0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
278 vues28 pages

Cahier Des Clauses Techniques Et Plans TECH AFRIC

Ce document décrit les spécifications techniques pour la réalisation de forages dans le but de fournir de l'eau potable à la population. Il inclut des détails sur les implantations, la foration, l'équipement, les tests et la mise en service des forages.

Transféré par

wéda
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats DOCX, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
278 vues28 pages

Cahier Des Clauses Techniques Et Plans TECH AFRIC

Ce document décrit les spécifications techniques pour la réalisation de forages dans le but de fournir de l'eau potable à la population. Il inclut des détails sur les implantations, la foration, l'équipement, les tests et la mise en service des forages.

Transféré par

wéda
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats DOCX, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Cahier des Clauses techniques et plans

CHAPITRE.1. INDICATIONS GENERALES


1.1But du projet
L’objet de cette activité est de fournir de l’eau potable à la population, tout en s’assurant de la
pérennité de la qualité et de la quantité de la ressource, et que les bénéficiaires peuvent eux-
mêmes s’occuper de la gestion courante et des réparations de l’ouvrage d’où le présent cahier.
Il vient en complément des prescriptions du cahier des clauses techniques générales et précise
les types d'ouvrages qui seront exécutés et les moyens à mettre en œuvre, mais laisse à
l'entrepreneur, sous sa responsabilité, le choix de la méthode d'exécution, et la conception du
matériel.
1.2Consistance des travaux et localisation
Le soumissionnaire retenu est soumis aux présentes clauses techniques particulières pour
assurer une bonne exécution des travaux. Il s’agira de réaliser des forages positifs à équiper de
PMH et les travaux à exécuter par forage sont les suivants :
a. Les implantations géophysiques des forages. Le taux moyen de succès des forages
est estimé à 60%. A ce titre, l’entrepreneur devra en tenir compte pour l’estimation
de son offre financière;
b. Foration et équipement : le débit minimum à retenir pour pouvoir équiper un ouvrage
est de 0,7 m3/h à l’air lift pour les forages qui seront équipés de Pompe à Motricité
Humaine (PMH) ;
c. Développement et analyse physico-chimique des eaux ;
d. Essai de pompage ;
e. Fourniture et pose de pompe à motricité humaine pour les forages équipés de PMH ;
f. Aménagement de surface et pose de plaque d’identification pour les forages équipés
de PMH.
L’aménagement des accès pour permettre la circulation des ateliers de forages sera à la charge
de l’entrepreneur de même que la remise en état des lieux en fin de chantier.
Pour le forage, les opérations de développement et / ou de pompage d’essai seront exécutées
par un Servicing autonome. Dans tous les cas, l’entreprise doit disposer des moyens
nécessaires (atelier et Servicing en standby) pour faire face aux éventuelles pannes dans les
meilleurs délais.

NB : Les travaux seront réalisés dans la région du Sahel, la liste des sites n’est pas fournie
dans le DAO car les sites peuvent être modifiés par le maitre d’ouvrage en fonction des
situations sur le terrain. Les implantations exactes sur le terrain se feront avec la
collaboration des populations locales et seront indiquées par des bornes. Les endroits choisis
doivent être à une distance d’au moins mille (1000) mètres d’un point d’eau déjà existant.
CHAPITRE.2. DESCRIPTION DES PRESTATIONS
2.1CONTEXTE HYDROGÉOLOGIQUE
L’épaisseur d’altération est comprise entre 10 et 60 mètres mais exceptionnellement peut
dépasser 60 mètres. La profondeur moyenne prévisionnelle des forages sera de l’ordre de 80
mètres et n’excédera qu’exceptionnellement 100 mètres. Quel que soit les conditions
hydrogéologiques, la profondeur des forages doit obligatoirement dépasser 60 m.
Aquifères de la série sédimentaire
Les niveaux aquifères captés seront des aquifères de porosité matricielle, de fissures ou
fractures dans les roches peu ou très sédimentées tels que les alluvions, les sables, les grès
tendres et friables, les silexites et les dolérites intrusives.
Aquifères du socle
Les niveaux aquifères captés seront des aquifères de fissures dans un socle peu ou pas altéré
dur ou très dur correspondant essentiellement à des formations constituées de roches telles
que les granites, les granitoïdes, les migmatites, les gneiss, les quartzites, les schistes, les
roches vertes, les gabbros. Ces socles sont surmontés par des formations sableuses ou argilo-
sableuses peu ou mal consolidées, voire fluentes.

2.2MODE D’EXÉCUTION DES TRAVAUX DES FORAGES

TRAVAUX. 1 LES IMPLANTATIONS GÉOPHYSIQUES DES FORAGES

Les implantations se feront dans les localités indiquées dans la liste des sites par l’entreprise.

Ces implantations tout en tenant compte des contraintes hydrogéologiques, devront s’efforcer
de rechercher une meilleure répartition spatiale des ouvrages réduisant au mieux les distances
parcourues par les utilisateurs (distant d’un ancien point d’eau de 1000 mètre au moins et non
éloigné des habitations de la même distance).

Les études d’implantation se feront dans le cas général par photo interprétation complétée par
une étude de terrain. Des prospections géophysique devront confirmer les sites retenus par
photo interprétation et études de terrain.

NB : L’implantation peut être faite par toutes autres méthodes laissées au choix de
l’entrepreneur. Aucun changement de site n’est possible en cas de forage négatif si
l’entrepreneur utilise un sourcier sans confirmer à l’aide d’une méthode scientifiquement
reconnue. Dans tous les cas l’Entrepreneur reste responsable des résultats.

TRAVAUX. 2 LA FORATION
Type de forage

Les débits recherchés devront être suffisants pour une pompe à motricité humaine (au moins
0,7 m3/h). Les forages équipés de PMH sont destinés à recevoir un équipement permanent en
PVC 4’’1/2. Des crépines seront installées à l’endroit des venues d’eau.
Les espaces annulaires sont comblé du tout-venant et du laitier de ciment pour la cimentation
de tête, l’ensemble faisant suite à un massif de gravier isolé par 2 m de quellon. L’équipement
sera centré au moyen de guides de centrage.

Méthodologie d’exécution et caractéristiques des ouvrages

La méthodologie d’exécution des forages équipés de PMH et les principales caractéristiques


des ouvrages sont résumées ci-après :
- préparation d’un chantier permettant de forer à une profondeur d’au moins 70 m,
- foration au rotary à l’air ou à la boue, avec un diamètre 9’’ 7/8 dans les altérites
ou les formations meubles jusqu’au toit de la roche dure.
- mise en place d’un tubage provisoire de travail en PVC ou en acier de diamètre
7’’ au minimum, (178/195 mm) extrait après équipement du forage ou maintenu
définitif selon le cas, sur instructions de l’ingénieur Conseil,
- poursuite du forage dans le terrain dur au marteau fond de trou, en 6 ’’ ½ de
diamètre, jusqu’à une profondeur décidée par le représentant du Maître d'œuvre;
- mise en place d’un tube de décantation,
- mise en place d’une colonne de captage de 4’’1/2 en PVC,
- mise en place d’un massif de gravier filtrant de granulométrie 1 à 2,5 mm ou 3 à 8
mm selon les ouvertures des crépines utilisés,
- mise en place d’un bouchon d’argile de 2 m (quellon),
- comblement de l’espace annulaire,
- cimentation des premiers 6 m, après le développement,
- test de débit avec une pompe immergée,
- extraction du tubage provisoire selon le cas,
- nettoyage du chantier avec remise en état des lieux notamment la fermeture des
bacs à boue,
- fixation d’un capot de tête et protection de l’ouvrage.
Les produits utilisés pour la boue seront d’une composition propre à ne pas colmater les
couches productives et devront être biodégradables.
Prises d’échantillons

Pour chaque forage, les cuttings (carottes) seront prélevés en cours de foration tous les deux
(2) mètres d’avancement, aux changements de terrains et au niveau de chaque venue d’eau.
Les échantillons seront disposés dans un premier temps dans les casiers aménagés pour
faciliter leur accès au contrôleur. Ils seront ensuite placés dans les sachets plastiques propres,
marqués des références du forage et des profondeurs de prélèvement avant leur transmission
pour analyse et description à l’Ingénieur-conseil.

Mesures au cours des travaux

Pendant les réalisations, l’entrepreneur devra communiquer à l’Ingénieur Conseil toutes les
informations demandées, par exemple :
- la description géologique précise des couches rencontrées;
- les profondeurs précises du socle, des zones fracturées, et des arrivées d’eau;
- les débits d’eau en cours de foration, à chaque changement de tige, à chaque nouvelle
venue d’eau notable et en fin de foration, avant équipement;
- les vitesses d’avancement pour chaque changement de terrain ou chaque changement
de tige;
- la pression de service en cours de foration.

En fin de foration, l’Entrepreneur communiquera à l’Ingénieur sous forme écrite dans le


cahier de chantier la profondeur totale de foration, la profondeur des zones aquifères, les
venues d’eau, ainsi que leur débit aussi les coordonnées géographiques du forage.

TRAVAUX. 3 EQUIPEMENT DES FORAGES

Les forages productifs (débit air lift supérieur ou égal à 0,7 m 3/h pour les PMH seront
équipés aussitôt après leur réalisation. Les consignes d’arrêt des forages et leur équipement
seront communiqués à l’entrepreneur par l’Ingénieur-conseil.
Le plan d’équipement sera soumis par l’entreprise à l’approbation de l’Ingénieur-conseil. Il
devra être adapté aux conditions géologiques et hydrogéologiques rencontrées.
L’équipement comprendra :

Tubages et crépines
Les tubages et crépines seront en PVC de diamètre 4 ’’1/2 pour les forages équipés de PMH,
lissés après vissage et disposés comme suit :
- un bouchon de fond à la base de la colonne,
- un décanteur en tube plein,
- des crépines,
- des tubes pleins qui dépasseront le niveau de sol d’au moins 0,80 m et fermés par un
bouchon de tête boulonnée ou vissé, en acier de 0,25 cm de longueur minimum,
- une alternance de crépines et de tubages pleins n’est pas exclue selon les niveaux et
l’importance des venues d’eau.

L’entrepreneur devra prévoir des crépines d’ouvertures différentes allant du slot 25 au slot 40
(0,60 mm à 1,00 mm) dont la mise en place sera fonction de la granulométrie des formations à
capter. L’utilisation des crépines selon les ouvertures sera envisagée comme suit :
- crépines de 0,60 mm pour les grès fins aquifères,
- crépines de 0,80 mm pour les grès moyens aquifères,
- crépines de 1,00 mm pour les autres aquifères du socle et les grossiers.

Tous les types d’ouvertures devront avoir un débit de passage satisfaisant et une vitesse de
passage conforme aux normes. Les crépines seront placées au regard des venues d’eau
importantes où captera le maximum de l’aquifère dans les autres cas. Pour permettre une
bonne adaptation du plan d’équipement à la coupe géologique rencontrée, l’entrepreneur
devra disposer sur le chantier d’éléments de tubes pleins et crépines de 1 m, 2 m et 3 m de
longueur. Les quantités utilisées en moyenne par forage seront fixées en accord avec
l’ingénieur-conseil. Les autres éléments pleins ou crépines pourront être des longueurs de 3 à
6 m. Les tubages provisoires seront de diamètre minimum 178/195 mm

Massif de gravier filtrant et comblement de l’espace annulaire


L’espace annulaire sera comblé avec du gravier de quartz roulé calibré et proprement lavé et
désinfecté au chlore si nécessaire) jusqu’à 5 m au-dessus du niveau supérieur des crépines.
Au-dessus du massif de gravier filtrant, sera mis en place sur une hauteur de 2 mètres un
bouchon d’isolation en quellon. Ensuite, l’espace annulaire sera comblé avec du tout-venant
jusqu’à 6 m de la surface puis cimenté jusqu’au niveau du sol par un laitier de ciment (CPA)
de densité d’au moins 1,70, préparé et coulé avec des moyens appropriés.

Un surcreusement du trou pourra être comblé avec du gravier du quartz de 5 à 8 mm de


diamètre jusqu’à la base du tubage d’équipement (base du bouchon du fond).

TRAVAUX. 4 DEVELOPPEMENT DES FORAGES

Le développement sera fait à l’air lift par une unité de Servicing indépendante. Toutefois
l’entrepreneur fera une proposition de méthodes et de moyens à mettre en œuvre pour
effectuer le développement. Le développement sera poursuivi jusqu’à obtention d’eau claire,
sans particules sableuses ou argileuses.
L’entrepreneur devra contrôler la teneur en sable, par la méthode de la tâche de sable
observée dans un seau de 10 litres. Le diamètre du sable déposé au fond du récipient ne devra
pas excéder 1 cm en fin de développement.
Le retour de l’atelier de forage pour reprise partielle ou totale de l’ouvrage, restera à la charge
de l’entrepreneur, au même titre que les opérations de reprise.
Le débit sera mesuré toutes les 15 minutes. Le niveau d’eau et la profondeur de l’ouvrage
seront mesurés avant et après développement avec une sonde électrique.
En tout état de cause, si les opérations de développement n’aboutissent pas à l’obtention d’eau
claire, l’ouvrage ne sera pas réceptionné et doit être repris. La poursuite des développements
après 4 heures doit être ordonnée par l’ingénieur-conseil. La remontée du niveau d’eau après
le développement sera mesurée toutes les 5 minutes pendant trente (30 minutes).
A la fin, un échantillon d’eau de 1 litre sera prélevé en cours de pompage. Le prélèvement et
le transport des échantillons au laboratoire d’analyse d’eau se feront conformément aux
dispositions y afférentes. Sur chaque échantillon sera inscrits le nom du village, le numéro de
forage, l'heure et la date de prélèvement et le nom de la personne responsable des
prélèvements. Les bouteilles seront fermées hermétiquement.
Les échantillons seront analysés en laboratoire pour déterminer la concentration des
paramètres suivants :
Cations Anions Autres paramètres
Sodium Na Chlorures Cl pH
Fer (total) Fe Sulfates SO4 Conductivité
Magnésium Mg Carbonates CO3 Température °C
Manganèse Mn Phosphate PO4 Odeur
Calcium Ca Fluor F Goût
Potassium K Nitrates NO3 Couleur UCV
Arsenic As Nitrites NO2 Solides dissous (105 o C)
Bicarbonates HCO3 Eléments volatils et métaux lourds

L’entrepreneur devra tenir compte des indications décrites ci-dessus, dans l’élaboration de son
offre financière.
Afin d'éviter tous risques de détérioration, les ouvrages seront fermés aussitôt après les
opérations d'essai de pompage par un capot métallique cadenassé. L'Entrepreneur sera seul
responsable de toutes détériorations d'ouvrages dues à un défaut de protection de la période
allant de la fin de l'essai de pompage au début de la construction de la margelle par le
fournisseur de pompes.

L’attributaire devra disposer sur le chantier du matériel nécessaire pour la mesure :


- des débits (bac de 10, de 50 et 100 litres, chronomètres, calculatrice),
- des niveaux d’eau et de gravier,
- des profondeurs du forage,
- des longueurs.

La précision exigée sera de :


- 1% pour les débits,
- 2 cm pour les mesures de niveau,
- 5 cm pour les mesures de profondeurs.

TRAVAUX. 5 ESSAIS DE POMPAGE

Les essais de pompage seront réalisés au moyen d'une pompe électrique immergée d'une
capacité de 5 m3/h à environ une hauteur manométrique totale (HMT) de 80 mètres.
Les essais de pompage seront réalisés par une équipe spécialement affectée à ce travail.
L'essai de pompage devra être réalisé obligatoirement dans les 72 heures au plus tard après le
développement du forage.
Il sera effectué en suivant la méthode préconisée par le CIEH pour les forages équipés de
pompes à motricité humaine. L'essai sera réalisé de la manière suivante :
 si le débit obtenu en fin de développement est compris entre 1 et 2 m3/h : pompage en
deux paliers enchaînés de 2 heures chacun aux débits Q1= 0,7 à 1 m3/h et Q2= 1,5 à 2
m3/h avec une mesure de la remontée de 1 heure ;
 si le débit obtenu en fin de développement est supérieur à 2 m3/h : pompage en trois
paliers comme suit :
- 1er palier de pompage : durée 2 heures au débit Q1= 0,7 à 1 m3/h;
- 2e palier de pompage enchaîné : durée 1 heure au débit Q2= 1,5 à 2 m3/h;
- 3e palier de pompage enchaîné : durée 1 heure au débit Q3= 70% environ du débit
maximum du développement;
- une observation de la remontée pendant 1 heure.
Pendant le temps de pompage aucun arrêt ne doit avoir lieu, sinon l'Entrepreneur
recommencera l'essai après rétablissement du niveau statique initial. La reprise d'un tel
pompage est à la charge de l'Entrepreneur et l'irrégularité de l'essai de pompage sera notée
dans le carnet de chantier.

Le rythme des mesures sera le suivant :


1er PALIER 2ème PALIER 3ème PALIER REMONTEE
Niveau statique 125ème minute 190ème minute 5ème minute
3ème minute 130ème minute 200ème minute 10ème minute
5ème minute 145ème minute 210ème minute 20ème minute
10ème minute 150ème minute 220ème minute 30ème minute
15ème minute 160ème minute 230ème minute 45ème minute
20ème minute 180ème minute 240ème minute 50ème minute
30ème minute 60ème minute
45ème minute
60ème minute
80ème minute
100ème minute
120ème minute

La mesure du débit se fera à partir d'un compteur d'eau et des bacs jaugés de 50 et 100 litres.
Les niveaux d'eau seront mesurés au moyen d'une sonde électrique. La profondeur du forage
sera mesurée avant et après chaque essai de pompage.

En cas de dépôt de particules au fond de l’ouvrage constaté à la fin du pompage,


l’entrepreneur sera tenu de reprendre les travaux de soufflage. Durant les pompages, une
sonde électrique de secours devra disponible sur le chantier. L'Entrepreneur devra garantir la
régularité du débit de pompage durant l'essai, ainsi que l'exécution correcte et intégrale des
mesures, observations et analyses demandées.

TRAVAUX. 6 CONSTRUCTION DE NOUVELLES SUPERSTRUCTURES


Préambule
Les aménagements, qui sont une composante des équipements qui seront réalisés, devront
remplir les fonctions suivantes :
- assurer une aire propre autour des forages ainsi que pour les opérations de
maintenance;
- protéger l'eau souterraine contre les pollutions ;
- protéger l'ouvrage contre l’érosion naturelle ainsi que celles dues aux hommes et aux
animaux ;
- assurer l'évacuation à bonne distance des eaux résiduelles de pompage et favoriser
leur infiltration ;
- abreuver le bétail.

Consistance des travaux


Il est prévu de réaliser un aménagement autour du forage. L’aménagement sera constitué des
équipements suivants :
- un trottoir anti-bourbier en béton non armé réalisé entre la margelle et le mur de
clôture;
- une rigole de collecte des eaux résiduelles de pompage ;
- un mur de protection rectangulaire construit en parpaings de ciment avec deux
ouvertures comme porte d'accès et de sortie ;
- un canal d'évacuation en béton armé acheminant l'eau du forage à l'abreuvoir,
surélevé par rapport au sol pour le protéger des dégâts pouvant être causés par les
animaux ;
- un abreuvoir en béton armé pour l'alimentation en eau du cheptel villageois ;
- un bassin de décantation en béton armé ;
- un puits perdu rempli de moellons et chargé de récupérer l'eau provenant du trop-
plein et de la vidange de l'abreuvoir ;
- un tuyau PVC sera placé entre le puits perdu et un bassin de décantation.

Les plans détaillés se trouvent dans la pièce «Documents graphiques».

Mur de clôture
Le mur de clôture sera construit sur une hauteur de 1,20 m par rapport au niveau naturel du
trottoir anti-bourbier soit six (6) rangées de parpaings. Il comportera deux ouvertures (une
entrée et une sortie) pour faciliter la circulation autour du point d’eau. Pour la position des
portes, l’Entrepreneur se référera aux plans. Elles seront diamétralement opposées.
Le mur sera soutenu par huit (08) poteaux en béton armé qui seront disposés de chaque côté
des ouvertures et tous les trois (3) mètres.
Le mur sera constitué de parpaings (dimensions 40 x 15 x 20 cm) rassemblés par un liant au
mortier dosé à 300 kg/m 3. Il sera revêtu sur les faces intérieures, extérieures d’un crépi
taloché de 2 cm au mortier de ciment dosé à 300 kg/m 3.
Tous les parpaings seront maintenus humides pendant l’exécution des travaux et seront,
pendant 3 jours suffisamment arrosés et recouverts de paillassons ou similaires pour assurer
une bonne prise.
Tout mortier qui aura commencé à durcir avant son utilisation ne devra pas être employé et
sera immédiatement mis au rebut.
Tous les murs seront verticaux et la tolérance des murs finis sera de + 2mm.
Les retouches de l’Entrepreneur seront effectuées de sorte que tous les travaux soient délivrés
absolument sans défaut et avec toutes les faces nettoyées.
La fondation sera faite en béton cyclopéen coulée dans une fouille de 0,40 m de largeur et
0,40m de profondeur. Le mur sera construit, dans les cas de terrain instable, sur une
fondation en béton armé dosé à 350 kg/m 3 et coulé dans une fouille de 0,40 m de large sur
0,50 m de profondeur.

Trottoir anti-bourbier et rigole

Le trottoir anti-bourbier sera réalisé en béton dans l'espace situé entre le mur de clôture et la
margelle. Après avoir creusé une fouille de 5 cm de profondeur par rapport au niveau naturel
du sol, le béton dosé à 350 kg/m 3sera coulé de façon à obtenir une épaisseur de 10 cm au-
dessus du niveau naturel du sol. La pente exigée sera d'environ 2 % dirigée du mur de clôture
vers la margelle de la pompe.
Le trottoir anti-bourbier se termine du côté de la margelle par une rigole rectangulaire de 10
cm de largeur. Cette rigole aura une pente de 2 % dirigée vers le canal d'évacuation décrit ci-
après. Le point bas du début du canal d'évacuation sera situé à une profondeur de 10 cm par
rapport au niveau supérieur du trottoir et le point bas opposé sera situé par rapport au même
repère à 5 cm de profondeur.

Un joint étanche en goudron, épais de 2 cm sera placé entre la dalle de la pompe et le trottoir
anti-bourbier sur toute l'épaisseur de celle-ci afin d'éviter tout retrait qui favoriserait
l'infiltration de l'eau de ruissellement.

Canal d'évacuation

La rigole se prolonge par un canal d'évacuation chargé de collecter les eaux jusqu'à
l'abreuvoir ou au décanteur. La longueur du canal sera de 6 m à partir du mur de clôture.
L'Entrepreneur veillera à la pente afin que les eaux coulent librement vers l'abreuvoir ou le
décanteur. Le canal construit en béton armé dosé à 300 kg/m3 a une largeur totale de25 cm,
une largeur utile de 10 cm, et une épaisseur pour chaque muret de 10 cm.

La pente du canal d'évacuation sera déterminée par le Maître d'ouvrage délégué ou son
représentant. L'Entrepreneur ne sera pas autorisé à commencer les travaux pour quelque
raison que ce soit si la pente du canal ne lui a pas été communiquée par le Maître d'ouvrage
délégué ou son représentant.

Le canal d'évacuation sera coulé dans une fouille de 10 cm au minimum par rapport au niveau
naturel du sol. Sa hauteur mesurée par rapport au terrain naturel ne devra pas être inférieure à
10 cm. Le ferraillage sera réalisé avec du fer tore ø 6, maille 15 cm x 15 cm.

Abreuvoir et bassin de décantation

L'abreuvoir et le bassin de décantation constituent le même ouvrage séparé par une cloison.
Cependant le fond du bassin de décantation sera nettement plus bas que celui de l'abreuvoir.
Les descriptions qui suivent concernent les deux parties (abreuvoir et bassin de décantation).

L'abreuvoir aura les dimensions suivantes :


- longueur : 2,70 m (partie utile 2,5 m) ;
- largeur : 0,90 m (partie utile 0,70 m) ;
- hauteur : 0,40 m par rapport au niveau du terrain naturel ;
- profondeur utile : 0,30 m ;
- revanche : 0,10 m.

Le bassin de décantation aura les dimensions suivantes :


- longueur : 0,90 m (partie utile 0,70 m);
- largeur : 0,50 m (partie utile 0,30 m) ;
- hauteur : 0,40 m par rapport au niveau du terrain naturel ;
- profondeur utile : 0,30 m ;
- revanche : 0,10 m.

L'abreuvoir en béton armé dosé à 300 kg/m 3aura une épaisseur uniforme de 10 cm et sera
coulé dans une fouille de 10 cm de profondeur. Le niveau du radier de l'abreuvoir sera
impérativement identique à celui du niveau naturel. Il sera aménagé à l'extrémité de
l'abreuvoir un trop plein et une vidange qui conduisent au bassin de décantation. La vidange
sera constituée d’un tuyau PVC de ø 32 environ qui aboutit dans le puits perdu. Dans le même
sens le niveau du trop-plein devra être légèrement supérieur à celui de la rigole à l’entrée dans
l'abreuvoir.

Puits perdu

Le puits perdu de forme circulaire sera situé à 90 cm du bassin de décantation. Ces


dimensions seront les suivantes :
- rayon : 0,6 m ;
- profondeur : 2 m.

Le haut du puits perdu sera ceinturé par un muret en béton. Le puits perdu sera rempli de
moellons bruts de latérite jusqu'au niveau du sol. L'ouverture du puits perdu sera fermée de
façon étanche, à l'aide d'une dalle en béton armé inamovible manuellement.

Il reste entendu que pour tout ce qui vient d'être décrit ci-dessus, l'Entrepreneur devra se
référer aux plans qui lui seront remis par le Maître d'Ouvrage.

Exécution des travaux d’aménagement

Les travaux seront conduits par un chef de travaux très expérimenté. L’Entrepreneur sera tenu
de donner les instructions nécessaires à son personnel, et il aura la charge de contrôler les
travaux pendant leur évolution.

Terrassement
Les travaux de terrassement comprendront :
- le terrassement général y compris le déblaiement éventuel du terrain ;
- le remblai en latérite sélectionnée ou en sable grenu sous les dalles en béton, y
compris le transport et le compactage ;
- l’exécution des fouilles ;
- l’étayage éventuel des fouilles ;
- le creusement d’un puits perdu conformément aux indications dans les plans
annexes.

Les fouilles seront normalement exécutées jusqu’à la profondeur indiquée sur les plans.
Cependant, si le sol est mou et ou de faible portance, dans la profondeur excavée
conformément aux indications sur les plans correspondant, l’Entrepreneur sera obligé
d’approfondir les fouilles à un niveau indiqué par le représentant du Maître d'Ouvrage.
Dans le cas où l’Entrepreneur de sa propre faute, excave trop profondément, il remplira le
fond sans supplément de prix jusqu’au niveau correct. Ce remplissage sera effectué par
l’Entrepreneur et à ces frais avec du sable grossier ou du gravier soigneusement compacté.
Les excavations seront approuvées par le Représentant du Maître d'œuvre avant tout
remblayage ou coulage du béton. L’Entrepreneur ne pourra à aucun moment commencer le
coulage de béton pour la fondation avant l’autorisation du Représentant du Maître d'Ouvrage.

Malaxage et mise en place


Les composantes du béton armé seront mélangées jusqu’à obtention d’un béton homogène. Le
béton sera coulé avant sa prise initiale et au plus tard 30 minutes après l’introduction de l’eau
et il ne devra pas se produire de désagrégation pendant le coulage et la vibration. Aucun
bétonnage n’aura lieu avant que l'autorisation ne soit donnée par le représentant du Maître
d'Ouvrage. Le béton sera compacté à l’aide d'un vibreur.

Arrosage
Le béton mis en place sera maintenu humide en le recouvrant de toiles de jutes ou similaires.
Le béton sera arrosé régulièrement pendant au moins deux semaines après le coulage. Le
programme d'arrosage et l’exécution de l’arrosage seront approuvés par le représentant du
Maître d'Ouvrage.

Réfection et réparation
Tout nid d’abeilles, béton fracturé ou toute autre défectuosité ne seront pas réparés ou remplis
avant l’inspection du représentant du Maître d'Ouvrage, et avant l’agrément du procédé de
réparation. Le représentant du Maître d'Ouvrage décidera si la faute pourra être réparée ou si
l’ouvrage devra être démoli et repris.

Après le décoffrage, l’Entrepreneur effectuera un bourrage des trous laissés par les fers
d’étayage avec un mortier de ciment, et toutes les aspérités seront enlevées par ponçage. Sur
les surfaces visibles non-traitées, toutes les aspérités seront arasées.

Coffrage
Les coffrages seront métalliques ou en bois. Tous les coffrages seront soigneusement étudiés
et construits avec des joints bien fermés. Ils seront rigides et suffisamment étayés pour éviter
toute déformation, et toute fuite de mortier ou de laitance pendant la construction. Ils seront
conçus de façon à pouvoir être aisément enlevés lors du décoffrage sans risque de dommage
pour le béton.
Tous les coffrages seront implantés correctement en respectant les tolérances pour la
construction finie, qui seront de + 10 mm. Tous les coffrages doivent être approuvés par le
représentant du Maître d'Ouvrage avant le coulage.

Nettoyage
Toute trace de sciure ou de matériau étranger sera soigneusement enlevée avant le bétonnage.
Les planches endommagées ne doivent pas être réutilisées pour les surfaces visibles non-
traitées.
Huilage
La surface intérieure des coffrages de parement pourra être traitée avec un produit empêchant
l’adhésion au béton. Ce produit devra être approuvé par le représentant du Maître d'Ouvrage.

Décoffrage
Le décoffrage se fera toujours en accord avec le représentant du Maître d'Ouvrage.

Fer d’armature
La description de l’armature est indiquée à l’article 3.5 “Fer d’armature”. Le revêtement de
béton devra être de 30 mm si rien d’autre n’est indiqué.

Construction du mur de clôture


Le mur de clôture devra être construit en parpaings maçonnés. Toute maçonnerie sera réalisée
avec des joints entièrement pleins. Tous les parpaings seront maintenus humides pendant
l’exécution des travaux et seront, pendant 3 jours suffisamment arrosés pour assurer une
bonne prise. Tout mortier qui aura commencé à durcir avant son utilisation ne devra pas être
employé et sera immédiatement mis au rebut. Tous les murs seront verticaux et la tolérance
des murs finis sera de + 10 mm.

Retouches
Les retouches de l’Entrepreneur seront effectuées de sorte que tous les travaux soient délivrés
absolument sans défaut et avec toutes les faces nettoyées.
Superstructure des forages

Travaux de réalisation de sept (07) forages équipés de PMH au sahel au profit de la DREA-SHL
14
TRAVAUX. 7 FOURNITURE ET POSE DE POMPES
Le projet est fondé sur les principes suivants :
- la livraison des pompes aux sites;
- l'installation des pompes sur les forages,
- fourniture de trousseaux de clés au maître d’ouvrage pour transmission aux responsables de la
gestion de l’ouvrage.
Le fournisseur fera une proposition d'organisation à mettre en œuvre pour la réalisation de ces différentes
opérations de manière à garantir la construction d'une logistique de maintenance pérenne.
Engagement des soumissionnaires:
L'engagement des soumissionnaires porte sur la fourniture des pompes et des trousseaux de clés.
Caractéristiques hydrauliques et mécaniques
Les pompes doivent être installées sur des forages équipés en PVC de diamètre 112/125 mm. Les
caractéristiques hydrauliques et mécaniques des pompes tiendront compte des paramètres suivants :

- débits : au moins 1 m3/h à 25 m de profondeur et de 0,7 m3/h pour une profondeur moyenne de
50 mètres;
- le corps de la pompe doit être fixée par des boulons sur une embase qui ne doit pas être encastré à
la margelle afin de permettre le changement de type de pompe sans destruction de la margelle en
cas de réhabilitation;
- hauteur d’aspiration en fonction de la profondeur du forage : 50 m pour les forages d’une
profondeur n’excédant pas 60 m; et 100 m pour les forages profond de plus de 60 m sans excédé
100m;
- population desservie : 300 habitants;
- la colonne d’exhaure doit être en Inox ou en Polyéthylène haute densité, une pression de 10
bars;
- résistance à la corrosion : les soumissionnaires devront proposer des matériaux résistants à la
corrosion.
Ces matériaux seront de type alimentaire et ne devront en aucune façon, être à l'origine de quelque type
de corrosion qu'il soit, du fait de son immersion prolongée dans l'eau de forage. Dans tous les cas, les
matériaux fournis devront correspondre aux normes en vigueur. Le Maître d’ouvrage se réserve le droit de
faire des prélèvements sur les fournitures présentées par le soumissionnaire aux fins d’analyse dans des
laboratoires de son choix.
Conception globale de la pompe
OPERATIONS D'ENTRETIEN COURANT DU FORAGE
N° Cout des
Pieces Outillage
Nature de l'opération Périodicité pièces au Observations
concernées nécessaire
détail
1
2
3

Travaux de réalisation de sept (07) forages équipés de PMH au sahel au profit de la DREA-SHL
15
La colonne d'exhaure, si elle est constituée de tubes rigides et inoxydables, doit être décomposable en
éléments de 3 mètres de longueur au maximum. Les pompes doivent être fournies avec toutes les pièces
nécessaires à la fixation (embase de fixation, joint de caoutchouc isolant etc.). Le fournisseur devra avoir
une réserve suffisante pour les éventuels imprévus.
Maintenance
Les renseignements nécessaires pour l'entretien courant des pompes seront donnés par l’entrepreneur sous
forme de tableau comme suit :
Installation de la pompe
Le transport de la pompe au site d’installation sera assuré par l’Entrepreneur et il lui appartient d’assurer
la protection de la pompe, les tubages, les tringles, etc., afin d’éviter tout risque de choc ou autre
dégradation de ces matériels. Tout matériau constaté défectueux sur le chantier sera systématiquement
refusé et sera remplacé par l’Entrepreneur et à ses frais.
L’installation de la pompe sera faite après la prise, le durcissement et l’assèchement total du socle en
béton (soit 14 jours).
Immédiatement avant chaque installation de la pompe l’Entrepreneur doit procéder à la désinfection du
forage en injectant dans le forage du chlore (1 litre d’eau de Javel dosée à 12%).
L’installation sera réalisée par l’Entrepreneur. Les artisans réparateurs seront également présents
Les côtes d’installation, qui seront déterminées par le maître d’œuvre en fonction des caractéristiques de
chaque forage, correspondent à la partie supérieure du corps.
Après l’installation de la pompe l’Entrepreneur s’assure du bon fonctionnement de la pompe en pompant
environ 20 litres d’eau. La pompe sera inutilisée pendant 24 heures afin d’assurer la désinfection.

Travaux de réalisation de sept (07) forages équipés de PMH au sahel au profit de la DREA-SHL
16
TRAVAUX. 8 PLAQUE D’IDENTIFICATION
La plaque d’indentification (10 cm x 8 cm) en matière rigide inoxydable, résistant aux chocs et intempéries, sera fixée sur la tête de a pompe à l’aide de vis ou
des rivés et non de pointes.
Sur la plaque sera gravées les informations ci-après :
10 cm

Maître d’Ouvrage : DREA-SHL


Province……………………………………………………………...…………………..
Commune ………………………………………………………………………………..
Village………………………………..Quartier ………………….……………………....
Programme/Financement :……… Budget de l’État-ABS gestion 2019………….....……
Trou 4 mm
Coordonnées GPS : ….. N dd°mm’ss,s’’// W dd°mm’ss,s’’…………………………...
Date de réalisation : ....…………… jj/mm/année ………………………………….......... 8 cm

Profondeur du forage : …………… xx,xx m ………………………………………..….


Niveau statique :……………………xx,xx m ……………………………..…….............
Niveau Dynamique………………… xx,xx m .............……………..…………………...
Débit : …………………………….. xx,xx m3/h ………………………………………
Date d’installation pompe :……….. jj/mm/amnnée ……………………………….…

Côte pompe :……………..………… xx,xx m ………………………………………

NB : Un exemplaire de la plaque sera transmis au maître d’ouvrage pour validation préalable

Travaux de réalisation de sept (07) forages équipés de PMH au sahel au profit de la DREA-SHL
17
CHAPITRE.3. PROVENANCE ET QUALITE DES MATERIAUX

Dispositions générales

L’Entrepreneur soumettra à l’approbation de l’Ingénieur-Conseil la liste des matériaux qu’il compte


employer avec indication de leur nature et de leur provenance. Tous les matériaux reconnus défectueux
devront être évacués par l’Entrepreneur à ses propres frais. L’Entrepreneur assurera sous sa propre
responsabilité l’approvisionnement régulier des matériaux pour la bonne marche du chantier.

Nonobstant l’agrément de l’Ingénieur pour la qualité des matériaux et pour leur lieu d’emprunt,
l’Entrepreneur reste responsable de la qualité des matériaux mis en œuvre. Il lui appartient de faire
effectuer à ses frais toutes les analyses ou essais de matériaux nécessaires à une bonne exécution des
ouvrages. A ce titre, il lui revient d’effectuer toutes les démarches, d’obtenir toutes autorisations ou
accords et de régler les frais, redevances ou indemnités pouvant résulter de l’exploitation des carrières ou
gisements et de l’emprise des installations de chantier.

L’Entrepreneur ne saurait se prévaloir de l’autorisation de l’Ingénieur en ce qui concerne les lieux


d’emprunt pour se retourner contre elle dans le cas d’une action intentée par des tiers du fait de
l’exploitation des carrières ou gisements.

Caractéristiques des tubages


Les tubages pleins et crépines PVC devront être conformes aux caractéristiques énumérées dans le
tableau ci-dessous. Ils devront présenter toutes garanties de résistance aux efforts de cisaillement,
d’écrasement et de tension au cours de la mise en place et durant l’exploitation des ouvrages.
Les tubages seront soumis à l’agrément préalable de l’Ingénieur ou son représentant.
Référence Caractéristiques Norme
PVC-U, de qualité alimentaire sans stabilisant
Matière première au plomb, au maximum 15% de la masse DIN 8061
d’additif de craie
Diamètre intérieur minimum 112 mm DIN 8062
Epaisseur minimum des parois 6,5 mm DIN 8062
Filetage trapézoïdale dans la masse résistance à
Filetage DIN 4925
la traction 2000 kg.
1 mm d’ouverture, fabrication d’usine, taux
Fentes des crépines DIN 4925
d’ouverture d’au moins 9 %.
Résistance à la compression
Au minimum 10 bars DIN 19532
extérieure

Ciment
Le ciment à utiliser pour la cimentation de tête du forage ainsi que pour la réalisation des margelles et des
aménagements de surface sera du ciment Portland CPA. Il devra être livré en sacs de 50 kg à l’exclusion
de tout autre emballage. Tout sac présentant des grumeaux sera refusé. Les récupérations de poussières de
ciment sont interdites.

Gravier pour le massif filtrant


Le gravier introduit dans l’espace annulaire des forages sera du gravier de quartz propre roulé, lavé et
calibré issu de carrières agréées par l’Ingénieur conseil. L’emploi de gravier latéritique ou de gravier de
quartz contenant des impuretés de latérite ou débris de roche ne sera pas autorisé. Le gravier sera calibré
entre 2 et 4 mm de diamètre pour les terrains cristallins et entre 1 et 2 mm dans les formations d’altération
d’arènes grossières et les couches meubles.

Travaux de réalisation de sept (07) forages équipés de PMH au sahel au profit de la DREA-SHL
18
Durant la période de foration, le massif filtrant sera stocké proprement et couvert d’une bâche plastique
ou en toile.

Sur la demande de l’Ingénieur, l’Entrepreneur devra à tout moment être prêt à l’accompagner à ses frais
pour une inspection sur les sites de la provenance des graviers pour le massif filtrant.

Massif isolant
Il sera introduit dans l’espace annulaire de chaque forage productif, au-dessus du massif filtrant, un
barrage argile expansive. Ce barrage aura une hauteur minimum de 2 m et sera constitué d’un produit
argileux expansif. Cette argile aura une capacité de gonflement d’au moins 15% en une heure et d’environ
110% en 100 jours.

L’Entrepreneur devra présenter toutes les caractéristiques techniques du produit qu’il utilise telles que
spécifiées dans les brochures de présentation du produit fournies par les fournisseurs.

Origine des matériaux et fournitures


L’importation des matériaux et fournitures sera soumise à l’autorisation préalable de l’Ingénieur Conseil.

Travaux de réalisation de sept (07) forages équipés de PMH au sahel au profit de la DREA-SHL
19
CHAPITRE.4. ORGANISATION DU CHANTIER

1. Matériel de campement
L’Entrepreneur devra fournir à l’ensemble de son personnel de chantier matériel de campement
nécessaire (tente, roulotte, lits, ustensiles de cuisine, etc.). Ce matériel doit être suffisant en vue d’éviter
toute prise en charge du personnel de l’Entrepreneur par les villageois.
2. Déroulement des travaux

a) Succession des opérations


La succession des travaux sera la suivante.
- 1. Implantation des forages sur le terrain :
Chaque implantation de forage à exécuter sera approuvée sur le site par un représentant de l’Ingénieur
Conseil et l’Entrepreneur. A l’Appel de l’Ingénieur Conseil, l’Entrepreneur sera prêt à tout moment à
assister à l’identification des sites ;
- 2. Réalisation des forages
Prise des mesures, échantillonnage et équipement de forage, s’il y a lieu. Le développement sera réalisé
aussitôt après l’équipement à l’aide du train de tiges de la sondeuse ou par une unité indépendante du
matériel de forage et l’ouvrage en fin de développement sera fermé.
- 3. Pompage d’essai, prise des mesures sur place et prise des échantillons d’eau pour l’analyse
dans un laboratoire agréé par l’Ingénieur
- si le résultat de l’analyse est positif, alors l’exécution de la margelle et la pose de pompe
peuvent s’effectuer ;
- si les résultats de l’analyse chimique ne sont pas conformes aux normes en vigueur, le
forage est déclaré négatif ;
- 4. Réception provisoire.
- 5. Réception définitive après la période de garantie.

b) Implantation et ordre d’exécution des ouvrages


Les implantations des ouvrages sur le terrain seront réalisées par l’entreprise et indiquées par des piquets
adéquats sur le terrain. Les coordonnées géographiques seront transmises la Direction Régionale en
charge de l’Eau du Sahel.

Tous les villages seront accessibles en saison sèche. Le débroussaillage éventuel des zones d’implantation
et de leur accès, ainsi que la remise en état des lieux en fin de chantier resterons à la charge de
l’Entrepreneur.

c) Documents à fournir par l’Entrepreneur

- Au cours de l’exécution du marché :


L’Entrepreneur tiendra à la disposition de l’Ingénieur le carnet de chantier tel qu’il est défini dans le point
«d» du Cahier de chantier. L’Entrepreneur établira mensuellement un état d’avancement des travaux tel
qu’il est défini dans le point «d» du Cahier de chantier. Ces états d’avancement seront remis à l’Ingénieur
en trois exemplaires. Le rapport donnera tous les détails sur l’exécution du forage et la réalisation du
captage, en précisant toutes les caractéristiques et en mentionnant les difficultés ou anomalies
rencontrées.

Travaux de réalisation de sept (07) forages équipés de PMH au sahel au profit de la DREA-SHL
20
L’Entrepreneur établira à ses frais et remettra à l’Ingénieur tous les plans, documents et objets qui sont
nécessaires pour mener à bonne fin l’exécution du marché.

- En fin de travaux
En fin de travaux l’Entrepreneur préparera et remettra à l’Ingénieur un rapport de fin de travaux
récapitulant l’ensemble des travaux réalisés en trois exemplaires dans un délai d’un mois. Ce rapport doit
regrouper tous les cahiers de chantiers, journaux de travaux et autres notes concernant les chantiers.

d) Cahier de chantier et journal des travaux

L’Entrepreneur tiendra un cahier de chantier qui sera maintenu en permanence sur le chantier et
devra être présenté à toute demande de l’Ingénieur ou de ses représentants. Chaque semaine,
l’Entrepreneur établira pour chaque chantier un état d’avancement des travaux qui sera adressé à
l’Ingénieur. Dans le cahier de chantier seront reportés tous les détails techniques des travaux et
notamment :
- les caractéristiques du chantier (appellation du chantier, emplacement du forage, date du
début des travaux);
- les éléments relatifs aux opérations de forage (diamètres successifs de forage et technique
utilisée, profondeur atteinte, nature des terrains rencontrés, côtes et estimation des venues
d’eau, vitesses d’avancement, pression de service en cours de foration, tubage de travail, coupe
technique de forage ébauchée);
- les éléments relatifs aux opérations d’équipement (usure des outils de forage, incidents divers
en cours de travail, plan détaillé des tubages, plan de gravillonnage et de cimentation, volume
de gravillonnage et de cimentation, coupe d’équipement du forage ébauchée, les données
géologiques et hydrogéologiques et notamment les observations et mesures prescrites au point
« TRAVAUX 2 , coupe géologique ébauchée»;
- les éléments relatifs aux opérations de développement (profondeur de soufflage, profondeur
de forage avant et après développement, les produits utilisés durée débit et limpidité de l’eau
utilisés pendant le développement, produits utilisés et quantités utilisés durée débit limpidité de
l’eau et toutes les mesures exécutées sur place, observations et mesures prescrites au point
TRAVAUX 4);
- les éléments relatifs aux opérations d’essai de pompage (débit de rabattement, relevé de
remontée résultats des analyses chimiques réalisées au chantier);
- les éléments relatifs aux opérations de constructions des margelles et de pose de pompes;
- les généralités (d’une façon générale, tous les détails techniques pouvant renseigner l’Ingénieur
sur l’évolution des travaux et les caractéristiques des horizons traversés).

Les feuilles d’attachement des travaux seront établies journalièrement.

Tous les éléments écrits ci-dessus seront mentionnés sur le cahier de chantier au fur et à mesure de la
manifestation des événements correspondants. En cas de retard ou d’erreur dans la transcription de ces
éléments, l’Entrepreneur restera responsable des défauts d’équipement qui pourraient en résulter et ne
pourra contester les décisions prises par l’Ingénieur concernant les attachements des travaux.

Les détails techniques mentionnés sur le cahier de chantier seront reportés par l’Entrepreneur sur un
journal. Les originaux du journal de travaux seront remis à l’Ingénieur 24 heures au moins pendant
chaque réunion de chantier.

Travaux de réalisation de sept (07) forages équipés de PMH au sahel au profit de la DREA-SHL
21
CHAPITRE.5. : DIRECTION ET CONTRÔLE DES TRVAUX – RECEPTION DES OUVRAGES

1. Direction et contrôle de l’ensemble des travaux

La direction des travaux assurée par l’Ingénieur Conseil ou son Représentant portera sur :
- les implantations des ouvrages ;
- les décisions de la programmation du tracé des interventions ;
- les décisions sur la poursuite ou l’arrêt des forages, leur équipement, le plan de tubage ;
- les décisions sur la poursuite ou l’arrêt des développements ;
- la décision de la réception et de rédaction du procès-verbal ;
- la décision de l’arrêt éventuel des travaux (total ou partiel) et la durée de cet arrêt.

Ces décisions résulteront soit de l’application soit de consignes générales notifiées à l’Entrepreneur par
notes de service, soit de consignes particulières notifiées sur le chantier au cahier de consignes.

Dans le Carnet de chantier, l’Entrepreneur note toutes les décisions de l’agent chargé de contrôle y
compris les réserves éventuelles de l’Entrepreneur.

Pour les opérations et décisions particulières (arrêt des travaux, modifications de programme, etc.),
l’Ingénieur établira un ordre de service séparé. A cette fin, l’Entrepreneur maintiendra en service un
réseau de liaison radiophonique ou téléphonique avec ses chantiers et y donnera en permanence accès aux
Représentants du Maître d’œuvre délégué.

Le contrôle et la surveillance effectués par l’Ingénieur porteront sur :


- la sécurité sur les chantiers ;
- la présence effective du personnel et le matériel affectés au chantier ;
- le stockage des matériels ;
- les matériaux mis en œuvre ;
- la tenue du cahier du chantier, du cahier de consignes et du journal des travaux en particulier en ce
qui concerne la vitesse d’avancement et venues d’eau, la nature des terrains traversés (coupes
stratigraphiques), les débits mesurés par l’Entrepreneur et la profondeur des ouvrages ;
- la conduite des travaux de forage, équipement choix des zones de captage, de développement, la
coupe technique du forage, de l’essai de pompage et des analyses physico-chimiques effectuées sur
le chantier.

L’Entrepreneur devra assurer aux représentants de l’Ingénieur le libre accès aux lieux où s’exécutent les
prestations du marché ainsi que toute autre facilité dans l’exécution de leur fonction.

2. Réunion de chantier
L’Entrepreneur est tenu d’assister à toutes les réunions de chantier fixées par l’Ingénieur-Conseil ou le
Maître d’Ouvrage. Il aura la faculté de se faire représenter par un agent dûment habilité.

3. Réception technique du matériel


Le matériel mis en œuvre donnera lieu à une réception technique dans le but de constater :
- la conformité entre les matériels proposés par l’Entrepreneur dans son offre avec les listes
descriptives fournies par lui ainsi que les spécifications techniques relatives à ce matériel;
- la conformité entre les capacités de ce matériel et les délais d’exécution tels qu’il est aux points
TRAVAUX du présent CCTP.

Travaux de réalisation de sept (07) forages équipés de PMH au sahel au profit de la DREA-SHL
22
Cette réception aura lieu avant le démarrage des travaux, en un lieu choisi de commun accord et
concernera essentiellement le matériel de forage, de développement/essai de pompage, des véhicules et
engins. La réception mentionnée ci-dessus sera suivie d’une réception technique qui aura lieu sur le
chantier lors de l’exécution du premier forage et aux vues des résultats.
Le prononcé de cette réception technique ne libère en rien l’Entrepreneur de ses engagements aussi bien
par rapport aux délais que par rapport aux prescriptions techniques.
Les matériaux éventuellement reconnus défectueux où en non-conformité selon ce décrit ci-dessus
devront être évacués par l’Entrepreneur et à ses frais.
Tout changement du matériel proposé dans l’offre (type, caractéristique, origine, etc.) avant ou après la
visite de conformité, et pendant la réalisation des travaux est formellement interdit sauf sur accord écrit
du Maître d’œuvre, sur la demande de l’Entrepreneur.
L’arrêt des travaux à cause du changement de matériaux non autorisé engage la responsabilité de
l’Entrepreneur, et tous les frais entrainés par l’Entrepreneur seront à sa charge.

4. Condition de réception provisoire


La réception provisoire des forages sera prononcée conformément aux règles en vigueur et ne porteront
que sur les ouvrages terminés (réalisation de tous les travaux décrits dans les présents CCTP. La réception
provisoire sera prononcée aux vues des résultats des qualités des eaux et des essais de pompage, lesquels
devront correspondre aux observations et estimations de débits effectuées au cours du développement, qui
ont conditionné la décision de l’équipement de l’ouvrage.

5. Condition de réception définitive


Les réceptions définitives seront prononcées à l’issue du délai de garantie d’un (1) an. Les réceptions
définitives et les réceptions provisoires seront prononcées par la commission de réception régionale.
Si les conditions sont inférieures à celles constatées lors de la réception provisoire, l’Entrepreneur sera
dans l’obligation de rétablir les caractéristiques initiales, à ses frais, quelle que soit la durée des travaux
nécessaires.
Si au cours de l’exploitation des forages pendant la période de garantie, une chute de caractéristiques des
ouvrages (eau chargée, ensablement de l’ouvrage, débit incompatible avec celui du développement, etc.)
devait être constatée et avoir pour origine un défaut d’exécution, l’Entrepreneur pourra être mis dans
l’obligation, et ce à ses frais, soit de renouveler les opérations de développement et d’essais de pompage,
soit de réaliser un nouvel ouvrage à proximité immédiat. Tous les frais liés à la réception des travaux sont
à la charge de l’Entrepreneur.

6. Garantie des travaux


L’Entrepreneur s’engage à exécuter avec le matériel qu’il propose, tous les travaux dans les règles de
l’art, quelles que soient les conditions géologiques dans les limites des profondeurs définies au point
TRAVAUX 1 du CCTP.
En cas d’incident en cours de forage, d’équipement ou de développement (chute de matériel dans le
forage, coincement d’outils ou de tubages, etc.) pouvant entraîner l’abandon du forage, l’Entrepreneur
sera astreint à recommencer un autre forage dans le voisinage immédiat du premier et produisant, dans le
cas d’un forage positif, au moins le même débit que le forage abandonné. Il ne pourra prétendre à aucune
rémunération pour le forage abandonné. Les dispositions sont valables en cas de mauvais équipement du
forage qui entrainerait une chute du débit conduisant à l’abandon du forage.

Travaux de réalisation de sept (07) forages équipés de PMH au sahel au profit de la DREA-SHL
23
CHAPITRE.6. : DISPOSITION RELATIVE À L’ENVIRONNEMENT

Localisation et protection des carrières


1. L’Entrepreneur adjudicataire du marché des travaux se conformera aux prescriptions légales
en vigueur en matière de protection de la nature lors de la recherche, la localisation des
carrières et du prélèvement de matériaux.
2. L’Entrepreneur fournira un plan de localisation des carrières et zones d’emprunt. Ce plan sera
soumis au service compétent.
3. Sauf autorisation, les champs de cultures, les pistes de passage d’animaux, les zones de
pâturages reconnues comme telles, les forêts classées et les abords immédiats des villages
devront être soustraits des zones de carrières.

Restauration
4. L'Entrepreneur devra prendre les mesures de conservation et de restauration des carrières
exploitées, sur la base d’un programme approuvé par le Ministère de l’Environnement. Pour
ce faire, les zones de carrières devront être entièrement aplanies par l’Entrepreneur avant
d’entreprendre les reboisements. Les populations de la zone seront informées au préalable du
choix des zones de carrières et de leur exploitation.
5. En cas d’infraction, l’Entrepreneur sera soumis aux dispositions prévues par la réglementation
en vigueur en matière de protection et de conservation de l’environnement.
6. Entrepreneur devra prendre les mesures nécessaires afin de minimiser ou éviter les effets
négatifs possibles sur l’environnement en portant attention aux points suivants :
a. La protection et la bonne gestion des écosystèmes forestiers (faune et flore) ;
b. La protection des espaces esthétiques ;
c. Les risques d’érosion du sol et de la perte du couvert végétal, de coupure des circulations
hydrauliques, de modifications des écoulements et de pollution des milieux aquatiques ;
d. La pollution atmosphérique pouvant provenir des activités de construction ;
e. Les risques de maladie professionnelle pour les travailleurs pendant la période de construction ;
f. Les mesures de remise en état des zones d’emprunt de matériaux de construction ;
g. Les risques divers liés à la construction et à l’exploitation de l’ouvrage ;
h. Les spécifications techniques des mesures de protection seront précisées dans un rapport final à la
réception de l’ouvrage et remis au Maître d’Ouvrage.

7. L’Entrepreneur tiendra compte de la réglementation en vigueur en matière d’environnement


au Burkina Faso et des directives internationales reconnues.

Le devis descriptif a pour objet de décrire l’ensemble des ouvrages et des prestations des travaux nécessaires à une
parfaite exécution du projet de construction. Il forme un ensemble indissociable avec le Cahier des Clauses
Techniques Particulières pour compléter et expliquer les pièces graphiques afin de définir les choix retenus et le
niveau de qualité recherché. Son contenu n’est pas limitatif.

Travaux de réalisation de sept (07) forages équipés de PMH au sahel au profit de la DREA-SHL
24
Fiche de fourniture d'informations relatives à la réalisation d'un forage positif

Fiche à remplir sous le contrôle du Maître d'œuvre ou, à défaut, du Maître d'ouvrage par l'entreprise qui réalise le
forage
Fiche N° D2007-485/A2007-…../F1

NUMEROS DE REFERENCE DU FORAGE


N° de Déclaration ou
d'Autorisation du /_ N° IPE : _______________________________
forage : N° Provisoire du forage :_______________
en date du : / / N° de Marquage: ________________________
Le N° Provisoire est attribué par le maître d'œuvre ou l'entreprise de
Le N° de Déclaration ou d'Autorisation est fourni par l'administration ;
forage ; ce numéro doit être gravé par l'entreprise de forage dans la Réservé à l'administration
il figure dans le dossier de déclaration ou d'autorisation du forage
margelle du forage

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
Localisation du forage Utilisation et équipement du forage Principaux acteurs
Région : Indiquer à quel usage principal est destiné le forage : AEP Projet :
publique, Ecole, Centre de santé, Industriel, Commercial, Privé,
Province : Maraîchage, Pastoral, Piézomètre, autre (à préciser) :
Commune : Maître d'ouvrage (propriétaire public ou privé du forage) :

Nom : Indiquer quel type de pompe sera installé dans le forage : Pompe à
Chef-lieu
Motricité Humaine (PMH), Pompe Immergée, Pompe Eolienne,
ou village N° Administratif : Maître d'ouvrage délégué (représentant du Maître d'ouvrage) :
autre (à préciser) :
Secteur : Quartier :

Coordonnées géographiques du forage (GPS - WGS 84) Indiquer quel type d'aménagement de surface est envisagé : Maître d'œuvre (Service technique, Bureau d'études, ONG…qui
aménagement type PMH, type Point d'Eau Amélioré (PEA), Mini- coordonne et contrôle les travaux) :
Latitude (D/M/S) : N ° ' ,
réseau AEP, Réseau d'irrigation, autre (à préciser) :
"
Longitude (D/M/S) : E / W ° ' ,
"

TRAVAUX DE REALISATION DU FORAGE


Date de démarrage des travaux : / / Date de fin des travaux : / / Date de réception provisoire des travaux : / /

Description géologique sommaire Caractéristiques du forage Développement, Essais de pompage et Qualité


(sol, latérite, argile, roche tendre, roche dure, etc.) (profondeurs par rapport au sol) chimique
Profondeur Nature du sous-sol Profondeur totale forée : , m Développement effectué ? oui non
de 0 à m Epaisseur altérations : , m Débit au soufflage : m3/h
Forage est-il positif / à
de à m oui non Essai simplifié (par palier) :
équiper ?
, m
de à m Profondeur totale équipée : Durée de pompage : h min
cm
de à m Diamètre équipement (tubage) : cm Débit maximum estimé : m3/h
de à m Crépine 1 entre : et m Rabattement estimé : m
de à m Crépine 2 entre : et m Essai longue durée
de à m Crépine 3 entre : et m Durée de pompage : h min
de à m Crépine 4 entre : et m Débit de pompage : m3/h
de à m Niveau d'eau (profondeur par rapport au sol) Rabattement mesuré : m
de à m Date de mesure : / / Conductivité : µS/cm pH :
de à m Profondeur du niveau statique : , m Date protocole d'analyse chimique joint : / /

Plan schématique de la zone d'implantation du forage Données de réalisation du forage fournies par :
Indiquer les éléments suivants : orientation, échelle approximative, nouveau forage réalisé, autres puits et forages Entreprise :
existants, éléments caractéristiques (route, habitat, mare, marigot…), sources de pollution éventuelles (cimetières,
Adresse :
fosses, carrières, cultures…)

Nom/prénom du signataire :
Date et signature :

Visa du Maître d'œuvre ou, à défaut, du Maître d'ouvrage


Nom ou raison sociale :
Adresse :

Nom/prénom du signataire :
Date et signature :

Accusé de réception de la Direction Régionale


Direction régionale :
Nom/prénom de l'agent :
Date, signature et cachet :

Travaux de réalisation de sept (07) forages équipés de PMH au sahel au profit de la DREA-SHL
25
Travaux de réalisation de sept (07) forages équipés de PMH au sahel au profit de la DREA-SHL
26
Fiche de fourniture d'informations relatives aux travaux d'aménagement
d'un nouveau forage à équiper d'une pompe à motricité humaine (PMH)
Fiche à remplir par le Maître d'œuvre ou, à défaut, par le Maître d'ouvrage Fiche N° D2007-485/A2007-…../F3
NUMEROS DE REFERENCE DU FORAGE
N° de Déclaration
/_ N° IPE : _______________________________
du forage : N° Provisoire du forage :_______________
en date du : / / N° de Marquage: ________________________
Le N° provisoire est celui qui est gravé dans la margelle du
Le N° de Déclaration est fourni par l'administration ; il figure dans forage à l'issue des travaux de forage ; ce même numéro doit
Réservé à l'administration
le dossier de déclaration du forage être gravé dans le trottoir en béton par l'entreprise chargée des
aménagements de surface

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
Localisation du forage Utilisation du forage Principaux acteurs
Région : Indiquer à quel usage principal est destiné le forage : AEP Projet :
publique, Ecole, Centre de santé, Industriel, Commercial, Privé,
Province : Maraîchage, Pastoral, Piézomètre, autre (à préciser) :
Commune : Maître d'ouvrage (propriétaire public ou privé du forage) :

Chef-lieu Nom :
ou village N° Administratif : Maître d'ouvrage délégué (représentant du Maître d'ouvrage) :

Secteur : Quartier :
Coordonnées géographiques du forage (GPS - WGS Maître d'œuvre (Service technique, bureau d'études, ONG…qui
coordonne et contrôle les travaux) :
84)
Latitude (D/M/S) : N ° ' ,
"
Longitude (D/M/S) : E / W ° ' ,
"

TRAVAUX D'AMENAGEMENT DE SURFACE


Date de démarrage des travaux : / / Date de fin des travaux : / / Date de réception provisoire des travaux : / /

Travaux d'aménagement de surface réalisés par : Travaux réalisés

Nom de l'entreprise : Trottoir en béton oui non Abreuvoirs oui non

Périmètre de
Nom/prénom du Chef chantier : Mur de clôture oui non protection oui non
rapproché matérialisé
Adresse de l'entreprise : Canal en béton oui non Autre aménagement :

Puits perdu oui non

TRAVAUX D'INSTALLATION DE LA POMPE A MOTRICITE HUMAINE


Date de démarrage des travaux : / / Date de fin des travaux : / / Date de réception provisoire des travaux : / /

Travaux d'installation de la pompe réalisés par : Caractéristiques de la pompe et travaux réalisés

Nom de l'entreprise : Marque pompe : Matériaux colonne d'exhaure :

Nom/prénom du Chef chantier : Modèle pompe : Longueur tubes : m

Adresse de l'entreprise : N° de série pompe : Diamètre tubes : cm

Possibilité mesure
Profondeur d'installation pompe : m oui non
niveau piezo ?

Fiche complétée et remise à la DRAHRH par le Maître d'œuvre


Accusé de réception de la Direction Régionale
ou, à défaut, le Maître d'ouvrage
Nom ou raison sociale : Direction Régionale :

Adresse : Nom / prénom de l'agent :

Nom / prénom du déposant : Date, signature et cachet :

Date et signature :

L'entreprise de forage remplit les présentes fiches, les fait viser par le Maître d'œuvre ou, à défaut, par le Maître d'ouvrage, y joint le
protocole d'analyse chimique exécutée par un laboratoire agréé et dépose le dossier ainsi constitué en quatre (04) exemplaires (un
original et trois copies) auprès de la direction régionale chargée de l'eau concernée, dans un délai de 7 jours après la date de la
réception provisoire ou d'achèvement des travaux. La direction régionale accuse réception des quatre (04) exemplaires du dossier, remet
une (01) copie signée au déposant et transmet une (01) copie à la mairie concernée et une (01) copie à la direction centrale chargée des
ressources en eau.

Travaux de réalisation de sept (07) forages équipés de PMH au sahel au profit de la DREA-SHL
27
Travaux de réalisation de sept (07) forages équipés de PMH au sahel au profit de la DREA-SHL
28

Vous aimerez peut-être aussi