Dimensionnement Échangeur Chaleur Plaques
Dimensionnement Échangeur Chaleur Plaques
MEMOIRE
Présenté pour l’obtention du diplôme de
MASTER
Filière : Génie Mécanique
Spécialité : Installations Energétiques et Turbomachines
Par :
TAMENDJARI FAOUZI
KHALED RABAH
Thème
Etude et dimensionnement d’un échangeur de chaleur à plaques
Je soussigné,
Nom : TAMENDJARI
Prénom : Faouzi
Matricule : 1553013705
Faculté : Technologie
Je soussigné,
Nom : KHALED
Prénom : Rabah
Matricule : 161633019496
Faculté : Technologie
A ma chère yémaDaouia.
A mon défunt pére Mohend-
Chérif
A toute ma famille, mes frères et
ma soeure.
A mes cousins et cousines
A tous ceux que j’aime.
Faouzi
Dédicace
Rabah
Table des matiéres
Figure I.3: Distribution en U mono passe dans un échangeur à plaque [1]. .......................... 6
NOMENCLATURE
Introduction Générale
L'échangeur de chaleur est un appareil thermique de grande importance dans les installations
thermiques et énergétiques. On estime qu’on rencontre au moins un échangeur de chaleur dans
une installation thermique.
L'échangeur consiste essentiellement à transmettre la chaleur d'une source chaude à une autre
source de plus faible température. Il est caractérisé par une grande diversité géométrique.
La transmission de chaleur dans ses appareils est réalisée par L’échange de chaleur entre le
fluide primaire (le plus chaud) et la paroi séparatrice par convection de chaleur, l’échange de
chaleur par conduction thermique dans la paroi et l’échange de chaleur entre la paroi séparatrice
et le fluide secondaire par convection de chaleur à la différence des autres appareils thermiques,
l'échangeur de chaleur ne contient aucune pièce mécanique mobile.
Dans un échangeur, la chaleur est transmise d’un fluide à un autre. Le même fluide peut
conserver son état physique (liquide ou gazeux) ou se présenter successivement sous les deux
phases (cas des condenseurs et des évaporateurs).
Les processus de transfert présentent une réciprocité: convection I (entre le fluide chaud et
la paroi), conduction (au niveau de la paroi), convection II (entre la paoie et le fluide froid). Le
flux de chaleur échangé s’exprime par le produit d’une conductance globale constante ou non le
long de l’échangeur, et de la différence entre les températures moyennes T1 et T2 des fluides.
Le domaine des échangeurs de chaleurs peut être considéré comme une synthèse des
domaines suivants: transferts thermiques, mécanique des fluides, corrosion, encrassement.
Pour la clarté de ce projet, le premier chapitre est consacré aux généralités sur les different
types des échangeurs de chaleur ainsi que leur domains d’utilisation. Suivi du deuxième chapitre,
où nous abordons une étude sur l’environnement et le fonctionnement d’un échangeur de chaleur
à [Link], dans la troisième chapitre, nous intéressons par le calcule du dimensionnement
de l’échangeur à plaque.
Page 1
CHAPITRE I :
GÉNERALITÉS SUR
LES ÉCHANGEURS
DE CHALEUR
Chapitre I Généralités sur les échangeurs de chaleur
Dans les sociétés industrielles, l’échangeur de chaleur est un élément essentiel dans toute
politique de maîtrise de l’énergie. Une grande partie (90%) de l’énergie thermique utilisée dans
les procédés industriels transite au moins une fois par un échangeur de chaleur, aussi bien dans les
procédés eux-mêmes que dans les systèmes de récupération de l’énergie thermique de ces
procédés. Le choix d’un échangeur de chaleur, pour une application donnée, dépend de plusieurs
paramètres : domaine de température et pression des fluides, propriétés physiques et agressivité
des fluides, maintenance et encombrement.
Ce chapitre présente des généralités sur les différents types d’échangeur, en donnant leurs
propriétés, domaines d’utilisation, …etc
Page 2
Chapitre I Généralités sur les échangeurs de chaleur
Il en résulte que les configurations des échangeurs que l’on rencontre en pratique sont
relativement nombreuses. On peut cependant ramener ces configurations à trois géométries
principales :
les écoulements co-courant, dans lequel les fluides circulent parallèlement et dans
le même sens ;
les écoulements croisés, dans lesquels les fluides circulent dans des directions
perpendiculaires.
Echangeur monotube, dans lequel le tube est placé à l’intérieur d’un réservoir. Il a
généralement la forme d’un serpentin.
Echangeur coaxial, dans lequel les tubes sont le plus souvent centrés ; en général, le fluide
chaud ou le fluide à haute pression s’écoule dans le tube intérieur.
Echangeur multitubulaire, existant sous quatre formes :
Echangeur à tubes séparés
Echangeurs à tubes rapprochés
Echangeurs à tubes ailettes
Echangeur à calandre
Page 2
Chapitre I Generalités sur les echangeurs de chaleur
Les plaques : sont serrées entre un bâti fixe et un bâti mobile. Elles sont
positionnées et guidées par deux barres support inférieur et supérieur.
Les bâtis : maintiennent les plaques serrées au moyen de tirants. Les deux barres
guides sont elles mêmes supportées par un pied support.
Un joint : par plaque assure l'étanchéité de l'échangeur ainsi que la répartition des
fluides dans les canaux formés par les deux plaques.
Page 3
Chapitre I Generalités sur les echangeurs de chaleur
Les fluides circulent alternativement entre les plaques. Grâce aux corrugations, l'écoulement
est souvent turbulent même à faible vitesse, générant ainsi des coefficients d'échange très élevés.
On distingue, selon la géométrie du canal utilisé, les échangeurs à surface primaire et les
échangeurs à surface secondaire.
I.3.2.1 Échangeurs à surface primaire :
Les échangeurs à surface primaire sont constitués de plaques, pouvant êtres lisses ou
coruguées (ondulées ou à cannelures en chevrons), nervurées ou picotées. Le dessin du
profil de plaques peut être assez varié mais il a toujours un double rôle d’intensification du
transfert de chaleur et de tenue à la pression.
I.3.2.2 Échangeurs à surface secondaire :
Ces échangeurs sont réalisés en Aluminium ou en Acier inoxydable ; ils sont constitués par un
empilage de tôles ondulées formant des ailettes séparées par des tôles planes.
Dans le cas des échangeurs gaz-liquide ou gaz-gaz : la faible densité des gaz impose, si l'on
veut rester à un niveau acceptable de perte de charge, que l'on réduise la vitesse de passage des
gaz relativement à celles pratiquées pour les liquides.
Page 4
Chapitre I Generalités sur les echangeurs de chaleur
Quand le paquet de plaque est serré, les trous percés dans les coins des plaques sont
alignés, et forme des collecteurs en face de chacune des tubulures. Les fluides entrant dans
l’échangeur vont circuler dans ces collecteurs et alimenteront les espaces inter plaques (canaux)
sur toute la longueur de l’appareil. De part la succession alternée de plaques à joints, chacun des
fluides n’alimentera qu’un canal sur deux (par exemple, le fluide chaud n’alimentera que les
canaux à nombre impairs, le fluide froid, que les canaux à nombre pairs). Dans la plupart des cas,
les fluides circulent à contre courant (un des fluides circulant de haut en bas, l’autre de bas en
haut). Les fluides alors ne sont séparés que par la mince plaque de métal constituant la plaque.
Pendant son passage dans l’échangeur, le fluide chaud cédera une partie de sa chaleur à la
paroi de métal qui la transmettra instantanément au fluide froid en contact avec l’autre coté de la
plaque. Le fluide chaud voit sa température s’abaisser, le fluide froid voit sa températures’élever.
Finalement, les fluides sortent des canaux à l’extrémité des plaques et circulent dans les
collecteurs vers les tubulures de sortie de l’échangeur [5].
Page 5
Chapitre I Generalités sur les echangeurs de chaleur
Co-courant : (figure I. 6(a)) lorsque les fluides primaire et secondaire entrent par
lamême extrémité, dans le même sens et sortent par la même extrémité.
Page 6
Chapitre I Generalités sur les echangeurs de chaleur
Contre-courant : (figure I.6 (b)) lorsque les fluides entrent dans l’échangeur par des
extrémités opposées, ayant un sens d’écoulement opposé et sortant de l’appareil par
des extrémités opposées. Courant croisé (figure I.6 (c)) lorsque les directions
d’écoulement des deux fluides sont perpendiculaires l’une à l’autre.
Courant mixte : (figures I.6 (d), I.6 (e) et I.6 (f)) lorsqu’un des fluides change
plusieurs fois la direction ou le sens d’écoulement face à l’autre. Ce type de
circulation représente en fait une combinaison des trois autres [6].
Parmi les échangeurs thermiques, il convient également de citer les échangeurs où l’un des
deux fluides change de phase. Il s’agit du cas particulier des évaporateurs tubulaires ou à plaques
(où le fluide froid passe de l’état liquide à l’état gazeux), et des condenseurs tubulaires ou à
plaques (où le fluide chaud passe de l’état gazeux à l’état liquide). Ils sont généralement utilisés
pour concentre une solution, refroidir un fluide ou produire de la vapeur. La technologie de ces
types porte surtout sur le matériau de construction ainsi que sur les conditions d’amenée des
fluides. Les matériaux les plus utilisés dans les échangeurs sont les aciers inoxydables et le
titane, mais d’autres matériaux sont également employés, notamment pour limiter l’effet des
phénomènes de corrosion, comme le graphite, la céramique, le verre et les plastiques. L’objectif
est d’améliorer la résistance des échangeurs afin de les rendre plus faibles lorsqu’ils sont utilisés
dans des cycles thermiques. [7]
Page 7
CHAPITRE II :
THÉORIE SUR
LES ÉCHANGEURS
DE CHALEUR
A PLAQUE
Chapitre II Théorie sur les échangeurs de chaleur à plaque
Le dimensionnement d’un échangeur de chaleur quel que soit son type et sa technologie est
déterminé par un certain nombre de propriétés thermodynamiques, la procédure de calcul
thermique pour ces échangeurs nécessite l’utilisation de corrélations.
Dans ce chapitre, nous allons présenter les différentes méthodes et formules de calculs
utilisés pour le dimensionnement d’un échangeur de chaleur.
Dans l'étude d'un échangeur de chaleur le but est d’obtenir une puissance d'échange donnée,
avec la plus faible surface d'échange et le moins de pertes de charge possible, autrement dit
meilleur coût d'investissement et d'exploitation. Des contraintes d'encombrement, de poids, de
corrosion, de normalisation interviennent, ce qui fait que les paramètres dont on dispose sont
généralement bien plus nombreux que les équations, certains impératifs étant de nature
essentiellement technologique ou économique, c'est-à-dire souvent qualitatifs, sinon arbitraire,
parfois même contradictoires, ce qui nécessite des compromis. [8]
Page 9
Chapitre II Théorie sur les échangeurs de chaleur à plaque
Le calcul thermique d’un échangeur de chaleur a pour but, de fournir une puissance donnée,
avec la plus faible surface d’échange, et le moins de pertes possibles.
Page 10
Chapitre II Théorie sur les échangeurs de chaleur à plaque
II.4.1 Définition
On appelle transfert thermique, le processus par lequel de l'énergie est échangée sous
forme de chaleur entre des corps ou des milieux à des températures différentes T1 et T2, ce
processus complexe est réalisé par la superposition des trois modes : conduction, convection et
rayonnement. Dans le cas où l'un de ces trois modes est déterminant, les effets des autres sont
peu importants ; aussi ils peuvent être négligés, simplifiant considérablement l'analyse du cas
concerné. [9]
dQ
K .S .(c – f ) (II.1)
t
Remarque :
Page 11
Chapitre II Théorie sur les échangeurs de chaleur à plaque
Les transferts thermiques se font toujours du corps chaud vers le corps moins chaud. La
puissance thermique s’écoulera toujours des régions les plus chaudes vers les régions les moins
chaudes.
𝑻𝟏−𝑻𝟐
Φ= 𝑹
Le terme « R » est la résistance thermique qu’occupe la matière comprise entre les régions T1 et
T2 à l’égalisation des deux températures, cette résistance thermique s’exprime en K.W-1.
II.4.4 Flux de chaleur transféré entre deux fluides :
Le flux de chaleur transféré entre deux fluides peut être déterminé par l’expression
suivante :
L’égalité entre les deux expressions, permet de calculer la température de sortie du fluide
froid :
𝚽
Tf,s=𝐦𝐟∗𝐂𝐩𝐟 + 𝐓𝐟𝐞
Page 12
Chapitre II Théorie sur les échangeurs de chaleur à plaque
Avec :
1
k (II.2)
1 e 1
hc h f
Où K en W.m-2.K-1, et il dépend de :
La nature de fluide.
Du régime d’écoulement du fluide décrit par le nombre de Reynolds.
De la forme et de la rugosité de la surface de la conduite.
Page 13
Chapitre II Théorie sur les échangeurs de chaleur à plaque
Dans la relation précédente, nous avons considéré que les faces interne et externe de la
paroi solide constituent la même surface S. En pratique, cette surface diffère parfois au contacte
des fluides chaud et froid, d’où la nécessité de définir les surfaces d’échange Sc et Sf .
La surface d’échange sera formée alors, soit de la face interne, soit externe de la paroi, et le
calcul des coefficients de l’échange k c et k f sera en référence à cette surface.
Notons également que l’utilisation a long terme d’un échangeur de chaleur provoque
l’encrassement de la surface d’échange, en effet, celle-ci se retrouve recouverte d’un film de
tartre et de salissure ayant des résistances thermiques R ec et R ef et qui s’oppose au transfert.
En définitive, la puissance thermique d’un échangeur sera calculée en utilisant l’un des
deux coefficients globaux de l’échange suivant :
1
kc (II.3)
1 e Sc 1 S
Rec Ref c
hc Sm h f S f
1
kf (II.4)
1 e Sf 1 S
Ref Rec f
hf Sm hc Sc
R ec etR ef sont les résistances thermiques, par unité de surface, des films d’encrassement sur
les surfaces 𝑆𝑐 et 𝑆𝑓 respectivement(m2 . ℃⁄W).
Page 14
Chapitre II Théorie sur les échangeurs de chaleur à plaque
Des mesures comparatives du fonctionnement des systèmes au cours du temps, ont permis de
déduire l’ordre de grandeur des résistances d’encrassement.
V D
Re (II.5)
Le nombre de Nusselt.
hD
Nu (II.6)
Le nombre de Prandt
cp
Pr (II.7)
Page 15
Chapitre II Théorie sur les échangeurs de chaleur à plaque
Chaque corrélation n’est applicable que pour des géométries d’échangeurs, et des
conditions des fluides données.
Nu = f(Re, Pr)
Une fois le nombre le Nusselt calculé, nous déduisons le coefficient d’échange convectif h,
à partir de la relation :
λ Nu
h=
D
Les coefficients d’échange par convection ℎ𝑐 etℎ𝑓 du coté des fluides chaud et froid
c Nu
hc (II.8)
Di
f Nu
hf (II.9)
De
Où :λc etλf sont les conductivités thermiques respectives des fluides chaud et froid (𝑊 ⁄𝑚2 . °𝐾 ).
Di et De sont les diamètres des tubes intérieur et extérieur, où circulent les fluides chaud et
froid respectivement(𝑚).
réel
(II.10)
max
II.4.11 Flux de chaleur maximum:
Lorsque le fluide avec le débit thermique le plus faible sort à la température d’entrée de
l’autre, il subit une variation de température égale au gradient de température maximum pouvant
exister dans l’échangeur. On dit que ce fluide commande le transfert.
Page 16
Chapitre II Théorie sur les échangeurs de chaleur à plaque
Tce − Tcs
εr =
Tce − Tfe
Tfs − Tfe
𝜀𝑐 =
Tce − Tfe
Page 17
Chapitre II Théorie sur les échangeurs de chaleur à plaque
On note :Cc = ṁc cpcetCf = ṁf cpf oùCc etCf sont les débits calorifiques (thermiques) des
fluides chaud et froid respectivement (J⁄s. ℃).
ṁc etṁf sont les débits massiques respectifs des fluides chaud et froid (kg⁄s).
cpc et cpf sont les chaleur massiques à pression constante (J⁄kg. ℃).
dϕ
dTc = −
ṁc cpc
dϕ
dTf =
ṁf cpf
1 1
dTc − dTf = − ( + ) dϕ
ṁc cpc ṁf cpf
1 1
⟹ dTc − dTf = − ( + ) k(Tc − Tf )dS
ṁc cpc ṁf cpf
dTc − dTf 1 1
= −( + ) k dS
Tc − Tf ṁc cpc ṁf cpf
Page 18
Chapitre II Théorie sur les échangeurs de chaleur à plaque
S S
dTc − dTf 1 1
∫ = ∫ −( + ) k dS
0 Tc − Tf 0 ṁc cpc ṁf cpf
1 1
⟹ [ln(Tc − Tf )]0𝑆 = − ( + )kS
ṁc cpc ṁf cpf
Entrée de l’échangeur : x = 0 ⟹ Tc − Tf = Tc e − Tf e
Sortie de l’échangeur : x = L ⟹ Tc − Tf = Tc s − Tf s
Tc s − Tf s 1 1
⟹ ln = −( + )k S
Tc e − Tf e ṁc cpc ṁf cpf
Alors
ϕ 1 Tc e − Tc s
ṁc cpc = ⟹ =
Tc e − Tc s ṁc cpc ϕ
Et
ϕ 1 Tf s − Tf e
ṁf cpf = ⟹ =
Tf s − Tf e ṁf cpf ϕ
Tc s − Tf s (Tc e − Tc s ) (Tf s − Tf e )
⟹ ln = −( + )k S
Tc e − Tf e ϕ ϕ
Tc s − Tf s kS
⟹ ln = [(Tc s − Tf s ) − (Tc e − Tf e )]
Tc e − Tf e ϕ
k
Tcs
T f s Tce T fe S (II.12)
Tcs T f s
ln
Tce T fe
Page 19
Chapitre II Théorie sur les échangeurs de chaleur à plaque
En reportant le calcul précédant pour le cas d’un échangeur en contre courant, l’équation
(1) devient :
k
T
ce
T f s Tcs T fe S (II.14)
Tce T f s
ln
Tcs T fe
Généralisation :
T1 T2
k S (II.15)
T1
ln
T2
D’une manière générale, la puissance thermique d’un échangeur est donnée par la formule
suivante :
ϕ = k S ∆TLM
∆T1 − ∆T2
avec ∆TLM = ∆T
ln ∆T1
2
Page 20
Chapitre II Théorie sur les échangeurs de chaleur à plaque
La méthode DTLM requière la connaissance des quatre températures Tce , Tfe , Tcs et Tfs ,
or il se peut que seules les températures d’entrée des fluides soient connues, dans ce cas, un
calcul itératif s’impose. Cette méthode présente également une limite d’utilisation lorsqu’il s’agit
d’évaluer la puissance thermique pour un échangeur de surface d’échange connue.
L’utilisation de la méthode NUT est un moyen de contourner ces difficultés, cette méthode
introduit la notion d’efficacité d’un échangeur.
kS
NUT =
Cmin
C
Où :C = C min
max
Avec :
Tce − Tcs
ϕ𝑚𝑎𝑥 = 𝐶𝑚𝑖𝑛 ∆𝑇𝑚𝑎𝑥 = 𝐶𝑐 (Tce − Tfe ) et ε = εr =
Tce − Tfe
kS kS
NUT = =
Cmin Cc
ϕ
ϕ = 𝐶𝑐 (Tce − Tcs ) ⟹ 𝐶𝑐 =
Tce − Tcs
Page 21
Chapitre II Théorie sur les échangeurs de chaleur à plaque
On sait que :
Alors :
Cc Tfs − Tfe
C= = ⟹ Tfe − Tfs = −C(Tce − Tcs )
Cf Tce − Tcs
Et :
Tce − Tcs
ε= ⟹ Tce − Tcs = ε(Tce − Tfe ) = ε ∆Tmax
Tce − Tfe
Ce qui donne :
Ce qui donne :
ε ∆Tmax (1 − ε)∆Tmax
NUT = ln ( )
(1 − ε)∆Tmax − (1 − C ε)∆Tmax (1 − C ε)∆Tmax
Page 22
Chapitre II Théorie sur les échangeurs de chaleur à plaque
1 1
NUT ln (II.16)
C 1 1 C
En reprenant ce calcul pour le cas où le fluide froid commande le transfert, puis pour un
fonctionnement en courant parallèle, nous avons obtenu les relations générales suivantes :
Ces relations ont permis d’établir les abaques donnant l’efficacité en fonction du NUT, pour
différentes configurations d’échangeurs.
Page 23
CHAPITRE III :
DIMENSIONNEMENT D’UN
ÉCHANGEUR DE CHALEUR
A PLAQUE
Chapitre III Dimensionnement d’un échangeur de chaleur à plaque
Dans ce chapitre nous abordons le calcul des différents paramètres thermique et hydrauliques
caractérisant notre échangeur étudié. Les données exploitées pour le calcul sont données dans la
fiche technique du constructeur tel que le débit d’entrée, les températures d’entrée et de sortie, les
propriétés physiques ainsi que les dimensions physiques de l’échangeur dans notre cas se fait pour
un échangeur à plaque fonctionnement à contre-courant.
Cette valeur haute correspondant, la plupart du temps, à une capacité de pompage existante
et donc à ne pas dépasser.
Pour connaitre la surface d’échange de l’échangeur, il faut dans un premier temps connaitre
les grandeurs dimensionnâtes telles que la puissance, les températures, les débits (voir plus haut la
détermination de ces grandeurs par les bilans thermiques).Ensuite, il faut calculer, et ce quelle que
soit la méthode de dimensionnement utilisée, les coefficients d’échanges thermiques partiels et le
coefficient d’échange thermique global.
III.2.1 Principe
L'échangeur de chaleur est constitué de plaques de faible épaisseur. Le matériau utilisé pour la
fabrication des plaques est variable, il peut être du verre (il est insensible à la corrosion mais est
lourd et cassant) ou bien de l'aluminium, de l'acier inoxydable ou un matériau synthétique
Page | 25
Chapitre III Dimensionnement d’un échangeur de chaleur à plaque
Les plaques sont assemblées entre elles par collage ou soudage et placées dans un châssis
rigide. L'épaisseur d'une plaque oscille généralement entre 0,1 et 0,8 mm, la distance entre les
plaques est très faible, entre 5 et 10 mm, et les courants sont généralement croisés. Afin de
maximiser l'échange convectif, les plaques peuvent être gaufrées et créer de la sorte une
turbulence.
Page | 26
Chapitre III Dimensionnement d’un échangeur de chaleur à plaque
Il existe plus de 60 types de plaques, la plus populaire configuration des plaques est celle de
type chevron ([Link].2); les ondulations sont symétriques par rapport à l'axe central de la plaque.
Ils permettent d’augmenter la turbulence et ménager des points d’appuis pour résister à la pression.
Avec :
Page 27
Chapitre III Dimensionnement d’un échangeur de chaleur à plaque
La phase de dimensionnement thermique est destinée à fixer par le calcul la surface d’échange
nécessaire au transfert de puissance sur les fluides considérés.
Cette phase de calcul est le plus souvent itérative et permet d’approcher par des essais successifs
la solution qui semble la meilleure, à la fois du point de vue thermique et du point de vue
hydraulique. L’aspect hydraulique concerne les pertes de pression (charge) sur chaque circuit, et
apparaît comme une contrainte au problème d’optimisation thermique.[10]
Page 28
Chapitre III Dimensionnement d’un échangeur de chaleur à plaque
Cette phase de dimensionnement thermique peut être manuelle ou effectuée à l’aide d’un
outil informatique ; dans les deux cas, l’enchaînement itératif conduisant à répéter le calcul
thermique après modification de certains paramètres géométriques est identique.
Suite au calcul thermique, certains logiciels proposent une phase d’estimation du coût de
l’appareil ; cette estimation de coût de fabrication peut être chiffrée à partir des coûts unitaires
prix des composants, temps d’usinage, etc.), ou plus approximativement à partir du poids de
l’appareil ou de sa surface d’échange.
Plusieurs critères sont à considérer pour le dimensionnement d’un échangeur suivant son
utilisation. La puissance thermique est toujours la principale préoccupation, mais le choix définitif
de l’échangeur peut dépendre d’autres paramètres tels que :
Page 29
Chapitre III Dimensionnement d’un échangeur de chaleur à plaque
Longueur développée
(III.1)
Longueur projetée
ϕ Est le rapport de la zone effective réelle spécifiée par (A1) à la zone de la plaque projetée
(A1p) :
𝐴
ϕ=𝐴1
1𝑝
A1p = Lp . Lw
Lp= Lv - Dp
Lw= Lh - Dp
b p – t (III.2)
Où :
𝐿
p = 𝑁𝑐
𝑡
Page 30
Chapitre III Dimensionnement d’un échangeur de chaleur à plaque
[Link] d′écoulement
Dh= périmètre mouillé
[Link] 2b
Dh (III.3)
2. b .Lw
m: Le debit massique.
𝑁𝑐𝑝 : Le nombre de canal par passe, On peut le calculer par la formule suivante :
N t 1
N cp (III.5)
2N p
Np : Nombre de passes.
𝐺𝑐 . 𝐷ℎ
Re = 𝜇
𝐶𝑝 . 𝜇
Pr = 𝜆
Avec :
Cp : La chaleur massique
𝜆 : la conductivité thermique.
Page 31
Chapitre III Dimensionnement d’un échangeur de chaleur à plaque
1⁄
Nu = 0,3.Re0.663Pr 3
ℎ.𝐷ℎ
Nu = 𝜆
Alors :
Nu
h (III.7)
Dh
III.6.10 Coefficient de transfert global:
Le coefficient de transfert global pour une surface propre est donné par la formule
suivante :
1
Uc (III.8)
1 1 e
hc hf
1 1
𝑈𝑐 = 1 e 1 +
++h 𝑅𝑒1 + 𝑅𝑒2
hc f
P = Uf.S.ΔTLM
𝑃
S=𝑈
𝑓 .∆𝑇𝐿𝑀
Page 32
Chapitre III Dimensionnement d’un échangeur de chaleur à plaque
1−exp[−𝑁𝑈𝑇(1−𝐶𝑟 )]
E = 1− 𝐶
𝑟 exp[−𝑁𝑈𝑇(1−𝐶𝑟 )]
Avec :
𝐶
Cr = 𝐶 𝑚𝑖𝑛
𝑚𝑎𝑥
U f .S
NU (III.10)
Cmin
III.6.14 Estimation des pertes de charges
La perte de charge totale est composée de la perte de charge de canal de friction et dela
perte de charge de l’orifice.
Leff .N p Gc2
pc 4. f . . (III.11)
Dh 2
Avec :
𝑘.𝜌
f = 𝑅𝑒 𝑚
G p2
p p 1, 4.N p . (III.12)
2.
Avec :
4𝑚
Gp = π.D
p
D’où
Page 33
Chapitre III Dimensionnement d’un échangeur de chaleur à plaque
Calcul du coefficient
Injection du Re et Pr d’échange pour
fluide, h
Calcul du coefficient
d’échange global U
Calcul de la surface
d’échange S Calcul du ∆Tlm
Calcul da la
puissance p
Calcul du NUT
Calcul de l’efficacité E
Page 34
Chapitre III Dimensionnement d’un échangeur de chaleur à plaque
Température d’entrée °C 3 22
Température de sortie °C 5 11
Conductivité thermique
0,6 0,385
W/m.K
Page 35
Chapitre III Dimensionnement d’un échangeur de chaleur à plaque
Puissance de l’échangeur:
Le diamétre Hydraulique:
2𝑏 2 .0,0023
Dh = = = 0,004310 m
∅ 1,077
Page 36
Chapitre III Dimensionnement d’un échangeur de chaleur à plaque
𝑚 1,1729
o Fluide froid: mf = 𝑁 = = 0,02759 kg/s
𝑐𝑝 43,5
Le nombre de Reynolds:
𝐺𝑐 .𝐷ℎ 34,6495 .0,00431
o Fluide chaud: Rec = = = 85,0532
𝜇𝑐 0,002
𝐺𝑓 .𝐷ℎ 45,6895 . ,00431
o Fluide froid: Ref = = = 125,6806
𝜇𝑓 0,001567
Le nombre de Prandt:
𝐶𝑝,𝑐 .𝜇𝑐 3,97 .0,002
o Fluide chaud: Prc = = = 20,6233766
𝜆𝑐 0,385
𝐶𝑝,𝑓 .𝜇𝑓 4,19 .0,001567
o Fluide froid : Prf = = = 10,9428833
𝜆𝑓 0,6
Le nombre de Nusselt:
o Fluide chaud: Nuc = 0,3. Rec.0.663.Prc1/3 = 15,7028
o Fluide froid: Nuf = 0,3. Ref.0.663.Prf1/3 = 16,4177
Le coefficient de transfert de chaleur:
𝑁𝑢𝑐 .𝜆𝑐
o Fluide chaud: hc = = 1402,5475 W/m2.K
𝐷ℎ
𝑁𝑢𝑓 .𝜆𝑓
o Fluide froid: hf = = 2285,3053 W/m2.K
𝐷ℎ
1 1
𝑈𝑓 = 1 e 1 +𝑅 = 815,5602 kW
+ + 𝑒1 +𝑅𝑒2
hc hf
Avec:
𝑒 0.0006
= et Re1 + Re2 = 0,00006
𝜆 16,3
La surface d’échange:
𝑃 44450,92
S=𝑈 = 815,5602 .5,27 = 10,32 m2
𝑓 .∆𝑇𝐿𝑀
Page 37
Chapitre III Dimensionnement d’un échangeur de chaleur à plaque
L’efficacité de l’échangeur:
1−exp[−𝑁𝑈𝑇 (1−𝐶𝑟 )]
E = 1− 𝐶 = 0,58
𝑟 exp[−𝑁𝑈𝑇(1−𝐶𝑟 )]
Avec:
𝑈 .𝑆 815,5602 .10,32
NUT = 𝐶 𝑓 = = 1,7132
𝑚𝑖𝑛 4914,6235
Le facteur de friction:
𝑘𝑝 1,442
o Fluide chaud: f = 𝑅𝑒 𝑚 = 85,45320,206 = 0,58
𝑐
𝑘𝑝 1,442
o Fluide froid: f = 𝑅𝑒 𝑚 = 125,68060,206 = 8,86
𝑓
𝐺𝑝2 597,37032
o Fluide froid: Δpp = 1,4. Np.2.𝜌 = 1,4 = 250,506 kPa
2 .997
Avec:
𝑚 1,0178
o Fluide chaud: Gp= π.D2 /4 = = 518,4032 kg/m2.s
p 3,14 .0,052 /4
𝑚 1,1729
o Fluide froid: Gp = π.D2 /4 = 3,14 .0,052 /4 = 597,3703 kg/m2.s
p
=357,4258kPa
𝐿𝑒𝑓𝑓 .𝑁𝑝 𝐺𝑐2 2,219 .1 549,133862
o Fluide froid: Δpc = 4.f. .2.𝜌 = 4. 0,2663. 0,0125 .
𝐷ℎ 2.997
=7537,3413kPa
Page 38
Chapitre III Dimensionnement d’un échangeur de chaleur à plaque
Vitesse
Longeur Largeur
Diamétre Nombre massique
Coefficient de la de la
hydraulique de mc (kg/s) Gc Re
d’élargissement plaque plaque
Dh (m) passage (kg.m-
(m) (m) 2 1
.s )
0,02395 39,6495 85,4532
0,00431 1,0779 42,5 0,875 0,26
0,02759 45,6895 125,6806
h Uf Température Température
Pr Nu
W/m2.K (KW) d’entrée de sortie
20,6233 15,7028 1402,5475 815,5602 3 5
ΔTlm P S
Cmin Cmax NUT Cr E
(K°) (W) (m2)
5,27 44450,92 10,32 4914,6235 4040,9929 1,7132 1,2161 0,58
ΔPc Gp
f ΔPp ΔPt
kPas Kg/m2.s
0,5887 357,4258 518,4032 182,6401 540,066
Page 39
Chapitre III Dimensionnement d’un échangeur de chaleur à plaque
III.10 Conclusion :
D’après nos calculs, le nouveau nombre de plauqe pour notre échangeur étudié sera 44
plaques, avec une efiicacité de 58%, ce qui fait 42 plaques de moins, ce qui est un gain
économique importanat à considérer.
Page 40
Conclusion Générale
Conclusion Génrale
L’industrie agroalimentaire est, sans aucun doute, le secteur industriel le plus grand
utilsation de froid, notamment qui a pour fonction la conservation des propriétés organiques et
des qualités sanitaires des produits alimentaires, qui supposent une phase initiale de
refroidissement ou de congélation après abattage.
Les resultants obtenues lors de cette etude la méthodologie de conception et efficasse et peut
être utiisé come guide à des fins d’otimisations au future
Ainsi, ce projet nous a permis d’acquérir une grande connaissance dans le domain de
l’installation et de dimensionnement ddes échangeurs de chaleur et les étapes nécessaire à suivre
pour guarantor un bon fonctionnement avec le moinde coût.
Page | 41
Références Bibliographiques
Références Bibliographiques :
[3] Alpha-Laval, (1987) ; Les cahiers Alpha-Laval, Spécial thermique, N° 17, Documentation
thecnique fabricants (Mueller, Superchanger, Alpha Laval).
[4] J.F. Saccadura. "Initiation aux transferts thermiques", 4 é𝑚𝑒 tirage paris, 1993.
[6] Ana Maria Bianchi,Yves Fautrelle ,et AL. " Transferts Thermiques ", Agence Universitaire
de la Francophonie, presses polytechniques et Universitaires Romandes, 2004.
[7]: [Link] LINHARD IV, [Link] LINHARD V. Heat transfert text book 3rd edition version1.23
dated January 2005.
[10] : « Initiation à la pratique des échangeurs de chaleur », centre technique des industries
aérauliques et thermique – Villeurbanne : Cetiat, 1984.
Page | 42
Résumé :
L’objet de cette étude consiste à choisir un échangeur qui répond aux besoins thermiques
nécessaires, ce qui nous a permis de faire à partir d’une analyse thermique, le dimensionnement
et le choix d’un échangeur.
Abstract :
This study falls within the scope of increasing the energy efficiency on industrial thermal
installation. It is carried out on the basis of experimental reality to adopt the functionality of
exchangers on a large scale
The objectif of this study is to make the right choice for an exchanger that meets the
necessary thermal needs. This allowed us to make from a thermal analysis the sizing, desing and
selection of an exchanger
Page | 43