0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
349 vues6 pages

Impro 10

Ce document contient plusieurs hymnes chrétiens en français et en langues africaines qui célèbrent l'amour de Dieu et de Jésus-Christ.

Transféré par

Rusty MBEMBA
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats DOCX, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
349 vues6 pages

Impro 10

Ce document contient plusieurs hymnes chrétiens en français et en langues africaines qui célèbrent l'amour de Dieu et de Jésus-Christ.

Transféré par

Rusty MBEMBA
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats DOCX, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

266.

Miséricorde insondable Sans recouvrer la santé


Miséricorde insondable Ton âme presque noyée
Dieu peut-Il tout pardonner ? Dans le désespoir
Absoudre un si grand coupable Jésus sait ce que tu sens
Et mes péchés oubliés. Il peut sauver et guérir
Chœur : Abandonne tes fardeaux
Jésus je viens, je viens à Toi !
A ton Seigneur.
Tel que je suis, je viens à Toi !
Jésus je viens, je viens à Toi ! Quand tes ennemis t’assaillent
Tel que je suis, prends-moi !
Ton coeur commence à faiblir
N’oublie pas que Dieu
Longtemps j’ai loin de Sa face
Provoqué Son saint Courroux Réponds à la prière
Fermé mon cœur à Sa grâce Il fera une voie pour toi
Blessé le Sien devant tous. Te conduira sûrement
Abandonne tes fardeaux
Ô Jésus ! À Toi je cède A ton Seigneur.
Je veux être libéré
De tout péché qui m’obsède Et si ta jeunesse t’abandonne
Être à jamais délivré. Et tu commences à vieillir
Ton corps se courbe
Alléluia ! Plus de doute Sous le poids de soucis
Mon fardeau m’est enlevé
Il ne te quittera pas
Pour le Ciel je suis en route
Il ira avec toi au bout
Heureux pour l’éternité.
Abandonne tes fardeaux
224. Laisse-les A ton Seigneur
Si le monde te privait 293. Nkolo Yesu aboyaka
De son argent et son or Nkolo Yesu aboyaka moto te
Et que tu dois vivre Ata ozali mabe ndenge nyonso
Avec le moindre frais Akobenga yo kaka oya epayi na Ye
Rappelle-toi dans Sa parole Ako bongola yo okoma mosantu
Il nourrit même les oiseaux Choeur :
Abandonne tes fardeaux (Yango)
A ton Seigneur. Na zali koluka ba mpate na Yesu
Choeur : Babungaki kala na kati ya lopango
Laisse-les (2x) Obozonga epayi na Yesu (Alléluya) x2
Abandonne tes fardeaux Boya ko kota na kati ya lopango x2
A ton Seigneur
Si tu crois sans défaillir Yo mpate koyoka soni te (mpo !)
Il saura te secourir Yesu azali na yo mawa (yaka!)
Abandonne tes fardeaux Ako ndima yo (yango)
A ton Seigneur. Yoka liloba ya masiya nkolo Yesu
Azali ko byanga yo epayi na Ye.
Si ton corps endure la peine
Obozonga epayi na Yesu (Alléluya) x2 Yika mpiko Nkolo abyangi yo.
Boya ko kota na kati ya lopango x2
449. Yesu ndeko na bolingo 45. C’est mon joyeux service
Yesu ndeko na bolingo C’est mon joyeux service
Yo olingi ngai mingi, D’offrir à Jésus-Christ,
Yo okufelaki ngai mpe Un vivant sacrifice,
Otalisi ngai nzela. Mon corps et mon esprit.
Choeur : Choeur :
Ngai na ndimi Nkolo Yesu, Accepte mon offrande,
Aleluya na Yesu. Bien-aimé fils de Dieu !
Et que sur moi descende
Yesu Yo malamu mingi, La flamme du Saint lieu !
Opesaki ngai bomoi,
Ekozala mpe na seko, J’abandonne ma vie
Bomoi ekosila te. Sans regret ni frayeur,
A Ta grâce infinie,
Soko mpasi, soko liwa, Ô mon Libérateur !
Okolongwa na ngai te.
Yo osopaki Makila Qu’un feu nouveau s’allume,
Eté ngai nazwa bomoi. Par Ton Amour en moi,
Et dans mon coeur consume,
Ata bato bakoboya Yo, Ce qui n’est pas à Toi !
Bakolinga Satana.
Yo olingi bato yonso, Viens, Jésus sois mon Maître
Okoboya moko te. Par Ton Sang racheté,
A Toi seul je veux être,
206. Kozua lobiko Et pour l’éternité.
Kozua lobiko na kati na Yesu
164. Je possède un Sauveur
Ejali mpo na moto na moto
Je possède un Sauveur
Kotalela moninga na yo te
Dont l’Amour fut si grand
Ejali etumba ya molimo na yo
Il connut le suprême agoni
Chœur:
Don sublime Oh, c’est moi
Nkolo naye mpona lolendo te
Que le divin mourant
Nkolo naye mpo ete okamba ngai
Veut sauver dans Sa grâce infinie.
Nkolo naye sunga bomoi na ngai
Choeur :
Bana nayo moko okokamba bango
Moi, moi Il sauva un pécheur
Tel que moi
Nkolo na ngai nakosala nini.
Les épines déchiraient
Makanisi na ngai ebendi liwa.
Son front adorable
Nkolo na sengi Molimo na Yo
Pour sauver un pécheur
Ekamba ngai mpe ba ndeko na ngai.
Tel que moi.
Ndeko talana kati na Yesu C’est pour moi qu’Il souffrit
Liloba na Ye nde elonga na Yo Et qu’à Gethsémané
Tika bilulela ya pamba ya mokili
Il pleura buvant la coupe amère Combien II est bon (3x)
Dans Son immense Amour, Mon Seigneur, mon Dieu
Il m’a tout pardonné Combien II est bon, alléluia ! Oui, je Le
En mourant sur la Croix du Calvaire. louerai toujours

D’un Amour si profond Il nous a créés pour la vie éternelle


Je fus contrit, brisé Mais nous avons péché
A genoux près de la Croix bénie
Et avons tout perdu
Je reçus Son pardon
Mais dans Sa bonté, Il se décida
Et mon coeur apaisé
A trouvé le bonheur et la vie. De nous ramener à la vie.

158. Je me presse sur la route du Et comme un Agneau, Il vint ici-bas


Ciel Et versa Son Sang, pour nous racheter.
Je me presse sur la route du Ciel
Depuis ce jour-là, nous pouvons crier,
Nouvelles hauteurs,
Chaque jour, je gagne ‘’Ô mort où est ton aiguillon’’
Sur mon chemin, je prie toujours
« Place-moi Seigneur, Pareil à un aigle, Il rode sur nous
Aux lieux plus hauts ». Il voit nos besoins, nul n’est en danger
Et à chaque tour, Il jette ce cri :
Chœur : Ne craignez rien, car Je suis là.
Lève-moi Seigneur, que je me tienne,
Par la foi sur le plateau du Ciel
La plus haute plaine, jamais trouvée, 8.Seigneur Jésus, merveilleux Roi
Place-moi Seigneur aux lieux plus Seigneur Jésus, merveilleux Roi
hauts. Tu es mon guide et mon rocher
Laisse-moi me cacher en Toi
Mon cœur ne désire point rester Sois mon refuge et mon bouclier.
Où doutes s’élèvent Chœur :
Et peurs abattent Tu es ma joie, ma forteresse
Que certains restent où ils abondent, Mon salut, mon espérance
Je prie, je vise les lieux plus hauts.
Remplis mon cœur d’allégresse
De Ta divine présence.
Je veux atteindre le sommet,
Et voir luire la gloire éclatante, Là où éclate la guerre
Avant de voir le Ciel je prie : Où montent les cris de douleur
‘’Seigneur, mène-moi Où règne l’Esprit de colère
Aux lieux plus hauts’’. Tu mets la paix et le bonheur.

91. Écoute Ô ciel ! Ton Amour ô merveilleux Roi


Ecoute ô ciel et tout ce que tu as Me montre la porte des cieux Laisse-moi
Combien Jésus-Christ est riche en bonté me cacher en Toi
Et toi terre des hommes Et T’admirer assis près de Toi.
Et bétail des champs
Ô louez-Le car Il est bon. 241. Le Seigneur m’aime
Choeur : Le Seigneur m’aime
Bonheur suprême Il vint mourir.
Le Seigneur m’aime 313. O ! Nzeyi vo Yesu
Il est Amour. O ! Nzeyi vo Yesu kansisanga ko
Mu yandi itulanga minu kiakio ;
Choeur :
Mu nzila yamoyo unkiensanga mpe
Je redirai toujours :
Kalendi kunsisa ko.
Le Seigneur m'aime, (bis) Choeur :
Il est Amour ! Kalendi kunsisa ko (2x)
Mu mpukumunu
Dans la misère kandungisanga,
La plus amère Kalendi kunsisa ko.
Dans la misère Mu nzila zakiese kandiatisanga
J’étais plongé. Ye nkembo miamona kansongisanga :
Mu koko kwa Yesu ituaduswanga
Dans la souffrance Kalendi kunsisa ko.
Sans espérance,
Imonanga kiese ye ndungunu mpe
Dans la souffrance
Ye lumbu ka lumbu kantondisanga
Je gémissais.
Mu koko kwa Yesu isimbudulwa;
Kalendi kunsisa ko.
Portant ma peine,
Ma lourde chaîne 207. Ku Ngalili ba Petelo
Portant ma peine, Ku Ngalili ba Petelo
J’étais perdu. Basabuka va mbu.
Buke buke babonsono
Batatuka ye nsi.
Dieu dans Sa grâce
Choeur :
Prit à ma place,
Mu diatanga ye Yesu
Dieu dans Sa grâce Mutukisanga yenge
Prit Son cher Fils. Ye tualanga ku mpulusu
Ku moyo wanade.
En sacrifice, Ku simu bu kwatatuka
A la justice Va mbu vakituba
En sacrifice Mayo ye tembo bizi bwa
Il vint S’offrir. Babo bazakama,

Le poids immense, Se Yesu ntumbu sadisa


De mon offense, Wata kwa mbu: Napii!
I yandi lenda vuvika
Le poids immense,
Bu kena Mvulusi,
Tomba sur Lui.
Ye beto vo tuzungulu,
Sur le Calvaire Kwa nsisi vo mambi
Loin de Son Père, Mu Yesu tuena ndungunu
Sur le Calvaire Bu kena Mvulusi
345. Près de la Croix garde moi (Vers les beaux pays d’en haut) 2x
Près de la Croix garde moi
La fontaine précieuse 424. Un cri a retenti
Gratuite et guérissante Un cri a retenti
Coule du Calvaire. O esclave, tu es libéré.
Chœur : Tu peux jubiler,
A la Croix, à la Croix O Jésus t’a libéré.
Sois ma gloire à jamais, Choeur :
Jusqu'à ce que mon âme
Trouve pardon et repos. Là-bas au Calvaire
Près de la Croix, tout tremblant Ce fut le beau des jours
Amour, grâce m’ont trouvé Le jour le plus glorieux
Là l’Etoile du matin Là-bas au Calvaire.
Rayonne autour de moi.
Près de la Croix, ô Agneau Une voix douce a parlé
Montre-moi ses scènes O aimée, cesse de pleurer.
Aide-moi à marcher toujours Je suis Ton Consolateur
Avec Tes ombres sur moi. O Je suis Ta joie aussi.
Près de la Croix, j’atteindrai
Voici l’eau de la Parole
Veillant, croyant toujours
Jusqu’au jour où j’atteindrai La Parole du temps du soir
L’autre rive dorée. Lave-toi, ô aimée
Sanctifie tout ton corps.
227. Laissons voir notre joie
Laissons voir notre joie, Voici la robe de noce
Nous qui aimons le Seigneur, Apportée par Elie
(Joignons au chant un doux accord) 2x (Et Ne la modifie pas
environnons le Trône) 2x Porte là comme elle est.
Chœur :
 NOUS LANÇONS LE DEFIT DANS
Nous marchons vers Sion,
(Merveilleux) 2x Sion ; LE NOM DE JESUS CHRIST (BIS)
Nous montons tout droit vers Sion, Le nom le nom ! le nom de Jésus.
La merveilleuse Cité de Dieu.
Qu’ils refusent de chanter, 283. Mpila kiese mukala
MUKALA MWANA NZABI
Ceux qui ne connaissent pas notre Dieu,
(Mais les enfants du Roi céleste) 2x
260. Meme dia Nzambi
(Proclameront leur joie) 2x
Meme dia Nzambi diena vava nsi
La colline de Sion, Tala kwa meme dio.
Nous produits des délices sacrés Yandi wakula ngeye van anti,
(Avant de fouler les domaines célestes) 2x Tala kwa meme dio.
(Où marcher sur les rues d’or) 2x Choeur:
Tala kwa meme dio! (2x)
Puissent nos chants abonder, Mu Yandi kaka mpulusu yena,
Et chaque larme soit séchée, Tala kwa meme dio !
(Nous marchons sur les traces
d’Emmanuel) 2x Kondwa kwaminu, mpukumunu mpe
Tala kwa meme dio.
Wimi nganzi ye, nsoki ye mambi,
Ye luzinunu luvula bio.

Ka lutina ko, mukibakala,


Luna telema, lu babo.
Ye nakekete, luna kubama
Mu zimvita zeno zazonso.
435 B. Pelisa mwinda kati na molili
Pelisa mwinda kati na molili,
Pela mwinda ! (2x)
Pelisa mwinda kati na masumu
Pela mwinda ! (2x)
Choeur :
Pelisa mwinda ya mondimi,
Pelisa mwinda yango
Kati na bato ya masumu.
Pelisa mwinda na yo.

Bato mingi bakozua mpe lobiko,


Pela mwinda ! (2x)
Pesa bango Liloba ya Mokonzi,
Pela mwinda ! (2x)

Zua mokano mpe mema mwinda yango,


Pela mwinda ! (2x)
Yaka si’awa elongo na biso,
Pela mwinda ! (2x)

Vous aimerez peut-être aussi