STEAKHOUSE
VOYEZ LES OPTIONS EN TABLE D'HÔTE
PLAT PRINCIPAL
Toutes les steaks sont servies avec légumes du jour
et un choix d'accompagnement.
Steak haché, sauce aux poivres 22.95
Extra sauce aux champignons 3.50
Extra sauce à l'oignon 3.25
Extra sauce aux poivres 3.25
Macreuse (6 oz) 29.95
Bavette de bœuf à l'échalotte française (8 oz) 36.95
Manhattan 60 jours (8 oz) 39.95
Bifteck Aloyau (454 gr) 49.95
Faux-filet 60 jours (12 oz) 52.95
Côte de bœuf (16 oz) 63.95
Filet mignon (8 oz) 66.95
Accompagnements (suppl.)
Salade verte 6.00
Poêlée de légumes 8.00
Le vieillissement de 60 jours, le persillage
et les 10 points de contrôle de notre
bœuf Angus Premium Signature
garantissent saveur et tendreté.
Il offre à notre clientèle une expérience
exceptionnelle à chaque bouchée.
STEAKHOUSE
CHECK OUT THE TABLE D'HÔTE OPTIONS
MAIN COURSE
All steaks are served with vegetables of the day
and a choice of side dish.
Hamburger steak with pepper sauce 22.95
Extra mushroom sauce 3.50
Extra onion sauce 3.25
Extra pepper sauce 3.25
Scottersteak (6 oz) 29.95
Flank steak with French shallots (8 oz) 36.95
60 days old Manhattan steak (8 oz) 39.95
Aloyau Bifteck (454 gr) 49.95
60 days old sirloin (12 oz) 52.95
Rib Steak (16 oz) 63.95
Filet mignon (8 oz) 66.95
Side dishes (extra)
Green salad 6.00
Pan-fried vegetables 8.00
The 60 day ageing, the marbling
and 10-point control of our Premium
Signature Angus beef guarantee its
flavour and tenderness. Every bite is an
exceptional experience.
CRÉEZ VOTRE TABLE D'HÔTE À PARTIR DU MENU À LA CARTE
CREATE YOUR OWN TABLE D'HÔTE FROM OUR À LA CARTE MENU
Choisissez une des deux options suivantes :
Choose one of the two following options :
OPTION N˚ 1 OPTION N˚ 2
Choisissez un plat dans notre menu Choisissez un plat dans notre menu
à la carte, ajoutez 14.00 $ par personne à la carte, ajoutez 18.00 $ par personne
et obtenez : et obtenez :
Select an item in our à la carte menu, add $ 14.00 per Select an item in our à la carte menu, add $ 18,00 per
person and you are entitled to : person and you are entitled to :
• La soupe du moment | Soup • L'entrée | Apetizer
• Le dessert | Dessert • La soupe du moment | Soup
• Le breuvage : boisson gazeuse, lait, thé, café • Le dessert | Dessert
ou infusion | Soft drink, milk, tea, coffee, or herbal tea • Le breuvage : boisson gazeuse, lait, thé, café
ou infusion | Soft drink, milk, tea, coffee, or herbal tea
LES ENTRÉES 8 choix d'entrées parmi les suivantes
APETIZERS pour la table d'hôte (option n˚2)
8 choices of apetizers among the following
for the Table d'Hôte (option n˚2)
Crevettes Red Hot 10.25
Red Hot Shrimps Fondue parmesan (2) 9.25
Ailes de poulet (6) 13.95 $ (12) 21.95 Parmesan fondue (2)
Chicken wings (6) Oignons français 8.95
Escargots à l'ail gratinés 10.95 Onion rings
Garlic snails au gratin Salade du chef 10.95
Coquille Saint-Jacques 14.95 Chef's salad
Coquille Saint-Jacques Bâtonnets de fromage (4) 9.95
Calmars frits 21.95 Cheese sticks (4)
Fried calamari Chou-fleur Général Tao 9.95
General Tao cauliflower
Salade César 11.95
Caesar salad
Bruchettas gratinés 8.95
Bruchettas au gratin
LES POTAGES ET JUS
SOUPS AND JUICES
Jus de tomates ou légumes 3.50 Soupe aux gourganes 8.75
Tomato or vegetable juice Broad bean soup
Soupe du jour 5.95 Soupe à l'oignon gratinée 8.95
Soup of the day Onion soup au gratin
Soupe aux légumes 5.75 Chaudrée de palourde 10.95
Vegetable soup Clam chowder
Taxes et service en sus | Taxes and tips not included
RÔTISSERIE LES POISSONS
ROTISSERIE FISH AND SEAFOOD
Sandwich au poulet chaud 16.50 Coquille Saint-Jacques 26.95
Hot chicken sandwich Scallop shell
Cuisse de poulet 15.95 Fish 'n' Chip 27.95
Chicken leg
Filet de doré 28.95
Lanières de poulet (3) 13.75 $ (5) 17.45 Yellow pike fillet
Chicken strips
Saumon rôti de style asiatique 29.95
Poitrine de poulet 22.95 Asian style roasted Salmon
Chicken breast
Brochette de poulet 28.95
Chicken brochette
Côtes levées (1 lbs) 35.75
Ribs (1 lbs)
LES SALADES REPAS
A MEAL IN A SALAD
Salade César 19.95 Salade de poulet 25.95
Caesar salad Chicken salad
Salade du maraîcher 20.95 Salade César au poulet 24.95
Salade jambon-fromage 24.95 Caesar salad with chicken
Ham and Cheese salad Salade de crevettes 29.95
Shrimp salad
STEAK FRITES
STEAK AND FRIES
Steak de contrefilet 10 oz 39.95 Choix de 2 sauces
10 oz striploin steak Choice of 2 sauces
• Sauce aux 3 poivres | 3-pepper sauce
Le vieillissement de 60 jours,
le persillage et les 10 points de • Sauce bordelaise * | Bordelaise sauce *
contrôle de notre boeuf Angus
Premium Signature garantissent Accompagnements (suppl.) | Side dishes (extra)
saveur et tendreté. Il offre à
notre clientèle une expérience Salade verte 6.00
exceptionnelle à chaque bouchée. Green salad
The 60 day ageing, the marbling and 10-point control of
Poêlée de légumes 8.00
Pan-fried vegetables
our Premium Signature Angus beef guarantee its flavour
and tenderness. Every bite is an exceptional experience.
LES METS CHINOIS
CHINESE FOOD
LES ENTRÉES LES METS CHINOIS SPÉCIAUX
APETIZERS SPECIAL CHINESE DISHES 1/2 part 1 part
Egg roll 2.95 Poulet pané 15.95 19.95
sauce aux ananas ou cerises
Breaded chicken (with pineapple or cherry sauce)
Dry spare ribs 17.45 23.45
LES POTAGES Sauce à spare ribs 2.75
SOUPS
Spare rib sauce
Poulet général Tao 24.95
Soupe won ton 4.00 General Tao chicken
Won ton soup
Crevettes panées (15) 19.00 (25) 29.95
Yet a mein (soupe repas) aux légumes 11.95 sauce aux ananas ou cerises
Vegetable Yet a mein Breaded shrimps (with pineapple or cherry sauce)
Yet a mein (soupe repas) poulet 12.95
Chicken Yet a mein
LES TÂBLES D'HÔTES CHINOISES
LES PLATS CHINESE TABLES D'HÔTE
DISHES 1/2 part 1 part
Nouilles aux champignons 9.95 12.95 1 pers. 2 pers. 3 pers.
Mushroom noodles
24.95 28.95 36.95
Nouilles au porc 10.25 12.95
Pork noodles ENTRÉE | Apetizer Egg roll
Nouilles aux légumes 12.95
Vegetable noodles SOUPE | Soup Won ton
Nouilles aux crevettes 19.95 CHOIX DE 2 PLATS
Shrimp noodles CHOICE OF 2 DISHES
Riz aux légumes 12.95
Rice with vegetables • Nouilles au porc | Pork noodles
Riz aux champignons 9.95 12.95 • Riz au poulet | Rice with chicken
Rice with mushrooms
• Chow mein au porc | Pork chow mein
Riz au poulet 10.45 14.25
Rice with chicken
Riz aux crevettes 19.95 BREUVAGES
Rice with shrimps BEVERAGES
Chow mein au porc 10.45 12.95
Pork chow mein Boisson gazeuse, thé, café ou infusion
Soft drink, tea, coffee, or herbal tea
DESSERT
DESSERT
Biscuit chinois
Chinese cookie
LES METS ITALIENS
ITALIAN SPECIALTIES
NOS PIZZAS CLASSIQUES
OUR CLASSIC PIZZAS 8 po | 8" 12 po | 12" 14 po | 14" 17 po | 17"
LA NAPOLITAINE | Neapolitan 12.95 18.50 24.95 28.95
Sauce tomate maison, fromage mozzarella
Homemade tomato sauce, mozzarella
LA PEPPERONI | Pepperoni 14.95 22.75 26.95 32.95
Sauce tomate maison, pepperoni et mozzarella
Homemade tomato sauce, pepperoni and mozzarella
LA VÉGÉTARIENNE | Vegetarian 14.95 23.75 28.75 33.95
Sauce tomate maison, champignons, courgettes, poivrons, oignons, tomates, olives vertes et mozzarella
Homemade tomato sauce, mushrooms, zucchinis, peppers, onion, tomato, green olives, mozzarella
LA GARNIE | All dressed 15.95 24.95 29.95 34.95
Sauce tomate maison, pepperoni, poivrons verts, champignons et mozzarella
Homemade tomato sauce, pepperoni, green pepper, mushrooms and mozzarella
LA SPÉCIALE GOURMET | The Gourmet special 20.95 28.95 33.95 38.95
Sauce spaghetti, pepperoni, champignons, poivrons verts, mozzarella, bacon et oignon
Spaghetti sauce, pepperoni, mushrooms, green pepper, mozzarella, bacon and onion
LA FRUITS DE MER | Seafood 19.95 29.95 39.95 00,00
Sauce béchamel, pétoncles, crevettes, goberge et mozzarella
Bechamel sauce, scallops, shrimps, crab, pollock and mozzarella
EXTRA FROMAGE | Extra cheese 5.50 6.95 9.95 11.95
NOS SPÉCIALES
OUR SPECIAL 12 po | 12"
LA GRECQUE | Greek 25.95
Sauce tomate, mozzarella, tomates, olives, oignons rouges, feta et origan
Tomato sauce, mozzarella and feta cheeses, tomatoes, olives, red onions, and oregan
LA RUSTIQUE ITALIENNE | Italian 26.95
Sauce tomate, chorizo, bocconcini, parmesan, tomates fraîches et fines herbes
Tomato sauce, chorizo, bocconcini and parmesan cheeses, crushed tomatoes, herbs
LA CHAMPIGNONNE | Mushroom 27.95
Crème à l'ail, champignons du moment sautés au vinaigre balsamique,
fromage 1608, roquette et vinaigrette légère
Garlic cream, balsamic vinegar sautéed seasonal mushrooms.1608 cheese, rocket salad, and mild dressing
LA POULET BBQ | BBQ Chicken 28.95
Sauce BBQ maison, champignons, mozzarella, poulet BBQ, oignons rouges et fromage 1608
Homemade BBQ sauce, mushrooms, red onions, mozzarella and 1608 cheeses
L'INSPIRATION DE CHARLEVOIX | Charlevoix Inspiration 29.95
Crème à l'ail, rosette de Charlevoix, mozzarella, fromage 1608, canard fumé et oignons rouges
Garlic cream, Charlevoix rosette, mozzarella and 1608 cheeses, smoked duck, and red onions
LES PÂTES ET ASSIETTES COMBINÉES
PASTA & COMBO
Spaghetti sauce à la viande 16.95
Spaghetti with meat sauce
Spaghetti gratiné 18.95
Spaghetti au gratin
Lasagne 19.75
Lasagna
Combo pizza-frites 18.95
Combo pizza & french fries
Combo pizza-spaghetti 18.95
Combo pizza & spaghetti
Combo pizza-lasagne 19.95 LES VARIÉTÉS
Combo pizza & lasagna LIGHT LUNCH petit grand
Combo pizza-oignons français 18.95
Combo pizza & onion rings
Combo pizza-salade César 17.95 Frites 5.50 7.95
Combo pizza & Caesar salad French fries
Combo lasagne-salade César 19.95 Frites sauce 6.95 8.95
Combo lasagna & Caesar salad French fries with BBQ sauce
Combo spaghetti-salade César 18.95 Poutine 9.75 11.95
Combo spaghetti & Caesar salad
Poutine italienne 10.75 13.25
Combo pizza-ailes 20.95 Italian poutine
Combo pizza & chicken wings
Hamburger spécial gourmet 15.95
Our special gourmet hamburger
Hot hamburger 16.95
Hamburger Caruso 17.95
CHANGER LES FRITES Caruso hamburger
EN POUTINE Demi club sandwich 13.50
POUR SEULEMENT 3.95 $ ! Half club sandwich
FOR POUTINE INSTEAD Club sandwich 16.50
OF FRENCH FRIES,
ADD $ 3.95 Club pour 2 19.75
Club for 2
MENU POUR ENFANTS
CHILDREN’S MENU
10 ans et moins | 10 years old or less
Demi-poutine 6.95 Croquettes (5) de poulet 9.95
½ Poutine Chicken croquettes (5)
Demi-sandwich au poulet chaud 8.75 Pizza bambino (pépé ou garnie) 8.95
½ Hot chicken sandwich Bambino pizza (pepperoni or all dressed)
Demi-spaghetti 8.95 Mini Pogo (3) 8.95
½ Italian spaghetti
Demi-lasagne 9.25
½ lasagne
LES DESSERTS 5 choix de desserts parmi les suivants
avec les tables d'hôte.
OUR DESSERTS 5 choices of desserts (including those below)
with the table d’hôte.
Gâteau au fromage avec coulis Une portion de crème glacée 5.95
de fraises et framboises 8.95 Ice cream
Cheesecake with strawberry and raspberry purée
Coupe de fruits 6.95
Gâteau au chocolat 9.75 Fruit dish
Chocolate cake
Parfait à la menthe non alcoolisé 7.95
Gâteau aux carottes 9.50 Mint parfait without alcohol
Carrot cake
Sundaes assortis 8.95
Assorted sundaes
LES BREUVAGES
BEVERAGES petit grand
Lait 3.50 4.50 Boissons gazeuses en canettes 3.75
Milk Soft drinks in cans
Jus d'orange 2.75 3.75 Thé | café 3.60
Orange juice Tea or coffee
Jus de pomme 2.75 3.75 Chocolat chaud 3.75
Apple juice Hot chocolate
Jus de fruit 2.75 3.75 Infusions 3.60
Fruit juice Herbal teas
Jus de raisin 2.75 3.75 Café expresso 3.95
Grape juice Expresso coffee
Boissons gazeuses 2.50 3.50 Cappuccino 4.95
Soft drinks Cappuccino
Café au lait 4.95
Coffee with milk
LES DÉJEUNERS
BREAKFASTS
LE CONTINENTAL | THE CONTINENTAL 6.25
1. 1 rôtie ou bagel ou muffin, café
Choice of toast, bagel or muffin, coffee
LES RÉGULIERS | THE REGULARS 1 œuf 2 œufs
2. Oeuf, pommes de terre rissolées, rôties et café
7.95 8.95
One egg with home-fries, toasts and coffee
3. Oeuf, pommes de terre rissolées et rôties, café 10.25 11.25
choix de jambon ou bacon (3) ou saucisses (2) ou cretons
One egg with home-fries, toasts and coffee with choice of ham, bacon (3), sausages (2) or cretons
LES DOUCEURS | SWEETS 10.95
Tous les clients de l'hôtel 4. 3 crêpes ou rôties dorées, café
avec forfait déjeuner (garnies de sirop d'érable pur)
peuvent choisir dans notre 3 pancakes or french toasts, served with pure maple syrup, coffee
menu parmi les numéros
de 1 à 5. Le service n'est
pas inclus. LE DÉJEUNER SANTÉ
THE HEALTHY BREAKFAST (350 CALORIES) 10.95
1 œuf poché sur rôtie de blé entier,
Hotel guests on a modified american plan
may choose from numbers 1 to 5. Please 5.
note that tips are not included. portion de fromage cottage, salade de fruits,
rôties sans beurre et café
Poached egg on toasted whole wheat bread, cottage cheese, fruit salad,
unbuttered toasts and coffee
LES OMELETTES
OMELETTES DÉJEUNERS POUR ENFANTS
CHILDREN'S BREAKFASTS
10 ans et moins | 10 years old or less
Omelette de 3 œufs
accompagnée de pommes de terre rissolées, Supplément pour les
rôties et café ou jus. clients de l’hôtel
Extra for hotel guests Breuvage inclus | Beverage included
Omelette made with 3 eggs,
home-fries, toasts and coffee.
Nature 10.95 4.95 Assiette 1 viande, 6.75
pommes de terre, 1 rôtie
Plain
Fromage 12.75 14.95 6.75 8.95 1 oeuf, 1 viande, 7.50
pommes de terre et 1 rôtie
Cheese avec jambon avec jambon
2 crêpes ou pains dorés, 7.75
with ham with ham
Végétarienne 13.25 7.25
1 viande, pommes de terre
(oignons, piment vert, champignons)
Vegetarian (onions, green pepper and mushrooms Assiette 3 viandes, 9.75
Western 17.75 11.75 pommes de terre, 2 rôties
(oignons, piment vert, champignons et jambon) Omelette jambon/fromage, 9.75
Western (mushrooms, green pepper, onions and ham) pommes de terre
LES GOURMANDISES Supplément pour les
clients de l’hôtel
TREATS Extra for hotel guests
CLUB DÉJEUNER | BREAKFAST CLUB 15.95 9.95
Sandwich deux étages avec jambon, bacon, œuf frit et fromage jaune.
Double deck sandwich with ham, bacon, fried egg and yellow cheese.
LA MIGNONNE | LA MIGNONNE 16.95 10.95
Omelette de 3 œufs avec fromage Hercule, accompagnée de pommes de terre rissolées,
rôties, garnie de fruits frais avec crème anglaise et café.
Three-egg omelette with Hercule cheese, home-fries and toast and including fresh fruit with custard and coffee.
ASSIETTE BRUNCH | BRUNCH PLATTER 22.95 16.95
2 œufs tournés, miroir ou brouillés, accompagnés de jambon, bacon, saucisses, cretons,
pâté de viande, pommes de terre rissolées, crêpe, fèves au lard, rôties, jus et café.
Two eggs, turned, sunny-side up or scrambled, with ham, bacon, sausages, cretons, meat pie, home-fries, pancake,
baked beans, toast, juice and coffee.
LES COMPLÉMENTS
EXTRAS
Changer les rôties pour un bagel 1.00
Change toasts for bagel
LES BREUVAGES Rôties | Toasts 2.50
BEVERAGES petit grand Bagel 2.85
Œuf | One egg 2.00
Lait | Milk 3.50 4.50 Pommes de terre rissolées | Home-fries 3.65
Jus (orange, pomme, raisin, fruits) 2.75 3.75 Fromage Cheez Whiz | Cheez Whiz 1.35
Juice (orange, apple, grape, fruit) Fromage en tranche (2) (Blanc ou jaune) 2.55
Boisson gazeuse | Soft drink 2.50 3.50 Sliced cheese (2) (white or yellow)
Thé, café | Tea or coffee 3.60 Fromage à la crème | Cream cheese 2.20
Chocolat chaud | Hot chocolate 3.75 Fromage cheddar (2) | Cheddar cheese (2) 3.75
Infusion | Herbal tea 3.60 Fromage 1608 (3) | 1608 cheese (3) 4.95
Café expresso | Expresso coffee 3.95 Cretons 2.35
Cappuccino 4.95 Fèves au lard | Baked beans 2.95
Café au lait | Coffee with milk 4.95 Jambon, saucisses (2) | Ham, sausages (2) 2.95
Bacon (3) | Bacon (3) 4,95
Pâté à la viande (2) | Meat pie (2) 5.95
Muffin 2.95
Céréales | Cereal 3.05
Salade de fruits | Fruit salad 3.95
Assiette de fruits frais | Fresh fruit platter 8.25
Crêpe ou pain doré | Crepe or French toast 3.75
Crème anglaise | Custard 2.95
Sirop d'érable | Maple syrup 2.95
CARTE DES VINS & COCKTAILS
WINE & COCKTAIL SELECTION
BIÈRES PRESSION | BEER ON TAP
Verre | Glass Pinte Pichet
ROUGE | RED Bouteille | Bottle BLNX (blonde) 8 12 26
Blanche de Charlevoix 8 12 26
Smoky Bay 31 E.S.B. Vache Folle(rousse) 8 12 26
Cabernet-sauvignon | Fruité et généreux
Fantini Collezione Pimitivo 35
Italie | Aromatique et charnu
BIÈRES EN CANETTE | BEER CAN
J.P. Chenet Merlot-Cabernet 40
Cabernet-sauvignon | Aromatique et souple
Romio Sangiovese di Romagna Superiore 45 Flacatoune 10
Italie Vache Folle IPA 11
Maria Ripasso 54 Sour French Kiss 12
Vénétie - Italie | Fruité et généreux
Château St-Jean 55
Cabernet-sauvignon | Aromatique et charnu
San Felice 56 BIÈRES CANADIENNES | CANADIAN BEERS
Italie | Aromatique et charnu
Benjamin Brunel 59 Bleue | Bud Light | Budweiser | .5 |
France | Aromatique et charnu Molson Dry | Coors Light | Molson Export 8
Smirnoff Ice 10
BLANC | WHITE Bouteille | Bottle
APÉRITIFS | APERITIVES
Smoky Bay 33
Pinot Grigio réserve | Délicat et léger
St-Raphaël | Martini | Cinzano | Ricard |
Pineau des Charentes 8
Albis 38
Portugal | Délicat et léger
Bloddy Ceasar, Bloody Mary 8
Brumont 43 Kir 9
Sauvignon et Gros Manseng (France) | Fruité et vif
San Vincenzo 53
Anselmi (Vénétie - Italie) | Fruité et vif
DIGESTIFS & SPIRITUEUX
LIQUEURS & SPIRITS
SÉLECTION MAISON | OUR SELECTION Crème de menthe (verte ou blanche) |
Amaretto | Bailey's | Sortilège |
Verre | Glass ½ litre 1 litre Tia Maria | Grand Marnier | autres 8
Cafés spéciaux 10
ROUGE | RED Montepulciano d'Abruzzo Cognac | Jack Daniel's | Canadian Club |
7 17 29 Gin | Rhum | Vodka | autres 9
Scotch Glenfiddich 11
BLANC | WHITE Murari Pinot Grigio
8 19 35 Scotch Talisker 10 ans 12