Informations Aéronautiques Colmar-Houssen
Informations Aéronautiques Colmar-Houssen
25 N 6
NM .
° 28 G E
3038
197° R 115.
764 Erstein
T
D CTR 2SFC
STRASBOURG
020 OUR
00
T
ASB T
- 5000
30
8002 3789
T
l
(D) S
T
lIl
T
3603 Barr R 199
2812
STR
709 2500 - 4500
TM
T
SIV 1.1 STRASBOURG TMA 1 STRASBOURG Benfeld
2500 - FL 145
A6
T
T
T CTR 1 STRASBOURG
ALBE 268° D 2500
ST
T 10.7 NM BLM
RA
SB
T T 702
RG 8821
OU
Villé T
48°
A 35
T D 516
S
1000
20 45
00 SIV 1.2 STRASBOURG Rhinau
- 500
3009 0 804 T SIV 1.3 BALE
T
791
0
200 T
te
vret T
Lièp
T
T
T
la T 8004
T
FIR LA IMS
NGEN
Wittisheim
T
2900 Ste-Marie-aux-Mines Sélestat
E
958
FIR R
TMA 2 STRASBOU
RG D 5000 - FL 145
T
T
30 ST D
T
1° IE T
17
NM
T
095
4033 3074 SIV 1.1 BALE
T
935
- FL
0 A IN
T
H
C
48° 3000 ATTENTION / WARNING
T
ER
SF
Marckolsheim L
10 EM Activité HEL / HEL activity : 580
T
T 419
100
49 NM
T
T 8119 M Endingen
T
197°
637
llIIlll
T
COLMAR
T
2287
E
221
212
X
T
7.6 3000 TMA
T
Labaroche 863 ES
TT 260° TMA STRASBOURG
T 080° 8133
080° 26T0° Horbourg-Wihr 1834
-
MNM
T
T
100
2000
T
T
D 42 A/B Breisach
017°
T
T
lIll
Neuf-Brisach T
ALT / HGT : ft
T 8021 NB T
E
0 T
200 10 km
7°
T
8031
25
48° 0 48°
21
T T
00
T
X
00 T 00
AS
MA
A 35 T
(D) BLM NM
4174 8032
FC
T
00
346° 29
- F L 1 00
660
170° 23 N
P 36
NM
T
33 RT
117.45
SFC - 4000
03 0 M
NM
9° O
30
NM
023 B 330
Rouffach
21 ELF
T
0
00
RP 174
36
20
7°
EIM
° 40
B
8023
T
T SFC - 4000
1700
M
CM
007° 10 007° 20 007° 30 007° 40
AMDT 10/22 CHG : FREQ ATIS et SOL, AEM 8031, supression LF R 198 et AEM 8057. © SIA
COLMAR HOUSSEN Ouvert à la CAP
Public air traffic
ATTERRISSAGE A VUE
AD 2 LFGA ATT 01 12 AUG 21
Visual landing
48° 6160 HO 380
08'
604
Bennwihr
Gare
t
ch
Zone
Fe
commerciale Houssen
la
(1000)
1600
640 Rosenkranz
637
18909° 657
A3
19 5
189°
48°
07' 19
Zone de perte daltitude
planeurs l'Ill
640
Gliders descending area
Hangars
SIV BALE
01 Zone industrielle
009°
Nord
610
656
48° 01 738
00109°
06'
653
1600 Colm
ar
T l de
(1000)
(1 T Cana
610
T
T T ALT / HGT : ft
T T
T 0 500 m
007° 20' 007° 21' COLMAR 007° 22' 007° 23' 007° 24'
N
DTHR
626 622 620 615 612
19
01
627
01
19
E5 611
ES EC EN
E4
PAPI 3.0° 5.2% PAPI 3.8° 6.6%
P
MEHT 52 E3 E2 E1 MEHT 52
P
Desserte
Taxilane TWR ACB
Hangars Hangars
0 500 m
x
x
x
x
x
x
x P ACB Colmar
EC
Hangars
TWR
TERMINAL
AVT
PAPA apron
A1
Hangars
Postes A à D
B
Stationnement aviation
commerciale
C
Stands A to D
Apron for commercial
D
ACFT
Aire de stationnement
x
1
CHARLIE
x
2
CHARLIE apron
3
x
4
Postes C1 à C9 x
5
Stationnement aviation
9 8 7 6
légère
Stands C1 to C9 Hangars
Apron for general aviation
Voie de desserte
x
Linking taxiway
x
ES
Aire de stationnement
x
SIERRA
Herbe - 13 emplacements
Envergure MAX : 15m
x
Postes S1 à S13
Stands S1 to S13 SIERRA apron
Grass - 13 stands
LEGENDE MAX wingspan : 15m
x
Point dattente
x
Holding point
Aire de trafic
Apron
x
x
0 100 m
x
Equipement AD AD equipment
STAP et PCL disponibles sur PPR exploitant AD par STAP and PCL available : PPR from AD operator by e-
mail avant 1500. Formulaires de demandes à mail before 1500. Download request forms on :
télécharger sur : www.colmar.aeroport.fr www.colmar.aeroport.fr
STAP : paramètres disponibles (FR) : vent, T, DP, QNH, STAP : available data (FR) : wind, T, DP, QNH, QFE.
QFE.
Les 5 coups d'alternat ne télécommandent pas le Lighting system is not switched on HI position by
passage en HI de l'ensemble du dispositif lumineux. actuating the microphone switch five times.
Possibilité d'éteindre le balisage en donnant sept coups Lighting can be turned off with 7 Hits on Mic in less than
d'alternat en moins de cinq secondes. 5 seconds.
Equipement de surveillance du trafic : Aérodrome équipé Traffic surveillance equipment : AD equipped with a
d’une visualisation radar (voir AD 1.0). radar display (see AD 1.0).
3 - VFR de nuit / Night VFR : Agréé (voir aides lumineuses) / Approved (see lighting aids).
4 - Exploitant d’aérodrome / AD operator : ADC (Société de l’aéroport de Colmar SAS)
43, route de Strasbourg, 68000 Colmar
TEL : 03 89 20 22 90
Site Internet / Website : www.colmar.aeroport.fr
E-mail : [email protected]
5 - CAA : SNA NORD EST STRASBOURG.
6 - BRIA : BORDEAUX voir / see GEN VAC.
7 - Préparation du vol / Flight preparation : Acheminement FPL VFR / Addressing VFR FPL : voir / see GEN
VAC.
8 - MET : VFR : voir / see GEN VAC ; IFR : voir / see AIP GEN 3.5 ; Station : NIL.
9 - Douanes, Police / Customs, Police : Vols en provenance ou à destination d'un pays hors espace Schengen
ou hors Union européenne O/R PN 24 HR à CODT METZ
[email protected]
Formulaire disponible sur le site de l'exploitant AD.
Flights from / to a country out Schengen Area or out European Union :
O/R PN 24 HR to CODT METZ
[email protected]
Form is available on AD operator's Website.