Transmission Hydrostatique et Nivellement
Transmission Hydrostatique et Nivellement
3 4
Leveling diesel
Leveling 135
1620
2080
1050
1480
alfa beta delta delta
B
A
270
S1 S2 R1 R2
R1
D mm mm mm mm
1000
27x10-15,3
270
Leveling 135x2500
R2
Leveling 135x3000 4715 3435 2900 1585
Leveling 135x4000 5815 4335 3435 2135
F
L
H
S1 S2 R1 R2
mm mm mm mm
615 M F N 10/75-15,3
C
Leveling 135x2500
S1
110 A D Leveling 135x3000 4750 3400 2935 1550
Leveling 135x4000 5850 4300 3470 2100
270
270
S2
1000
1000
S1 S2 R1 R2
F
mm mm mm mm
E 31x15,5-15
E
Leveling 135x2500
Leveling 135x3000 4875 3275 3060 1425
Leveling 135x4000 5725 4175 3595 1975
C F
G
MODEL A
mm mm
B C
mm
D
mm mm
E mm
F G
mm mm
H mm
I mm
L M
mm
N
mm
Kg
D NO OPTIONAL
P P
Q P (kg) 200 300
LEVELING 135 1200 2250 1370 1850
2600 (27X10-15,3)
4460 2950 (31X15,5-15) 3000 2650 1090 1405 2330 1100 CC
27 X 10-15,3 10/75-15,3 31X15,5-15
LEVELING 135 1350 2660 1370 3000 1600 2360 C = 1440 C = 1700
Q (kg) 800 900 LEVELING 135 1650 3300 1370 2400 KUBOTA
E = 1090 E = 1100
1305 CC
LEVELING 135 1350 2660 1370 2900
4000 2400 5460 2400 (27X10-15,3)
3000 2650 1590 1355
2950 (31X15,5-15) 3000 2650 1590 1355
LOMBARDINI
LEVELING 135 1650 3300 1370 2950 KUBOTA
1400
1500CC
CC
STANDARD OPTIONAL
5 6
Leveling diesel
Leveling
27x10-15,3 alfa beta delta
OPTIONAL MOD. 3000 Leveling 185x3000 7,5° 6,5° 5°
185
1570
1120
1960
1460
alfa beta delta delta
P P
Q
D = 3000 4000 mm
P (kg) 200 300
Q (kg) 800 900
Leveling 185 x 3000 Leveling 185 x 3000
B
A
270
S1 S2 R1 R2
R1
mm mm mm mm D
1000
27x10-15,3
270
L
H
S1 S2 R1 R2
mm mm mm mm
10/75-15,3 615 M F N
C1
Leveling 185x3000 5330 3600 3425 1650 110 A D Leveling 185 x 4000 Leveling 185 x 4000
S1
270
S2
MODEL A B C1 D E F G H I L M N Kg
S1 S2 R1 R2 mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm
1000
1000
NO OPTIONAL
mm mm mm mm
F
31x-15,5-15 2700
LEVELING 185 1860 3700 1800 3000 1145 1950 4460 3100 2750 1265 1130 3330 LOMBARDINI
(27X10-15,3)
E
7 8
Leveling diesel
VISUALIZZAZIONI MENÙ VISUALIZZAZIONI DISPLAY
RIACCENSIONE AUTOMATICA PRERISCALDAMENTO CANDELETTE AUTOMATICO MENU DISPLAY
AFFICHAGES MENU AFFICHAGES DISPLAY
AUTO RESTART AUTOMATIC GLOW PREHEATING MENU-ANZEIGE DISPLAY-ANZEIGE
E1 RE-ALLUMAGE AUTOMATIQUE PRECHAUFFAGE AUTOMATIQUE CHANDELLES VISUALIZACION MENU VISUALIZACION DISPLAY
AUTOMATISCHE WIEDERZÜNDUNG AUTOMATISCHES KERZESVORHEIZEN
RPM Volt batteria
REINICIO AUTOMATICO PRECALENTAMIENTO AUTOMATICO VELAS
RPM VOTL BATTERY
T/MIN VOLT BATTERIE
U/MIN VOLT BATTERIE
Arresto d’emergenza RPM VOLT BATERIA
EMERGENCY STOP
A BOUTON D’ARRET D’OCCURRENCE Presa 12 V
12 VOLT SOCKET
Ore da accensione Livello carburante
NOT-AUS-SCHALTER
STECKDOSE 12V HOURS FROM POWER FUEL LEVEL
PARADA DE EMERGENCIA
PRISE 12V HEURES DES LE DEMARRAGE NIVEAU CARBURANT
TOMA 12V BETRIEBSTUNDEN SEIT ZÜNDUNG KRAFTSTOFFSNIVEAU
Tastatore ostacoli alti HORAS DESDE ENCENDIDO NIVEL DE COMBUSTIBLE
PROBE HIGH BARRIERS
Diesel Giri motore
B CAPTEUR OBSTACLES HAUTS
SENSOR HOCH HINDERNISSE Z DIESEL ENGINE SPEED
DIESEL TOURS MOTEUR
SONDA ELEVADAS BARRERAS A DIESLE MOTOR-DREHZAL
H
BOOST
BOOST
N Luci
Impostazione alt. max Pendenza longitudinale°
BOOST L LIGHTS
SET MAXIMUM HEIGHT
FIXATION DE HAUTEUR MAX.
LONGITUDINAL SLOPE
PENTE LONGITUDINALE
BOOST LUMIERES
EINSTELLUNG MAX. HÖHE LÄNG-HANG
Q LICHT
LUCEZ
AJUSTE DE ALTURA MAXIMA PENDIENTE LONGITUDINAL
Marcia ridotta Spia accensione Anomalie Display Elevatore posteriore Traslatore idraulico cassoni Avvisatore acustico Sterzo ruote posteriori
REDUCED SPEED LIGHT SWITCH ANOMALIES DISPLAY REAR ELEVATOR HYDRAULIC SHIFT CRATE HORN REAR WHEELS STEERING
K VITESSE RÉDUITE M VOYANT D’ALLUMAGE O ANOMALIES Q DISPLAY S ELEVATEUR POSTERIEUR U TRASLATEUR HYDRAULIQUE CAISSONS W AVERTISSEUR ACOUSTIQUE Z BRAQUAGE DES ROUES ARRIERE
LANGSAME FAHRT ANZEIGE MOTOR LÄUFT ANOMALIEN DISPLAY HINTERER HUBSTAPLER HYDRAULISCHE AKUSTISCHES WARNSIGNAL LENKUNG DER HINTERRÄDER
KISTEN-SEITENVERSCHIEBUNG DIRECCION DE RUEDAS TRASERAS
MARCHA LENTA INDICADOR DE ENCENDIDO ANOMALIAS DISPLAY ELEVADOR TRASERO CLAXON
DESPLAZAMIENTO HIDRAULICO CAJAS
9 10
Leveling diesel
4 RM - 4 RST
Di serie STANDARD STANDARDSAUSSTATTUNG DE SÉRIE DE SERIE
Velocità 1° marcia 0-2,5 km/h - Velocità 2° marcia 0-10 km/h
TRAZIONE
DRIVE FRENO NEGATIVO
ZUGKRAFT NEGATIVE BRAKE
TRACTION NEGATIV BREMSE
TRACCION FREIN NEGATIF
FRENO NEGATIVO
TRACCION
SERVIZI
SERVICES
DIENSTE
SERVICES
4 RUOTE MOTRICI, 4 RUOTE STERZANTI SERVICIOS
3 ANGOLI DI STERZATURA CON IDROGUIDA. FRENO NEGATIVO AZIONATO
4 WHEELS DRIVE 4 HEELS STEERING DA POMPA INDIPENDENTE
3 STEERING ANGLES. 3 LENKUNGSWINKEL. FRENI IDRAULICI RUOTE POST. AUTODIAGNIOSI:
4 ROUES MOTRICES 4 ROUES DIRECTRICES
GRUPPO POMPE NEGATIVE BRAKE OPERATED BY ELETTROVALVOLE CON LED
3 ANGLES DE BRAQUAGE. 3 ANGULOS DE GIRO. 4 ANTRIEBSRÄDER 4 LENKRÄDER HYDRAULIC BRAKE REAR WHEELS
INDIPENDENT PUMP
4 RUEDAS MOTRICES 4 RUEDAS PUMPS GROUP DIAGNOSIS: SOLENOID WITH LED
NEGATIV BREMSE BETRIBT DURCH NEGATIV BREMSE AUF HINTENRÄDER
DIRECCIONAL PUMPEN GRUPPE EINE UNABHAENGIGE PUMPE SELBS-DIAGNOSE:
FREINS HYDRAULIQUES SUR ROUES MAGNETSPULE MIT LED
GROUPE POMPES FREIN NEGATIF ACTIONNE PAR ARRIERES
GRUPO BOMBAS POMPE INDEPENDANTE AUTO-DIAGNOSTIC:
FRENOS HIDRAULICOS RUEDAS ELECTROVANNES AVEC LED
FRENO NEGATIVO OPERADO POR
TRASERAS DIAGNOSTICO: SOLENOIDE CON LED
BOMBA INDIPENDIENTE
2
1
1 cm APERTURA IDRAULICA
BALCONI NEI QUATTRO LATI
DELLA PIATTAFORMA
PARAPETTI ORIENTABILI HYDRAULIC OPENING OF THE
CONSOLLE DI COMANDO CONSOLLE DI COMANDO BALCONY ON THE 4 SIDES
TOTALMENTE RIBALTABILI
TRASLABILE REGOLABILE IN ALTEZZA OF THE PLATFORM
MINIMO INCIAMPO: SOLO 1 CM. SLIDING GUIDE CONSOLLE PARAPETS TOTALLY
HEIGHT ADJUSTABLE OVERTURNABLE HYDRAULISCHE ÖFFNUNG MOTORE LOMBARDINI 1 RADIATORE OLIO 2 RADIATORE ACQUA ASSALE ANTERIORE AMMORTIZZATO
MINIMUM TRIPPING: ONLY 1 CM VERSCHIEBBARE 3 CIL. HP 25 PATTINO GUIDA IN ERTACETAL
GUIDE CONSOLLE KOMPLETT KLAPPBARE DER BALKON AN DEN 4 SEITEN AXLE FRONT SUSPENSION
MINIMALE AUSLÖSUNG: NUR 1 CM STEUERUNGSKONSOLE LOMBARDINI ENGINE OIL COOLER WATER COOLER SKID IN ERTACETAL
HÖHENVERSTELLBARE GELÄNDERADJUDTABLE DER HEBEBÜHNE
MINIMUM DE TREBUCHEMENT: CONSOLE DE COMANDE 3 CIL. HP 25 ÖL KÜHLER RADIATEUR EAU VORDERACHSE MIT DÄMPFER FÜHRUNGSLÄUFER IN ERTACETAL
STEUERUNGSKONSOLE PARAPETS ORIENTABLES OUVERTURE HYDRAULIQUE
SEULEMENT 1 CM DESPLAÇABLE LOMBARDINI MOTOR RADIATEUR HUILE WASSER KÜHLER ESSIEU AVANT AVEC AMORTISSEURS
CONSOLE DE COMANDE COMPLETEMENT RABATTABLES DES TERRASSES DE 4 COTES 3 CIL. HP 25 PATIN DE GLISSIERE EN ERTACETAL
MINIMO ESTORBO: SOLO 1 CM CONSOLLE DE MANDOS SUSPENSION DEL EJE DELANTERO
REGLABLE EN HAUTEUR DE LA PLATEFORME MOTEUR LOMBARDINI RADIADOR ACEITE RADIADOR AGUA PATIN EN ERTACETAL
DESPLAZABLE PARAPETOS REGULABLES
CONSOLLE DE MANDOS TOTALMENTE ABATIBLES ABERTURA HIDRAULICA DE 3 CIL. HP 25
REGOLABLE EN ALTURA LOS BALCONES EN LOS MOTOR LOMBARDINI
4 LADOS DE LA PLATAFORMA 3 CIL. HP 25
11 12
Leveling diesel
Optional
P. MAX
KG 150
P. MAX
KG 800 P. MAX
KG 500
ELEVATORE POST. A COLONNA KG 297 FORCHE SUPPLEMENTARI BINS BRANDEGGIO IDRAULICO. ELEVATORE A PANTOGRAFO
COLUMNAR ELEVATOR BACK MOUNTED ELEVATORE A COLONNA HYDRAULIC INCLINATION ANT - POST. KG 125
LIVELLAMENTO LONGITUDINALE MOD. 135x2500 - 135x3000 FRENI IDRAULICI SULLE RUOTE ANTERIORI. LOAD KG.297 ADDITIONAL FORKS FOR BINS FOR
HYDRAULISCHE NEIGUNG FRONT/BACK PANTOGRAPH ELEVATOR
LOGITUDINAL LEVELING (MOD. 135X2500 – 135X3000) HYDRAULIC BRAKE ON THE FRONT WHEELS HECKSAULENHBER RÜCKSEITIG AUFZUG COLUMNAR ELEVATOR 125KG. VORNE / RUCKWERTS
MIT SAULENHEBER LAST KG.297 ZUSÄTZLICHE GABELN FÜR BINS FÜR INCLINAISON HYDRAULIQUE
LÄNGE-HANGAUSGLEICH (MOD 135X2500-135X3000) HYDRAULISCHEN BREMSEN AUF VORNERÄDER PARALLELOGRAMMAHEBUNG AUFZUG
SAULENHEBER INCLINACION IDRAULICA 125 KG ELÉVATEUR A PANTOGRAPHE
NIVELLEMENT LONGITUDINAL (MOD. 135X2500 – 135X3000) FREINS HYDRAULIQUES SUR ROUES AVANT ELEVATEUR ARRIERE A COLONNE AVEC
ROULEMENTS CHARGE KG.297 FOURCHES SUPPLEMENTAIRES BINS AVANT/ARRIERE 125KG
NIVELAMIENTO LONGITUDINAL (MOD. 135X2500 – 135X3000) FRENOS HIDRAULICOS RUEDAS DELANTERAS ELEVATEUR A COLOMNE
ELEVADOR TRASERO CON COLUMNA ELEVADOR A COLUMNA DELATNERO
HORCAS BINS ADICIONALES POR
CAPACIDAD ELEVADOR A COLUMNA TRASERO 125KG.
P. MAX
KG 500
KG 30
LIVELLAMENTO TRASVERSALE MOD. 135x2500 - 135x3000 - 185x3000 COMANDO ELEVATORE DA TERRA COMPRESSORE, FILTRO, 5 PRESE D’ARIA E DUE SERBATOI lt 23 cad. (N° 1 MOD. 2500). NO SU VERSIONE ECO
TRANSVERSAL LEVELING (MOD. 135X2500 – 135X2000 – 185X3000) ELEVATOR CONTROL FROM GROUD (BACK) COMPRESSOR SET, FILTER AND 5 QUICK COUPLING AIR PLUGS (NO ON ECO VERSION)
QUER-HANGAUSGLEICH (MOD. 135X2500 – 135X2000 – 185X3000) SAULENHEBER KOMTROLLE VOM BODEN (RÜCKSEITIG) KOMPRESSOR, FILTER UND 5 LUFTSTECKER MIT SCHNELLKUPLUNGEN ( NICHT FÜR ECO VERSION )
NIVELLEMENT TRANSVERSAL (MOD. 135X2500 – 135X2000 – 185X3000) COMMANDE ELEVATEUR DU SOL (ARRIERE) GROUPE COMPRESSEUR, FILTRE ET 5 PRISES D’AIRE A EMBRAIAGE RAPIDE ( NON SUR VERSION ECO )
NIVELAMENTO TRASVERSAL(MOD. 135X2500 – 135X2000 – 185X3000) COMANDO ELEVADOR DEL SUELO (POSTERIOR) GRUPO COMPRESOR DE AIRE, FILTROS Y 5 TOMAS DE AIRE ( NO POR VERSION ECO )
13 14
Leveling diesel
Optional
P. MAX
KG 250
15 16