0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
100 vues25 pages

GPAO

Ce document décrit le fonctionnement d'un logiciel de supervision pour une machine d'emplissage de bouteilles. Il explique les différents onglets et informations affichées par le logiciel, comme les histogrammes de production et les détails sur les bouteilles traitées. Le document liste également les différents codes d'erreurs possibles de la machine.

Transféré par

antonionguetta
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
100 vues25 pages

GPAO

Ce document décrit le fonctionnement d'un logiciel de supervision pour une machine d'emplissage de bouteilles. Il explique les différents onglets et informations affichées par le logiciel, comme les histogrammes de production et les détails sur les bouteilles traitées. Le document liste également les différents codes d'erreurs possibles de la machine.

Transféré par

antonionguetta
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

CENTRE EMPLISSEUR DE VRIDI

ORYX
COTE D'IVOIRE
N° G10 1430 .

Complément : N° G14 0231


SUPERVISION

GPAO

Crée le : 26 octobre 2011


Version : 1.01 CDL Le 13 août 2014 : G285064-1 Remplace G285064.
SOMMAIRE

SUMARIO
INSTALLATION
DE LA MACHINE

MACHINE INSTALLATION
UTILISATION
DE LA MACHINE

UTILISACIÓN DE LA MÁQUINA
GPAO
DEFINITION STANDARD

La GPAO SIRAGA est un système de


supervision permettant de recevoir
simultanément des informations de
production transmises par différentes
machines électroniques SIRAGA telles que :
- emplissage sur carrousel
- emplissage en ligne
- détection de fuites
Ces données sont accessibles sur site ou à distance via une ligne Internet ou intranet.

L’ordinateur de contrôle reçoit les informations des différents postes d’emplissage et


tabulateur puis calcule et affiche en temps réel les données de production :
- Le nombre de bouteilles remplies
- Le poids de gaz restant dans les bouteilles avant remplissage
- Le total de gaz conditionné
- Le nombre de bouteilles éjectées
- La précision de remplissage du carrousel (sous forme d'histogramme)
- Pour chaque poste, sa précision de remplissage
- Une traçabilité journalière de l'ensemble des bouteilles remplies

Notre fourniture comprend :

o 1 micro ordinateur (PC) avec écran plat 19" de puissance adaptée au besoin
o 1 imprimante couleur
o 1 système d’exploitation WINDOWS avec licence
o 1 logiciel GPAO SIRAGA
o 1 onduleur ON LINE 300 VA
o 1 câble de communication entre les machines concernées du hall et l’ordinateur placé hors
zone dangereuse.

G111903 révision 2 – 26/01/2012 - Page : 1/6


VISUALISATION DES MENUS

Supervision du carrousel : Histogramme

C’est la première fenêtre qui apparaît dans le menu carrousel. L’histogramme est un graphique
permettant le recueil d’informations relatives à la qualité de la production générale du carrousel
soit en temps réel, soit en historique.

Liste des dernières


bouteilles produites
avec les écarts de

Détail des éjections effectuées


par la bascule de contrôle
pendant la période choisie
avec identification des
Quantités de gaz (Voir
détails ci dessous)

Consommation du carrousel = quantité de gaz consommée


Quantité de gaz restant = restes contenus dans les bouteilles avant emplissage
Quantité de gaz rempli = gaz ajouté au reste pour obtenir le poids total, hors bouteilles
considérées par l’exploitant comme non comptabilisables (paramétrable suivant cas d’éjection)
Total de gaz produit = poids de la bouteille contrôlée – tare saisie par l’opérateur

G111903 révision 2 – 26/01/2012 - Page : 2/6


Bilan de production
Il nous indique le total de bouteilles traitées, nombre et pourcentage de bouteilles éjectées et le
bilan du gaz restant, rempli et produit et ce sur la période de notre choix.

Choix de la
période
Par mois, jour,
minutes

Détail des éjections effectuées


par la bascule de contrôle
pendant la période choisie
avec identification des

G111903 révision 2 – 26/01/2012 - Page : 3/6


Fichier de production
Chaque ligne correspond à une bouteille traitée par la bascule de contrôle. Cet onglet permet de
consulter la production bouteille par bouteille. En suivi temps réel, les bouteilles affichées sont les
bouteilles prises en compte dans l’histogramme.

G111903 révision 2 – 26/01/2012 - Page : 4/6


Histogramme suivant la sélection : par type de bouteille

Pourcentage de bouteilles
produites en fonction de la
déviation du poids comparé

G111903 révision 2 – 26/01/2012 - Page : 5/6


Histogramme suivant la sélection : par bascule
L’histogramme est un graphique permettant le recueil d’informations relatives à la qualité de
l’emplissage de la bascule sélectionnée.

Le graphique indique l’erreur


de jetée sur les 100 dernières
bouteilles remplies sur la

G111903 révision 2 – 26/01/2012 - Page : 6/6


UTILISATION DE LA MACHINE
G.P.A.O.
MACHINE USE
C.A.P.M.

DESCRIPTION DES MESSAGES D’ERREUR

N°80, Libelle : BOUTEILLE BONNE (80)


N°81, Libelle : BOUTEILLE SUR EMPLIE (81)
N°82, Libelle : ERREUR CAPTEUR (82)
N°83, Libelle : BOUTEILLE SOUS EMPLIE (83)

N° 1, Libelle : PAS D’EMPLISSAGE (poste) (1)


N° 2, Libelle : FUITE DETECTEE (poste) (2)
N° 3, Libelle : MAUVAISE TARE SAISIE inférieure (poste) (3)
N° 4, Libelle : ECHEC CONNEXION TETE (poste) (4)
N° 5, Libelle : INTERRUPTION EMPLISSASGE (poste) (5)
N° 6, Libelle : MAUVAISE TARE SAISIE supérieure (poste) (6)
N° 7, Libelle : POSTE D’EMPLISSAGE EN ALARME STOP (poste) (7)

N°20, Libelle : ERREUR ID TRANSMISSION (20)


N°21, Libelle : ERREUR TRANSMISSION (21)
N°22, Libelle : ERREUR TRANSMISSION PAS RECUE(22)
N°23, Libelle : ERREUR BOUTEILLE PAS DE TRANSMISSION (23)
N°24, Libelle : EJECTION MANUELLE DERIVEUR N°1 (24)
N°25, Libelle : EJECTION MANUELLE DERIVEUR N°2 (25)
N°26, Libelle : ERREUR FIFO PLATEAU B.C.E. N°1 (26)
N°27, Libelle : ERREUR FIFO PLATEAU B.C.E. N°2 (27)
N°28, Libelle : ERREUR FIFO DERIVEUR N°1 (28)
N°29, Libelle : ERREUR FIFO DERIVEUR N°2 (29)
N°30, Libelle : ERREUR CAPTEUR(30)

Fichier : X/supervision/Liste des défauts _fr - Version 1.00- du 15/03/2011 1


UTILISATION DE LA MACHINE
G.P.A.O.
MACHINE USE
C.A.P.M.

LOGICIEL GPAO CARROUSEL SIRAGA :


onglet ‘Histogramme’ , fenêtre ‘Cas d’éjections’ :

BOUTEILLE BONNE (80) : Bouteille bonne, poids dans les tolérances d’emplissage.

SUR-EMPLISSAGE (81) : Bouteille mauvaise, sur-emplissage, poids hors tolérance.

SOUS—EMPLISSAGE (83) : Bouteille mauvaise sous-emplissage, poids hors tolérance.

BOUTEILLE PAS EMPLIE (1) Pas d’emplissage du poste. (pas de gaz, problème pompe, vanne à gaz ou
électrovanne, etc.)

FUITE SUR POSTE EMPLISSAGE (2) : Fuite détectée. ( anomalie sur la valve de la bouteille ou poste mal
réglé)

MAUVAIS TARE SAISIE (inferieure) (3) : Mauvaise tare saisie. Tare saisie inferieur au seuil de tolérance
par rapport au poids de tare réel. ( le poids de tare de la bouteille pesée sur le plateau du poste ne cor-
respond pas à la consigne de tare saisie)

ECHEC CONNEXION TETE (4) : Pas de tête connectée. (le poste n’a pas pu se brancher sur la valve :
valve penchée, joint valve abîmé)

INTERRUPTION EMPLISSAGE (5) : Le cycle d’emplissage du poste a été interrompu. (si au bout d’un cer-
tain nombre de tours la bouteille n’est pas emplie alors le poste éjecte la bouteille)

MAUVAIS TARE SAISIE (supérieure) (5) : Mauvaise tare saisie. Tare saisie supérieur au seuil de tolérance
par rapport au poids de tare réel. (le poids de tare de la bouteille pesé sur le plateau du poste ne corres-
pond pas à la consigne de tare saisie)

POSTE EMPLISSAGE EN ALARM STOP (7) : Poste d'emplissage arrêté. Compteur d'erreur emplissage
supérieur au seuil d'erreur paramétré.

Fichier : X/supervision/Liste des défauts _fr - Version 1.00- du 15/03/2011 2


UTILISATION DE LA MACHINE
G.P.A.O.
MACHINE USE
C.A.P.M.

ERREUR ID TRANSMISSION (20) Erreur d’identification de la transmission (le poste d’emplissage souhai-
te communiquer avec le tabulateur en entrée et non pas avec la bascule de contrôle en sortie : La raison,
une nouvelle bouteille à été posé sur le plateau à proximité du point d’éjection du carrousel.. et ensuite
quelqu’un à retiré la bouteille manuellement : rare)

ERREUR PENDANT LA TRANSMISSION (21) : Erreur de transmission. ( la transmission à commencée


mais n’a pas abouti. Cela arrive lorsque les antennes sont mal positionnées. Ou alors si le carrousel tour-
ne trop vite ou trop lentement : on peut alors modifier un paramètre logiciel sur la bascule de contrôle).

ERREUR TRANSMISSION TIMEOUT (22) : Erreur, transmission attendue mais pas reçue. (à la sortie du
carrousel sur le convoyeur, un des deux palpeurs Fifo à été touché, alors une transmission inductive est
attendue dans un temps d’environ 2 secondes. Dans ce cas le temps de 2 secondes a été dépassé.. : on
peut modifier cette temporisation sur la bascule de contrôle)

ERREUR BOUTEILLE PAS DE TRANSMISSIONN (23) : Erreur, transmission attendue mais une nouvelle
bouteille est arrivée. (à la sortie du carrousel sur le convoyeur, un des deux palpeurs Fifo à été touché,
alors une transmission inductive est attendue dans un temps d’environ 2 secondes, mais au lieu de d’obte-
nir une transmission, une nouvelle bouteille a touché un des deux palpeurs Fifo)

EJECTION MANUELLE (dériveur n°1) (24) : Bouteille éjectée par l’opérateur.


(cas n°1 sur bascule de contrôle indépendante ou tabulateur en entrée, sur le clavier 40 touches de la
bascule de contrôle il existe deux touches d’éjections différentes, sur le clavier 22 touches il existe une
seule touche d’éjection seulement.

EJECTION MANUELLE (dériveur n°2) (25) : Bouteille éjectée par l’opérateur. (cas n°2 bascule de contrôle
indépendante ou tabulateur en entrée : sur le clavier 40 touches de la bascule de contrôle il existe deux
touches d’éjections différentes)

ERREUR FIFO PLATEAU BCE N°1 (26) : Le palpeur qui enclenche la fermeture de l’arrêt bouteille, et le
levage du plateau N°1 à été touché par erreur.

ERREUR FIFO PLATEAU BCE N°2 (27) : Le palpeur qui enclenche le levage du plateau N°2 à été touché
par erreur

ERREUR FIFO DERIVEUR N°1 (28) : Le palpeur qui enclenche la sortie du vérin d’éjection N°1 à été tou-
ché par erreur

ERREUR FIFO DERIVEUR N°2 (29) : Le palpeur qui enclenche la sortie du vérin d’éjection N°1 à été tou-
ché par erreur (message d’erreur non utilisé actuellement)

ERREUR PALPEUR (82) : Erreur palpeur non identifié (si autre cas)

Fichier : X/supervision/Liste des défauts _fr - Version 1.00- du 15/03/2011 3


SCHEMAS
DE LA MACHINE

ESQUEMAS DE LA MÁQUINA
FICHE PRODUIT
SIRAGA SA Page
FP.001/F 1/3
ZI les hervaux
Bp 14
Ed 09 du 10/01/2013
36500 BUZANCAIS

MODULE FO
LCIE 03 ATEX 6063 X
RS 485 – 4-20 MA
Le marquage est le suivant : Le module FO (fibre optique)
convertit un signal électrique TTL
en signal lumineux. Il permet de
transmettre des données de la
SIRAGA zone dangereuse vers la zone non
Adresse dangereuse sans continuité
Type : Module FO ou électrique.
Module RS485 ou
Module 4-20 mA Le module RS485 convertit un
N° de fabrication signal électrique TTL en un signal
Année de construction RS485. Il permet de faire
II 1 G communiquer 2 systèmes de
EEx ia II B T4 sécurité intrinsèque.
LCIE 03 ATEX 6063 X/02
Le module 4-20 mA convertit 2
signaux 4-20 mA en signaux
analogiques 0-5V. Il permet de
faire communiquer 2 systèmes de
sécurité intrinsèque.
Caractéristiques Module FO : Caractéristiques Module RS485 :

Connecteur CN1 : Ci ≤ 10,4 µF ; Li ≈ 0 Connecteur CN1 : Ci ≤ 2,2 µF ; Li ≈ 0


Connecteur CN2 - borne 5-9 :
Température ambiante d’utilisation : -20°C à +50°C.
Combinaison 1 : Uo ≤ 13.6 V; Iop ≤ 220 mA
Caractéristiques Module 4-20 mA : Combinaison 2 : Uo ≤ 25 V ; Iop ≤ 170 mA
borne 1-6 : Ci ≤ 2,2 µF ; Li ≈ 0
Connecteur CN1 : Ci ≤ 10,4 µF ; Li ≈ 0
Connecteur CN2 : Ci ≈ 0 ; Li ≈ 0 Température ambiante d’utilisation : -20°C à +50°C.

Température ambiante d’utilisation : -20°C à +50°C.

Le respect des exigences essentielles en ce qui concerne la sécurité et la santé est assuré par la
conformité aux document suivants :

- EN 50014 (1997) + amendements 1 et 2


- EN 50020 (1994)

IMPORTANT : Pour être conforme, le matériel doit impérativement avoir son marquage défini ci dessus
apposé sur le boîtier. Ne pas enlever ce marquage.

Le marquage de l’appareil ou du système de protection devra comporter entre autres indications utiles,
les mentions suivantes :

II 1G EEx ia II B T4
FICHE PRODUIT
SIRAGA SA Page
FP.001/F 2/3
ZI les hervaux
Bp 14
Ed 09 du 10/01/2013
36500 BUZANCAIS

MODULE FO
LCIE 03 ATEX 6063 X
RS 485 – 4-20 MA

Le signe X lorsqu’il est placé à la suite du numéro de l’attestation, indique que ce matériel ou système de
protection est soumis aux conditions spéciales pour une utilisation sûre.

Les conditions spéciales pour une utilisation sûre sont :

- Les appareils sont des matériels électriques à sécurité intrinsèque. Ils peuvent être placés en
atmosphère explosive.
- Les appareils ne doivent être raccordés qu’à des matériels de sécurité intrinsèque certifiés et ces
associations doivent être compatibles du point de vue de la sécurité intrinsèque.
- Les paramètres électriques de ces matériels ne doivent excéder aucune des valeurs définies dans le
tableau en annexe 2.
- Température ambiante d’utilisation : -20°C à +50°C.

ANNEXE 1 :

Description Module FO : Description Module RS485 :


FICHE PRODUIT
SIRAGA SA Page
FP.001/F 3/3
ZI les hervaux
Bp 14
Ed 09 du 10/01/2013
36500 BUZANCAIS

MODULE FO
LCIE 03 ATEX 6063 X
RS 485 – 4-20 MA

ANNEXE 1 :

Description Module 4-20 mA :

Annexe 2 :

MODULE Ui ou/or U0 (V) Ii ou/or Io (mA)

Module FO : CN1 7 212.5

Module RS485 : CN1 7 212.5

Module RS485 : CN2 25 350


(réception 5-9) 7 212.5
Module RS485 : CN2
7 212.5
(Transmission 1-6)

Module 4-20 mA : CN1 7 212.5

Module 4-20 mA : CN2 28 110


DOCUMENTS DE
CONFORMITE

DOCUMENTOS DE
CONFORMIDADE
CERTIFICATS DE CONFORMITE
GESTION DE PRODUCTION ASSISTEE PAR ORDINATEUR
CERTIFICATES OF CONFORMITY
COMPUTER AIDED PRODUCTION MANAGEMENT

GPAO Affaire : G10 1430

REFERENCE DESIGNATION N° DE CERTIFICATS

CODE DESCRIPTION CERTIFICATES N°

Butée d’arrêt
E160198
Blockstop
PTB 98 ATEX 3129 U
Plaque d’extrémité
E160199
End plate

Carte mère
G 52 0030 LCIE 03 ATEX 6119 X
Mother board

Boitier interface
G 54 0163 LCIE 03 ATEX 6063 X/03
Interface box

Les attestations d'examen CE de type et les certificats de conformité sont disponibles sur le CD contenant
les notices d'instructions des machines. Voir fichier « Certificats de conformité »
EC type examination certificates and the certificates of conformity are available on the CD which
contains the manuals of machines operating [Link] file « Certificats de conformité »

Fichier : GPAO_frgb - Version 1.0 - du 11/12/2010 1


LISTE DES CERTIFICATS DE CONFORMITE
GESTION DE PRODUCTION ASSISTEE PAR ORDINATEUR
LIST OF CERTIFICATES OF CONFORMITY
COMPUTER AIDED PRODUCTION MANAGEMENT

GPAO Complément : G14 0231

REFERENCE DESIGNATION N° DE CERTIFICATS

CODE DESCRIPTION CERTIFICATES N°

Barrière de sécurité intrinsèque BAS 01 ATEX 7005


E040363
Intrinsic safety barrier TUV 99 ATEX 1484 X

Butée d’arrêt de borne


E160026 PTB 98 ATEX 3129 U
Terminal block stop

Borne vert / jaune PTB 98 ATEX 3129 U


E160197
Green / yellow terminal IECEx PTB.04. 0003 U

Borne
E160225 PTB 98 ATEX 3129 U
Terminal

Boitier interface
G 54 0163 LCIE 03 ATEX 6063 X/03
Interface box

Les attestations d'examen CE de type et les certificats de conformité sont disponibles sur le CD contenant les
notices d'instructions des machines. ∗ Documentation technique avec les attestations d’examen CE de type.
Voir fichier « Certificats de conformité »
EC type examination certificates and the certificates of conformity are available on the CD which contains the
manuals of machines operating instructions. ∗ Technical documentation with EC type examination certificates.
See file « Certificats de conformité »

Fichier : GPAO_frgb - Version 1.0 - du 11/12/2010 1

Vous aimerez peut-être aussi