0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
269 vues132 pages

Nemo Hand Book

Le document décrit le partenariat entre Citroën et Total pour le développement de lubrifiants automobiles. Il souligne que ce partenariat dure depuis 39 ans et que les équipes de recherche des deux entreprises unissent leurs savoir-faire pour offrir la meilleure combinaison moteur-lubrifiant.

Transféré par

nacima74
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
269 vues132 pages

Nemo Hand Book

Le document décrit le partenariat entre Citroën et Total pour le développement de lubrifiants automobiles. Il souligne que ce partenariat dure depuis 39 ans et que les équipes de recherche des deux entreprises unissent leurs savoir-faire pour offrir la meilleure combinaison moteur-lubrifiant.

Transféré par

nacima74
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

CITROËN NEMO

Notice d’emploi
Citroën et Total

CAFEINE - TOTAL LUBRIFIANTS, Le Diamant B, 16 rue de la République, 92922 PARIS LA DEFENSE - 552 006 454 RCS Nanterre - [Link]
Un partenariat de compétences
Depuis 39 ans, les équipes de recherche de Citroën
et de Total unissent leurs savoir-faire pour vous offrir
la meilleure combinaison technologique moteur-
lubrifiant.
Une technologie d’avant-garde pour votre plus grand
bénéfice. En utilisant les lubrifiants Total, vous êtes sûrs d’avoir choisi une huile
de référence à la pointe du progrès qui convient parfaitement à l’entretien, aux
performances et à la longévité de votre Citroën.
Un partenariat pour l’environnement
Les lubrifiants Total renforcent l’avance de Citroën en
matière d’économie de carburant, de réduction de CO2
et d’émissions polluantes.
Le développement de lubrifiants de nouvelles générations
spécialement adaptés aux Filtres à Particules comme
TOTAL ACTIVA/QUARTZ INEO ECS permet par
exemple de diminuer les rejets de CO2 d’une tonne* et
d’économiser un plein de carburant chaque année**.
*Constat de réduction des émissions de C02 de 4 g par km. Ce qui correspond à une diminution des rejets
de C02 d’une tonne tout au long de la vie du véhicule, sur un véhicule de tourisme Diesel, dont la durée de
vie moyenne est estimée à 250 000 km. Source TOTAL. **Soit 30 L, valeur moyenne en volume d’un plein de
carburant en station service. Résultat obtenu par rapport à l’utilisation de l’huile TOTAL ACTIVA/QUARTZ INEO
ECS au lieu d’une huile traditionnelle 15W-40, sur une CITROËN C4 1.6 HDi, dont la consommation est de
4.8 L/100 km, réalisant 18 000 km par an. Source TOTAL.

Un partenariat à succès
Les succès en compétition, des rallyes nationaux au Championnat du Monde
des Rallyes (WRC), témoignent de la performance et de l’efficacité du
partenariat Citroën Total.

préfère

BIENVENUE
Ce nouveau véhicule a été conçu pour satisfaire toutes vos
Nous attirons votre attention sur le point suivant : exigences en termes de praticité, de confort, de sécurité et
la pose d’un équipement ou d’un accessoire électrique non d’esthétisme. Pour profiter pleinement de votre véhicule, nous
référencé par Automobiles CITROËN, peut entraîner une vous proposons d’en faire le tour avec en main la «Notice
panne du système électronique de votre véhicule. Nous vous d’emploi». La notice présente en détail le fonctionnement des
remercions de bien vouloir noter cette particularité et, vous équipements dont vous disposez à bord.
conseillons de prendre contact avec un représentant de la CITROËN vous remercie de votre confiance et vous souhaite
marque CITROËN pour vous faire présenter les équipements et bonne route.
accessoires référencés.

Chaque modèle peut ne reprendre qu’une partie des


équipements mentionnés dans cette notice, selon le niveau de
finition, les modèles, les versions et les caractéristiques propres
au pays où il est commercialisé.
Sommaire

PRISE en MAIN 1. PRÊT à PARTIR 2. CARACTÉRISTIQUES 3. T
 ECHNOLOGIE 4. E
 RGONOMIE et
5-17 18-43 TECHNIQUES 44-52 à BORD 53-62 CONFORT 63-77
A l’extérieur 5 Combinés 18 Dimensions 44 Ordinateur Sièges avant 63
Ouvrir 6 Témoins 19 Motorisations 48 de bord 53 Siège passager
A l’intérieur 7 Jauge Consommations 50 Menu 54 escamotable 65
Le poste à carburant 25 Masses 51 Aide sonore au Banquette arrière 66
de conduite 8 Température stationnement Dégivrage et
L’espace de du liquide de arrière 57 désembuage 68
chargement 9 refroidissement 25 Autoradio 58 Air conditionné 69
Les aménagements Dépollution 25 Téléphone mobile Aménagements
arrière 10 Indicateur avec fonction avant 72
Bien s’installer 11 d’entretien 26 mains-libres 61 Aménagements
Bien voir 13 Télécommande 27 espace de
Bien ventiler 14 Alarme 29 chargement 74
Bien surveiller 15 Carte Aménagements
Bien sécuriser confidentielle 30 arrière 76
les passagers 16 Ouvertures 31 Eclairage intérieur 77
Bien conduire 17 Fermetures 33
Commande
d’éclairage 35
Commande
d’essuie-vitre 37
Rétroviseurs
et vitres 38
Lève-vitres 39
Boîte de vitesses
manuelle pilotée 40
Boîte de vitesses
et volant 42
Sommaire


5. SÉCURITÉ 6. ACCESSOIRES 7. AIDE RAPIDE 8. LOCALISATION
78-92 93-96 97-121 122-128
Frein de Atteler une remorque, Batterie 97 Extérieur 122
stationnement 78 une caravane, un Changer une roue 99 Intérieur 124
Signal bateau... 93 Kit anti-crevaison 102 Poste de
de détresse 78 Galerie et barres Changer conduite 126
Avertisseur de toit 95 une lampe 104 Caractéristiques -
sonore 79 Changer un balai entretien 128
Système ABS 79 d’essuie-vitre 108
Ceintures Changer
de sécurité 80 un fusible 109
Airbags 82 Se faire
Sièges enfants 86 remorquer 112
Fixations Isofix 91 Eléments
d’identification 113
Remplissage du
réservoir 114
Ouverture
du capot 116
Niveaux 119
Contrôles 121

SOMMAIRE

PRÉSENTATION

La notice d’emploi est conçue pour rendre familier votre Au sein des rubriques, des repères attirent votre attention sur un
nouveau véhicule dès sa prise en main et transmettre les contenu hiérarchisé :
fonctionnements d’usage.
Sa lecture est facilitée par une prise en main, suivie de vous oriente vers la rubrique et partie qui contient
8 rubriques identifiées et repérables par un code couleur l’information détaillée liée à une fonction,
spécifique à chacune. Ses parties abordent, par thématique
toutes les fonctionnalités du véhicule dans sa conception la vous signale une information importante relative à
plus complète. l’utilisation des équipements,
Dans la rubrique 2, retrouvez toutes les caractéristiques
techniques de votre véhicule. En fin de notice, des visuels de vous met en garde sur la sécurité des personnes et des
l’extérieur et de l’intérieur du véhicule vous aideront à localiser équipements à bord.
un équipement ou une fonction et sa page indexée pour vous
y reporter.
La prise en main

À L’EXTÉRIEUR


La galerie et les barres de toit L’aide au stationnement arrière

Des points d’ancrage sont disposés de chaque Cet équipement vous avertit, par un signal
côté du toit pour fixer la galerie ou les barres sonore, en cas de détection d’un obstacle
de toit transversales. situé derrière le véhicule lors du passage de la
: 95 marche arrière.
: 57

PRISE en MAIN
L’éclairage d’accompagnement L’ouverture à 180° des portes arrière
«follow me home»
Une fois le véhicule déverrouillé, les portes
Après avoir coupé le contact, lorsque vous arrière peuvent s’ouvrir à 180° pour faciliter les
quittez votre véhicule, les feux avant restent opérations de déchargement/chargement.
allumés pendant une courte durée. : 31
: 36
La prise en main
 OUVRIR
Clé à télécommande Ouverture à 180° Réservoir de carburant

A. Dépliage / Repliage de la clé. Appuyez sur le loquet, tout en ouvrant la porte. 1. Ouverture de la trappe à carburant.
B. Déverrouillage des portes avant 2. Ouverture et accrochage du bouchon de
(Fourgonnette) ou des portes avant et réservoir.
latérales (Combi)
(deux clignotements des feux indicateurs Contenance du réservoir : 45 litres environ.
de direction).
C. Verrouillage centralisé du véhicule
(un seul appui ; un clignotement des feux
indicateurs de direction).
ou
Super-verrouillage du véhicule
(deux appuis consécutifs ; un clignotement
des feux indicateurs de direction).
D. Déverrouillage de l’espace de chargement
(Fourgonnette) ou des portes battantes
arrière (Combi).
Si une porte est ouverte ou mal fermée, le non-
verrouillage est signalé par trois clignotements
des feux indicateurs de direction.
: 27 : 31 : 114
La prise en main

À L’INTÉRIEUR


L’ordinateur de bord
Ce système permet de gérer ou consulter, Le système audio
à l’aide de la touche MENU, les différentes
Ces équipements bénéficient des dernières
configurations / informations du véhicule
technologies : autoradio compatible MP3 et kit
comme la neutralisation de l’airbag passager,
mains-libres Bluetooth®.
le verrouillage automatique des portes, la
: 58
langue ...
: 53

PRISE en MAIN
Le siège passager multifonctions
escamotable (Fourgonnette)
Cet équipement vous permet de configurer
votre siège passager en trois positions :
La boîte de vitesses manuelle - assise pour transporter un passager,
pilotée - tablette pour poser vos différents
Cet équipement vous assure une conduite documents, ...
parfaite en combinant un mode tout - escamotable pour le transport d’objets
longs.
automatique et un mode manuel.
: 40 : 65
La prise en main
 LE POSTE DE CONDUITE
1. Commande de réglages du volant.
2. Commandes d’éclairage et d’indicateurs
de direction.
3. Combiné.
4. Airbag conducteur.
Avertisseur sonore.
5. Levier de vitesses.
6. Frein de stationnement.
7. Commande d’ouverture du capot.
8. Commandes des rétroviseurs extérieurs.
9. Boîte à fusibles.
10. Réglage manuel des projecteurs.
11. Aérateur latéral orientable et obturable.
12. Buse de dégivrage de vitre de porte avant.
13. Buse de dégivrage du pare-brise.
14. Antivol et contact.
15. Commandes d’essuie-vitre / lave-vitre /
ordinateur de bord.
16. Aérateurs centraux orientables et
obturables.
17. Airbag passager.
18. Bouton MENU.
19. Boîte à gants.
20. Allume-cigares.
21. Cendrier.
22. Commandes de chauffage / air
conditionné.
23. Autoradio.
24. Commandes des lève-vitres.
25. Prise 12V.
La prise en main

L’ESPACE DE CHARGEMENT


(FOURGONNETTE)
1. Anneaux d’arrimage.
2. Bac de rangement.
3. Lampe nomade.
4. Cloison.
5. Grille verticale modulaire.
6. Roue de secours.

PRISE en MAIN
: 74
La prise en main
10 LES AMÉNAGEMENTS ARRIÈRE
(COMBI)
1. Anneaux d’arrimage.
2. Filet de retenue de bagages.
3. Trousse à outils.
4. Tablette arrière.

: 76
La prise en main

BIEN S’INSTALLER

11
Réglages du siège conducteur
Longitudinal Hauteur Inclinaison du dossier (A)
Maintien lombaire (B)

PRISE en MAIN
: 63
La prise en main
12 BIEN S’INSTALLER
Réglage du volant Réglage des rétroviseurs extérieurs Ceinture avant
électriques

1. Déverrouillage de la commande. A. Sélection du rétroviseur conducteur. 1. Verrouillage.


2. Réglage de la hauteur et de la profondeur. B. Sélection du rétroviseur passager.
3. Verrouillage de la commande. C. Réglage de la position du miroir.
: 38
Réglage du rétroviseur intérieur

1. Sélection de la position «jour / nuit» du


miroir.
2. Orientation du rétroviseur.
: 42 : 38 : 80
La prise en main

BIEN VOIR

13
Éclairage Indicateurs de direction Essuie-vitre

Bague Fonction «autoroute» Bague A : essuie-vitre avant


Donnez une simple impulsion vers le haut Arrêt.
Feux éteints.
ou vers le bas, sans passer le point de Intermittent.
Feux de position. résistance ; les indicateurs de direction
Continu lent.
correspondants clignoteront trois fois.
Feux de croisement / route. Continu rapide.
Coup par coup.

PRISE en MAIN
Lave-vitre.
Projecteurs antibrouillard

Feu antibrouillard arrière. : 37

ou Bague B : essuie-vitre arrière


Arrêt.
Feux antibrouillard avant et arrière.
Balayage intermittent.

Lave-vitre.

: 35 : 35 : 37
La prise en main
14 BIEN VENTILER
Conseils de réglages intérieurs

Chauffage ou Air conditionné manuel

Je veux du ...
Recirculation d’air /
Répartition d’air Débit d’air Température A/C manuel
Entrée d’air extérieur

CHAUD

FROID

DÉSEMBUAGE
DÉGIVRAGE

: 68
La prise en main

BIEN SURVEILLER

15
Combiné Témoins Barrette de commandes

A. Kit mains libres.


: 61
B. Signal de détresse.
A. Contact mis, l’aiguille indique le niveau de : 78
carburant restant.
Moteur tournant, son témoin associé C. Dégivrage lunette arrière et rétroviseurs.
s’éteint. S’il reste allumé, cela indique que : 68
vous avez atteint le niveau minimum du D. Verrouillage / Déverrouillage espace de

PRISE en MAIN
réservoir. 1. Contact mis, les témoins d’alerte orange et chargement (Fourgonnette).
B. Contact mis, l’aiguille indique la rouge s’allument.
: 32
température du liquide de refroidissement. 2. Moteur tournant, ces mêmes témoins
Moteur tournant, son témoin associé doivent s’éteindre.
s’éteint.
Si des témoins restent allumés, reportez-vous
C. Contact mis, le témoin du niveau d’huile
ne reste pas allumé. à la rubrique concernée.
Si les niveaux sont incorrects, procédez à
l’appoint correspondant.

: 25 : 19
La prise en main
16 BIEN SÉCURISER LES PASSAGERS

Non bouclage ceinture Airbag frontal passager Séparation verticale type échelle
(Fourgonnette)

A. Témoin de non-bouclage de la ceinture La neutralisation de l’airbag frontal passager Une séparation verticale de type échelle
conducteur. se fait par la touche MENU, située à gauche protège le conducteur des risques de
du volant. déplacement de charge.
1. Appuyez sur la touche MENU.
2. Sélectionnez «Bag» et confirmez avec la
touche MENU.
3. Sélectionnez «OFF» et confirmez avec la
touche MENU.
4. Sélectionnez «OUI» et confirmez avec la
touche MENU.

: 80 : 84 : 74
La prise en main

BIEN CONDUIRE

17
Boîte de vitesses manuelle pilotée Affichage dans le combiné Démarrage

Cette boîte de vitesses à cinq rapports offre, Le rapport de vitesse ou le mode de conduite Sélectionnez la position N et appuyez
au choix, le confort de l’automatisme ou le sélectionné apparaît dans l’afficheur du franchement sur la pédale de frein pendant le
plaisir du passage manuel des vitesses. combiné. démarrage du moteur.
R. Marche arrière. R : marche arrière. Engagez la première vitesse (position A ou M)
N. Point mort. N : point mort. ou la marche arrière (position R) à l’aide du
A. Mode automatisé. AUTO : mode automatisé. levier de vitesses.
M +/-. Mode séquentiel. 1 2 3 4 5 : rapports engagés.

PRISE en MAIN
: 40
Poste de conduite
18

Combiné avec afficheur niveau 1 Combiné avec afficheur niveau 2

COMBINÉS Afficheur niveau 1 du combiné Afficheur niveau 2 du combiné


1. Compteur kilométrique / miles. - Heure, - Heure,
2. Afficheur. - Kilomètres / Miles parcourus, - Date,
3. Jauge à carburant. - Ordinateur de bord / autonomie - Radio,
consommation vitesse moyenne, - Kilomètres / Miles parcourus,
4. Température du liquide de
refroidissement. - Assiette des phares, - Température extérieure,
- Modes et rapports engagés sur la boîte
5. Compte-tours. - Alerte de survitesse programmable,
de vitesses manuelle pilotée,
- Activation ou désactivation de l’airbag
- Ordinateur de bord / autonomie
passager.
consommation vitesse moyenne,
- Assiette des phares,
- Alerte de survitesse programmable,
- Sélection de la langue d’affichage,
- Activation ou désactivation de l’airbag
passager,
- Activation ou désactivation du verrouillage
automatique des portes en roulant.
Poste de conduite

19
TÉMOINS

À chaque démarrage : une série de témoins s’allume appliquant un auto-test de contrôle. Ils s’éteignent dans l’instant. Moteur tournant : le
témoin devient une alerte s’il reste allumé en permanence ou s’il clignote. Cette première alerte peut être accompagnée d’un signal sonore
et d’un message qui s’inscrit à l’afficheur. «Ne négligez pas ces avertissements.»

Témoin est signale Résolution - action

allumé
des défauts mineurs. Consultez le réseau CITROËN.
temporairement.
Service
resté allumé, Noter le message d’alerte et faire appel au
accompagné d’un des défauts majeurs.
message à l’afficheur. réseau CITROËN.
un frein serré ou mal
allumé. Desserrer le frein éteint le témoin.
desserré.
Frein de stationnement un niveau de liquide Faire l’appoint avec un liquide préconisé par le
Niveau de liquide de allumé.
insuffisant. réseau CITROËN.
freins
resté allumé, malgré L’arrêt est impératif, stationner, couper le
le niveau correct. contact et faire appel au réseau CITROËN.

un niveau d’huile Vérifier le niveau de l’huile moteur et faire appel


allumé.

PRÊT à PARTIR
Niveau minimum de insuffisant dans le moteur. au réseau CITROËN.
l’huile moteur resté allumé, malgré L’arrêt est impératif, stationner, couper le
le niveau correct. contact et faire appel au réseau CITROËN.

allumé avec l’aiguille une augmentation Stationner et couper le contact, laisser refroidir
en zone rouge. anormale. le circuit. Vérifier visuellement le niveau.
Température du liquide une augmentation
de refroidissement anormale de la Rubrique 7, partie «Niveaux».
sur H en zone rouge.
température du liquide de Consultez le réseau CITROËN.
refroidissement.
1
Poste de conduite
20

Témoin est signale Résolution - action

Stationner et couper le contact, laisser refroidir


allumé en cours de
une pression insuffisante. le circuit de lubrification pour vérifier son niveau.
route.
Rubrique 7, partie «Niveaux».

resté allumé, malgré


Pression huile moteur un défaut majeur. Faire appel au réseau CITROËN.
le niveau correct.

clignotant, quelques une périodicité de Se reporter à la liste des vérifications du carnet


secondes, avec un l’entretien qui arrive à d’entretien puis effectuer la visite d’entretien
message à l’afficheur. échéance. CITROËN.

un défaut dans le circuit Vérifier les cosses de batterie… Rubrique 7,


allumé.
de charge. partie «Batterie».
Charge batterie un circuit défectueux,
resté allumé, malgré
un dysfonctionnement Faire appel au réseau CITROËN.
les vérifications.
d’allumage ou d’injection.

allumé.
Vérifier la fermeture des portes avant, des
Détection d’ouverture un ouvrant mal fermé.
accompagné d’un portes arrière et latérale.
message à l’afficheur.
le conducteur n’a pas
Tirer la sangle puis insérer l’embout dans le
allumé puis clignote. attaché sa ceinture de
boîtier de verrouillage.
sécurité.
Non bouclage de la
ceinture de sécurité accompagné d’un le véhicule roule avec la Vérifier son bouclage en faisant un essai
signal sonore puis ceinture conducteur non de traction sur la sangle. Rubrique 5, partie
reste allumé. bouclée. «Ceintures de sécurité».
Poste de conduite

21
Témoin est signale Résolution - action

clignotant ou resté une défaillance d’un Faire vérifier rapidement par le réseau
Airbag frontal
allumé. airbag. CITROËN. Rubrique 5, partie «Airbags».

clignotant ou resté une défaillance d’un Faire vérifier rapidement par le réseau
Airbag latéral
allumé. airbag. CITROËN. Rubrique 5, partie «Airbags».

la neutralisation volontaire
Neutralisation de
de cet airbag en présence Configurer par le menu MENU de l’ordinateur de
l’airbag frontal allumé.
d’un siège enfant dos à la bord. Rubrique 3, partie «Menu».
passager
route.

Le véhicule conserve un freinage classique sans


une défaillance du
ABS resté allumé. assistance. Cependant nous conseillons l’arrêt
système.
et de faire appel au réseau CITROËN.

clignotant ou resté une défaillance du Faire vérifier rapidement par le réseau


Système antipollution

PRÊT à PARTIR
allumé. système. CITROËN.

la clé de contact introduite


Changer de clé et faire vérifier la clé défaillante
Antidémarrage n’est pas reconnue.
allumé. par le réseau CITROËN. Rubrique 1, partie
électronique Le démarrage est
«Ouvertures».
impossible.

Plaquettes de frein une usure des plaquettes Faire remplacer les plaquettes par le réseau
allumé.
avant de frein. CITROËN.

1
Poste de conduite
22

Témoin est signale Résolution - action

allumé, accompagné
Présence d’eau dans le de l’eau dans le filtre à Faire purger le filtre par le réseau CITROËN.
d’un message à
filtre à gazole carburant Diesel. Rubrique 7, partie «Contrôles».
l’afficheur.

Ne pas tarder à faire un appoint de carburant.


L’évaluation de la réserve de carburant est
allumé avec l’aiguille
Niveau mini de la réserve de carburant un paramètre sensible au style de conduite,
de la jauge dans la
carburant entamée. au profil de la route, au temps écoulé et aux
zone E.
kilomètres parcourus depuis que le voyant est
allumé.

les conditions climatiques


Attendre que le témoin s’éteigne pour actionner
Préchauffage Diesel allumé. nécessitent un
le démarreur.
préchauffage.

Faire une rotation de la bague de la commande


Feux de position allumé. une sélection manuelle.
d’éclairage sur la première position.

Faire une rotation de la bague de la commande


Feux de croisement une sélection manuelle.
d’éclairage sur la deuxième position.

allumé.

une action vers soi de la Tirer la commande d’éclairage pour revenir en


Feux de route
commande. feux de croisement.
Poste de conduite

23
Témoin est signale Résolution - action

un changement de
clignotant avec direction par la commande À Droite : actionner la commande vers le haut.
Indicateurs de direction
bruiteur. d’éclairage, à gauche du À Gauche : actionner la commande vers le bas.
volant.

Sélection manuelle.
Projecteurs le bouton au tableau de
allumé. Les projecteurs ne fonctionnent que si les feux
antibrouillard avant bord enclenché.
de position ou de croisement sont allumés.

Sélection manuelle. Les feux ne fonctionnent


que si les feux de croisement sont allumés.
Feux antibrouillard le bouton au tableau de
allumé. Dans des conditions normales de visibilité,
arrière bord enclenché.
veuillez l’éteindre sous peine d’être verbalisé.
«Ce feu est rouge éblouissant.»

allumé, accompagné Faire changer l’ampoule.


Ampoule lampe une lampe ou des lampes

PRÊT à PARTIR
d’un message à Rubrique 7, partie «Changer une lampe» ou
défaillante grillées.
l’afficheur. consulter le réseau CITROËN.

1
Poste de conduite
24

Témoin est signale Résolution - action

L’assistance sonore n’est plus active.


Aide au stationnement une défaillance du
allumé. Faire vérifier rapidement par le réseau
arrière système.
CITROËN.

allumé, accompagné
Boîte de vitesses une défaillance de la boîte Faire vérifier rapidement par le réseau
du clignotement de
manuelle pilotée de vitesses. CITROËN.
«AUTO».

Afficheur affiche signale Résolution - action

la température des conditions climatiques


Redoubler de vigilance et ne pas freiner
qui clignote pouvant engendrer une
Température extérieure brusquement. Rubrique 5, partie «Sécurité en
accompagnée d’un présence de verglas sur la
conduite».
message à l’afficheur. chaussée.

un réglage :
Date une configuration par le
de la Date. Rubrique 3, partie «Menu».
[Link] menu MENU.
de l’Heure.

une position de 0 à 3
un réglage des Régler par la commande au tableau de bord.
Hauteur du faisceau en fonction de la charge
projecteurs. Rubrique 1, partie «Commandes au volant».
transportée.
Poste de conduite

- attendez 15 minutes environ, le

25
refroidissement du moteur pour vérifier
le niveau et si nécessaire complétez-le.
Le circuit de refroidissement est sous
pression. Afin d’éviter tous risques de
brûlures, dévissez le bouchon de deux
tours pour laisser tomber la pression.
Lorsque la pression est tombée, vérifiez le
niveau et retirez le bouchon pour compléter.
Si l’aiguille reste dans la zone rouge, faites
appel au réseau CITROËN.

Se reporter à la rubrique 7 dans la


partie «Niveaux».
JAUGE À CARBURANT TEMPÉRATURE DU LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT DÉPOLLUTION
Le niveau de carburant est testé à chaque
mise en position «contact marche». L’aiguille est positionnée entre C (Cold EODB (European On Board Diagnosis)
La jauge est positionnée sur : - froid) et H (Hot - chaud) : fonctionnement est un système européen de diagnostic
- F (Full - plein) : la capacité du réservoir normal. embarqué répondant, entre autres, aux
est d’environ 45 litres. Dans des conditions d’utilisation sévères normes d’émissions autorisées en :
ou des conditions climatiques chaudes, - CO (monoxyde de carbone),
- E (Empty - vide) : la réserve est
l’aiguille pourra se rapprocher des

PRÊT à PARTIR
entamée, le témoin s’allume de façon - HC (hydrocarbures imbrûlés),
graduations rouges.
permanente. - NOx (oxydes d’azotes) ou particules
La réserve au début de l’alerte est d’environ Que faire si l’aiguille rentre dans la détectées par des sondes à oxygène
6 litres. zone rouge, ou si le témoin s’allume : placées en amont et en aval des
- arrêtez-vous immédiatement, coupez catalyseurs.
le contact. Le moto-ventilateur peut
Se reporter à la rubrique 7 Le conducteur est ainsi averti
continuer à fonctionner un certain temps,
dans la partie «Niveaux». des dysfonctionnements de
jusqu’à 10 minutes environ.
ce dispositif antipollution par
le clignotement de ce témoin
spécifique au combiné. 1
Poste de conduite
26 INDICATEUR D’ENTRETIEN Vous êtes averti par le
L’afficheur situé dans le combiné, vous clignotement du témoin de
informe de l’échéance de la prochaine pression d’huile moteur et
révision à effectuer conformément au plan l’affichage d’un message sur le
«Constructeur» communiqué dans le carnet combiné à chaque démarrage.
d’entretien. Cette information est déterminée L’entretien de votre véhicule doit alors
en fonction du kilométrage parcouru depuis être réalisé le plus rapidement possible.
la précédente révision.

RHÉOSTAT D’ÉCLAIRAGE
Le rhéostat est actif lorsque les feux sont
allumés.

Se reporter à la liste des vérifications


dans le carnet d’entretien qui vous a
été remis à la livraison du véhicule. Utilisez les commandes +
et - pour varier l’intensité de
l’éclairage du combiné.
Quelques secondes après, l’afficheur revient
à ses fonctions courantes.
Ouvertures

Super-verrouillage

27
Un double appui sur cette
commande change le verrouillage
en super-verrouillage.
Un super verrouillage rend
inopérantes les poignées d’ouvertures
extérieures et intérieures des portes. Ne
laissez personne à l’intérieur du véhicule
quand celui-ci est super-verrouillé. Le super-
verrouillage est signalé par un clignotement
des indicateurs de direction.
Le super-verrouillage se désactive :
- en effectuant l’opération d’ouverture des
portes,
TÉLÉCOMMANDE - en tournant la clé de démarrage en
Déverrouillage du véhicule Verrouillage centralisé position MAR.

Un appui sur cette commande Un appui court sur cette


permet de déverrouiller les portes commande permet de verrouiller Repliage / dépliage de la partie clé
avant (Fourgonette) ou les portes toutes les portes de votre
véhicule. Le verrouillage est Appuyez sur ce bouton pour sortir
avant et latérales (Combi).

PRÊT à PARTIR
signalé par un clignotement des feux la clé de son logement.
Le déverrouillage est signalé par deux
indicateurs de direction. Pour replier la clé, appuyez sur le
clignotements des feux indicateurs de
Si l’une des portes est ouverte ou mal bouton puis rabattez la clé dans
direction.
Déverrouillage des portes arrière fermée, le verrouillage centralisé ne le boîtier.
Un appui sur cette commande s’effectue pas. Le non verrouillage est alors Si vous n’appuyez pas sur le bouton, vous
permet le déverrouillage signalé par trois clignotements des feux pourriez endommager le mécanisme.
de la zone de chargement indicateurs de direction.
(Fourgonnette) ou des portes
battantes arrière (Combi).

1
Ouvertures
28

CLÉ PILE DE TÉLÉCOMMANDE - faites levier avec le tournevis pour


Elle permet de verrouiller et déverrouiller les Si en appuyant sur l’une des commandes extraire le boîtier porte-pile 2,
serrures du véhicule et de mettre en route de la télécommande, la diode clignote, il est - enlevez le boîtier et remplacez la pile 3
le moteur. nécessaire de remplacer la pile. en respectant les polarités,
Référence : CR 2032/3 volts. - refermez le boîtier porte-pile 2 à
l’intérieur de la clé et bloquez le en
Changement de la pile de la tournant la vis 1.
télécommande
Il y a risque d’endommagement si
- appuyez sur le bouton pour la pile de remplacement n’est pas
éjecter la clé, conforme.
- tournez la vis 1 du cadenas N’utilisez que des piles identiques ou de
fermé vers le cadenas ouvert, type équivalent à celles préconisées par
en utilisant un tournevis à pointe le réseau CITROËN. Remettez-les piles
fine, usagées aux points de collecte agréés.
Ouvertures

ANTIDÉMARRAGE ÉLECTRONIQUE Du bon usage ALARME

29
Toutes les clés contiennent un dispositif N’apportez aucune modification au système Elle assure :
d’antidémarrage électronique. d’antidémarrage électronique. - une protection périmétrique extérieure
Ce dispositif verrouille le système Une manipulation de la télécommande par détecteurs sur les ouvertures (portes,
d’alimentation du moteur. Il s’active même dans votre poche peut provoquer le capot) et sur l’alimentation électrique,
automatiquement lorsque la clé est retirée déverrouillage involontaire des portes. - une protection volumétrique,
du contact. L’utilisation simultanée d’autres appareils
- une protection anti-soulèvement,
Après avoir mis le contact, un dialogue haute fréquence (téléphones mobiles,
s’établit entre la clé et le dispositif alarmes domestiques...), peut perturber - une protection contre l’intrusion d’une clé
d’antidémarrage électronique. momentanément le fonctionnement de la dans le démarreur.
télécommande. L’équipement comprend une sirène.
Lors de l’achat d’un véhicule d’occasion :
- vérifiez que vous êtes bien en possession
Activation de l’alarme
Ce témoin s’éteint après la mise de la carte confidentielle,
du contact, la clé a été reconnue, Assurez-vous préalablement de la bonne
- faites effectuer une mémorisation des
le démarrage du moteur est fermeture de tous les ouvrants.
clés par le réseau CITROËN, afin d’être
possible. sûr que les clés en votre possession
Si la clé n’est pas reconnue, le démarrage sont les seules qui permettent la mise en L’activation de l’alarme s’effectue
est impossible. Changez de clé et faites route du véhicule. par pression sur cette commande,
vérifier la clé défaillante par le réseau
les protections sont actives après
CITROËN.
quelques secondes.

PRÊT à PARTIR
Quand l’alarme est en veille, toute effraction
déclenche la sirène pendant environ
Rouler avec les portes verrouillées 30 secondes, accompagnée de l’allumage
peut rendre l’accès des secours dans des feux indicateurs de direction.
l’habitacle plus difficile en cas d’urgence. L’alarme repasse ensuite en veille.
Par mesure de sécurité (enfants à bord), L’alarme se déclenche également après une
retirez la clé de l’antivol en quittant le véhi- coupure de l’alimentation électrique, à son
cule, même pour une courte durée. rétablissement.

1
Ouvertures
30 Signalisation des tentatives Du bon usage
d’effraction
Pour neutraliser rapidement la sirène
De retour dans votre véhicule, déclenchée intempestivement, déverrouillez
le clignotement du témoin le véhicule avec la télécommande.
d’antidémarrage électronique ou Pour éviter de mettre en veille l’alarme,
l’apparition d’un message d’alerte avant lavage par exemple, verrouillez le
dans l’afficheur du combiné vous indique véhicule avec la clé.
une tentative d’effraction pendant votre
absence.

Désactivation avec la télécommande


En donnant une impulsion sur CARTE CONFIDENTIELLE
ce bouton, la mise hors veille
Elle vous est remise lors de la livraison de
s’effectue au déverrouillage du
votre véhicule avec le double des clés.
véhicule.
Elle renferme le code d’identification
nécessaire à toute intervention par le réseau
Désactivation avec la clé CITROËN sur le système d’antidémarrage
Déverrouillez les portes avec la clé, entrez électronique. Ce code est masqué par un
dans le véhicule. Mettez le contact en film à ne retirer qu’en cas de besoin.
position MAR, l’identification du code de la Conservez votre carte en lieu sûr, jamais à
clé coupera l’alarme. l’intérieur du véhicule.
A l’occasion d’un voyage loin de votre
domicile, emportez cette carte au même titre
Désactivation de la protection
anti-soulèvement que vos papiers personnels.

Pour désactiver la protection anti-


soulèvement, appuyez sur le bouton situé
sur le plafonnier du véhicule.
Ouvertures

31
OUVERTURE DE L’EXTÉRIEUR
Porte conducteur Lorsque la trappe à carburant est Il est autorisé de rouler petite porte battante
Utilisez la télécommande pour déverrouiller ouverte, un système de sécurité retient ouverte afin de faciliter le transport de
de l’extérieur. le coulissement de la porte latérale. charge longue. Respectez les codifications
Tirez la poignée vers vous. Pour des raisons de sécurité et de de sécurité en usage, pour attirer l’attention
Si la télécommande est inactive, insérez la fonctionnement, ne roulez pas avec la porte des autres conducteurs.
partie métallique de la clé dans la serrure latérale coulissante ouverte.
côté conducteur.

PRÊT à PARTIR
Ouverture à 180°
Porte latérale coulissante Portes arrières battantes
Appuyez sur le loquet, tout en ouvrant la
Tirez la poignée vers vous, puis vers l’arrière. Les portes battantes arrière asymétriques
porte.
Faites coulisser entièrement la porte pour type 60/40 disposent de quatre points de
passer le point de résistance (Fourgonnette) fermeture, dont un central.
ou pour obtenir le déclenchement du Tirez la poignée vers vous.
dispositif de retenue de la porte (Combi) en Commencer par ouvrir la grande porte
position ouverte. battante, puis déverrouiller en tirant sur le
levier pour débloquer et ouvrir la petite porte
battante.
Les deux portes battantes s’ouvrent à 90°.
1
Ouvertures
32

OUVERTURE DE L’INTÉRIEUR Porte latérale coulissante Espace de chargement


Porte conducteur Tirez la poignée A vers l’arrière, faites Un appui permet le déverrouillage
coulisser entièrement la porte pour passer des portes latérales coulissantes
Le déverrouillage se fait en tirant sur la
le point de résistance (Fourgonnette) ou et des portes arrière
poignée intérieure.
pour obtenir le déclenchement du dispositif (Fourgonnette) depuis le poste de
Verrouillage actif : Dès que la vitesse
de retenue de la porte (Combi) en position conduite.
du véhicule approche les 20 km/h,
ouverte.
un bruit caractéristique de fermeture
signale que votre véhicule est verrouillé
Portes arrières battantes
automatiquement.
Cette fonction «AUTOCLOSE» est activée Pour ouvrir, faites coulisser la commande B
ou désactivée en passant par le «MENU». vers la droite.
Cette fonction est désactivée à la livraison
du véhicule. Du bon usage
A l’ouverture, attention à ne pas encombrer
l’espace du guide au plancher, pour le bon
coulissement de la porte.
Ne pas gêner la circulation.
Ouvertures

33
FERMETURE DE L’INTÉRIEUR Espace de chargement
Un appui permet le verrouillage
Verrouillage centralisé Fermeture à 180° des portes latérales coulissantes
Poussez la poignée intérieure pour Le tirant reprendra son accrochage et des portes arrière
verrouiller tout le véhicule ou la porte automatiquement à la fermeture des portes (Fourgonnette) depuis le poste de
concernée. Mais si l’une des portes est battantes, en rabattant la petite porte en conduite.
ouverte ou mal fermée, le verrouillage premier.

PRÊT à PARTIR
centralisé ne s’effectue pas. Sécurité anti-agression
Au démarrage du véhicule, le système
Retirez toujours la clé de contact en verrouille automatiquement les portes du poste
quittant le véhicule même pour une de conduite et de l’espace de chargement dès
courte durée. que vous atteignez environ 20 km/h.
Cette fonction «AUTOCLOSE» est activée ou
désactivée en passant par le «MENU».
Si aucune ouverture n’est effectuée durant le
parcours, le verrouillage reste actif.

1
Cette fonction est désactivée à la livraison du
véhicule.
Ouvertures
34

Porte latérale coulissante (Combi) Sécurité enfants FERMETURE DE L’EXTÉRIEUR


Appuyez sur la commande pour débloquer Elle interdit l’ouverture, de l’intérieur, de Porte latérale coulissante
la porte et tirez la poignée vers vous pour chacune des portes arrière.
Tirez la poignée vers vous, puis vers
refermer la porte. F Tournez la commande de chaque porte
l’avant pour passer le point de résistance
arrière d’un quart de tour à l’aide de la
(Fourgonnette) ou pour débloquer le
clé de contact.
dispositif de retenue de la porte (Combi).
Faites coulisser entièrement la porte jusqu’à
la fermeture.

Portes arrière battantes


Commencez par fermer la petite porte
battante, celle-ci se bloque automatiquement
à la fermeture.
Fermez la grande porte avec sa poignée.
Commandes au volant
Appel de phares

35
Tirez légèrement la commande
vers vous, quelle que soit la
position de la bague.

Indicateurs de direction
(vert clignotants)
Gauche : vers le bas. Le témoin
de la flèche de direction clignote
au combiné.
Droit : vers le haut. Le témoin de
COMMANDE D’ÉCLAIRAGE la flèche de direction clignote au combiné.

La sélection s’effectue par la rotation du Feux de croisement/feux de route


repère blanc de la bague, lorsque la clé de allumés
contact est en position «MAR».

Fonction «autoroute»
Tournez la bague en position.
Tous feux éteints

PRÊT à PARTIR
Dispositif pour signaler le changement de
file sur autoroute.
Donnez une simple impulsion vers le haut
ou vers le bas, sans passer le point de
Feux de position allumés Inversion feux de croisement/feux de résistance ; les indicateurs de direction
Ils sont signalés au combiné par route correspondants clignoteront trois fois.
l’allumage du témoin. Tirez à fond la commande vers vous.

1
Commandes au volant
36 Eclairage d’accompagnement Faisceau des projecteurs
«Follow me home»
En fonction de la charge de votre véhicule,
Le maintien temporaire de l’allumage des il est recommandé de corriger la hauteur du
feux de croisement, après avoir coupé le faisceau des projecteurs.
contact du véhicule, facilite la sortie du Cette fonction est accessible uniquement en
conducteur en cas de faible luminosité et position feux de route et feux de croisement.
éclaire l’espace devant le véhicule.
Projecteurs antibrouillard Activation
Les commandes sont situées sur la platine La clé de contact en position STOP ou
de la planche de bord. enlevée, tirer la commande d’éclairage vers
le volant dans les 2 minutes qui suivent
Feux antibrouillard avant et arrière l’extinction du moteur.
A chaque actionnement de la commande,
Les feux antibrouillard avant l’allumage des feux est prolongé de
fonctionnent avec les feux de 30 secondes, jusqu’à un maximum de
position et les feux de croisement. 210 secondes. Une fois cette période Des appuis successifs sur ces
de temps écoulée, les feux s’éteignent commandes, situées sur la
Les feux antibrouillard arrière
automatiquement. planche de bord, permettent le
fonctionnent avec les feux de
croisement. réglage des projecteurs.
Le témoin s’allume, accompagné
Un témoin sur l’afficheur indique
d’un message sur l’afficheur,
Appuyez sur l’une de ces commandes pour la position de réglage choisie (0,
au premier actionnement de
allumer les feux. 1, 2, 3).
la commande et reste allumé
Les feux antibrouillard doivent être jusqu’à la désactivation automatique de la
utilisés uniquement par temps de fonction.
brouillard ou de chutes de neige.
Par temps clair ou de pluie, de jour comme Désactivation
de nuit, les feux antibrouillard arrière Maintenir la commande d’éclairage tirée
allumés sont éblouissants et interdits. vers le volant pendant plus de 2 secondes.
N’oubliez pas de les éteindre dès qu’ils ne
sont plus nécessaires.
Commandes au volant

37
COMMANDE D’ESSUIE-VITRE

Essuie-vitre avant Lave-vitre avant Essuie-vitre arrière


Le balayage est actif uniquement lorsque la Actionnez la commande vers le bas, le lave- Il est positionné sur la vitre de la
clé de contact est en position MAR. vitre avant fonctionne seul. grande porte arrière.
La commande peut avoir quatre positions Maintenez la commande vers le bas, le lave- Tournez la bague.
différentes. Il est possible de sélectionner vitre avant s’accompagne d’un balayage
3 vitesses en tournant la bague. temporisé des essuie-vitres. Lave-vitre arrière
Pour faire les niveaux, se reporter à la Le lave-vitre arrière est intégré à côté du
rubrique 7 dans la partie «Niveaux». troisième feu de stop.

PRÊT à PARTIR
Intermittent.
Actionnez la commande vers le haut, le
Du bon usage lave-vitre arrière fonctionne seul.
Continu lent. Maintenez la commande vers le haut,
Vérifiez que les balais d’essuie-vitre avant
Continu rapide. pourront fonctionner librement lors de le lave-vitre arrière s’accompagne d’un
l’utilisation par temps de gel. balayage temporisé de l’essuie-vitre.
Coup par coup : par impulsion vers le haut.
Pour changer les balais, se reporter à
la rubrique 7 dans la partie «Changer
un balai d’essuie-vitre».

1
Rétroviseurs et vitres
38 Sélectionnez le rétroviseur à régler en
tournant la commande à droite ou à gauche,
puis manoeuvrez la commande dans le sens
du réglage désiré.

Pour effectuer le dégivrage des


rétroviseurs, appuyez sur la
touche de dégivrage de la lunette
arrière.

RÉTROVISEURS ET VITRES Rétroviseurs extérieurs


Le miroir des rétroviseurs est de forme
Rétroviseur intérieur
sphérique afin d’élargir le champ de vision
Le levier situé sur le bord inférieur permet latéral. Les objets observés sont en réalité
de placer le rétroviseur en deux positions. plus près qu’ils ne paraissent. Il faudra donc
Position jour, le levier est poussé. en tenir compte pour apprécier correctement
Position nuit pour l’anti-éblouissement, tirer la distance.
le levier vers vous.

Commandes manuelles
Les commandes manuelles droite et gauche
sont situées sur le côté intérieur du pied de
chaque rétroviseur.
Manoeuvrez la manette dans le sens du
Commandes électriques réglage désiré.
La commande électrique est située sur
le flanc gauche intérieur à hauteur du
rétroviseur.
Rétroviseurs et vitres

Commandes séquentielles

39
Montez ou descendez complètement la
vitre par une impulsion prolongée sur la
commande.
La vitre s’arrête par une nouvelle impulsion
sur la commande.
Declenchez le mouvement de la vitre par
une impulsion brève sur la commande.

Commandes manuelles
LÈVE-VITRES Tournez la poignée de vitre située sur le VITRES ARRIÈRE (COMBI)
panneau de porte.
Commandes électriques
Pour entrebâiller les vitres arrière, basculez
Les vitres à commandes électriques Du bon usage le levier, puis poussez-le à fond pour
sont anti-pincement et associées à des verrouiller les vitres en position ouverte.
Retirez toujours la clé de contact en quittant
commandes séquentielles à la descente et à
le véhicule, même pour une courte durée.
la montée.
En cas de pincement lors de la manipulation
Depuis le poste conducteur, les commandes
du lève-vitre, vous devez inverser le
placées sur la porte permettent d’actionner
mouvement de la vitre. Pour cela, appuyez
les vitres avant du véhicule.
sur la commande concernée.

PRÊT à PARTIR
Côté passager, la commande permet
Lorsque le conducteur actionne les
d’actionner la vitre avant passager.
commandes du lève-vitre passagers, il doit
s’assurer qu’aucune personne n’empêche la
fermeture correcte des vitres.
Le conducteur doit s’assurer que le
passager utilise correctement le lève-vitre.
Faites attention aux enfants pendant les
manoeuvres de vitres.

1
Boîte de vitesses et volant
40

BOÎTE DE VITESSES MANUELLE Positions du levier de vitesses Démarrage du véhicule


PILOTÉE
N : point mort. Sélectionnez la position N.
La boîte de vitesses manuelle pilotée à Pied sur le frein, sélectionnez cette position Appuyez franchement sur la pédale de
cinq vitesses offre, au choix, le confort pour démarrer. frein pendant le démarrage du moteur.
de l’automatisme ou le plaisir du passage R : marche arrière. Démarrez le moteur. «N» apparaît sur
manuel des vitesses. Véhicule arrêté, maintenez le pied sur la l’afficheur du combiné.
Cette boîte de vitesses vous permet pédale de frein et actionnez le levier de Sélectionnez la première vitesse (position M
d’accéder à deux modes de conduite : vitesses vers le haut. ou A) ou la marche arrière (position R).
- un mode automatisé pour la gestion A : mode automatisé. Desserrez le frein de stationnement.
automatique des vitesses par la boîte et Déplacez le levier vers le bas pour Retirez le pied de la pédale de frein, puis
donc sans intervention du conducteur, sélectionner ce mode. accélérez.
- un mode séquentiel pour le passage M +/- : mode séquentiel avec passage «AUTO» et «1» ou «R» apparaissent sur
manuel des vitesses par le conducteur à manuel des vitesses. l’afficheur du combiné.
l’aide du levier de vitesses. Déplacez le levier vers le bas, puis vers la Il est possible de démarrer en 2ème,
Elle est composée d’un levier de vitesses 1 gauche pour sélectionner ce mode, puis : uniquement en mode séquentiel.
sur la console centrale pour sélectionner le - donnez une impulsion vers l’avant pour
mode de conduite, la marche arrière et le monter les rapports,
point mort ou passer les rapports en mode - donnez une impulsion vers l’arrière pour
séquentiel. descendre les rapports.
Boîte de vitesses et volant

Arrêt - Démarrage en côte «AUTO» et le rapport engagé Réinitialisation

41
Cette boîte de vitesses est une boîte apparaissent sur l’afficheur du Suite à un débranchement de la batterie,
manuelle pilotée sans pédale d’embrayage. combiné. vous devez réinitialiser la boîte de vitesses :
Pour immobiliser le véhicule en côte, il La boîte de vitesses fonctionne - mettez le contact, «AUTO» apparaît sur
est nécessaire d’utiliser le frein à main et alors en mode auto-actif, sans intervention l’afficheur du combiné,
non pas la pédale d’accélérateur. du conducteur.
- appuyez sur la pédale de frein,
Dans le cas d’un démarrage en côte, Elle sélectionne en permanence le rapport
- attendez environ 30 secondes que «N»
accélérez progressivement tout en lâchant de vitesse le mieux adapté aux paramètres
ou un rapport apparaissent sur l’afficheur
le frein de stationnement. suivants :
du combiné,
- style de conduite,
Passage en mode séquentiel - relâchez la pédale de frein.
- profil de la route,
Après le démarrage du véhicule, vous La boîte de vitesses est de nouveau
- charge du véhicule. opérationnelle.
pouvez passer en mode séquentiel en
sélectionnant la position M. Pour optimiser le confort de conduite et Anomalie de fonctionnement
«AUTO» disparaît et les obtenir le rapport le mieux adapté, évitez
Contact mis, le clignotement
rapports engagés apparaissent des variations brutales sur la pédale
de «AUTO» et l’allumage de
successivement sur l’afficheur du d’accélérateur.
ce témoin, accompagnés d’un
combiné. Si vous appuyez sur la pédale d’accélérateur
signal sonore et d’un message
Les demandes de changement de rapport au-delà du point de résistance, la boîte de
sur l’afficheur du combiné indiquent un
se font uniquement si le régime moteur le vitesses sélectionne le rapport inférieur pour
dysfonctionnement de la boîte de vitesses.
permet. permettre une plus forte accélération.
Faites vérifier par le réseau CITROËN.
Levez légèrement le pied de la pédale Appuyez obligatoirement sur la pédale de

PRÊT à PARTIR
d’accélérateur pour engager le rapport. Arrêt du véhicule frein pendant le démarrage du moteur.
Dans le cas de vitesse réduite, à l’approche Avant de couper le moteur, vous pouvez : Véhicule roulant, ne sélectionnez jamais le
d’un stop ou d’un feu tricolore par - passer en position N pour être au point point mort N.
exemple, la boîte de vitesses rétrograde mort. Engagez uniquement la marche arrière R,
automatiquement jusqu’en première vitesse. véhicule immobilisé avec le pied sur la
- laisser un rapport engagé, tel que la
pédale de frein.
première ou la marche arrière.
Dans tous les cas, serrez impérativement le
Passage en mode automatisé Dans les deux cas, vous devez frein de stationnement pour immobiliser le
Après l’utilisation du mode séquentiel, vous impérativement serrer le frein de véhicule.
pouvez revenir au mode automatisé en stationnement pour immobiliser le véhicule.
1
En cas de forte pente, il est préférable de
sélectionnant la position A. passer en mode séquentiel.
Boîte de vitesses et volant
42

BOÎTE DE VITESSES MANUELLE RÉGLAGE DU VOLANT

Marche arrière Du bon usage


Ne l’engagez jamais avant l’arrêt complet du Pour changer aisément les vitesses, À l’arrêt, déverrouillez le volant en poussant
véhicule. enfoncer toujours à fond la pédale la commande vers le bas.
Le mouvement doit être effectué lentement d’embrayage. Ajustez la profondeur et la hauteur du volant
pour réduire le bruit à l’engagement de la puis verrouillez en tirant la commande à
marche arrière. Pour éviter toute gêne sous la pédale : fond vers le haut.
- veillez au bon positionnement du tapis,
Si votre véhicule en est équipé, le
- ne superposez jamais plusieurs tapis.
dispositif d’aide au stationnement
s’enclenche au passage de la marche
Évitez de laisser la main sur le pommeau
arrière, un signal sonore retentit.
car l’effort exercé, même léger, peut à la
Se reporter à la rubrique 3 dans la longue user les éléments intérieurs de la
partie «Aide au stationnement arrière». boîte.
43
1

PRÊT à PARTIR
Dimensions
44
Dimensions

DIMENSIONS

45
La fourgonnette «L1» est le modèle standard, la version «L2 - Pack Chantier» est un modèle commercialisé selon les destinations.

Fourgonnette (en mm)

L1 L2 (Pack Chantier)
L Longueur hors tout 3 864 3 881
H Hauteur hors tout 1 721 1 742
Hauteur avec barres de toit 1 782 1 803

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
A Empattement 2 513
B Porte-à-faux avant 760 777
C Porte-à-faux arrière 591
D Largeur hors tout 2 019
Largeur (avec rétros rabattus) 1 816
E Largeur voie avant 1 469 1 464
F Largeur voie arrière 1 465
G Hauteur du seuil de chargement 527 544
I Longueur du plancher intérieur 1 523
J Hauteur intérieure maximale de charge 1 205
K Largeur intérieure maximale (à 10 cm du plancher) 1 473
M Largeur intérieure maximale (au niveau des flancs) --
N Largeur intérieure entre passage des roues 1 046

Volume (m³) 2,5


2
Dimensions
46
Dimensions

47
Combi (en mm)

Standard Tous chemins

L Longueur hors tout 3 959 3 970


H Hauteur hors tout 1 721 1 742
Hauteur avec barres de toit 1 782 1 803
A Empattement 2 513
B Porte-à-faux avant 855 866

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
C Porte-à-faux arrière 591
D Largeur hors tout 2 019
Largeur (avec rétros rabattus) 1 816
E Largeur voie avant 1 464
F Largeur voie arrière 1 465
G Hauteur du seuil de chargement 527 544
I Longueur du plancher intérieur (banquette arrière en place) 743
Longueur du plancher intérieur (banquette arrière en portefeuille) 1 130
J Hauteur intérieure maximale de charge (sous tablette arrière) 592
K Largeur intérieure maximale (à 10 cm du plancher) 1 473
M Largeur intérieure maximale (au niveau des flancs) -

N Largeur intérieure entre passage des roues 1 046

2
Motorisations
48
MOTORISATION DIESEL

1,4 HDi 70 ch

Boîte de vitesses Manuelle Manuelle Pilotée

Rapports 5

Puissance maximum norme CEE (kW) 50

Cylindrée (cm³) 1 399

Alésage x course (mm) 73,7 x 82

Régime de puissance maxi (tr/min) 4 000

Couple maxi norme CEE (Nm) 160

Régime de couple maxi (tr/min) 1 750

Carburant Gazole

Catalyseur Oui

Capacité d’huile moteur (en litres) 3,8


Motorisations

49
MOTORISATION ESSENCE

1,4 l 75 ch

Boîte de vitesses Manuelle

Rapports 5

Puissance maximum norme CEE (kW) 54

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Cylindrée (cm³) 1 360

Alésage x course (mm) 75 x 77

Régime de puissance maxi (tr/min) 5 200

Couple maxi norme CEE (Nm) 118

Régime de couple maxi (tr/min) 2 600

Carburant Essence sans plomb

Capacité d’huile moteur (en litres) 3,0

2
Motorisations
50 CONSOMMATIONS
Ces valeurs de consommation sont établies suivant la directive 80/1268/CEE. Elles peuvent varier en fonction du comportement au volant, des
conditions de circulation, des conditions météorologiques, du chargement du véhicule, de l’entretien du véhicule et de l’utilisation des accessoires.

Fourgonnette Suivant directive 80/1268/CEE

Circuit Emission
Types variantes Circuit urbain Circuit mixte
Moteurs Boîtes de vitesses extra-urbain massique
versions (litres/100 km) (litres/100 km)
(litres/100 km) de CO2 (g/km)

Manuelle AA8HSC 5,7 3,8 4,5 119


1,4 HDi
Manuelle Pilotée AA8HSC/P - - - -

1,4 l Manuelle AAKFVC 8,8 5,9 6,9 164

Combi Suivant directive 80/1268/CEE

Circuit Emission
Types variantes Circuit urbain Circuit mixte
Moteurs Boîtes de vitesses extra-urbain massique
versions (litres/100 km) (litres/100 km)
(litres/100 km) de CO2 (g/km)

Manuelle AJ8HSC 5,9 3,9 4,6 123


1,4 HDi
Manuelle Pilotée AJ8HSC/P - - - -

1,4 l Manuelle AJKFVC 8,8 5,9 7,0 165

Les consommations présentées ici, correspondent aux valeurs communiquées au moment de l’impression.
Masses

51
MASSES

Consultez votre certificat d’immatriculation.


Dans chaque pays, il est impératif de respecter les charges remorquables admises par la législation locale. Pour connaître les possibilités de
remorquage de votre véhicule et son poids total roulant admissible, consultez le réseau CITROËN.

Ce tableau vous présente la masse maximale en charge (MTAC) selon les dimensions et les appellations du véhicule.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Fourgonnette
AA8HSC AA8HSC/P AAKFVC
Types variantes versions

Moteurs 1,4 HDi 1,4 l

Boîtes de vitesses Manuelle Manuelle Pilotée Manuelle

Masse totale en charge 1 700 - 1 680

Masse à vide (en ordre de marche, sans conducteur) 1 090 - 1 070

Charge utile (avec conducteur) 610 - 610

Report de charge
Il est possible, lorsque le véhicule tracteur n’a pas atteint la MTAC, de reporter cette masse dans la remorque.
Dans tous les cas, ne dépassez pas la masse de la remorque et la MTRA indiquées.
Respectez les capacités de remorquage de votre véhicule.

2
Masses
52

Combi
AJ8HSC AJ8HSC/P AJKFVC
Types variantes versions

Moteurs 1,4 HDi 1,4 l

Boîtes de vitesses Manuelle Manuelle Pilotée Manuelle

Masse totale en charge 1 700 - 1 680

Masse à vide (en ordre de marche, sans conducteur) 1 185 - 1 165

Charge utile (avec conducteur) 515 - 515


Ordinateur de bord

53
ORDINATEUR DE BORD

TECHNOLOGIE à BORD
En utilisant la touche TRIP, située à Si le TRIP B est activé dans MENU :
l’extrémité de la commande d’essuie- - Parcours B,
vitre, vous avez accès aux informations - Consommation moyenne B,
suivantes :
- Autonomie, - Vitesse moyenne B,

- Parcours A, - Durée Voyage B.


Afficheur niveau 1 :
- Consommation moyenne A,
- Speed (Bip vitesse).
- Consommation instantanée A, - Hour (Réglage heure).
- Vitesse moyenne A, - Buzz (Volume annonces).
- Durée Voyage A. - Unit (Unité mesure).
- Bag p (Airbag passager).
Reportez-vous à la ligne correspondante du
tableau de configuration - personnalisation
dans les pages suivantes. 3
Menu
54 MENU Reportez-vous à la ligne correspondante du tableau de configuration - personnalisation dans
les pages suivantes.

Cette touche vous permet :


- d’accéder aux menus et aux sous-menus,
- de valider vos choix à l’intérieur d’un menu,
- de sortir des menus.
Un appui long vous permet de revenir à l’écran d’accueil.
Configuration - Personnalisation
Cette touche vous permet :
Afficheur niveau 2 :
- de défiler vers le haut dans un menu,
La platine de commande située à gauche du
volant, vous donne accès à des menus de - d’augmenter une valeur.
l’afficheur 2, afin de personnaliser certains
équipements.
Cette touche vous permet :
Huit langues sont proposées : italienne,
- de défiler vers le bas dans un menu,
anglaise, allemande, française, espagnole,
portugaise, néerlandaise et turque. - de diminuer une valeur.
Pour des raisons de sécurité, les menus ne
sont accessibles que contact coupé (moteur
à l’arrêt).

Sous- Valider et
Menu... Appuyez sur... Appuyez sur... Choisir... Permet de...
menu... quitter

ON Augmenter
Activer/désactiver le signal sonore
indiquant le dépassement de la
1 Bip Vitesse Diminuer
vitesse programmée et choisir la
valeur de la vitesse.
OFF

ON Activer
Visualiser un deuxième parcours
2 Activer Trip B
«Trip B».
OFF Désactiver
Menu

55
Appuyez Appuyez Valider et
Menu... Sous-menu... Choisir... Permet de...
sur... sur... quitter

Augmenter
Heures Régler l’horloge
3 Réglage Diminuer
heure 24 h Choisir le mode d’affichage de
Format
12 h l’horloge.

Année / Mois / Augmenter


4 Réglage date Régler la date.
Jour Diminuer

ON
5 Voir radio Afficher le nom de la station.
OFF

ON Activer/désactiver le
6 Autoclose En mouvement verrouillage automatique des

TECHNOLOGIE à BORD
OFF portes au dessus de 20 km/h.
Km Choisir l’unité d’affichage de la
Distances
Mi(les) distance.

°C Choisir l’unité d’affichage de la


7 Unité mesure Température
température.
°F

km/l Choisir l’unité d’affichage de la


Consommations
l/100 km consommation.

Liste des langues


8 Langue Choisir la langue d’affichage.
disponibles

3
Augmenter Augmenter/diminuer le volume sonore
9 Volume (le niveau sonore est immédiat lors de
annonces Diminuer l’appui sur la touche).
Menu
56
Appuyez Appuyez Valider et
Menu... Sous-menu... Choisir... Permet de...
sur... sur... quitter

10 Volume Augmenter Augmenter/diminuer le volume


touches Diminuer sonore des touches.

Afficher les kilomètres/miles


restant à parcourir avant la
(Km/Miles avant prochaine vidange.
11 Service
vidange)
Afficher le niveau d’huile.

Oui
ON Activer l’airbag passager.
12 Bag (airbag Non
passager) Oui
OFF Neutraliser l’airbag passager.
Non
Sortir du menu. Un appui sur la
13 Sortie menu flèche du bas vous amène au
premier menu.
Aide au stationnement

57
AIDE SONORE AU STATIONNEMENT ARRIÈRE

Le système sonore est constitué de quatre Passer la marche arrière Arrêter l’aide
capteurs de proximité, installés dans le

TECHNOLOGIE à BORD
L’information de proximité est donnée par Passez au point mort.
pare-chocs arrière. un signal sonore, d’autant plus rapide que le
Il détecte tout obstacle qui rentre dans le véhicule se rapproche de l’obstacle.
champ : personne, véhicule, arbre, barrière, Défaut de fonctionnement
Lorsque la distance «arrière véhicule/
derrière le véhicule en manoeuvre. obstacle» est inférieure à trente centimètres Si ce témoin ou le témoin de
Néanmoins, il ne pourra pas détecter les environ, le signal sonore devient continu. service s’allume au combiné,
obstacles situés juste sous le pare-chocs. Cette fontion sera neutralisée accompagné d’un message sur
Un objet, tel qu’un piquet, une balise de automatiquement en cas d’attelage d’une l’afficheur, consultez le réseau
chantier ou tout autre objet similaire peut remorque. Il est conseillé de s’équiper CITROËN.
être détecté au début de la manoeuvre, mais d’un attelage recommandé par CITROËN
peut ne plus l’être quand le véhicule arrive à et de s’adresser à un professionnel pour Du bon usage
proximité. l’installation.
Par mauvais temps ou par temps hivernal,
En cas d’anomalies détectées au passage
assurez vous que les capteurs ne sont pas
de la marche arrière, le témoin s’allume,
recouverts par de la boue, du givre ou de la
accompagné éventuellement d’un message
à l’afficheur.
neige. 3
Autoradio
58
Sélection de la gamme d’ondes AM. Un appui
Utilisez les flèches gauche/droite pour une recherche de station long est
PREMIERS PAS automatique. nécessaire.
Utilisez les flèches haut/bas pour une recherche de station manuelle.

Réglage des options audio : bass (graves), trebble (aigus), fader (avant/
arrière), balance (gauche/droite), loudness, EQ Preset (équaliseur).
Ejection du CD.
Utilisez les flèches haut/bas pour sélectionner l’option.
Utilisez les flèches gauche/droite pour augmenter ou diminuer la valeur
de l’option ou changer l’équaliseur.
Augmentation/diminution
du volume sonore.
Entrée dans le menu.
Utilisez les flèches haut/bas
Marche. pour sélectionner une des
Arrêt. fonctions suivantes :
● AF switching.
● Traffic info.
Coupure/restauration
● Regional mode.
du son.
● MP3 display.
● Speed volume.
Sélection de la gamme d’ondes FM. Sélection de la source CD/CD MP3. ● External audio vol.
Mémorisation automatique des Utilisez les flèches gauche/droite pour ● Radio off.
stations (autostore AS). sélectionner le morceau précédent/suivant. ● Restore default.
Utilisez les flèches gauche/droite pour un
Utilisez les flèches gauche/
retour/avance rapide du morceau en cours.
1/2/3/4/5/6 : sélection de la station mémorisée. droite pour changer le
En CD MP3 : utilisez les flèches haut/bas
Mémorisation d’une station. réglage de la fonction
pour changer de dossier.
sélectionnée.
Autoradio

MENU «FONCTIONS AUDIO» Il permet de diffuser une information trafic «MP3» apparaît dans l’afficheur, si la

59
Appuyez sur la touche MENU émise par une station appartenant au même fonction est activée et si le CD contient des
de l’autoradio pour accéder réseau que la station écoutée. morceaux au format MP3.
au menu «Fonctions Audio». Le volume sonore des informations trafic est Contrôle automatique du volume
Appuyez sur la touche «5» indépendant du volume sonore des autres sonore «Speed Volume»
ou «6» pour sélectionner sources. Vous pouvez le régler à l’aide du Appuyez sur la touche «3» ou «4» pour
l’une des fonctions audio à bouton de volume pendant la diffusion ; ce minimiser (LOW), maximiser (HIGH) ou
configurer ci-après. réglage sera mémorisé pour la prochaine désactiver (OFF) le contrôle automatique du
diffusion. volume sonore en fonction de la vitesse du
Appuyez sur la touche «3» ou «4» pour véhicule.
Système RDS «AF Switching» activer (ON) ou désactiver (OFF) la fonction TA.
Volume sonore source externe
Le système RDS (Radio Data System) vous En bande FM, «TA» apparaît dans l’afficheur, «External Audio Vol»
permet de rester à l’écoute de la même si la fonction TA est activée et «TPM» si la
Appuyez sur la touche «3» ou «4» pour
station, quelle que soit la fréquence qu’elle station émet des informations trafic.
diminuer (jusqu’à 0), augmenter (jusqu’à 40)
utilise en fonction de l’endroit où vous Mode de suivi régional «Regional ou désactiver (OFF) le volume sonore de la
Mode»
vous trouvez. L’autoradio recherche en source externe (ex : kit mains-libres).
permanence l’émetteur qui la diffuse avec le Certaines stations, organisées en réseau,
Extinction programmée «Radio Off»

TECHNOLOGIE à BORD
meilleur confort d’écoute. émettent des programmes régionaux dans
les différentes régions qu’elles desservent. Appuyez sur la touche «3» ou «4» pour
Appuyez sur la touche «3» ou «4» pour
Le mode de suivi régional permet de programmer le temps d’extinction de «00
activer (ON) ou désactiver (OFF) la fonction
privilégier l’écoute d’un même programme. MIN» ou «20 MIN».
RDS.
Appuyez sur la touche «3» ou «4» pour activer Ce compte-à-rebours est pris en compte,
En bande FM, «AF» apparaît dans
(ON) ou désactiver (OFF) la fonction REG. portes fermées, clé en position STOP.
l’afficheur, si la fonction RDS est activée et
si la station émet en RDS. En bande FM, «LOC» apparaît dans
l’afficheur, si la fonction REG est activée et
Informations trafic «Traffic Info» si la station trouve une fréquence locale. Valeurs par défaut «Restore Default»
Tout flash d’informations trafic sera diffusé Affichage MP3 «MP3 Display» Appuyez sur la touche «3» ou «4» pour
prioritairement quelle que soit la source en garder les valeurs modifiées (NO) ou
Appuyez sur la touche «3» ou «4» pour
cours d’écoute. remettre les valeurs par défaut (YES).
afficher le numéro du morceau ou afficher
Le système EON (Enhanced Other «Restoring» apparaît dans l’afficheur
les informations du CD MP3 (Interprète /
Networks) relie entre elles des stations pendant la remise à zéro des valeurs de
Album / Dossier / Fichier / Titre / Temps
appartenant à un même réseau.
écoulé). configuration. 3
Autoradio
60
CD
MP3
ÉCOUTER UN CD OU UNE COMPILATION MP3

Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer


Insérer uniquement des disques 3 est une norme de compression audio permettant d’installer
compacts ayant une forme circulaire. plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque.
Certains systèmes anti-piratage, sur
disque d’origine ou CD copiés par un
graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements
indépendants de la qualité du lecteur d’origine. Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner
lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1,2 ou Joliet
de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible
Insérer un CD ou une compilation que la lecture ne s’effectue pas correctement.
1 MP3 dans le lecteur, la lecture
commence automatiquement. Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser
Si un disque est déjà inséré, effectuer le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible
une pression sur la touche CD. possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard
2 Joliet est recommandé.
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner un morceau du CD.
L’autoradio ne lit que les fichiers avec l’extension «.mp3»
avec un taux d’échantillonnage de 22,05 KHz ou 44,1 KHz.
Tout autre type de fichier (.wma, .mp4, m3u...) ne peut être
lu.

Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de


20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « »
? ; ù) afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage.
Téléphone mobile avec fonction mains-libres

Première connexion au système

61
Tournez la clé de contact en position MAR.
Allumez votre téléphone mobile.
Activez la fonction Bluetooth® sur votre
téléphone mobile et effectuez une recherche
des accessoires Bluetooth® présents autour
du téléphone.
Suivez les instructions sur votre téléphone
mobile pendant le jumelage et la recherche
entre le téléphone et le système.
Insérez le code de connexion «1234» et
validez.
Votre téléphone mobile est maintenant relié
en mode Bluetooth® avec le système mains-
libres du véhicule (jumelage).

Activation du système

TECHNOLOGIE à BORD
Une fois votre téléphone mobile jumelé avec
le système mains-libres du véhicule, il suffit :
- de tourner la clé de contact en position
TÉLÉPHONE MOBILE AVEC MAR,
FONCTION MAINS-LIBRES
- que votre téléphone mobile soit allumé,
Ce nouvel équipement utilise une La prise d’un appel entrant est réalisée par
- que la fonction Bluetooth® soit activée
technologie de communication sans fil un appui sur le bouton représenté par un
sur votre téléphone mobile.
appelée Bluetooth® qui vous permet de téléphone vert. Le son de la communication
téléphonique est diffusé par l’intermédiaire Quand la connexion est établie, un signal
téléphoner en mains-libres à l’intérieur de
du système audio du véhicule. sonore retentit et le message «Phone»
votre véhicule, via votre téléphone mobile
Le microphone est intégré dans la console apparaît sur l’afficheur de l’autoradio, si
compatible Bluetooth® en toute sécurité.
de plafonnier. celui-ci est allumé.
Raccrocher par un appui sur le bouton Pour plus d’informations, consultez le
représenté par un téléphone rouge. réseau CITROËN, ainsi que la notice de
votre téléphone mobile.
3
Téléphone mobile avec fonction mains-libres
62 Gestion des appels entrants Gestion des appels sortants Effacement du système
Quand un appel entrant arrive, le message Pour effacer le contenu de la mémoire du
Avec le clavier
«Phone» apparaît sur l’afficheur de système, appuyez simultanément sur les
l’autoradio, si celui-ci est allumé. Tapez le numéro du correspondant à appeler boutons vert et rouge pendant plus de deux
sur le clavier du téléphone mobile. secondes.
Simple appel
Appuyez sur la touche «Décrocher» du Cette opération efface tous les téléphones
Pour accepter un appel, appuyez téléphone mobile. mobiles jumelés, ainsi que tous les numéros
sur le bouton vert. Suivant le modèle du téléphone mobile, de téléphone enregistrés dans la mémoire
l’appel sera automatiquement transféré en du système.
mode mains-libres, sinon appuyez sur le Pour la prochaine communication en
Pour refuser ou terminer un
bouton vert. mains-libres, vous devrez recommencer
appel, appuyez sur le bouton
Pour rappeler le dernier numéro composé, la procédure de première connexion au
rouge.
maintenez le bouton vert appuyé jusqu’à la système (jumelage).
recomposition du numéro.
Pour permuter la communication entre
le système et le téléphone mobile (mode Avec les commandes vocales Du bon usage
secret) et vice-versa, appuyez sur le bouton Appuyez sur le bouton vert. Vous pouvez jumeler jusqu’à trois
vert. Attendez le signal sonore et/ou l’apparition téléphones mobiles dans le système.
Double appel du message «Phone» sur l’afficheur de Pour des raisons de sécurité et parce
Pour accepter un second appel en l’autoradio. qu’elles nécessitent une attention
communication, appuyez une fois sur le Prononcez l’identité vocale du soutenue de la part du conducteur, les
bouton vert. correspondant à appeler. opérations de jumelage entre le téléphone
Pour basculer sur le premier appel en Le système répète l’identité vocale pour mobile et le kit mains-libres Bluetooth®
communication, appuyez de nouveau sur le confirmation et lance automatiquement doivent être effectuées véhicule à l’arrêt,
bouton vert. l’appel. contact mis.
Pour refuser le second appel en Si l’identité vocale répétée par le système
communication, appuyez sur le bouton ne correspond pas, appuyez sur le bouton
rouge. rouge pour annuler et recommencez la
Pour terminer la communication, appuyez de procédure.
nouveau sur le bouton rouge. Pour utiliser les commandes vocales,
La gestion du double appel par le vous devez au préalable enregistrer
système est possible, uniquement si la et associer une identité vocale au numéro
fonction est activée sur le téléphone mobile. de téléphone à appeler ; reportez-vous à la
notice de votre téléphone mobile.
Sièges

SIÈGES AVANT

63
Appuis-tête
Réglage en hauteur de l’appui-tête : pour le
monter ou le descendre, faites le coulisser
en appuyant sur l’ergot.

ERGONOMIE et CONFORT
Le réglage est correct lorsque le bord
supérieur de l’appui-tête se trouve au niveau
du dessus de la tête.
Pour le retirer, dégagez le pied de la tige,
afin d’appuyer sur la languette et amenez-le
en position haute.
Pour le réinstaller, appuyez sur la languette
de l’ergot et engagez les tiges de l’appui-
tête dans les ouvertures en restant bien
dans l’axe du dossier.

Ne jamais rouler avec les appuis-tête


déposés. Ils doivent être en place et
correctement réglés.

4
Sièges
64

Longitudinal Maintien lombaire Commande de siège chauffant


Appuyez sur la commande.
Soulevez la barre de commande et faites Tournez la molette.
La température est régulée
coulisser le siège vers l’avant ou vers
automatiquement.
l’arrière dans la position voulue.
Une nouvelle pression interrompt le
fonctionnement.

Inclinaison du dossier Hauteur de l’assise


Tournez la molette pour régler l’inclinaison Pour régler en hauteur l’assise du siège
du dossier. conducteur, tirez la commande vers le haut,
le nombre de fois nécessaire, pour monter.
Pour descendre, poussez la commande vers
le bas, le nombre de fois nécessaire.
Sièges

65
SIÈGE PASSAGER ESCAMOTABLE Position tablette Position escamotable
(FOURGONNETTE)
Appuyez sur l’appui-tête pour le mettre en Après avoir placé le dossier en position

ERGONOMIE et CONFORT
position basse. tablette, tirez sur la sangle arrière du siège
Tirez vers le haut une des sangles situées tout en guidant le dossier rabattu pour
de chaque côté du dossier. l’accompagner vers l’avant et le plancher.
Baissez le dossier sur l’assise en position Retour du siège en position assise
tablette.
Tirez sur la sangle arrière du siège pour le
déverrouiller.
Soulevez le siège par l’avant et par l’arrière, puis
accompagnez-le vers l’avant pour le ramener en
position tablette.
Tirez sur l’une des sangles, situées de
chaque côté du dossier, tout en appuyant
sur le dossier, puis redressez-le.
Appuyez fortement sur le dossier pour
enclencher le verrouillage du siège dans le
plancher.
Réglez l’appui-tête à l’aide du bouton sur le côté.
4
Sièges
66

BANQUETTE ARRIÈRE
Position tablette Retrait de la banquette
Appuyez simultanément sur l’appui-tête Après avoir placé la banquette en position
et sur son ergot pour le mettre en position portefeuille, abaissez la barre transversale
basse. pour déverrouiller les pieds avant de
Déverrouillez le dossier en poussant les l’assise.
deux commandes latérales. Le voyant rouge Soulevez la banquette pour la dégager de
devient visible. ses ancrages avant.
Rabattez le dossier sur l’assise.

Position portefeuille
Après avoir placé le dossier en position
tablette, tirez sur la sangle centrale pour
déverrouiller les pieds arrière de l’assise.
Relevez l’assise à fond pour la bloquer en
position portefeuille.
En roulage, attachez la sangle de
retenue rouge, située au dos de l’assise
de la banquette, à une des tiges d’un appui-
tête avant.
Sièges

67
Remise en place de la banquette Retour de la banquette en position Appuie-tête arrière
assise Les appuie-tête arrière sont démontables et
Mettez en place la banquette en position
portefeuille dans ses ancrages avant. Relevez le dossier de la banquette. ont deux positions:

ERGONOMIE et CONFORT
Rabattez la banquette en position tablette, Faites attention à ne pas coincer les 4 haute, position d’utilisation,
les pieds avant et arrière de l’assise se ceintures de sécurité. 4 basse, position de rangement.
verrouillent automatiquement. Verrouillez le dossier en le poussant à Pour monter ou descendre un appuie-tête,
fond vers l’arrière. Le voyant rouge devient tirez-le vers l’avant et simultanément, faites-
invisible. le coulisser.
Pour le retirer, amenez-le en position haute,
poussez l’ergot et tirez-le, à la fois, vers
l’avant et vers le haut.
Pour le remettre en place, engagez les tiges
de l’appuie-tête dans les orifices en restant
bien dans l’axe du dossier.
Ne jamais rouler avec les appuie-tête
déposés; ceux-ci doivent être en place et
correctement réglés.

4
Ventiler
68

DÉGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE

Pare-brise Mode manuel Dégivrage de la lunette arrière et


des rétroviseurs
Les sorties d’aération situées à la base du Orientez la commande sur ce Ne fonctionne que moteur
pare-brise et les diffuseurs latéraux pour réglage de répartition d’air. tournant, une impulsion sur cette
les vitres de côté rendent le dégivrage et le Pour rendre plus efficace touche active le désembuage /
désembuage plus efficaces. Ne pas obstruer et rapide le dégivrage et le dégivrage rapide de la lunette
ces huit sorties d’air. désembuage du pare brise : arrière et des rétroviseurs. Cette fonction
La climatisation manuelle est composée du
- augmentez la variation du débit s’éteint d’elle-même pour éviter une
filtre à pollen et de la recirculation d’air.
d’air, consommation excessive d’énergie. Elle
Le filtre à pollen, permet un filtrage
s’interrompt à l’arrêt du moteur. Une
permanent et performant des poussières.
impulsion sur cette touche éteint la fonction.
La recirculation d’air (activable par le - basculez momentanément
conducteur ou le passager) permet d’isoler la commande d’entrée d’air
l’habitacle de l’atmosphère extérieure. extérieur sur la recirculation
Néanmoins cette position doit rester d’air.
temporaire, l’usage est de rouler avec une Retourner à la position entrée
commande positionnée sur l’entrée d’air d’air extérieur permet le
extérieur ouverte. renouvellement de l’air dans
l’habitacle.
Ventiler

Faites fonctionner le système d’air

69
conditionné 5 à 10 min, une ou deux
fois par mois pour le maintenir en parfaite
condition de fonctionnement.
Faites remplacer périodiquement les
éléments filtrants (filtre à air et filtre
habitacle). Si l’environnement l’impose
changer-le deux fois plus souvent.
La condensation créée par le système d’air
conditionné provoque un écoulement d’eau
normal, pouvant former une flaque d’eau
sous le véhicule en stationnement.
Si le système ne produit pas de froid,
ne l’utilisez pas et contactez le réseau
CITROËN.
BON USAGE DE L’AIR
CONDITIONNÉ

ERGONOMIE et CONFORT
Pour être efficace, l’air conditionné ne doit Pour obtenir une répartition d’air homogène, AÉRATEURS
être utilisé que vitres fermées. Néanmoins veillez à ne pas obstruer la grille d’entrée Pour une répartition optimale de la diffusion
après un arrêt prolongé au soleil, la d’air extérieur située à la base du pare-brise, d’air chaud ou frais dans l’habitacle, vous
température intérieure restant élevée, les aérateurs latéraux et centraux restés disposez de :
n’hésitez pas à aérer l’habitacle pendant ouverts, les sorties d’air sur le plancher et - 2 diffuseurs centraux orientables,
quelques instants. l’extraction d’air à l’arrière.
- 2 diffuseurs latéraux orientables et
Quelle que soit la saison, l’air conditionné
occultables,
est utile car il enlève la buée et l’humidité
de l’air. - 2 diffuseurs en direction du plancher du
véhicule.

4
Ventiler
70 Débit d’air

La force de l’air pulsé, par les


aérateurs, varie de 1 au plus fort
4. Pour atteindre le confort de
l’air ambiant, pensez à ajuster
cette commande. Pour neutraliser le pulseur,
placez la commande en position 0.
Répartition d’air
La répartition de l’arrivée d’air
est orientée par la commande
tournée vers :

les aérateurs latéraux et les


aérateurs centraux,

Ces commandes sont situées sur la console centrale. les aérateurs latéraux, les
aérateurs centraux et les pieds,
Air conditionné Réglage température
Le mode air conditionné est opérationnel
Commande positionnée :
moteur tournant. La diode est allumée. les pieds,
- sur la couleur bleu déclenche
Appuyez sur la commande du de la fraîcheur,
pulseur d’air. La diode s’allume.
La commande du pulseur d’air - sur la couleur rouge
ne doit pas être sur la position 0 déclenche le réchauffement le pare brise, les vitres latérales
(débit nul) pour obtenir l’air conditionné. de l’air ambiant à l’intérieur. avant et les pieds,
Tournez la commande pour atteindre la
position souhaitée.
le pare brise.
Ventiler

Entrée d’air extérieur

71
Cette position est à privilégier.

Recirculation d’air intérieur

Cette position ne doit être que


temporaire.
Utilisée simultanément avec
l’air conditionné enclenché et le
réglage de la force d’air pulsé (de 1 à 4), la
recirculation permet d’atteindre le confort
d’air ambiant souhaité aussi bien en réglage

ERGONOMIE et CONFORT
chaud que froid.
La recirculation isole momentanément
l’habitacle des odeurs et des fumées
extérieures. Le dégivrage sera plus rapide si
vous êtes dans cette position.

Votre confort d’air ambiant atteint, retournez


à la position entrée d’air extérieur, elle
permet le renouvellement de l’air dans
l’habitacle et le désembuage. C’est l’usage
à privilégier.

4
Vie à bord
72

AMÉNAGEMENTS AVANT Kit fumeur Prise 12 volts (180 W maxi)


Tablette écritoire rabattable Situé en bas de la console centrale, il Vous disposez d’une prise accessoires,
(Fourgonnette) est composé d’un allume-cigares et d’un située à côté de l’allume-cigares.
Elle est située au centre de la planche cendrier.
de bord. En l’absence de tablette, vous
disposez d’un vide-poche.
La pince sert à retenir des documents de
format A5, des bordereaux ...
Tirez le haut de la tablette pour la déplier,
poussez pour la replier.
Vie à bord

73
ERGONOMIE et CONFORT
Boîte à gants Pare-soleil
Elle peut contenir un ordinateur portable. Pour éviter l’éblouissement de face, rabattre
Elle renferme la documentation de bord. et orienter le pare-soleil vers le bas.
Le pare-soleil côté conducteur permet de
glisser des cartes de péage, tickets, ...
Vide-poche dans les bacs de porte Le pare-soleil côté passager peut disposer
d’un miroir de courtoisie.
Avec empreinte pour y déposer une bouteille
d’un litre.

4
Vie à bord
74

AMÉNAGEMENTS ESPACE DE Bac de rangement Séparation verticale de type échelle


CHARGEMENT
Vous disposez d’un bac de rangement, Derrière le siège conducteur, une
Le transport de personnes n’est pas situé à l’arrière gauche de l’espace de séparation verticale de type échelle
autorisé dans l’espace de chargement. chargement. protège le conducteur contre les risques de
déplacement de charge.
Lampe nomade
Anneaux d’arrimage
Vous disposez d’une lampe nomade
Vous disposez de 6 anneaux d’arrimage sur
magnétique située à l’arrière droit de
le plancher arrière pour fixer vos charges. Cloisons
l’espace de chargement.
Pour des raisons de sécurité, en cas de
Sortez la lampe nomade de son socle. Séparations tôlée, vitrée, tôlée mi-hauteur
freinage important, il est recommandé de
Pour changer les 4 accumulateurs (type avec grille, grille verticale modulaire sont
placer les objets lourds le plus en avant vers
NiMH), enlevez le cache de protection, situé des offres complémentaires pour votre
le poste de conduite.
sur la lampe nomade. fourgonnette.
Pour remettre la lampe nomade, engagez-la
dans les encoches sur le socle et faites-la
pivoter vers le haut.
Vie à bord

75
ERGONOMIE et CONFORT
Grille verticale modulaire
Vous pouvez disposer d’une grille de Manipulations :
séparation en deux parties. 1. Placez le siège passager en position 3. Relevez le locquet, situé en partie
Associée au siège escamotable, la grille escamotée. inférieure de la grille.
permet de sécuriser le conducteur en 2. Relevez le locquet, situé en partie 4. Pivotez la grille et insérez le locquet dans
l’isolant du chargement avant. supérieure de la grille. l’espace prévu sur le dossier du siège
passager.

4
Vie à bord
76 Tablette arrière
Déployée, pour cacher le contenu du coffre
des regards extérieurs.
Repliée sur elle-même, pour accéder au
contenu du coffre plus facilement.
Rangée derrière la banquette arrière,
pour charger un contenu encombrant
verticalement.

Retrait de la tablette
Repliez la tablette sur elle-même.
AMÉNAGEMENTS ARRIÈRE Relevez la tablette environ à 60°.
Anneaux d’arrimage Déclipez les fixations latérales de la tablette
de ses supports.
Vous disposez de 4 anneaux d’arrimage sur
Retirez la tablette.
le plancher arrière pour fixer vos bagages.
Rangez la tablette repliée sur elle-même
Filet de retenue de bagages dans le logement derrière la banquette
Accroché aux anneaux d’arrimage, il permet arrière.
de fixer vos bagages. Pour sa remise en place, procédez aux
opérations dans l’ordre inverse.
Vie à bord

Du bon usage

77
Il s’éteint automatiquement :
- si l’interrupteur n’est pas enfoncé,
- dans tous les cas dans un délai d’environ
15 minutes si les portes restent ouvertes,
- dès la mise du contact.

ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR

ERGONOMIE et CONFORT
Plafonnier avant Eclairage arrière
Il est situé au milieu du pavillon. Il est situé dans la partie haute du flanc
Il peut être activé par : arrière droit.
- le basculement du transparent, Appuyez sur le transparent du plafonnier
- l’ouverture ou la fermeture d’une porte, pour l’allumer ou l’éteindre.
Dès l’ouverture d’une porte, il s’allume
- le verrouillage ou le déverrouillage du
automatiquement.
véhicule.
Il s’éteint automatiquement, au bout de
quelques minutes, si les portes restent
ouvertes, ou à la mise du contact.
Le plafonnier peut être équipé d’un capteur
d’alarme, d’un micro pour le kit mains libres
et de liseuses.
Les liseuses sont équipées d’interrupteurs
droit et gauche.
4
Sécurité en conduite
78

FREIN DE STATIONNEMENT SIGNAL DE DÉTRESSE


Appuyez sur ce bouton, les deux feux
Verrouillage Déverrouillage
indicateurs de direction clignotent.
Tirez le frein de stationnement pour Tirez sur la poignée et appuyez sur Il fonctionne contact coupé.
immobiliser votre véhicule. le bouton pour rabattre le frein de Lorsque le signal de détresse est enclenché,
Vérifiez qu’il est bien serré avant de stationnement. la fonction de changement de direction, par
descendre du véhicule. le clignotant droit ou gauche, est annulée.
Le frein à main resté serré ou
mal desserré est signalé par ce
témoin allumé au combiné.

Lors d’un stationnement dans une pente,


braquez vos roues vers le trottoir et tirez le
frein de stationnement.
Inutile d’enclencher une vitesse après avoir
stationné le véhicule, surtout en charge.
Sécurité en conduite

LE SYSTÈME ANTIBLOCAGE DES ROUES Du bon usage

79
ABS Le dispositif d’antiblocage intervient
Le système ABS accroît la stabilité et automatiquement lorsqu’il y a un risque
la maniabilité de votre véhicule lors du de blocage des roues. Il ne permet pas
freinage, particulièrement sur revêtement un freinage plus court. Sur chaussée très
défectueux ou glissant. glissante (verglas, huile, etc...) l’ABS est
Remarque : en cas de changement de susceptible de rallonger les distances de
roues (pneus et jantes), veillez à ce qu’elles freinage. En cas de freinage d’urgence,
soient conformes aux prescriptions du n’hésitez pas à enfoncer fortement la pédale
constructeur. de frein, sans jamais relâcher l’effort, même
Le dispositif d’antiblocage intervient sur chaussée glissante, vous pourrez ainsi
automatiquement lorsqu’il y a un risque de continuer à manoeuvrer le véhicule pour
blocage des roues. éviter un obstacle.
Le fonctionnement normal du système ABS
peut se manifester par de légères vibrations
AVERTISSEUR SONORE
sur la pédale de frein.
Appuyez au centre du volant. En cas de freinage d’urgence, appuyez
très fortement sans jamais relâcher
l’effort.
L’allumage du témoin ABS
au combiné indique un
dysfonctionnement du système
d’antiblocage pouvant provoquer
une perte de contrôle du véhicule au
freinage.

SÉCURITÉ
L’arrêt est impératif.
Consultez le réseau CITROËN.

5
Ceintures de sécurité
80

CEINTURES AUX PLACES AVANT Ceintures de sécurité à enrouleur Témoin de ceinture conducteur non
bouclée
Les places avant sont équipées de Elles sont équipées d’un dispositif de
prétensionneurs pyrotechniques et de blocage automatique lors d’une collision ou Au démarrage du véhicule,
limiteurs d’effort. d’un freinage d’urgence. lorsque le conducteur n’a pas
La sécurité lors des chocs frontaux a été bouclé sa ceinture, ce témoin
Verrouillage
améliorée grâce à l’adoption de ceintures à s’allume.
Tirez la sangle, puis insérez l’embout dans
prétention pyrotechnique et limiteur d’effort.
le boîtier de verrouillage.
Selon l’importance du choc, le système CEINTURES AUX PLACES ARRIÈRE
Vérifiez son verrouillage en effectuant un (COMBI)
de prétension pyrotechnique tend
essai de traction sur la sangle.
instantanément les ceintures et les plaque La banquette 3 places est équipée de
La sangle abdominale doit être positionnée
sur le corps des occupants. ceintures à trois points d’ancrage et
le plus bas possible sur le bassin. La sangle
Les ceintures à prétension pyrotechnique d’enrouleurs avec limiteur d’effort.
thoracique doit passer au creux de l’épaule.
sont actives lorsque le contact est mis. La place centrale comporte un guide et un
Le limiteur d’effort atténue la pression de la enrouleur de ceinture, solidaires du dossier.
ceinture sur le corps des occupants en cas Quand une ceinture n’est pas utilisée,
d’accident. vous pouvez ranger sa boucle dans
le logement prévu dans l’assise de la
banquette.
Ceintures de sécurité

Du bon usage Les enrouleurs sont équipés d’un dispositif Recommandations pour les enfants :

81
Quelle que soit votre place dans le véhicule, de blocage automatique lors d’une collision, - utilisez un siège enfant adapté, si le
mettez toujours votre ceinture de sécurité, d’un freinage d’urgence ou du retournement passager a moins de 12 ans ou mesure
même pour des trajets de courte durée. du véhicule. moins d’un mètre cinquante,
Les ceintures de sécurité sont équipées - ne transportez jamais un enfant sur
d’un enrouleur permettant l’ajustement vos genoux, même avec la ceinture de
automatique de la longueur de sangle à Le témoin d’airbag s’allume si
les prétensionneurs se sont sécurité du siège bouclée.
votre morphologie. L’enroulement de la
ceinture s’effectue automatiquement lorsque déclenchés. Consultez le réseau
CITROËN. Pour plus d’informations sur les sièges
celle-ci n’est plus utilisée. enfants, se reporter à la rubrique 5,
Assurez-vous que la ceinture est partie «Enfants à bord».
correctement enroulée après usage.
Après rabattement ou déplacement d’un
Pour être efficace, une ceinture de sécurité En raison des prescriptions de sécurité en
siège, assurez-vous que la ceinture
doit : vigueur, le réseau CITROËN est le garant
est correctement enroulée dans son
- maintenir une seule personne adulte, de toute intervention ou tout contrôle, de la
compartiment et que le boîtier de
- ne doit pas être vrillée, vérifiez en tirant vérification à l’entretien et de l’équipement
verrouillage est prêt à recevoir son embout.
devant vous par un mouvement régulier, de vos ceintures de sécurité.
En fonction de la nature et de l’importance Faites vérifier les ceintures périodiquement
- être tendue au plus près du corps.
des impacts, le dispositif pyrotechnique peut (même après un choc mineur) par le réseau
se déclencher avant et indépendamment La partie haute de la ceinture est à CITROËN : elles ne doivent pas porter de
du déploiement des airbags. Il tend positionner dans le creux de l’épaule. trace d’usure, de coupure ou d’effilochage,
instantanément les ceintures et les plaque La partie ventrale est à placer le plus bas ni avoir été transformées ou modifiées.
sur le corps des occupants. possible sur le bassin.
Le déclenchement des prétensionneurs Ne pas inverser les boucles de ceinture,

SÉCURITÉ
s’accompagne d’un léger dégagement car celles-ci ne rempliraient pas
Nettoyez les sangles de ceinture avec
de fumée inoffensive et d’un bruit, dus à entièrement leur rôle. Si les sièges sont
de l’eau savonneuse ou un produit
l’activation de la cartouche pyrotechnique équipés d’accoudoirs, la partie ventrale
nettoyant textile, vendu dans le réseau
intégrée au système. de la ceinture doit toujours passer sous
CITROËN.
Le limiteur d’effort atténue la pression de l’accoudoir.
la ceinture sur le corps des occupants. Vérifiez le bon verrouillage de la ceinture en
tirant la sangle d’un coup sec.
L’équipement de ces ceintures est
opérationnel à la mise du contact. 5
Airbags
82 Les airbags ne fonctionnent que
lorsque le contact est mis.
Cet équipement ne fonctionne qu’une seule
fois. Si un second choc survient (lors du
même accident ou d’un autre accident),
l’airbag ne fonctionnera pas.
Le déclenchement du ou des airbags
s’accompagne d’un léger dégagement
de fumée inoffensive et d’un bruit, dus à
l’activation de la cartouche pyrotechnique
intégrée au système.
Cette fumée n’est pas nocive, mais peut
se révéler irritante pour des personnes
sensibles.
Le bruit de la détonation peut entraîner une
légère diminution de la capacité auditive
pendant un bref laps de temps.
AIRBAGS
Les airbags ont été conçus pour optimiser - en cas de choc peu violent, d’impact
la sécurité des occupants en cas de sur la face arrière et dans certaines
collision violente ; ils complètent l’action des conditions de retournement, les airbags
ceintures de sécurité à limiteur d’effort. ne se déclencheront pas ; seule la
Dans ce cas, les détecteurs électroniques ceinture de sécurité suffit à assurer une
enregistrent et analysent les chocs frontaux protection optimale dans ces situations.
et latéraux subis dans les zones de L’importance d’un choc dépend de la nature
détection de choc : L’airbag passager doit être
de l’obstacle et de la vitesse du véhicule au
- en cas de choc violent, les airbags se impérativement neutralisé si un siège
moment de la collision.
déploient instantanément et protègent enfant est installé dos à la route.
les occupants du véhicule. Aussitôt Rubrique 5, partie «Enfants à bord».
après le choc, les airbags se dégonflent
rapidement afin de ne gêner ni la
visibilité, ni la sortie éventuelle des
occupants,
Airbags

Anomalie de fonctionnement

83
Si ce témoin s’allume au combiné,
consultez le réseau CITROËN
sans délai pour vérification du
système. Les airbags pourraient
ne plus se déclencher en cas de
choc violent.

AIRBAGS LATÉRAUX

Activation
Il se déclenche unilatéralement en
cas de choc latéral violent, s’exerçant
perpendiculairement à l’axe longitudinal du
véhicule dans un plan horizontal et de sens
extérieur vers intérieur du véhicule.
L’airbag latéral s’interpose entre l’occupant
avant du véhicule et le panneau de porte
correspondant.

SÉCURITÉ
Lors d’un choc ou d’un accrochage
léger sur le côté du véhicule ou en
cas de tonneaux, l’airbag peut ne pas se
déclencher.

5
Airbags
84 Pour assurer la sécurité de votre
enfant, neutralisez impérativement
l’airbag passager lorsque vous installez
un siège enfant dos à la route sur le siège
avant passager. Sinon, l’enfant risquerait
d’être tué ou gravement blessé lors du
déploiement de l’airbag.

Anomalie de fonctionnement

AIRBAGS FRONTAUX Neutralisation Si ce témoin s’allume au combiné,


Ils sont intégrés au centre du volant pour le Seul l’airbag frontal passager peut-être accompagné d’un signal sonore
conducteur et dans le tableau de bord pour neutralisé. La neutralisation de l’airbag et d’un message sur l’écran,
le passager avant. s’effectue à partir de l’ordinateur de bord. consultez le réseau CITROËN
sans délai pour vérification du système. Les
Activation airbags pourraient ne plus se déclencher en
Ils se déclenchent simultanément, sauf si Se reporter à la rubrique 3 dans la cas de choc violent.
l’airbag frontal passager a été neutralisé, en partie «MENU», puis dans le menu
cas de choc frontal violent. «Airbag passager», sélectionnez OFF.
L’airbag frontal s’interpose entre l’occupant
avant du véhicule et la planche de bord pour Le témoin airbag du combiné En cas d’allumage permanent des deux
amortir sa projection en avant. s’allume pendant toute la durée témoins d’airbags, ne pas installer de siège
de la neutralisation. enfant dos à la route. Consultez le réseau
CITROËN.
Airbags

Pour que les airbags soient pleinement Airbags frontaux

85
efficaces, respectez les règles de
sécurité suivantes : Ne conduisez pas en tenant le volant par
ses branches ou en laissant les mains sur le
Adoptez une position assise normale et
moyeu central du volant.
verticale.
Ne posez pas les pieds sur la planche de
Attachez-vous dans votre siège et
bord, côté passager.
positionnez correctement la ceinture de
Dans la mesure du possible, ne fumez
sécurité.
pas, car le déploiement des airbags peut
Ne laissez rien s’interposer entre les
occasionner des brûlures ou des risques de
occupants et les airbags (enfant, animal,
blessures dus à la cigarette ou à la pipe.
objet...). Cela pourrait entraver le
Ne démontez, percez ou soumettez jamais
fonctionnement des airbags ou blesser les
le volant à des coups violents.
occupants.
Après un accident ou le vol du véhicule,
faites vérifier les systèmes d’airbags. Airbags latéraux
Toute intervention sur les systèmes Recouvrez les sièges uniquement avec des
d’airbags est rigoureusement interdite en housses homologuées. Celles-ci ne risquent
dehors du personnel qualifié du réseau pas de gêner le déclenchement des airbags
CITROËN. latéraux. Consultez le réseau CITROËN.
Même en observant toutes les précautions Ne fixez ou ne collez rien sur les dossiers
évoquées, un risque de blessures ou de des sièges, cela pourrait occasionner des
légères brûlures à la tête, au buste ou aux blessures au thorax ou au bras lors du
bras, lors du déclenchement d’un airbag déploiement de l’airbag latéral.
n’est pas exclu. En effet, le sac se gonfle N’approchez pas plus que nécessaire le
de façon quasi-instantanée (quelques buste de la porte.

SÉCURITÉ
millisecondes) puis, se dégonfle dans le
même temps en évacuant les gaz chauds
par des orifices prévus à cet effet.

5
Enfants à bord
86 GÉNÉRALITÉS SUR LES SIÈGES
ENFANTS
Préoccupation constante de CITROËN
lors de la conception de votre véhicule, la
sécurité de vos enfants dépend aussi de
vous.
Pour vous assurer une sécurité optimale,
veillez à respecter les consignes suivantes :
- conformément à la Directive 2003/20,
tous les enfants de moins de 12 ans
ou d’une taille inférieure à un mètre
cinquante doivent être transportés INSTALLATION D’UN SIÈGE ENFANT AVEC UNE CEINTURE TROIS POINTS
dans des sièges enfants homologués
«Dos à la route» «Face à la route»
adaptés à leur poids, aux places
équipées d’une ceinture de sécurité ou
Ne pas oublier de neutraliser Lorsqu’un siège enfant «face à
d’ancrages ISOFIX,
l’airbag avant de mettre l’enfant. la route» est installé en place
- statistiquement, les places les plus Lorsqu’un siège enfant «dos à passager avant, laissez l’airbag
sûres pour le transport des enfants la route» est installé en place passager actif.
sont les places arrière de votre passager avant, l’airbag passager doit être
véhicule, impérativement neutralisé. Sinon, l’enfant
- un enfant de moins de 9 kg doit risquerait d’être gravement blessé ou tué Les règles de transport des enfants
obligatoirement être transporté en lors du déploiement de l’airbag. sont spécifiques à chaque pays.
position «dos à la route» à l’avant Consultez la législation en vigueur dans
comme à l’arrière. votre pays.
Veuillez consulter la liste des sièges
CITROËN vous recommande de
homologués dans votre pays. Les fixations
transporter les enfants sur les places
isofix, les places arrière, l’airbag passager
arrière de votre véhicule :
et sa neutralisation dépendent de la version
- «dos à la route» jusqu’à 2 ans,
commercialisée.
- «face à la route» à partir de 2 ans.
Enfants à bord

LES SIÈGES ENFANTS RECOMMANDÉS PAR CITROËN

87
CITROËN vous propose une gamme complète de sièges enfants référencés se fixant à
l’aide d’une ceinture de sécurité trois points :

Groupe 0 : de la naissance à 10 kg
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg

L1
«RÖMER Baby-Safe Plus»
S’installe dos à la route.

Pour neutraliser ou activer l’airbag


Groupes 1, 2 et 3 : de 9 à 36 kg
passager, se reporter à la Rubrique 3,
«MENU».
L2
La fonction des sièges enfants
«KIDDY Life»
est commune à toute la gamme
Pour la sécurité des jeunes enfants (de
CITROËN. Cependant chaque gamme a ses
9 à 18 kg), CITROËN vous recommande
particularités.
d’utiliser le bouclier.
Si votre véhicule est équipé, la neutralisation
de l’airbag passager doit être sélectionnée
par la touche MENU de l’ordinateur de bord.

SÉCURITÉ
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
Si votre véhicule n’est pas équipé de la
neutralisation d’airbag passager, alors il
L4
est strictement interdit d’installer un siège
«KLIPPAN Optima»
enfant «dos à la route» en place avant.
L3 A partir de 6 ans
Le passager ne doit pas voyager avec un
«RECARO Start». (environ 22 kg),
enfant sur ses genoux.
seule la réhausse
est utilisée. 5
Enfants à bord
88 INSTALLATION DES SIÈGES ENFANTS ATTACHÉS AVEC LA CEINTURE DE SÉCURITÉ (FOURGONNETTE)
Conformément à la réglementation européenne (Directive 2005/40), ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants
se fixant avec une ceinture de sécurité et homologués en universel en fonction du poids de l’enfant et de la place dans le véhicule :

Poids de l’enfant et âge indicatif

Inférieur à 13 kg De 9 à 18 kg De 15 à 25 kg De 22 à 36 kg
Place (groupes 0 (a) et 0+) (groupe 1) (groupe 2) (groupe 3)
Jusqu’à ≈ 1 an De 1 à ≈ 3 ans De 3 à ≈ 6 ans De 6 à ≈ 10 ans

Siège passager
U U U U
avant (b)

a : Groupe 0 : de la naissance à 10 kg.


b : consultez la législation en vigueur dans votre pays, avant d’installer votre enfant à cette place.
U : place adaptée à l’installation d’un siège enfant s’attachant avec une ceinture de sécurité et homologué en universel, «dos à la route»
et/ou «face à la route».
Enfants à bord

INSTALLATION DES SIÈGES ENFANTS ATTACHÉS AVEC LA CEINTURE DE SÉCURITÉ (COMBI)

89
Conformément à la réglementation européenne (Directive 2005/40), ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants
se fixant avec une ceinture de sécurité et homologués en universel en fonction du poids de l’enfant et de la place dans le véhicule :

Poids de l’enfant et âge indicatif

Inférieur à 13 kg De 9 à 18 kg De 15 à 25 kg De 22 à 36 kg
Place (groupes 0 (a) et 0+) (groupe 1) (groupe 2) (groupe 3)
Jusqu’à ≈ 1 an De 1 à ≈ 3 ans De 3 à ≈ 6 ans De 6 à ≈ 10 ans

Siège passager
U U U U
avant (b)

Sièges arrière
U U U U
latéraux

Siège arrière
U U U U
central

SÉCURITÉ
a : Groupe 0 : de la naissance à 10 kg.
b : consultez la législation en vigueur dans votre pays, avant d’installer votre enfant à cette place.
U : place adaptée à l’installation d’un siège enfant s’attachant avec une ceinture de sécurité et homologué en universel, «dos à la route»
et/ou «face à la route».

5
Enfants à bord
90 CONSEILS POUR LES SIÈGES ENFANTS
La mauvaise installation d’un siège enfant Si vous devez enlever l’appuie-tête, Installation d’un réhausseur
dans un véhicule compromet la protection assurez-vous qu’il est bien rangé ou attaché La partie thoracique de la ceinture doit être
de l’enfant en cas de collision. afin d’éviter qu’il ne se transforme en positionnée sur l’épaule de l’enfant sans
Pensez à boucler les ceintures de sécurité projectile en cas de freinage important. toucher le cou.
ou le harnais des sièges enfant en limitant Les enfants de moins de 10 ans ne Vérifiez que la partie abdominale de la
au maximum le jeu par rapport au corps doivent pas être transportés en position ceinture de sécurité passe bien sur les
de l’enfant, même pour les trajets de courte «face à la route» en place passager cuisses de l’enfant.
durée. avant, sauf lorsque les places arrière sont CITROËN vous recommande d’utiliser un
Pour une installation optimale du siège déjà occupées par d’autres enfants ou réhausseur avec dossier, équipé d’un guide
enfant «face à la route», vérifiez que son si les sièges arrière sont inutilisables ou de ceinture au niveau de l’épaule.
dossier est bien en appui sur le dossier du inexistants. Par sécurité, ne laissez pas :
siège du véhicule et que l’appuie-tête ne Neutralisez l’airbag passager dès qu’un - un ou plusieurs enfants seuls et sans
gêne pas. siège enfant «dos à la route» est installé en surveillance dans un véhicule,
place avant.
- un enfant ou un animal dans une voiture
Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement
exposée au soleil, vitres fermées,
blessé ou tué lors du déploiement de
l’airbag. - les clés à la portée des enfants à
l’intérieur du véhicule.
Pour empêcher l’ouverture accidentelle des
portières, utilisez le dispositif «Sécurité
enfants».
Pour protéger vos jeunes enfants des
rayons solaires, équipez les vitres arrière de
stores latéraux.
Enfants à bord

LE SIÈGE ENFANT ISOFIX RECOMMANDÉ

91
PAR CITROËN ET HOMOLOGUÉ DANS
VOTRE VÉHICULE

Le RÖMER Duo Plus ISOFIX


(classe de taille B1)
Groupe 1 : de 9 à 18 kg

FIXATIONS «ISOFIX»
Votre véhicule a été homologué suivant la Certains disposent également d’une sangle
nouvelle réglementation ISOFIX. haute qui vient s’attacher sur l’anneau
Il s’agit de trois anneaux pour chaque assise arrière.
latérale de la banquette arrière : Pour attacher cette sangle, levez l’appui-tête
S’installe face à la route.
- deux anneaux avant, situés entre le du siège du véhicule, puis passez le crochet
Est équipé d’une sangle haute à attacher
dossier et l’assise du siège du véhicule, entre ses tiges. Fixez ensuite le crochet
sur l’anneau supérieur ISOFIX,
- un anneau arrière, pour la fixation de la sur l’anneau arrière, puis tendez la sangle
appelé TOP TETHER.
sangle haute appelée TOP TETHER. haute.
Trois inclinaisons de la coque : positions
La mauvaise installation d’un siège
Ce système de fixation ISOFIX vous assure assise, repos et allongée.
enfant dans un véhicule compromet la
un montage fiable, solide et rapide, du siège
protection de l’enfant en cas de collision.
enfant dans votre véhicule. Ce siège enfant peut également
être utilisé aux places non équipées

SÉCURITÉ
Les sièges enfants ISOFIX sont équipés
de deux verrous qui viennent facilement d’ancrages ISOFIX.
s’ancrer sur les deux anneaux avant. Dans ce cas, il est obligatoirement attaché
au siège du véhicule par la ceinture de
sécurité trois points.
Suivez les indications de montage du
siège enfant portées dans la notice
d’installation du fabricant du siège.
5
Enfants à bord
92 LE TABLEAU RÉCAPITULATIF POUR L’EMPLACEMENT DES SIÈGES ENFANTS ISOFIX (COMBI)
Conformément à la réglementation européenne (ECE 16), ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants ISOFIX
aux places équipées d’ancrages ISOFIX dans le véhicule.
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre entre A
et G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX.

Poids de l’enfant / âge indicatif

Inférieur à 10 kg
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
(groupe 0) De 9 à 18 kg (groupe 1)
Inférieur à 13 kg
Jusqu’à environ De 1 à 3 ans environ
(groupe 0+)
6 mois
Jusqu’à environ 1 an
«dos à la
Type de siège enfant ISOFIX Nacelle «dos à la route» «face à la route»
route»

Classe de taille ISOFIX F G C D E C D A B B1

Sièges enfants ISOFIX universels et semi-


universels pouvant être installés en places X IL-SU IL-SU IUF
arrière latérales

IUF: place adaptée à l’installation d’un siège Isofix Universel, «Face à la route» s’attachant avec la sangle haute «Top Tether».
IL-SU: place adaptée à l’installation d’un siège Isofix Semi-Universel soit :
- «dos à la route» équipé d’une sangle haute «Top Tether» ou d’une béquille,
- «face à la route» équipé d’une béquille.
Pour attacher la sangle haute «Top Tether», reportez-vous au chapitre «Fixations Isofix».
X : place non adaptée à l’installation d’un siège ISOFIX de la classe de taille indiquée.
Atteler une remorque

93
ACCESSOIRES
ATTELER UNE REMORQUE, UNE CARAVANE, UN BATEAU...

Conseils de conduite
Le véhicule remorqué doit être en roue Le ventilateur étant actionné électriquement, Dans tous les cas, soyez attentif à la
libre : boîte de vitesses au point mort. sa capacité de refroidissement ne dépend température du liquide de refroidissement.
Refroidissement : tracter une remorque en pas du régime moteur.
côte augmente la température du liquide de Au contraire, utilisez un rapport de boîte
refroidissement. de vitesses élevé pour abaisser le régime
moteur et réduisez votre vitesse.
6
Atteler une remorque
94 Dans certains cas d’utilisation Vent latéral : la sensibilité au vent latéral Attelage
particulièrement exigeante (traction de est augmentée. Conduisez en souplesse et Nous vous recommandons d’utiliser les
la charge maximale dans une forte pente à vitesse modérée. attelages et leurs faisceaux d’origine
par température élevée), le moteur limite CITROËN, qui ont été testés et homologués
automatiquement sa puissance. Dans ABS : le système ne contrôle que le dès la conception de votre véhicule et
ce cas, la coupure automatique de la véhicule, pas la remorque. de confier le montage de ce dispositif au
climatisation permet de récupérer de la réseau CITROËN.
puissance moteur. En cas de montage hors réseau CITROËN,
Aide au stationnement arrière : l’aide
ce montage doit se faire impérativement
sera neutralisée automatiquement
en utilisant les pré-dispositions électriques
En cas d’allumage du témoin lors de l’utilisation d’un attelage d’origine
implantées à l’arrière du véhicule et les
de température du liquide de CITROËN (voir rubrique 4, partie «Aide au
préconisations du constructeur.
refroidissement, arrêtez le stationnement arrière»)
Le fonctionnement des capteurs est
véhicule et coupez le moteur dès automatiquement désactivé lors de
que possible. Répartition des charges l’insersion de la broche du câble de la
Répartissez la charge dans la remorque remorque dans la prise de l’attelage.
Rubrique 7, partie «Niveaux». pour que les objets les plus lourds se Lorsque l’on retire la broche du câble de
trouvent le plus près possible de l’essieu, la remorque les capteurs sont de nouveau
et que le poids sur flèche approche le activés.
Pneumatiques : vérifiez la pression maximum autorisé, sans toutefois le
des pneumatiques du véhicule tracteur dépasser. La densité de l’air diminue avec
(voir rubrique 7, partie «Éléments l’altitude, réduisant ainsi les performances
d’identification») et de la remorque en du moteur. Il faut réduire la charge maximum
respectant les pressions recommandées. remorquable de 10 % par tranche de
1 000 mètres d’altitude. Reportez-vous au
Freins : tracter augmente la distance chapitre «Les caractéristiques techniques»
de freinage. Roulez à vitesse modérée, pour connaître les masses et les charges
rétrogradez en temps utile et freinez remorquables en fonction de votre véhicule,
progressivement. reportez vous également aux documents
administratifs (carte grise, ...).
Équipements

AUTRES ACCESSOIRES La pose d’un équipement ou d’un

95
Ces accessoires et pièces, après avoir accessoire électrique non référencé
été testés et approuvés en fiabilité et en par Automobiles CITROËN, peut entraîner
sécurité, sont tous adaptés à votre véhicule. une panne du système électronique de votre
véhicule.
Nous vous remercions de bien vouloir noter
cette particularité et, vous conseillons de
prendre contact avec un représentant de la
Marque pour vous faire présenter la gamme
des équipements ou accessoires référencés.
Selon les pays de commercialisation, les gilets
haute sécurité, les triangles de présignalisation,
Gamme d’équipements professionnels les ampoules de rechange sont obligatoires à
La direction des pièces de rechange édite bord du véhicule.
un catalogue accessoires proposant divers Avant toute installation d’émetteurs de
équipements et des aménagements, tels radiocommunication en post-équipement,
que : avec antenne extérieure sur votre véhicule,
GALERIE ET BARRES DE TOIT
Attelages, faisceau d’attelage 7/13 broches, nous vous conseillons de prendre contact
Pour installer les barres de toit transversales avec un représentant du réseau CITROËN.
7/7 broches, 13 broches : attelage de
ou une galerie de toit, utilisez les fixations Le réseau CITROËN vous communiquera
remorque qui nécessite impérativement un
prévues à cet effet. les caractéristiques des émetteurs (bande
montage par le réseau CITROËN.
Charges maximales :

ACCESSOIRES
Galerie de toit, jeu de barres de toit de fréquence, puissance de sortie maximum,
- sur la galerie de toit : 80 kg, position antenne, conditions spécifiques
transversales, rouleau de chargement.
- sur les 3 barres de toit transversales : 90 kg, Plancher de protection bois, plancher anti- d’installation) qui peuvent être montés,
- sur les 2 barres de toit transversales dérapant bois, protection latérale bois, grille conformément à la Directive Compatibilité
montées sur les barres longitudinales : 90 kg. de protection de vitres. Électromagnétique Automobile (2004/104/CE).

Ne jamais dépasser la masse totale


autorisée en charge (MTAC) du
véhicule.
6
Équipements
96
Batterie

L’opération de recharge doit être

97
effectuée dans un milieu aéré et loin
de flammes libres ou de sources éventuelles
d’étincelles afin d’éviter le risque d’explosion
et d’incendie.
Ne pas essayer de recharger une batterie
gelée : il faut d’abord la dégeler afin d’éviter
les risques d’explosion. Si elle a gelé, faire
contrôler la batterie avant la recharge par un
spécialiste qui vérifiera que les composants
intérieurs n’ont pas été endommagés et
que le conteneur n’est pas fissuré, ce
qui impliquerait un risque de fuite d’acide
toxique et corrosif.

DÉMARRER À PARTIR D’UNE AUTRE


BATTERIE
- connectez le câble rouge au point
métallique A puis à la borne (+) de la
BATTERIE RECHARGER LA BATTERIE AVEC UN batterie de secours B,
CHARGEUR
A. Point métallique positif de votre véhicule - connectez une extrémité du câble vert
B. Batterie de secours - débranchez la batterie,
ou noir à la borne (-) de la batterie de

AIDE RAPIDE
C. Masse de votre véhicule - respectez les instructions d’utilisation secours B,
données par le fabricant du chargeur,
- connectez l’autre extrémité du câble vert
- rebranchez en commençant par la ou noir sur le point de masse C de votre
borne (-), véhicule,
- vérifiez la propreté des bornes et des - actionnez le démarreur, laissez tourner le
cosses. Si elles sont couvertes de moteur,
sulfate (dépôt blanchâtre ou verdâtre),
- attendez le retour au ralenti et
démontez-les et nettoyez-les.

7
débranchez les câbles.
Batterie
98 Les batteries contiennent Il est conseillé, lors d’un arrêt prolongé
des substances nocives telles que de plus d’un mois, de débrancher
l’acide sulfurique et le plomb. Elles doivent la batterie.
être éliminées selon les prescriptions
légales et ne doivent en aucun cas être
jetées avec les ordures ménagères. Après débranchement prolongé de
Remettez les piles et les batteries usées à la batterie, il peut être nécessaire de
un point de collecte spécial. réinitialiser les fonctions suivantes :
- les paramètres de l’afficheur
Avant de procéder au débranchement de (date, heure, langue, unité de distance et
la batterie, vous devez attendre 2 minutes de température),
après la coupure du contact. - les stations de l’autoradio,
Ne débranchez pas les cosses quand le - la condamnation centralisée.
moteur tourne.
Certains réglages sont annulés, il est
Ne rechargez pas les batteries sans avoir
nécessaire de les réaliser à nouveau,
débranché les cosses.
consultez le réseau CITROËN.
Fermez les vitres et les portes avant de
débrancher la batterie.
Après tout rebranchement de la batterie,
mettez le contact et attendez 1 minute avant
de démarrer, afin de permettre l’initialisation
des systèmes électroniques. Toutefois,
si après cette manipulation de légères
perturbations subsistent, consultez le réseau
CITROËN.
Changer une roue

99
CHANGER UNE ROUE LES OUTILS RETRAIT DE LA ROUE DE SECOURS
LE STATIONNEMENT DU VÉHICULE L’outillage nécessaire est rangé dans une La vis de maintien de la roue de secours est
trousse située derrière le siège conducteur située sur la partie arrière gauche du seuil
Dans la mesure du possible, immobilisez le
(Fourgonnette) ou derrière la banquette de chargement.
véhicule sur un sol horizontal, stable et non
arrière (Combi). 1. Débloquez la vis de maintien de la roue à
glissant.
1. Clé démonte-roue. l’aide de la clé démonte-roue.
Serrez le frein de stationnement, coupez le

AIDE RAPIDE
contact et engagez la première vitesse 2. Guide de centrage. 2. Dévissez jusqu’en butée pour dérouler le
(en côte). 3. Tournevis. câble du treuil.
Placez une cale, si possible, sous la roue 3. Sortez la roue de secours à l’aide de la
4. Cric avec manivelle.
diagonalement opposée à celle à remplacer. clé.
5. Anneau amovible de remorquage.
4. Remontez le cache A vers le haut.
5. Retirez le câble B de son logement.
6. Dégagez la roue de secours et placez-la
près de la roue à remplacer.
7
Changer une roue
100

DEMONTAGE

1. Immobilisez le véhicule sur un sol 4. Positionnez le cric en-dessous de la


horizontal, stable et non glissant. Serrez caisse, conformément à l’illustration,
le frein de stationnement. Coupez le au niveau du repère A (dans le creux
contact et engagez la première vitesse du longeron) au plus près de la roue à
REMISE EN PLACE DE LA ROUE ou la marche arrière suivant la pente. remplacer.
1. Installez le support sur la roue. 2. Dégagez l’enjoliveur (grand modèle) à 5. Déployez le cric 4 jusqu’à ce que sa
2. Placez le câble B en position. l’aide de la clé démonte-roue 1 en tirant semelle soit en contact avec le sol.
au niveau du passage de la valve. Assurez-vous que l’axe de la semelle du
3. Descendre le cache A.
Glissez le tournevis 3 dans l’encoche de cric est à la verticale de l’emplacement
4. Positionnez la roue. l’enjoliveur (petit modèle) et faites levier utilisé.
5. Tournez la clé dans le sens des aiguilles en appuyant pour le décliper. 6. Levez le véhicule.
d’une montre, pour permettre la remontée 3. Débloquez les vis de roue avec la clé 7. Retirez les vis et dégagez la roue.
complète de la roue de secours. démonte-roue.
Changer une roue

Rubrique 8, partie «Éléments

101
d’identification» pour localiser
l’étiquette des pneumatiques.
Faites rapidement contrôler le serrage des
vis et la pression de la roue de secours par
le réseau CITROËN.

Faites également réparer et remonter


la roue d’origine au plus vite par le
réseau CITROËN.

REMONTAGE DE LA ROUE

1. Mettez en place la roue en vous aidant 6. Replacez l’enjoliveur en commençant


du guide de centrage 2. par placer son encoche en regard de la
2. Vissez les 3 vis à la main et retirez le valve, et appuyez avec la paume de la
guide de centrage. Positionnez la 4ème vis. main.

AIDE RAPIDE
3. Effectuez un pré-serrage avec la clé 7. Rangez l’outillage et la roue.
démonte-roue 1. 8. Vérifiez la pression de gonflage de la
4. Repliez le cric 4 et dégagez-le. roue (voir «Identification») et faites
vérifier l’équilibrage.
5. Bloquez les vis de roue avec la clé
démonte-roue.

7
Changer une roue
102

KIT ANTI-CREVAISON
Ce kit est situé à l’avant de l’habitacle. Il est prévu pour réparer des trous de - Introduisez la fiche G dans la prise
Celui-ci comprend : 4 mm de diamètre maximum, se situant accessoires 12V du véhicule la plus proche.
- une cartouche anti-crevaison A, exclusivement sur la bande de roulement - Mettez l’interrupteur marche/arrêt F du
contenant le liquide obturant, munie : ou sur le talon du pneumatique. Evitez compresseur en position «1» (allumé).
● d’un tuyau de remplissage B, d’enlever tout corps étranger ayant pénétré - Gonflez le pneu à la pression de 3 bars.
● d’un adhésif C indiquant «max. 80 km/h», dans le pneumatique. Pour obtenir une lecture plus précise, il est
que le conducteur doit appliquer conseillé de contrôler la valeur de pression
visiblement sur la planche de bord, après Procédure de réparation
avoir réparé le pneumatique, sur le manomètre H, compresseur éteint.
- un compresseur D muni d’un manomètre - Serrez le frein de stationnement et
et de raccords, mettez le levier de vitesses au point mort.
- des adaptateurs pour le gonflage des - Dévissez le capuchon de la valve du
différents éléments, pneu à réparer.
- une paire de gants de protection,
- Enlevez le tuyau de remplissage B et
- une notice d’utilisation rapide du kit de
vissez la bague E sur la valve du pneu.
réparation.
Ce kit de réparation est disponible dans le - Assurez-vous que l’interrupteur marche/
réseau CITROËN. arrêt F du compresseur soit en position
«0» (éteint).
- Démarrez le moteur.
Changer une roue

- Si une pression d’au moins 1,5 bars n’est

103
pas atteinte dans les 5 minutes :
● débranchez le compresseur de la valve
et de la prise accessoires 12V,
● avancez le véhicule d’environ 10 mètres
pour distribuer le liquide obturant à
l’intérieur du pneu,
● répétez ensuite l’opération de gonflage.
- Si une pression d’au moins 1,8 bars n’est
pas atteinte dans les 10 minutes :
● arrêtez la procédure de réparation ; le
pneu est trop endommagé et ne peut être
réparé,
Contrôle et rétablissement de la pression Remplacement de la cartouche anti-
● consultez le réseau CITROËN. crevaison
- Si le pneu a été gonflé à la pression de Pour contrôler et rétablir la pression d’un
pneu, le compresseur doit être utilisé, Débranchez le tuyau I.
3 bars, redémarrez immédiatement.
comme suit : Tournez la cartouche vide dans le sens
Après avoir conduit pendant environ inverse des aiguilles et soulevez-la.
- débranchez le tuyau I,
10 minutes, arrêtez-vous et contrôlez de Insérez la cartouche neuve et tournez-la
nouveau la pression du pneu. - branchez-le directement à la valve du pneu,
dans le sens des aiguilles.
Rétablissez la pression correcte si la cartouche sera ainsi branchée au
Rebranchez le tuyau I et reliez le tuyau B
nécessaire, et consultez dès que possible le compresseur et le liquide obturant ne sera
dans son emplacement.
réseau CITROËN. pas injecté.
Informez impérativement le technicien S’il est nécessaire de dégonfler le pneu :
que vous avez réparé le pneu avec le kit La cartouche anti-crevaison contient de
- reliez le tuyau I à la valve du pneu,

AIDE RAPIDE
anti-crevaison et remettez-lui sa notice l’éthylène-glycol, produit nocif en cas
d’utilisation. - appuyez sur la touche jaune, située d’ingestion et irritant pour les yeux.
au centre de l’interrupteur F du Tenez ce produit hors de portée des enfants.
compresseur.
Après utilisation, ne jetez pas la cartouche
usagée n’importe où, rapportez-la dans le
réseau CITROËN ou à un organisme chargé
de sa récupération.

7
Changer une lampe
104 CHANGER UNE LAMPE
TYPES D’AMPOULES OU LAMPES
Différents types d’ampoules sont installés
sur votre véhicule. Pour les retirer :
1. Type A
Ampoule totalement en verre : tirez
doucement car elle est montée par
pression.
2. Type B
Ampoule à baïonnette : appuyez sur
l’ampoule puis tournez-la dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre.
3. Type C FEUX AVANT
Ampoule cylindrique : écartez les Ouvrez le capot moteur. Pour accéder
contacts. aux lampes et ampoules, passez la main
4. Type D - E derrière le bloc optique.
Lampe halogène : dégagez le ressort de Ôtez les caches de protection, pour accéder
blocage de son logement. aux ampoules.
Effectuez les opérations en sens inverse
pour la remise en place de chaque lampe ou
ampoule.
Changer une lampe

4 - Indicateurs de direction

105
Type B, PY21W - 21W ambre
- Tournez le porte ampoule d’un quart de
tour, dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
- Ôtez l’ampoule en appuyant légèrement
dessus et en tournant dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre.
- Remplacez l’ampoule.
En cas de difficulté, consultez le réseau
CITROËN.
A la fin de chaque opération, vérifiez le
bon fonctionnement des feux.

1 - Feu de croisement 3 - Feu de route


Type D, H4 - 55W Type D, H4 - 55W
- Ôtez le couvercle en tournant dans le - Ôtez le couvercle en tournant dans le 5 - Projecteurs anti-brouillard
sens inverse des aiguilles d’une montre. sens inverse des aiguilles d’une montre. Type E, H1 - 55W
- Débranchez le connecteur électrique. - Débranchez le connecteur électrique. Consultez le réseau CITROËN.
- Dégagez le ressort de blocage en - Dégagez le ressort de blocage en
appuyant sur les deux pinces. appuyant sur les deux pinces.
- Remplacez la lampe en veillant à bien
- Retirez le porte ampoule.

AIDE RAPIDE
faire correspondre la partie métallique
avec les rainures présentes sur le feu. - Remplacez la lampe en veillant à bien
faire correspondre la partie métallique
2 - Feu de position
avec la rainure présente sur le feu.
Type A, W5W - 5W
- Ôtez le couvercle en tournant dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre.
- Tirez sur le porte ampoule pour accéder
à la lampe.
- Remplacez l’ampoule. 7
Changer une lampe
106

RAPPEL LATÉRAL D’INDICATEUR DE PLAFONNIERS AVANT / ARRIÈRE


DIRECTION
Type C, 12V 10W - 10W
Type A, WY5W - 5W ambre - Dégagez le plafonnier à l’aide d’un
- Poussez le répétiteur vers l’arrière et tournevis.
degagez-le.
- Enlevez le couvercle pour accéder à la
- Maintenez le connecteur et tournez d’un lampe.
quart de tour à gauche le porte ampoule.
- Remplacez l’ampoule en écartant les
- Tournez d’un quart de tour à gauche la deux contacts.
lampe.
- Assurez-vous que les ampoules neuves
- Tirez l’ampoule puis remplacez-la. sont bien bloquées entre les deux
- Lors du remontage, engagez le répétiteur contacts.
vers l’arrière et ramenez-le vers l’avant. - Fermez le volet de protection.
- Fixez le plafonnier dans son logement et
assurez-vous de son blocage.
Changer une lampe

- Repérez l’ampoule défaillante puis - Remplacez l’ampoule en écartant les

107
ouvrez les portes arrière. deux contacts.
- Dévissez les deux vis à l’aide du - S’assurez que les ampoules neuves sont
tournevis fourni situé dans la trousse bien bloquées entre les deux contacts.
(derrière le siège conducteur) et extraire - Replacez le plastique transparent et
le porte ampoule. appuyez dessus.
- Dégagez le bloc.
- Débranchez le connecteur électrique.
- Retirez le support en écartant les
languettes.
- Remplacez l’ampoule.

FEUX ARRIÈRE
Pour plus d’informations sur les ampoules,
reportez vous au tableau «Types d’ampoules
ou lampes». TROISIÈME FEU STOP
1. Feux stop
Type B, W5W - 5W (4 ampoules)
Type B, P21W - 21W - Déclipez le couvercle transparent à
2. Indicateurs de direction l’aide du tournevis situé dans la trousse
Type B, PY21W - 21W ambre (derrière le conducteur).

AIDE RAPIDE
3. Feux de recul - Débranchez le connecteur électrique.
Type B, P21W - 21W - Retirez le porte ampoules en pinçant les
deux languettes.
4. Feux de position / Feux antibrouillard
FEUX DE PLAQUE MINÉRALOGIQUE - Ôtez l’ampoule défaillante.
Type B, P4/21W - 4W/21W
Type A, C5W - 5W - Remplacez l’ampoule.
- Déclipez le couvercle transparent à l’aide
En cas de difficulté, consultez le réseau
du tournevis fourni situé dans la trousse
CITROËN.

7
(derrière le siège conducteur) et extraire
le porte ampoule.
Changer un balai d’essuie-vitre
108

CHANGER UN BALAI D’ESSUIE-VITRE

Échange d’un balai avant ou arrière


Instructions pour défiler le balai : Instructions pour enfiler le balai :
Soulevez le bras A de l’essuie-vitre du pare- Enfilez le pivot C dans le trou présent dans
brise. la partie centrale du balai B.
Tournez le balai B de 90° autour du pivot C, Placez le bras avec le balai sur le pare-
présent sur la partie finale du bras. brise.
Défiler le pivot du balai C.
Changer un fusible

- Pour accéder aux fusibles dans la

109
planche de bord, retirez les 2 vis à l’aide
du tournevis (situé dans la trousse) et
basculez le boîtier.

CHANGER UN FUSIBLE
Les deux boîtes à fusibles sont placées sur
la planche de bord côté conducteur et sous - Pour accéder aux fusibles sous le capot
le capot moteur. moteur, enlevez le câble négatif de la
batterie et le connecteur du feu avant
CITROËN décline toute responsabilité gauche, puis déclipez le couvercle du
pour les frais occasionnés par la boîtier.
remise en état de votre véhicule ou les
dysfonctionnements résultant de l’installation Dépose et pose d’un fusible

AIDE RAPIDE
d’accessoires auxiliaires non fournis, non
Avant de remplacer un fusible, il est
recommandés par le réseau CITROËN et
nécessaire de connaître la cause de
non installés selon ses prescriptions, en
l’incident et d’y remédier. Les numéros des
particulier lorsque la consommation de
fusibles sont indiqués sur la boîte à fusibles.
l’ensemble des appareils supplémentaires
Remplacez toujours un fusible
branchés dépasse 10 milliampères.
défectueux par un fusible de caIibre
équivalent.

7
Changer un fusible
110
FUSIBLES PLANCHE DE BORD CÔTÉ CONDUCTEUR

Repère Ampérage Fonctions

F12 7,5 A Alimentation feu de croisement droit

F13 7,5 A Alimentation feu de croisement gauche - correcteur de projecteurs

F31 5A Interrupteur alimentation calculateur moteur

F32 7,5 A Feu avant - plafonnier avant - lumière plafonnier arrière

F36 10 A Autoradio - prédisposition téléphone portable - façade air conditionné - prise diagnostic EOBD

F37 5A Feu de stop - combiné

F38 20 A Verrouillage de portes

F43 15 A Pompe essuie-vitre

F47 20 A Alimentation moteur lève-vitre conducteur

F48 20 A Alimentation moteur lève-vitre passager

Calculateur aide au stationnement - interrupteur éclairage arrière - rétroviseurs extérieurs


F49 5A
électriques

F50 7,5 A Calculateur airbags

F51 5A Interrupteur sur pédale de stop - interrupteur sur pédale d’embrayage

F53 5A Combiné - feux antibrouillard arrière


Changer un fusible

111
FUSIBLES DANS LE MOTEUR
Repère Ampérage Fonctions
F01 60 A Calculateur
F03 20 A Alimentation démarreur
F04 40 A Alimentation pompe bloc hydraulique ABS
F06 30 A Commande groupe moto-ventilateur mono vitesse
F07 40 A Commande groupe moto-ventilateur grande vitesse
F08 30 A Pompe groupe air conditionné
F10 10 A Avertisseur sonore
F11 10 A Alimentation charge secondaire contrôle moteur
F14 15 A Feux de route
F16 7,5 A Calculateur contrôle moteur - calculateur boîte de vitesses manuelle pilotée
F17 15 A Alimentation bobine allumage, injecteurs, centrale contrôle moteur
F18 7,5 A Calculateur contrôle moteur (1,4 HDi)
F19 7,5 A Compresseur air conditionné
F20 30 A Alimentation lunette chauffante, réchauffeurs dégivrage rétroviseurs électriques extérieurs
F21 15 A Contrôle moteur 1,4 essence, bobine relais T09 (HDi)

AIDE RAPIDE
F22 20 A Calculateur contrôle moteur (1,4 HDi), pompe à carburant essence
F23 20 A Alimentation électrovannes bloc hydraulique ABS
F24 7,5 A ABS
F30 15 A Feux antibrouillard
F81 60 A Boîtier de préchauffage
F82 30 A Pompe boîte de vitesses manuelle pilotée - alimentation boîte de vitesses manuelle pilotée
F84 10 A Calculateur et électrovannes boîte de vitesses manuelle pilotée
F85
F87
30 A
7,5 A
Allume-cigares - prise accessoires 12 V
Feux de recul - capteur de présence d’eau dans le gazole
7
Se faire remorquer
112

SE FAIRE REMORQUER

Sans levage (quatre roues au sol) Par l’arrière


Vous devez toujours utiliser une barre de Accrochez la barre à l’anneau rigide situé
remorquage. sous le pare-chocs.

Par l’avant Avec levage (2 roues au sol seulement)


L’anneau amovible de remorquage est situé Il est préférable de soulever le véhicule à
dans la trousse derrière le siège conducteur l’aide d’un outil de levage professionnel.
(Fourgonnette) ou derrière la banquette
arrière (Combi).
Déclippez le cache à l’aide d’un outil plat. Lors d’un remorquage moteur arrêté, il
Vissez l’anneau amovible de remorquage n’y a plus d’assistance de freinage et
jusqu’en butée. de direction.
Éléments d’identification

113
ÉLÉMENTS D’IDENTIFICATION
A. Plaque constructeur B. Numéro de série sur la carrosserie
1. VF Numéro dans la série du type. C. Référence peinture
2. Masse totale autorisée en charge D. Numéro de série sur la planche de
(MTAC). bord

AIDE RAPIDE
3. Masse totale roulante admissible E. Pression des pneumatiques
(MTRA).
4. Masse maximale sur l’essieu avant.
5. Masse maximale sur l’essieu arrière.

7
Carburant
114 Lorsque la trappe à carburant est Réactivation
ouverte, un système de sécurité retient Pour repartir, rétablissez manuellement
le coulissement de la porte latérale. l’alimentation du carburant et l’alimentation
Une étiquette collée à l’intérieur de la trappe électrique :
vous rappelle le type de carburant à utiliser.
- clé en position STOP, tournez la clé en
Quand vous effectuez le plein du réservoir,
position MAR,
n’insistez pas au-delà de la 3ème coupure
du pistolet. Ceci pourrait engendrer des - actionnez la commande des indicateurs
dysfonctionnements. de direction à fond vers le haut,
La capacité du réservoir est d’environ - mettez-la en position «Arrêt»,
45 litres. - actionnez la commande des indicateurs
Après remplissage du réservoir, verrouillez de direction à fond vers le bas,
le bouchon et refermez la trappe.
- mettez-la de nouveau en position
CIRCUIT DE CARBURANT NEUTRALISÉ «Arrêt»,
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR
En cas de choc important, un dispositif - actionnez-la de nouveau à fond vers le
Niveau mini carburant coupe automatiquement l’alimentation haut,
du carburant au moteur et l’alimentation - mettez-la de nouveau en position
Lorsque le niveau mini du
électrique du véhicule. «Arrêt»,
réservoir est atteint, ce témoin
s’allume. A cet instant, il vous Celui-ci provoque également le - actionnez-la de nouveau à fond vers le
reste environ 6 litres. Faites déverrouillage automatique des portes et bas,
rapidement un complément de carburant l’allumage des plafonniers. Un message - mettez-la de nouveau en position
pour éviter la panne. apparaît dans l’afficheur du combiné en «Arrêt»,
fonction de votre version.
- tournez la clé en position STOP.
Le remplissage en carburant doit se faire Tournez la clé en position STOP pour éviter
moteur à l’arrêt. le déchargement de la batterie.
- Ouvrez la trappe à carburant.
Vérifiez l’absence d’odeur et de fuite de
- Maintenez le bouchon d’une main. carburant à l’extérieur du véhicule.
- De l’autre main, introduisez la clé, puis
tournez d’un tiers de tour.
- Retirez le bouchon.
115
7

AIDE RAPIDE
Ouverture du capot
116

OUVERTURE DU CAPOT

À l’intérieur À l’extérieur
Tirez vers vous la commande placée sous la Soulevez légèrement le capot en mettant
planche de bord. la main à plat sous le capot pour plus de
facilité.
Poussez la palette vers la gauche, puis
ouvrez le capot au maximum.
Tout en maintenant le capot ouvert, vérifiez Pour fermer
que la commande de verrouillage A s’est Relevez légèrement le capot et tirez sur
enclenchée en appuyant dessus. la commande de déverrouillage A pour le
débloquer.
Abaissez le capot et lâchez-le en fin de
course. Vérifiez le verrouillage du capot.
Evitez de manoeuvrer le capot par vent
violent.
Sous capot

117
Moteur diesel
SOUS CAPOT

AIDE RAPIDE
1. Réservoir de lave-vitre avant. 4. Réservoir du liquide de freins et 6. Jauge à huile manuelle.
2. Boîte à fusibles. d’embrayage. 7. Remplissage de l’huile moteur.
3. Réservoir du liquide de refroidissement 5. Filtre à air. 8. Réservoir liquide de direction assistée.
moteur.

7
Sous capot
118

Moteur essence
SOUS CAPOT

1. Réservoir de lave-vitre avant. 4. Réservoir du liquide de freins et 7. Remplissage de l’huile moteur.


2. Boîte à fusibles. d’embrayage. 8. Réservoir liquide de direction assistée.
3. Réservoir du liquide de refroidissement 5. Filtre à air.
moteur. 6. Jauge à huile manuelle.
Niveaux

NIVEAUX

119
Ces opérations sont de l’entretien Vidange Niveau du liquide de frein
usuel du bon état de marche de votre A effectuer impérativement aux intervalles Le remplacement est à effectuer
véhicule. Consultez les prescriptions dans le prévus et le grade de viscosité de l’huile impérativement aux intervalles prévus,
réseau CITROËN, dans le carnet d’entretien choisie devra répondre aux exigences, conformément au plan d’entretien du
joint à la pochette contenant les documents conformément au plan d’entretien du constructeur.
de bord. constructeur. Consultez les prescriptions Utilisez les fluides recommandés par le
Niveau d’huile dans le réseau CITROËN. constructeur, répondant aux Normes DOT4.
Effectuez ce contrôle régulièrement et faites Avant remplissage, sortez la jauge manuelle. Le niveau doit se situer entre les repères
des appoints entre deux vidanges Contrôlez le niveau après le remplissage (ne MINI et MAXI situés sur le réservoir.
(la consommation maxi est de 0,5 l pour jamais dépasser le maximum). La nécessité de rajouter fréquemment
1 000 km). Le contrôle se fait véhicule Revissez le bouchon du carter avant de du liquide indique une défaillance à
horizontal, moteur froid, à l’aide de la jauge fermer le capot. faire contrôler au plus tôt par le réseau
manuelle. CITROËN.

Jauge manuelle Témoins


2 repères de niveau sur la
La vérification par les témoins au
jauge :
combiné est traitée en rubrique 1,
reportez vous à la partie «Poste de
A = maxi.
conduite».
Si vous dépassez ce
repère, consultez le réseau

AIDE RAPIDE
CITROËN.

B = mini.
Ne jamais être en dessous
de ce repère.

Pour préserver la fiabilité des moteurs et


les dispositifs d’antipollution, l’utilisation

7
d’additifs dans l’huile moteur est à proscrire.
Niveaux
120 Niveau du liquide de refroidissement Complément Produits usagés
Utilisez exclusivement le liquide Le niveau doit se situer entre les Évitez tout contact prolongé de l’huile
recommandé par le constructeur. Dans le repères MINI et MAXI situés sur la vase usagée avec la peau.
cas contraire, vous risquez d’endommager d’expansion. Si le complément est supérieur Le liquide de frein est nocif pour la santé et
gravement votre moteur. Lorsque le moteur à 1 litre, faites vérifier le circuit par le réseau très corrosif.
est chaud, la température du liquide de CITROËN. Ne jetez pas l’huile usagée, le liquide de
refroidissement est régulée par le moto- frein ou le liquide de refroidissement dans
ventilateur. Celui-ci peut fonctionner contact les canalisations d’évacuation ou sur le sol,
coupé ; de plus le circuit de refroidissement Niveau du liquide de direction assistée mais dans les containers dédiés à cet usage
étant sous pression, attendez au moins une Véhicule à plat et moteur froid. Dévissez le dans le réseau CITROËN.
heure après l’arrêt du moteur pour intervenir. bouchon solidaire de la jauge et vérifiez le
niveau qui doit se situer entre les repères
Afin d’éviter tout risque de brûlure, MINI et MAXI.
dévissez le bouchon de deux tours pour
laisser retomber la pression. Lorsque la Niveau du liquide lave-vitre
pression est retombée, retirez le bouchon Pour une qualité optimale de nettoyage et
et complétez le niveau avec du liquide de pour votre sécurité, nous vous conseillons
refroidissement. d’utiliser les produits de la gamme «Tecnic»
La nécessité de rajouter fréquemment CITROËN.
du liquide indique une défaillance à Contenance du réservoir : environ 5,5 litres.
faire contrôler au plus tôt par le réseau
CITROËN.
Contrôles

CONTRÔLES Filtre à air et filtre habitacle Frein de stationnement

121
Purge de l’eau contenue dans le filtre à Le filtre habitacle qui se trouve encrassé Une trop grande course du frein de
gazole peut détériorer les performances du système stationnement ou la constatation d’une
d’air conditionné et générer des odeurs perte d’efficacité de ce système impose un
Si ce témoin s’allume, purgez le indésirables. Reportez-vous au carnet réglage même entre deux révisions.
filtre sinon purgez régulièrement, d’entretien pour connaître la périodicité de Faites vérifier par le réseau CITROËN le
à chaque vidange moteur. remplacement de ces éléments. système.
Pour évacuer l’eau, desserrez la En fonction de l’environnement (atmosphère Filtre à huile
vis de purge ou la sonde de détection d’eau poussiéreuse...) et de l’utilisation du Remplacez périodiquement la cartouche
dans le gazole, située à la base du filtre. véhicule (conduite urbaine...), changez- suivant la préconisation du plan d’entretien.
Opérez jusqu’à l’écoulement complet de les si nécessaire deux fois plus souvent,
l’eau. Puis resserrez la vis de purge ou la rubrique 7 partie «Sous capot». Boîte de vitesses manuelle
sonde de détection d’eau.
Faites contrôler le niveau suivant le plan
Les moteurs HDi font appel à une Plaquettes de freins
d’entretien du constructeur.
technologie avancée. Toute intervention L’usure des freins dépend du style de
nécessite une qualification particulière que conduite, en particulier pour les véhicules
vous garantit le réseau CITROËN. utilisés en ville, sur courtes distances. Il peut Pour effectuer la vérification des
être nécessaire de faire contrôler l’état des principaux niveaux et le contrôle de
freins, même entre les révisions du véhicule. certains éléments, conformément au plan
Batterie d’entretien du constructeur, reportez-vous
À l’approche de la période hivernale, faites Hors fuite dans le circuit, une baisse du
niveau du liquide de frein indique une usure aux pages correspondant à la motorisation
vérifier par le réseau CITROËN votre de votre véhicule dans le carnet d’entretien.
batterie. des plaquettes de freins.
N’utilisez que des produits recommandés

AIDE RAPIDE
État d’usure des disques/tambours de par CITROËN ou des produits de qualité et
freins de caractéristiques équivalentes.
Pour toute information relative à la Afin d’optimiser le fonctionnement d’organes
vérification de l’état d’usure des disques/ aussi importants que le circuit de freinage,
tambours de freins, consultez le réseau CITROËN sélectionne et propose des
CITROËN. produits bien spécifiques.
Afin de ne pas endommager les organes
électriques, il est formellement interdit
d’utiliser le lavage à haute pression pour
nettoyer le compartiment moteur. 7
Extérieur
122 EXTÉRIEUR (FOURGONNETTE)

Dimensions..................................44-45 Côté droit :


Accessoires.................................95-96
bouchon, réservoir carburant......... 114
Galerie de toit...................................95
coupure carburant.......................... 114

Espace de chargement...............74-75
Clé, télécommande, pile..............27-28
Portes arrière................... 27-28, 31-33
Verrouillage centralisé................27, 33
Ouverture/fermeture à 180°........31, 33
Carte confidentielle...........................30
Alarme..............................................29

Feux arrière, clignotants, 3ème feu


stop...................................35-36, 107
Balais d’essuie-vitre.......................108
Rétroviseurs extérieurs....................38
Répétiteur latéral............................106
Feux de plaque minéralogique.......107

Aide au stationnement arrière..........57


Feux avant, antibrouillard,
clignotants................. 35-36, 104-106
Réglage hauteur faisceau................36
Changement de lampes..........104-107 Roue de secours, changement de
roue, outils...............................99-101

Ouverture/fermeture
portes............................ 27-28, 31-34 Remorquage, levage...................... 112
Ouverture capot............................. 116 Attelage.......................................93-94
Menu - autoclose........................34, 54 Freins, plaquettes................... 119, 121
ABS..................................................79
Pneumatique, pression................... 113
Extérieur

EXTÉRIEUR (COMBI)

123
Dimensions..................................46-47 Côté droit :
Accessoires.................................95-96 bouchon, réservoir carburant......... 114
Barres de toit....................................95 coupure carburant.......................... 114

Aménagements arrière.....................76
Clé, télécommande, pile..............27-28
Portes arrière................... 27-28, 31-33
Verrouillage centralisé................27, 33
Ouverture/fermeture à 180°........31, 33
Carte confidentielle...........................30
Alarme..............................................29
Feux arrière, clignotants, 3ème feu
stop...................................35-36, 107
Balais d’essuie-vitre.......................108
Rétroviseurs extérieurs....................38
Répétiteur latéral............................106
Feux de plaque minéralogique.......107

Feux avant, antibrouillard, Aide au stationnement arrière..........57


clignotants................. 35-36, 104-106

LOCALISATION
Réglage hauteur faisceau................36
Changement de lampes..........104-107 Roue de secours, changement
de roue, outils, kit
anti-crevaison.......... 99-101, 102-103
Ouverture/fermeture
portes............................ 27-28, 31-34
Remorquage, levage...................... 112
Sécurité enfants...............................34
Attelage.......................................93-94
Vitres arrière.....................................39 Freins, plaquettes................... 119, 121
Ouverture capot.............................. 116 ABS..................................................79

8
Menu - autoclose........................34, 54 Pneumatique, pression................... 113
Intérieur
124
INTÉRIEUR (FOURGONNETTE)

Batterie (+), recharger,


démarrer....................................97-98
Rétroviseur intérieur.........................38
Plafonnier avant...............................77
Changement de lampe
Ceintures de sécurité..................80-81 plafonnier.....................................106
Airbags........................................82-85
Neutralisation airbag passager.........84

Siège escamotable...........................65
Sièges, réglages..........................63-64 Sièges enfants.......................86-88, 90
Outils, cric.........................................99

Prise 12 volts....................................72
Frein de stationnement . ..................78
Espace de chargement...............74-75
● anneaux d’arrimage,
● bac de rangement,
● lampe nomade,
● séparation verticale.
Plafonnier arrière..............................77
Accessoires.................................95-96
Intérieur

INTÉRIEUR (COMBI)

125
Batterie (+), recharger,
Rétroviseur intérieur.........................38
démarrer....................................97-98
Plafonnier avant...............................77
Changement de lampe
Ceintures de sécurité avant.........80-81 plafonnier.....................................106
Airbags........................................82-85
Neutralisation airbag passager.........84

Banquette arrière.........................66-67
Ceintures de sécurité arrière.......80-81
Sièges avant, réglages................63-64 Sièges enfants................. 86-87, 89-90
Fixations Isofix.............................91-92

LOCALISATION
Prise 12 volts....................................72
Frein de stationnement.....................78
Aménagements arrière.....................76
● anneaux d’arrimage,
● filet de retenue de bagages,
● tablette arrière.
Plafonnier arrière..............................77
Outils, cric, kit
anti-crevaison..................99, 102-103
Accessoires.................................95-96
8
Poste de conduite
126
POSTE DE CONDUITE

Combinés, afficheurs, compteurs.....18 Volant, réglages................................42


Témoins, voyants........................19-24 Avertisseur sonore............................79
Indicateurs, jauge........................25-26 Poste de conduite............................7-8

Commandes d’éclairage..............35-36
Éclairage d’accompagnement..........36

Essuie-vitre avant / arrière...............37


Menu - configuration véhicule.....53-56 Lave-vitre..........................................37
Réglage de l’heure...........................55 Ordinateur de bord - Menu..........53-56
Réglage hauteur faisceau................36
Feux antibrouillard avant / arrière.....36
Rhéostat d’éclairage.........................26

Fusibles................................... 109-111

Lève-vitres........................................39
Ouverture capot.............................. 116 Rétroviseurs extérieurs....................38
Poste de conduite

127
Kit mains-libres............................61-62
Autoradio, CD/MP3.....................58-60 Signal/feux de détresse....................78

Dégivrage-désembuage...................68
Verrouillage espace de
chargement...............................32-33

Boîtes de vitesses.................40-41, 42
Aide au stationnement arrière..........57

LOCALISATION
Aménagements avant.................72-73
● boîte à gants,
Chauffage, aération, ● kit fumeur,
air conditionné...........................69-71 ● cendrier,
● prise 12 volts,
● tablette écritoire,
● rangements, vide-poches,
● pare-soleil.
8
Caractéristiques / Entretien
128
CARACTÉRISTIQUES - ENTRETIEN
Changer un balai d’essuie-vitre......108 Niveaux...................................119-120
● jauge d’huile,
● liquide de direction assistée,
● liquide de frein,
● liquide de refroidissement,
● liquide de lave-vitre.

Fusibles moteur...................... 109, 111

Lampes, éclairage, changement Contrôles........................................121


d’ampoules............................104-107 ● batterie,
● filtre à air/habitacle,
● filtre à huile,
● frein de stationnement,
● plaquettes de frein.
Dépollution.......................................25

Ouverture capot.............................. 116


Sous capot moteur.................. 117-118
Lave-vitre........................................120

Caractéristiques moteurs............48-49
Consommations...............................50
Eléments d’identification, numéro de
Dimensions...................... 44-45, 46-47
série, peinture, pneumatique........ 113
Masses........................................51-52
Cette notice a été élaborée à partir de la liste des équipements
(de série ou en option) et des caractéristiques techniques,
données lors de sa conception.
Le niveau d’équipement de votre véhicule dépend de la version,
des options choisies et du pays de commercialisation.
Certains équipements mentionnés dans cette notice peuvent n’être
disponibles qu’en cours d’année.
Les descriptions et figures sont données sans engagement.
AUTOMOBILES CITROËN se réserve le droit de modifier ses modèles
et leur équipement sans être tenue de mettre à jour la présente notice.
Le réseau d’AUTOMOBILES CITROËN, composé exclusivement de professionnels qualifiés,
est à votre disposition afin de répondre à toutes vos questions.
Nous vous souhaitons bonne route en CITROËN.

Cette notice fait partie intégrante de votre véhicule.


Conservez-la dans son emplacement afin de pouvoir
la retrouver facilement.
Pensez à la donner au nouveau propriétaire
en cas de revente de votre véhicule.
A9-FR-2008
Edition 01-2008

Vous aimerez peut-être aussi