de décision avant la présentation du rapport final.

Activité Critère 1 Critère 2 Critère 3 Critère 4 Critère 5 Critère 6 Critère 7 Critère 8 Rang
Activité A 1
Activité B 2
Activité C 3
Activité D 4
5
6
7
8

Voir quelques autres notes pertinentes ci-dessous :


• Objectif des projets : énoncé qui identifie le résultat principal que le projet proposé vise à
atteindre.
• Logique du projet : explication et un diagramme de la façon dont les composantes du projet
proposées s’attaquent aux causes profondes et apportent des changements qui mènent à
l’objectif du projet. Ce diagramme montre la connexion de chaque composante à une série de
résultats intermédiaires et d'impacts à long terme. Il clarifie la façon dont les composantes
fonctionneront ensemble pour traiter les causes profondes du problème principal et relie chaque
composante proposée aux extrants projetés, ces extrants aux résultats intermédiaires prévus et
ces résultats intermédiaires à l'objectif principal et aux objectifs à long terme d'augmentation des
revenus, la croissance économique et la réduction de la pauvreté. Il est étayé par des données,
des preuves empiriques et des enseignements tirés de projets et de contextes de développement
similaires.

227
Section V Termes de référence

• Description technique du projet : doit énumérer et décrire les composants techniques qui
composent le projet recommandé, avec un aperçu des résultats que chaque composant vise à
atteindre. Entre autres détails, chaque description doit identifier (et, le cas échéant, expliquer ou
justifier) l'emplacement géographique ou le cadre physique dans lequel les investissements ou les
activités auront lieu. Il doit également décrire brièvement les normes de conception technique ou
l'approche technique utilisée dans le développement du projet recommandé et de ses principales
composantes. La description technique doit expliquer la justification de la norme ou de l'approche
de conception recommandée, noter le degré de conformité (ou de divergence) avec les meilleures
pratiques et les normes internationales, et justifier pourquoi le projet recommandé est approprié,
compte tenu du contexte du pays, des résultats visés, et d'autres considérations. La description
technique doit faire référence à une discussion encore plus détaillée du projet, de ses
composantes, de l'évaluation des différentes options envisagées, des cartes du site du projet et
de la zone ou région concernée, etc. dans les annexes.
• Réformes politiques, juridiques, réglementaires et institutionnelles nécessaires pour soutenir
le projet : Cette section doit présenter les résultats d'un examen de toutes les réformes
politiques, juridiques, réglementaires ou institutionnelles que le pays sélectionné a entreprises en
relation avec le projet recommandé au cours du processus d'élaboration du compact et doit
énumérer et décrire les réformes supplémentaires que MCC attend du pays sélectionné à
entreprendre après la signature du pacte et pendant la mise en œuvre dans le but d'augmenter
les avantages, d'étendre la distribution ou d'améliorer la durabilité à long terme. Pour les
réformes en attente, cette section doit décrire le niveau actuel de préparation et d'avancement,
discuter de l'économie politique du soutien et de l'opposition, et évaluer le niveau d'importance
du projet recommandé ou du programme compact et l'impact potentiel de tout retard,
changement ou échec dans les réformes attendues. Le cas échéant, cette section devrait spécifier
les agences gouvernementales ou autres institutions qui joueraient un rôle essentiel dans la
formulation, la présentation, l'adoption et/ou l'approbation de ces réformes, en évaluant la
capacité de chacune à remplir le rôle attendu et en identifiant des « champions » pour réformes
critiques ou controversées.
• La logique de projet est un diagramme qui montre la connexion de chaque composante à une
série de résultats intermédiaires et d'impacts à long terme. Il clarifie la façon dont les
composantes fonctionneront ensemble pour traiter les causes profondes du problème principal
et relie chaque composante proposée aux extrants projetés, ces extrants aux résultats
intermédiaires prévus et ces résultats intermédiaires à l'objectif principal et aux objectifs à long
terme d'augmentation des revenus, la croissance économique et la réduction de la pauvreté. Il
est étayé par des données, des preuves empiriques et des enseignements tirés de projets et de
contextes de développement similaires.
• Tableau des indicateurs de S&E : il sera aligné sur la logique du projet et proposera des valeurs
d’indicateurs de référence et cibles alignées sur le plan de travail. Un modèle peut être fourni.
• Prix estimés : ils doivent être de niveau 4 et doivent être ventilés par année, selon la comptabilité
de caisse, et jusqu’à la fin de la période de mise en œuvre du programme Compact du Togo ; Ils
devraient tenir compte de l’inflation ou d’autres changements annuels de coûts. Ils devraient

228
Section V Termes de référence

également tenir compte des opérations de change au besoin. Il sera important d'identifier ce qui
peut être plusieurs niveaux et types de contingence. La ventilation des coûts doit également
préciser si les dépenses connexes doivent être effectuées avec plus de fonds utilisés pour le
développement, les fonds utilisés pour la préparation du projet (avant la construction / pré-mise
en œuvre) ou les fonds utilisés pour la construction / la mise en œuvre. Un modèle peut être
fourni. Les coûts estimés doivent inclure les coûts de toutes les études et mesures d'atténuation
requises (par exemple, si des acquisitions de terres ou réinstallation physique significatives sont
anticipées à la suite d'un projet, ces coûts devront être estimés et inclus dans l'estimation des
coûts).
• Les bénéfices économiques et le retour sur investissement doit présenter le taux de rentabilité
économique (TRE) attendu pour le projet recommandé, en notant le degré de confiance ou de
sensibilité des calculs. Cela devrait mentionner le modèle économique utilisé pour effectuer les
calculs, identifier clairement les principaux moteurs et les principaux flux d'avantages, noter
toutes les hypothèses critiques et discuter de l'exhaustivité du modèle et de la disponibilité et de
la fiabilité des principales sources de données et de preuves. Le modèle économique lui-même
peut être inclus dans une annexe ou des appendices. Cette section doit également faire une
évaluation claire de la cohérence entre la logique du programme, les indicateurs de résultats et
le modèle économique, en expliquant tout écart ou écart important.
• L’élément « bénéficiaires économiques » devrait identifier le(s) groupe(s) cible(s) spécifique(s) à
qui le projet recommandé a l'intention de fournir des avantages économiques, en notant les
groupes spécifiques qui sont les mieux placés pour profiter des avantages ainsi que les groupes
qui peuvent subir une perte de pouvoir, d'influence ou de statut socio-économique en tant que
résultat du projet recommandé. Sur la base d'une analyse complète des bénéficiaires, cette
section doit également énumérer le nombre total de bénéficiaires attendus (où un bénéficiaire
est défini comme toute personne qui améliore son niveau de vie grâce au projet, généralement
grâce à une augmentation de ses revenus ou à une diminution dépenses), identifiant le nombre
attendu de personnes extrêmement pauvres, pauvres et quasi-pauvres dans le total. Cette section
doit également indiquer l'ampleur des avantages actualisés par bénéficiaire et, dans la mesure du
possible, présenter des informations désagrégées pour les autres segments de la population, par
niveau de revenu, en particulier pour les bénéficiaires qui sont des femmes. Cette section doit
viser à présenter les informations pertinentes dans un format visuel, y compris un diagramme à
barres d'analyse des bénéficiaires si possible. Une présentation plus détaillée de l'analyse
économique et des bénéficiaires peut être fournie en annexe.
• Le Performance environnementale et sociale : doit décrire le cadre géographique du site du
projet, en notant toutes les caractéristiques particulières de l'environnement naturel, physique,
culturel ou social. La section doit également indiquer la classification ou la catégorisation
environnementale du projet recommandé ; indiquer l'état de tout examen préalable, évaluation
environnementale ou étude d'impact environnemental et social (EIES) requis ; et discuter
brièvement de la manière dont le projet a été conçu ou de toute mesure d'atténuation qui sera
nécessaire pour promouvoir les avantages environnementaux ou pour prévenir les risques
environnementaux, sanitaires ou de sécurité importants pour un écosystème vulnérable, un

229
Section V Termes de référence

habitat sensible, une ressource naturelle ou une zone protégée ; ou toute menace envers une
population minoritaire, un groupe social vulnérable ou un site du patrimoine culturel dans la zone
d'influence du projet. Cette section doit également prendre note du potentiel de réinstallation
économique ou physique. En particulier, il doit indiquer l'ampleur potentielle d'une telle
réinstallation et décrire clairement le processus (et le calendrier probable) pour mener à bien
toutes les activités de réinstallation. Une évaluation plus détaillée des questions importantes de
performance environnementale et sociale peut être fournie dans les annexes].
• L’Évaluation du genre et de l’inclusion sociale : doit décrire le contexte social ou socio-
économique dans lequel le projet recommandé se déroulera, en notant comment les femmes et
les autres groupes sociaux critiques sont susceptibles d'être impliqués dans la mise en œuvre du
projet, ainsi que d'être impactés par celui-ci. Entre autres caractéristiques, cette section devrait
attirer l'attention sur les pratiques, les normes ou les institutions qui pourraient limiter la
participation des femmes ou d'autres groupes défavorisés au projet recommandé ou leur accès
aux avantages attendus ; le chevauchement des revendications parmi les groupes sociaux ou
ethniques concernant les intrants ou les avantages potentiels du projet recommandé ; la
possibilité que le projet recommandé exacerbe les divisions socio-économiques ou crée des
gagnants et des perdants ; ou tout autre risque d'impacts sociaux négatifs liés au projet
recommandé.
• L’élément « durabilité » devrait fournir une explication détaillée des attentes, de la stratégie ou
du plan pour maintenir les résultats attendus du projet recommandé au-delà de la durée du
compact. Il devrait discuter (i) de la durabilité comportementale et sociale, (ii) de la durabilité
environnementale incluant les émissions de GES, (iii) de la durabilité financière, (iv) de la
durabilité institutionnelle et (v) de la durabilité juridique et politique. Lorsque le projet
recommandé reflète des décisions de conception ou comprend des activités ou des
investissements délibérément réalisés pour améliorer la durabilité à long terme, ceux-ci doivent
être notés. Lorsque le projet recommandé repose sur des réformes politiques, juridiques,
réglementaires ou institutionnelles pour améliorer la durabilité à long terme, ces réformes
doivent également être notées. Cette section devrait accorder une attention particulière aux
dispositions à long terme pour la durabilité technique, l'exploitation et l'entretien adéquats et la
résilience climatique. Pour les projets de formation ou de prestation de services, il devrait
également veiller à passer des subventions publiques à des sources plus stables de financement
à long terme.
• Considérations relatives à la préparation et à l’état de maturité du projet: donnent un aperçu
du niveau de préparation des principales composantes du projet recommandé, en mettant
particulièrement l’accent sur l’état d’avancement des études de faisabilité, des études d’impact
environnemental et social pour les projets d’infrastructure à grande échelle, ainsi que des études
similaires ou des plans d’action détaillés pour la réforme des politiques et des institutions ou des
projets axés sur le secteur privé; cette section devrait indiquer clairement quand La mise en
œuvre réelle du projet recommandé pourrait commencer et devrait résumer l’approche et le
calendrier prévus pour la mise en œuvre du projet recommandé, en décrivant le chemin critique
et/ou en soulignant toute dépendance cruciale entre les composantes ou sous-composantes.

230
Section V Termes de référence

Cette section devrait faire référence à un plan de travail et à un plan d’approvisionnement plus
détaillés pour l’élaboration et la mise en œuvre du projet, qui sont harmonisés avec le plan
détaillé de répartition des coûts.
• Approche de la mise en œuvre et dispositions institutionnelles : décrivent les contrats attendus,
l’approche pour la supervision et la supervision des contrats FIDIC ou autres, les accords d’entité
de mise en œuvre (par exemple, les contrats entre le MCA et la CEET, le CCS et/ou l’ARSE) et les
plans de gestion de projet. Ils détaillent également les besoins en capacités des principales entités
de mise en œuvre et abordent les considérations de sécurité et d’emplacement géographique.
• Le plan de travail : désigne le plan de travail de niveau 3 qui illustre les jalons prévus du projet, y
compris les études et les conceptions, les approvisionnements, les conditions suspensives, les
engagements, l’entrée en vigueur prévue du programme Compact, la mise en œuvre des travaux
et la date de fin du Compact. Un fichier MS Project qui permet un plan de mise en œuvre plus
large, avec des vues pouvant être produites et extraites sous forme de fichiers Microsoft Excel,
qui intègre le plan de travail, le plan d’approvisionnement, les ressources associées identifiées par
une fiche de ressources, les coûts de haut niveau, ainsi que le tableau des indicateurs, sera utile.
• Les risques de projets et mesures de mitigation : doit résumer les problèmes et les risques les
plus critiques en suspens pour le développement, la mise en œuvre et le succès final du projet
recommandé. Pour chaque problème ou risque critique identifié, cette section doit expliquer
l'importance du risque pour le projet recommandé, la probabilité qu'il se produise et l'impact
potentiel sur la réussite du projet recommandé. Cette section devrait également définir une
stratégie spécifique pour atténuer les impacts négatifs potentiels. Un modèle de cadre
d'évaluation des risques peut être fourni, qui peut être rempli et inclus dans l'annexe.

En outre, le format prévu pour les rapports quasi définitifs et finaux devrait utiliser le plan indiqué en
annexe (section VIII). Le plan, avec son corps et ses annexes, devrait englober (1) tous les éléments
mentionnés ci-dessus, (2) tous les autres éléments nécessaires pour démontrer les diverses
caractéristiques et faisabilité du projet, et (3) les autres informations nécessaires pour donner corps à
chacun des titres et sous-titres du plan.

IV.6.3. Format des produits livrables


Sauf indication contraire de l’équipe de développement du programme Compact, tous les rapports
doivent être soumis par voie électronique. Les fichiers desdits rapports doivent être compatible avec la
suite MS-Office 2013 ou plus récent (MS-WORD, PDF pour le texte, MS-EXCEL pour les tableaux de
données, MS-PROJECT pour les plannings). Les fichiers de dessin originaux doivent être soumis sous
format AUTOCAD 2013 (ou version ultérieure), et des versions imprimables en .PDF. Les fichiers de photos
numériques doivent être soumis en .JPG. Les données SIG doivent être soumises à la fois dans des formats
de fichiers compatible avec ArcView/QGIS et en .PDF imprimables. Les présentations doivent être
préparées avec MS PowerPoint 2013 ou plus récent.
Le Consultant établit et tient à jour un index de référence complet de tous les documents pertinents
examinés, produits et/ou édités dans le cadre de sa mission. Tous les documents de ce type mis à la
disposition du Consultant et recueillis par celui-ci doivent être compilés sous une forme utilisable et

231
Section V Termes de référence

remise de manière organisée à la CMC à la fin du contrat dans un format électronique acceptable pour la
CMC et, à la demande de la CMC, en version papier. Ces documents peuvent également être demandés
périodiquement, avant la fin du contrat.
Chaque livrable devra être soumis électroniquement en langue française et être présenté dans au moins
une (01) version provisoire et une version finale. Le délai d'examen standard pour toute soumission
officielle ne doit pas être inférieur à 6 jours ouvrables, mais ce temps de revue peut être modifié avec
l'accord de la CMC Togo. L'acceptation technique et le paiement seront effectués suite à l’approbation de
la version finale de chacun des livrables.
Le plan de travail du Consultant doit inclure tout commentaire concernant le calendrier estimé fourni aux
parties III.8 et IV.6 et inclure les délais entre les versions préliminaires et finales des rapports.

IV.6.4. Autres exigences relatives aux livrables


Les livrables formels doivent permettre une période d'examen de 6 jours ouvrables minimum, les
réponses aux commentaires venant ensuite ; la discussion peut avoir lieu après ou avant la soumission
officielle des commentaires. Des changements importants apportés à l'analyse et aux documents à la suite
des commentaires peuvent nécessiter une autre série de commentaires.

IV.7. EXIGENCES POUR LES REUNIONS

Des réunions hebdomadaires seront nécessaires pour assurer la coordination globale et la clarté des
prochaines étapes, faire le point sur les progrès, discuter des hypothèses, partager les conclusions
préliminaires avant la soumission formelle des livrables, discuter des livrables informels, discuter des
commentaires faits sur les livrables et résoudre les problèmes administratifs ; les réunions ad hoc peuvent
être aussi nécessaires et pratiques pour toutes les parties ; des réunions de coordination avec un
entrepreneur recruté pour développer des études de faisabilité pour des projets TIC et Numérique, ainsi
que celles avec l'entreprise potentiellement adjudicataire de l'autre lot de ce marché, en particulier après
le diagnostic ou au moins après la présentation intermédiaire seront également nécessaires. Des réunions
plus poussées et des délibérations sur le programme Compact devraient s'intensifier après l'élaboration
du rapport final intermédiaire.
Comme indiqué dans la section IV.5, l'entrepreneur peut avoir besoin d'utiliser cette coordination pour
éclairer ses hypothèses et ses apports pour toute analyse coûts-bénéfice.

232
Section V Termes de référence

IV.8. QUALIFICATION ET EXPERTISE REQUISE

Le personnel clé et d’appui proposé par le Consultant (cabinet), devra disposer d’une vaste expertise
internationale en matière d’études, d’analyses et de renforcement institutionnels dans le secteur de
l’électricité. La forme masculine employée dans les descriptions du personnel clé et d’appui, a valeur de
genre neutre et désigne aussi bien les hommes que les femmes. La maîtrise du français et de l’anglais est
indispensable.
Le Consultant ou le Groupement devra avoir réalisé au moins une (01) étude similaire, au cours des dix
(10) dernières années avec un volume d’au moins 100 000 dollars US par projet, de préférence en Afrique.
Il devra en outre justifier d’une bonne expérience en études et renforcement de capacités, en analyses
socio-démographiques, et planification stratégique et en suivi évaluation.
Le Consultant doit justifier en générale de : avoir les qualifications suivantes :
• une bonne connaissance de la mise en œuvre des stratégies de renforcement des capacités ;
• une bonne connaissance dans le domaine de la réforme de la justice, des systèmes judicaires en
particulier et de l’état de droit en général ;
• une capacité prouvée d’analyse organisationnelle d’une institution ;
• une expérience éprouvée dans l’analyse et l’intégration de l’approche genre est souhaitable.

Pour réaliser l’étude, le Consultant devra mobiliser un personnel clé ayant une expérience pertinente dans
les aspects technique, économique et en renforcement institutionnel. Le personnel clé requis à minima
est présenté dans les lignes qui suivent.

IV.8.1. PERSONNEL CLÉ

Pour le lot 2
Expert No 1 : Chef d'équipe, ayant une expérience en planification stratégique, gestion des projets,
sociologie

Qualifications
• L'expert sénior : Niveau BAC+5 ou plus en ingénierie électrique ou énergétique, gestion de projet,
suivi évaluation, planification stratégique, administration, sociologie ou tout autre domaine
similaire, avec quinze (15) ans ou plus d'expérience professionnelle prouvée dans le secteur de
l’énergie électrique, expérience avérée (avec justificatif) dans les domaines spécifiques de la
planification stratégique, de la gestion de projets ou de la sociologie.
• Expérience couvrant les études, la planification, la programmation et la gestion des projets dans
le secteur de l'énergie dans divers pays, notamment les pays africains ;
• Expérience de travail sur l’inégalité entre les sexes, le genre et les droits de l’homme ;
• Maîtrise du français et de l’anglais indispensable.

Rôle

233
Section V Termes de référence

• Responsabilité globale de supervision de l'équipe d'experts, en coordination avec l’équipe de


formulation du Compact, la Direction générale de l’énergie et d'autres institutions ;
• Maintenir une étroite communication avec toutes les parties prenantes afin d'avoir une vision
réaliste et de permettre une mise en place d'actions pertinentes et adaptées au contexte local;
• Discuter avec les parties prenantes la façon d'aborder les problèmes techniques soulevés ;
• Obtenir un consensus sur des hypothèses pertinentes compatibles avec le niveau de détail et de
la précision requise des estimations ;
• Diriger la préparation des rapports de démarrage, intermédiaires et finaux.

Expert No 2 : Sociologue/ Expert analyse institutionnelle/ spécialiste en renforcement des capacités,


gestion des compétences et audit institutionnel

Qualifications
• Expert sénior : Niveau Bac+5 en sciences politiques, sociologie, droit, administration publique,
économie ou sciences humaines, organisation d’entreprise ou autre discipline appropriée,
• Douze (12) ans ou plus d'expérience professionnelle prouvé dans le domaine du renforcement
des capacités ; de la formulation de plan de formation ; de la gestion des compétences ;
• Expérience dans l’intégration des considérations genre et inclusion social dans les programmes
de renforcement institutionnel
• Expérience dans l'animation d'équipes et d’ateliers ;
• Avoir une expérience en élaboration de plan de renforcement des capacités ;
• Expérience confirmée dans l’analyse et forte expérience en matière de conception/rédaction de
rapports ;
• Expérience dans les pays en développement ;
• Expérience en relation avec des bailleurs de fonds.
• Expérience en élaboration de modèles financiers ;
• Expérience de travail sur l’inégalité entre les sexes, le genre et les droits de l’Homme ;
• Maîtrise du français et de l’anglais indispensable.

Rôle
• Analyser les initiatives en matière de renforcement institutionnels dans le secteur de l’électricité
;
• Rédiger les drafts de rapports de réunion ;
• Elaborer le plan de renforcement institutionnel ;
• Contribuer à l’élaboration du plan de renforcement de capacités
• Contribuer à la rédaction des rapports et autres livrables

Expert n° 3 : Expert juridique et réglementaire.

Qualifications

234
Section V Termes de référence

• Expert sénior : Niveau Bac+5 ou plus en sciences politiques, sociologie, droit, administration
publique
• Douze (12) ans ou plus d'expérience professionnelle prouvé dans le domaine du renforcement
des capacités, de la formulation de plan de formation, de la gestion des compétences, et des
réformes institutionnelles ;
• Expérience dans l’intégration des considérations genre et inclusion social dans les programmes
de renforcement institutionnel ;
• Expérience dans l'animation d'équipes et d’ateliers ;
• Expérience confirmée dans l’analyse et forte expérience en matière de conception/rédaction de
rapports ;
• Expérience dans les pays en développement ;
• Expérience en relation avec des bailleurs de fonds.
• Maîtrise du français et de l’anglais indispensable

Rôle
• Analyser la réglementation et la législation du Togo en rapport avec le secteur de l’électricité,
• Etudier les benchmarks pertinents en la matière ainsi que les directives applicables des instances
internationales dont le Togo est membre (Autorité de Régulation Régionale du secteur de
l'Electricité de la CEDEAO –ARREC- par exemple)
• Proposer un éventuel plan d’ajustement institutionnel et règlementaire
• Participer à la rédaction des livrables

Expert No 4 : Économiste/ Expert analyse financière ayant un diplôme en finance / économie.

Qualifications
• L'expert sénior : Niveau BAC+ 5 ou plus en économie, finance, gestion ou tout autre domaine
pertinent, douze (12) ans ou plus d'expérience professionnelle prouvée des meilleures pratiques
internationales dans la planification des stratégies de markéting, action commerciales et force de
vente ;
• Expérience avérée dans la mise en place de programmes de renforcement institutionnels ;
• Expérience de travail sur l’inégalité entre les sexes, le genre et les droits de l’Homme ;
• Une expérience préalable dans le domaine technique dans les pays avec des conditions similaires
que le Togo serait un atout ;
• Maîtrise du français et de l’anglais indispensable.

Rôle
• Contribuer à la rédaction des rapports de démarrage, intermédiaires et finaux.
• Rédiger le plan de renforcement de la stratégie commerciale de la CEET
• Procéder à l’estimation financière des projets de renforcement de capacités et institutionnels

235
Section V Termes de référence

IV.8.2. PERSONNEL NON-CLÉ

Expert n° 5 : Expert en S&E.

Qualifications
• Expert sénior : Niveau Bac+5 ou plus en gestion de projets, suivi évaluation, économie,
administration publique ou tout autre domaine pertinent
• Douze (12) ans ou plus d'expérience professionnelle prouvé dans le domaine du renforcement
des capacités, de la formulation de plan de formation, de la gestion des compétences, et des
réformes institutionnelles ;
• Expérience dans l’intégration des considérations genre et inclusion social dans les programmes
de renforcement institutionnel ;
• Expérience dans l'animation d'équipes et d’ateliers ;
• Expérience confirmée dans l’analyse et forte expérience en matière de conception/rédaction de
rapports ;
• Expérience dans les pays en développement ;
• Expérience en relation avec des bailleurs de fonds.
• Maîtrise du français et de l’anglais indispensable

Rôle sur la mission


• Contribuer à établir la situation de base de la réglementation, de la législation et des capacités
dans le secteur de l’électricité,
• Définir les indicateurs de suivi des plans d’ajustement institutionnel et règlementaire et de
renforcement de capacités
• Participer à la rédaction des livrables

Expert No 6 : Expert spécialiste en communication ayant une vaste expérience en marketing

Qualifications
• L'expert : Niveau BAC+4 ou plus, dix (10) ans ou plus d'expérience professionnelle prouvée dans
le secteur, une vaste expérience dans les domaines spécifiques ;
• Expérience professionnelle en communication et sensibilisation des populations ; capacité à
comprendre et à répondre aux besoins de sous-populations spécifiques telles que les femmes, les
ruraux, les propriétaires d'entreprises, etc.
• Expérience dans le pilotage de missions similaires d’envergure nationale pour des
organismes/sociétés/structures étatiques ou internationaux, ONG ;
• Bonne connaissance des méthode IEC (Information, Education et Communication) des
populations pour le changement de comportement ;
• Expérience en animation et sensibilisation des populations ;

236
Section V Termes de référence

• Expérience de communication avec les médias ;


• Maîtrise du Français et de l’anglais indispensable.

Rôle sur la mission


• Conception et production d’outils de communication pour le développement ;
• Conception et mise en œuvre de stratégie et plans de communication pour le développement ;
• Sensibilisation des populations dans le cadre des enquêtes.

Expert No 7 : Économiste, avec une grande expérience dans l'analyse coût-bénéfice

Qualifications
• Doit être titulaire, d'un master ou plus en économie, en politique publique, en statistiques ou
dans un domaine connexe, et avoir 10 ans ou plus d'expérience dans la réalisation d'analyses
coûts-avantages dans des contextes internationaux, y compris dans des contextes de revenus
faibles et moyens inférieurs. Maîtrise et expertise des principes, concepts et pratiques de l'analyse
coûts-avantages et de la modélisation de concepts économiques complexes. Six années
supplémentaires d'expérience professionnelle pertinente (soit un minimum de 16 ans pour cette
catégorie de main-d'œuvre) peuvent être considérées comme équivalentes à un diplôme de
master.
• Expérience de l'analyse coûts-avantages dans le secteur de l'énergie de préférence.
• Expérience de l'analyse coûts-avantages dans des contextes de pays en développement de
préférence.

Rôle sur la Mission


• Veiller à ce que les informations nécessaires à la réalisation de l'analyse coûts-avantages des
projets proposés soient produites, collectées ou mises à disposition d'une autre manière.
• Fournir une analyse coûts-avantages pour tous les projets en format Excel avec des citations pour
toutes les sources de données, conformément aux normes et directives de la MCC .

Expert No 8 : Spécialiste du genre et inclusion sociale, ayant une vaste expérience dans le domaine de
l’énergie

Qualifications
• L'expert : Niveau BAC+5 ou plus en Sociologie, étude de Genre, Droit ou tout autre domaine
connexe, dix (10) ans ou plus d'expérience professionnelle prouvé dans le secteur, une vaste
expérience dans les domaines spécifiques d'inclusion des couches vulnérables dans les projets de
l’énergie.
• Expérience de travail dans le développement / réhabilitation des lignes de distribution, stations
et connexion de service.
• Maîtrise des aspects équité/genre et d’inclusion des populations défavorisés
• Une expérience préalable dans ce domaine technique dans les pays avec des conditions similaires
que le Togo serait un atout.

237
Section V Termes de référence

• Expérience de travail sur l’inégalité entre les sexes, le genre et les droits de l’Homme
• Maîtrise du Français et de l’anglais indispensable.

Rôle sur la mission


• Assurer la prise en compte des aspects genre et inclusion sociale dans la réalisation des enquêtes
et études ;
• Fournir les données de terrain pour la rédaction des rapports de démarrage, intermédiaires et
finaux.

V. ORGANISATION DES ETUDES

Une coordination étroite entre le Consultant, et l’équipe de formulation du programme Compact, la MCC,
la Direction Générale de l’Energie et les autres acteurs de l’écosystème de l’énergie électrique au Togo
sera requise.
Le Consultant sera chargé de la gestion globale de tous les aspects des travaux/ prestations. Il travaillera
en étroite collaboration avec le personnel désigné par les structures engagées sur le Compact.
Outre les réunions de validation qui se feront en présentiel aux frais du Consultant, ce dernier participera
à des réunions virtuelles régulières avec l’équipe de développement du Compact et la MCC.
Le Consultant appliquera ses procédures internes de contrôle et d'assurance qualité pendant l'exécution
du contrat, et démontrera qu'elles sont effectivement appliquées.

VI. CRITÈRES D’EVALUATION DES OFFRES

La méthodologie de notation et de sélection des offres est décrite en détail dans le document de la
demande de proposition (voir SECTION III du document de demande de propositions).
A titre indicatif, les propositions seront évaluées en fonction des critères suivants :
• qualifications et expérience de l'équipe proposée pour mener l'étude ;

• pertinence de la méthodologie et du plan de travail proposés par rapport aux objectifs de l'étude;

• expérience et compétence du soumissionnaire dans la réalisation d'études similaires ;

• organisation du personnel pour permettre des flux de travail parallèles afin de répondre aux
exigences du calendrier

• clarté et exhaustivité de la proposition financière.

VII. DOCUMENTS A METTRE A LA DISPOSITION DU CONSULTANT

238
Section V Termes de référence

Dès le début du projet, le Consultant devra consulter les divers documents d’entrées clés disponibles afin
de les coordonner avec les études à mener. Il devra harmoniser les décisions et choix qu’il fera avec ces
documents clés. Pour chaque projet, programme ou recommandation commune avec un ou plusieurs de
ces documents clés, il indiquera la référence aux documents d’entrée pertinents. Si les budgets sont déjà
alloués dans ces documents, il les soustraira de son étude tout en y indiquant la source de financement
indiquée dans ces documents clés.
Voici une liste de quelques documents clés. Le Consultant la complètera au besoin après consultation des
divers intervenants dans ce projet.
1. Documents d’analyse des causes profondes
2. Stratégie Nationale d’Electrification, ATE2R, 2018 ;
3. Stratégie Nationale de Mise en Œuvre de Convention Cadre UN CC - Janvier 2011 ;
4. Plan directeur Togo 2021-2035 (PDMC), Artlélia, 2022 ;
5. Rapports Intérimaires de l'Étude sur la Réforme Tarifaire ;
6. Directives de la MCC sur les indicateurs communs ;
7. Loi Sur Le Régulateur et leurs Règlements d’Applications ;
8. Fiches projet pour le projet SCADA, CEET, 2023 ;
9. Fiches projet pour le projet PEREGL, CEET, 2023 ;
10. Fiches projet pour le projet PEREVI, CEET, 2023 ;
11. Fiches projet pour le projet Tinga ;
12. Fiches projet pour le projet d’électrification rural de 322 localités par extension du réseau, CEET,
2023 ;
13. Plan d’Action National 2020-2024 de la République du Togo pour la Politique d'Intégration du
Genre dans l'Accès À l’Energie de la CEDEAO, MDEM, 2020 ;
14. Fiches projet pour le projet de centrale thermique à cycle combiné de 250 MW incluant les études
de faisabilité techniques et environnementales, KSEnergy ;
15. Fiches projet du projet PEREL ;
16. Fiches projet du projet PRISET
17. Fiches projet du projet PERECUT
18. Etude sur la volonté à payer de 2017
19. Appui à la révision du cadre légal et réglementaire du secteur de l’électricité
20. Toute ressource publiquement disponible (en ligne) de la MCC
21. Plan national d’adaptation aux changements climatiques (PNACC) du Togo, MERF, 2017 ;

239
Section V Termes de référence

VIII. ANNEXES

VIII.1. A1 : FICHE DESCRIPTIVE DES PROJETS ENVISAGES DANS LE CADRE DU COMPACT ENERGIE DU TOGO

Thématique Projets Description sommaire Niveau de


maturité
LOT1 : PROJETS A COMPOSANTES INFRASTRUCTURES
Demande : I. Fonds Tinga Le projet du Fonds Tinga est une initiative Phase pilote
amélioration de du gouvernement togolais lancée en 2021 achevé, rapport de
connexions qui vise à offrir des subventions la phase pilote
remboursables aux populations à faible disponible
revenu afin de leur faciliter l’accès aux
réseaux électriques.
Le « Fonds Tinga » couvre notamment les
frais de branchement au réseau national
de distribution de l’énergie électrique
basse tension ou à un mini-réseau basse
tension, les coûts de réalisation des
travaux d’installations électriques
intérieures basse tension ainsi que
l’acquisition des équipements électriques
nécessaires et des kits solaires.
Approvisionnement : II. Conseil Cette centrale thermique à cycle combiné Etudes de
amélioration de la transactionnel d’une puissance de 250MW est pressentie faisabilité
capacité de pour la pour augmenter significativement la techniques et
production locale et construction production locale d’électricité. Elles environnementales
de l’efficacité du d’une centrale devraient contribuer aussi à la réduction disponible pour un
réseau de Transport thermique à de la dépendance électrique du pays et projet de centrale
cycle combiné participer à la résolution de la de 250MW qu’il
et construction problématique de la disponibilité du faudra adapter
de la ligne réseau.
d’évacuation
de la centrale
III. Réhabilitation La CEET et la CEB dispose de centrales de Idée de projet
des centrales production qu’elles utilisent pour pallier au
de production manque d’énergie sur le réseau pendant
de la CEET et des périodes stratégiques. Il est envisagé
de la CEB dans le cadre du Compact, de réhabiliter
ces centrales et de les optimiser pour
améliorer la sécurité de
l’approvisionnement en électricité
IV. Construction Ce projet comporte essentiellement la Idée de projet,

240
Section V Termes de référence

Thématique Projets Description sommaire Niveau de


maturité
LOT1 : PROJETS A COMPOSANTES INFRASTRUCTURES
de la ligne de construction de : description donnée
transport - un poste de Blitta (deux transformateurs dans le plan
Atakpamé- 161/20 kV, 20 MVA) directeur
Blitta-Kara -une ligne 161 kV Kara- Atakpamé : 245 km
V. Mise en place Des batteries de stockages sur le réseau de Idée de projet
de batteries de transport pourraient contribuer à résoudre
stockages sur la problématique de la fiabilité du réseau
le réseau de en lissant la fréquence sur le réseau et
transport décalant la consommation pour une
meilleure gestion de la demande
Distribution : VI. Projet PEREGL Projet d’Extension de Réseaux Electriques Fiches projets
extension, dans le Grand Lomé (PEREGL) disponibles
renforcement et Le PEREGL a pour objectif global
modernisation du l’amélioration des conditions de vie des
réseau de populations vivant dans le Grand Lomé à
distribution travers la construction des infrastructures
de distribution de l’énergie électrique et la
connexion des ménages, des petites et
moyenne entreprises et autres structures
génératrices de revenus.
Les objectifs spécifiques visés sont : (i)
favoriser l’accès à l’électricité à environ
150 000 ménages et structures
génératrices de revenus correspondant à
environ 1 000 000 personnes, dans la zone
de Projet ; ii) contribuer à accroître le taux
national d’accès à l’électricité pour une
cible de 75% à l’horizon 2022 et iii)
contribuer à la réduction des Pertes
globales (techniques et non techniques).
Consistance du projet :
i) 400 km de réseaux Moyenne
Tension 20kV,
ii) 200 postes de distribution
MT/BT,
iii) 2 000 km de réseaux Basse
Tension (BT) et iv) le
raccordement d’environ 200
000 nouveaux clients
(ménages et structures
génératrices de revenus) sur
les deux (02) premières

241
Section V Termes de référence

Thématique Projets Description sommaire Niveau de


maturité
LOT1 : PROJETS A COMPOSANTES INFRASTRUCTURES
années après la construction
des infrastructures.
VII. Projet PEREVI Projet d’extension de réseaux MT-BT dans Fiches projets
les villes de l’intérieur (PEREVI) disponibles
Les objectifs du projet sont de contribuer à
l’accroissement de l’accès à l’électricité et
de la connectivité digitale de la population
togolaise.
Le Projet a pour objectifs spécifiques la
construction de 1140 km de réseaux
moyenne tension, 900 km de réseaux
Basse Tension et la construction de 240
postes de distribution MT/BT.
VIII. Projet SCADA Le Projet consiste à l’adaptation du réseau Fiches projets
électrique de l’intérieur du pays à la télé disponibles
conduite (SCADA/DMS) ; la mise en place
du système de télé conduite du réseau, la
construction de 5 bureaux centraux de
conduite sur l’étendue du territoire et la
formation du personnel.
Le projet consiste en :
- la construction de 5 nouveau
Bureau Centraux de Conduite (BCC) équipé
dans les règles de l’art de systèmes SCADA
et DMS avec une unité de sauvegarde et
des unités de contrôle des équipements à
distances.
- la mise en place du système de
télécommunication pour la conduite des
ouvrages.
IX. Projet L’objectif principal du projet est Fiches projets
d’électrification d’améliorer le quotidien et les conditions disponibles
rurale de 322 économiques des populations des zones
localités par rurales du Togo.
extension du De façon spécifique il vise :
réseau - A accroitre de la Connectivité Digitale et
l’Accès à l’Electricité au Togo ;
- A électrifier 322 localités par extension de
réseau électrique ;
- A déployer les infrastructures de fibre
optique sur le réseau électrique dans 322
localités

242
Section V Termes de référence

Thématique Projets Description sommaire Niveau de


maturité
LOT1 : PROJETS A COMPOSANTES INFRASTRUCTURES
LOT2 : PROJETS D’OPTIMISATION INSTITUTIONNELLE ET DE RENFORCEMENT DE CAPACITES
Réformes et X. Réforme du Analyse du secteur, mise en œuvre des Idée de projet, des
renforcement de secteur et réformes, mise en place d’un plan de actions sont déjà
capacités du secteur renforcement renforcement de capacités et d’adéquation engagées en ce
des capacités entre les formations et le besoin des sens avec la
des acteurs structures du secteur banque mondiale
et l’UE

243
Section V Termes de référence

VIII.2. A2 : APERÇU DU RAPPORT

A. RÉSUMÉ EXÉCUTIF
1. Contexte du pays [aperçu des principales caractéristiques du pays sélectionné, y compris sa population, la taille de
son économie et son historique récent de croissance économique, sa structure économique et les industries les plus
compétitives, ainsi que la nature et l'étendue de la pauvreté et de toute inégalité sociale et de genre significative, y
compris les disparités géographiques, ethniques ou autres au sein de la population]

2. Aperçu du secteur
a. Introduction
b. Perspectives sur l’ACP (Analyse des Causes Profondes)
c. Priorités et activités du gouvernement
d. Autre activité des donateurs
e. Analyse des parties prenantes
f. Portée et objectif de l'étude de faisabilité
g. Approche, méthodologie et hypothèses de haut niveau de l'étude

3. Package de projet proposé [inclure un résumé de l'ensemble de projets proposé pour une conception et/ou une
mise en œuvre détaillées ultérieures, les principaux résultats et conclusions, les objectifs du projet et la logique de la
manière dont les interventions conduisent à des changements dans les objectifs du projet et le contexte du secteur]

4. Budget [présenter le projet et le niveau d'activité inférieur et indiquer le type de financement nécessaire,
Compact/Compact CDF]

5. Résumé de l'analyse multicritère [inclure le tableau des classements]

B. DESCRIPTION DU PROJET : PROJET X [par projet]


1. Aperçu du projet, y compris la justification du projet, l'objectif du projet avec leurs lignes de
base et leurs cibles

2. Description détaillée du projet recommandé


a. Objectif, activités et sous-activités du projet
b. Résumé de l'approche du projet, des hypothèses et de toute option, alternative ou
analyse de sensibilité
c. Approche géographique
d. Réformes politiques, juridiques, réglementaires et institutionnelles
e. Logique du projet recommandé [schéma ou description]
f. Prix estimés
g. Bénéfices économiques et bénéficiaires, taux de rentabilité par activité
h. Évaluation des performances environnementales et sociales
i. Évaluation du genre et de l'inclusion sociale

244
Section V Termes de référence

j. Durabilité

3. Modalités de mise en œuvre


a. Préparation du projet et préparation du projet
b. Approche de mise en œuvre et dispositions institutionnelles
c. Conditions de financement ou autres jalons
d. Plan de travail

4. Risques du projet et mesures d'atténuation

Cette partie devrait évaluer les risques spécifiques au projet, y compris le coût (basé en partie sur le
niveau de préparation du projet), le temps/l'achèvement, les résultats (y compris la qualité des produits,
la réalisation des résultats et la durabilité) et les conséquences négatives imprévues.

5. Risques transversaux et mesures d'atténuation (Considérez le risque pays, le risque


opérationnel, le risque fiduciaire, le risque de capacité/gestion, le risque de conformité et
juridique, le risque de réputation et le risque financier)

C. INDICATEUR ET STRATÉGIE DE SUIVI ET D'ÉVALUATION (S&E)


1. Aperçu du suivi et de l'évaluation
2. Logiques du projet
3. Résumé du tableau de suivi des indicateurs

Annexes
I. Journal des réunions, discussions et visites de sites
II. Feuilles de commentaires, avec les réponses de l'entrepreneur
III. Descriptions techniques détaillées et rapports, données et analyses
IV. Détail des avantages économiques et des bénéficiaires
V. Détail du tableau de suivi des indicateurs
VI. Rapport détaillé d'évaluation des performances environnementales et sociales
VII. Rapport détaillé sur l'évaluation du genre et de l'inclusion sociale
VIII. Cartes, fichiers de formes et images
IX. Annexes
X. Les références

245
Section V Termes de référence

VIII.3. A3 : CALENDRIER DU PROCESSUS DU COMPACT DE LA MCC POUR LE TOGO

246
Section VI. Conditions Générales du Contrat

DEUXIÈME PARTIE : DOCUMENTS


CONTRACTUELS

247
Section VI. Conditions Générales du Contrat

SECTION VI – CONDITIONS GENERALES DU CONTRAT

248
Section VI. Conditions Générales du Contrat

Conditions Générales du Contrat


1. Définitions 1.1. Les termes en majuscules utilisés dans le présent Contrat et qui
n’ont pas été autrement définis, ont le sens qui leur est attribué
dans le Compact ou autre document connexe. A moins que le
contexte ne l’exige autrement, chaque fois qu’ils sont utilisés dans
le présent Contrat, les termes suivants ont le sens qui leur est
attribu-é ci-dessous :
(a) « Droit applicable » a la signification qui lui est attribuée dans les
CPC.
(b) « Associé » désigne une entité faisant partie de l’Association
constituant le Consultant. Un Sous-consultant n’est pas un
Associé.
(c) « Association » ou « association », ou « Co-entreprise » ou « co-
entreprise » désigne une association d’entités constituant le
Consultant, ayant ou n’ayant pas un statut juridique distinct de
celui de ses membres.
(d) « Compact » a la signification donnée à ce terme dans le
préambule de l’Accord contractuel.
(e) « Consultant » a la signification donnée à ce terme dans l’article
premier du présent Accord contractuel.
(f) « Contrat » désigne l’accord passé entre l'Entité MCA et le
Consultant pour fournir les Services, et comprend l’Accord
contractuel, des CGC, des CPC ainsi que les Annexes (qui font
partie intégrante du présent accord), qui peuvent être amendés,
modifiés ou complétés à tout moment conformément aux
conditions qui y figurent et à celles des présentes.
(g) « Prix contractuel » désigne le prix à payer pour l’exécution des
Services, conformément à la Sous-clause 17.1 des CGC.
(h) « Date d’entrée en vigueur » a la signification qui est donnée à ce
terme à la Sous-clause 16.2 des CGC.
(i) « Force Majeure » a la signification qui est donnée à ce terme à la
Sous-clause 22.1 des CGC.
(j) « CGC » désigne les Conditions Générales du Contrat.
(k) « Gouvernement » a le sens qui est donné à ce terme dans le
préambule du présent Contrat.
(l) « Personnel clé » désigne le Personnel qui figure à l’Annexe D du
présent Contrat.
(m) « Monnaie locale » a la signification donnée à cette expression
dans les CPC.
(n) « Pays MCA » a la signification donnée à cette expression dans les
CPC.
(o) « L’Entité MCA » ou « le Client » a la signification donnée à ce
terme dans l’article premier du présent Accord contractuel.

249
Section VI. Conditions Générales du Contrat

(p) « MCC » a la signification donnée à ce terme dans le préambule


du présent Contrat.
(q) « Directives relatives à la Passation des marchés du programme
de la MCC » désigne les Directives relatives à la Passation des
marchés du programme de la MCC publiées sur le site web de la
MCC, telles qu’amendées à l’occasion.
(r) « Membre » désigne l’une des entités constituant la Co-
entreprise ou l’Association, et « Membres » désignent l’ensemble
des entités constituant la Co-entreprise ou l’Association.
(s) « Partie » désigne l’Entité MCA ou le Consultant, selon le cas, et
« Parties » désigne l’Entité MCA et le Consultant.
(t) « Personnel » désigne les personnes engagées par le Consultant
ou par un Sous-consultant et affectées à l'exécution des Services
ou d’une partie des Services.
(u) « CPC » désigne les Conditions Particulières du Contrat qui
permettent de modifier ou de compléter les CGC.
(v) « Services » désigne les activités à exécuter par le Consultant au
titre du présent Contrat, tels qu’ils sont décrits à l’Annexe A du
présent Contrat.
(w) « Sous-consultant » désigne toute personne physique ou morale
auprès de laquelle le Consultant soustraite une partie des
Services.
(x) « Taxe(s)/Impôt(s) » a le sens qui est donné à ce terme dans le
Compact ou tout autre accord connexe.
(y) « Traite des Personnes » a le sens qui est attribué à cette
expression à la Clause 25 des CGC.
(z) « Dollars américains » désigne la monnaie des Etats-Unis
d’Amérique.

2. Interprétation et 2.1 Pour interpréter ce Contrat, sauf indication contraire :


dispositions d’ordre (i) « confirmation » désigne confirmation par écrit ;
général
(ii) « par écrit » signifie qui a été communiqué sous forme écrite (par
exemple, par la poste, par courriel ou par télécopie) livré avec
accusé de réception ;
(iii) à moins que le contexte ne l’exige autrement, les termes
mentionnés au singulier comprennent également le pluriel et vice
versa ;
(iv) le féminin comprend le masculin et vice versa ; et
(v) les titres ne sont donnés qu’à titre de référence et ne limitent,
n’altèrent en rien ou n’affectent nullement la signification des
dispositions du présent Contrat.

Renonciation, Les dispositions suivantes s’appliquent à toute renonciation, abstention


abstention, Etc. ou autre acte similaire au titre du présent Contrat ;

250
Section VI. Conditions Générales du Contrat

La renonciation à tout droit, pouvoir ou recours par une Partie ou


la MCC au titre du présent Contrat doit être faite par écrit, doit être
datée et signée par le représentant habilité de la Partie (ou de la
MCC), et doit préciser les conditions de ladite renonciation.
L’assouplissement, l’abstention, le retard ou l’indulgence d’une
Partie ou de la MCC, selon le cas, dans l’application de certains
termes et conditions du présent Contrat, ou la concession de temps
par une Partie ou par la MCC à l’autre Partie, ne peut
compromettre, affecter ou limiter les droits de cette Partie ou de
la MCC au titre du présent Contrat, et aucune abstention par une
Partie ou par la MCC d’agir en cas de violation du présent Contrat
ne pourra être interprétée comme une abstention d’agir de cette
Partie en cas de violations ultérieures ou continues du Contrat.

Divisibilité Si l’une des dispositions ou conditions du présent Contrat est considérée


non valide ou inexécutable, cela n’affecte pas la validité ou le caractère
exécutoire des autres dispositions et conditions du présent Contrat.

Documents constitutifs Les documents suivants sont réputés faire partie intégrante du présent
du présent Contrat Contrat et doivent être interprétés selon l’ordre de priorité suivant :
(a) le Contrat qui comprend les paragraphes premiers, le préambule
et les autres clauses précédant les CGC, y compris la signature de
l'Entité MCA et du Consultant ;
(b) les CPC et l’Annexe B du présent Contrat ;
(c) les CGC ;
(d) l’Avis d’adjudication du Contrat ;
(e) l’Annexe A : Description des services ;
(f) la Proposition du Consultant ;
(g) toute autre Annexe du présent Contrat ;
(h) tout autre document mentionné dans les CPC comme faisant partie
du Contrat.

Cession Aucune des Parties ne peut céder totalement ou partiellement le présent


Contrat, ni aucun avantage ou intérêt dans ou en vertu du présent
Contrat, sans obtenir l’approbation préalable de l'autre Partie; à
condition toutefois que l'Entité MCA puisse céder totalement ou
partiellement le présent Contrat, ou tout avantage ou intérêt
découlant du présent Contrat, à une autre personne ou entité du
Gouvernement (ou une autre entité désignée par le Gouvernement)
sans obtenir l’approbation du Consultant. L'Entité MCA doit déployer
tous les efforts commercialement raisonnables pour notifier le
Consultant dans les meilleurs délais raisonnables d'une telle cession.

251
Section VI. Conditions Générales du Contrat

Toute tentative de cession qui ne respecte pas les termes de la


présente Sous-clause 2.5 sera réputée nulle et non avenue.

3. Langue et Droit applicable Le présent Contrat a été signé dans la ou les langues visé(es) aux CPC. Si
le Contrat est conclu à la fois en anglais et dans une autre langue, la
version anglaise fait foi pour toutes les questions se rapportant à la
signification et à l’interprétation du présent Contrat.
Le présent Contrat, sa signification, son interprétation et les relations
entre les parties seront soumis au Droit applicable.

4. Communications Tout avis, demande ou approbation devant ou pouvant être adressé en


vertu du présent Contrat devra l’être sous forme écrite. Sous réserve
du respect du Droit applicable, cet avis, requête ou consentement sera
réputé avoir été donné ou effectué après sa remise en main propre à
un représentant autorisé de la Partie à laquelle la communication est
adressée, ou sa remise à cette personne à l’adresse spécifiée dans les
CPC, ou son envoi par télécopie confirmée ou courriel confirmé, si,
dans l’un ou dans l’autre cas, l’envoi a lieu pendant les heures de
travail normales du destinataire.
Une Partie peut modifier son nom ou l’adresse où lui seront effectuées
les notifications conformément au présent Contrat par notification de
l’autre Partie dudit changement par avis envoyé à l’adresse indiquée
dans les CPC.

5. Sous-traitance Dans le cas où le Consultant a l'intention de sous-traiter les principaux


éléments de ses Services visés au Contrat (considérés principaux s'ils
sont d’une valeur supérieure à 100 000 USD), il devra obtenir
l'approbation écrite préalable du Sous-traitant par l'Entité MCA. La
sous-traitance ne modifie en rien les obligations du Consultant au titre
de ce Contrat.

6. Relation entre les Parties Aucune disposition figurant au présent Contrat ne saurait être
interprétée comme créant une relation maitre-serviteur ou de
mandant à mandataire entre l’Entité MCA et le Consultant. Dans le
cadre du présent Contrat, le Personnel et les Sous-consultants, le cas
échéant, exécutant les Services dépendent totalement du Consultant
qui est entièrement responsable des Services exécutées par ces
derniers ou de leur part.

7. Lieu Les Services doivent être exécutés dans les lieux spécifiés à l'Annexe A
du présent Contrat et, lorsque le lieu d’exécution d'une tâche
particulière n'est pas spécifié, dans les lieux, dans le pays de l’Entité
MCA ou ailleurs, que l'Entité MCA peut approuver.

8. Pouvoir du Membre Dans le cas où le Consultant est une Co-entreprise ou autre Association
responsable constituée de plusieurs entités juridiques, les Membres autorisent par
les présentes l'entité spécifiée dans le CPC à agir en leur nom dans le

252
Section VI. Conditions Générales du Contrat

cadre de l'exercice de tous les droits et obligations du Consultant


envers l'Entité MCA au titre du présent Contrat, y compris à titre
indicatif et non limitatif, à recevoir des instructions et des paiements
de l'Entité MCA,

9. Représentant habilité Tout acte qui doit ou peut être exécuté, et tout document qui doit ou
peut être exécuté au titre du présent Contrat, par l'Entité MCA ou le
Consultant peuvent être exécutés par les responsables spécifiés dans
les CPC.

10. Description et Approbation Le titre, la description du poste convenu, les qualifications minimales et
du Personnel, Révisions, la durée estimative d’engagement consacrée à l’exécution des
Approbation des Travaux Services pour chacun des membres du Personnel professionnel clé du
Supplémentaires Consultant sont décrits à l’Annexe D. La liste par titre de poste et par
nom du membre du Personnel clé et des Sous-consultants qui figure à
l’Annexe D est approuvée par l’Entité MCA.
La Sous-clause 38.1 des CGC s'applique en ce qui concerne les membres
du Personnel et les Sous-consultants que le Consultant pourrait
engager dans le cadre de l’exécution des Services, il devra présenter
une copie de leur CV pour examen et approbation par l’Entité MCA.

La durée estimative d’engagement du Personnel clé indiquée à l’Annexe


D, peut être ajustée par le Consultant sans l'approbation préalable de
l'Entité MCA uniquement si (a) ces ajustements ne modifient pas la
période d'engagement initialement estimée d’un membre du
personnel de plus de dix pour cent (10%) ou d'une semaine, selon la
plus élevée des deux et (b) le total de ces ajustements ne donne pas
lieu à une augmentation des paiements au titre du présent Contrat
supérieure au Prix du Contrat. Si mentionné dans les CSC, le
Consultant avise par écrit l’Entité MCA de tels ajustements. Tout autre
ajustement ne peut être réalisé qu’avec l’accord écrit préalable de
l’Entité MCA.

Si des prestations supplémentaires sont nécessaires en dehors du cadre


des Services spécifiés à l’Annexe A, les périodes d’engagement
estimées du Personnel clé prévues à l’Annexe D peuvent être
augmentées par accord écrit entre l’Entité MCA et le Consultant. Dans
le cas où de telles prestations entraînent des paiements dans le cadre
du Contrat excédant le Prix contractuel, de telles prestations
supplémentaires doivent être explicitement décrites dans l’accord et
elles sont soumises à tous égards aux dispositions des Sous-clauses
16.4, 16.5 et 17.4 des CGC.

Directeur de projet Si requis par les CGC, le Consultant veillera à ce qu'en permanence tout
résident au long de la durée d'exécution des Services par le Consultant dans le
pays de l’Entité MCA, un directeur de projet résident, jugé satisfaisant
par l'Entité MCA, soit responsable de l’exécution de ces Services.

253
Section VI. Conditions Générales du Contrat

11. Horaires de travail, Heures Le Consultant doit communiquer à l’ensemble du Personnel des
supplémentaires, Congé informations détaillées, claires et compréhensibles sur ses droits en
sans solde vertu de la loi nationale du travail et de l'emploi et sur toute convention
collective applicable, y compris sur ses droits relatifs aux horaires,
salaires, heures supplémentaires, événement donnant lieu à une
compensation et avantages sociaux, dès le début de la relation de
travail et lorsque des changements importants se produisent.
Les Horaires de travail sont indiqués à l’Annexe D. Pour tenir compte du
temps de déplacement, le Personnel étranger exécutant des Services à
l'intérieur du pays de l’Entité MCA sera réputé avoir commencé ou
terminé ses activités en rapport avec les Services autant de jours avant
son arrivée dans le pays de l’Entité MCA ou après son départ du pays
de l’Entité MCA, comme indiqué à l'Annexe D.
Le Consultant et le Personnel n'ont pas droit au remboursement des
heures supplémentaires ni à des congés maladie ou à des vacances
payées, sauf comme spécifié à l'Annexe D, et sauf comme spécifié à
l'Annexe D, la rémunération du Consultant est réputée couvrir ces
éléments. Tous les congés à accorder au Personnel sont inclus dans les
mois de service indiqués à l'Annexe D. Toute prise de congé par le
Personnel doit être soumise à l'approbation préalable du Consultant
qui veille à ce que l'absence aux fins de congé ne retarde pas
l’avancement et la supervision adéquate des Services.

Recrutement du Personnel Le Consultant doit adopter et mettre en œuvre des politiques et


et de la Main-d'œuvre procédures en matière de ressources humaines adaptées à sa taille et
à son effectif, qui définissent son approche en matière de gestion du
Personnel. Le Consultant devrait au moins fournir à l’ensemble du
personnel des informations détaillées, claires et compréhensibles sur
ses droits en vertu de toutes les lois applicables en matière de travail
et de toute convention collective applicable, y compris sur ses droits en
matière d'emploi, de santé, de sécurité, d'immigration et d’émigration
au début de la relation de travail et lorsque des changements
importants surviennent.
Le Consultant doit adopter des pratiques de recrutement, d’embauche
et de fidélisation du personnel favorisant l’emploi des femmes et de
personnes de diverses origines.
Le Consultant doit veiller à ce que les conditions d'emploi des travailleurs
migrants ne soient pas affectées par leur statut de migrant.
Le Consultant doit s’assurer que les Sous-consultants respectent les
conditions d’emploi et de travail décrites dans les normes de
performance de l’IFC en vigueur en toute circonstance.

254
Section VI. Conditions Générales du Contrat

Installations pour le Lorsque des services de logement ou des installations sont fournis au
Personnel et la Main- Personnel, le Consultant doit développer et mettre en œuvre des
d'œuvre politiques sur la qualité et la gestion de ces logements et de la
fourniture de ces installations (y compris un espace minimum,
l’approvisionnement en eau, des systèmes d’évacuation des eaux
usées et d’enlèvement des ordures, une protection appropriée contre
la chaleur, le froid, l'humidité, le bruit, et les animaux porteurs de
maladies, des installations sanitaires et de lavage adéquates, des
espaces d’allaitement/de pompage du lait, un système de ventilation,
des installations de cuisson et d’entreposage, un éclairage naturel et
artificiel et toutes précautions raisonnables pour préserver la santé et
la sécurité du Personnel). Les services de logement et les installations
doivent être fournis de manière conforme aux principes de non-
discrimination et d'égalité des chances. Les dispositions relatives au
logement ne doivent pas restreindre la liberté de mouvement ou
d'Association, sauf que des logements séparés devraient être prévus
pour les hommes et les femmes. Des installations sanitaires et de
lavage doivent être prévues de manière à garantir l'intimité et la
sécurité des individus. Des informations supplémentaires se trouvent
sur le site suivant : [Link]
accommodation-welfare-staff-and-labor

12. Approbation, retrait et/ou A moins que l’Entité MCA n’en convienne autrement, le Personnel
remplacement du professionnel clé ne peut être changé. Si, pour des raisons
Personnel indépendantes de la volonté du Consultant, comme dans le cas par
exemple de départ à la retraite, de décès ou d'incapacité médicale, il
s’avère nécessaire de remplacer un des membres du Personnel
professionnel clé, le Consultant fournira en remplacement une
personne de qualification égale ou supérieure conformément aux
dispositions de la Sous-clause 38.1(a) des CGC.

Si l’Entité MCA (a) découvre qu’un des membres du Personnel a commis


une faute lourde ou grave ou est accusé d’avoir commis un crime, ou
(b) a des raisons suffisantes de ne pas être satisfaite de la prestation
d’un membre du Personnel, le Consultant devra, sur demande écrite
motivée de l’Entité MCA, fournir un remplaçant dont les qualifications
et l’expérience seront acceptables par l’Entité MCA.

Le Consultant ne peut réclamer des coûts additionnels découlant


directement ou accessoirement de tout retrait et/ou remplacement de
Personnel.
Le Consultant doit mettre en place un mécanisme de réclamation
destiné aux membres du Personnel pour leur permettre de faire part
de leurs préoccupations liées au lieu de travail. Le Consultant doit
informer le Personnel de l’existence du mécanisme de réclamation au
moment de leur recrutement et le rendre facilement accessible. Le
mécanisme doit impliquer un niveau approprié de gestion et répondre

255
Section VI. Conditions Générales du Contrat

rapidement aux préoccupations, en utilisant un processus


compréhensible et transparent qui fournit des informations en temps
opportun aux personnes concernées, sans aucun paiement en
échange. Le mécanisme devrait également permettre que des plaintes
anonymes soient soulevées et traitées. Le mécanisme ne devrait pas
empêcher l'accès à d'autres voies de recours judiciaires ou
administratifs qui pourraient être prévus par la loi ou par les
procédures d'arbitrage existantes, ou se substituer aux mécanismes de
réclamation prévus dans les conventions collectives.

13. Règlement des différends

Règlement à l’amiable Les Parties conviennent qu’éviter ou régler rapidement les différends est
important pour la bonne exécution du Contrat et la réussite de la
mission. Les Parties feront leur possible pour régler à l’amiable tout
différend survenant du fait de l’existence du présent Contrat, lié à celui-
ci ou à son interprétation.

Règlement des différends Tout différend entre les Parties découlant du présent Contrat qui ne
pourra être réglé à l’amiable par les Parties dans les trente (30) jours
suivant la date de notification du différend, pourra être soumis par
l’une des Parties pour règlement conformément aux dispositions
prévues dans les CPC.

14. Commissions et primes Le Consultant communique les renseignements sur les commissions et
primes payées ou devant être payées à des agents, représentants, ou
commissionnaires en rapport avec le processus de sélection ou
l’exécution du présent Contrat. Les informations communiquées
doivent comprendre au moins le nom et l’adresse de l’agent,
représentant, ou agent à la commission, la monnaie et le montant, et
la justification de la commission ou des primes.

15. Contrat formant un tout Le présent Contrat contient l’ensemble des engagements, clauses et
dispositions convenus entre les Parties. Aucun agent ou représentant
des Parties ne peut faire de déclaration, promesse ou accord qui n’est
pas prévu dans le présent Contrat, et aucune des Parties n’est liée ou
responsable par une déclaration, promesse ou par un quelconque
accord non prévu dans le présent Contrat.

16. Commencement,
Achèvement et
Modification du Contrat

Entrée en vigueur du Le présent Contrat entrera en vigueur, et a force obligatoire entre les
Contrat Parties à tous égards, à la date de signature du Contrat par les Parties
ou à toute autre date telle que stipulée dans les CPC.

256
Section VI. Conditions Générales du Contrat

Date d’entrée en vigueur et Le Consultant commencera l’exécution des Services à la date indiquée
commencement des dans les CPC, qui est définie comme la « Date d’entrée en vigueur. ».
Services

Achèvement du Contrat À moins qu’il n’ait été résilié auparavant conformément aux dispositions
de la clause CGC 20 ci-après, le présent Contrat prendra fin à l’issue de
la période faisant suite à la Date d’entrée en vigueur indiquée dans les
CPC.

Amendements, Toute modification ou variation des termes et conditions du présent


modifications ou variations Contrat, y compris toute modification ou variation de la Portée des
Services, se fait par accord écrit entre les Parties. Toutefois,
conformément à la Sous-clause CGC 50.1 ci-après, chaque Partie
prendra sérieusement en considération toute proposition de
modification présentée par l’autre Partie.

Modifications Dans les cas suivants, l’approbation écrite préalable de la MCC est
substantielles nécessaire :
(a) la Valeur Contractuelle d’un Contrat qui n’exigeait pas d’approbation
en vertu de la politique MCC augmente et a désormais une valeur
exigeant cette approbation
(b) la durée initiale du Contrat est prorogée de 25% ou plus, ou
(c) la valeur initiale du Contrat est augmentée de dix pour cent (10%) ou
d’1 million de dollars US ou plus (suivant le cas); une fois que le seuil de
modifications ou d’ordres de modification de 10% du Contrat (ou
d’1 million de dollars US) est atteint pour un Contrat, toute
modification ultérieure du Contrat ou tout ordre de modification
ultérieur dépassant individuellement ou collectivement 3% de la valeur
initiale du Contrat exige également l’approbation de la MCC.

17. Paiements au Consultant

Prix du Contrat Sous réserve des dispositions de la Sous-clause 17.5 des CGC, le
paiement total effectué au Consultant ne dépassera pas le Prix du
Contrat établi dans les CPC (qui peut être ajusté conformément aux
termes des CPC). Le Prix du Contrat est un prix fixe couvrant tous les
coûts exigés pour l’exécution des Services conformément aux
dispositions du présent Contrat. Le Prix du Contrat ne peut être
supérieur aux montants indiqués dans les CPC (y compris, à titre
indicatif et non limitatif, conformément aux dispositions des Sous-
clauses 10.4, 46.2 et 48.2 des CGC) que si les Parties ont accepté des
paiements additionnels conformément aux Sous-clauses 16.4, 16.5 et
17.4 des CGC.

257
Section VI. Conditions Générales du Contrat

Monnaies de paiement Les paiements seront effectués en Dollars US, ou en monnaie nationale
ou, si cela est justifié par des raisons commerciales valables et après
approbation de l’Entité MCA, les paiements seront effectués dans une
combinaison des deux devises.

Termes, conditions et Les paiements seront versés sur le compte du Consultant selon le
modalités de facturation calendrier des paiements indiqué à la Sous-clause 17.1 des CPC et sur
et de paiement présentation d’une facture. Tout autre paiement se fera lorsque les
conditions définies dans les CPC ont été réunies, et après présentation
par le Consultant à l’Entité MCA d’une facture précisant le montant.
Dans tous les cas, les factures doivent être présentées à l’Entité MCA
au plus tard trente (30) jours avant la date effective du paiement et ne
seront considérées remises que si elles sont présentées dans la forme
et selon le contenu approuvés pas l’Entité MCA. Les paiements sont
effectués au Consultant dans les trente (30) jours suivant la réception
par l’Entité MCA d’une facture valide et correcte ou suivant
l’acceptation par l’Entité MCA du livrable requis (par exemple la remise
des rapports), la dernière des deux dates étant retenue. Le Consultant
se conforme à toute autre instruction relative au paiement comme
pourrait raisonnablement le demander l’Entité MCA.

Paiement des services Pour déterminer la rémunération des services additionnels pouvant être
additionnels effectuée conformément à la Sous-clause 16.4 des CGC, une ventilation
du Prix du Contrat figure aux Annexes E et F.

Intérêt moratoire Si l’Entité MCA accuse un retard de paiement de plus de trente (30) jours
suivant la date de paiement déterminée conformément à la Sous-
clause 17.3 des CG, un intérêt moratoire sera dû au Consultant pour
chaque jour de retard au taux indiqué dans les CPC.

18. Impôts et taxes (a) [Cette clause 18 (a) des CGC pourrait être modifiée pour s’adapter aux
arrangements fiscaux particuliers en vigueur dans certains pays. En
cas de problèmes, le Conseiller Juridique du département OGC
concerné de la MCC doit être consulté avant de finaliser un contrat
basé sur cette Demande de Propositions] Sauf si expressément
exempté conformément au Compact ou à tout autre accord connexe,
disponible en anglais sur [insérer le lien vers le site web], le Consultant,
les Sous-consultants et leur Personnel Respectif peuvent être soumis à
certains Impôts sur des montants payables par l’Entité MCA au titre du
présent Contrat en vertu de la législation fiscale (actuelle ou future). Le
Consultant, Sous-consultant et leur Personnel respectif paieront les
impôts pouvant être imposés en vertu de la législation fiscale en
vigueur. L’Entité MCA n’est en aucun cas, responsable du paiement ou
du remboursement des impôts. Dans le cas où des Impôts sont imposés
au Consultant, à tout Sous-consultant ou à leur Personnel respectif, le
Prix du Contrat ne peut être ajusté pour prendre en compte de tels
Impôts.

258
Section VI. Conditions Générales du Contrat

(b) Le Consultant, les Sous-consultants et leur Personnel respectif, ainsi


que les personnes à charge qualifiées, devront respecter les
procédures habituelles en matière de dédouanement dans le Pays MCA
lors de l’importation de biens dans ledit Pays.
(c) Dans le cas où le Consultant, les Sous-consultants ou un membre de
leur Personnel respectif, ou les personnes à charge qualifiées, ne
retirent pas, mais disposent de biens dans le Pays MCA exemptés de
droits de douanes ou d’autres impôts, le Consultant, les sous-
consultants ou leur Personnel, selon le cas, (i) s’acquitteront de ces
droits de douanes et autres impôts conformément à la législation
fiscale en vigueur, ou (ii) rembourseront ces droits de douanes et
impôts à l’Entité MCA si ces droits de douanes et Impôts ont été payés
par l’Entité MCA au moment de l’importation dudit bien dans le
Pays MCA.
(d) Sans préjudice des droits du Consultant en vertu de cette clause, le
Consultant, les sous-consultants et leur Personnel respectif prendront
les mesures raisonnables demandées par l’Entité MCA ou le
Gouvernement pour la détermination du statut fiscal décrit à la clause
18 des CGC.
(e) Dans le cas où le Consultant doit payer des Impôts exemptés en vertu
du Compact ou de tout accord connexe, il devra rapidement notifier à
l’Entité MCA (ou à un agent ou représentant désigné par l’Entité MCA)
tout Impôt payé, et devra coopérer avec l’Entité MCA, la MCC, ou l’un
de leurs agents ou représentants et prendre les mesures qui pourraient
être demandées par ces derniers pour obtenir le remboursement
rapide et approprié de ces Impôts.
(f) L’Entité MCA fera son possible pour veiller à ce que le Gouvernement
accorde au Consultant, aux Sous-consultants et à leur Personnel
respectif les exemptions fiscales applicables à ces personnes ou entités
conformément aux termes et conditions du Compact ou autres accords
connexes. Dans le cas où l’Entité MCA ne respecte pas ses obligations
en vertu de ce paragraphe, le Consultant pourra résilier le présent
Contrat conformément à la Sous-clause 20.2 (d) des CGC.

19. Suspension des paiements L’Entité MCA peut, par notification écrite de trente (30) jours au
Consultant, suspendre tous les paiements au Consultant en vertu du
présent Contrat si ce dernier n’a pas respecté ses obligations
contractuelles, y compris les obligations relatives à l’exécution des
Services, étant entendu qu’une telle notification de suspension devra (a)
indiquer la nature de ce manquement, et (b) demander au Consultant de
remédier à ce manquement dans un délai qui ne saurait dépasser trente
(30) jours après la date de réception par le Consultant de ladite
notification de suspension.

20. Résiliation

259
Section VI. Conditions Générales du Contrat

Par l’Entité MCA Sans préjudice aux autres voies de recours disponibles pour violation du
Contrat, l’Entité MCA peut résilier le Contrat par notification écrite
adressée au Consultant, suite à l’un des évènements indiqués aux
paragraphes (a) à (i) ci-après et suite à l’un des évènements indiqués
aux paragraphes (h) ou (i) ci-après :
(a) Si de l’avis de l’Entité MCA ou de la MCC, le Consultant ne
respecte pas ses obligations relatives à l’utilisation des fonds
prévue à l’Annexe B. La résiliation conformément à cette
disposition (i) devient effective immédiatement dès l’envoi de la
notification de résiliation et (ii) exige que le Consultant rembourse
tous les fonds ainsi détournés dans un délai maximum de trente
(30) jours à compter de la résiliation.
(b) Si le Consultant ne remédie pas à un manquement à ses
obligations contractuelles (autre que le non-respect de ses
obligations relatives à l’utilisation des fonds comme prévu à la
Sous-clause 20.1(a) des CGC du présent Contrat, un tel
manquement ne donnant pas droit à une période pour
remédier audit manquement) dans les trente (30) jours
suivant la réception de ladite notification ou dans un autre
délai accepté par écrit par l’Entité MCA. La résiliation en vertu
de cette disposition devient effective immédiatement dès
l’expiration des trente (30) jours (ou de tout autre délai
accepté par l’Entité MCA) ou à une date ultérieure spécifiée
par l’Entité MCA.
(c) Si le Consultant (ou tout Membre ou Sous-consultant) devient
insolvable ou fait faillite, et/ou n’existe plus ou a été dissout.
La résiliation en vertu de cette disposition devient effective
immédiatement après l’envoi de la notification de résiliation
ou à toute autre date pouvant être spécifiée par l’Entité MCA
dans ladite notification.
(d) Si de l’avis de l’Entité MCA, le Consultant (ou tout Membre ou
Sous-consultant) s’est livré à de la coercition, à un acte de
collusion, à de la corruption, ou à de la fraude, à des actes
d’obstruction d’enquêtes sur des allégations de fraude ou de
corruption ou à des pratiques interdites en vue de l’obtention
ou au cours de l’exécution du présent Contrat ou tout autre
contrat financé par la MCC. La résiliation en vertu de cette
disposition devient effective immédiatement dès l’envoi de la
notification de la résiliation.
(e) Si, suite à un cas de Force Majeure, le Consultant se trouve
dans l’incapacité d’exécuter une partie substantielle des
Services pendant une période d’au moins soixante (60) jours.
La résiliation en vertu de cette disposition devient effective
trente (30) jours après l’envoi de la notification de résiliation
ou à une date ultérieure pouvant être spécifiée par
l’Entité MCA.

260
Section VI. Conditions Générales du Contrat

(f) Si l’Entité MCA, de sa propre initiative et pour quelque raison


que ce soit, décide de résilier le présent Contrat. La résiliation
en vertu de cette disposition devient effective (30) jours après
l’envoi de la notification ou à une date ultérieure pouvant être
spécifiée par l’Entité MCA.
(g) Si le Consultant ne se conforme pas à une décision finale
obtenue à la suite d’une procédure d’arbitrage engagée
conformément à la clause 13 des CGC. La résiliation en vertu
de cette disposition devient effective trente (30) jours après
l’envoi de la notification résiliation ou à une date ultérieure
pouvant être spécifiée par l’Entité MCA.
(h) Si le Compact expire, est suspendu ou résilié totalement ou
partiellement conformément aux dispositions du Compact. La
suspension ou la résiliation en vertu de cette disposition
devient effective immédiatement après l’envoi de la
notification de suspension ou de résiliation, selon le cas,
conformément aux dispositions de la notification. Si le Contrat
est suspendu conformément à la Sous-clause 20.1(h) des CGC,
le Consultant est tenu de réduire toutes les dépenses, tous les
dommages et toutes les pertes causées à l’Entité MCA
pendant la période de suspension.
(i) Si un évènement s’est produit qui est un motif de suspension
ou de résiliation en vertu du Droit Applicable. La suspension
ou la résiliation en vertu de cette disposition devient effective
immédiatement après l’envoi de la notification de suspension
ou de résiliation, selon le cas, conformément aux dispositions
de ladite notification. Si le présent Contrat est suspendu
conformément à la Sous-clause 20.1(i) des CG, le Consultant
est tenu de réduire toutes les dépenses, tous les dommages
et toutes les pertes causées à l’Entité MCA pendant la période
de suspension.

Par le Consultant Le Consultant peut résilier le présent Contrat, par notification écrite
adressée à l’Entité MCA dans le délai indiqué ci-après, ladite
notification devant être adressée suite à l’un des cas prévus aux
paragraphes (a) à (e) ci-après :
(a) Si l’Entité MCA ne règle pas, dans les quarante-cinq (45) jours
suivant réception de la notification écrite du Consultant faisant
état d’un retard de paiement, les sommes qui sont dues au
Consultant conformément aux dispositions du présent Contrat, et
non sujettes à contestation conformément à la clause 13 des CGC.
La résiliation en vertu de cette disposition devient effective trente
(30) jours après l’envoi de la notification à moins que le paiement
objet de ladite notification n’ait été effectué par l’Entité MCA au
Consultant endéans les trente (30) jours.
(b) Si, à la suite d’un cas de Force Majeure, le Consultant se trouve
dans l’incapacité d’exécuter une partie substantielle des Services

261
Section VI. Conditions Générales du Contrat

pendant une période d’au moins soixante (60) jours. La résiliation


en vertu de cette disposition devient effective trente (30) jours
après l’envoi de la notification de résiliation.
(c) Si l’Entité MCA ne se conforme pas à une décision finale obtenue
à la suite d’une procédure d’arbitrage engagée conformément à
la clause 13 des CGC. La résiliation en vertu de cette disposition
devient effective trente (30) jours après l’envoi de la notification
de résiliation.
(d) Si le Consultant ne reçoit pas le remboursement de tout Impôt
dont il est exonéré en vertu du Compact dans les cent vingt (120)
jours suivant notification par le Consultant à l’Entité MCA que ce
remboursement est exigible et lui est dû. La résiliation en vertu de
cette disposition devient effective trente (30) jours après l’envoi
de la notification de résiliation à moins que le remboursement
objet de ladite notification n’ait été versé au Consultant endéans
ces trente (30) jours.
(e) Si le présent Contrat est suspendu conformément aux Sous-
clauses 20.1(h) ou (i) des CGC pour une période de plus de trois
(3) mois consécutifs ; à condition que le Consultant ait respecté
son obligation de réduire les dépenses, dommages et pertes
conformément aux Sous-clauses 20.1(h) ou (i) pendant la période
de suspension. La résiliation en vertu de cette disposition devient
effective trente (30) jours après l’envoi de la notification de
résiliation.

21. Paiement à la suite de la Suite à la résiliation du présent Contrat conformément aux dispositions
résiliation des Sous-clauses 20.1 ou 20.2 des CGC, l’Entité MCA règlera au
Consultant les sommes suivantes :
(a) la rémunération due conformément aux dispositions de la
clause 17 des CGC au titre des Services qui auront été
exécutées de manière satisfaisante jusqu’à la date effective de
résiliation ; et
(b) sauf dans les cas de résiliation prévus aux dispositions des
paragraphes (a) à (d) et (g) de la Sous-clause 20.1 des CGC, le
remboursement dans une limite raisonnable (telles que
déterminées par l’Entité MCA ou la MCC) des dépenses
résultant de la résiliation rapide et en bon ordre du présent
Contrat ; à condition que dans le cas de la suspension du
présent Contrat conformément aux dispositions des Sous-
clauses 20.1 (h) ou (i), le Consultant ait respecté son obligation
de réduire les dépenses, dommages et pertes conformément à
ces dispositions.

Différends résultant de la Si l’une des Parties conteste l’existence d’un des cas énumérés aux
résiliation paragraphes (a), (b), (c), (e) ou (g) de la Sous-clause 20.1 des CGC ou
aux paragraphes (a) à (d) de la Sous-clause 20.2 des CGC, elle peut, dans
les quarante-cinq (45) jours suivant réception de la notification de

262
Section VI. Conditions Générales du Contrat

résiliation faite par l’autre Partie, soumettre ce points au règlement des


différends conformément aux dispositions de la clause 13 des CGC, et
le présent Contrat ne pourra être résilié que conformément aux termes
de la sentence arbitrale y faisant suite.

Cession des droits et Tous les droits et obligations contractuelles des Parties cesseront à la
obligations résiliation du présent Contrat conformément aux dispositions la clause
20 des CGC, ou à l’achèvement du présent Contrat conformément aux
dispositions de la Sous-clause 16.3 des CGC, à l’exception (a) des droits
et obligations qui pourraient demeurer à la date de résiliation ou
d’achèvement du Contrat, (b) de l’obligation de confidentialité prévue
à la clause 33 des CGC, (c) de l’obligation qu’a le Consultant d’autoriser
l’inspection, la copie et la vérification des comptes et rapports prévus
à la clause 37 des CGC et à l’Annexe B et (d) de tout droit et obligation
qu’une Partie peut avoir en vertu du Droit Applicable.

Cessation des Services Sur résiliation du présent Contrat par notification de l’une des Parties à
l’autre conformément aux dispositions des Sous-clauses 20.1 ou 20.2
des CGC, le Consultant devra, immédiatement dès l’envoi ou la
réception de cette notification, prendre toutes les mesures permettant
de conclure au mieux les Services et réduire dans la mesure du possible
les dépenses correspondantes. En ce qui concerne les documents
préparés par le Consultant et les équipements et autre matériel fournis
par l’Entité MCA, le Consultant procèdera comme prévu aux clauses 34
et 41 des CGC.

22. Force majeure

Définition Aux fins du présent Contrat, « Force majeure » signifie tout événement
ou condition (a) qui n’est pas raisonnablement prévisible, qui échappe
à la volonté d’une Partie, et qui ne résulte pas d’actes, d’omissions ou
de retards de la Partie qui l’invoque (ou de ceux d’un tiers sur lequel
cette Partie exerce un contrôle, y compris un Sous-consultant) ; (b) qui
n’est pas un acte, un événement ou une condition dont la Partie a
expressément accepté d’assumer les risques ou les conséquences en
vertu du présent Contrat ; (c) et qui n’aurait pu être évité, réparé ou
corrigé par la Partie agissant avec une diligence raisonnable ; et (d) qui
rend impossible l’exécution par une Partie de ses obligations
contractuelles ou qui rend cette exécution si difficile qu’elle peut être
tenue pour impossible dans de telles circonstances.

Non rupture du Contrat Le manquement par une Partie de l’une quelconque de ses obligations
contractuelles ne constitue pas une rupture du Contrat, ou un
manquement à ses obligations contractuelles, si un tel manquement
résulte d’un cas de Force majeure, dans la mesure où la Partie qui se
trouve dans une un telle situation (a) a pris toutes les précautions et
mesures raisonnables pour pouvoir exécuter les termes et conditions
du présent Contrat, et (b) a averti l’autre Partie dès que possible (et en

263
Section VI. Conditions Générales du Contrat

aucun cas plus de cinq (5) jours après la survenance dudit évènement)
de la survenance d’un évènement donnant lieu à l’invocation d’un cas
de Force majeure.

Mesures à prendre Sous réserve des dispositions de la Sous-clause 22.6 des CGC, une Partie
affectée par un cas de Force majeure continuera à respecter ses
obligations contractuelles dans la mesure du possible et prendra toutes
les mesures raisonnables pour minimiser et remédier aux
conséquences de tout cas de Force majeure.

Une Partie affectée par un cas de Force majeure doit apporter la preuve
de la nature et de la cause du cas de force majeure, et notifier par écrit
dès que possible l’autre Partie du retour à la normale.
Tout délai accordé à une Partie en vertu du présent Contrat, pour
l’exécution d’un acte ou d’une tâche, sera prorogé d’une durée égale à
la période pendant laquelle cette Partie a été dans l’incapacité
d’exécuter cette tâche par suite d’un cas de Force majeure.

Pendant la période où il a été dans l’incapacité d’exécuter les Services à


la suite du cas de Force majeure, le Consultant doit, suivant les
instructions de l’Entité MCA, soit :
(a) se démobiliser, auquel cas le Consultant se voit rembourser les
frais supplémentaires nécessaires encourus dans une limite
raisonnable et, si le Consultant se voit demander par l’Entité MCA
de reprendre les Services au moment du retour à la normale, les
frais supplémentaires nécessaire encourus dans une limite
raisonnable par le Consultant en raison de cette reprise ; ou
(b) poursuivre l’exécution des Services dans la mesure du possible,
auquel cas le Consultant continue à être rémunéré conformément
aux termes du présent Contrat et sera remboursé des frais
supplémentaires nécessaires encourus de manière raisonnable.

En cas de différend entre les Parties sur l’existence ou l’ampleur d’un cas
de Force majeure, le différend doit être réglé conformément aux
dispositions de la clause 13 des CGC.

23. Dispositions nécessaires ; Pour éviter tout doute, les Parties acceptent et comprennent que les
clauses de transfert dispositions de l’Annexe B reflètent certaines obligations du
Gouvernement et de l’Entité MCA en vertu de clauses du Compact et
des documents connexes qui doivent être transférées à tout
Consultant, Sous-consultant ou Associé qui participe aux procédures de
passation de marchés ou aux contrats financés par la MCC, et que, tout
comme dans d’autres clauses du présent Contrat, les dispositions de
l’Annexe B sont des clauses qui lient les Parties au présent Contrat.

264
Section VI. Conditions Générales du Contrat

Le Consultant doit veiller à inclure toutes les dispositions qui figurent à


l’Annexe B dans tout accord de sous-traitance ou de sous-adjudication
signé comme autorisé par les dispositions du présent Contrat.

24. Exigences en matière de La MCC exige de tous les bénéficiaires du Financement MCC, y compris
lutte contre la fraude et la des soumissionnaires, fournisseurs, entrepreneurs, Sous-consultants
corruption et Consultants au titre de tout contrat financé par la MCC, le respect
des normes d’éthique les plus strictes lors de la sélection des
Consultants et de l’exécution desdits contrats.
La politique de la MCC en matière de prévention et de détection de la
fraude et de la corruption, et de lutte contre ces pratiques dans les
opérations de la MCC (« Politique Anti-Fraude et Anti-corruption de
la MCC ») s’applique à tous les contrats et procédures de passation de
marché impliquant un Financement par la MCC. Ladite Politique est
disponible sur le site web de la MCC. La Politique AFC de la MCC exige
des sociétés et entités bénéficiant de fonds de la MCC de reconnaître
avoir pris connaissance de la Politique AFC de la MCC et de certifier à
l’Entité MCA avoir des engagements et procédures acceptables en
place pour faire face aux risques de fraude et de corruption.
Toute entité qui se voit attribuer (y compris, à titre indicatif et non
limitatif, des contrats et des subventions) un Financement MCC d’une
valeur de plus de 500 000 Dollars US, doit certifier à l’Entité MCA qu’elle
adoptera et mettra en place un code d’éthique et de conduite des
affaires dans les quatre-vingt-dix (90) jours suivant l’adjudication du
Contrat. Ladite entité doit également inclure la teneur de cette clause
dans les accords de sous-traitance d’une valeur de plus de 500 000
Dollars US. Les informations relatives à la mise en place d’un code
d’éthique et de conduite des affaires peuvent être obtenues auprès de
nombreuses sources, y compris, à titre indicatif et non limitatif, sur les
sites web suivants :
[Link]
[Link];
[Link]
Corruption_Compliance_Guidebook.pdf
(a) Aux fins du présent Contrat, les expressions ci-dessous sont définies de
la manière suivante, et sont parfois désignés collectivement dans le
présent Contrat comme « Fraude et Corruption » :
(i) « coercition » signifie porter atteinte ou nuire, ou
menacer de porter atteinte ou de nuire, directement
ou indirectement, à une partie ou à la propriété d’une
partie, ou influencer indûment les actions d’une partie
dans le cadre de la mise en œuvre de tout contrat
financé, en totalité ou en partie, par un Financement
MCC, y compris les mesures prises dans le cadre d’une

265
Section VI. Conditions Générales du Contrat

procédure de passation de marchés ou de l’exécution


d’un contrat ;
(ii) « collusion » désigne un accord tacite ou explicite
entre au moins deux parties visant à se livrer à une
pratique coercitive, entachée de corruption, à se livrer
à une pratique de coercition, corruption, fraude,
obstruction d’enquêtes sur des allégations de fraude
ou de corruption ou à une pratique interdite, y compris
tout accord visant à fixer, stabiliser, augmenter,
baisser ou manipuler des prix, ou à priver par ailleurs
l’Entité MCA des avantages d’un Appel d’offres
ouvert ;
(iii) « corruption » désigne la proposition, le don, la
réception ou la sollicitation, directement ou
indirectement, de toute chose de valeur pour
influencer indûment les actions d’un agent public, du
personnel de l’Entité MCA, du personnel de la MCC,
des Consultants ou des employés d’autres entités
participant à des activités financées, en totalité ou en
partie par la MCC, y compris lorsque lesdites activités
ont trait à la prise de décision ou à l’examen de
décisions, à d’autres mesures de gestion du processus
de sélection, à l’exécution d’un marché public ou au
versement de tout paiement à un tiers dans le cadre
d’un contrat ou en vue de l’exécution d’un contrat ;
(iv) « fraude » désigne tout acte ou toute omission, y
compris toute déclaration qui, volontairement ou par
négligence, induit ou tente d’induire en erreur une
partie afin d’obtenir un avantage financier ou autre
dans le cadre de la mise en œuvre d’un contrat financé
en totalité ou en partie par la MCC, y compris tout acte
ou toute omission visant à influencer (ou tenter
d’influencer) un processus de sélection ou l’exécution
d’un contrat, ou à se soustraire (ou tenter de se
soustraire) à une obligation ;
(v) « obstruction d’enquête sur des allégations de fraude
ou de corruption » désigne tout acte entrepris dans le
cadre de la mise en œuvre d’un contrat financé en
totalité ou en partie par la MCC : (a) qui cause la
destruction, la falsification, l’altération ou la
dissimulation délibérées de preuves ou qui consiste en
de fausses déclarations à des enquêteurs ou autres
agents publics dans le but d’entraver une enquête sur
des allégations de coercition, de corruption, de fraude,
ou de pratiques interdites ; (b) qui menace, harcèle ou
intimide une partie pour l’empêcher soit de divulguer

266
Section VI. Conditions Générales du Contrat

sa connaissance d’informations pertinentes en rapport


avec une enquête ou soit de poursuivre l’enquête ;
et/ou (c) qui vise à empêcher la réalisation d’une
inspection et/ou l’exercice des droits de vérification de
la MCC et/ou du Bureau de l’inspecteur général
responsable pour le compte de la MCC, tels que prévus
au Compact, en vertu d’un programme seuil ou
d’accords connexes ; et
(vi) « pratiques interdites » désigne tout acte en violation
de la Section E (respect de la loi sur la lutte contre la
corruption) de la Section F (respect de la loi sur la lutte
contre le blanchiment de fonds) et de la Section G
(respect de la loi sur la lutte contre le financement du
terrorisme et autres restrictions) de l’Annexe B
(Dispositions Complémentaires) du Contrat.
(b) La MCC peut annuler toute partie du financement MCC alloué au
Contrat si elle établit qu’un agent d’un bénéficiaire du
Financement MCC s’est livré à des activités de coercition, de collusion,
de corruption, de fraude, d’obstruction d’enquêtes sur des allégations
de fraude ou de corruption, ou à des pratiques interdites au cours du
processus de sélection ou d’exécution d’un contrat financé par la MCC,
sans que l’Entité MCA ait pris à temps et à la satisfaction de la MCC les
mesures appropriées pour remédier à la situation.
(c) La MCC ou l’Entité MCA peuvent prendre des sanctions à l’encontre du
Consultant, y compris exclure le Consultant indéfiniment ou pour une
période déterminée, de toute adjudication de contrats financés par
la MCC si la MCC ou l’Entité MCA établit, à un moment quelconque,
que le Consultant s’est livré, directement ou par l’intermédiaire d’un
agent, à des activités de coercition, de collusion, de corruption, de
fraude, d’obstruction d’enquêtes sur des allégations de fraude ou de
corruption, ou à des pratiques interdites en vue de l’obtention ou au
cours de l’exécution du Contrat ou de tout autre contrat financé par la
MCC.
(d) La MCC ou l’Entité MCA peut, par notification, résilier immédiatement
le Contrat, et les dispositions de la Sous-clause 20.1 des CGC
s’appliquent si la MCC ou l’Entité MCA établit que le Personnel du
Consultant ou l’un de ses agents ou affiliés, s’est livré à des activités de
coercition, de collusion, de corruption, de fraude, d’obstruction
d’enquêtes sur des allégations de fraude ou de corruption, ou à des
pratiques interdites en vue de l’obtention ou au cours de l’exécution
du Contrat.
(e) Si la MCC ou l’Entité MCA établit que le Personnel du Consultant s’est
livré à des activités de coercition, de collusion, de corruption, de
fraude, d’obstruction d’enquêtes sur des allégations de fraude ou de
corruption, ou à des pratiques interdites en vue de l’obtention ou au

267
Section VI. Conditions Générales du Contrat

cours de l’exécution du Contrat, mais décide de ne pas résilier le


Contrat conformément aux dispositions de la clause susmentionnée, le
Personnel concerné sera alors retiré conformément aux dispositions
de la clause 12 des CGC.

25. Lutte contre la Traite des La MCC comme d’autres entités du Gouvernement américain ont une
Personnes politique de tolérance zéro en ce qui concerne la Traite des Personnes.
La Traite des Personnes (« TIP ») telle qu’énoncée dans sa Politique de
lutte contre la Traite des Personnes. 12 Conformément à cette
politique :

(a) Définition des expressions. Aux fins de l’application et de


l’interprétation de la présente Sous-clause :
(i) Les expressions « coercition », « acte sexuel à des fins
commerciales », « servitude pour dettes », « employé »,
« travail forcé », « fraude », « servitude involontaire » et
« exploitation sexuelle » ont la signification qui leur est
attribuée dans la Politique de la MCC en matière de lutte
contre la Traite des Personnes et ces définitions figurent à
titre de référence dans cette Sous-clause ; et
(ii) La « Traite des Personnes » désigne (a) l’exploitation sexuelle
par laquelle un acte sexuel à des fins commerciales est induit
par la force, la fraude ou la coercition, ou par laquelle la
personne induite à réaliser ledit acte est âgée de moins de 18
ans ; ou (b) le recrutement, l’hébergement, le transport,
l’alimentation d’une personne en vue d’obtenir un travail ou
des services, par la force, la fraude ou la coercition à des fins
de servitude involontaire, de, péonage, de servitude pour
dettes ou d’esclavage.

Interdiction. Les entrepreneurs, Sous-consultants, Consultants,


Sous-consultants et leur personnel respectif ne peuvent se livrer
à une quelconque forme de commerce des êtres humains au
cours de l’exécution d’un contrat financé, en totalité ou en partie
par la MCC, et doivent également respecter les interdictions
prévues par les lois en vigueur aux Etats-Unis et exécuter les
ordres relatifs à la TIP, y compris le recours à des pratiques de
recrutement trompeuses ; la facturation aux employés des frais
de recrutement ; ou la destruction, la dissimulation, ou la
confiscation des papiers d’identité d’un employé ou lui en refuser
l’accès.

12
[Link]

268
Section VI. Conditions Générales du Contrat

(b) Obligations du Consultant


(i) L’entrepreneur, le sous-traitant, le Consultant ou le Sous-
consultant doit :
a. notifier à ses employés la politique de la MCC en matière
de lutte contre le Commerce des Êtres Humains et les
mesures qui seront prises à l’encontre du Personnel en
cas de violation de ladite politique. De telles mesures
peuvent comprendre, à titre indicatif et non limitatif,
l’exclusion du contrat, la réduction des avantages
sociaux, ou la résiliation du contrat de travail ; et
b. prendre les mesures appropriées, y compris la résiliation
du contrat à l’encontre du Personnel, des sous-traitants
ou des Sous-consultants qui enfreindrait les interdictions
énoncées dans cette politique.
(ii) Le Consultant doit :
a. certifier qu’il ne se livrera pas à des activités facilitant ou
permettant la Traite des Personnes, ou à des activités
connexes également interdites en vertu de cette
politique, pendant toute la durée du Contrat ;
b. donner l’assurance que des activités de Traite des
Personnes, ou des activités connexes également
interdites en vertu de cette politique, ne seront pas
tolérées par son personnel, ses sous-traitants ou Sous-
consultants (selon le cas), ou par leurs employés
respectifs ; et
c. de reconnaître que se livrer à telles activités constituerait
un motif valide de suspension ou de résiliation du contrat
de travail ou du présent Contrat.
(iii) Le soumissionnaire, fournisseur, entrepreneur, sous-traitant,
Consultant ou Sous-consultant doit communiquer à
l’Entité MCA dans un délai de 24 heures :
a. toute information obtenue auprès d’une quelconque
source (y compris en vertu de l’application de la loi)
faisant état que l’un des membres de son Personnel, ses
Sous-consultants, ou l’un des employés d’un Sous-
consultant, s’est livré à une pratique qui enfreint les
dispositions de cette politique ;
b. ainsi que toutes mesures prises à l’encontre des
membres du Personnel, d’un sous-traitant, d’un sous-
traitant/Consultant, ou à l’encontre d’un employé d’un
sous-traitant ou Sous-consultant, conformément à ces
exigences.
(c) Mesures correctives. Dans le cas où l’incident est confirmé, et en
fonction de la gravité de chaque cas, l’Entité MCA prendra des

269
Section VI. Conditions Générales du Contrat

mesures correctives, y compris l’une, toute ou une combinaison


des mesures suivantes :
(i) l’Entité MCA peut exiger du Consultant de retirer les
membres du Personnel concernés, le Sous-consultant ou les
membres de son Personnel concernés, ou tous agents ou
affiliés concernés ;
(ii) l’Entité MCA peut exiger la résiliation d’un contrat de sous-
traitance ou de sous-adjudication ;
(iii) l’Entité MCA peut suspendre les paiements prévus au
Contrat jusqu’à ce qu’il soit remédié à la violation à la
satisfaction de l’Entité MCA ;
(iv) l’Entité MCA peut décider de suspendre le versement des
primes conformément au système des primes prévu au
Contrat, le cas échéant, pour la période d’exécution au
cours de laquelle l’Entité MCA a constaté le non-respect des
exigences ;
(v) l’Entité MCA peut prendre des sanctions à l’encontre du
Consultant, y compris l’exclure indéfiniment ou pour une
période déterminée de toute adjudication de contrats
financés par la MCC ; et
(vi) l’Entité MCA peut résilier le Contrat pour manquement ou
motif visé à la clause de résiliation prévue au présent
Contrat ; et
(vii) L'Entité MCA peut instruire le Consultant d'apporter un
soutien financier raisonnable ou de verser des indemnités
aux victimes d'un tel incident, conformément au plan de
gestion des risques de TIP applicable du Consultant, et / ou
en vertu d'une décision judiciaire ou administrative
définitive rendue conformément au Droit applicable, ou en
vertu des conclusions d'une enquête menée (directement
ou par l'intermédiaire d'un tiers) par l'Entité MCA.

26. Égalité des genres et Le Consultant doit veiller à ce que ses activités en vertu du présent
intégration sociale Contrat respectent la politique de la MCC 13 en matière d’égalité des
genres, ainsi que le plan de l’Entité MCA en matière d’intégration sociale
et de la dimension de genre, tels qu’applicables aux activités exécutées
en vertu du présent Contrat. La politique de la MCC en matière d’égalité
des genres exige que les activités financées par la MCC combattent
spécifiquement les inégalités sociales et les inégalités fondées sur le
genre de manière à offrir des chances de participation aux femmes et
aux groupes vulnérables, et à garantir que ces activités n’auront pas
d’effets négatifs significatif sur l’intégration sociale et l’égalité des

13
Disponible sur : [Link]

270
Section VI. Conditions Générales du Contrat

genres. La MCC exige également du Consultant de procurer un cadre


favorisant l’égalité des hommes et des femmes et des autres groupes
défavorisés dans la participation aux activités financées par la MCC et
leur permettant d’en bénéficier de manière égale.

27. Interdiction du travail Le Consultant ne peut employer d’enfant pour réaliser des tâches qui
forcé des enfants exploitent l’enfant, ou qui sont susceptibles d’être dangereuses, ou qui
portent atteinte à son éducation, nuisent à sa santé, ou portent atteinte
à son développement physique, mental, spirituel, moral ou social. Le
Consultant devra signaler la présence de toute personne âgée de moins
de dix-huit (18) ans. Lorsque les lois en vigueur ne prévoient pas d’âge
minimum, le Consultant veillera à ce que des enfants de moins de quinze
(15) ans ne soient pas employés pour exécuter des tâches prévues au
Contrat. Lorsque les lois en vigueur prévoient un âge différent de l’âge
limite susmentionné, c’est l’âge le plus élevé qui s’applique. Les enfants
de moins de 18 ans ne pourront pas être employés pour accomplir un
travail dangereux. Toutes les tâches accomplies par des personnes âgées
de moins de dix-huit (18) ans sont soumises à une évaluation appropriée
des risques ainsi qu’à une surveillance régulière de la santé, des
conditions de travail, et des heures de travail.

28. Interdiction du Le Consultant, les Sous-consultants et le personnel, doivent interdire et


harcèlement sexuel s'abstenir de tout harcèlement sexuel à l'encontre des bénéficiaires du
Compact, partenaires, parties prenantes, employés de l'Entité MCA,
consultants de l'Entité MCA, personnel ou consultants de la MCC. Les
comportements suivants, entre autres, sont des exemples de
harcèlement sexuel : les avances sexuelles non désirées ; les demandes
de faveurs de nature sexuelle ; le harcèlement verbal ou physique de
nature sexuelle ; les remarques offensantes en relation avec le sexe
d’une personne, en raison de son orientation sexuelle ou de la non-
conformité avec les stéréotypes sexistes. Le Consultant met en place un
plan de documentation et de communication des incidents, jugé
satisfaisant par l’Entité MCA et la MCC quant au fond et à la forme. Le
Consultant veille à ce que les Sous-consultants ainsi que son propre
personnel et celui des Sous-consultants comprenne et travaille
conformément aux exigences énoncées dans cette Clause en vue de
garantir un cadre de travail sûr, respectueux, et exempt de harcèlement.
L’Entité MCA peut enquêter (directement ou par l’intermédiaire de tiers)
sur des allégations de harcèlement sexuel si elle l’estime approprié. Le
Consultant doit pleinement coopérer avec les personnes chargées de
l’enquête menée par l’Entité MCA en cas de violation de cette
disposition. Le Consultant veille à ce que tout incident de harcèlement
sexuel examiné par l’Entité MCA soit résolu à la satisfaction de
l’Entité MCA et de la MCC.

271
Section VI. Conditions Générales du Contrat

29. Non-discrimination et 29.1 L’Entité MCA adhère au principe d’égalité des chances et de
égalité des chances traitement équitable en matière d’emploi. L’Entité MCA attend du
Consultant de ne pas prendre de décisions en matière d’emploi,
fondées sur des caractéristiques personnelles sans lien avec les
exigences inhérentes au poste. Ces caractéristiques personnelles
comprennent le sexe, la race, la nationalité, l’origine ethnique ou
sociale, la religion ou les croyances, le handicap, l’âge, l’orientation
sexuelle et l’identité de genre. L’Entité MCA s’attend à ce que le
Consultant fonde ses décisions en matière d’emploi sur le principe
d’égalité des chances et de traitement équitable, et qu’il n’opère
aucune discrimination liée aux différents aspects de la relation de
travail, y compris en matière de recrutement et d’embauche, de
détermination de la rémunération (y compris des salaires et des
avantages sociaux), de conditions de travail et de termes du contrat de
travail, d’accès à une formation, de promotion, de licenciement, de
départ à la retraite, et de mesures disciplinaires. Des mesures spéciales
de protection ou d’assistance visant à remédier à une discrimination
passée, ou une sélection pour un poste particulier basée sur les besoins
inhérents à ce poste ne peuvent être considérées comme constituant
une discrimination.

30.1 Le Consultant doit mettre en place un mécanisme de réclamation


30. Mécanisme de réclamation destiné au Personnel, y compris pour le Personnel du Sous-consultant
destiné au Personnel du dans le cas où un mécanisme de réclamation propre au Sous-consultant
Consultant et du Sous- n’existe pas, pour leur permettre de faire part de leurs préoccupations
consultant liées au lieu de travail. Le Consultant doit informer le Personnel de
l’existence du mécanisme de réclamation au moment de leur
recrutement et le rendre facilement accessible. Le mécanisme doit
garantir un niveau de gestion approprié et doit répondre rapidement
aux préoccupations, grâce à un processus compréhensible et
transparent qui fournit des informations en temps opportun aux
personnes concernées, sans aucune rétribution. Le mécanisme devrait
également permettre que des plaintes anonymes soient soulevées et
traitées. Le mécanisme ne devrait pas empêcher l'accès à d'autres voies
de recours judiciaires ou administratifs qui pourraient être prévus par
la loi ou par les procédures d'arbitrage existantes, ou se substituer aux
mécanismes de réclamation prévus dans les conventions collectives.

31. Norme de performance

Le Consultant exécute ses Services et ses obligations contractuelles en


faisant preuve de diligence, d’efficacité et de manière économique,
conformément aux normes et pratiques généralement acceptées par la
profession, observe de bonnes pratiques en matière de gestion, et utilise
des technologies appropriées et un équipement, des machines, des
matériaux et des méthodes sûrs et efficaces. Le Consultant agit en toutes

272
Section VI. Conditions Générales du Contrat

circonstances, pour tout ce qui a trait au présent Contrat ou aux Services,


comme un conseiller loyal envers l’Entité MCA, et défend et protège les
intérêts légitimes de l’Entité MCA dans toutes les opérations avec des
Sous-consultants ou des tiers.

Loi qui régit les Services Le Consultant exécute ses Services conformément au Droit Applicable
et prend toutes les mesures possibles pour s’assurer que les Sous-
consultants, ainsi que le Personnel du Consultant et des Sous-
consultants, respectent le Droit Applicable.

32. Conflit d’intérêts Le Consultant défend avant tout les intérêts de l’Entité MCA, sans faire
entrer en ligne de compte l’éventualité d’une mission ultérieure, et
évite scrupuleusement toute possibilité de conflit avec d’autres
missions ou ses propres intérêts.

Le Consultant ne peut La rémunération du Consultant qui sera versée conformément aux


accepter de commissions, dispositions de de la clause 17 des CGC constitue la seule rémunération
rabais, etc. versée au Consultant au titre du présent Contrat et, conformément à la
clause 32.3 des CGC, le Consultant n’acceptera pas pour lui-même
aucune commission à caractère commercial, rabais ou autre paiement
de ce type lié aux activités prévues au présent Contrat ou dans le cadre
de l’exécution de ses obligations contractuelles, et il s’efforcera à ce que
tous les Sous-consultants, leur Personnel et leurs agents, ne perçoivent
pas de rémunération supplémentaire de cette nature.

Si, dans le cadre de l’exécution de ses Services, le Consultant est chargé


de conseiller l’Entité MCA en matière d’achat de biens, de travaux ou
services, il se conformera aux « Directives relatives à la Passation des
marchés du programme de la MCC » en vigueur à ce moment, telles que
publiées sur le site web de la MCC à l’adresse [Link]/ppg et
exercera en toutes circonstances ces responsabilités de façon à
protéger au mieux les intérêts de l’Entité MCA. Tout rabais ou
commission obtenue par le Consultant dans l’exercice de ces
responsabilités en matière de passation de marchés seront crédités à
l’Entité MCA.
Non-participation du
Le Consultant ainsi que toute entité affiliée à ce dernier, ainsi que tout
Consultant et des entités
Sous-consultant et toute entité affiliée à ce dernier, s’interdisent,
affiliées à ce dernier à
pendant la durée du présent Contrat et à son issue, à fournir des biens,
certaines activités.
travaux ou services (à l’exception de l’exécution des Services)
découlant directement ou ayant un rapport étroit aux Services.
Interdiction d’activités
Le Consultant, son Personnel, les Sous-consultants et leur Personnel ne
incompatibles
devront pas s’engager, directement ou indirectement, dans des affaires
ou activités professionnelles qui pourraient être incompatibles avec les
activités qui leur ont été confiées au titre du présent Contrat.

273
Section VI. Conditions Générales du Contrat

33. Informations Sauf autorisation écrite préalable de l’Entité MCA, ou afin de se conformer
confidentielles ; droit au Droit Applicable, le Consultant et son Personnel s’engagent (et
de jouissance veilleront à ce que les sous- consultants et leur personnel s’engagent
également) à (a) ne pas divulguer à toute personne ou entité des
informations confidentielles obtenues dans le cadre des Services, ou à (b)
rendre public les recommandations formulées dans le cadre de l’exécution
de ces Services, ou découlant de l’exécution de ces Services.

Le Consultant et son Personnel s’engagent (et veilleront à ce que les Sous-


consultants et leur personnel s’engagent également), à ne pas divulguer
le présent Contrat, ou toute stipulation du présent Contrat, ou toute
spécification, plan, dessin, motif, échantillon ou information fournis par
ou pour le compte de l’Entité MCA en en relation avec le présent Contrat,
à toute personne autre qu’une personne employée par le Consultant pour
l’exécution du présent Contrat, sans l’autorisation écrite préalable de
l’Entité MCA,. Les informations seront divulguées à un employé de
manière confidentielle et uniquement si nécessaire pour l’exécution du
présent Contrat.

Le Consultant et son Personnel s’engagent (et veilleront à ce que les sous-


traitants et leur personnel s’engagent également), à ne pas utiliser de
documents ou d’informations relatifs au présent Contrat ou communiqués
en rapport avec le présent Contrat, sauf dans le cadre de l’exécution du
présent Contrat, sans obtenir l’autorisation écrite préalable de
l’Entité MCA.

Tout document relatif au présent Contrat ou communiqué en rapport avec


le présent Contrat, autre que le Contrat lui-même, demeure la propriété
de l’Entité MCA et doit être remis (y compris tous les exemplaires, à
l’exception de ce qui est prévu à la clause 34 des CGC,) à l’Entité MCA à
l’achèvement des Prestations du Consultant prévues au présent Contrat.

34. Documents préparés Tous les plans, dessins, spécifications, projets, rapports, autres documents
par le Consultant sont et logiciels préparés par le Consultant dans le cadre du présent Contrat
la propriété de deviennent et demeurent la propriété de l’Entité MCA, et le Consultant les
l’Entité MCA remettra à l’Entité MCA lors de la résiliation ou de l’achèvement du
présent Contrat, avec l’inventaire détaillé correspondant conformément
aux Sous-clauses 34.1 et 33.4 des CGC, et dans la forme et le contenu
spécifiquement exigés dans les Termes de Référence. Le Consultant peut
conserver un exemplaire de ces documents et logiciels, et utiliser ces
logiciels pour son propre usage après obtention de l’autorisation écrite
préalable de l’Entité MCA. Si des contrats de licence sont nécessaires ou
appropriés entre le Consultant et des tiers aux fins du développement ou
de l’utilisation desdits logiciels, le Consultant doit obtenir l’autorisation
écrite préalable de l’Entité MCA à cet effet, et l’Entité MCA peut, à sa
discrétion demander à recouvrer les frais liés au développement du ou des

274
Section VI. Conditions Générales du Contrat

logiciel(s) concerné(s). Toute autre restriction concernant leur utilisation


à une date ultérieure sera, le cas échéant, indiquée dans les CPC.

35. Responsabilité du Sous réserve de dispositions supplémentaires qui peuvent figurer dans les
Consultant CPC, les responsabilités du Consultant dans le cadre du présent Contrat
sont celles prévues par le Droit Applicable.

36. Assurance à la charge Le Consultant (a) prendra et maintiendra, et fera en sorte que les Sous-
du Consultant consultants prennent et maintiennent, à ses frais (ou aux frais des Sous-
consultants, le cas échéant) mais conformément aux termes et
conditions approuvées par l’Entité MCA, une assurance couvrant les
risques, et pour les montants indiqués dans les CPC et à l’Annexe B, et
(b) à la demande de l’Entité MCA, lui fournira la preuve que cette
assurance a bien été prise et est maintenue et que les primes ont bien
été payées.

37. Comptabilité, Le Consultant tient à jour et de façon systématique la comptabilité et la


inspection et audit documentation relatives aux Services en vertu du présent Contrat,
conformément aux dispositions de l’Annexe B et selon des principes de
comptabilité internationalement reconnus et sous une forme
suffisamment détaillée pour permettre d’identifier clairement tous les
changement et les coûts, la réception et l’utilisation des biens et des
services, avec l’inventaire détaillé correspondant.

Obligations en matière Le Consultant tiendra les livres et rapports et soumettra à l’Entité MCA les
de rapports rapports, documents et autres informations indiqués aux Annexes B et
C, dans la forme, selon les quantités et les délais indiqués dans ces
Annexes. Le Consultant soumettra à l’Entité MCA tout autre rapport,
document et information que cette dernière jugera nécessaire à tout
moment. Les rapports de clôture doivent être remis sous format
électronique comme spécifié par l’Entité MCA en plus des copies papier
spécifiées aux Annexes B et C. Le Consultant consent au partage par
l’Entité MCA des rapports, documents et informations remis par le
Consultant en vertu du présent Contrat avec la MCC et le Gouvernement.

38. Actions du Consultant En plus de toute modification ou variation des termes et conditions du
nécessitant présent Contrat en vertu de la Sous-clause 16.4 des CGC, le Consultant
l’approbation obtiendra par écrit l’approbation préalable de l’Entité MCA avant de :
préalable de
(a) modifier les membres du Personnel identifiés à l’Annexe D ou en
l’Entité MCA
désigner de nouveaux;
(b) conformément à la Section 5.1, sous-traiter l’exécution d’une Partie
importante des Services ; et
(c) et prendre toute autre mesure indiquée dans les CPC.

39. Obligations par Nonobstant l’approbation par l’Entité MCA d’un contrat de sous-traitance
rapport aux contrats en vertu de la clause 38 des CGC, le Consultant demeure entièrement
de sous-traitance responsable de l’exécution des Services et des paiements dus aux Sous-

275
Section VI. Conditions Générales du Contrat

consultants. Dans le cas où l’Entité MCA établit qu’un Sous-consultant


est incompétent ou incapable de s’acquitter des tâches qui lui ont été
confiées, l’Entité MCA peut demander au Consultant de fournir un
remplacement ayant des qualifications et expériences jugées
acceptables par l’Entité MCA, ou de reprendre lui-même l’exécution des
Services.

40. Utilisation des fonds Le Consultant s’assure que ses activités ne violent pas les dispositions
relatives à l’utilisation des fonds et l’interdiction des activités de nature
à causer un risque important pour l'environnement, la santé ou la
sécurité, comme prévu à l’Annexe B. Les risques pour l’environnement,
la santé et la sécurité sont définis à l’Appendice A des Directives de
la MCC en matière d’environnement disponibles sur le site web suivant :
[Link].

41. Équipements, Les équipements, véhicules et matériel mis à la disposition du Consultant


véhicules et matériel par l’Entité MCA, ou bien achetés par le Consultant entièrement ou en
fournis par partie grâce à des fonds fournis par l’Entité MCA, demeurent la propriété
l’Entité MCA de l’Entité MCA et en porteront l’identification. A la résiliation ou à
l’achèvement du présent Contrat, le Consultant remet à l’Entité MCA un
inventaire de ces équipements, véhicules et matériel et se dessaisira de
ces derniers conformément aux instructions de l’Entité MCA. Lorsqu’il
sera en possession de ces équipements, véhicules et matériel, le
Consultant les assurera pour un montant égal à leur valeur de
remplacement, sauf instructions écrites contraires de l’Entité MCA.

42. Équipements et Les équipements, véhicules ou matériel apportés dans le Pays MCA par le
matériel apportés par Consultant, les Sous-consultants et le Personnel, ou bien achetés par ces
le Consultant derniers sans fonds fournis par l’Entité MCA, et utilisés pour l’exécution
des Services ou à des fins personnelles demeurent la propriété du
Consultant, de ses Sous-consultants ou du Personnel concerné, selon le
cas.

43. Assistance et Sauf indication contraires dans les CPC, l’Entité MCA fera son possible
exemptions pour que le Gouvernement :
(a) fournisse au Consultant, aux Sous-consultants et à leur Personnel les
permis de travail et autres documents qui leur sont nécessaires dans
le cadre de l’exécution de leurs Services.
(b) fasse en sorte que leur Personnel et, le cas échéant, les personnes à
leur charge obtiennent rapidement les visas d’entrée et de sortie, les
permis de résidence, les permis de change nécessaires et tous autres
documents requis pour leur séjour dans le pays de ce
Gouvernement.
(c) facilite le dédouanement rapide de tous les biens nécessaires à
l’exécution des Services et des effets personnels appartenant au
Personnel et aux personnes à leur charge admissibles.

276
Section VI. Conditions Générales du Contrat

(d) Dans la limite autorisée par le Droit Applicable, exempte le


Consultant, les Sous-consultants et leur Personnel de tout doit
d’enregistrement ou obtienne pour eux les autorisations d’exercer
leur profession en société ou à titre individuel.
(e) accorde au Consultant, aux Sous-consultants et à leur Personnel,
conformément au Droit Applicable, le privilège d’importer dans le
Pays MCA des montants en devises raisonnables au titre de
l’exécution des Services et des besoins du Personnel et des
personnes à leur charge, et de réexporter les montants en devises
versés au Personnel dans le cadre de l’exécution des Services.

44. Accès aux lieux L’Entité MCA garantit au Consultant, aux Sous-consultants et à leur
Personnel l’accès libre, gratuit et sans contrainte aux lieux situés dans
le Pays MCA et dont l’accès est nécessaire pour l’exécution des
Services. L’Entité MCA sera responsable pour tout dommage causé
aux bien meubles ou immeubles qui peut en résulter, et
dédommagera le Consultant, les Sous-consultants et leur Personnel
de la responsabilité de tels dommages, à moins qu’ils ne résultent
d’un manquement ou de la négligence du Consultant, des Sous-
consultants ou de leur Personnel.

45. Changements des Lois en Si, après la date de signature du présent Contrat, les lois en vigueur en
vigueur en matière matière d’impôts et taxes sont modifiées, et qu’il en résulte une
d’impôts et de taxes augmentation ou une diminution des coûts à la charge du Consultant
au titre de l’exécution des Services, la rémunération du Consultant
ne sera pas ajustée. Cependant, les dispositions de la Sous-clause
18(e) des CGG sont applicables dans cette situation.

46. Services, installations et L’Entité MCA mettra gratuitement à la disposition du Consultant et du


propriétés de l’Entité MCA Personnel, aux fins de l’exécution des Services, les services,
installations et propriétés figurant à l’Annexe G aux dates et selon les
modalités spécifiées à l’Annexe G.
Dans le cas où de tels services, installations et propriétés ne sont pas
mis à la disposition du Consultant aux dates et selon les modalités
prévues à l’Annexe G, les Parties se mettront d’accord sur (a) le délai
supplémentaire à accorder au Consultant pour l’exécution des
Services, (b) les modalités selon lesquelles le Consultant obtiendra
ces services, installations et propriétés auprès d’autres sources et (c)
les paiements additionnels qui pourraient être versés au Consultant
conformément aux dispositions de la Sous-clause 17.1 des CGC.

47. Paiements L’Entité MCA effectuera les paiements au Consultant au titre des
Services rendus dans le cadre du présent Contrat, conformément aux
dispositions de la clause 17 du CGC.

277
Section VI. Conditions Générales du Contrat

48. Personnel de contrepartie L’Entité MCA mettra gratuitement à la disposition du Consultant le


personnel professionnel de contrepartie et le personnel d’appui,
qu’elle aura elle-même sélectionné, avec les conseils du Consultant,
comme indiqué à l’Annexe G.

Si l’Entité MCA ne fournit pas le personnel de contrepartie au


Consultant selon les modalités et aux dates indiquées à l’Annexe G,
l’Entité MCA et le Consultant s’entendront sur (a) la façon dont les
Services affectés par cette situation seront exécutés et sur (b) les
paiements additionnels qui pourraient été versés à ce titre par
l’Entité MCA au Consultant conformément aux dispositions de la
Sous-clause 17.1 des CGC.

Le personnel de contrepartie professionnel et d’appui, à l’exception


du personnel de liaison de l’Entité MCA, travaillera sous la direction
exclusive du Consultant. Si un membre du personnel de contrepartie
n’exécute pas de façon satisfaisante les tâches qui lui sont confiées
par le Consultant, dans le cadre de la position qui lui est attribuée, le
Consultant pourra demander qu’il soit remplacé, et l’Entité MCA ne
pourra pas refuser, à moins d’un motif sérieux, de donner suite à la
requête du Consultant.

49. Bonne foi Les Parties s’engagent à agir de bonne foi vis-à-vis de leurs droits
contractuels réciproques et à prendre toute mesure possible pour
assurer la réalisation des objectifs du présent Contrat.

50. Exécution du Contrat Les Parties reconnaissent qu’il n’est pas possible de prévoir dans le
présent Contrat toutes les éventualités pouvant survenir durant sa
durée. Elles reconnaissent qu’il est dans leur intention de veiller à ce
que le Contrat soit exécuté équitablement, sans que soient lésés les
intérêts de l’une ou l’autre d’entre elles. Si pendant la durée
d’exécution du présent Contrat, l’une des Parties estime que le
présent Contrat n’est pas exécuté équitablement, les deux Parties
feront de leur mieux pour s’entendre sur les mesures destinées à
éliminer la ou les causes de cette iniquité.

51. Système de rapports sur Au cours de l’exécution du Contrat, l’Entité MCA conserve un dossier
les performances passées d’évaluation des performances du Consultant conformément au
des entrepreneurs Système de rapport sur les performances passées des entrepreneurs
de la MCC, comme décrit sur le site web de la MCC. Le Consultant
fournit des informations ou des apports en temps opportun et,
répond aux demandes d'apports ou d'informations.

278
Section VII. Conditions Particulières du Contrat (CPC) et Annexes du Contrat

SECTION VII - CONDITIONS PARTICULIERES DU CONTRAT (CPC)

CONDITIONS PARTICULIERES DU CONTRAT

Modifications et compléments apportés aux clauses des Conditions Générales du Contrat

CGC (a) L’expression « Droit applicable » désigne la législation et tous les autres instruments ayant force
1.1 de loi au Togo, comme promulguée et en vigueur à tout moment.
(m) L’expression « Monnaie nationale » désigne le Franc CFA.
(n) L’expression « Pays MCA » désigne la République du Togo.
CGC Le présent Contrat est rédigé en anglais Oui [ ] Non [x ] et en français Oui [x ] Non [ ]
3.1
CGC Les adresses pour envoyer les notifications conformément aux dispositions du présent Contrat
4.1 sont les suivantes :
Cellule de mise en œuvre du Compact du Togo (CMC-Togo)
A l’attention de : l’Agent Intérimaire de Passation des Marchés
Courriel : [Link]@[Link]

Le Consultant :

CGC Le mandataire de la Co-Entreprise/l’Association est [insérer le nom du mandataire]


8.1
[Note : Si le Consultant est une Co-entreprise ou autre Association constituée de plusieurs entités
juridiques, insérer le nom de l’entité dont l’adresse est indiquée à la Sous-clause 9.1 des CPC. Si le
Consultant n’est constitué que d’une seule entité, supprimer la présente Sous-clause des CPC.]
CGC Les Représentants habilités sont :
9.1
Pour la CMC Togo :
La Cellule de mise en œuvre du programme du Compact Togo (CMC-Togo)
A l’attention de : Monsieur AKAYA Kpowbié Tchasso
Coordonnateur National
Adresse :
Immeuble CASEF, 7è étage, Côté Finances, Cabinet du Secrétaire Général,
BP : 387 Lomé
Courriel : [Link]@[Link] avec copie à [Link]@[Link]
Pour le Consultant :

CGC Une notification écrite envoyée à la CMC-Togo pour les ajustements est requise.
10.3

279
Section VIII. Conditions Particulières du Contrat et Annexe du Contrat

CGC Un Chef de Projet Résident est requis pour la durée du présent Contrat.
10.5
CGC Les différends non réglés conformément à la clause 13.2 des CGC seront soumis à l’arbitrage, à
13.2 l’exclusion des tribunaux de droit commun, devant la Cour internationale d’arbitrage de la Chambre
de Commerce Internationale (« la Cour »), conformément aux dispositions suivantes :
1. Choix des arbitres. Les différends soumis à l’arbitrage par une Partie seront tranchés par un
arbitre unique ou par un groupe de trois arbitres, conformément aux dispositions suivantes :
(a) Lorsque les Parties reconnaissent que le différend est d’une nature technique, elles
peuvent s’entendre pour désigner un arbitre unique ou, à défaut d’accord sur le choix de
cet arbitre unique dans les trente (30) jours suivant réception par l’autre Partie de la
proposition de nomination effectuée par la Partie qui a engagé la procédure, chacune
des Parties pourra demander à la Cour une liste d’au moins cinq (5) noms. A la réception
de cette liste, chacune des Parties supprimera à son tour un nom de cette liste, et le
dernier nom subsistant sur la liste sera celui de l’arbitre unique chargé du règlement du
différend. Si la sélection finale de l’arbitre n’a pas été faite dans les soixante (60) jours
suivant la réception de cette liste, la Cour nommera, à la demande d’une ou l’autre des
Parties, et à partir de cette même liste ou bien d’une autre, l’arbitre unique chargé du
règlement du différend.
(b) Si les Parties ne tombent pas d’accord sur le fait que le différend est de nature technique,
la CMC-Togo et le Consultant désigneront chacun un arbitre, et ces deux arbitres
s’entendront sur la désignation d’un troisième arbitre qui présidera l’arbitrage. Si les
arbitres désignés par les Parties ne parviennent pas à s’entendre sur la désignation d’un
troisième arbitre dans les trente (30) jours suivant la désignation par les Parties des deux
premiers arbitres, le troisième arbitre, sera nommé à la demande de l’une ou l’autre des
Parties par la Cour.
(c) Si, dans le cas d’un différend soumis aux dispositions de la Sous-clause 13.2.1 (b) des CPC,
l’une des Parties ne désigne son arbitre dans les trente (30) jours suivant la désignation
d’un arbitre par l’autre Partie, cette dernière pourra demander à la Cour de désigner un
arbitre unique qui sera seul chargé du règlement du différend en question.

2. Règles de procédure. Sauf dispositions contraires des présentes, l’arbitrage se déroulera


conformément au Règlement d’arbitrage de la Cour internationale d’arbitrage de la Chambre
de Commerce Internationale (« le Règlement ») en vigueur à la date du présent Contrat.

3. Arbitres suppléants. Si, pour quelque raison que ce soit, un arbitre ne peut exercer ses fonctions,
son suppléant sera désigné de la même manière que lui.

4. Nationalité et qualifications des arbitres. L’arbitre unique ou le troisième arbitre désigné


conformément aux dispositions des paragraphes (a) à (c) de la Sous-clause 13.2.1 sera un expert
légal ou technique de renom international, particulièrement compétent dans le domaine du
différend en question ; il ne sera pas ressortissant du pays d’origine du Consultant [Note : Si le
Consultant est constitué de plusieurs entités juridiques, ajouter : ou du pays d’origine de l’un
quelconque de ses membres] ou du Gouvernement. Aux fins de la présente clause, « pays
d’origine » aura la signification suivante :

(a) la nationalité du Consultant ; ou

280
Section VIII. Conditions Particulières du Contrat et Annexe du Contrat

(b) le pays dans lequel le Consultant a son établissement principal ; ou


(c) le pays dont sont ressortissants la majorité des membres ou associés du Consultant ; ou
(d) le pays dont les Sous-traitants concernés sont ressortissants, lorsque le différend porte
sur un contrat de sous-traitance.
5. Coûts. En cas de survenance d’un différend, les Parties conviennent de l’allocation des coûts
associés aux efforts de règlement avant arbitrage ou en lien avec l’arbitrage. Lorsque les Parties
ne parviennent pas à un accord concernant l’allocation, celle-ci est déterminée par l’arbitre ou
le tribunal arbitral.

6. Divers. Dans le cas d’une procédure d’arbitrage en vertu des dispositions du présent Contrat :

(a) à moins qu’il n’en ait été convenu autrement, la procédure se déroulera en………..
(b) le Français est la langue officielle à toutes fins utiles ; et
la décision de l’arbitre unique ou de la majorité des arbitres sera définitive, obligatoire
et exécutoire devant les tribunaux compétents après exequatur. Les Parties excluent par
la présente Clause toute objection ou toute réclamation fondée sur une immunité
relative à l’exécution du jugement.
7. Droit de la MCC : La MCC peut, à sa seule discrétion, être un observateur dans toute procédure
d’arbitrage relative au présent Contrat, sans toutefois être tenue de participer à la procédure
d’arbitrage. Que la MCC soit ou non un observateur dans une procédure d’arbitrage associée au
présent Contrat, les Parties doivent remettre à la MCC la transcription écrite en Anglais de toute
procédure ou audience d’arbitrage ainsi qu’une copie écrite de la sentence arbitrale dans les dix
(10) jours suivant (a) chacune de ces procédures ou audiences ou, (b) la date du prononcé de la
sentence arbitrale. La MCC peut exercer son droit conformément aux dispositions du présent
Contrat dans un arbitrage conduit conformément à la présente disposition ou en intentant une
action devant les tribunaux compétents. L’acception par la MCC du droit d’être un observateur
dans une procédure d’arbitrage ne constitue nullement une acceptation de la compétence des
tribunaux ou de tout autre organisme d’une quelconque juridiction ou de la compétence des
arbitres.
CGC Le présent Contrat entre en vigueur 07 jours après la signature du contrat par les deux (2) parties
16.1
CGC La date de commencement des Services est 07 jours après la réception de la Lettre Ordre de
16.2 Commencement.
CGC
La date d’achèvement du présent Contrat est 06 mois après le commencement des services pour la
16.3
période de base.
Note Importante : l’exercice des périodes optionnelles est assujetti à la disponibilité de fonds du
programme et ne pourrait être activée que dans les 16 à 18 mois après l’entrée en vigueur du contrat.
CGC Le prix fixe du Contrat est de XXXXX [Dollars US] ou XXXXX Francs CFA (le « Prix du Contrat »).
17.1
Les numéros de compte sont :
Pour les paiements en Dollars US : [insérer le numéro de compte]
Pour les paiements en Franc CFA : [insérer le numéro de compte]
CGC Les paiements pour les produits livrables s’effectuent selon l’échéancier suivant indiquant les
17.3 pourcentages des montants inclus dans le Contrat :

281
Section VIII. Conditions Particulières du Contrat et Annexe du Contrat

Calendrier de Paiement.

Le tableau en bas présente le calendrier de paiement anticipé pendant la Période de base sur la
soumission des livrables identifiés précédemment dans ces termes de références. Un tableau
équivalent pour la Période optionnelle sera développé et fera l’objet de consensus entre CMC-Togo
et le Consultant approximativement soixante (60) jours avant la fin de la Période de base.

La colonne à droite présente la combinaison des livrables en grappes et la chronologie de paiement.


Tous les produits et livrables qui font partie de chaque grappe de paiement seront validés par CMC-
Togo avant que le paiement pour la grappe soit traité.

Tableau : Valeur des livrables -Période de base

Lot 1 :
Date butoir de
Valeur du produit ou livrable (% de valeur total du contrat de la Période
N° validation et de
de Base)
paiement
1 Rapports préliminaires 10%

Rapport de démarrage : Il s’agira d’un rapport critique qui établira


1a les attentes pour le reste de l’étude. Il devrait proposer toute 2%
révision de la structure du projet mentionnée à l’annexe des TDRs. T0+1,5

1b Rapport d’analyse et de prévision de la demande 3%

1c Rapport de diagnostic de toutes les thématiques 5%


2 Rapports et présentation(s) provisoire(s) 25%

Plan d’action pour l’investissement de la MCC dans l’amélioration


2a 5%
de l’accès par la promotion des connexions au réseau

Rapport d’étude de faisabilité et plan de mise en œuvre du projet


2b 5%
de production
T0+4
Rapport d’étude de faisabilité et plan de mise en œuvre du projet
2c 5%
de transport

Rapport d’étude de faisabilité des projets d’extension, de


2d 5%
densification et de modernisation du réseau de distribution

2e Plan de gestion environnementale et sociale 5%


3 Rapport et présentation quasi finaux 35%
Rapport présentant l’ensemble des projets étudiés, projets qui, T0+5
3a dans leur ensemble, peuvent ne pas entrer dans une enveloppe 30%
budgétaire supposée du programme Compact.

282
Section VIII. Conditions Particulières du Contrat et Annexe du Contrat

Livrable relatif au genre et à l’inclusion sociale (rapport d’évaluation


de l’égalité des sexes, plan de gestion de l’égalité des sexes, rapport
3b de suivi des performances en matière d’égalité entre les sexes, 5%
preuve de l’obtention de l’autorisation de l’autorité nationale
compétente)

Rapport final consolidé et présentation (résumé de tous les


projets)
Ce rapport doit contenir une proposition finale de projets qui
4 30% T0+7
s’inscrivent dans une enveloppe budgétaire supposée du
programme Compact ainsi que des propositions de plans de mise
en œuvre

Lot 2 :
Date butoir de
Valeur du produit ou livrable (% de valeur total du contrat de la
N° validation et de
Période de Base)
paiement
1 Rapports préliminaires 10%
1a Rapport de démarrage 5% T0+1
1b Rapport sur la commercialisation de l’électricité 5%
2 Rapports et présentation(s) provisoire(s) 30%
Plan de renforcement institutionnels et renforcement de
2a 10%
capacités pour le secteur de l’électricité au Togo
Plan d’actions pour la mise en place d’un cadre
d’amélioration de l’adéquation entre les formations et les T0+3
2b 10%
besoins du monde de l’emploi sur le secteur de l’électricité
au Togo
Rapport et plan d’action détaillé pour la réforme des
2c 10%
politiques et de la réglementation
Rapport et présentation quasi finaux
Ce rapport présentera l’ensemble des projets étudiés,
3 projets qui, dans leur ensemble, peuvent ne pas entrer dans 30% T1=To+4
une enveloppe budgétaire supposée du programme
Compact.
Rapport final consolidé et présentation (résumé de tous les
projets) Ce rapport doit contenir une proposition finale de
4 projets qui s’inscrivent dans une enveloppe budgétaire 30% T1=To+6
supposée du programme Compact ainsi que des
propositions de mise en œuvre
CGC Le taux d’intérêt applicable en cas de retard de paiements est le taux des fonds fédéraux comme
17.5 indiqué sur le site suivant : [Link]

283
Section VIII. Conditions Particulières du Contrat et Annexe du Contrat

CGC Tous les rapports, fiches de travail et autres documents, préparés par le Consultant dans le cadre du
34.1 présent Contrat deviendront et demeureront la propriété exclusive de la CMC-Togo.
CGC Les risques et montants couverts par les assurances sont les suivants :
36.1
(a) assurance automobile au tiers pour les véhicules à moteur utilisés au Togo par le
Consultant ou son Personnel ou le Sous-consultant ou son Personnel, pour une couverture
minimum de [insérer la somme et la monnaie] ;
(b) assurance au tiers, pour une couverture minimum de trente millions (30 000 000) de
Francs CFA;
(c) assurance professionnelle, pour une couverture minimum de deux cent cinquante
millions (100 000 000) de Francs CFA;
(d) assurance patronale et contre les accidents de travail couvrant le Personnel du Consultant
et de tout Sous-consultant, conformément aux dispositions légales en vigueur, et
assurances vie, maladie, accident, voyage ou autres si approprié ; et
(e) assurance contre les pertes ou dommages subis par (i) les équipements financés en
totalité ou en partie au titre du présent Contrat, (ii) les biens utilisés par le Consultant
pour l’exécution des Services, et (iii) les documents préparés par le Consultant dans le
cadre de l’exécution de ses Services.

CGC [L’Entité MCA indique ici toute autre action du Consultant nécessitant l’approbation préalable de
38.1 l’Entité MCA.]
[Note : en l’absence d’actions supplémentaires du Consultant nécessitant l’approbation préalable
de l’Entité MCA, supprimer la présente clause des CPC]
CGC [L’Entité MCA indique ici toutes les aides qu’elle fournit ou ne fournit pas au Consultant en plus des
43.1 aides indiquées à la Sous-clause 43.1 du CGC.]
[Note : en l’absence de compléments ou de modifications apportés à l’aide fournie par
l’Entité MCA conformément aux dispositions de la Sous-clause 43.1 du CGC, supprimer la présente
clause des CPC]

284
DEUXIÈME PARTIE Conditions du Contrat et Formulaires Contractuels

SECTION VIII - FORMULAIRES CONTRACTUELS ET ANNEXES


Cette Section comprend l’Avis d’adjudication du Contrat, l’Accord, les Formulaires et les Annexes.

AVIS D’INTENTION D’ADJUDICATION DE CONTRAT


AVIS D’ADJUDICATION DU CONTRAT
ACCORD CONTRACTUEL
ANNEXES DU CONTRAT
ANNEXE A : DESCRIPTION DES SERVICES
ANNEXE B : DISPOSITIONS COMPLEMENTAIRES
ANNEXE C : EXIGENCES EN MATIERE DE RAPPORTS
ANNEXE D : PERSONNEL PROFESSIONNEL CLE ET SOUS-CONSULTANTS
ANNEXE E : VENTILATION DU PRIX DU CONTRAT EN DOLLARS US
ANNEXE F : VENTILATION DU PRIX DU CONTRAT DANS LA MONNAIE NATIONALE
ANNEXE G : SERVICES ET INSTALLATIONS FOURNIES PAR L’ENTITE MCA
ANNEXE H : FORMULAIRE DE CERTIFICATION DU RESPECT DES SANCTIONS
FORMULAIRE DE CERTIFICATION DU RESPECT DES SANCTIONS
ANNEXE A« DISPOSITIONS COMPLEMENTAIRES, » PARAGRAPHE G « RESPECT DES LOIS RELATIVES A LA LUTTE
CONTRE LE FINANCEMENT DU TERRORISME, ET DES AUTRES RESTRICTIONS »
ANNEXE I : FORMULAIRE D’AUTO-CERTIFICATION POUR LES CONSULTANTS/ENTREPRENEURS/FOURNISSEURS
ANNEXE J : FORMULAIRE DE CODE DE CONDUITE ET DE CERTIFICATION DE BONNE CONDUITE

285
DEUXIÈME PARTIE Conditions du Contrat et Formulaires Contractuels

Avis d’intention d’adjudication de contrat


[L’Avis d’intention d’adjudication du Contrat doit être complétée et envoyée au Consultant retenu
conformément aux dispositions de la Clause 28.1 des IC.]
[date]

CECI N’EST PAS UNE NOTIFICATION D’ADJUDICATION DU CONTRAT OU UNE LETTRE D’ACCEPTATION.
La CMC-Togo N’ENTEND FORMER AUCUN CONTRAT
EN VERTU DE CETTE NOTIFICATION
À l’attention de : [insérer le nom et l’adresse du Consultant]

Objet : Etudes de faisabilité pour le projet énergie : infrastructures et réformes

Réf : XXX

Comme prévu dans le Dossier de la Demande de Propositions (Clause 28.1 des IC) relativement à [insérer
le nom et le numéro d’identification du Contrat, comme indiqué dans le Dossier de la Demande de
Propositions], la présente notification a pour but de vous informer que nous avons retenu votre
proposition associée à la Demande de Propositions susmentionnée et, que nous prévoyons de vous
envoyer une notification formelle d’adjudication et un accord contractuel à l’expiration du délai de dépôt
des contestations, et après résolution des contestations soumises conformément aux règles prévues dans
le système de contestation des soumissionnaires, comme expliqué plus en détail dans le Dossier de la
Demande de Propositions.
La présente notification d’intention d’adjudication du Contrat ne constitue pas la formation d’un Contrat
entre nous. Elle ne vous confère aucun droit ou obligation en droit ou en équité. Nous ne vous accordons
et n’accepterons aucun droit ou obligation en droit ou en équité jusqu’à ce que, et à moins que nous vous
adressions une Lettre d’acceptation / une Notification d’adjudication, ainsi qu’un Formulaire d’Accord
contractuel, et que les exigences énoncées dans cette Lettre d’acceptation / Notification d’adjudication
ait été respectées d’une manière que nous jugeons acceptable. Nous nous réservons le droit d’annuler
cette Notification d’intention d’adjudication à tout moment avant l’adjudication du Contrat, sans encourir
une quelconque responsabilité de ce fait.
Nous vous remercions pour votre participation à la présente Demande de Propositions. Pour toute
information au sujet de cette notification, vous êtes priés de contacter la personne dont le nom figure ci-
dessous.

Signé par :

En qualité de
[insérer le nom en caractère d’imprimerie]

286
DEUXIÈME PARTIE Conditions du Contrat et Formulaires Contractuels

Avis d’adjudication du Contrat

[L’Avis d’adjudication doit être complété et envoyé au Consultant retenu conformément aux
dispositions de la Clause 31.1 des IC.]

[date]

À l’attention de : [insérer le nom et l’adresse du Consultant]

Objet : Etudes de faisabilité pour le projet énergie : infrastructures et réformes

Réf : XXX

Monsieur [insérer le nom du Consultant]

Nous souhaitons vous adjuger officiellement les Services de Consultant susmentionnés et vous invitons à
des négociations le [insérer la date et l'heure]. Les négociations se tiendront [en personne ou en ligne -
choisir selon le cas] à notre adresse [rue ou en ligne - choisir selon le cas] qui figure ci-après :

[insérer Skype/Zoom/Webex ou adresse de la rue].

Veuillez confirmer que la date et l’heure vous conviennent.

La liste des questions à traiter lors des négociations et le projet de contrat sont joints au présent DTDP.
Veuillez confirmer officiellement par écrit (par lettre ou courriel) la disponibilité du Personnel clé désigné
dans votre Proposition avant le début des négociations.

Signé par :

En qualité de
[insérer le nom en caractère d’imprimerie]

287
DEUXIÈME PARTIE Conditions du Contrat et Formulaires Contractuels

ACCORD CONTRACTUEL
LE PRÉSENT ACCORD CONTRACTUEL (ci-après désigné par « le Contrat ») est passé, le …………….. entre la
Cellule de Mise en Œuvre du Compact du Togo (ci-après dénommée « la CMC-Togo ») d’une part et
[insérer la dénomination sociale complète du Consultant] (ci-après dénommé « le Consultant») d’autre
part.

[Note : Si le Consultant est composé de plusieurs entités, le texte suivant doit être utilisé]

Le présent ACCORD CONTRACTUEL (ci-après désigné par le « Contrat ») est conclu le [insérer le jour], [le
mois] [l’année] entre [insérer la dénomination sociale complète de l’Entité MCA] (ci-après dénommé l’«
Entité MCA») d’une part et [insérer la dénomination sociale complète du Consultant] (ci-après dénommé
le « Consultant»), constitué sous forme [d’une Co-entreprise/ d’un Consortium/ d’une Association] avec
[insérer le nom de chacun des membres de la Co-entreprise], d’autre part, chacun des membres de la
Co-entreprise étant conjointement et solidairement responsable à l’égard de l’Entité MCA des obligations
du Consultant au titre du présent Contrat, et toute référence au « Consultant » est réputée viser chacun
des membres de la Co-entreprise.

PREAMBULE

ETANT DONNE QUE

(a) La Millenium Challenge Corporation (« MCC ») et le Gouvernement du Togo (le «


Gouvernement ») ont conclu un accord dénommé « Millenium Challenge Compact » pour
une assistance au Millenium Challenge Account en vue de réduire la pauvreté grâce à la
croissance économique au Togo, en date du XXX (dénommé ci-après le « Compact ») d’un
montant approximatif de USD XXX « Financement MCC »). Le Compact inclut aussi une
contribution du Gouvernement du Togo d’un montant de USD XXX. L’Entité MCA, entend
utiliser une partie du Financement MCC pour effectuer des paiements autorisés en vertu du
présent Contrat. Les paiements effectués en vertu du présent Contrat sont soumis, à tous
égards, aux termes et conditions du Compact et aux documents connexes, y compris aux
restrictions relatives à l’utilisation, et aux conditions régissant le décaissement du
Financement MCC. Aucune partie autre que le Gouvernement et l’Entité MCA ne peut se
prévaloir du Compact ni prétendre au produit du Financement MCC ; et
(b) L’Entité MCC a demandé au Consultant de fournir certains Services définis à l’Annexe A du
présent Contrat ; et
(c) Le Consultant, ayant déclaré à l’Entité MCA qu’il a l’expertise professionnelle ainsi que le
Personnel et les ressources techniques requises, a convenu de fournir ces Services
conformément aux termes et conditions arrêtés au présent Contrat.

EN CONSEQUENCE, les Parties à ce Contrat ont convenu ce qui suit :

En contrepartie des paiements qu’effectuera l’Entité MCA au Consultant conformément aux


dispositions du présent Contrat, le Consultant s’engage par les présentes envers l’Entité MCA à
fournir les Services conformément aux conditions du présent Contrat.
Sous réserve des clauses du présent Contrat, l’Entité MCA convient par les présentes de payer au
Consultant, en contrepartie de la prestation des Services, le Prix contractuel (tel que défini ci-

288
DEUXIÈME PARTIE Conditions du Contrat et Formulaires Contractuels

après) ou toute autre somme exigible conformément aux dispositions du présent Contrat aux
dates et selon les modalités prévues dans le présent Contrat.

EN FOI DE QUOI, les Parties aux présentes ont fait signer le présent Contrat conformément aux lois du
Togo le jour, mois et année indiqués ci-dessus.

La Cellule de Mise en Œuvre du Compact [dénomination sociale complète du Consultant]


Du Togo -CMC-Togo)

Signature Signature
Nom Nom
En présence de : En présence de :

[Note : Si le Consultant est une Co-entreprise/Association, chacun des membres de la Co-


entreprise/Association doit apparaître comme signataire de la manière suivante :]

Pour et au nom de chacun des Membres du Consultant

[Nom du membre]

[Représentant habilité]

[Nom du membre]

[Représentant habilité]

289
DEUXIÈME PARTIE Conditions du Contrat et Formulaires Contractuels

ANNEXES DU CONTRAT

290
DEUXIÈME PARTIE Conditions du Contrat et Formulaires Contractuels

Annexe A : Description des Services

La présente Annexe A incorpore par renvoi : la Proposition datée du [insérer la date de la Proposition
retenue] soumise par [insérer le nom du Consultant à qui le Contrat a été adjugé] dans le cadre de la
Passation de marchés pour le présent Contrat (la « Proposition ») ainsi que les modifications convenues
pendant les négociations. En cas de divergence entre la présente Description des Services et la
Proposition, la présente Description des Services fait foi.

291
DEUXIÈME PARTIE Conditions du Contrat et Formulaires Contractuels

Annexe B : Dispositions complémentaires

Les dispositions complémentaires du Contrat sont disponibles sur le site web de la MCC :
[Link]

NB : Ces dispositions doivent être téléchargées et jointes au Contrat

292
DEUXIÈME PARTIE Conditions du Contrat et Formulaires Contractuels

Annexe C : Exigences en matière de rapports

293
DEUXIÈME PARTIE Conditions du Contrat et Formulaires Contractuels

Annexe D : Personnel professionnel clé et Sous-consultants


Note : Joindre la liste :
D-1 Titres [et noms, si possible], descriptions détaillées des tâches et qualifications minimales exigées
du Personnel clé appelé à travailler en/au/aux [Pays], et nombre de mois de travail par individu.
D-2 Fournir les mêmes informations que celles requises pour D-1 pour le Personnel clé appelé à
travailler hors de/du/des [Pays].
D-3 Liste des Sous-consultants approuvés (s’ils sont déjà connus) ; fournir les mêmes informations
concernant leur Personnel que celles requises pour D-1 et D-2.
D-4 Fournir les mêmes informations que celles requises pour D-1 pour le Personnel clé.
D-5 Heures de travail, congés, congés maladie et congés, tels que prévus aux dispositions de la clause
11 des CGC (si applicable)

294
DEUXIÈME PARTIE Conditions du Contrat et Formulaires Contractuels

Annexe E : Ventilation du prix du contrat en Dollars US


Note : Dresser la liste des montants mensuels versés au Personnel (Personnel clé et autre Personnel)
(coûts complets, comprenant les dépenses et bénéfices directs et indirects), utilisés pour obtenir la
ventilation du prix - partie en Dollars US (sur base du Formulaire FIN-4).
La présente annexe est exclusivement utilisée pour déterminer la rémunération des services additionnels.

295
DEUXIÈME PARTIE Conditions du Contrat et Formulaires Contractuels

Annexe F : Ventilation du prix du contrat dans la monnaie nationale


Note : Dresser la liste des taux de rémunération mensuels versés au Personnel (Personnel clé et autre
Personnel) (coûts complets, comprenant les dépenses et bénéfices directs et indirects), utilisés pour
obtenir la ventilation du prix - Partie en monnaie nationale (sur base du Formulaire FIN-4).
La présente annexe est exclusivement utilisée pour déterminer la rémunération des services additionnels.
.

296
DEUXIÈME PARTIE Conditions du Contrat et Formulaires Contractuels

Annexe G : Services et installations fournies par l’Entité MCA


Note : Dresser la liste des services, installations et personnel de contrepartie mis à la disposition du
Consultant par l’Entité MCA.

297
DEUXIÈME PARTIE Conditions du Contrat et Formulaires Contractuels

Annexe H : Formulaire de certification du respect des sanctions

Conformément à la Clause G des Dispositions complémentaires qui figurent à l’Annexe A du Contrat, le


présent formulaire doit être complété par le Soumissionnaire lors de la soumission de l’Offre et, si retenu,
par le Consultant dans un délai de 28 jours à compter de la date de réception de la Lettre d’Acceptation
et de l’Accord contractuel. Le Consultant le soumettra par la suite le dernier jour ouvrable avant le dernier
jour de chaque trimestre (31 mars, 30 juin, 30 septembre et 31 décembre) après la signature du Contrat
financé par la MCC14, tout au long de la durée du Contrat.

Le formulaire doit être soumis à l'Agent de Passation de Marchés de l'Entité MCA au moment de la
soumission de l’Offre ([Link]@[Link]), et à l’Agent financier de l’Entité MCA par la
suite [insérer le courrier électronique de l’Agent financier de l’Entité MCA] et un exemplaire envoyé à la
MCC à l'adresse suivante : sanctionscompliance@[Link].

Pour éviter tout doute, conformément aux Directives relatives à la Passation des marchés de la MCC,
signaler la fourniture d’une aide et de ressources substantielles (comme définis ci-après) à une personne
ou une entité figurant sur les listes énumérées n'entraîne pas nécessairement la disqualification du
Soumissionnaire ou l'annulation du Contrat. Cependant, ne pas signaler la fourniture de cette aide et de
ces ressources substantielles, ou toute fausse déclaration similaire, intentionnelle ou due à une
négligence, est un motif de disqualification du Soumissionnaire ou d'annulation du Contrat, et peut
exposer ce Soumissionnaire ou Consultant à des poursuites pénales, civiles ou d’un recours administratif
selon le cas en vertu de la loi aux États-Unis.

Les instructions pour compléter ce formulaire figurent ci-dessous :


Dénomination sociale complète du Soumissionnaire/Consultant :_____________
Nom complet et numéro du Contrat : _____________________________________________
L’Entité MCA avec laquelle le Contrat a été signé :__________________________________

14
« Contrat financé par la MCC » désigne un contrat signé par une Entité ou Equipe de base MCA contrairement à
un contrat signé par la MCC, conformément aux spécifications des Directives relatives à la Passation de marché du
Programme de la MCC, utilisant des fonds fournis par la MCC par l’intermédiaire d’un Programme Compact, d’un
Programme seuil ou d’un financement en vertu d’un Accord au titre de la Clause 609(g).

298
DEUXIÈME PARTIE Conditions du Contrat et Formulaires Contractuels

TOUT SOUMISSIONNAIRE/CONSULTANT DOIT COCHER LA CASE APPLICABLE CI-DESSOUS :


❑ Toutes les vérifications d’éligibilité ont été effectuées conformément aux « Dispositions complémentaires »
visées à l’Annexe B du Contrat, et à la clause G « Respect des lois relatives à la lutte contre le financement
du terrorisme et des autres restrictions » et le Soumissionnaire/Consultant certifie par la présente comme
suit :

o Aucun résultat défavorable ou négatif n’a été obtenu à partir de ces vérifications d’éligibilité ; et
o Au meilleur de sa connaissance, le Soumissionnaire/Consultant n’a pas fourni au cours des dix dernières
années et ne fournit pas actuellement, directement ou indirectement d’aide ou de ressources
substantielles, ni permis sciemment que des fonds de la MCC 15 soient versés à une personne, entreprise
ou autre entité connue par lui, ou qu’il est supposé connaître comme étant l’auteur d’actes, de tentatives
ou d’encouragement d’actes terroristes, en tant que facilitateur, participant ou personne préconisant
des actes terroristes, y compris, à titre indicatif et non limitatif, à des personnes ou entités figurant (i)
sur les listes décrites ci-dessous (y compris le Soumissionnaire/Consultant lui-même ).

OU
❑ Toutes les vérifications d’éligibilité ont été effectuées conformément aux « Dispositions Complémentaires »
visées à l’Annexe A du Contrat, et à la clause G « Respect des lois relatives à la lutte contre le financement
du terrorisme et des autres restrictions » et le Soumissionnaire/Consultant certifie par la présente que des
résultats défavorables ou négatifs ont été obtenus à partir de ces vérifications d’éligibilité (informations à
fournir pour chaque résultat conformément aux instructions incluses dans ce formulaire) :

• Nom de l’individu, de la société ou de l’entité :


• Source(s) auprès de laquelle l’éligibilité a été vérifiée, si l’individu, la société ou l’entité ont été déclarés
inéligibles :
• Poste (s’il s’agit d’un individu), ou biens ou Services fournis (s’il s’agit d’une société ou autre entité):
• Estimation de la valeur des tâches exécutées depuis la date du certificat :
• Description et circonstances dans lesquelles un tel soutien a été fourni.

Je certifie par les présentes que les informations fournies ci-dessus sont exactes et sincères à tous points
importants et que toute inexactitude des renseignements fournis, fausse déclaration ou omission de
fournir les informations demandées dans ce certificat peut être considérée comme une « fraude »
conformément aux dispositions des IAS, du Contrat passé entre le Consultant et l'Entité MCA, des
Directives relatives à la Passation des marchés du Programme de la MCC et d’autres politiques ou
directives applicables de la MCC, y compris de la politique de la MCC en matière de prévention, de
détection et de correction de la fraude et de la corruption dans les opérations de la MCC.
Signataire autorisé : __________________________________ Date : ____________________
Nom du signataire en caractères d’imprimerie __________________________________
INSTRUCTIONS POUR COMPLETER LE FORMULAIRE DU CERTIFICAT DE RESPECT DES SANCTIONS :

15
« fonds de la MCC » sont définis comme les fonds fournis par la MCC, par l’intermédiaire d’un Programme
Compact, d’un Programme seuil ou d’un financement en vertu d’un Accord au titre de la Clause 609(g).

299
DEUXIÈME PARTIE Conditions du Contrat et Formulaires Contractuels

Le Soumissionnaire/Consultant doit suivre les procédures suivantes pour vérifier l’éligibilité des
entreprises, du personnel clé, des sous-traitants, des vendeurs, des fournisseurs et des bénéficiaires du
financement, conformément à l’Annexe A du Contrat, intitulée « Dispositions Complémentaires »,
notamment à la Clause G « Respect des lois relatives à la lutte contre le financement du terrorisme et
des autres restrictions », ainsi jointe ci-dessous par souci de convenance.
Sur la base des résultats de ces vérifications d’éligibilité, le Soumissionnaire/Consultant doit fournir la
certification applicable dans le formulaire de certification ci-joint. Notez qu’aux fins de la présente
certification, les Soumissionnaires/Prestataires de services ne sont tenus de soumettre des documents à
l'appui détaillés sur les vérifications d’éligibilité ainsi que leur formulaire de certification que si le
Soumissionnaire/Consultant identifie des résultats défavorables ou négatifs. Si ce n’est pas le cas, les
Soumissionnaire/Consultant sont libres de marquer le formulaire de certification en conséquence et de le
soumettre au destinataire approprié (bien que le Soumissionnaire/Consultant doit tenir des registres
selon les instructions ci-dessous).
Le Soumissionnaire/Consultant doit vérifier que l’individu, la société ou l’entité ayant accès au
financement de la MCC ou en bénéficiant, y compris le personnel du Soumissionnaire/Consultant, Sous-
traitant, vendeurs, fournisseurs, et bénéficiaires ne figurent sur aucune des listes suivantes (ou, dans le
cas d'#8-dessous, n’est pas un ressortissant d’un pays figurant sur cette liste ou associé à celui-ci) :

1. Liste des entreprises radiées du système SAM ou « System for Award Management (SAM))
Excluded Parties List »
2. [Link] des entreprises radiées du système de la Banque
mondiale ou « World Bank Debarred List »
[Link]
3. Liste des nationaux spécifiquement désignés établie par le Bureau du contrôle des avoirs
étrangers du Département du trésor Américain ou « US Treasury, Office of Foreign Assets
Control, Specially Designated Nationals (SDN) List »
[Link]
4. Liste des personnes exclues par le Bureau de l’industrie et de la sécurité du Département du
commerce Américain ou « US Department of Commerce, Bureau of Industry and Security, Denied
Persons List »
[Link]
5. Liste des entreprises radiées par la Direction des contrôles du commerce liés à la défense du
Département d'État ou « US State Department, Directorate of Defense Trade Controls, AECA
Debarred List »
[Link]
00d0a370131f9619f0
6. Liste des organisations terroristes étrangères désignées par le Département d'État ou « US State
Department, Foreign Terrorist Organizations (FTO) List »
[Link]
7. Décret 13224 du Département d’Etat ou « Executive Order 13224 »
[Link]
8. Liste des pays désignés par les États-Unis comme parrainant le terrorisme ou « US State
Sponsors of Terrorism List »
[Link]

En plus de ces listes, avant de fournir une aide ou des ressources substantielles à une personne ou une
entité, le Soumissionnaire/Consultant doit examiner également toutes les informations sur cette

300
DEUXIÈME PARTIE Conditions du Contrat et Formulaires Contractuels

personne ou entité dont il a connaissance et toutes les informations publiques raisonnablement


disponibles ou dont il devrait avoir connaissance.

La documentation du processus prend deux formes. Le Soumissionnaire/Consultant doit préparer un


tableau répertoriant chaque membre du personnel, Consultant, Sous-traitant, vendeur, fournisseur et
bénéficiaire intervenant dans le Contrat, conformément au tableau qui figure ci-dessous.

Date à laquelle la vérification a été effectuée


1 2 3 4 5 6 7 8

Parties List
SAM Excluded
Debarred List
World Bank

SDN List
List
Denied Persons
List
AECA Debarred

FTO List
13224
Executive Order
Terrorism List
Sponsors of
US State
Éligible
Nom (O/N)
Soumissionnaire/Consultant
(l’entreprise elle-même)
Membre du personnel #1
Membre du personnel #2
Consultant #1
Consultant #2
Sous-traitant #1
Sous- traitant #2
Vendeur #1
Fournisseur #1
Bénéficiaire #1

Le Soumissionnaire/Consultant doit indiquer la date à laquelle la recherche a été effectuée auprès de


chaque source de vérification de l’éligibilité, et déterminer si le membre du personnel, Consultant, Sous-
traitant, vendeur, fournisseur ou bénéficiaire est éligible – c’est-à-dire qu’il n’est inscrit sur la liste
d’aucune des sources de vérification de l’éligibilité.

En outre, les listes 1. liste de entreprises radiées dans le système SAM, 3. liste des nationaux
spécifiquement désignés établie par le Bureau du contrôle des avoirs étrangers du Département du trésor
Américain (SDN) et 5. liste de entreprises exclues par la Direction des contrôles du commerce liés à la
défense du Département d'État (AECA) étant des bases de données consultables, affichant les résultats de
recherche sur une page, après avoir saisi le nom à rechercher, le Soumissionnaire/Consultant doit
imprimer et conserver pour chaque membre du personnel, Consultant, Sous-traitant, vendeur,
fournisseur ou bénéficiaire la page de résultats de la recherche générée par chaque source de vérification
de l’éligibilité, qui se présente comme suit : « Exclusion active? Non » ou « Aucun résultat trouvé » (dans
le cas de la liste des entreprises radiées dans le système SAM), « Votre recherche n'a retourné aucun
résultat » (dans le cas de la liste des nationaux spécifiquement désignés établie par le Bureau du contrôle
des avoirs étrangers du Département du trésor Américain (SDN)) « Aucun résultat dans la liste des
entreprises légalement exclues à l'aide de ce filtre. » ou « Aucun résultat dans la liste des entreprises
administrativement exclues à l'aide de ce filtre » (dans le cas de la liste de entreprises exclues par la
Direction des contrôles du commerce liés à la défense du Département d'État (AECA)). Dans le cas de la
liste 2. liste de entreprises radiées dans le système de la Banque mondiale le tableau 1 entreprises et

301
DEUXIÈME PARTIE Conditions du Contrat et Formulaires Contractuels

individus exclus affichera un champ vierge qui indique qu’aucun résultat n’a été trouvé. Pour les listes 4.
liste des personnes exclues par le Bureau de l’industrie et de la sécurité du Département du commerce
américain, liste 6. liste des organisations terroristes étrangères désignées par le Département d'État (FTO)
et 7 décret 13224 du Département d’Etat, il n’y a pas de base de données consultable fournie, de sorte
que le Soumissionnaire/Consultant examinera chaque liste et confirmera qu’elle ne nomme pas les
entreprises ou les personnes identifiées dans le tableau ci-dessus.

Si un dossier négatif a été trouvé pour un ou plusieurs individus ou une ou plusieurs entités, y compris
pour le Soumissionnaire/Consultant lui-même, ce dernier doit effectuer une recherche supplémentaire
pour établir si le résultat de la recherche est « un faux positif » (une personne dont le nom correspond au
nom d’une personne inscrite sur une liste de sanctions, mais qui est une personne différente).S’il s’agit
d’un faux positif, le Soumissionnaire/Consultant marquera le membre du personnel, Consultant, Sous-
traitant, vendeur, fournisseur ou bénéficiaire comme éligible, et conservera le résultat de la recherche qui
confirme son éligibilité.

Si, le résultat de la recherche montre que les membres du personnel, Consultants, Sous-traitants,
vendeurs, fournisseurs ou bénéficiaires sont inéligibles à ce stade, l'Entité MCA déterminera s'il est
possible dans les circonstances d'autoriser le Soumissionnaire/Consultant à procéder à un remplacement.
Cette décision sera prise au cas par cas, et nécessitera l'approbation de la MCC, quelle que soit la valeur
estimée du contrat proposé.

En outre, conformément à l’alinéa P1.A.1.7 des Directives relatives à la Passation des marchés du
Programme de la MCC, le Soumissionnaire/Consultant doit s’assurer que le financement MCC n’est pas
utilisé pour des biens ou des services provenant d’un pays ou d’une entreprise qui est constituée, basée
ou qui exerce une partie importante de ses activités dans un pays, soumis à des sanctions par pays ou à
d’autres restrictions en vertu de la loi des États-Unis, y compris dans les pays désignés par les États-Unis
comme parrainant le terrorisme [Link]

Le Soumissionnaire/Consultant conserve tous ces documents qui font partie de l’ensemble du dossier du
Contrat passé avec l’Entité MCA, tout au long de la durée du Contrat, et après l’achèvement du Contrat
pour une période ultérieure telle que visée aux dispositions du Contrat (généralement cinq ans après la
date d’achèvement du Programme Compact ou du Programme Seuil). L’Entité MCA, la MCC ou leurs
représentants doivent avoir accès à ces documents conformément aux dispositions du Contrat régissant
l’accès aux documents, ainsi que le Bureau de l’inspecteur général de l’USAID (responsable de la
surveillance des opérations du MCC), sur demande de celui-ci.

302
Section VII. Conditions Particulières du Contrat et Annexes du Contrat

Annexe A « Dispositions complémentaires, » Paragraphe G « Respect des lois relatives à la lutte


contre le financement du terrorisme, et des autres restrictions »

1. La Partie au Contrat n’a pas fourni directement ou indirectement, au cours des dix dernières
années, d’aide ou de ressources substantielles, et prendra toutes les mesures raisonnables visant
à garantir qu’elle ne fournira pas d’aide ou de ressources substantielles (comme définies ci-
dessous) directement ou indirectement, ni permettra sciemment que des fonds (y compris les
fonds de la MCC) soient versés à une personne, entreprise ou autre entité connue par lui, ou qu’il
est supposé connaître comme étant l’auteur d’actes, de tentatives ou d’encouragement d’actes
terroristes, en tant que facilitateur, participant ou personne préconisant des actes terroristes, y
compris, à titre indicatif et non limitatif, à des personnes ou entités figurant (i) sur la liste de
référence des Ressortissants spécialement désignés et des personnes sous embargo, tenue à jour
par le Bureau du département du Trésor américain chargé du contrôle des actifs à l’étranger, cette
liste étant disponible à l’adresse [Link]/offices/enforcement/ofac; (ii) sur la liste
consolidée des personnes et des entités gérées par le « Comité 1267 » du Conseil de Sécurité des
Nations Unies ; (iii) sur la liste tenue à jour sur le site [Link]; ou (iv) sur toute autre liste
que l’Entité MCA pourra, en toute circonstance, demander.

Aux fins des présentes,

d) L’expression « aide et ressources substantielles » comprend les devises, les instruments


monétaires ou financiers, services financiers, logement, formation, conseil ou assistance d’expert,
hébergement, faux documents ou fausse identité, matériel de télécommunication, installations,
armes, substances mortelles, explosifs, personnel, moyens de transport et autres biens corporels,
à l’exception des médicaments et des articles religieux.
e) Le terme « formation » signifie la formation ou l'enseignement destiné à faire acquérir un savoir-
faire par opposition à un savoir.
f) L’expression « conseil ou assistance d’expert » signifie les conseils ou l’aide issus de connaissances
scientifiques, techniques ou autres connaissances spécialisées.

2. Le Consultant s’assure que ses activités au titre du présent Contrat sont conformes à toutes les lois,
réglementations et décrets des États-Unis relatifs à la lutte contre le blanchiment d’argent, le
financement des activités terroristes, et le commerce des êtres humains, aux lois pénales des États-
Unis, aux pratiques commerciales restrictives, aux boycotts, et à toutes autres sanctions
économiques, promulgués le cas échéant par voie législative, par décret, par arrêté ou par
réglementation, ou tels qu’ils sont appliqués par le Bureau du Département du Trésor des États-Unis
chargé du Contrôle des Actifs à l’étranger ou toute autorité gouvernementale qui lui succède, y
compris aux articles suivants de la loi : 18 U.S.C. § 1956, 18 U.S.C. § 1957, 18 U.S.C. § 2339A, 18 U.S.C.
§ 2339B, 18 U.S.C. § 2339C, 18 U.S.C. § 981, 18 U.S.C. § 982, au Décret 13224, au règlement 15 C.F.R.
Partie 760, et à tous les programmes de sanctions économiques énumérés dans le règlement 31
C.F.R., Parties 500 à 598, et s’assure que toutes ses activités au titre du présent Contrat sont
conformes aux politiques et procédures de contrôle et de surveillance des opérations visant à vérifier
la conformité comme déterminé le cas échéant par la MCC, l’Entité MCA, l’Agent financier ou la
Banque autorisée par l’Entité MCA, selon les cas. Le Consultant vérifie, ou fait vérifier l’éligibilité de
toute personne, entreprise ou toute autre entité ayant accès aux fonds ou en bénéficiant, cette
vérification étant effectuée conformément aux procédures énoncées à la Partie 10 des Directives

303
Section VII. Conditions Particulières du Contrat et Annexes du Contrat

relatives à la Passation des marchés du Programme de la MCC (Procédures de vérification de


l’Éligibilité) disponibles sur le site web de la MCC à l’[Link]/ppg. Le Consultant (A)
effectue la vérification mentionnée dans ce paragraphe au moins tous les trimestres, ou selon toute
autre périodicité raisonnable demandée par l’Entité MCA ou la MCC, le cas échéant, et (B) remet un
rapport sur cette vérification périodique à l’Entité MCA et un exemplaire dudit rapport à la MCC.

3. Le Consultant est soumis à d’autres restrictions énoncées à la Clause 5.4(b) du Compact et relatives
au trafic de stupéfiants, au terrorisme, au trafic sexuel, à la prostitution, à la fraude, au crime, à toute
mauvaise conduite nuisible à la MCC ou à l’Entité MCA, à toute activité contraire à la sécurité
nationale des États-Unis ou à toute autre activité pouvant affecter fortement ou négativement la
capacité du Gouvernement ou de toute autre partie à assurer la mise en œuvre efficace du
Programme, ou de tout autre Projet ou à en garantir la mise en œuvre, ou la mise en œuvre de tout
autre Projet, ou à s’acquitter de ses responsabilités ou obligations dans le cadre du Compact ou de
tout autre document connexe, ou affectant négativement et fortement les actifs du Programme ou
les Comptes autorisés.

304
Section VII. Conditions Particulières du Contrat et Annexes du Contrat

Annexe I : Formulaire d’auto-certification pour les


Consultants/Entrepreneurs/Fournisseurs
Le formulaire d'auto-certification ci-dessous doit être signé par le Consultant dans le cadre du Contrat. En
vertu de cette auto-certification, le Consultant déclare n’acheter les biens et les matériaux nécessaires à
l’exécution du Contrat qu’auprès de fournisseurs qui n’ont pas recours au travail forcé et au travail des
enfants, et qui offrent à leur personnel un lieu de travail sûr et hygiénique.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------------------
Le Consultant doit veiller à ce que les normes de travail et les protections offertes aux travailleurs soient
conformes aux normes de performance de l’IFC en matière de durabilité sociale et environnementale. Le
Consultant doit à son tour s’assurer que ses principaux fournisseurs, à savoir toute personne physique ou
morale qui fournit des biens ou des matériaux nécessaires à l’exécution du Contrat, n’ont pas recours au
travail forcé et au travail des enfants dans le processus de production de ces biens et matériaux, et offrent
à son personnel un lieu de travail sûr et hygiénique.

Concernant ce Contrat, j’atteste par les présentes que :

 Je comprends les exigences du Contrat passé avec l’Entité MCA - [Nom du pays].
 [Nom du Consultant] veillera à ce que toutes les opérations soient effectuées
conformément aux normes de performance de l’IFC, comme décrites dans le Contrat.
 Le [Nom du Consultant] n’a pas et n’aura pas recours au travail forcé ou au travail des
enfants, et offre à son personnel un lieu de travail sûr et hygiénique.
 Le [Nom du Consultant] n’achète pas et n’achètera pas de matériaux ou biens auprès de
fournisseurs qui ont recours au travail forcé ou au travail des enfants.
 Le [Nom du Consultant] n’achètera de matériaux ou de biens qu’auprès de fournisseurs
qui offrent à leurs employés un lieu de travail sûr et hygiénique.
 [Nom du Consultant] s’engage à maintenir des pratiques favorables à l’égalité des
chances et une absence de discrimination sur le lieu de travail, et à procurer un cadre de
travail respectueux, exempt de tout harcèlement sexuel.
 Le [Nom du Consultant] a un système en place qui lui permet de surveiller ses
fournisseurs, d’identifier tout nouveau risque ou risque émergeant. Ce système permet
également au [Nom du Consultant] de remédier efficacement à tout nouveau risque.
 Lorsqu’il n’est pas possible de remédier à un nouveau risque ou à des incidents, [Nom du
Consultant] s’engage à rompre les liens avec lesdits fournisseurs.
Noter ci-dessous toute exception aux dispositions susmentionnées :

JE CERTIFIE PAR LES PRESENTES QUE LES INFORMATIONS FOURNIES CI-DESSUS SONT EXACTES ET
SINCERES A TOUS POINTS IMPORTANTS ET QUE TOUTE INEXACTITUDE DES RENSEIGNEMENTS FOURNIS,
FAUSSE DECLARATION OU OMISSION DE FOURNIR LES INFORMATIONS DEMANDEES DANS CE CERTIFICAT
PEUT ETRE CONSIDEREE COMME UNE « FRAUDE » AUX FINS DU CONTRAT. JE CONFIRME REPRESENTER
DUMENT [NOM DU CONSULTANT] ET ETRE DUMENT AUTORISE A SIGNER.

305
Section VII. Conditions Particulières du Contrat et Annexes du Contrat

Signataire autorisé : __________________________________ Date : _________________


Nom du signataire en caractères d’imprimerie :
______________________________________________________________________

306
Section VII. Conditions Particulières du Contrat et Annexes du Contrat

Annexe J : Formulaire de Code de conduite et de certification de bonne conduite


Conformément à la Clause 24.1 des Conditions Générales du Contrat, le présent Formulaire de Code de conduite doit
être complété par le Consultant et soumis pour tout Contrat financé par la MCC d’une valeur de plus de 500 000
Dollars US. Ce Formulaire doit être rempli par le Consultant et soumis avec l'Accord contractuel signé.

Si la certification initiale présentée avec l'Accord contractuel signé, atteste que le Consultant « a adopté et mis en
œuvre » un Code de conduite, il ne sera pas nécessaire de présenter d’autres certifications sauf le cas échéant pour
les contrats de sous-traitance. Si la certification initiale atteste que le Consultant « adoptera et mettra en œuvre »
un Code de conduite, le Consultant devra soumettre une autre certification lorsqu’il aura « adopté et mis en œuvre »
le Code de conduite,

Le Formulaire doit être soumis à l'Agent de passation des marchés de l'Entité MCA [courriel de l'Agent de passation
de marchés de l'Entité MCA à insérer ici], accompagné d'une copie du Code de conduite du Consultant.

Dans le cas où le Consultant est une Co-entreprise ou une Association, chaque membre de la Co-entreprise ou
Association doit remplir et soumettre ce Formulaire, et fournir son code de conduite.

Formulaire du Code de conduite et de certification de bonne conduite

Dénomination sociale complète du Consultant :


_________________________________________________
Nom complet et numéro du Contrat : _____________________________________________
L’Entité MCA avec laquelle le Contrat a été signé : __________________________________

Comme stipulé à la Clause 24.1 des CGC, le Consultant doit certifier à l'Entité MCA qu'il adoptera
et mettra en œuvre un Code de conduite dans les quatre-vingt-dix (90) jours suivant l'adjudication
du Contrat. Le Consultant doit également inclure cette clause dans les contrats de sous-traitance
d’une valeur de plus de 500 000 Dollars US.

En réponse à cette exigence et aux dispositions de la Clause 24.1 des CGC, je certifie qu'en ce qui
concerne le présent Contrat :

 [Nom du Consultant] a adopté et mis en œuvre un Code de conduite, dont une copie est
jointe avec ce Formulaire de certification.

OU

 [Nom du Consultant] adoptera et mettra en œuvre un Code de conduite dans les quatre-
vingt-dix (90) jours suivant la signature du Contrat. [Nom du Consultant] soumettra à
nouveau cette certification, ainsi qu'une copie du Code de conduite du Consultant,
lorsque ce Code aura été adopté et mis en œuvre.

307
Section VII. Conditions Particulières du Contrat et Annexes du Contrat

 [Nom du Consultant] insèrera cette exigence dans tous les contrats de sous-traitance
d'une valeur supérieure à 500 000 US Dollars et présentera toutes les certifications
correspondantes à [Nom de l'entité MCA].

Je soussigné, certifie par les présentes que les informations fournies ci-dessus sont exactes et correctes à
tous points importants, et que tout renseignement fourni incorrectement, toute fausse déclaration ou
omission de fournir les renseignements demandés dans le présent certificat pourra être considérée
comme une «fraude» aux fins du Contrat passé entre le Consultant et l'Entité MCA, des Directives relatives
à la Passation des marchés du Programme de la MCC et d’autres politiques ou directives applicables de la
MCC, y compris de la politique de la MCC en matière de prévention, de détection et de correction de la
fraude et de la corruption dans les opérations de la MCC.
Signataire autorisé : __________________________________ Date : _________________
Nom du signataire en caractères d’imprimerie :
____________________________________________________

308

Vous aimerez peut-être aussi