0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
225 vues23 pages

Manual FR

Transféré par

pascal morel
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
225 vues23 pages

Manual FR

Transféré par

pascal morel
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

®

Âge 14+
LIRE LE MANUEL D'INSTRUCTION ATTENTIVEMENT
VEUILLEZ S’INFORMER SUR [Link]

THE HUBSAN X4 FPV


BRUSHLESS
TEM NO: H501S
VOL SANS GPS, VOIR ATTENTIVEMENT LA PAGE 02
DÉMARRER / ÉTEINDRE LES MOTEURS, VOIR LA PAGE 06
RTH FONCTION, VOIR LA PAGE 09-10
FOLLOW ME FONCTION, VOIR LA PAGE 10-11
CALIBRATION DU COMPAS, VOIR LA PAGE 16
CALIBRATION D’ÉMETTEUR, VOIR LA PAGE 17
Hubsan FPV X4 Brushless
V1.0 2015.01

Veuillez lire le manuel d’instruction attentivement

NOTES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES


OPÉRATION:
Soyez prudent et responsable extrêmement lorsque vous utilisez le drone. Les petits
composants électroniques sont peut-être endommagés si le X4 écrase ou tombe dans l'eau.
Pour éviter d'autres dommages, veuillez remplacer les pièces cassées immédiatement.

Pilotage:
Prenez responsibilité pour la sécurité de vous-même et des autres quand on vole le X4!
Ne pas voler le X4 dans les endroits bondés.
Ne pas voler par mauvais temps.
Ne jamais essayer d'attraper le X4 pendant qu'il est en vol.
Ce modèle est destiné aux pilotes expérimentés âge 14+.
Éteignez le X4 après le vol pour éviter les hélices de causer des blessures.
Retirez toujours la batterie après le vol pour éviter des blessures parce que le moteur met
peut-être en marche accidentellement.
Faites attention à vous protéger lorsque près des hélices. Le système de vol a la possibilité
de fonctionner automatiquement quel que l'émetteur montre le signal. Les hélices à grande
vitesse sont très dangereux.
Éteignez le X4 après chaque vol parce que les hélices peuvent tourner encore et peut-être
causer des blessures.

©2015 Hubsan
02 哈博森科技 版权所有
INTRODUCTION
Merci d'avoir acheté les produits HUBSAN. Ce quadcopter, doté de
multi-fonctionnel RC mode, capable d’effectuer des vols acrobatiques, est facile à
utiliser. Veuillez lire le manuel attentivement et suivre toutes les instructions.
Veuillez garder le manuel pour le maintien quotidien et la référence future.
Le poids de Quadcopter : 435g(Batterie inclus)

FPV: First Person View. Ce fonction vous permet de vivre de toute sorte variation du gestes
de vol et vous mène des experiences en direct du point de vue de drones.

1.ÉlÉMENTS COMPRIS DANS LA BOÎTE


Vérifiez tous les éléments dans la boîte avant l’utilisation.
S/N Nom Photos Qté Remarques

1 Quadcopter 1PC Equippé avec GPS, compas,


magnétisme terrestre, etc.

Hélice A 4pcs, Hélice


2 Hélice 8PCS
B 4pcs

FPV Télécommande, equippée


3 Télécommande 1PC avec 4 X AA batterie (Non incluse)

4 7.4V LiPo batterie 1PC Pour quadcopter

5 Chargeur de balance 1PC Pour charger la batterie

6 Adapteur 1PC 110-240V

7 Clé 1PC Pour démonter les hélices

Disclaimer
8 Manuel 2PCS Hubsan X4 Manuel d’instructions

©2015 Hubsan
03 哈博森科技 版权所有
2. LED INDICATEUR DE MATEUR
LED Indicateur:
1. Mise sous tension: 4 LED indicateurs clignotent simultanément en blanc toutes les 1,5
secondes.
2. Calibration du compas:
1). Calibration horizontale: 4 LED indicateurs clignotent circulairement en rouge.
2). Calibration verticale: 4 LED indicateurs clignotent circulairement en vert.
3. GPS vol: 4 LED indicateurs restent clignotent.
4. GPS Retour : 2 LED avant clignotent en blanc, 2 LED arrière clignotent en bleu.
5. Maintien d’altitude: 2 LED avant clignotent en blanc, 2 LED arrière clignotent en jaune.
6. Positionnement: 2 LED avant clignotent en blanc, 2 LED arrière clignotent en vert.
7. Hors de tension: 2 LED avant clignotent en blanc, 2 LED arrière clignotent en rouge.
8. Les indicateurs LED peuvent être désactivés en appuyant sur le commutateur LED sur
l'émetteur.

3. BATTERIE DE QUADCOPTER

3.1 INTRODUCTION
La batterie de quadcopter est rechargeable avec une capacité 2700mAh et la tension de 7.4V.
La batterie doit être chargée seulement avec le chargeur de HUBSAN pour éviter la surcharge.

3.2 INSTALLATION DE BATTERIE


Poussez la batterie dans le compartiment de
la batterie et raccorder correctement la ligne
7.4V

d’alimentation de la batterie en veillant à l’électrode


2700
mAh
10C

positive et negative.
Fermez le couvercle du compartiment de la batterie.

3.3 CHARGE
Branchez la batterie au chargeur de balance ensuite l’alimentation. L’indicateur du chargeur
de balance est rouge lors de la charge et se tourne vers vert lorsque la batterie est complètement
chargée.
Il faut environ 210 minutes pour la batterie complètement chargée.

Veulliez charger complètement la batterie pour éviter hors contrôle due à la basse tension.
Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect.
Jetez les piles usagées conformément aux réglementations locales.
©2015 Hubsan
04 哈博森科技 版权所有
4. MISE A JOUR POUR QUADCOPTER

USB port

La mise à jour de fireware via le port USB à l'intérieur dans


le compartiment de la batterie.

5. HÉLICE

Fixer les hélices correspondants aux moteurs qui


sont marqués A et B, serrer les hélices et garder la
moteurs dans l'impasse avec la clé.

● Assurez-vous que les hélices A et B sont correctement installées. Le X4 ne volera pas si


hélices sont mal installées.
● Faites attention à la sécurité, éviter de déchirer les doigts.

©2015 Hubsan
05 哈博森科技 版权所有
6. COMMENCER A VOLER

6.1 ENVIRONNEMENT DE VOL


(1) La zone de vol doit être ouverte et sans de grands bâtiments ou des autres obstacles; la
structure métallique à l'intérieur des bâtiments interfère avec le compas et le signal GPS.
(2) Ne pas voler par mauvais temps tels que vent fort, neige, pluie ou brouillard.
(3) Tenir à l'écart des barrières, des gens, des câbles d'alimentation, d'arbres et d'autres
obstacles.
(4) Ne pas voler près des tours de radio ou des aéroports.
(5) Le système de contrôle de X4 ne fonctionnera pas correctement au Pôle Sud ou Pôle Nord.
(6) Ne pas voler dans des zones restreintes et obéir aux lois et règlements de votre pays.

Ligne à haute tension Aéroport Interférence Pluie

6.2 LA LIAISON DE LA FRÉQUENCE


La liaison de la fréquence entre la télécommande et le drone est réalisée en usine.
Pour la re-liaison, appuyez sur le bouton Photo et allumez la télécommande en même temps
jusqu'à ce que l’écran LCD affiche "Bind to Plane", puis mettez en tension le drone, et le placez
très près de la télécommande, la liaison de la fréquence sera achevée après un "bip" sonore.
Si la liaison de la fréquence a échoué, veuillez éteindre le drone et répéter les opérations
précédentes.

6.3 DÉMARRER/ARRÊTER LE MOTEUR


Démarrer le moteur
Méthode: Tirer le stick gauche en biais en bas à gauche, stick
droit en bas à droite. Libérez immédiatement les deux sticks
après les moteurs sont mise en marche.

Arrêter le moteur
Méthode: Tirer le stick gauche en biais en bas à gauche, stick
droit en bas à [Link]érez immédiatement les deux sticks après avoir arrêté les moteurs.

Ne pas arrêter les moteurs pendant le vol pour éviter de s'écraser.


Poussez les sticks légèrement. N’oublier pas de relâchez les sticks immédiatement.

©2015 Hubsan
06 哈博森科技 版权所有
6.4 PILOTAGE BASIQUE
Le mode de l’operation de la télécommande comprend le mode 1 et le mode 2, ce manuel prend le
mode 2 comme un example pour illustrer l’opération de la télécommande.

Télécommande (Model 2) X4 Remarques

Montée La manette des gaz contrôle la montée et la


descente.
Poussez le stick et le X4 montera.
Tirez le stick et le X4 descendra.
Lorsque le stick est dans le centre, le X4
tiendra sa alititude automatiquement.
Il faut déplacer la manette des gaz au-dessus
de la position centrale pour faire décoller le
drone. (Veuillez pousser le stick
progressivement pour empêcher le drone de
Descente monter brutalement)

Rotation droite La manette de lacet contrôle le gouvernail


(direction de rotation).
Poussez le stick vers la gauche et le X4 va
tourner dans le sens antihoraire.
Poussez le stick vers la droite et le X4 va
tourner dans le sens horaire.
Lorsque le stick est dans le centre, le X4 ne
tourne pas.
La force correspond à la vitesse angulaire de
Rotation gauche rotation. Poussez le stick le plus fort, la vitesse
angulaire de rotation la plus rapide.

Avant La manette de tangage contrôle l'inclinaison


avant et arrière.
Poussez le stick et le X4 s'incline et avance.
Tirez le le stick et le X4 s'incline et recule.
Lorsque le stick est dans le centre, le X4
tiendra sa position.
La force correspond à l'angle d'inclinaison de
l'avant et de l'arrière. Poussez le stick le plus
fort, l'angle d'inclinaison le plus grande, la
vitesse de vol la plus rapide.
Arrière

La manette de roulis contrôle l'inclinaison


gauche et droite.
Poussez le stick vers la gauche et le X4 s'incline
et vole à gauche.
Poussez le stick vers la droite et le X4 s'incline
et vole à droite.
Lorsque le stick est dans le centre, le X4 tiendra
Gauche Droite sa position.
La force correspond à l'angle d'inclinaison à
gauche et à droite. Poussez le stick le plus fort,
l'angle d'inclinaison le plus grande, la vitesse de
vol la plus rapide.

©2015 Hubsan
07 哈博森科技 版权所有
Le commutateur GPS est pour la fonction de
maintenir l’altitude.
En position 1 (en haut), la fonction GPS
position 1 (en haut) position 2 (en bas)
fonctionne.
En position 2 (en bas), la fonction GPS s’arrête.

GPS RTH
commutateur commutateur Le commutateur RTH est un touche de retour
automatique.
Photo Bouton Video Bouton En position 1 (en haut), la fonction RTH
fonctionne.
En position 2 (en bas), la fonction RTH s’arrête .

A l’égard de la fonction Photo / vidéo, il


faut toujours faire le quadcopter et
Note important: Les fonctions GPS et RTH sont uniquement l'émetteur rester hors de tension lors
de l'insertion ou du retrait de la SD
disponibles à l’extérieur. Assurez-vous de fermer les deux fonctions
carte.
à l'intérieur.

6.5 PHOTO/VIDÉO

PHOTO VIDÉO

SD

Insérez la carte SD dans le quadcopter avant d'utiliser la fonction Photo / vidéo.


Appuyez sur le bouton photo/vidéo 0,5 seconde pour prendre des photos.
Appuyez sur le bouton photo/vidéo 0,5 seconde pour prendre des vidéos et appuyez à nouveau
pour enregistrer les vidéos.

Arrêter l'enregistrement avant que la carte SD est retirée.

©2015 Hubsan
08 哈博森科技 版权所有
7. PARAMÈTRES DE PERFORMANCE AVANCÉE

7.1 GPS POSITIONNEMENT/ HOME POINT MODE


1.) La fonction de GPS positionnement ne fonctionne que lorsque le signal GPS affiche au moins
6 satellites. [Link]
7.3V 0.3m/s
R 0 1.5m
P 0 0m
H 247

[Link]
7.3V 7.3V
[Link]
S: 0.1m/s R 0
H: 0.0m P 0
D: 0.0m H 247

GPS 6 N22.7914931 E:114.0479740


GPS 6 N22.7914931 E:114.0479740
GPS 6 N:22.7914650 E:114.0479983
Altitute

GPS 6 N:22.7914650 E:114.0479983


Altitude

Poussez le commutateur GPS pour activer le positionnement GPS.


Tirez le commutateur GPS pour quitter le positionnement GPS
(uniquement le maintien d'altitude sera active).
2.) Home point est enregistré lorsque les moteurs sont armés avec au moins 6 GPS satellites.
3.) Vous devriez rechercher les satellites GPS dans un endroit ouvert, il faudra 3 minutes pour
terminer la recherche, et la force du signal GPS dépend de l'environnement de vol.

7.2 RTH MODE (RETURN TO HOME)


ENTRER LE MODE RTH
Poussez le commutateur GPS et RTH simultanément, et le quadcopter va entrer en mode RTH.
Le système de contrôle de vol contrôlera le quadcopter à retourner le point de départ et la
terre automatiquement.

! Le mode RTH ne fonctionne que lorsque le signal GPS affiche au moins 6 satellites.
Home point est enregistré lorsque les moteurs sont armés avec au moins 6 GPS satellites.

©2015 Hubsan
09 哈博森科技 版权所有
QUITTER LE MODE
Tirez le commutateur RTH, le X4 quitte le mode RTH.

7.3 HEADLESS MODE


Le mode Headless signifie que
le X4 va distinguer
automatiquement la direction de MODE 2 MODE 1
la télécommande et voler en fonction
de l’orientation de la télécommande.

Appuyez sur la manette des gaz 0,5 seconde à activer / désactiver le mode sans tête.

Appuyez sur le stick pour entrer en mode Headless, indiqué par deux "bips" sonores et
" Headless On" affiche sur l'écran LCD.

Appuyez à nouveau sur le stick pour quitter le mode Headless, indiqué par un "bip" sonore et
"Headless Off" affiche sur l'écran LCD.

7.4 FOLLOW ME MODE


Follow Me Mode signifie le
drone suit l'émetteur
automatiquement grâce au
système GPS intégré.
MODE 2 MODE 1

©2015 Hubsan
10 哈博森科技 版权所有
Appuyez sur la manette de tangage 0,5 seconde à activer / désactiver le mode follow me.

Appuyez sur le stick pour entrer en mode follow me, indiqué par deux "bip sonore " et
" follow On" affiche sur l'écran LCD.

Appuyez à nouveau sur le stick pour quitter le mode follow me, indiqué par un "bip sonore "
et " follow Off" affiche sur l'écran LCD.

! Le mode follow me ne fonctionne que lorsque le GPS (à la fois sur l'émetteur et sur le
drone) a au moins 6 satellites.
Le drone va quitter le mode follow me si vous poussez ou appuyez sur n’importe quel
touche de l'émetteur sauf la manette des gaz.

7.5 PROTECTION DE HORS CONTRÔLE


Le quadcopter entrera en mode de sécurité lorsque le drone perd le contact avec la
télécommande. Le système de contrôle de vol va contrôler le quadcopter à retourner via la
fonction HOME POINT. Le mode de protection hors contrôle aide à éviter des blessures ou des
dommages.

CONDITIONS DE LA PROTECTION HORS CONTRÔLE


(1) L’émetteur est hors tension.
(2) La distance est hors de portée de la transmission du signal de l'émetteur.
(3) Le signal de l'émetteur a été interrompu par une interférence électronique plus forte.

Pour veiller à ce que le X4 puisse retourner en toute sécurité à son point d'origine
lorsque le signal est perdu, veuillez voler le X4 dans la zone de sécurité.
Si la quantité de GPS satellites tombe en dessous de six pour plus de 20 secondes
au cours de retour, le X4 va descendre automatiquement à l’entremise du mode de
protection hors contrôle.
Le X4 ne peut pas éviter les obstacles automatiquement en mode de protection hors
contrôle. Le utilisateur peut régler l’altitude de retour pour fuir les obstacles.

©2015 Hubsan
11 哈博森科技 版权所有
8. ÉMETTEUR
Temps d’enregistrement
Enregistrement/caméra Capacité de batterie
statut SD Card télécommande
Capacité de batterie
quadcopter
[Link]
Voltage 7.3V 0.3m/s Vitesse
Angle d’inclinaison gauche/droite R 0 1.5m Altitude
Angle d’inclinaison de tangage P 0 0m Distance
Orientation de nez H 247

GPS Signal
Trim
Quadcopter GPS GPS 6 N22.7914931 E:114.0479740 Latitude&Longitude
Télécommande GPS GPS 6 N:22.7914650 E:114.0479983
Altitude

L’affichage sur l’écran LCD met à jour toujours en fonction des différentes fonctions
(eg:GPS Hold,Return Home,Follow me, Expert)

LCD
11 GPS Commutateur 12 RTH Commutateur
HOME

8 Photo 9 Vidéo
4 Trim de tangage 6 Trim des gaz
(2) Manette de tangage/lacet (1) Manette des gaz/roulis
7 Interrupteur
5 Trim de lacet 3 Trim de roulis
14 LED Indicateur commutateur

(MODE 1)

10 Port de lunettes de vidéo


No function
13 USB Plug

LCD
11 GPS Commutateur 12 RTH Commutateur
HOME

8 Photo 8 Vidéo
6 Trim des gaz 4 Trim de tangage
1 Manette des gaz/lacet 2 Manette de tangage/roulis
7 Interrupteur
5 Trim de lacet 3 Trim de roulis
14 LED Indicator Commutateur

(MODE 2)
©2015 Hubsan
12 哈博森科技 版权所有
8.1 FONCTION DE LA TÉLÉCOMMANDE
S/N Mode/ Contrôle Fonction

MODE 1 Poussez le stick vers l'avant ou vers l'arrière et le drone va monter


(1) Manette ou descendre ; Poussez le stick à gauche ou à droite et le drone va
des gaz/roulis voler à gauche ou à droite.

MODE 1 Poussez le stick vers l'avant ou vers l'arrière et le drone va avancer


(2) ou reculer; Poussez le stick à gauche ou à droite et le drone va
Manette
de tangage/lacet tourner dans le sens antihoraire ou horaire.

MODE 2 Poussez le stick vers l'avant ou vers l'arrière et le drone va monter


1 Manette ou descendre ; Poussez le stick à gauche ou à droite et le drone va
des gaz /lacet tourner dans le sens antihoraire ou horaire.

Poussez le stick vers l'avant ou vers l'arrière et le drone va avancer


MODE 2 ou reculer; Poussez le stick à gauche ou à droite et le drone va
2 Manette
voler à gauche ou à droite.
de tangage/roulis
3 Trim de roulis Le trim de roulis ajuste la dérive à gauche et à droite.

4 Trim de tangage Le trimde tangage ajuste la dérive vers l’arrière et l’avant.

5 Trim de lacet Le trim de lacet ajuste la dérive de rotation à gauche et à droite.

6 Trim des gaz Tirez la manette des gaz en bas, affichage “0”, si non, ajustez le
trim en bas.
Poussez pour allumer la télécommande. Poussez à nouveau pour
7 Interrupteur
la fermer.

8 Photo Appuyez sur le bouton pour prendre la photo.

9 Vidéo Appuyez sur le bouton pour enregistrer le vidéo.

10 Port de lunettes Connecter les Hubsan lunettes de vidéo(not inclus).


de vidéo
Poussez ce commutateur, GPS intégré va calculer la position et
11 GPS commutateur l’altitude de quadcopter aider le quadcopter à rester stable
(uniquement à l’extérieur).

Poussez le commutateur RTH, le quadcopter va retourner


12 RTH commutateur automatiquement( uniquement à l’extérieur).

13 USB Plug Pour mettre à jour le software.

LED Indicateur
14 commutateur Pour activer/disactiver l’indicateur LED.

©2015 Hubsan
13 哈博森科技 版权所有
8.2 INSTALLER LA BATTERIE DE LA TÉLÉCOMMANDE

PUSH PUSH

Retirer le couvercle Installer 4 x AA batterie Fermer le couvercle

● Ne pas mélanger les piles neuves et anciennes


● Ne pas mélanger de différents types de piles
● Ne pas charger la batterie non-rechargeable

8.3 INVERSER LE PARAMÈTRE DU CANAL


Si vous voulez inverser la fonction de stick en raison de la préférence personnelle,veuillez
suivre les instructions ci-dessous. Cet instruction va inverser la direction de la télécommande.
Tirez la manette des gaz à la position la plus basse et appuyez longuement sur la manette de
tangage simultanément pour entrer dans le menu principal. Poussez et tirez la manette de
tangage pour sélectionner "SET REVERSE". Sélectionnez "Exit" pour quitter.

[Link] M2 [Link] M2

MAIN MENU SET REVERSE


Set Reverse Exit
Set Sensitivity Elevator Normal
5.8G Frequency Aileron Normal
Set Manual Rudder Normal
Fly When no GPS
Show Version
Exit

8.4 PARAMÈTRE DE SENSIBILITÉ


Si vous voulez modifier la sensibilité en raison de la préférence personnelle,veuillez suivre les
instructions ci-dessous. La sensibilité la plus haute, la réaction de drone la plus rapide.

Tirez la manette des gaz à la position la plus basse et appuyez longuement sur la manette de
tangage simultanément pour entrer dans le menu principal. Poussez et tirez la manette de
tangage pour sélectionner "SET SENSITIVE", poussez le stick vers la droite pour entrer dans
l'interface " SET SENSITIVE", sélectionnez "expert mode" ou "normal mode".Sélectionnez
"Exit" pour quitter.

©2015 Hubsan
14 哈博森科技 版权所有
[Link] M2 [Link] M2

MAIN MENU SET SENSITIVE


Set Reverse Exit
Set Sensitivity Expert mode
5.8G Frequency Elevator : 100
Set Manual Aileron : 100
Fly When no GPS Rudder : 100
Show Version
Exit

Le paramètre de la sensibilité par défaut est “Mode Expert”.


Le quadcopter ne peut pas être disactivé lorsque la sensibilité est inférieure à "60".

8.5 MODE MANUEL


Si vous souhaitez faire des vols acrobatiques, comme le lancement, veuillez fermer la
fonction GPS et suivre les instructions ci-dessous pour entrer dans le mode manuel.

Tirez la manette des gaz à la position la plus basse et appuyez longuement sur la manette
de tangage simultanément pour entrer dans le menu principal. Poussez et tirez la manette
de tangage pour sélectionner " SET MANUEL ", poussez le stick vers la droite pour entrer
dans l'interface " SET MANUEL ", sélectionnez "ON" (sans fonction de l'altitude) ou "OFF"
(avec fonction de l'altitude). Sélectionnez "Exit" pour quitter.

[Link] M2 [Link] M2

MAIN MENU SET MANUAL


Set Reverse
Exit
Set Sensitivity
OFF
5.8G Frequency
Set Manual
Fly When no GPS
Show Version
Exit

Le paramètre du mode manuel par défault est "OFF".

Attention :
1. Lorsque la puissance de l'émetteur est faible, LED rouge clignote rapidement, l'écran LCD
devient noir, l'émetteur et X4 peuvent se déconnecter. Dans ce cas, veuillez remplacer des
piles neuves à temps.
2. Si les piles de l'émetteur est faible au cours du vol, vous pouvez quand même contrôler le
X4, veuillez faire atterrir le X4, puis remplacer les piles.
3. L'émetteur ne peut utiliser que des 2S LiPo batteries, 4xAA batteries ou NI-MH AA
batteries, des autres batteries peuvent endommager l'émetteur.

©2015 Hubsan
15 哈博森科技 版权所有
9. CALIBRATION DU COMPAS
La calibration du Compas est nécessaire avant le premier vol, sinon le système ne fonctionne pas
correctement. Le compas est très sensible aux interférences électromagnétiques qui peuvent
provoquer des données de compas anormales et conduire à des performances de vol médiocre
ou même l'échec de vol. Le calibrage régulier permet le compas dans une performance optimale.

Ne pas calibrer le compas dans un champ fort magnétique.


Ne pas transporter des matériaux ferromagnétiques avec vous lors de l'étalonnage du
compas, tels que les clés, les téléphones, etc.

PROCÉDURES DE LA CALIBRATION DU COMPAS

Veuillez suivre les procédures d'étalonnage avant le premier vol:


1.) Maintenez la manette des gaz à fond, basculer le GPS commutateur rapidement jusqu'à ce
que l'écran LCD affiche "Calib compass 1".
2.) Tourner le X4 horizontalement dans le sens horaire jusqu'à ce que l'écran LCD affiche "Calib
compass 2".
3.) Mettez le nez X4 vers le bas et faites-le pivoter verticalement dans le sens horaire jusqu'à ce
que "Calib compass 2" sur l'écran disparaît.
4.) Calibration finie .

Poussez le stick à fond Faites glisser le GPS rapidement,


l'écran LCD affiche "Calib compass 1"
DÉBUT

Mettez le nez X4 vers le bas et Tourner le X4 horizontalement dans


faites-le pivoter verticalement jusqu'à le sens horaire jusqu'à ce que
ce que " Calib compass 2" disparaît l'écran LCD affiche "Calib compass 2"
Calibration finie

©2015 Hubsan
16 哈博森科技 版权所有
10. CALIBRATION D’ÉMETTEUR
Mode 2: Poussez les deux sticks vers le coin supérieur gauche et allumez l'émetteur en même temps,
l'écran LCD affiche " Calibrate Stick Mode 2 ", faire pivoter les deux sticks en cercle trois fois, relâchez
les deux sticks, puis appuyez sur n’importe quel trim pendant 1,5 secondes jusqu'à un "bip" entendu
qui indique un étalonnage réussi.
Mode 1: Poussez le stick gauche vers le coin supérieur gauche et le stick droit vers le coin supérieur
droit et allumez l'émetteur en même temps, l'écran LCD affiche " Calibrate Stick Mode 1 ", faire pivoter
les deux sticks en cercle trois fois, relâchez les deux sticks, puis appuyez sur n’importe quel trim
pendant 1,5 secondes jusqu'à un "bip" entendu qui indique un étalonnage réussi.

! Le mode d’émetteur peut être transféré selon l'opération ci-dessus.

11. FRÉQUENCE SÉLECTIONNABLE 5.8GHZ


L'émetteur peut chercher automatiquement la meilleure fréquence pour assurer la qualité de
transmission de la vidéo en temps réel. Veuillez re-sélectionner la fréquence optimale de
5730MHZ à 5845MHZ pour obtenir une meilleure vidéo de transmission en réel temps si
nécessaire.
Tirez la manette des gaz à la position la plus basse, puis appuyez sur la manette de tangage
pendant 1,5 secondes pour entrer dans le menu principal. Poussez et tirez la manette de
tangage pour sélectionner "5.8G Frequency", poussez le stick vers la droite pour entrer dans
l'interface "5.8G Frequency", sélectionnez une fréquence adaptée.
[Link] M2 [Link] M2
MAIN MENU
Set Reverse 5.8G FREQUENCY
Set Sensitivity Exit
5.8G Frequency 5730MHZ
Set Manual
Fly When no GPS
Show Version
Exit

©2015 Hubsan
17 哈博森科技 版权所有
VUE ÉCLATÉE

16

26
25

26

25

5
20
34 34

6 17
30
30
19
31 7

31
13
28

29
2
12 31
31 10
18
31
3 31
11

9 33

35 11
31
4
32
31 9
10
31 31
33
35
9
32

15
1
23
32
31 33 35
21
33 15
33 31 15
32 32 32 32
32
32 35
32
14
15 8 22 23
34
24
32 33
22 32
32 32

27 34 27
32 27
32
27

18 2015 Hubsan
哈博森科技 版权所有
NO. PART NAME QTÉ NO. PART NAME QTÉ
01 Coquille Corps (inférieur) 1 19 Couvercle de batterie 1

02 Tableau de contrôle principal 1 20 Canopée 1

03 Tableau d’alimentation 1 21 Abat-jour “U” 1

04 5.8 GHz Transmission PCBA 1 22 Abat-jour de LED Moteur A 2

05 Compas PCBA 1 23 Abat-jour de LED Moteur B 2

06 GPS Module 1 24 Support de lentille 1

07 USB PCBA 1 25 Hélice A 2

08 Caméra Module 1 26 Hélice B 2

09 ESC 4 27 Pied en caoutchouc 4

10 Moteur A 2 28 Couverture de blindage 1

11 Moteur B 2 29 Éponge 1

12 Li-Po Batterie 1 30 Vis 4

13 2.4G Antenne 1 31 Vis 10

14 5.8G Antenne 1 32 Vis 16

15 LED PCBA 4 33 Vis 8

16 Coquille Corps (supérieur) 1 34 Vis 2

17 2.4GHz Couverture de blindage 1 35 Vis 16

18 Éponge 1

©2015 Hubsan
19 哈博森科技 版权所有
H501S SPARE PART CHART

H501S-01 H501S-02 H501S-02B H501S-02 H501S-03 H109-04


Coquille Corps Coquille Corps Couvercle de Couvercle de Canopée Pied
Set- Blanc Set- Noir Batterie- Noir Batterie- Blanc en caoutchouc

H501S-04 H501S-05 H501S-06 H501S-05B H501S-06B H501S-07


Vis Set Hélice Hélice Hélice Hélice Moteur
A- jaune B- jaune A- Noir B- Noir Non-brossé A

H501S-08 H501S-09 H501S-10 H501S-11 H501S-12 H501S-13


Moteur PCB Module Contrôle de vol 5.8G Transmission GPS Module Compas Module
Non-brossé B PCB Module Module

H501S-14 H501S-15 H301S-11 H301S-12 H501S-16 H501S-17


Lipo Batterie Télécommande Adapteur Chargeur de Balance Clé Abat-jour “U”
2700MAh

H501S-18 H501S-19 H501S-20 H501S-21


Abat-jour de LED ESC LED PCBA 2.4G Récepteur
Moteur Module

©2015 Hubsan
20 哈博森科技 版权所有
FCC INFORMATION
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de classe B pour un appareil numérique,
conformément aux règles de la partie 15 de la FCC. Ces limites visent à fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement
génère, utilise et émet des énergies de radiofréquence, si non installé ou utilisé conformément aux
instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications de radio. Cependant, il n'y
a aucune garantie que l'interférence ne se produira pas dans une condition d’installation particulière.
L'utilisateur peut examine si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception de radio
ou de télévision en allumant et fermant cet appareil. Veuillez prendre une ou plusieurs mesures
suivantes à éliminer des interférence:
• Réorienter ou remonter l'antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
• Branchez l'appareil dans une prise de courant sur un circuit différent avec le récepteur
• Consulter le revendeur local ou un technicien expérimenté sur radio / TV.
Si l'utilisateur effectue des changements ou des modifications non approuvés par la partie
responsable, l'autorisation de l'utilisateur à utiliser l'équipement pourrait être annulée.
Cet appareil est conforme aux règles de la partie 15 de la FCC. L’opération doit conformer aux deux
conditions suivantes: (1) ce dispositif ne cause pas des interférences nuisibles et (2) cet appareil doit
accepter toute interférence, y compris les interférences qui cause peut-être une opération
accidentelle.

TRAITEMENT DE LA PROTECTION ENVIRONNEMENTALE


Les anciens appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets résiduels, il faut les traiter séparément .
Le traitement dans les points de collecte commune via des personnes privées est gratuite.
Le propriétaire des appareils usagés est responsable de mettre les appareils aux
points de collecte ou à ceux similaires. Avec ce petit effort individuel , vous
contribuez à la recyclage des matières premières précieuses et au traitement
des substances toxiques.

Les équipements électriques et électroniques sont équipés des


batterie (y compris la batterie interne)

WEEE Directive &Traitement du produit


A la fin de sa durée de service, ce produit ne doit pas être traité comme des déchets ménagers ou généraux. Il devrait
être remis au point de collecte pour le recyclage des équipements électriques, ou retourné
au fournisseur pour l'élimination.
Batterie interne / fournie
Ce symbole sur la batterie indique que la batterie doit être collectée séparément.
La batterie est conçue pour la collecte séparée dans un point de collecte approprié.

©2015 Hubsan
21 哈博森科技 版权所有
©2015 Hubsan
22 哈博森科技 版权所有
Le manuel change peut-être sans préavis en raison de la mise
à jour imprévues du produit.
Télécharger le manuel le plus récent
[Link]
VERSION 1.3 EN

Vous aimerez peut-être aussi