Manual FR
Manual FR
Âge 14+
LIRE LE MANUEL D'INSTRUCTION ATTENTIVEMENT
VEUILLEZ S’INFORMER SUR [Link]
Pilotage:
Prenez responsibilité pour la sécurité de vous-même et des autres quand on vole le X4!
Ne pas voler le X4 dans les endroits bondés.
Ne pas voler par mauvais temps.
Ne jamais essayer d'attraper le X4 pendant qu'il est en vol.
Ce modèle est destiné aux pilotes expérimentés âge 14+.
Éteignez le X4 après le vol pour éviter les hélices de causer des blessures.
Retirez toujours la batterie après le vol pour éviter des blessures parce que le moteur met
peut-être en marche accidentellement.
Faites attention à vous protéger lorsque près des hélices. Le système de vol a la possibilité
de fonctionner automatiquement quel que l'émetteur montre le signal. Les hélices à grande
vitesse sont très dangereux.
Éteignez le X4 après chaque vol parce que les hélices peuvent tourner encore et peut-être
causer des blessures.
©2015 Hubsan
02 哈博森科技 版权所有
INTRODUCTION
Merci d'avoir acheté les produits HUBSAN. Ce quadcopter, doté de
multi-fonctionnel RC mode, capable d’effectuer des vols acrobatiques, est facile à
utiliser. Veuillez lire le manuel attentivement et suivre toutes les instructions.
Veuillez garder le manuel pour le maintien quotidien et la référence future.
Le poids de Quadcopter : 435g(Batterie inclus)
FPV: First Person View. Ce fonction vous permet de vivre de toute sorte variation du gestes
de vol et vous mène des experiences en direct du point de vue de drones.
Disclaimer
8 Manuel 2PCS Hubsan X4 Manuel d’instructions
©2015 Hubsan
03 哈博森科技 版权所有
2. LED INDICATEUR DE MATEUR
LED Indicateur:
1. Mise sous tension: 4 LED indicateurs clignotent simultanément en blanc toutes les 1,5
secondes.
2. Calibration du compas:
1). Calibration horizontale: 4 LED indicateurs clignotent circulairement en rouge.
2). Calibration verticale: 4 LED indicateurs clignotent circulairement en vert.
3. GPS vol: 4 LED indicateurs restent clignotent.
4. GPS Retour : 2 LED avant clignotent en blanc, 2 LED arrière clignotent en bleu.
5. Maintien d’altitude: 2 LED avant clignotent en blanc, 2 LED arrière clignotent en jaune.
6. Positionnement: 2 LED avant clignotent en blanc, 2 LED arrière clignotent en vert.
7. Hors de tension: 2 LED avant clignotent en blanc, 2 LED arrière clignotent en rouge.
8. Les indicateurs LED peuvent être désactivés en appuyant sur le commutateur LED sur
l'émetteur.
3. BATTERIE DE QUADCOPTER
3.1 INTRODUCTION
La batterie de quadcopter est rechargeable avec une capacité 2700mAh et la tension de 7.4V.
La batterie doit être chargée seulement avec le chargeur de HUBSAN pour éviter la surcharge.
positive et negative.
Fermez le couvercle du compartiment de la batterie.
3.3 CHARGE
Branchez la batterie au chargeur de balance ensuite l’alimentation. L’indicateur du chargeur
de balance est rouge lors de la charge et se tourne vers vert lorsque la batterie est complètement
chargée.
Il faut environ 210 minutes pour la batterie complètement chargée.
Veulliez charger complètement la batterie pour éviter hors contrôle due à la basse tension.
Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect.
Jetez les piles usagées conformément aux réglementations locales.
©2015 Hubsan
04 哈博森科技 版权所有
4. MISE A JOUR POUR QUADCOPTER
USB port
5. HÉLICE
©2015 Hubsan
05 哈博森科技 版权所有
6. COMMENCER A VOLER
Arrêter le moteur
Méthode: Tirer le stick gauche en biais en bas à gauche, stick
droit en bas à [Link]érez immédiatement les deux sticks après avoir arrêté les moteurs.
©2015 Hubsan
06 哈博森科技 版权所有
6.4 PILOTAGE BASIQUE
Le mode de l’operation de la télécommande comprend le mode 1 et le mode 2, ce manuel prend le
mode 2 comme un example pour illustrer l’opération de la télécommande.
©2015 Hubsan
07 哈博森科技 版权所有
Le commutateur GPS est pour la fonction de
maintenir l’altitude.
En position 1 (en haut), la fonction GPS
position 1 (en haut) position 2 (en bas)
fonctionne.
En position 2 (en bas), la fonction GPS s’arrête.
GPS RTH
commutateur commutateur Le commutateur RTH est un touche de retour
automatique.
Photo Bouton Video Bouton En position 1 (en haut), la fonction RTH
fonctionne.
En position 2 (en bas), la fonction RTH s’arrête .
6.5 PHOTO/VIDÉO
PHOTO VIDÉO
SD
©2015 Hubsan
08 哈博森科技 版权所有
7. PARAMÈTRES DE PERFORMANCE AVANCÉE
[Link]
7.3V 7.3V
[Link]
S: 0.1m/s R 0
H: 0.0m P 0
D: 0.0m H 247
! Le mode RTH ne fonctionne que lorsque le signal GPS affiche au moins 6 satellites.
Home point est enregistré lorsque les moteurs sont armés avec au moins 6 GPS satellites.
©2015 Hubsan
09 哈博森科技 版权所有
QUITTER LE MODE
Tirez le commutateur RTH, le X4 quitte le mode RTH.
Appuyez sur la manette des gaz 0,5 seconde à activer / désactiver le mode sans tête.
Appuyez sur le stick pour entrer en mode Headless, indiqué par deux "bips" sonores et
" Headless On" affiche sur l'écran LCD.
Appuyez à nouveau sur le stick pour quitter le mode Headless, indiqué par un "bip" sonore et
"Headless Off" affiche sur l'écran LCD.
©2015 Hubsan
10 哈博森科技 版权所有
Appuyez sur la manette de tangage 0,5 seconde à activer / désactiver le mode follow me.
Appuyez sur le stick pour entrer en mode follow me, indiqué par deux "bip sonore " et
" follow On" affiche sur l'écran LCD.
Appuyez à nouveau sur le stick pour quitter le mode follow me, indiqué par un "bip sonore "
et " follow Off" affiche sur l'écran LCD.
! Le mode follow me ne fonctionne que lorsque le GPS (à la fois sur l'émetteur et sur le
drone) a au moins 6 satellites.
Le drone va quitter le mode follow me si vous poussez ou appuyez sur n’importe quel
touche de l'émetteur sauf la manette des gaz.
Pour veiller à ce que le X4 puisse retourner en toute sécurité à son point d'origine
lorsque le signal est perdu, veuillez voler le X4 dans la zone de sécurité.
Si la quantité de GPS satellites tombe en dessous de six pour plus de 20 secondes
au cours de retour, le X4 va descendre automatiquement à l’entremise du mode de
protection hors contrôle.
Le X4 ne peut pas éviter les obstacles automatiquement en mode de protection hors
contrôle. Le utilisateur peut régler l’altitude de retour pour fuir les obstacles.
©2015 Hubsan
11 哈博森科技 版权所有
8. ÉMETTEUR
Temps d’enregistrement
Enregistrement/caméra Capacité de batterie
statut SD Card télécommande
Capacité de batterie
quadcopter
[Link]
Voltage 7.3V 0.3m/s Vitesse
Angle d’inclinaison gauche/droite R 0 1.5m Altitude
Angle d’inclinaison de tangage P 0 0m Distance
Orientation de nez H 247
GPS Signal
Trim
Quadcopter GPS GPS 6 N22.7914931 E:114.0479740 Latitude&Longitude
Télécommande GPS GPS 6 N:22.7914650 E:114.0479983
Altitude
L’affichage sur l’écran LCD met à jour toujours en fonction des différentes fonctions
(eg:GPS Hold,Return Home,Follow me, Expert)
LCD
11 GPS Commutateur 12 RTH Commutateur
HOME
8 Photo 9 Vidéo
4 Trim de tangage 6 Trim des gaz
(2) Manette de tangage/lacet (1) Manette des gaz/roulis
7 Interrupteur
5 Trim de lacet 3 Trim de roulis
14 LED Indicateur commutateur
(MODE 1)
LCD
11 GPS Commutateur 12 RTH Commutateur
HOME
8 Photo 8 Vidéo
6 Trim des gaz 4 Trim de tangage
1 Manette des gaz/lacet 2 Manette de tangage/roulis
7 Interrupteur
5 Trim de lacet 3 Trim de roulis
14 LED Indicator Commutateur
(MODE 2)
©2015 Hubsan
12 哈博森科技 版权所有
8.1 FONCTION DE LA TÉLÉCOMMANDE
S/N Mode/ Contrôle Fonction
6 Trim des gaz Tirez la manette des gaz en bas, affichage “0”, si non, ajustez le
trim en bas.
Poussez pour allumer la télécommande. Poussez à nouveau pour
7 Interrupteur
la fermer.
LED Indicateur
14 commutateur Pour activer/disactiver l’indicateur LED.
©2015 Hubsan
13 哈博森科技 版权所有
8.2 INSTALLER LA BATTERIE DE LA TÉLÉCOMMANDE
PUSH PUSH
[Link] M2 [Link] M2
Tirez la manette des gaz à la position la plus basse et appuyez longuement sur la manette de
tangage simultanément pour entrer dans le menu principal. Poussez et tirez la manette de
tangage pour sélectionner "SET SENSITIVE", poussez le stick vers la droite pour entrer dans
l'interface " SET SENSITIVE", sélectionnez "expert mode" ou "normal mode".Sélectionnez
"Exit" pour quitter.
©2015 Hubsan
14 哈博森科技 版权所有
[Link] M2 [Link] M2
Tirez la manette des gaz à la position la plus basse et appuyez longuement sur la manette
de tangage simultanément pour entrer dans le menu principal. Poussez et tirez la manette
de tangage pour sélectionner " SET MANUEL ", poussez le stick vers la droite pour entrer
dans l'interface " SET MANUEL ", sélectionnez "ON" (sans fonction de l'altitude) ou "OFF"
(avec fonction de l'altitude). Sélectionnez "Exit" pour quitter.
[Link] M2 [Link] M2
Attention :
1. Lorsque la puissance de l'émetteur est faible, LED rouge clignote rapidement, l'écran LCD
devient noir, l'émetteur et X4 peuvent se déconnecter. Dans ce cas, veuillez remplacer des
piles neuves à temps.
2. Si les piles de l'émetteur est faible au cours du vol, vous pouvez quand même contrôler le
X4, veuillez faire atterrir le X4, puis remplacer les piles.
3. L'émetteur ne peut utiliser que des 2S LiPo batteries, 4xAA batteries ou NI-MH AA
batteries, des autres batteries peuvent endommager l'émetteur.
©2015 Hubsan
15 哈博森科技 版权所有
9. CALIBRATION DU COMPAS
La calibration du Compas est nécessaire avant le premier vol, sinon le système ne fonctionne pas
correctement. Le compas est très sensible aux interférences électromagnétiques qui peuvent
provoquer des données de compas anormales et conduire à des performances de vol médiocre
ou même l'échec de vol. Le calibrage régulier permet le compas dans une performance optimale.
©2015 Hubsan
16 哈博森科技 版权所有
10. CALIBRATION D’ÉMETTEUR
Mode 2: Poussez les deux sticks vers le coin supérieur gauche et allumez l'émetteur en même temps,
l'écran LCD affiche " Calibrate Stick Mode 2 ", faire pivoter les deux sticks en cercle trois fois, relâchez
les deux sticks, puis appuyez sur n’importe quel trim pendant 1,5 secondes jusqu'à un "bip" entendu
qui indique un étalonnage réussi.
Mode 1: Poussez le stick gauche vers le coin supérieur gauche et le stick droit vers le coin supérieur
droit et allumez l'émetteur en même temps, l'écran LCD affiche " Calibrate Stick Mode 1 ", faire pivoter
les deux sticks en cercle trois fois, relâchez les deux sticks, puis appuyez sur n’importe quel trim
pendant 1,5 secondes jusqu'à un "bip" entendu qui indique un étalonnage réussi.
©2015 Hubsan
17 哈博森科技 版权所有
VUE ÉCLATÉE
16
26
25
26
25
5
20
34 34
6 17
30
30
19
31 7
31
13
28
29
2
12 31
31 10
18
31
3 31
11
9 33
35 11
31
4
32
31 9
10
31 31
33
35
9
32
15
1
23
32
31 33 35
21
33 15
33 31 15
32 32 32 32
32
32 35
32
14
15 8 22 23
34
24
32 33
22 32
32 32
27 34 27
32 27
32
27
18 2015 Hubsan
哈博森科技 版权所有
NO. PART NAME QTÉ NO. PART NAME QTÉ
01 Coquille Corps (inférieur) 1 19 Couvercle de batterie 1
11 Moteur B 2 29 Éponge 1
18 Éponge 1
©2015 Hubsan
19 哈博森科技 版权所有
H501S SPARE PART CHART
©2015 Hubsan
20 哈博森科技 版权所有
FCC INFORMATION
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de classe B pour un appareil numérique,
conformément aux règles de la partie 15 de la FCC. Ces limites visent à fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement
génère, utilise et émet des énergies de radiofréquence, si non installé ou utilisé conformément aux
instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications de radio. Cependant, il n'y
a aucune garantie que l'interférence ne se produira pas dans une condition d’installation particulière.
L'utilisateur peut examine si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception de radio
ou de télévision en allumant et fermant cet appareil. Veuillez prendre une ou plusieurs mesures
suivantes à éliminer des interférence:
• Réorienter ou remonter l'antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
• Branchez l'appareil dans une prise de courant sur un circuit différent avec le récepteur
• Consulter le revendeur local ou un technicien expérimenté sur radio / TV.
Si l'utilisateur effectue des changements ou des modifications non approuvés par la partie
responsable, l'autorisation de l'utilisateur à utiliser l'équipement pourrait être annulée.
Cet appareil est conforme aux règles de la partie 15 de la FCC. L’opération doit conformer aux deux
conditions suivantes: (1) ce dispositif ne cause pas des interférences nuisibles et (2) cet appareil doit
accepter toute interférence, y compris les interférences qui cause peut-être une opération
accidentelle.
©2015 Hubsan
21 哈博森科技 版权所有
©2015 Hubsan
22 哈博森科技 版权所有
Le manuel change peut-être sans préavis en raison de la mise
à jour imprévues du produit.
Télécharger le manuel le plus récent
[Link]
VERSION 1.3 EN