0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
56 vues25 pages

Manuel d'installation Pulsar M 2200/3000

Ce document présente le manuel d'installation et d'utilisation d'une gamme de produits d'alimentation sans interruption MGE UPS Systems nommée Pulsar M. Le manuel décrit les caractéristiques des produits, les instructions d'installation, de fonctionnement normal et en mode batterie, ainsi que l'accès aux mesures et la personnalisation.

Transféré par

hakim
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
56 vues25 pages

Manuel d'installation Pulsar M 2200/3000

Ce document présente le manuel d'installation et d'utilisation d'une gamme de produits d'alimentation sans interruption MGE UPS Systems nommée Pulsar M. Le manuel décrit les caractéristiques des produits, les instructions d'installation, de fonctionnement normal et en mode batterie, ainsi que l'accès aux mesures et la personnalisation.

Transféré par

hakim
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

[Link].

com

Pulsar M
2200 RT 2U
2200 RT 3U
3000 RT 2U
3000 RT 3U
3000 RT 3U XL
EXB RT 3U

Manuel d’installation et
d’utilisation

D E R
O V I
R
P
R
E
W
O
P
E
L
B
I
T
P
U
R
R
T E
I N
U N
T H E

34003641FR/AA - Page 1
34007776FR/AB - Page 2
Introduction

Nous vous remercions d'avoir choisi un produit MGE UPS SYSTEMS pour la sécurité de vos applications.

La gamme Pulsar M a été élaborée avec le plus grand soin.


Pour exploiter au mieux les performances de votre ASI (Alimentation Sans Interruption), nous vous conseillons de prendre
le temps de lire ce manuel.

Avant l’installation de Pulsar M, lire le livret qui présente les consignes de sécurité à respecter. Suivre ensuite les instructions
du présent manuel.

Nous vous invitons à découvrir l'offre de MGE UPS SYSTEMS ainsi que les options de la gamme Pulsar M en visitant notre
site WEB : [Link], ou en contactant votre représentant MGE UPS SYSTEMS.

Respect de l'environnement
La société MGE UPS SYSTEMS s’est engagée dans une politique de protection et de préservation de l’environnement.
Nos produits sont développés selon une démarche d’éco-conception.

Substances
Ce produit ne contient ni de CFC, ni de HCFC, ni d’amiante.

Emballage
Pour améliorer le traitement des déchets et faciliter le recyclage, séparez les éléments de l’emballage.
◗ Le carton est composé de plus de 50% de carton recyclé.
◗ Les sacs et sachets sont en polyéthylène.
◗ Les matériaux constituant l’emballage sont recyclables et marqués du symbole d’identification .

Matériaux Abbréviation Numéro


dans le symbole

Polyéthylène Téraphthalate PET 01

Polyéthylène Haute Densité HDPE 02

Polyvinyle Chloride PVC 03

Polyéthylène Basse Densité LDPE 04

Polypropylène PP 05

Polystyrène PS 06

Suivre les règlementations locales en vigueur pour l’élimination de l’emballage.

Fin de vie
La société MGE UPS SYSTEMS s’est engagée à traiter les produits en fin de vie selon les règlementation locales.
MGE UPS SYSTEMS travaille avec des sociétés en charge de la collecte et de l’élimination de nos produits en fin de vie.

Produit
Le produit est composé de matériaux recyclables.
Son démantèlement et sa destruction doivent se faire en accord avec les règlementations locales en vigueur concernant les
déchets.
Le produit en fin de vie doit être déposé dans un centre de traitement des déchets électriques et électroniques.

Batterie
Le produit contient des batteries au plomb qui doivent être traitées suivant les règlementations locales en vigueur concernant
les batteries.
Pour suivre ces règlementations et éliminer la batterie de manière propre, il est possible de l’extraire du produit.
Les fiches de données de sécurité ou "Material Safety Data Sheet" (MSDS) des batteries sont disponibles sur notre site web*.

(*) Pour plus d’informations ou pour contacter le Responsable Environnement Produit, utilisez le formulaire "Environmental
Form" du site internet : [Link] -> About us -> Environment.

34007776FR/AB - Page 3
Introduction

Pictogrammes utilisés

Consignes à suivre impérativement.

Informations, conseils, aide.

Indication visuelle à observer.

Action à réaliser.

Signalisation sonore.

Les conventions adoptées pour représenter les voyants dans les illustrations sont les suivantes :

Voyant éteint.

Voyant allumé.

Voyant clignotant.

34007776FR/AB - Page 4
Sommaire

1. Présentation
1.1 Positions standards..................................................................................................................... 6
Position tour ................................................................................................................................... 6
Position rack .................................................................................................................................. 6
1.2 Faces arrières .............................................................................................................................. 7
Pulsar M 2200 / 3000..................................................................................................................... 7
Pulsar M EXB (module batterie optionnel)..................................................................................... 7
1.3 Panneau d'affichage et de commande....................................................................................... 7

2. Installation
2.1 Déballage et vérification du contenu ......................................................................................... 8
2.2 Installation en position tour ........................................................................................................ 9
2.3 Installation en position rack ....................................................................................................... 9
2.4 Ports de communication ........................................................................................................... 10
Raccordement du port de communication RS232 ou USB (facultatif) ......................................... 10
Installation des cartes de communication (option)....................................................................... 10
2.5 Raccordements avec un module FlexPDU (Power Distribution Unit) .......................................11
2.6 Raccordements avec un module HotSwap MBP .....................................................................11
Fonctionnement du module HotSwap MBP ................................................................................. 12
2.7 Raccordements d’une ASI dépourvue de module FlexPDU ou HotSwap MBP ................... 12

3. Utilisation
3.1 Mise en service et fonctionnement normal ............................................................................. 13
3.2 Fonctionnement sur batterie .................................................................................................... 13
3.3 Retour du réseau électrique ..................................................................................................... 14
3.4 Arrêt de l'ASI .............................................................................................................................. 14
3.5 Utilisation des fonctions de commande à distance de l’ASI ................................................. 14

4. Personnalisation et accès aux mesures


4.1 Synoptique de l’afficheur .......................................................................................................... 16
4.2 Accès aux mesures ................................................................................................................... 16
4.3 Personnalisation par le panneau de commande..................................................................... 16
4.4 Personnalisation par logiciel externe ...................................................................................... 17

5. Maintenance
5.1 Anomalies................................................................................................................................... 18
Anomalies sur une ASI équipée d’un module HotSwap MBP...................................................... 19
5.2 Remplacement du module batterie .......................................................................................... 19
Rappel sur les consignes de sécurité .......................................................................................... 19
Démontage du module batterie.................................................................................................... 19
Remontage du nouveau module batterie..................................................................................... 20
5.3 Maintenance d’une ASI équipée d’un module HotSwap MBP ............................................... 20
5.4 Centre de formation................................................................................................................... 21

6. Annexes
6.1 Spécifications techniques......................................................................................................... 22
6.2 Glossaire .................................................................................................................................... 23

34007776FR/AB - Page 5
1. Présentation

1.1 Positions standards


Position tour

Tableau des dimensions (H x L x P)


en mm

Pulsar M 2200 RT 2U 440 x 86 x 640

Pulsar M 2200 RT 3U 440 x 131 x 490

Pulsar M 3000 RT 2U 440 x 86 x 640

Pulsar M 3000 RT 3U 440 x 131 x 490

Pulsar M 3000 RT 3U XL 440 x 131 x 490

Pulsar M EXB RT 3U 440 x 131 x 490

Tableau des masses en kg

Pulsar M 2200 RT 2U 31

Pulsar M 2200 RT 3U 30

Pulsar M 3000 RT 2U 31

Pulsar M 3000 RT 3U 30

Pulsar M 3000 RT 3U XL 17

Pulsar M EXB RT 3U 42

Position rack

34007776FR/AB - Page 6
1. Présentation

1.2 Faces arrières


Pulsar M 2200 / 3000

1 2 6 8 (1) Port de communication USB


(2) Port de communication RS232
(3) Connecteur de reconnaissance
automatique d’un module batterie
supplémentaire
(4) Emplacement pour carte de
communication optionnelle.
(5) Connecteur pour le raccordement d’une
4 3 11 5 7 9 10 commande Marche/Arrêt distante et d’un
arrêt d’urgence.
(6) Connecteur pour le raccordement d’un
module batterie supplémentaire
(7) Prise 16A pour le raccordement des
équipements
(8) 2 groupes de 2 prises programmables
pour le raccordement des équipements
(9) Groupe de 4 prises pour le raccordement
des équipements
(10) Prise pour le raccordement au réseau
électrique d’alimentation
(11) Voyant de signalisation d’inversion
phase/neutre du réseau électrique (SWF)

Pulsar M EXB (module batterie optionnel)

(12) Connecteurs pour le raccordement des


modules batterie (vers l’ASI ou vers les
autres modules batterie)
(13) Connecteurs de reconnaissance
automatique des modules batterie

12 12 13

1.3 Panneau d'affichage et de commande

(20) Voyant équipements protégés


21
20 22 (21) Voyant de fonctionnement dégradé
(22) Voyant équipements non protégés
(23) Affichage alphanumérique
(24) Bouton d’abandon, de retour
(25) Bouton de défilement
(26) Bouton de validation
23
(27) Bouton de commande Marche/Arrêt
(ON/OFF) de l’ASI et des prises de sortie
ESC

24 25 27 26

34007776FR/AB - Page 7
2. Installation

2.1 Déballage et vérification du contenu

32
31
30

33 34

35

36
37

39
38
41

40

42
43

ETHERNET Settings/Sensor

44
100M 10M UPS data RS232

On = Link
Blink = Act 66102

(30) ASI Pulsar M 2200 ou 3000. Eléments fournis selon la version ou en option :

(31) cordon de raccordement au réseau électrique. (38) Kit de montage en armoire 19 pouces.

(32) 2 cordons pour raccorder les équipements. (39) 2 Pieds de maintien en position verticale (version 2U
seulement).
(33) Câble de communication RS232.
(40) Module FlexPDU (option).
(34) Câble de communication USB.
(41) cordon de raccordement du module FlexPDU avec l’ASI.
(35) 2 systèmes de verrouillage des cordons
d’alimentation des équipements. (42) Carte de communication NMC (option).

(36) CD-ROM Solution-Pac. (43) Module HotSwap MBP (option).


(37) Documentation. (44) cordons de raccordement du module HotSwap MBP avec
l’ASI.

Les emballages doivent être éliminés conformément aux règlementations en vigueur concernant les déchets.
Ils portent des symboles de recyclage pour faciliter le tri.

34007776FR/AB - Page 8
2. Installation

2.2 Installation en position tour

1 2

1 2

2.3 Installation en position rack


Il est recommandé de monter le module batterie en premier, puis de monter le module de puissance au-dessus.

Suivre les étapes 1 à 4 pour le montage du module sur ses rails.

2
1

4
2

Les rails et le nécessaire de montage sont fournis par MGE UPS SYSTEMS.

34007776FR/AB - Page 9
2. Installation

2.4 Ports de communication


Raccordement du port de communication RS232 ou USB (facultatif)

Le port de communication RS232 et le port de communication USB ne peuvent fonctionner simultanément.

1 - Connecter le câble de communication RS


232 (33) ou USB (34) sur le port série ou USB
34 de l’équipement informatique.

2 - Connecter l’autre extrémité du câble de


communication (33) ou (34) sur le port de
33 communication USB (1) ou RS232 (2) de
l’ASI.

L'ASI peut désormais dialoguer avec un


logiciel d’administration, de personnalisation
ou de sécurité MGE UPS SYSTEMS.
2
1

Installation des cartes de communication (en option)

Il n'est pas nécessaire d'arrêter l'ASI pour


installer la carte de communication :
Emplacement, à accès restreint,
4
de la carte de communication.
1 - Oter le plastron (4) de l’ASI fixé par des
vis.
2 - Insérer la carte de communication dans
l’emplacement prévu.
3 - Fixer le plastron de la carte à l’aide des
vis.

34007776FR/AB - Page 10
2. Installation

2.5 Raccordements avec un module FlexPDU (Power Distribution Unit) (Option)

1 - Relier la prise d’entrée (10) de l’ASI au


8
réseau électrique à l’aide du cordon (31)
fourni.

2 - Relier la prise d’entrée réseau électrique


du module FlexPDU (48) à la prise de sortie
(7) de l’ASI à l’aide du cordon (41) fourni. Ce
câble et ces prises sont repérés en rouge.
7 9 10 3 - Connecter les équipements sur les prises
(45), (46) et (47) du module FlexPDU. Ces
prises sont de type différent selon la version
du module FlexPDU.
31
41 4 - Verrouiller les câbles en position avec les
brides métalliques des prises.

FlexPDU

45 46 47 48

2.6 Raccordements avec un module HotSwap MBP (Option)


Le rôle du module HotSwap MBP est de permettre la maintenance et éventuellement le remplacement de l’ASI sans affecter
l’alimentation électrique des équipements connectés (fonction HotSwap).

1 - Relier la prise d’entrée (56) du module


8
HotSwap MBP au réseau électrique à l’aide
du cordon (31) fourni.

2 - Relier la prise d’entrée réseau électrique


de l’ASI (10) à la prise "UPS Input" (55) du
module HotSwap MBP, à l’aide du cordon
(44) fourni. Ces câbles et prises sont repérés
en bleu.
7 9 10
3 - Relier la prise de sortie de l’ASI (7) à la
prise "UPS Output" (54) du module HotSwap
44 MBP, à l’aide du cordon (44) fourni. Ces
câbles et prises sont repérés en rouge.

HotSwap MBP 4 - Connecter les équipements sur les prises


de sortie (49) et (50) du module HotSwap
By-pass

BY PASS SWITCH

MBP. Ces prises sont de type différent selon


OK to switch
UPS ON -

la version du module HotSwap MBP.


Normal

Attention : ne pas utiliser les prises de


49 50 51 52 53 54 55 56 sortie (8) et (9) de l’ASI pour alimenter les
équipements, car dans ce cas la
manoeuvre du commutateur (53) du
module HotSwap MBP provoquera une
31 coupure d’alimentation sur ces
équipements. A cet effet nous conseillons
de ne pas retirer le film protecteur des
prises (8) et (9).

34007776FR/AB - Page 11
2. Installation

Fonctionnement du module HotSwap MBP

Le module HotSwap MBP utilise un

By-pass

BY PASS SWITCH
commutateur rotatif (53) à 2 positions :

OK to switch
Normal : les équipements sont alimentés par

UPS ON -
l’ASI.

Normal
By-pass : les équipements sont alimentés
par le réseau électrique.

51 52 53

Mise en service de l’ASI avec le module HotSwap MBP :


1 - Vérifier que l’ASI est raccordée correctement au module HotSwap MBP.
2 - Placer le commutateur (53) en position Normal.
3 - Mettre en marche l’ASI en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt (27) sur la face avant de l’ASI.
Les équipements sont alors alimentés par l’ASI.
Le voyant (51) "UPS ON - OK to switch" s’allume sur le module HotSwap MBP.

Test du module HotSwap MBP


1 - Placer le commutateur (53) en position By-pass et vérifier que les équipements sont alors toujours alimentés.
2 - Remettre le commutateur (53) en position Normal.

2.7 Raccordement d’une ASI dépourvue de module FlexPDU ou HotSwap MBP

Vérifier que les indications portées sur la plaque d'identification située à l'arrière de l'appareil correspondent au
réseau électrique d'alimentation et à la consommation électrique réelle des équipements.

1 - Connecter le cordon d'alimentation (31)


fourni (250V - 16A) sur la prise (10) , puis sur
la prise du réseau électrique d'alimentation.
2 - Raccorder les équipements à l'ASI à l'aide
des cordons (32).
Connecter de préférence les équipements
prioritaires sur les 4 prises (9) et les
équipements non prioritaires sur les 4 prises
7 (8) programmables par paire (1 et 2).
Connecter les équipements de plus forte
puissance sur la prise (7) qui peut délivrer un
8
courant de 16A.
9
Pour pouvoir programmer l'arrêt des prises
(8) en cours d'autonomie batterie et optimiser
35 ainsi la durée de cette autonomie, il est
nécessaire d'avoir accès au logiciel de
communication MGE UPS SYSTEMS.

3 - Verrouiller le raccordement en fixant le


10 système de maintien des câbles (35).
32

31

Nota : l’appareil recharge sa batterie dès qu’il est raccordé au réseau électrique, même sans appuyer sur le bouton (27).
Après la première mise sous tension, il faudra au moins 8 heures pour que la batterie puisse fournir l'autonomie
nominale.

34007776FR/AB - Page 12
3. Utilisation

3.1 Mise en service et fonctionnement normal

Lors du premier démarrage, la présence du réseau électrique est indispensable pour détecter une éventuelle erreur de
câblage. Par la suite, l’appareil pourra démarrer en absence du réseau électrique.

Appuyer sur le bouton (27) environ 1 seconde.


20
◗ Le buzzer émet un bip et tous les voyants s’allument simultanément.
21 ◗ Le buzzer émet ensuite 2 bips pendant l’auto-test, puis le bouton (27)
22 reste allumé, signalant l’alimentation des prises de sortie.

Les équipements connectés sont protégés par l'ASI.


◗ Le voyant (20) est allumé.
Si le voyant (22) est allumé, un défaut est présent (voir chapitre
ESC 25 "Anomalies").
◗ En mode de fonctionnement normal, le bouton de défilement (25)
permet de lire les mesures effectuées sur l'ASI (tension des réseaux
27 électriques AC Normal et AC By-pass, mode de fonctionnement, capacité
de la batterie et numéro de série de l'ASI).

Personnalisation de l'ASI
Si une personnalisation spécifique de l'ASI est envisagée, il est recommandé d'entrer dans le mode de personnalisation de
l'ASI à cette étape.
Ce mode est accessible par les boutons du panneau de commande ou par le logiciel Personal Solution-Pac pour Windows
inclu dans le CD-ROM Solution-Pac de MGE UPS SYSTEMS.

3.2 Fonctionnement sur batterie


Passage sur batterie
◗ Les équipements connectés continuent à être alimentés par l'ASI quand
20
le réseau électrique n'est plus disponible. L'énergie fournie provient de la
21 batterie.
◗ Les voyants (20) et (21) sont allumés.
◗ L'alarme sonore émet un bip toutes les 10 secondes.

Les équipements connectés sont alimentés à partir de la batterie.


ESC L'afficheur indique l'autonomie batterie restante.

Seuil de préalarme de fin d'autonomie batterie


◗ Les voyants (20) et (21) sont allumés.
20
◗ L'alarme sonore émet un bip toutes les 3 secondes.
21

L'autonomie batterie restante est faible.


Fermer toutes les applications des équipements connectés car l'arrêt
ESC automatique de l'ASI est imminent.

34007776FR/AB - Page 13
3. Utilisation

Fin d'autonomie batterie

◗ Tous les voyants sont éteints.


◗ L’alarme sonore est silencieuse.

L'ASI est arrêtée complètement.

3.3 Retour du réseau électrique


Après la coupure, l'ASI redémarre automatiquement au retour du réseau électrique (à moins que cette fonction n'ait été
désactivée via la personalisation de l'ASI) et les équipements sont à nouveau alimentés.

3.4 Arrêt de l'ASI

20
Presser le bouton (27) plus de 2 secondes.
21
22
Les équipements connectés à l’ASI ne sont plus alimentés.

ESC

27

3.5 Utilisation des fonctions de commande à distance de l’ASI


Pulsar dispose au choix de deux dispositifs de commande à distance.
◗ RPO : c’est une fonction d’arrêt à distance de l’ASI (Remote Power Off) qui permet de mettre hors tension l'ensemble des
équipements connectés à l'ASI par un contact utilisateur déporté.
Le redémarrage de l’ASI nécessite une intervention manuelle.
◗ ROO : c’est une fonction de marche/arrêt à distance de l’ASI (Remote ON/OFF) qui permet d’avoir l’action du bouton (27)
déportée.

Ces fonctions sont obtenues par l’ouverture du contact que l’on raccorde entre les broches appropriées du connecteur (5) sur
la face arrière de l’ASI (voir figures ci-après).

Raccordement et test des commandes à distance


1 - Vérifier que l'ASI est en position arrêt et que le réseau électrique d'alimentation est déconnecté.
2 - Oter le connecteur (5) en dévissant les vis.
3 - Raccorder un contact sec isolé, de type normalement fermé (60 Vdc / 30 Vac max, 20 mA max, section de câble de
0,75 mm2) entre les deux broches du connecteur (5), voir figure.

34007776FR/AB - Page 14
3. Utilisation

Contact ouvert : arrêt de l’ASI


5 ROO
Contact fermé : mise en marche de l’ASI (ASI raccordée au réseau et réseau présent)

Nota : la commande Marche/Arrêt locale par le bouton (27) reste prioritaire par rapport à la
commande à distance.

Contact ouvert : arrêt de l’ASI


5 RPO
Pour revenir en fonctionnement normal, désactiver le contact externe d'arrêt à distance et
redémarrer l'ASI par le bouton (27).

4 - Embrocher le connecteur (5) à son emplacement sur la face arrière de l'ASI.


5 - Raccorder et redémarrer l'ASI selon les procédures décrites précédemment.
6 - Activer le contact externe d'arrêt à distance pour tester la fonction.

Attention : ce connecteur doit être exclusivement relié à des circuits de niveau TBTS (Très Basse Tension de
Sécurité).

34007776FR/AB - Page 15
4. Accès aux mesures et personnalisation

4.1 Synoptique de l’afficheur

Etats et Alarmes

Etats et Alarmes

Mesures

Mesures sur l’entrée de l’ASI


Mesures sur la sortie de l’ASI
Mesures sur la batterie

Personnalisation

Personnalisation locale
Personnalisation de la sortie
Personnalisation ON/OFF
Personnalisation batterie

4.2 Accès aux mesures


L’appui successif sur le bouton de défilement (25) permet d’accéder aux états et alarmes éventuelles, ainsi qu’aux mesures
de tension, de courant, de fréquence, de puissance fournie, et d’autonomie batterie.

4.3 Personnalisation par le panneau de commande

◗ Presser sucessivement le bouton de défilement (25) pour accéder au


menu de personnalisation.
◗ Le bouton de validation (26) permet d’accéder aux différents choix.
◗ Enfin, confirmer votre choix en pressant à nouveau le bouton de
25 validation (26).

ESC 26

Personnalisation locale
Fonction Personnalisation usine Autres choix

Langage Anglais Français, Espagnol, Allemand, Italien, Néerlandais

Alarme sonore Active Inactive

34007776FR/AB - Page 16
4. Accès aux mesures et personnalisation

Personnalisation de la sortie
Fonction Personnalisation usine Autres choix Commentaires

Tension de sortie (1) 230 Volts AC 200/208/220/240 Volts AC

Convertisseur de Inactive Active Les équipements connectés ne sont


fréquence (1) jamais transférés sur By-pass

Fréquence de sortie (1) Sélection automatique 50/60 Hz Sélectionnable par l’utilisateur


uniquement si la fonction
convertisseur de fréquence est
active

Transfert sur réseau Si le réseau électrique AC Si le réseau électrique AC


électrique AC By-pass (1) By-pass est en tolérance By-pass est hors tolérance

Niveau de surcharge (1) 102% 50 / 70% Alarme en cas de dépassement de


seuil

(1) Ces paramètres ne sont modifiables que si l'ASI est en position OFF.
Les commentaires détaillés sont disponibles dans le logiciel Personal Solution-Pac.

Personnalisation Marche/Arrêt (ON/OFF)


Fonction Personnalisation usine Autres choix Commentaires

Démarrage sur batterie Active Inactive

Redémarrage Active Inactive Redémarrage automatique de l’ASI


automatique au retour du réseau électrique

Economie d’énergie Inactive Active Si fonction active : arrêt automatique


de l’autonomie batterie sur niveau de
puissance <5%

Détection d’inversion Inactive Active Si fonction active : l’ASI reste en


phase/neutre (SWF) position OFF si il y a détection
d’inversion phase/neutre

Personnalisation batterie
Fonction Personnalisation usine Autres choix Commentaires

Test de la batterie Chaque semaine Pas de test / journalier /


mensuel

Préalarme fin 20% 0 à 100% Résolution de 1%


d’autonomie

Choix des autonomies Détection automatique du De 65 à 400 Ah


batterie nombre de modules
batterie

Protection de la batterie Active Inactive Si fonction inactive : perte de la


contre les décharges garantie MGE UPS SYSTEMS
profondes

4.4 Personnalisation par logiciel externe

◗ Insérer le CD ROM Solution-Pac dans votre lecteur.


◗ Sur le premier écran du navigateur, sélectionner "Solution Point à Point" et suivre les instructions pour installer le logiciel
Personal Solution-Pac.
◗ Sélectionner ensuite "Configuration", puis "Configuration avancée" et "Paramètres onduleur".
Noter que les versions Linux/Unix/MacOS du logiciel Personal Solution-Pac n'incluent pas cette possibilité.

34007776FR/AB - Page 17
5. Maintenance

5.1 Dépannage

Si le voyant (21) ou (22) est allumé, il y a une anomalie de fonctionnement ou une alarme.
Utiliser le bouton d’abandon (24) pour arrêter l'alarme sonore.

Symptôme Diagnostic Remède

1 L’ASI ne démarre pas, Le réseau électrique est absent ou Vérifier que l’ASI est raccordée
l'afficheur alphanumérique indique : raccordé à la sortie de l’ASI. correctement au réseau électrique.
COLD START NOK
CHECK AC WIRING

2 Le voyant (22) est allumé, et le voyant Inversion de phase du réseau ◗ Pour les réseaux électriques de
SWF (11) est allumé sur la face arrière d’alimentation. L’ASI reste à l’arrêt. type neutre à la terre, pour corriger
de l’ASI. le câblage : débrancher et tourner la
L'afficheur alphanumérique indique : prise réseau de 180° (type DIN-
INV PHASE/NEUTR SCHUKO), ou faire appel à un
CONTROLER CONNEX électricien pour modifier le
raccordement.
◗ Pour tout autre type de réseau,
désactiver la détection.

3 Le voyant (22) est allumé, La batterie est mal raccordée. Vérifier le raccordement de la
l'afficheur alphanumérique indique : batterie (voir §5.2, Remplacement
PAS DE BATTERIE du module batterie).
CONTROLER CONNEX

4 Le voyant (22) est allumé, Un défaut a été constaté sur la Procéder au remplacement de la
l'afficheur alphanumérique indique : batterie. batterie (voir §5.2, Remplacement
DEFAUT BATTERIE du module batterie).
CONTACTER SAV Faire appel au service après vente.

5 Le voyant (21) est allumé, Le taux de charge dépasse le Vérifier la puissance absorbée par
l'afficheur alphanumérique indique : niveau de surcharge paramétré, ou les équipements raccordés et
ALARME SURCHARGE dépasse la capacité de l’ASI. déconnecter les équipements non
REDUIRE CHARGE prioritaires. Vérifier le niveau de
surcharge paramétré.

6 Le voyant (22) est allumé, L’ASI est en surcharge. Les Vérifier la puissance absorbée par
l'afficheur alphanumérique indique : équipements raccordés sont les équipements raccordés et
NON PROTEGE directement alimentés par le déconnecter les équipements non
SURCHARGE SORTIE réseau électrique via le By-pass. prioritaires.

7 Le voyant (22) est allumé, Suite à des surcharges répétitives, Vérifier la puissance absorbée par
l'afficheur alphanumérique indique : l’ASI est bloquée en position By- les équipements raccordés et
REDUIRE CHARGE pass. Les équipements raccordés déconnecter les équipements non
REDEMARRER ASI sont directement alimentés par le prioritaires.
réseau électrique. Arrêter et redémarrer l’ASI pour
revenir au fonctionnement normal.

8 Le voyant (22) est allumé, L’ASI s’est arrêtée Vérifier la puissance absorbée par
l'afficheur alphanumérique indique : automatiquement pour cause de les équipements raccordés et
DEFAUT SURCHARGE surcharge importante. déconnecter les équipements non
REDUIRE CHARGE prioritaires.

9 Le voyant (22) est allumé, L’ASI s’est arrêtée Vérifier l’installation en sortie de
l'afficheur alphanumérique indique : automatiquement pour cause de l’ASI (câblage, équipement en
COUR-CIRC CHARGE court-circuit en sortie de l’ASI. défaut).
CONTROLER CONNEX

10 Le voyant (22) est allumé, L’ASI présente un défaut interne. Faire appel au service après vente.
l'afficheur alphanumérique indique : Deux cas possibles :
DEFAUT INTERNE ◗ les équipement raccordés sont
CONTACTER SAV toujours alimentés, mais
directement par le réseau
électrique via le By-pass,
◗ les équipement raccordés ne sont
plus alimentés.

11 l'afficheur alphanumérique indique : L’action du contact «Arrêt Remettre le contact en position


ARRET A DISTANCE d’urgence» (RPO) a provoqué normale, et appuyer sur le bouton
RPO l’arrêt de l’ASI. ON/OFF pour redémarrer.

34007776FR/AB - Page 18
5. Maintenance

Anomalies sur une ASI équipée d’un module HotSwap MBP

Symptôme Diagnostic Remède

10 Les équipements raccordés ne sont ◗ Les équipements sont raccordés Vérifier le câblage entre l’ASI et le
pas alimentés lorsque le commutateur en sortie de l’ASI au lieu d’être module HotSwap MBP (voir §2.6).
rotatif (49) du module HotSwap MBP raccordés sur le module HotSwap
est en position By-pass. MBP.
◗ Le cordon du réseau électrique
d’alimentation est raccordé en
entrée de l’ASI au lieu d’être
raccordé sur le module HotSwap
MBP.

11 Les équipements raccordés ne sont ◗ L’ASI est à l’arrêt. ◗Démarrer l’ASI.


pas alimentés lorsque le commutateur ◗ Le câblage n’est pas conforme ◗Vérifier le câblage entre l’ASI et le
rotatif (49) du module HotSwap MBP entre l’ASI et le module HotSwap module HotSwap MBP (voir §2.6).
est en position Normal. MBP.

12 Les équipements raccordés ne sont ◗ Le commutateur rotatif (49) du ◗ Mettre le commutateur rotatif (49)
pas alimentés en cas de coupure du module HotSwap MBP est en du module HotSwap MBP en
réseau électrique. position By-pass. position Normal.
◗ Le câblage n’est pas conforme ◗ Vérifier le câblage entre l’ASI et le
entre l’ASI et le module HotSwap module HotSwap MBP (voir §2.6).
MBP.

En cas de défaut entraînant l’arrêt de l’ASI, appuyer sur le bouton Marche/Arrêt (27) pour acquitter le défaut.

5.2 Remplacement du module batterie


Rappel sur les consignes de sécurité :
La batterie présente un risque d'électrocution et un courant de court-circuit élevé. Les précautions suivantes doivent
être prises pour toute intervention sur les éléments batterie :
◗ Oter des mains montres, bagues, alliances, bracelets ou tout autre objet métallique,
◗ Utiliser des outils dont le manche est isolé.

Démontage du module batterie

A - Dévisser la partie gauche de la face avant


fixée par 2 vis.
B - Retirer cette partie.

C - Débrancher le bloc batterie en séparant


les 2 connecteurs (ne jamais tirer sur les
câbles).

34007776FR/AB - Page 19
5. Maintenance

D - Enlever le capot métallique de protection


batterie fixé par 2 vis.

E - Extraire le bloc batterie en tirant sur la


languette plastique et procéder à son
remplacement.

Remontage du nouveau module batterie


Réaliser les opérations décrites ci-dessus en sens inverse.

◗ Pour préserver la sécurité et le même niveau de performance, utiliser des éléments batterie fournis par MGE UPS
SYSTEMS.
◗ Veillez à bien enfoncer les parties mâles et femelles du connecteur lors du raccordement.

5.3 Maintenance d’une ASI équipée d’un module HotSwap MBP


Le rôle du module HotSwap MBP est de
8
permettre la maintenance et éventuellement
le remplacement de l’ASI sans affecter
l’alimentation électrique des équipements
connectés (fonction HotSwap).
Maintenance :
1 - Placer le commutateur (53) en position By-
pass : le voyant rouge du module HotSwap
7 9 10 MBP s’allume pour indiquer que les
équipements sont alimentés directement par
le réseau électrique.
44 2 - Arrêter l’ASI en appuyant sur le bouton
Marche/Arrêt (27) sur la face avant de l’ASI :
le voyant (51) "UPS ON - OK to switch"
HotSwap MBP s’éteint, l’ASI peut alors être déconnectée et
remplacée.
By-pass

BY PASS SWITCH

Retour en fonctionnement normal :


OK to switch
UPS ON -

1 - Vérifier que l’ASI est raccordée


Normal

correctement au module HotSwap MBP.


2 - Mettre en marche l’ASI en appuyant sur le
49 50 51 52 53 54 55 56 bouton Marche/Arrêt (27) sur la face avant de
l’ASI : le voyant (51) "UPS ON - OK to switch"
s’allume sur le module HotSwap MBP (sinon
il y a erreur de raccordement du module
31 HotSwap MBP avec l’ASI).
3 - Mettre le commutateur (53) en position
Normal : le voyant rouge du module
HotSwap MBP s’éteint.

34007776FR/AB - Page 20
5. Maintenance

5.4 Centre de formation

Pour maîtriser l'exploitation de votre appareil MGE UPS SYSTEMS et intervenir au premier niveau, nous mettons à votre
disposition un programme complet de formations techniques en langues anglaise et française.

Centre de formation 50 Hz : MGE UPS SYSTEMS


140, Avenue Jean Kuntzmann
Zirst - Montbonnot St Martin
38334 - St Ismier Cedex - FRANCE

Tel: (33) (0)4 76 18 34 14


Fax: (33) (0)4 76 18 45 21
Email: training@[Link]
Internet : [Link]
(Catalogue et inscription en ligne).

Centre de formation 60 Hz : MGE UPS SYSTEMS


1660, Scenic Avenue
Costa Mesa, CA 92626, USA

Tel: (1) 714 557 1637


Fax: (1) 714 437 9072
Email: [Link]@[Link]
Internet : [Link]
(Catalogue et inscription en ligne).

34007776FR/AB - Page 21
6. Annexes

6.1 Spécifications techniques

Pulsar M 2200 Pulsar M 3000 Pulsar M 3000 XL Pulsar M EXB

Puissance de sortie 2200 VA (1) / 3000 VA (2) / 3000 VA (2) /


1980 W 2700 W (3) 2700 W

Réseau électrique
d’alimentation
◗ Tension d’entrée nominale Monophasée 230 V
◗ Plage de tension d’entrée 110 / 140 / 200 V à 284 V (4)
◗ Fréquence 50/60 Hz (auto-sélection)
◗ Facteur de puissance > 0,95
◗ Courant de fuite < 2 mA

Sortie utilisation
◗ Tension Monophasée 230 V ±3% (5)
◗ Fréquence 50/60 Hz ±0,5% (6)
◗ Distorsion harmonique < 4% sur charge linéaire,
< 6% sur charge non linéaire
◗ Capacité de surcharge 102% permanent, 105% 20s, > 130% 1,5s

◗ Courant 9,6 A (7) 13 A (8)

sans batterie au plomb


au plomb, étanche, au plomb, étanche, interne étanche,
sans entretien sans entretien sans entretien

Environnement
◗ Température de fonctionnement O°C à 40°C
◗ Humidité 20% à 90% (sans condensation)
◗ Température de stockage -25°C à 40°C
◗ Altitude 1000 m

◗ Niveau de bruit < 46 dBA < 50 dBA

(1) Selon la tension de sortie sélectionnée parmi 200 V / 208 V / 220 V / 230 V / 240 V, la puissance de sortie est de
1980 VA / 1980 VA / 2200 VA / 2200 VA / 2200 VA.
(2) Selon la tension de sortie sélectionnée parmi 200 V / 208 V / 220 V / 230 V / 240 V, la puissance de sortie est de
2700 VA / 2700 VA / 3000 VA / 3000 VA / 3000 VA.
(3) Puissance de sortie de 2700 W en standard et de 2400 W avec un module EXB.
(4) Valeurs données à 33% / 66% / 100% de la puissance de l’ASI.
(5) Ajustable parmi 200 V / 208 V / 220 V / 230 V / 240 V par le logiciel UPS Config.
(6) Mode convertisseur de fréquence programmable par le logiciel UPS Config.
(7) Selon la tension de sortie sélectionnée parmi 200 V / 208 V / 220 V / 230 V / 240 V, le courant maximal de sortie est de
9,9 A / 9,5 A / 10 A / 9,6 A / 9,2 A.
(8) Selon la tension de sortie sélectionnée parmi 200 V / 208 V / 220 V / 230 V / 240 V, la puissance de sortie est de
13,5 A / 13 A / 13,6 A / 13 A / 12,5 A.

34007776FR/AB - Page 22
6. Annexes

6.2 Glossaire

AC By-pass Voie dérivée du réseau électrique d’alimentation, commandée par l’ASI et permettant une
alimentation directe des équipements par le réseau électrique en cas de surcharge ou de
dysfonctionnement de l’onduleur.

AC Normal Il s’agit du réseau électrique d’alimentation normal de l’ASI.

ASI Alimentation Sans Interruption.

Autonomie Temps pendant lequel les équipements sont alimentés par l’ASI fonctionnant sur batterie.

Convertisseur de Fonction permettant de convertir la fréquence du réseau électrique entre l’entrée et la sortie de
fréquence l’ASI (50 Hz -> 60 Hz ou 60 Hz -> 50 Hz).

Décharge profonde Décharge de la batterie au delà de la limite permise occasionnant des dommages irréversibles
sur la batterie.

Démarrage sur Permet la mise sous tension des équipements connectés à l’ASI en absence du réseau
batterie électrique d’alimentation. L’ASI fonctionne alors sur batterie uniquement.

Equipements Appareils ou dispositifs raccordés en sortie de l'ASI.

FlexPDU Module de prises de sortie ASI pour installation dans une baie. Il existe différents types de
modules correspondant à différents type de prises.

HotSwap MBP Module de dérivation manuelle de l’ASI en vue d’une maintenance. Il existe différents types de
modules correspondant à différents type de prises.

Marche/Arrêt Permet d'autoriser ou d'interdire au logiciel de protection des systèmes informatiques le


onduleur par logiciel déclenchement de séquences Marche/Arrêt de l'ASI.

Personnalisation Programmation de certains paramètres différente de la configuration standard de sortie usine.


Certaines fonctions de l'ASI peuvent être modifiées par le logiciel Personal Solution-Pac afin
de mieux satisfaire vos besoins.

Prises Prises pouvant être délestées automatiquement pendant l'autonomie batterie (temporisation
programmables d'ouverture programmable par le logiciel Personal Solution Pac). L’ASI comporte deux groupes
de deux prises programmables.

Seuil de préalarme Il s’agit d’un seuil du niveau de tension batterie permettant de détecter la fin prochaine de
de fin d’autonomie l’autonomie batterie et prendre alors les disposition imposées par la coupure prochaine de
batterie tension sur les équipements.

Taux de charge Rapport de la puissance consommée par les équipements connectés à l'ASI sur la puissance
maximale que peut fournir l'ASI.

Test de la batterie Test interne à l’ASI permettant de vérifier l’état de la batterie.

34007776FR/AB - Page 23
34007776FR/AB - Page 24
MGE UPS SYSTEMS T H E U N I N T E R R U P T I B L E P O W E R P R O V I D E [Link]

34007776FR/AB

Vous aimerez peut-être aussi