MANUAL DE MONTAGEM
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
NOTICE DE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
COD: 1024300
REV. 02 - 07/07/21
ADESIVO-10x 7531-4x 10063-06x 1668-20x 9292-4x
STICKER M4 x 14 6.0 x 30 8.0 x 50
ADHESIVO
AUTOCOLLANT
AUFKLEBER
A B C D E
7519-24x 9895-06x 7702-08x 0357-54x
4.5 x 16 M4 x 10 8.0 x 8.0
F G H I
0342-12X 2510-04x 2511-04x 6244-04x
DOBRADIÇA INTERNA DOBRADIÇA EXTERNA 6.0 x 65
INNER HINGES OUTER HINGES
BISAGRAS INTERNAS BISAGRAS EXTERNAS
CHARNIÉRES INTÉRIEURES CHARNIÉRES EXTÉRIEURES
INTERNES SCHARNIER EXTERNES SCHARNIER
J K L M
1669-04X 1533-08x 9509-01X 8241-04x
4.0 x 14
N O P Q
4462-8x 12952-04x
R S
02
DESCRIÇÃO/DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN/DESCRIPTION/BESCHREIBUNG
L:1350mm A:779mm P:443mm
W:53.15in H:30.66in D:17.44in
L:1350mm A:779mm P:443mm
L:1350mm H:779mm P:443mm
B:1350mm H:779mm T:443mm
CÓD:1024300
PEÇA QUANTIDADE CAIXA
PART QUANTITY BOX
PIEZA CANTIDAD DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN DESCRIPTION BESCHREIBUNG CAJA
PIÈCE QUANTITÉ BOÎTE
STÜCK MENGE BOX
01 01 BASE BASE BASE BASE BASIS 01
02 01 TAMPO TOP PANEL PANEL SUPERIOR PLATEAU PLATTE 01
03 01 LATERAL ESQUERDA LEFT SIDE LATERAL IZQUIERDA CÔTÉ GAUCHE LINKE SEITE 01
04 01 DIVISÓRIA DIVIDER DIVISOR DIVISEUR TRENNER 01
05 01 TRAVESSA CROSSPIECE TRAVESAÑO BARREAU PLATTE 01
06 01 PORTA ESQUERDA LEFT DOOR PUERTA IZQUIERDA PORTE GAUCHE LINKE TÜR 01
07 01 PORTA CENTRAL ESQ. LEFT CENTRAL DOOR PUERTA CENTRAL IZQUIERDA PORTE CENTRALE GAUCHE LINKE ZENTRALE TÜR 01
08 01 PORTA CENTRAL DIR. RIGHT CENTRAL DOOR PUERTA CENTRAL DERECHA PORTE CENTRALE DROIT RECHTE ZENTRALE TÜR 01
09 01 PORTA DIREITA RIGHT DOOR PUERTA DERECHA PORTE DROITE RECHTE TÜR 01
10 02 PRATELEIRA LEFT SIDE SHELF ÉTAGÈRE VORGEPLANTER TRENNER 01
11 02 FUNDO BACKPLATE FONDO FOND RÜCKWAND / BODEN 01
13 01 LATERAL DIREITA RIGHT SIDE LATERAL DERECHA CÔTÉ DROIT RECHTE SEITE 01
22 04 PÉ LEG PATA PIED FUß 01
06 07 08 09 20Kg = 44Lb
05Kg = 11Lb
20Kg
02
05
03 04 13
5Kg 5Kg
10 10
11 11
01
22
22
22 22
03
01
Utilize a cola PVA antes de aparafusar.
Use the PVA glue before screwing.
El uso de pegamento PVA antes de atornillar.
Utilisez la colle PVA avant de visser.
Vor dem Verschrauben verwenden Sie PVA-Kleber.
E E
E E
P
22 22
22
22
02
Q
Q Q
Q
22 22
22 22
04
03
A A
A
A
M M
M
M
01
22
22
22
22
04
G G
D D 01 D D
D
G
D
C A
C A A C
04
03 13
D D D D
10 10
D D D D
C A A C
C A
05
D
D G D
D G D G D
02
N
O
05
05
11
11
06
06
02
05
B
F H H F
B
F H H F
R R R R
03 04 13
R R R R
B
F H H F
B
F H H F
01
H
R B
H B
07 ! Atenção / Atención / Attention / Atención /Achtung
Existem 2 tipos de dobradiças para este produto, INTERNA (K) e EXTERNA (L). Certifique-se de usar as dobradiças corretas durante esta etapa.
There are 2 hinge types for this product, INNER (K) and OUTER (L). Be sure to be using hinge the correct ones during this step.
Hay 2 tipos de bisagras para este producto, interior (K) y exterior (L). Asegúrese de utilizar las bisagras correctas durante este paso.
Il existe 2 types de charnières pour ce produit, intérieur (K) et extérieur (L). Assurez-vous d'utiliser la charnière appropriée lors de cette étape.
Für dieses Produkt gibt es zwei Arten von Scharnieren:INTERNE (K) und EXTERNE (L). Vergewissern Sie sich,
dass Sie in diesem Schritt die richtigen Scharniere verwenden.
F F F
F F F
L L
K
06 07 08
09
S S S S
07
08
06
09
09
08
08