FDS GRAFNET Page 1 sur 9
ALIZON INDUSTRIE
CS 70138 Création : 03/02/2009
Fiche de Données de
44 Cours Manuel de Falla Modification : 16/06/2016
Indice : 5 Sécurité
26905 Valence cedex 9
Tél : [Link].23
Technique Fax : [Link].57 GRAFNET
ANTI-GRAFFITI SANS SOLVANT CHLORE
(Règlement REACH (CE) n° 1907/2006 - n° 2015/830)
1 – IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/ PREPARATION ET DE LA SOCIETE
1.1. Identificateur de produit
Nom du produit : GRAF NET
1.2. Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations déconseillées
Emploi de la substance / de la préparation : Anti-graffiti sans solvant chloré.
1.3. Renseignements concernant le fournisseur de la fiche de données de sécurité
Fournisseur : ALIZON INDUSTRIE
qualite@[Link]
[Link]
1.4. Numéro d´appel d´urgence : +33 (0)1 45 42 59 59.
Société/Organisme : INRS / ORFILA [Link]
2 – IDENTIFICATION DES DANGERS
2.1. Classification de la substance ou du mélange
Conformément au règlement (CE) n° 1272/2008 et ses adaptations.
Aérosol, Catégorie 1 (Aerosol 1, H222 - H229).
Irritation oculaire, Catégorie 2 (Eye Irrit. 2, H319).
Ce mélange ne présente pas de danger pour l'environnement. Aucune atteinte à l'environnement n'est connue ou prévisible dans
les conditions normales d'utilisation.
2.2. Éléments d´étiquetage
Le mélange est un produit détergent (voir la section 15).
Le mélange est utilisé sous forme d'aérosol.
Conformément au règlement (CE) n° 1272/2008 et ses adaptations.
Pictogrammes de danger :
GHS07 GHS02
Mention d'avertissement :
DANGER
Mentions de danger et informations additionnelles sur les dangers :
H222 Aérosol extrêmement inflammable.
H229 Récipient sous pression: peut éclater sous l’effet de la chaleur.
H319 Provoque une sévère irritation des yeux.
Conseils de prudence - Généraux :
P101 En cas de consultation d’un médecin, garder à disposition le récipient ou l’étiquette.
P102 Tenir hors de portée des enfants.
Conseils de prudence - Prévention :
P210 Tenir à l’écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source
d’inflammation. Ne pas fumer.
P211 Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou sur toute autre source d’ignition.
P251 Ne pas perforer, ni brûler, même après usage.
P271 Utiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventilé.
P260 Ne pas respirer les aérosols.
P280 Porter équipement de protection des yeux
Ces renseignements sont donnés en toute bonne foi et sont obtenus de par une longue expérience et de nombreux tests en laboratoire. Cependant, comme les conditions d’utilisation sont
hors de notre contrôle, aucune responsabilité ne peut être acceptée de notre part en cas de perte ou de dommage provenant de l’utilisation de notre produit.
FDS GRAFNET Page 2 sur 9
Conseils de prudence - Intervention :
P305 + P351 + P338 EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs
minutes.
Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées.
Continuer à rincer.
P337 + P313 Si l’irritation oculaire persiste: consulter un médecin.
Conseils de prudence - Stockage :
P410 + P412 Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 oC/ 122 oF.
Autres informations :
Ne pas utiliser pour un usage autre que celui pour lequel le produit est destiné. Utiliser et conserver seulement
en zones bien ventilées. Ne pas pulvériser de façon prolongée.
2.3. Autres dangers
Le mélange ne répond pas aux critères applicables aux mélanges PBT ou vPvB, conformément l'annexe XIII du règlement
REACH (CE) n°1907/2006.
REACH SVHC < 0.1% Compte tenu des informations communiquées par nos fournisseurs, conformément à l'article 33 du
REACH, le mélange contient, à la date de révision de la FDS, moins de 0.1% m/m de 'Substances
extrêmement préoccupantes' (SVHC) publiées par l'Agence Européenne des Produits Chimiques
(ECHA) selon l'article 57 du REACH : [Link]
3 – COMPOSITION/ INFORMATIONS SUR LES COMPOSANTS
3.2. Mélanges
Composition :
Identification (CE) 1272/2008 Nota %
INDEX: 601-004-00-0 GHS02, GHS04 C 25 <= x % < 50
CAS: 106-97-8 Dgr [1]
EC: 203-448-7 Flam. Gas 1, H220 [7]
BUTANE (CONTENANT MOINS DE 0.1 %
BUTADIÈNE (203-450-8))
INDEX: 606-001-00-8 GHS02, GHS07 [1] 10 <= x % < 25
CAS: 67-64-1 Dgr
EC: 200-662-2 Flam. Liq. 2, H225
REACH: 01-2119471330-49 Eye Irrit. 2, H319
STOT SE 3, H336
ACETONE EUH:066
INDEX: 601-004-00-0 GHS02, GHS04 C 10 <= x % < 25
CAS: 75-28-5 Dgr [1]
EC: 200-857-2 Flam. Gas 1, H220 [7]
ISOBUTANE (CONTENANT MOINS DE 0.1
% BUTADIÈNE (203-450-8))
INDEX: 601-003-00-5 GHS02, GHS04 [1] 2.5 <= x % < 10
CAS: 74-98-6 Dgr [7]
EC: 200-827-9 Flam. Gas 1, H220
PROPANE
CAS: 100-52-7 GHS07 2.5 <= x % < 10
EC: 202-860-4 Wng
REACH: 01-2119455540-44 Acute Tox. 4, H302
Eye Irrit. 2, H319
ALDEHYDE BENZOIQUE Acute Tox. 4, H332
STOT SE 3, H335
INDEX: 601-022-00-9 GHS02, GHS07 C 2.5 <= x % < 10
CAS: 1330-20-7 Wng [1]
EC: 215-535-7 Flam. Liq. 3, H226
Acute Tox. 4, H332
XYLENE Acute Tox. 4, H312
Skin Irrit. 2, H315
Informations sur les composants :
[1] Substance pour laquelle il existe des valeurs limites d'exposition sur le lieu de travail.
[7] Gaz propulseur.
Ces renseignements sont donnés en toute bonne foi et sont obtenus de par une longue expérience et de nombreux tests en laboratoire. Cependant, comme les conditions d’utilisation sont
hors de notre contrôle, aucune responsabilité ne peut être acceptée de notre part en cas de perte ou de dommage provenant de l’utilisation de notre produit.
FDS GRAFNET Page 3 sur 9
4 – PREMIERS SECOURS
D'une manière générale, en cas de doute ou si des symptômes persistent, toujours faire appel à un médecin.
NE JAMAIS rien faire ingérer à une personne inconsciente.
4.1. Description des premiers secours
En cas d'inhalation :
En cas d'inhalation massive transporter le patient à l'air libre et le garder au chaud et au repos.
En cas de contact avec les yeux :
Laver abondamment avec de l'eau douce et propre durant 15 minutes en maintenant les paupières écartées.
S'il apparaît une douleur, une rougeur ou une gêne visuelle, consulter un ophtalmologiste.
Adresser le sujet chez un ophtalmologiste, notamment s'il apparaît une rougeur, une douleur ou une gêne visuelle.
En cas de contact avec la peau :
Enlever les vêtements imprégnés et laver soigneusement la peau avec de l'eau et du savon ou utiliser un nettoyant connu.
NE PAS utiliser des solvants ou des diluants.
En cas d'ingestion :
Consulter un médecin en lui montrant l'étiquette.
4.2. Principaux symptômes et effets, aigus et différés
Aucune donnée n'est disponible.
4.3. Indication des éventuels soins médicaux immédiats et traitements particuliers nécessaires
Aucune donnée n'est disponible.
5 – MESURES DE LUTTE CONTRE L’INCENDIE
Inflammable.
Les poudres chimiques, le dioxyde de carbone et les autres gaz extincteurs conviennent pour de petits feux.
5.1. Moyens d´extinction
Refroidir les emballages à proximité des flammes pour éviter les risques d'éclatement des récipients sous pression.
Moyens d´extinction appropriés
Empêcher les effluents de la lutte contre le feu de pénétrer dans les égouts ou les cours d'eau.
5.2. Dangers particuliers résultant de la substance ou du mélange
Un incendie produira souvent une épaisse fumée noire. L'exposition aux produits de décomposition peut comporter des risques
pour la santé.
Ne pas respirer les fumées.
En cas d'incendie, peut se former :
- monoxyde de carbone (CO)
- dioxyde de carbone (CO2)
5.3. Conseils aux pompiers
En raison de la toxicité des gaz émis lors de la décomposition thermique des produits, les intervenants seront équipés d'appareils
de protection respiratoire autonomes isolants.
6 – MESURES À PRENDRE EN CAS DE DISPERSION ACCIDENTELLE
6.1. Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d´urgence
Se référer aux mesures de protection énumérées dans les sections 7 et 8.
Pour les non-secouristes
Eviter tout contact avec la peau et les yeux.
Pour les secouristes
Les intervenants seront équipés d'équipements de protections individuelles appropriés (Se référer à la section 8).
6.2. Précautions pour la protection de l´environnement
Contenir et recueillir les fuites avec des matériaux absorbants non combustibles, par exemple : sable, terre, vermiculite, terre de
diatomées dans des fûts en vue de l'élimination des déchets.
Empêcher toute pénétration dans les égouts ou cours d'eau.
6.3. Méthodes et matériel de confinement et de nettoyage
Nettoyer de préférence avec un détergent, éviter l'utilisation de solvants.
6.4. Référence à d´autres sections
Aucune donnée n'est disponible.
Ces renseignements sont donnés en toute bonne foi et sont obtenus de par une longue expérience et de nombreux tests en laboratoire. Cependant, comme les conditions d’utilisation sont
hors de notre contrôle, aucune responsabilité ne peut être acceptée de notre part en cas de perte ou de dommage provenant de l’utilisation de notre produit.
FDS GRAFNET Page 4 sur 9
7 – MANIPULATION ET STOCKAGE
Les prescriptions relatives aux locaux de stockage sont applicables aux ateliers où est manipulé le mélange.
7.1. Précautions à prendre pour une manipulation sans danger
Se laver les mains après chaque utilisation.
Enlever et laver les vêtements contaminés avant réutilisation.
Prévention des incendies :
Manipuler dans des zones bien ventilées.
Empêcher la création de concentrations inflammables ou explosives dans l'air et éviter les concentrations de vapeurs supérieure
aux valeurs limites d'exposition professionnelle.
Ne pas vaporiser vers une flamme ou un corps incandescent.
Ne pas percer ou brûler même après usage.
Utiliser le mélange dans des locaux dépourvus de toute flamme nue ou autres sources d'ignition, et posséder un équipement
électrique protégé.
Garder les emballages solidement fermés et les éloigner des sources de chaleur, d'étincelles et de flammes nues.
Ne pas utiliser des outils pouvant provoquer des étincelles. Ne pas fumer.
Interdire l'accès aux personnes non autorisées.
Equipements et procédures recommandés :
Pour la protection individuelle, voir la section 8.
Observer les précautions indiquées sur l'étiquette ainsi que les réglementations de la protection du travail.
Ne pas respirer les aérosols.
Eviter le contact du mélange avec les yeux.
Equipements et procédures interdits :
Il est interdit de fumer, manger et boire dans les locaux où le mélange est utilisé.
7.2. Conditions nécessaire pour assurer la sécurité du stockage, tenant compte d’éventuelles incompatibilités
Aucune donnée n'est disponible.
Stockage
Conserver hors de la portée des enfants.
Conserver le récipient bien fermé, dans un endroit sec et bien ventilé.
Conserver à l'écart de toute source d'ignition - Ne pas fumer.
Tenir éloigné de toute source d'ignition, de chaleur et de la lumière solaire directe.
Récipient sous pression. A protéger contre les rayons solaires et à ne pas exposer à une température supérieure à 50°C.
Emballage
Toujours conserver dans des emballages d'un matériau identique à celui d'origine.
7.3. Utilisation(s) finale(s) particulière(s)
Aucune donnée n'est disponible.
8 – CONTRÔLE DE L’EXPOSITION/ PROTECTION INDIVIDUELLE
8.1. Paramètres de contrôle
Valeurs limites d'exposition professionnelle :
- Union européenne (2009/161/UE,2006/15/CE,2000/39/CE,98/24/CE)
CAS VME-mg/m3: VME-ppm : VLE-mg/m3: VLE-ppm : Notes :
67-64-1 1210 500 - - -
1330-20-7 221 50 442 100 Peau
- ACGIH TLV (American Conference of Governmental Industrial Hygienists, Threshold Limit Values, 2010) :
CAS TWA : STEL : Ceiling : Définition : Critères :
106-97-8 1000 ppm - - - -
67-64-1 500 ppm 750 ppm - - -
75-28-5 1000 ppm - - - -
74-98-6 1000 ppm - - - -
1330-20-7 100 ppm 150 ppm - - -
-Allemagne- - AGW (BAuA - TRGS 900, 21/06/2010) :
CAS VME : VME : Dépassement Remarques
106-97-8 1000 ml/m3 2400 mg/m3 4(II) DFG
67-64-1 500 ml/m3 1200 mg/m3 2(I) DFG
75-28-5 1000 ml/m3 2400 mg/m3 4(II) DFG
74-98-6 1000 ml/m3 1800 mg/m3 4(II) DFG
1330-20-7 100 ml/m3 440 mg/m3 2(II) DFG, H
Ces renseignements sont donnés en toute bonne foi et sont obtenus de par une longue expérience et de nombreux tests en laboratoire. Cependant, comme les conditions d’utilisation sont
hors de notre contrôle, aucune responsabilité ne peut être acceptée de notre part en cas de perte ou de dommage provenant de l’utilisation de notre produit.
FDS GRAFNET Page 5 sur 9
- Belgique (Arrêté du 19/05/2009, 2010):
CAS TWA : STEL : Ceiling : Définition : Critères :
106-97-8 800 ppm - - - -
67-64-1 500 ppm 1000 ppm - - -
1330-20-7 50 ppm 100 ppm - - -
- France (INRS - ED984 :2012) :
CAS VME-ppm : VME-mg/m3 : VLE-ppm : VLE-mg/m3 : Notes : TMP N° :
106-97-8 800 1900 - - - -
67-64-1 500 1210 1000 2420 - 84
1330-20-7 50 221 100 442 * 4 Bis, 84,*
- Espagne (Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo (INSHT), Mayo 2010) :
CAS TWA : STEL : Ceiling : Définition : Critères :
106-97-8 1000 ppm - - - -
67-64-1 500 ppm - - - -
74-98-6 1000 ppm - - - -
1330-20-7 50 ppm 100 ppm - - -
- Pays Bas / MAC-waarde (SER, 4 mei 2010) :
CAS TWA : STEL : Ceiling : Définition : Critères :
106-97-8 600 ppm - - - -
67-64-1 1210 mg/m3 2420 mg/m3 - - -
1330-20-7 210 mg/m3 442 mg/m3 - - -
8.2. Contrôles de l´exposition
Mesures de protection individuelle, telles que les équipements de protection individuelle
Utiliser des équipements de protection individuelle propres et correctement entretenus.
Stocker les équipements de protection individuelle dans un endroit propre, à l'écart de la zone de travail.
Lors de l'utilisation, ne pas manger, boire ou fumer. Enlever et laver les vêtements contaminés avant réutilisation. Assurer une
ventilation adéquate, surtout dans les endroits clos.
- Protection des yeux / du visage
Eviter le contact avec les yeux.
Utiliser des protections oculaires conçues contre les projections de liquide.
Avant toute manipulation, il est nécessaire de porter des lunettes à protection latérales conformes à la norme NF EN166.
En cas de danger accru, utiliser un écran facial pour la protection du visage.
Le port de lunettes correctrices ne constitue pas une protection.
Il est recommandé aux porteurs de lentilles de contact d'utiliser des verres correcteurs lors des travaux où ils peuvent être exposés
à des vapeurs irritantes.
Prévoir des fontaines oculaires dans les ateliers où le produit est manipulé de façon constante.
- Protection des mains
Utiliser des gants de protection appropriés résistants aux agents chimiques conformes à la norme NF EN374.
La sélection des gants doit être faite en fonction de l'application et de la durée d'utilisation au poste de travail.
Les gants de protection doivent être choisis en fonction du poste de travail : autres produits chimiques pouvant être manipulés,
protections physiques nécessaires (coupure, piqûre, protection thermique), dextérité demandée.
Caractérisques recommandés :
- Gants imperméables conformes à la norme NF EN374
- Protection du corps
Le personnel portera un vêtement de travail régulièrement lavé.
Après contact avec le produit, toutes les parties du corps souillées devront être lavées.
- Protection respiratoire
Type de masque FFP :
Porter un demi-masque filtrant contre les aérosols à usage unique conforme à la norme NF EN149.
Classe :
- FFP1
Filtre(s) anti-gaz et vapeurs (Filtres combinés) conforme(s) à la norme NF EN14387 :
- AX (Marron)
Filtre à particules conforme à la norme NF EN143 :
- P1 (Blanc)
Ces renseignements sont donnés en toute bonne foi et sont obtenus de par une longue expérience et de nombreux tests en laboratoire. Cependant, comme les conditions d’utilisation sont
hors de notre contrôle, aucune responsabilité ne peut être acceptée de notre part en cas de perte ou de dommage provenant de l’utilisation de notre produit.
FDS GRAFNET Page 6 sur 9
Les types, classes et filtres de protection respiratoire ci dessus sont conseillés en cas de confrontation à des concentrations
supérieures aux limites d’exposition mentionnées au point 8.1.(paramètres de contrôle).Ils doivent être ajustés en fonction des
conditions réelles d'[Link] peuvent ne pas être nécessaires si le produit est utilisé en plein air ou dans un endroit
suffisamment ventilé.
9 – PROPRIETES PHYSIQUES ET CHIMIQUES
9.1. Informations sur les propriétés physiques et chimiques essentielles
Informations générales
Etat Physique : Liquide Fluide.
Aérosol.
Informations importantes relatives à la santé, à la sécurité et à l'environnement
pH : Non concerné.
Pression de vapeur (50°C) : Non concerné.
Densité : <1
Hydrosolubilité : Insoluble.
9.2. Autres informations
Aucune donnée n'est disponible.
10 – STABILITE ET REACTIVITE
10.1. Réactivité
Aucune donnée n'est disponible.
10.2. Stabilité chimique
Ce mélange est stable aux conditions de manipulation et de stockage recommandées dans la section 7.
10.3. Possibilité de réactions dangereuses
Aucune donnée n'est disponible.
10.4. Conditions à éviter
Tout appareil susceptible de produire une flamme ou de porter à haute température une surface métallique (brûleurs, arcs
électriques, fours...) sera banni des locaux.
Eviter :
- l'échauffement
- la chaleur
10.5. Matières incompatibles
10.6. Produits de décomposition dangereux
La décomposition thermique peut dégager/former :
- monoxyde de carbone (CO)
- dioxyde de carbone (CO2)
11 – INFORMATIONS TOXICOLOGIQUES
11.1. Informations sur les effets toxicologiques
Peut entraîner des effets réversibles sur les yeux, tels qu'une irritation oculaire qui est totalement réversible en deça d'une période
d'observation de 21 jours.
11.1.1. Substances
Toxicité aiguë :
ALDEHYDE BENZOIQUE (CAS: 100-52-7)
Par voie orale : DL50 = 1430 mg/kg
Espèce : Rat
OCDE Ligne directrice 401 (Toxicité aiguë par voie orale)
Par voie cutanée : DL50 > 2000 mg/kg
Espèce : Lapin
Autres lignes directrices
Par inhalation (Vapeurs) : CL50 > 1000 mg/m3
Espèce : Rat
OCDE Ligne directrice 436 (Toxicité aiguë par inhalation - Méthode par classe de toxicité
aiguë)
11.1.2. Mélange
Aucune information toxicologique n'est disponible sur le mélange.
Substance(s) décrite(s) dans une fiche toxicologique de l'INRS (Institut National de Recherche et de Sécurité) :
- Acétone (CAS 67-64-1): Voir la fiche toxicologique n° 3.
- Xylène (mélange d'isomères) (CAS 1330-20-7): Voir la fiche toxicologique n° 77.
Ces renseignements sont donnés en toute bonne foi et sont obtenus de par une longue expérience et de nombreux tests en laboratoire. Cependant, comme les conditions d’utilisation sont
hors de notre contrôle, aucune responsabilité ne peut être acceptée de notre part en cas de perte ou de dommage provenant de l’utilisation de notre produit.
FDS GRAFNET Page 7 sur 9
12 – INFORMATIONS ECOLOGIQUES
12.1. Toxicité
12.1.2. Mélanges
Aucune information de toxicité aquatique n'est disponible sur le mélange.
12.2. Persistance et dégradabilité
Aucune donnée n'est disponible.
12.3. Potentiel de bioaccumulation
Aucune donnée n'est disponible.
12.4. Mobilité dans le sol
Aucune donnée n'est disponible.
12.5. Résultats des évaluations PBT et vPvB
Aucune donnée n'est disponible.
12.6. Autres effets néfastes
Aucune donnée n'est disponible.
13 – CONSIDERATIONS RELATIVES A L’ELIMINATION
Une gestion appropriée des déchets du mélange et/ou de son récipient doit être déterminée conformément aux dispositions de la
directive 2008/98/CE.
13.1. Méthodes de traitement des déchets
Ne pas déverser dans les égouts ni dans les cours d'eau.
Déchets :
La gestion des déchets se fait sans mettre en danger la santé humaine et sans nuire à l'environnement, et notamment sans créer de
risque pour l'eau, l'air, le sol, la faune ou la flore.
Recycler ou éliminer conformément aux législations en vigueur, de préférence par un collecteur ou une entreprise agréée.
Ne pas contaminer le sol ou l'eau avec des déchets, ne pas procéder à leur élimination dans l'environnement.
Emballages souillés :
Vider complètement le récipient. Conserver l'étiquette sur le récipient.
Remettre à un éliminateur agréé.
14 – INFORMATIONS RELATIVES AU TRANSPORT
Transporter le produit conformément aux dispositions de l'ADR pour la route, du RID pour le rail, de l'IMDG pour la mer, et de
l'OACI/IATA pour le transport par air (ADR 2015 - IMDG 2014 - OACI/IATA 2015).
14.1. Numéro ONU
1950
14.2. Nom d´expédition des Nations unies
UN1950=AÉROSOLS inflammables
14.3. Classe(s) de danger pour le transport
- Classification :
2.1
14.4. Groupe d´emballage
-
14.5. Dangers pour l´environnement
-
Ces renseignements sont donnés en toute bonne foi et sont obtenus de par une longue expérience et de nombreux tests en laboratoire. Cependant, comme les conditions d’utilisation sont
hors de notre contrôle, aucune responsabilité ne peut être acceptée de notre part en cas de perte ou de dommage provenant de l’utilisation de notre produit.
FDS GRAFNET Page 8 sur 9
14.6. Précautions particulières à prendre par l´utilisateur
ADR/RID Classe Code Groupe Etiquette Ident. QL Dispo. EQ Cat. Tunnel
2 5F - 2.1 - 1L 190 327 344 625 E0 2 D
IMDG Classe 2°Etiq Groupe QL FS Dispo. EQ
2.1 See - SP277 F-D,S-U 63 190 277 E0
SP63 327 344 959
IATA Classe 2°Etiq. Groupe Passager Passager Cargo Cargo note EQ
2.1 - - 203 75 kg 203 150 kg A145 E0
A167
A802
2.1 - - Y203 30 kg G - - A145 E0
A167
A802
1
Pour les quantités limitées de marchandises dangereuses, voir l´ADR et l´IMDG chapitre 3.4 et le IATA partie 2.7.
Pour les quantités exceptées de marchandises dangereuses, voir l´ADR et l´IMDG chapitre 3.5 et le IATA partie 2.6.
14.7. Transport en vrac conformément à l´annexe II de la convention Marpol 73/78 et au recueil IBC
Aucune donnée n'est disponible
15 – INFORMATIONS RELATIVES A LA REGLEMENTATION
Informations réglementaires
15.1. Réglementations/législation particulières à la substance ou au mélange en matière de sécurité, de santé et
d'environnement
- Informations relatives à la classification et à l'étiquetage figurant dans la section 2 :
Les réglementations suivantes ont été prises en compte :
- Directive 75/734/CEE modifiée par la directive 2013/10/UE
- Règlement (CE) n° 1272/2008 modifié par le règlement (UE) n° 487/2013
- Règlement (CE) n° 1272/2008 modifié par le règlement (UE) n° 758/2013
- Règlement (CE) n° 1272/2008 modifié par le règlement (UE) n° 944/2013
- Règlement (CE) n° 1272/2008 modifié par le règlement (UE) n° 605/2014
- Règlement (CE) n° 1272/2008 modifié par le règlement (UE) n° 1297/2014
- Informations relatives à l'emballage :
Aucune donnée n'est disponible.
- Dispositions particulières :
Aucune donnée n'est disponible.
- Etiquetage des détergents (Règlement CE n° 648/2004 et 907/2006) :
- moins de 5% de : hydrocarbures aromatiques
- 30% et plus de : hydrocarbures aliphatiques
- Tableaux des maladies professionnelles selon le Code du Travail français :
N° TMP Libellé
4 Bis Affections gastro-intestinales provoquées par le benzène, le toluène, les xylènes et tous les produits en
renfermant.
36 Affections provoquées par les huiles et graisses d'origine minérale ou de synthèse.
84 Affections engendrées par les solvants organiques liquides à usage professionnel :
84 hydrocarbures liquides aliphatiques ou cycliques saturés ou insaturés et leurs mélanges; hydrocarbures
halogénés liquides; dérivés nitrés des hydrocarbures aliphatiques; alcools, glycols, éthers de glycol; cétones;
aldéhydes; éthers aliphatiques et cycliques, dont le tétrahydrofurane; esters; diméthylformamide et
diméthylacétamine; acétonitrile et propionitrile; pyridine; diméthhylsulfone, diméthylsulfoxyde.
- Nomenclature des installations classées (Décret n° 2014-285 du 3 mars 2014, prise en compte des dispositions de la
directive 2012/18/UE dite Seveso 3) :
N° ICPE Désignation de la rubrique Régime Rayon
4320 Aérosols extrêmement inflammables ou inflammables de catégorie 1 ou 2 contenant des gaz inflammables de
catégorie 1 ou 2 ou des liquides inflammables de catégorie 1.
La quantité totale susceptible d'être présente dans l'installation étant :
1. Supérieure ou égale à 150 t A 2
2. Supérieure ou égale à 15 t et inférieure à 150 t D
Ces renseignements sont donnés en toute bonne foi et sont obtenus de par une longue expérience et de nombreux tests en laboratoire. Cependant, comme les conditions d’utilisation sont
hors de notre contrôle, aucune responsabilité ne peut être acceptée de notre part en cas de perte ou de dommage provenant de l’utilisation de notre produit.
FDS GRAFNET Page 9 sur 9
Nota. - Les aérosols inflammables sont classés conformément à la directive 75/324/ CEE relative aux
générateurs aérosols. Les aérosols extrêmement inflammables et inflammables de la directive 75/324/ CEE
correspondent respectivement aux aérosols inflammables des catégories 1 et 2 du règlement (CE) n° 1272/2008.
Quantité seuil bas au sens de l'article R. 511-10 : 150 t.
Quantité seuil haut au sens de l'article R. 511-10 : 500 t.
Régime = A: autorisation ; E: Enregistrement ; D: déclaration ; S: servitude d´utilité publique ; C: soumis au contrôle périodique
prévu par l´article L. 512-11 du code de l´environnement.
Rayon = Rayon d´affichage en kilomètres.
15.2. Évaluation de la sécurité chimique
Aucune donnée n'est disponible.
16 – AUTRES INFORMATIONS
Les conditions de travail de l'utilisateur ne nous étant pas connues, les informations données dans la présente fiche de sécurité
sont basées sur l'état de nos connaissances et sur les réglementations tant nationales que communautaires.
Le mélange ne doit pas être utilisé à d'autres usages que ceux spécifiés en section 1 sans avoir obtenu au préalable des instructions
de manipulation écrites.
Il est toujours de la responsabilité de l'utilisateur de prendre toutes les mesures nécessaires pour répondre aux exigences des lois
et réglementations locales.
Les informations données dans la présente fiche de données de sécurité doivent être considérées comme une description des
exigences de sécurité relatives à ce mélange et non pas comme une garantie des propriétés de celui-ci.
Libellé(s) des phrases mentionnées à la rubrique 3 :
H220 Gaz extrêmement inflammable.
H225 Liquide et vapeurs très inflammables.
H226 Liquide et vapeurs inflammables.
H302 Nocif en cas d'ingestion.
H302 + H332 Nocif en cas d’ingestion ou d’inhalation.
H312 Nocif par contact cutané.
H315 Provoque une irritation cutanée.
H319 Provoque une sévère irritation des yeux.
H332 Nocif par inhalation.
H335 Peut irriter les voies respiratoires.
H336 Peut provoquer somnolence ou vertiges.
EUH066 L'exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures de la peau.
Abréviations :
ADR : Accord européen relatif au transport international de marchandises Dangereuses par la Route.
IMDG : International Maritime Dangerous Goods.
IATA : International Air Transport Association.
OACI : Organisation de l'Aviation Civile Internationale.
RID : Regulations concerning the International carriage of Dangerous goods by rail.
WGK : Wassergefahrdungsklasse ( Water Hazard Class).
GHS02 : Flamme.
GHS07 : Point d'exclamation.
PBT : Persistante, bioaccumulable et toxique.
vPvB : Très persistante et très bioaccumulable.
SVHC : Substance of Very High Concern.
Ces renseignements sont donnés en toute bonne foi et sont obtenus de par une longue expérience et de nombreux tests en laboratoire. Cependant, comme les conditions d’utilisation sont
hors de notre contrôle, aucune responsabilité ne peut être acceptée de notre part en cas de perte ou de dommage provenant de l’utilisation de notre produit.