0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
41 vues30 pages

Guide Pratique pour Délégations

Le document décrit les informations pratiques pour la Conférence internationale du travail de 2002 à Genève, y compris les dates, l'accès aux lieux, l'inscription, les services fournis et les détails sur le déroulement des réunions.

Transféré par

Moustapha Adji Hissein
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
41 vues30 pages

Guide Pratique pour Délégations

Le document décrit les informations pratiques pour la Conférence internationale du travail de 2002 à Genève, y compris les dates, l'accès aux lieux, l'inscription, les services fournis et les détails sur le déroulement des réunions.

Transféré par

Moustapha Adji Hissein
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

CONFÉRENCE INTERNATIONALE DU TRAVAIL

90e session, 3 - 20 juin 2002

Guide
pratique
POUR LES DÉLÉGATIONS

Service des relations officielles


Bureau international du Travail
Genève
Table des matières
Première partie: Informations pratiques
Date et lieu de la réunion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Accès au Palais des Nations et au BIT . . . . . . . . . . . . . . . 4
Inscription des membres des délégations – Quorum . . . 5
Badges codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Inscription dans les commissions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Liste des délégations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Programme des réunions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Compte rendu provisoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Informations et services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Communications téléphoniques avec Genève . . . . . . . . 9
Services médicaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Salle des Assemblées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Disposition des places aux séances plénières. . . . . . . . . 11
Salles de commission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réservation des salles de réunion . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Services de traitement de texte et de secrétariat. . . . . . . 13
Services d’interprétation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bureaux de la Conférence au Palais des Nations
et au BIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Restaurants, bars et cafétérias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Deuxième partie: Informations sur les travaux


de la Conférence
Questions qui seront examinées par la Conférence . . . . 19
Procédure de la Conférence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Réunions préliminaires des groupes . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ouverture officielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Travaux des commissions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Rapports des commissions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Discussion en séance plénière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Discussion des rapports du Président du Conseil
d’administration et du Directeur général . . . . . . . . . . 24
Discussion du rapport global sur l’abolition
effective du travail des enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Système de vote électronique en séance plénière . . . . . 26
Adresse de la Conférence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

iii
Plan d’accès routier

France
Aéroport
de Genève-Cointrin
Route de l’Aéroport

Meyrin Autoroute Lausanne


France

Ro ut e de s M or ill on
s
Rou te de Fer ney

Appia
OMS
BIT
ue

en
Av
gny
Av. d e t e d e Pre
l’Ar
ian Rou
a
la P aix
OMPI de
v.
A

Av. G.-Motta
ONU
Place des Nations
Av

t
an ue
e

l ne
ril
n

de san
Av e n u

nt
b
la Lau
o Pa
M ix
de
e de F

Rue nn
e
a
us
La
rance

de
e
Ru

e
nn
ille

sa
Ru e de L a u
tre-V

LAC LÉMAN
Cen
Première partie:
Informations pratiques
18 F Ferney V Versoix
Aéroport O.M.S.
Z Bossy
8 N
de Genève-
Cointrin 18–F
C.I.M. V–Z
Gare CFF 8–18–F W
de Cointrin
E
18–F B.I.T

Appia S
Appia Palais des Nations
18
8–18–F–V–Z Lac Léman
18
Place A.-Thomas
Plan des lignes d’autobus

Nations

Varembé
Vermont
Vidollet F–V–Z
8 Valais
Canonnière

Grottes Poste

Gare de Cornavin
F–V–Z 8

TRANSPORTS
PUBLICS
GENEVOIS 8
Première partie: Informations pratiques

Date et lieu de la réunion

La 90e session de la Conférence internationale du Travail


s’ouvrira au Palais des Nations à Genève, le lundi 3 juin 2002,
à 17 h 30. Elle s’achèvera le jeudi 21 juin 2002.

Les séances plénières de la Conférence se tiendront dans la Salle


des Assemblées du Palais des Nations. Les commissions se réuni-
ront soit au Palais des Nations, soit dans le bâtiment du Bureau in-
ternational du Travail, comme indiqué dans le Bulletin quotidien
de la Conférence.

3
Première partie: Informations pratiques

Accès au Palais des Nations et au BIT


Palais des Nations Bâtiment du BIT
Porte de Pregny

En automobile A la place des Nations, prendre A la place des Nations, prendre la


(voir plan d’accès l’avenue de la Paix, puis la route route de Ferney ou l’avenue Appia
routier) de Pregny
Stationnement Dans l’enceinte de l’ONU, le station- Suivre les panneaux indiquant com-
nement n’est autorisé que ment entrer dans le parc
sur les emplacements signalés de stationnement souterrain P1
Macarons Pour les voitures qui ne sont pas immatriculées en Suisse dans les séries
CD, se procurer auprès du Bureau de renseignements de la Conférence un
macaron à apposer sur le pare-brise

En autobus Depuis la gare Cornavin, emprunter les lignes d’autobus suivantes:


(voir plan des lignes ligne F (arrêt Appia) lignes F et no 8 (arrêt BIT, entrée
d’autobus) ligne V (arrêt Appia) par la porte située au niveau R1)
ligne Z (arrêt Appia)
ligne no 8 (du lundi au vendredi: Les samedis, dimanches et jours
arrêt Appia; les samedis, diman- fériés, descendre à l’arrêt Nations
ches et jours fériés: arrêt Nations)

Vente de cartes spéciales


pour la durée de la réunion et d’autres cartes d’abonnement
délivrées par les transports publics genevois
Des cartes d’abonnement spéciales couvrant la période du 3 au 21 juin
(70 francs) ou la période du 12 au 21 juin (39 francs) seront en vente
uniquement au comptoir de l’agence Carlson Wagonlit Travel situé dans
le hall d’entrée du Bâtiment des Assemblées.
Ces cartes permettront de circuler librement sur toutes les lignes d’autobus,
de tramway et de trolleybus genevoises, y compris la ligne F qui dessert le
centre-ville de Ferney-Voltaire, en France voisine.
D’autres cartes d’abonnement seront également en vente auprès des kios-
ques Naville situés au Palais des Nations et au BIT.

Minibus Un service de navette relie le Palais des Nations (porte 15) au BIT
(porte 1– entrée principale – R3 sud)
du lundi au vendredi, de 8 h à 20 h,
et le samedi, de 8 h à 13 h.

4
Première partie: Informations pratiques

Inscription des membres des délégations – Quorum


A leur arrivée au Palais des Nations, les membres des délégations
sont priés de se présenter sans tarder au Bureau de renseigne-
ments afin de procéder aux formalités d’enregistrement indispen-
sables pour le calcul du quorum par la Commission de vérification
des pouvoirs.

Les inscriptions débuteront le samedi 1er juin 2002, à 10 heures.

Badges codés
Les membres des délégations sont priés de retirer auprès du Bu-
reau de renseignements leur badge codé dont le port permanent
et visible est obligatoire. Chaque délégué dûment autorisé à vo-
ter utilisera son badge personnel pour les votes qui se dé-
rouleront électroniquement (Voir plus loin Système de vote
électronique en séance plénière).

Inscription dans les commissions


Les délégués qui souhaitent s’inscrire dans les commissions doi-
vent le faire au cours des réunions préliminaires du groupe gouver-
nemental, du groupe des employeurs et du groupe des travailleurs
qui se tiennent le jour de l’ouverture officielle de la Conférence.
Les délégués qui ne se seront pas incrits lors des réunions de
groupe seront priés de se procurer les formules d’inscription déli-
vrées par le Secrétariat dans les bureaux suivants:

Délégués gouvernementaux A-575

Délégués employeurs A-541

Délégués travailleurs E-3004

5
Première partie: Informations pratiques

Liste des délégations


A l’ouverture de la session de la Conférence, une liste provisoire
trilingue des délégations est distribuée. Cette liste donne, dans l’ordre
alphabétique français des pays, les noms et titres des délégués et
conseillers techniques, tels qu’ils figurent dans les pouvoirs officiels,
ainsi que ceux des représentants des Nations Unies, des institutions
spécialisées et d’autres organisations internationales officielles et des
représentants ou des observateurs accrédités d’organisations interna-
tionales non gouvernementales. Une liste provisoire révisée et la liste
définitive des délégations sont publiées ultérieurement.

Programme des réunions


Le programme complet de chaque jour est publié au Bulletin
quotidien, disponible au Service de distribution des documents
dès 8 heures du matin et, en ligne, sur le site Internet de la Confé-
rence.
Les salles et heures des réunions sont également indiquées sur
les panneaux d’affichage situés dans le hall d’entrée du bâtiment
des Assemblées (Palais des Nations) et au niveau R3 sud au BIT.

Les délégués pourront prendre connaissance du programme des


réunions du lendemain matin en téléphonant à partir de 22 heures
aux numéros suivants:
Français: 022 917 69 83 Anglais: 022 917 69 82 Espagnol: 022 917 68 44

Compte rendu provisoire


Le Compte rendu provisoire, où figurent les discours prononcés
en séance plénière, les rapports des commissions et d’autres textes
officiels de la Conférence, est publié en français, anglais et espa-
gnol. Les numéros rendant compte des débats des séances pléniè-
res paraissent avec un décalage de un à deux jours ouvrables.
Le tirage du Compte rendu provisoire est limité. Chaque partici-
pant est instamment prié de ne prendre qu’un seul exemplaire de
chaque numéro.

6
Première partie: Informations pratiques

Informations et services
Hall d’entrée du bâtiment des Assemblées
Palais des Nations – Portes 13 et 15
Bureau ■ badges codés
de renseignements ■ macarons pour les voitures
■ formules de demande pour les rapports I à VII distribués
par le Service de distribution des documents, à raison
d’un exemplaire de chaque rapport par délégué
■ badges visiteurs permettant d’accéder à la galerie diplo-
matique – 5e étage, centre – (sauf séances spéciales) et
aux galeries du public – 6e étage, galeries latérales
■ cartes d’accès au magasin hors taxes
■ objets perdus
Service de distribution ■ tous les documents de la Conférence
des documents ■ Bulletin quotidien chaque jour, dès 8 heures
Tableau d’affichage ■ lieux et heures des réunions officielles
Service Internet ■ accès au site <www.ilo.org/ilc> où les délégués peu-
vent trouver toutes les informations sur la Conférence
■ les ordinateurs sont installés dans le bureau A-267
Stand des publications ■ ouvert de 8 h 30 à 18 h, du lundi au vendredi
du BIT
(informations et vente)
Casiers ■ la correspondance officielle ou personnelle
(un casier par délégation) y est déposée
■ le contenu doit en être vérifié au moins deux fois
par jour
Comptoir de l’agence de voyages Carlson Wagonlit Travel
Comptoir de la firme ■ services payants de courrier électronique et de traite-
Manpower ment de texte en français, anglais, espagnol et allemand
(Voir plus loin Services de traitement de texte et
de secrétariat)
Kiosque à journaux Naville et snack-bar
Bureau de poste ■ ouvert de 9 h à 13 h et de 14 h à 17 h, du lundi au vendredi
(courrier uniquement) ouvert de 9 h à 12 h, le samedi
Communications ■ distributeurs de cartes de 10 et 20 francs disponibles sur
téléphoniques place
(cabines à prépaiement)

7
Première partie: Informations pratiques

Informations et services
Services situés dans les autres bâtiments du Palais des Nations
– du lundi au vendredi –

Comptoirs de la banque Porte no 6, ouvert de 8 h 30 à 16 h 30


UBS S.A. Porte no 41, ouvert de 8 h 30 à 16 h 30

Bureau de poste Porte no 6, ouvert de 8 h 30 à 17 h


(courrier et fax)

Services disponibles au BIT Lieu Horaires

Tableau d’affichage R3 sud


(salles et heures des réunions)

Service Internet R3 sud (ordinateurs)

Bureau de poste R2 nord 10 h à 11 h 30


(téléphone, télégraphe et fax) et 12 h 30 à 16 h 30,
du lundi au vendredi

Standard téléphonique R3 sud 9 h 45 jusqu’à la fin


des réunions

Cabines téléphoniques R2 sud et R2 nord


(à prépaiement)

Agence de voyages R2 sud 9 h à 17 h, du lundi au


Carlson Wagonlit Travel vendredi

Banque UBS S.A. R3 nord 9 h à 15 h (caisse et con-


seil),
15 h à 17 h (conseil),
du lundi au vendredi

Service de vente R1 nord, 9 h à 18 h,


des publications du BIT Salon du personnel du lundi au vendredi

Bibliothèque R2 sud 10 h à 17 h,
du lundi au vendredi

8
Première partie: Informations pratiques

Services disponibles au BIT Lieu Horaires

Salons de repos
pour dames R2 nord, salle 20
pour messieurs R2 nord, salle 22

Kiosque Naville R2 sud 7 h 30 à 17 h, du lundi


au vendredi, 8 h 30 à
12 h, samedis 8 et 15

Communications téléphoniques avec Genève


➔
BIT on peut utiliser les appareils télé-
Palais des Nations Genève phoniques du Palais des Nations et du
BIT
■ pour appeler un numéro en ville, com-
poser le 0 + 022 + le numéro désiré

Palais des Nations ➔ BIT ■ composer le 63 + le numéro interne


(à quatre chiffres)
■ si cette ligne directe est occupée,
composer le 0 + 022 + 799 + numéro
interne
■ si le numéro interne n’est pas connu,
passer par le standard téléphonique
du BIT: composer 63 + 111

BIT ➔ Palais des Nations ■ composer 2 + 7 + numéro interne


(à quatre chiffres)
■ si le numéro interne n’est pas connu,
passer par le standard téléphonique de
l’ONU: 0 + 022 + 907 12 34 ou
917 12 34

9
Première partie: Informations pratiques

Services médicaux
Palais des Nations Lieu et accès Téléphone Horaires

Permanence Bâtiment 76519 10 h à 13 h


(infirmières) des Assemblées 74271 et 13 h 30 à 18 h,
bureau A-212 du lundi au vendredi
10 h à 12 h30, le samedi

Permanence Bâtiment E 75009 8 h 30 à 12 h 30


(infirmières) bureau E-3053 et 13 h 30 à 17 h 30,
du lundi au vendredi

Pour les cas urgents:


Service médical
Infirmerie 72807 8 h à 17 h 30,
Secrétariat 72520 du lundi au vendredi

En cas d’extrême urgence, composer le numéro 15

BIT Lieu et accès Téléphone Horaires

Service médical 5e étage sud 7134 8 h à 12 h 30


(consultations et 13 h 30 à 17 h,
sur rendez-vous) du lundi au vendredi

En dehors de ces heures, s’adresser au Service d’urgence


de l’Association des médecins du Canton de Genève:
téléphone 022 322 20 20

En cas d’extrême urgence médicale, appeler le no 144

10
Première partie: Informations pratiques

Salle des Assemblées


Les séances plénières se tiennent dans la Salle des Assemblées
du Palais des Nations. Entrer par la porte 13 ou la porte 15 qui con-
duisent au hall d’entrée du bâtiment des Assemblées. Pour monter
d’un étage et accéder à la Salle des Assemblées qui se trouve au-
dessus du hall d’entrée, emprunter les escaliers nos 12, 13, 15 et 16
ou les ascenseurs nos 12, 13, 15, 16 et 29.

Disposition des places aux séances plénières


Plan de la Salle des Assemblées
Ecran lumineux où s’affichent les résultats des votes
enregistrés électroniquement

Tribune présidentielle
Pupitre réservé aux orateurs et équipé de trois voyants lumineux
de couleurs différentes:
■ le voyant vert s’allume: l’orateur peut prendre la parole
■ le voyant jaune clignote: l’orateur ne dispose plus que d’une minute et
demie
■ le voyant rouge clignote: l’orateur ne dispose plus que de 30 secondes
Un signal sonore avertit l’orateur que son temps de parole est épuisé

Parterre
Les délégations des Etats Membres représentés à la Conférence sont placées
au parterre et dans les galeries latérales du cinquième étage dans l’ordre alpha-
bétique français des pays, conformément aux plans affichés de part et d’autre de
la tribune présidentielle ainsi qu’à côté de la porte se trouvant au fond de la salle.
Tous les sièges sont équipés d’un dispositif permettant d’entendre les discours
prononcés ainsi qu’une interprétation de ces discours. L’installation comporte un
écouteur, deux touches de réglage du volume et deux touches de sélection des ca-
naux d’interprétation simultanée. La ligne « 0 » est la ligne directe qui permet
d’entendre les discours dans la langue originale.
Les membres des délégations qui désirent prendre la parole ou obtenir des
informations sur le programme de travail sont priés de s’adresser au Greffier de
la Conférence qui est assis à droite du Président à la tribune présidentielle.

Les sièges sans pupitre sont réservés aux conseillers techniques

11
Première partie: Informations pratiques

Galeries situées aux cinquième et sixième étages


Galerie Occupants Accès

5e étage, quelques délégations par les escaliers ou par


galeries latérales des Etats Membres les ascenseurs situés de chaque
côté de l’entrée principale
de la Salle des Assemblées

5e et 6e étages les observateurs des Etats non par les escaliers ou par
Membres de l’OIT et les repré- les ascenseurs situés de chaque
sentants d’organisations inter- côté de l’entrée principale
gouvernementales et non de la Salle des Assemblées
gouvernementales

5e étage, centre détenteurs d’une carte d’admis- par les escaliers ou par
galerie diplomatique sion (séances spéciales) les ascenseurs nos 13 et 15
ou d’un badge visiteur

6e étage la presse par l’escalier no 16 ou par


les ascenseurs nos 16 et 29

6e étage les conseillers techniques par les escaliers ou par


et les secrétaires de délégation les ascenseurs nos 12 et 13

6e étage, détenteurs d’un badge visiteur par les escaliers ou les ascen-
galeries du public seurs nos 13 et 15

Salles de commission
Palais des Nations Accès

Salle VII depuis la Galerie des pas perdus, prendre le corridor sud

Salles X, XI et XII depuis la Galerie des pas perdus, prendre le corridor nord

Salle XVI par les escaliers ou par les ascenseurs nos 13 et 15

Salles XVII, XIX, XX, XXIII par la porte no 40 ou par la passerelle qui mène au bâtiment
et XXIV E et qui se trouve immédiatement après la salle XII
Bâtiment du BIT

Salles réservées aux étages par la porte no 1 (entrée principale) et par la porte du parc
R2 et R3 sud de stationnement souterrain P1 sud

12
Première partie: Informations pratiques

Réservation des salles de réunion


Les personnes participant à la Conférence qui désirent réserver
une salle de réunion au Palais des Nations ou dans le bâtiment du
BIT sont priées de s’adresser aux services du secrétariat (5e étage,
bureau A-577, numéros de téléphone 76974 et 76975).

Services de traitement de texte et de secrétariat


Le secrétariat de la Conférence ne fournit pas de services
de traitement de texte et de secrétariat aux membres des dé-
légations. Les délégués qui souhaitent obtenir une version électro-
nique de leur discours, de leurs notes ou de leur correspondance
personnelle peuvent s’adresser à la firme Manpower qui assure un
service de traitement de texte en français, anglais, espagnol et alle-
mand. Le comptoir de la firme Manpower se trouve dans le
hall d’entrée du bâtiment des Assemblées au Palais des Na-
tions.

Services d’interprétation

Au moment de prendre la parole ou d’écouter les interventions d’autres orateurs,


procéder de la manière suivante:
Pour écouter
■ Choisir le canal correspondant à la langue désirée: ces canaux sont numérotés sur le
cadran. En général, la ligne « 0 » est la ligne directe, les autres canaux donnant accès
à l’interprétation.
Pour parler
■ Si vous êtes en possession d’un texte écrit que vous vous apprêtez à lire ou de notes,
veuillez en faire parvenir à l’avance une copie au secrétariat pour distribution im-
mdiate aux interprètes afin qu’ils puissent préparer l’interprétation la plus fidèle pos-
sible de votre intervention.
■ Au moment de prendre la parole, AVANT de presser sur le bouton pour activer le
micro, déposer l’écouteur sur vos genoux, coquille vers le bas, afin d’éviter toute
interférence sonore.
■ Eviter de toucher au micro, de froisser du papier, de tapoter le pupitre avec les
doigts, de pianoter sur un clavier, de mâcher ou de se livrer à toute autre opération
bruyante à proximité d’un micro ouvert.
■ Parler distinctement et calmement et profiter de la ponctuation pour marquer des
pauses: d’autres langues exigent parfois plus de mots pour exprimer la même idée.
Cette règle vaut en particulier pour les déclarations écrites.
■ En cas de référence à un passage d’un document ou de citation, indiquer le numéro
du chapitre et/ou du paragraphe correspondant, et NON le numéro de page, qui
peut varier d’une langue à l’autre. Laisser le temps aux autres participants, et en par-
ticulier aux interprètes, de retrouver le passage en question.

13
Première partie: Informations pratiques

Bureaux de la Conférence au Palais des Nations


et au BIT
Bureaux Etage Numéro Téléphone
Président de la Conférence 6e étage A-652 76736
Secrétaire général 6e étage A-650 76735
de la Conférence
Président du Conseil R3 sud R3-95
d’administration du BIT (Bâtiment du BIT) 8556
Secrétariat 8557
Groupe des employeurs: 5e étage, escalier
Président ou ascenseur no12 A-535 76808
Secrétariat A-541 76802
Groupe des travailleurs:
Président 3e étage, bâtiment E E-3008 77331
Secrétariat 3e étage, bâtiment E E-3005 77320
Conseiller juridique hall d’entrée, bâtiment A-233 76550
Secrétariat des Assemblées A-235 76549
Commission de vérification hall d’entrée, bâtiment A-241 76542
des pouvoirs, secrétariat des Assemblées
Greffier de la Conférence 5e étage, escalier A-571 76828
ou ascenseur no 16
Greffe de la Conférence: 5e étage, escalier
Secrétariat ou ascenseur no 16 A-573 76830
Inscription des orateurs A-573 76831
Inscription dans les A-575 76832
commissions (délégués
gouvernementaux)
Directeur des services 5e étage, escalier A-577 76974
du secrétariat ou ascenseur no 16 76975
Service du protocole 5e étage, escalier A-576 76850
ou ascenseur n o16 76851
Service de presse 5e étage, escalier no 16 et A-563 76820
ascenseurs nos 16 et 29 A-565 76822
Service de distribution hall d’entrée, bâtiment A-259 76507
de la presse des Assemblées 76509

14
Première partie: Informations pratiques

Restaurants, bars et cafétérias


Palais des Nations Lieu et accès Horaires

Restaurant Bâtiment des Assemblées, 11 h 45 à 14 h 30,


8e étage du lundi au vendredi
Ascenseurs nos 12,16 et 29

Cafétéria Bâtiment des Assemblées, 8 h 15 à 16 h 45,


rez-de-chaussée du lundi au vendredi
Ascenseur no 20
ou escalier no 16

Bar des Assemblées Bâtiment des Assemblées, 8 h à 19 h,


hall d’entrée du lundi au vendredi
Portes nos 13 et 15 8 h à 15 h, le samedi

Bar Serpent Bâtiment E, 1er étage 9 h à 17 h 30, du lundi


au vendredi

BIT Lieu Horaires

Restaurant R2 nord 12 h à 14 h,
du lundi au vendredi

Cafétéria (self-service) R2 nord 11 h 45 à 14 h,


du lundi au samedi

Croissanterie R1 nord 7 h 30 à 21 h 30,


du lundi au vendredi

Salon de thé “Le Club” R2 nord 9 h à 16 h 30

Bar des délégués R3 sud 8 h à 19 h,


du lundi au samedi, ou
jusqu’à la fin des réunions
en cas de séance de nuit

Bar R2 sud 8 h à 17 h,
du lundi au vendredi

15
Première partie: Informations pratiques

Sports

Plage...
Les membres des délégations ont accès à la
Plage privée plage privée ainsi qu’au restaurant réservés
aux fonctionnaires des Nations Unies et des
institutions spécialisées.

Comment y accéder Prendre l’avenue de la Paix et, avant d’arriver au


depuis le Palais bâtiment de l’OMC, tourner à gauche et prendre la
des Nations? route suisse (direction Lausanne). La plage se trouve
300 m plus loin, au bord du lac.

Une carte valable pour toute la durée de la Conférence est en vente


auprès du gardien de la plage.

...et tennis
Un Club House et huit courts de tennis sont à
Club la disposition des membres des délégations.
international Ces courts sont situés chemin Eugène Rigot
(qui donne sur l’avenue de la Paix), à proxi-
de tennis mité du Palais des Nations.

Pour tout renseignement concernant le Club international de tennis,


appeler le numéro 022 733 14 05
(le numéro de téléphone du restaurant est le 022 734 83 86).

16
Deuxième partie:
Informations sur les travaux
de la Conférence
Deuxième partie: Informations sur les travaux de la Conférence

Questions qui seront examinées par la Conférence


Ordre du jour
Questions inscrites d’office
I. a) Rapports du Président du Conseil d’administration et du Di-
recteur général.
b) Rapport global en vertu du suivi de la Déclaration de l’OIT re-
lative aux principes et droits fondamentaux au travail.
II. Programme et budget et autres questions.
III. Informations et rapports sur l’application des conventions et
recommandations.
Note: Pour la deuxième question à l’ordre du jour, la Conférence
examinera le rapport II: Informations concernant le program-
me et de budget 2002-03 et autres questions financières et ad-
ministratives, ainsi que toutes autres questions s’y rapportant que
le Conseil d’administration pourrait lui soumettre.
Résolutions
La Conférence sera également appelée à examiner des ré-
solutions ne portant pas sur des questions inscrites à l’ordre du jour.
Commission du Règlement
Le Conseil d’administration a proposé un certain nombre
d’amendements au Règlement de la Conférence. Une Commission
du Règlement pourrait donc être établie lors de la 90e session de la
Conférence pour examiner ces amendements.
Questions inscrites à l’ordre du jour par la Conférence
ou le Conseil d’administration
IV. Promotion des coopératives (deuxième discussion).
V. Enregistrement et déclaration des accidents du travail et des
maladies professionnelles, y compris la révision éventuelle de
la liste des maladies professionnelles figurant au tableau I de
la convention (no 121) sur les prestations en cas d’accidents du
travail et de maladies professionnelles, 1964, et notamment la
création d’un mécanisme pour la mise à jour future de cette
liste (action normative, simple discussion en vue de l’adoption
d’un protocole et d’une recommandation).
VI. L’économie informelle (discussion générale).
VII. Retrait de 20 recommandations.

Elections du Conseil d’administration


Le mandat de trois ans (1999-2002) du Conseil d’administration du Bureau international
du Travail prenant fin lors de la présente session de la Conférence (90e session), les collèges
électoraux se réuniront afin de renouveler le Conseil d’administration pour une nouvelle pé-
riode de trois ans (2002-2005).

19
Deuxième partie: Informations sur les travaux de la Conférence

Procédure de la Conférence
La procédure de la Conférence est fixée par la Constitution de
l’Organisation internationale du Travail ainsi que par le Règlement
de la Conférence internationale du Travail. Ces textes peuvent être
obtenus auprès du Service de distribution des documents de la Con-
férence ou consultés sur le site Internet de l’OIT.

Le Service de distribution tiendra à la disposition des membres des délégations, le Guide


de poche pour les délégués - Le Règlement en un clin d’œil qui pourra leur être d’une
grande utilité. Ils y trouveront, sous une forme condensée, des indications claires et pré-
cises sur les procédures applicables en séance plénière et en commission.

Réunions préliminaires des groupes


Le jour de l’ouverture officielle de la Conférence, les groupes se
réunissent comme suit:

Le groupe Le groupe Le groupe


gouvernemental, dans des employeurs, dans des travailleurs,
la Salle des Assemblées la salle du Conseil dans la salle XIX
(Palais des Nations) d’administration (Palais des Nations)
(Bâtiment du BIT)

pour:

■ constituer leurs bureaux respectifs


■ arrêter leurs propositions pour la désignation:
– des trois Vice-présidents de la Conférence
– des membres:
– de la Commission de proposition
– de la Commission de vérification des pouvoirs
– des différentes commissions de la Conférence
Ne peuvent être ainsi désignés que des délégués et des conseillers techniques dûment
accrédités.

Les indications nécessaires pour procéder à ces désignations


sont fournies à chacun des groupes

20
Deuxième partie: Informations sur les travaux de la Conférence

Ouverture officielle

La 90e session de la Conférence internationale du Travail


s’ouvrira le lundi 3 juin 2002, à 17 h 30

– élit son Président

– désigne ses trois Vice-présidents


Lors de la séance – désigne les membres des bureaux
d’ouverture, des groupes
la Conférence
– institue ses diverses commissions et
désigne leurs membres,
sur la base des propositions faites
par les trois groupes

Article 25 du Règlement

– tient sa première réunion à l’issue


de la séance d’ouverture

– organise le programme de travail


– de la Conférence
La Commission
de proposition
– formule des recommandations
à la Conférence sur la façon
dont elle devra examiner
la question VII de l’ordre
du jour

La Conférence reprend – pour adopter le premier rapport


ses travaux en plénière de la Commission de proposition
le lendemain matin et le rapport du bureau de la Conférence

21
Deuxième partie: Informations sur les travaux de la Conférence

Travaux des commissions


Les commissions (réunions tripartites et réunions de groupe)
commenceront leurs travaux le mardi 4 juin, dans la matinée ou
l’après-midi dans les salles réservées à cet effet.
Procédure la procédure des commissions est fixée par la section H
du Règlement de la Conférence internationale du Travail
Représentation une représentation égale est assurée aux trois groupes –
des groupes groupe gouvernemental, groupe des employeurs et
groupe des travailleurs – selon un système de pondéra-
tion des voix
Désignation lors de sa première séance, chaque commission désigne
des membres du bureau son président et ses deux vice-présidents, choisis res-
pectivement dans chacun des trois groupes
Désignation du rapporteur ces désignations ont lieu soit au début des travaux,
et des membres soit lors d’une séance ultérieure
du comité de rédaction
Usage du droit de parole ■ pour prendre la parole, les membres des délégations
doivent communiquer leur nom au président ou au
secrétariat de la commission
■ les orateurs prennent la parole dans l’ordre où leurs
noms ont été communiqués
■ les orateurs doivent être aussi brefs que possible
dans leurs interventions
■ toutes les interventions prononcées en français, en
anglais ou en espagnol sont interprétées dans les
deux autres langues et, sous réserve des dispositions
du Règlement, une interprétation est également assu-
rée vers l’allemand, l’arabe, le chinois et le russe,
lorsque cela est nécessaire
■ Les représentants des organisations non gouverne-
mentales ne peuvent prendre la parole qu’après
y avoir été formellement autorisées par le bureau
de la commission
Sièges pour faciliter le travail du secrétariat, les membres sont
priés d’occuper toujours les mêmes sièges
Amendements aux textes les amendements aux textes doivent être communiqués
par écrit au secrétariat
Admission du public sauf décision contraire de la commission ou disposition
contraire du Règlement, le public est admis aux séances
des commissions, dans la mesure des places disponibles

22
Deuxième partie: Informations sur les travaux de la Conférence

Rapports des commissions

Le rapporteur de la commission
prépare un projet de rapport

Ce projet de rapport est soumis

au bureau à la commission
de la commission elle-même

Une fois ce projet de rapport adopté, les travaux de la commission sont terminés.

Le rapport est publié le rapport est ensuite examiné


au Compte rendu provisoire par la Conférence
en séance plénière.
Tout amendement aux propositions
soumises à la Conférence
par les commissions doit être
communiqué par écrit
au Greffier de la Conférence

Lorsqu’il s’agit après discussion


d’un projet de convention et adoption en séance plénière
ou de recommandation des propositions des commissions
et des amendements
dont elles ont pu faire l’objet,
le texte est renvoyé,
pour mise en forme définitive,
au Comité de rédaction
de la Conférence

le texte arrêté par le Comité le texte fait l’objet d’un vote


de rédaction est publié par appel nominal au cours d’une
au Compte rendu provisoire séance plénière de la Conférence,
dont la date et l’heure sont annoncées
dans le Bulletin quotidien
et sur les tableaux d’affichage

23
Deuxième partie: Informations sur les travaux de la Conférence

Discussion en séance plénière


Discussion des rapports du Président du Conseil d’admi-
nistration et du Directeur général

du lundi 10 Rapport sur les travaux du Conseil d’administration du Bu-


au mardi 18 juin reau international du Travail au cours de l’année écoulée, présen-
té par le Président du Conseil d’administration

Rapport du Directeur général du BIT intitulé: Exécution du pro-


gramme de l’OIT en 2000-01

Rapport du Directeur général sur la situation des travailleurs


des territoires arabes occupés

Inscription des orateurs Les délégués qui désirent prendre la parole sont priés de s’inscrire le
plus rapidement possible auprès du Greffe de la Conférence (bureau
A-573, tél. 76830 et 76831). La date de clôture des inscriptions est
fixée par la Commission de proposition, lors de sa première réunion

Copies du texte des dis- La veille de leur intervention au plus tard, les délégués remettent au
cours Greffe de la Conférence huit exemplaires du texte de leur discours à
l’usage des interprètes et du Service du Compte rendu de la Conférence;
une neuvième copie est nécessaire si les délégués désirent que le texte
de leur discours soit communiqué à la presse ou à la radio

Publication des discours au Il est recommandé aux délégués de remettre ces textes sur disquette,
Compte rendu provisoire dans un format compatible avec le système Word

Durée des interventions En dérogation au Règlement, la durée maximale du temps de parole


est, depuis quelques années, fixée à cinq minutes

Liberté de parole La résolution sur la liberté de parole des délégués non gouvernemen-
taux, adoptée par la Conférence internationale du Travail à sa 54e
session (juin 1970), réaffirme l’importance de garantir aux délégués
des employeurs et des travailleurs qui assistent à la Conférence le
droit de s’exprimer librement sur les questions relevant de la compé-
tence de l’OIT (en application de l’article 40 de la Constitution de
l’OIT)

Eventuelles corrections Les délégués qui souhaiteraient apporter des corrections au texte im-
au texte des discours primé de leurs discours seront priés de les remettre par écrit au Bu-
reau international du Travail (Service du Compte rendu de la
Conférence) au plus tard dans les dix jours qui suivront la clôture
de la Conférence

24
Deuxième partie: Informations sur les travaux de la Conférence

Discussion du rapport global sur l’abolition effective


du travail des enfants
La discussion en séance plénière du rapport global sur l’abolition
effective du travail des enfants, présenté en vertu du suivi de la Dé-
claration de l’OIT relative aux principes et droits fondamentaux au
travail, se tiendra le 12 juin 2002.

Procédure pour la discussion du rapport global


En vertu de la recommandation adoptée par le Conseil d’adminis-
tration à sa 283e session (mars 2002), les dispositions de l’article 12.3
et de l’article 14.6 du Règlement qui limitent le nombre d’interven-
tions par orateur en plénière et le temps de parole ne devraient pas
s’appliquer à cette discussion. En outre, les échanges sur les points
suggérés pour la discussion thématique ne devraient pas être
assujettis aux limitations de l’article 14.2, qui établit l’ordre des de-
mandes de parole.
L’application de ces dispositions devra donc être suspendue,
conformément à l’article 76 du Règlement, dans la mesure où cela
est nécessaire pour permettre la discussion de ce rapport.

Organisation de la discussion du rapport global

Sous réserve de l’approbation du bureau de la Conférence, le temps dis-


ponible sera divisé en plusieurs phases consacrées respectivement à une
discussion générale et à une discussion thématique. La discussion générale,
qui se tiendra lors de la première phase, permettra aux porte-parole des
groupes non gouvernementaux et régionaux de prononcer leurs discours
liminaires et aux délégués de formuler des déclarations, selon les modalités
convenues pour les discussions antérieures. La deuxième phase sera consa-
crée à une discussion thématique de durée limitée. La discussion générale de-
vrait ensuite reprendre pour permettre aux intervenants qui n’avaient pas pu
s’exprimer lors de la première phase de le faire.

25
Deuxième partie: Informations sur les travaux de la Conférence

Système de vote électronique en séance plénière


Ce système est utilisé pour les trois procédures de vote pré-
vues par le Règlement

le vote à main levée

le vote par appel nominal

le vote au scrutin secret

Comment procéder?
Les postes de votes sont équipés d’un écran et d’un clavier.
Chaque délégué introduit dans le poste de vote son badge codé
qui permet d’identifier la personne qui vote et indique la langue
dans laquelle elle s’exprime.
Au début du vote, la question faisant l’objet du vote ainsi que la
procédure de vote retenue (scrutin secret ou autre) s’affichent sur
l’écran. Des indications sur la façon de procéder apparaissent en-
suite.

Normalement, les délégués habilités à voter sont les titulaires ou leurs


suppléants. Lorsque des délégués titulaires sont dans l’impossibilité
de voter, ils peuvent déléguer leur droit de vote à un conseiller techni-
que. Le membre de la délégation qui aura été ainsi désigné utilisera son
badge personnel pour voter.

Les formules de délégation du droit de vote dûment remplies doivent être


remises au secrétariat de la Commission de vérification des pouvoirs, de
préférence la veille du scrutin et, en tout cas, au plus tard une heure
avant l’ouverture du scrutin.

Ces formules peuvent être obtenues auprès du Bureau de renseignements ou du


secrétariat de la Commission de vérification des pouvoirs. Les délégués pourront
également se les procurer auprès du Greffe de la Conférence.

26
Deuxième partie: Informations sur les travaux de la Conférence

Vote à main levée

Ce vote ne se fait plus «à main levée»,


au sens littéral du terme; il se différen-
cie néanmoins du vote par appel nomi-
nal en ce sens que l’on ne publie pas
de liste indiquant la façon dont cha-
que délégué a voté. Une fois que tous
les votes ont été enregistrés, le résultat
définitif du scrutin est affiché immé-
diatement et sera publié ultérieure-
ment avec les indications suivantes:
■ le nombre total de voix pour Vote par appel nominal
■ le nombre total de voix contre
■ le nombre total d’abstentions Une fois que tous les votes ont été en-
■ le quorum registrés, le résultat définitif du scrutin
■ la majorité requise est affiché immédiatement avec les in-
dications suivantes:
■ le nombre total de voix pour
■ le nombre total de voix contre
■ le nombre total d’abstentions
■ le quorum
■ la majorité requise

Ces indications seront publiées ulté-


rieurement dans le Compte rendu
provisoire avec une liste des votants
indiquant la façon dont ils ont voté.

Vote au scrutin secret

Une fois que tous les votes ont été enregistrés, le résultat définitif du scrutin est
affiché immédiatement et sera publié ultérieurement avec les indications suivan-
tes:
■ le nombre total de voix pour
■ le nombre total de voix contre
■ le nombre total d’abstentions
■ le quorum
■ la majorité requise

Il est absolument impossible de prendre connaissance des votes exprimés indi-


viduellement (un cache assurant la confidentialité du vote) et il ne reste aucune
trace de la façon dont les délégués ont voté.

27
Deuxième partie: Informations sur les travaux de la Conférence

Adresse de la Conférence
La correspondance destinée aux délégués doit être envoyée à l’adresse
suivante:

Conférence internationale du Travail


CH-1211 Genève 22
Suisse

Adresse télégraphique: INTERLAB GENEVE


Numéro de téléphone*: (+41 22) 907 12 34 ou 917 12 34
Numéro de fac-similé*: (+ 41 22) 798 86 85
Courrier électronique: [email protected]

* Depuis la Suisse, composer l’indicatif (022) avant le numéro à sept


chiffres.

Les membres des délégations sont priés d’inviter leurs correspondants à bien
vouloir libeller leur courrier comme suit:

LETTRES Nom et prénom


...........................................................................

Délégation de
.................................................................(pays)
Conférence internationale du Travail
CH-1211 Genève 22
Suisse

TÉLÉGRAMMES Nom et prénom


...........................................................................

Délégation de
.................................................................(pays)

INTERLAB GENEVE

28

Vous aimerez peut-être aussi