100% ont trouvé ce document utile (1 vote)
4K vues24 pages

Manuel d'utilisation APM303 Opérateur

Transféré par

José D. Carvalho jdc
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
100% ont trouvé ce document utile (1 vote)
4K vues24 pages

Manuel d'utilisation APM303 Opérateur

Transféré par

José D. Carvalho jdc
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Manuel d'Utilisation

Niveau Opérateur

Coffret de commande

APM303

Supplied by

33508000101_4_1
Version soft : 2.1.0
13/05/2022
 Le manuel d’utilisation « niveau utilisateur » est destiné à un public ayant les compétences nécessaires pour
mettre en œuvre une l’installation (groupe électrogène et son environnement). Il est en mesure de surveiller son
bon fonctionnement (marche, arrêt, réglages de base), d’interpréter les indications de quelque nature que ce soit
(mécaniques, électriques) et peut être amené à contrôler un ou plusieurs paramètres.

 Le manuel d’utilisation « niveau opérateur » est destiné à un public ayant, en plus des compétences requises
pour l’utilisateur, celles nécessaires pour modifier un ou plusieurs paramètres, afin de changer le fonctionnement
d’une installation (groupe électrogène et son environnement). Pour cela, l’opérateur aura suivi au préalable une
formation dispensée par le constructeur.

 Le manuel d’utilisation « niveau spécialiste » est destiné à un public ayant, en plus des compétences requises
pour l’opérateur, celles nécessaires pour réaliser toute modification spécifique ou complexe d’une installation
(groupe électrogène et son environnement). Pour cela, le spécialiste aura suivi au préalable une formation
dispensée par le constructeur.
MUO 123_FR
SOMMAIRE
1 Préambule.................................................................................................................................................................................. 3
1.1 Sécurité / Conditions d'utilisation / Mise sous tension ........................................................................................................ 3
1.2 Intégration de l'APM303 dans son environnement ............................................................................................................. 3
1.3 A qui est destiné ce manuel ? ............................................................................................................................................ 3
2 Identification des modules ....................................................................................................................................................... 4
2.1 Module APM303 ................................................................................................................................................................. 4
2.2 Module afficheur CAN ........................................................................................................................................................ 4
3 Mise sous tension de l'APM303 et configurations associées ............................................................................................... 4
3.1 Groupe électrogène solo .................................................................................................................................................... 4
3.2 Groupe électrogène avec inverseur Normal/Secours ......................................................................................................... 4
4 Description générale du module APM303............................................................................................................................... 5
5 Sélection du mode de fonctionnement ................................................................................................................................... 5
5.1 Mode MANU ....................................................................................................................................................................... 5
5.2 Mode AUTO ....................................................................................................................................................................... 6
5.3 En cours de fonctionnement............................................................................................................................................... 6
6 Visualisation des données ....................................................................................................................................................... 7
6.1 Général, écran 1................................................................................................................................................................. 7
6.2 Grandeurs électriques, écrans 2 et 3 ................................................................................................................................. 7
6.3 Grandeurs mécaniques, écran 4 ........................................................................................................................................ 7
6.4 Comptage, écran 5 ............................................................................................................................................................. 8
6.5 Evènements et anomalies, écran 6 .................................................................................................................................... 8
6.6 INIT, écran 0 ...................................................................................................................................................................... 8
7 Evènements et anomalies ........................................................................................................................................................ 9
7.1 Evènements ....................................................................................................................................................................... 9
7.2 Anomalies .......................................................................................................................................................................... 9
7.2.1 Apparition d'une alarme ................................................................................................................................................. 9
7.2.2 Acquittement d'une alarme ............................................................................................................................................ 9
7.2.3 Tableau des alarmes ................................................................................................................................................... 10
7.2.4 Apparition d'un défaut .................................................................................................................................................. 10
7.2.5 Acquittement d'un défaut ............................................................................................................................................. 10
7.2.6 Tableau des défauts .................................................................................................................................................... 11
7.2.7 Autre affichage d'une anomalie .................................................................................................................................... 11
8 Paramétrage ............................................................................................................................................................................ 12
8.1 Ecran d'accueil ................................................................................................................................................................. 12
8.2 Accès au paramétrage (menu général) ............................................................................................................................ 12
8.3 Ecrans disponibles ........................................................................................................................................................... 12
8.4 Ecran "Réglages de base" ............................................................................................................................................... 13
8.5 Ecran "Paramètres et protections moteur" ....................................................................................................................... 13
8.6 Ecran "Protections de l'alternateur" .................................................................................................................................. 13
8.7 Ecran "Communication Modbus" ...................................................................................................................................... 14
8.8 Ecran "Réglages des sorties" ........................................................................................................................................... 14
8.8.1 Sélection d'une sortie ................................................................................................................................................... 14
8.8.2 Sélection du "code sortie" ............................................................................................................................................ 14
8.8.3 Sélection du type d'action de la sortie .......................................................................................................................... 14
8.8.4 Validation de la sortie................................................................................................................................................... 15
8.9 Ecran "Réglages des entrées".......................................................................................................................................... 15
8.9.1 Sélection d'une entrée ................................................................................................................................................. 15
8.9.2 Sélection du "code entrée" ........................................................................................................................................... 15
8.9.3 Sélection du type d'action de l'entrée........................................................................................................................... 15
8.9.4 Validation de l'entrée.................................................................................................................................................... 16
8.10 Ecran "Informations diverses" .......................................................................................................................................... 16
8.11 Principe de réglage dans les autres écrans ..................................................................................................................... 16
9 Raccordements ....................................................................................................................................................................... 17
9.1 Connectique face arrière .................................................................................................................................................. 17
9.2 Connecteur K6 / mesure de tension ................................................................................................................................. 17
10 Caractéristiques techniques .................................................................................................................................................. 18
11 Conditionnement, stockage et manipulation des modules ................................................................................................. 19
11.1 Conditionnement .............................................................................................................................................................. 19
11.2 Stockage .......................................................................................................................................................................... 19
11.3 Manipulation ..................................................................................................................................................................... 19
11.3.1 Module dans la boîte de conditionnement ............................................................................................................... 19
11.3.2 Module hors de la boîte de conditionnnement ......................................................................................................... 19

1
Ce document est la propriété de SDMO Industries
Toute communication, reproduction, publication, même partielle, est interdite, sauf autorisation écrite du propriétaire.
MUO 123_FR
Liste des figures

Figure 1 - intégration de l’APM303 ....................................................................................................................................................... 3


Figure 2 - face avant de l’APM303 ....................................................................................................................................................... 5
Figure 3 - visualisation des données .................................................................................................................................................... 7
Figure 4 - général ................................................................................................................................................................................. 7
Figure 5 - courants et tensions ............................................................................................................................................................. 7
Figure 6 - puissances ........................................................................................................................................................................... 7
Figure 7 - grandeurs mécaniques ......................................................................................................................................................... 7
Figure 8 - compteurs ............................................................................................................................................................................ 8
Figure 9 - anomalies et évènements .................................................................................................................................................... 8
Figure 10 - navigation dans la pile........................................................................................................................................................ 8
Figure 11 - informations disponibles dans l’écran 6 ............................................................................................................................. 8
Figure 12 - INIT .................................................................................................................................................................................... 8
Figure 13 - apparition d’une alarme ...................................................................................................................................................... 9
Figure 14 - apparition d’un défaut....................................................................................................................................................... 10
Figure 15 - affichage d’une alarme dans écran de mesures............................................................................................................... 11
Figure 16 - menu général ................................................................................................................................................................... 12
Figure 17 - principe de réglage........................................................................................................................................................... 16
Figure 18 - face arrière et connectique ............................................................................................................................................... 17
Figure 19 - triphasé 3P+N (4 fils)........................................................................................................................................................ 17
Figure 20 - triphasé 3P (3 fils) ............................................................................................................................................................ 17
Figure 21 - biphasé 2P+N (3 fils) ........................................................................................................................................................ 17
Figure 22 - monophasé 1P+N (2 fils).................................................................................................................................................. 17
Figure 23 - stockage à plat ................................................................................................................................................................. 19
Figure 24 - stockage de champ .......................................................................................................................................................... 19
Figure 25 - sac plastique antistatique ................................................................................................................................................. 19

2
Ce document est la propriété de SDMO Industries
Toute communication, reproduction, publication, même partielle, est interdite, sauf autorisation écrite du propriétaire.
MUO 123_FR
1 Préambule
L’APM303 est un module de contrôle/commande pour groupes électrogènes. Il permet le démarrage et l’arrêt d’un groupe
électrogène associé ou non à un inverseur Normal/Secours et gère les principales sécurités liées au fonctionnement d’un groupe
électrogène.
Une navigation facile dans les différents écrans permet de visualiser rapidement toutes les données enregistrées (grandeurs
mécaniques et électriques).
Seulement trois boutons sont associés à l’automatisme du groupe électrogène, pour plus de simplicité dans la conduite du groupe
électrogène.

1.1 Sécurité / Conditions d'utilisation / Mise sous tension


 Sécurité
L’APM303 met en jeu des sources de tension d’origine différente qui sont portées à
des potentiels dangereux pour le corps humain. A ce titre, seul le personnel habilité
est autorisé à procéder à la mise en service et à l’exploitation de l’APM303.
Avant la lecture de ce document, il est vivement conseillé de lire les consignes de sécurité
relatives à la mise en service d’un groupe électrogène (voir Manuel Général et de
Sécurité).
DANGER Le fabricant ne pourra être tenue responsable du non respect de toutes les consignes
décrites dans ce manuel.

 Conditions d’utilisation
Les conditions d’utilisation sont présentées à la fin de ce manuel (Cf. Paragraphe ‘Caractéristiques techniques’). Si un composant
doit être remplacé dans l’équipement, il est nécessaire de tenir compte de l’influence des décharges électrostatiques (consulter les
règles de manipulation notifiées au paragraphe ‘Manipulation’).

L’APM303 a été configuré en usine pour votre application. Tout changement de paramétrage peut
modifier ou rendre instable le comportement du groupe électrogène et de l’installation
IMPORTANT
 Mise sous tension
La mise sous tension est spécifique à l’équipement électrique dans lequel est intégré l’APM303. Il est donc impératif de consulter le
schéma électrique de l’équipement fourni avec le présent manuel, avant la mise sous tension électrique.

1.2 Intégration de l'APM303 dans son environnement


L’APM303 est intégré dans un équipement électrique de type pupitre
(S1500, S2500, S3500, S4500), monté sur le châssis du groupe
électrogène, en exécution II et IV (capot).

pupitres S1500, S2500, S3500, S4500

Figure 1 - intégration de l’APM303

1.3 A qui est destiné ce manuel ?


Ce manuel est destiné aux utilisateurs et aux opérateurs.
 L’utilisateur a toutes les compétences pour démarrer le groupe électrogène. Il est en mesure de surveiller
le bon fonctionnement du groupe électrogène et il est capable d’interpréter les indications électriques et
mécaniques fournies en temps réel sur les différents écrans. Il peut être amené à contrôler un ou plusieurs
paramètres.
 L’opérateur en plus des compétences de l’utilisateur, à toute la capacité pour modifier un ou plusieurs
paramètres, afin de changer le fonctionnement de l’installation. Pour cela, l’opérateur aura suivi au préalable
une formation dispensée par le fabricant.

Nota : pour l’APM303, aucune distinction n’est apportée entre l’utilisateur et l’opérateur. C’est à dire qu’il est possible pour un utilisateur de modifier
tous les paramètres internes (pas de code d’accès dans l’APM303).
D’autre part, un support d’auto-formation est disponible sur notre plateforme Web Gaïa, cependant, toute formation dispensée par le fabricant reste
possible.

3
Ce document est la propriété de SDMO Industries
Toute communication, reproduction, publication, même partielle, est interdite, sauf autorisation écrite du propriétaire.
MUO 123_FR
2 Identification des modules

2.1 Module APM303


référence fabricant

n° de série du fabricant

code fournisseur

n° de version hardware étiquette d’identification


n° de version software hardware et software
face arrière

2.2 Module afficheur CAN


Pour les groupes électrogènes équipés de moteur à gestion électronique (ECU), un afficheur bus CAN permet de visualiser les
données propres au moteur.

référence fabricant

code fournisseur

n° de série du fabricant

étiquettes d’identification face avant du module afficheur


(face arrière du module)
Le manuel utilisateur du module afficheur CAN est disponible sur la plateforme Web Gaïa.

3 Mise sous tension de l'APM303 et configurations associées


Suivant l’option choisie à la commande, la mise sous tension de l’APM303 est :
 immédiate, dès la connexion de la batterie du groupe électrogène (+ fermeture éventuelle du coupe batterie),
 consécutive au changement de position du commutateur 0/1, placé en façade du pupitre.
A la mise sous tension, l’APM303 est placé automatiquement dans le mode de fonctionnement qui était le sien, avant la dite mise
sous tension (voir ‘Sélection du mode de fonctionnement’).

3.1 Groupe électrogène solo


 L’installation est composée :
- d’un groupe électrogène,
- d’un APM303 et d’un afficheur CAN (suivant type moteur),
- d’un disjoncteur à commande manuelle.
 Cette installation alimente une charge électrique (LOAD) qui peut être :
- un équipement électrique (moteur, etc.),
- un bâtiment complet (tertiaire ou industriel).

3.2 Groupe électrogène avec inverseur Normal/Secours


 L’installation est composée :
- d’un groupe électrogène,
- d’un réseau électrique,
- d’un APM303 et d’un afficheur CAN (suivant type moteur),
- d’un disjoncteur à commande manuelle,
- d’un inverseur N/S autopiloté (),
- d’une liaison 2 fils entre l’inverseur N/S et le groupe électrogène pour l’ordre
extérieur de démarrage.
() autopiloté : gestion de la tension réseau et du basculement d’une source à l’autre
 Cette installation alimente une charge électrique (LOAD) qui peut être :
- un équipement électrique (moteur, etc.),
- un bâtiment complet (tertiaire ou industriel).

4
Ce document est la propriété de SDMO Industries
Toute communication, reproduction, publication, même partielle, est interdite, sauf autorisation écrite du propriétaire.
MUO 123_FR
4 Description générale du module APM303
L’APM303 se présente sous la forme d’un boitier moulé au format 118x108.

accès aux 7 écrans de


écran LCD graphique
visualisation des données

LED ALARM! accès aux anomalies


lorsque l’écran 6 est affiché

bouton STOP groupe


modification du paramétrage
bouton « acquittement défaut »

bouton AUTO (sélection bouton START groupe


du mode AUTO/MANU) avec LED RUN
LED AUTO (indication du
fonctionnement en AUTO ou MANU) Figure 2 - face avant de l’APM303

Les caractéristiques techniques du l’APM303 sont présentées au paragraphe ‘Caractéristiques techniques’.

5 Sélection du mode de fonctionnement


Deux modes de fonctionnement sont disponibles :
 mode manuel (ou mode MANU), Dans toutes les explications qui suivent, les termes MANU
 mode automatique (ou mode AUTO). et AUTO seront utilisés.

5.1 Mode MANU


Dans ce mode, l’utilisateur a le contrôle complet du groupe électrogène par les 2 boutons START et STOP.
. Si un défaut est présent (clignotement de la LED ALARM!), le démarrage en mode MANU est impossible.
. Si une alarme est présente (clignotement de la LED ALARM!), le démarrage en mode MANU reste possible.
(voir ‘Anomalies’ pour la gestion de l’alarme ou du défaut)
Marche groupe électrogène
 Un appui sur le bouton START ( ) lance la séquence de démarrage automatiquement (préchauffage () + démarreur), la LED
RUN clignote ().
 Lorsque la tension et la vitesse sont stabilisées (paramètres internes à l’APM303), la LED RUN devient fixe.
 Fermer manuellement le disjoncteur du groupe électrogène en basculant le levier de commande de ce dernier.
 Le groupe électrogène débite ou est prêt à débiter sur l’utilisation ().
 Contrôler les grandeurs électriques et mécaniques sur les différents écrans de l’APM303 (voir paragraphe ‘Visualisation des
données’).

() Le préchauffage n’est pas présent sur tous les moteurs.


() Si le groupe électrogène n’a pas démarré après la séquence de démarrage, la LED RUN s’éteint, la LED ALARM! clignote,
et le défaut « non démarrage » est enregistré dans la pile des anomalies (voir paragraphes ‘Evènements et anomalies, écran 6’ et
‘Tableau des défauts’).
() Il est possible que l’utilisateur soit obligé de fermer manuellement un ou plusieurs disjoncteurs auxiliaires.
Arrêt du groupe électrogène
Si cela est possible, et ceci afin d’éviter une brusque montée de la fréquence lors de la coupure manuelle du disjoncteur,
 enlever la charge de façon progressive, en coupant les circuits terminaux l’un après l’autre.
Ouvrir manuellement le disjoncteur du groupe électrogène en basculant le levier de commande de ce dernier. La charge
 présente sur le groupe électrogène est immédiatement coupée.
 Faire refroidir le moteur, en le laissant tourner à vide (sans charge) pendant 3 minutes.
 Appuyer sur le bouton STOP ( ), le groupe électrogène s’arrête immédiatement, la LED RUN s’éteint.
Particularité du mode MANU
 En mode MANU sélectionné (LED AUTO éteinte), si un ordre extérieur de démarrage survient (activation de l’entrée
« remote start/stop », rien ne se passe, l’APM303 reste en mode MANU, mais la LED AUTO clignote pour signifier qu’un
ordre extérieur est présent. Lorsque l’ordre extérieur disparaît, la LED AUTO s’éteint.
Ce fonctionnement standard est appelé « mode MANU prioritaire ». Il est possible de passer en « mode AUTO prioritaire » (voir
paragraphe ‘Ecran « Réglages de base »’, paramètre B16).

5
Ce document est la propriété de SDMO Industries
Toute communication, reproduction, publication, même partielle, est interdite, sauf autorisation écrite du propriétaire.
MUO 123_FR
5.2 Mode AUTO
Dans ce mode de fonctionnement, l’utilisateur ne contrôle pas le fonctionnement du groupe électrogène, le démarrage et l’arrêt du
groupe électrogène sont conditionnés par un ordre extérieur à l’APM303.
. Si un défaut est présent (clignotement de la LED ALARM!), la sélection du mode AUTO est possible, mais le démarrage
est impossible.
. Si une alarme est présente (clignotement de la LED ALARM!), la sélection du mode AUTO est possible, le démarrage est
lui aussi possible.
(voir paragraphe ’Anomalies’ pour la gestion de l’alarme ou du défaut)

 Vérifier que le disjoncteur du groupe électrogène est fermé. Dans le cas contraire, basculer le levier de commande du
disjoncteur.
 Appuyer sur le bouton AUTO ( ), la LED AUTO s’allume, le mode AUTO est sélectionné. Le groupe électrogène est en stand-
by prêt à démarrer.
Le démarrage en automatique est conditionné par l’activation de l’entrée « remote start/stop ».
Cette entrée doit être un contact libre de potentiel (), c'est-à-dire que l’utilisateur ne doit pas ramener une tension
extérieure sur les bornes prévues à cet effet, sous peine de destruction de l’APM303.

() Généralement, l’entrée extérieure provient d’un inverseur autopiloté.


Un inverseur autopiloté gère lui-même la tension réseau (apparition et disparition de la tension), envoie l’ordre de démarrage au
groupe électrogène et assure le basculement dans les deux sens ; NormalSecours et SecoursNormal.

 Lorsque l’entrée « remote start/stop » est activée, la LED RUN clignote, le groupe électrogène démarre immédiatement
(lancement de la séquence) Lorsque la tension et la fréquence sont stabilisées aux bornes de l’alternateur, la LED RUN devient fixe
et le groupe électrogène prend la charge.
 Lorsque l’entrée « remote start/stop » est désactivée, la LED RUN clignote de nouveau, le groupe électrogène entre en phase de
refroidissement (3 minutes).
En présence d’un inverseur N/S, les périodes de refroidissement peuvent se cumuler. En effet le refroidissement peut aussi
être pris en compte dans l’inverseur de sources.
 A la fin du refroidissement, la LED RUN s’éteint, le groupe électrogène s’arrête.
 La LED AUTO reste allumée, le groupe électrogène est en stand-by prêt pour un nouveau démarrage.
Particularités du mode AUTO
 En mode AUTO sélectionné et groupe électrogène en stand-by, un appui sur le bouton START ( ) provoque le
démarrage immédiat du groupe électrogène (le mode AUTO est désactivé).
 Si le groupe électrogène est déjà en fonctionnement, un appui sur le bouton START ( ) a pour effet de désactiver le
fonctionnement du mode AUTO. L’APM303 passe en mode MANU, le groupe électrogène continue de débiter.
 Sur disparition de l’entrée « remote start/stop », le groupe électrogène continue de fonctionner puisque l’utilisateur est
passé en mode MANU.
 Groupe électrogène en fonctionnement, l’appui sur le bouton STOP ( ) désactive le mode AUTO et arrête
immédiatement le groupe électrogène, sans refroidissement.
Ce fonctionnement standard est appelé « mode MANU prioritaire ». Il est possible de passer en « mode AUTO prioritaire » (voir
paragraphe ‘Ecran « Réglages de base »’, paramètre B16).

En mode AUTO prioritaire, l’appui sur les boutons START ( ) et STOP ( ) ne modifient pas l’état du groupe électrogène.

5.3 En cours de fonctionnement


 Surveiller les grandeurs électriques dans les écrans 4, 5 et 6 (voir paragraphe ‘Visualisation des données’), et notamment le débit
en courant.

Ne jamais dépasser la puissance nominale indiquée sur la plaque signalétique de l’alternateur.

 Surveiller les grandeurs mécaniques dans les écrans 7 et 8 (voir paragraphe ‘Visualisation des données’) et notamment la
température d’eau.

 Groupe électrogène en fonctionnement (LED RUN allumée), en mode AUTO (LED AUTO allumée) ou en mode MANU (LED
AUTO éteinte), l’apparition d’une alarme ne modifie pas le fonctionnement du groupe électrogène.
(voir paragraphes ‘Evènements et anomalies, écran 6’ et ‘Anomalies’ pour la gestion de l’alarme)

 Groupe électrogène en fonctionnement (LED RUN allumée), en mode AUTO (LED AUTO allumée) ou en mode MANU (LED
AUTO éteinte), l’apparition d’un défaut arrête immédiatement le groupe électrogène.
(voir paragraphes ‘Evènements et anomalies, écran 6’ et ‘Anomalies’ pour la gestion du défaut)

6
Ce document est la propriété de SDMO Industries
Toute communication, reproduction, publication, même partielle, est interdite, sauf autorisation écrite du propriétaire.
MUO 123_FR
6 Visualisation des données
Pour visualiser les données mesurées et enregistrées par l’APM303, 6 ou 7 écrans sont à la disposition de l’utilisateur :
- 7 écrans s’affichent automatiquement l’un après l’autre, avec une temporisation de 7 secondes,
- 6 écrans s’affichent par impulsions successives sur le bouton (des impulsions successives sur le bouton permettent
d’obtenir un cycle inverse au schéma ci-dessous).
() s’affiche uniquement en automatique
si :
()
 alarme active,
()
 ou défaut actif (acquitté ou non acquitté),
1 0  ou défaut inactif et non acquitté.

() Le défilement automatique des écrans


2 6
() entre en fonction 2 minutes après la mise
sous tension du module.

3 5 Le défilement automatique des écrans est


4 stoppé dès l’appui sur ou . Il reprend
() automatiquement 2 minutes après l’appui.

() affichage différent suivant paramètre


B17 (voir 8.4)
Figure 3 - visualisation des données

6.1 Général, écran 1


A la mise sous tension et après la période d’initialisation, c’est l’écran qui
s’affiche par défaut. Les informations s’affichant sur l’écran 1 sont : 1
 puissance débitée en kW (ex : 100kW),
 la tension entre phases en Volts (ex : 400V),
 la fréquence de la tension en Hertz (ex : 50Hz),
 la vitesse du groupe électrogène en tr/min (ex : 1500rpm),
 le facteur de puissance (ex : 0.91).
Figure 4 - général

6.2 Grandeurs électriques, écrans 2 et 3


Les informations s’affichant sur l’écran 2 sont :
 intensité en Ampères dans chaque phase (ex : 156, 154 et 159A), 2
(le bargraphe donne une indication sur le pourcentage de courant débité par
rapport à l’intensité nominale)
 les 3 tensions entre phase et neutre en Volts (ex : 231V),
 les 3 tensions entre phases en Volts (ex : 400V).

Figure 5 - courants et tensions

Les informations s’affichant sur l’écran 3 sont :


 la puissance débitée sur chaque phase en kW (ex : 33, 34 et 33kW), 3
 la puissance débitée sur chaque phase en kVA (ex : 36, 37 et 37kVA),
 le facteur de puissance sur chaque phase (ex : 0.92, 0.92 et 0.89).
 la somme des 3 puissances actives en kW (ex : 100kW),
 la somme des 3 puissances apparentes en kVA (ex : 110kVA),
 le facteur de puissance moyen (ex : 0.91).
Figure 6 - puissances

6.3 Grandeurs mécaniques, écran 4


Les informations s’affichant sur l’écran 4 sont :
 la pression d’huile en bar ou en PSI () (ex : 6.1bar). 4
 la température du liquide de refroidissement en °C ou °F () (ex : 60°C),
 le pourcentage de carburant restant dans le réservoir (ex : 54%),
 la tension de la batterie en Volts (ex : 12.3V).

() suivant paramétrage


Figure 7 - grandeurs mécaniques

7
Ce document est la propriété de SDMO Industries
Toute communication, reproduction, publication, même partielle, est interdite, sauf autorisation écrite du propriétaire.
MUO 123_FR
6.4 Comptage, écran 5
Les informations s’affichant sur l’écran 5 sont :
 l’énergie active en kWh (ex : 500kWh). 5
 le nombre d’heures de fonctionnement du groupe électrogène (ex : 50h),
 le nombre de démarrages du groupe électrogène (ex : 10).

Figure 8 - compteurs

6.5 Evènements et anomalies, écran 6


Dans l’écran 6, s’affiche la liste des évènements et anomalies enregistrés
par l’APM303. 6
Le nombre d’évènements et anomalies pouvant être enregistrés est de 12
au maximum (les 4 derniers apparaissent à l’écran).
De ce fait, lorsque qu’un évènement ou anomalie supplémentaire est
enregistrée, l’évènement ou l’anomalie la plus ancienne est supprimée de la
pile.
Figure 9 - anomalies et évènements

En défilement (manuel ou automatique), il apparaît en bas de l’écran à droite, le symbole  (clignotant) pendant 4 secondes.
 Dès que le symbole est fixe, un appui sur le bouton permet de descendre dans la pile des évènements et anomalies suivant le
principe ci-dessous.
 Dès le premier appui sur le bouton , il apparaît le symbole , pour signifier qu’il y a dans cet écran, des évènements ou
anomalies plus récentes.

écran des lignes 1, 2, 3 & 4 écran des lignes 2, 3, 4 & 5 écran des lignes 3, 4, 5 & 6

Figure 10 - navigation dans la pile

Et ainsi de suite, jusqu’à la visualisation de l’écran des lignes 9, 10, 11 & 12.

Informations disponibles sur ces écrans :


A l’évènement ou l’anomalie apparaît avec un numéro d’ordre (01 à 12) A C
B pictogramme symbolisant l’évènement ou l’anomalie (voir listes au
paragraphe ‘Evènements et anomalies’)
B D
C état de l’anomalie (4 états différents) (voir paragraphe ‘Acquittement
d’un défaut’)

D nombre d’heures de fonctionnement du groupe électrogène à Figure 11 - informations disponibles


l’apparition de l’évènement ou de l’anomalie dans l’écran 6

6.6 INIT, écran 0


Dans l’écran 0, s’affiche les paramètres principaux d’identification :
 le numéro du software, 0
 le numéro de série du module APM303,
 le numéro de série du groupe électrogène.

Figure 12 - INIT

8
Ce document est la propriété de SDMO Industries
Toute communication, reproduction, publication, même partielle, est interdite, sauf autorisation écrite du propriétaire.
MUO 123_FR
7 Evènements et anomalies

7.1 Evènements
Un évènement est ; un changement d’état de l’APM303 (mise sous tension), un appui sur un des 3 boutons ou toute modification
de l’état de l’automatisme (démarrage par exemple).
Le tableau ci-dessous liste tous les évènements qu’il est possible d’enregistrer dans la pile.

symbole désignation
L’APM303 est mis sous tension : la mise sous tension est réalisée, soit après connexion de la batterie, soit après
avoir tourné le commutateur de façade en position 1.
Démarrage en mode MANU : le groupe électrogène a été démarré manuellement, suite à un appui sur le bouton .
1

Démarrage en mode AUTO : l’APM303 est en mode AUTO et le groupe électrogène a été démarré après l’activation
de l’entrée externe, borne T10 (I02 remote start/stop).
Arrêt en mode MANU : le groupe électrogène a été arrêté manuellement suite à un appui sur le bouton .

Arrêt en mode AUTO : l’APM303 est en mode AUTO et le groupe électrogène a été arrêté après la désactivation
1
l’entrée externe, borne T10 (I02 remote start/stop).
Le mode AUTO est activé : l’appui sur le bouton a été pris en compte, la LED AUTO est allumée en fixe, le groupe
électrogène peut démarrer sur activation de l’entrée « remote start/stop » (borne T10).
Le mode AUTO est désactivé : l’appui sur le bouton a été pris en compte, la LED AUTO est éteinte, le groupe
électrogène ne peut pas démarrer sur activation de l’entrée « remote start/stop » (borne T10).
Groupe stabilisé (prêt à débiter) : cet évènement est enregistré si le temps de stabilisation minimum est écoulé et si
les paramètres électriques U et F sont à l’intérieur de la plage de réglage.
Démarrage automatique sur batterie faible : l’APM303 est en mode AUTO, le groupe électrogène a été démarré, car
la tension de la batterie a été détectée faible.
Arrêt automatique après recharge batterie : l’APM303 est en mode AUTO, le groupe électrogène a été arrêté, car la
temporisation de charge de la batterie est arrivée à son terme.
Ordre Modbus reçu : un ordre venant de l’extérieur a été reçu par l’APM303 (voir également manuel Modbus).

7.2 Anomalies
Une anomalie peut être une alarme ou un défaut.
anomalie si groupe à l’arrêt si groupe en fonctionnement état de la LED ALARM!
alarme démarrage groupe possible pas d’arrêt groupe ALARM! clignote
défaut démarrage groupe impossible arrêt immédiat du groupe ALARM! clignote

7.2.1 Apparition d'une alarme

 La LED ALARM! clignote.


 Le symbole « point d’exclamation » ci-contre,
clignote en haut à droite de l’écran « 1-général »
(figure 13).

L’alarme est enregistrée dans la pile des


évènements et anomalies (voir paragraphe
‘Evènements et anomalies, écran 6’).
Figure 13 - apparition d’une alarme

7.2.2 Acquittement d'une alarme

 Une alarme active (ou présente) ne peut pas être acquittée manuellement. Elle devient inactive d’elle-même, lorsque le problème
qui a entraîné l’alarme disparaît (exemple : la surcharge groupe disparaît, dès lors que l’intensité de la charge diminue).
 Lorsque l’alarme passe inactive, la LED ALARM! s’éteint, le symbole « point d’exclamation » disparaît de l’écran
« 1-général », l’alarme reste visible dans l’écran « 6-anomalies et évènements ».

désignation état visu sur l’écran « 6-anomalies et évènements » état de la LED ALARM!

alarme active clignotante

alarme inactive éteinte

9
Ce document est la propriété de SDMO Industries
Toute communication, reproduction, publication, même partielle, est interdite, sauf autorisation écrite du propriétaire.
MUO 123_FR
7.2.3 Tableau des alarmes

Le tableau ci-dessous liste toutes les alarmes qu’il est possible d’enregistrer dans la pile.

symbole désignation
Tension batterie faible ou non fonctionnement de l’alternateur de charge : apparaît lorsque la tension batterie est
inférieure au seuil de réglage après la temporisation fixe de 3min. Ce symbole apparaît aussi s’il y a un défaut sur
1
l’alternateur de charge.
Batterie déchargée : si l’APM303 ne peut pas assurer le démarrage du groupe électrogène (à cause d’une tension
batterie trop faible), cette alarme s’activera, mais la séquence de démarrage n’est pas bloquée.
Niveau bas fuel : apparaît lorsque le seuil de niveau bas fuel E11 est atteint dans le réservoir journalier et si le
paramètre E15 est réglé à 1 (alarme).
Surcharge groupe électrogène : apparaît lorsque la puissance en kW délivrée par l’alternateur dépasse le seuil de
1
réglage G07, et ceci après la temporisation G08.
Rotation des phases alternateur : peut apparaître à la mise en service, lorsqu’il a été détecté une mauvaise rotation
des phases consécutive à un mauvais câblage sur l’installation.
Entrée alarme n°x (x=1, 2 ou 3) : apparaît lorsque l’entrée configurée en « alarme x » est active (x prend les valeurs
1, 2 ou 3).
Maintenance du groupe électrogène à réaliser (non contractuel) : apparaît lorsque la valeur du paramètre E07 est
atteinte, qui signifie que la maintenance est à réaliser ().

exemple : fonctionnement lorsque apparition reprogrammation disparition


() E07=500h du groupe électrogène E07=0h de de E07 de

7.2.4 Apparition d'un défaut

 La LED ALARM! clignote.


 Le symbole « point d’exclamation » ci-contre
clignote en haut à droite de l’écran « 1-général »
(figure 14).

Le défaut est enregistré dans la pile des


évènements et anomalies (voir paragraphe
‘Evènements et anomalies, écran 6’).
Figure 14 - apparition d’un défaut

7.2.5 Acquittement d'un défaut

 Un défaut actif (ou présent) est acquitté manuellement en appuyant sur le bouton STOP ( ). Acquitter un défaut signifie que
l’utilisateur a pris en compte le défaut. Il n’empêche que le défaut reste actif et tout redémarrage du groupe électrogène est
impossible.

 Lorsque le défaut est acquitté, la LED ALARM! s’allume en fixe, le symbole « point d’exclamation » ne clignote plus mais
reste sur l’écran « 1-général », le défaut reste visible dans l’écran « 6-anomalies et évènements ».

 Pour rendre un défaut inactif, il est nécessaire de rechercher la cause qui a entrainé l’apparition du défaut (exemple : arrêt
d’urgence enclenché).

 Lorsque le défaut passe inactif, la LED ALARM! s’éteint, le symbole « point d’exclamation » disparaît de l’écran « 1-
général », le défaut reste visible dans l’écran « 6-anomalies et évènements ».

désignation état visu sur l’écran « 6-anomalies et évènements » état de la LED ALARM!
actif
défaut clignotante
non acquitté
inactif
défaut clignotante
non acquitté
actif
défaut allumée fixe
acquitté
inactif
défaut éteinte
acquitté

10
Ce document est la propriété de SDMO Industries
Toute communication, reproduction, publication, même partielle, est interdite, sauf autorisation écrite du propriétaire.
MUO 123_FR
7.2.6 Tableau des défauts

Le tableau ci-dessous liste tous les défauts qu’il est possible d’enregistrer dans la pile.

symbole désignation
Arrêt d’urgence : apparaît lorsque l’utilisateur appuie sur le bouton d‘arrêt d’urgence, placé sur le pupitre sur le capot
1
ou à l’entrée du local électrique.
Niveau bas fuel : apparaît lorsque le seuil de niveau bas fuel E11 est atteint dans le réservoir journalier et si le
paramètre E15 est réglé à 2 (défaut).
Pression d’huile basse : apparaît lorsque la pression d’huile dans le moteur est trop basse égale ou inférieure à 1 Bar
1
ou si l’entrée binaire est active.
Température liquide refroidissement élevée : apparaît lorsque la température du liquide de refroidissement dans le
moteur est trop élevée (supérieure au seuil de déclenchement).
Survitesse : apparaît lorsque la vitesse du groupe électrogène devient supérieure à 120% de la vitesse nominale. La
protection est réglée à 150% pendant 5 secondes au démarrage du groupe électrogène.
Sous-vitesse : apparaît lorsque après un démarrage complet, le groupe électrogène s’arrête de lui même, et ceci
après un minimum de 5s de bon fonctionnement.
Maxi tension alternateur (59) : apparaît lorsque la tension de l’alternateur atteint ou dépasse le seuil de réglage
(paramètre G01) et au terme d’une temporisation de 3s.
Mini tension alternateur (27) : apparaît lorsque la tension de l’alternateur atteint ou passe en dessous du seuil de
réglage (paramètre G02) et au terme d’une temporisation de 3s.
Maxi fréquence alternateur (81H) : apparaît lorsque la fréquence de l’alternateur atteint ou dépasse le seuil de
réglage (paramètre G03) et au terme d’une temporisation de 3s.
Mini fréquence alternateur (81L) : apparaît lorsque la fréquence de l’alternateur atteint ou passe en dessous du seuil
de réglage (paramètre G04) et au terme d’une temporisation de 3s.
Court-circuit alternateur (50/51) : apparaît lorsque le courant débité par l’alternateur atteint ou dépasse le seuil de
réglage (paramètre G05) et au terme de la temporisation G06 réglable.
Non démarrage groupe électrogène : apparaît, lorsqu’à la fin de la séquence de démarrage complète, le groupe
électrogène n’a pas démarré.
Non arrêt groupe électrogène : apparaît après un demande d’arrêt en AUTO ou en MANU, si la vitesse est
supérieure à 2tr/min, ou si la tension est supérieure à 10V, ou si la pression d’huile reste supérieure à 3 bar, ou si le
groupe électrogène est démarré alors qu’aucune demande de démarrage n’a été sollicitée par l’APM303. La prise en
compte de la protection intervient après une temporisation fixe de 60s.
Entrée défaut n°x (x=1, 2 ou 3) : apparaît lorsque l’entrée configurée en « défaut x » est active (x prend les valeurs 1,
2 ou 3).
Position disjoncteur incohérente : apparaît lorsqu’il y a incohérence entre la commande motorisée du disjoncteur et la
position du disjoncteur (ouvert, fermé), après une temporisation de 5 secondes.

Nota : les chiffres entre parenthèses accompagnés ou non d’une lettre, sont les codes ANSI des protections (ANSI = American National Standards
Institute).

7.2.7 Autre affichage d'une anomalie

Une anomalie qui concerne une grandeur mécanique ou électrique peut être visualisée dans les écrans ; 1, 2, 3 ou 4.

Exemple : visualisation de l’alarme « tension batterie faible » dans l’écran 4.

Le paramètre E06 (mini tension batterie) est réglé à 20Volts.


La valeur de la tension batterie apparaît en rétro-éclairage inversé et est égale
19.5Volts.

Figure 15 - affichage d’une alarme


dans écran de mesures

11
Ce document est la propriété de SDMO Industries
Toute communication, reproduction, publication, même partielle, est interdite, sauf autorisation écrite du propriétaire.
MUO 123_FR
8 Paramétrage

8.1 Ecran d'accueil


L’écran d’accueil ne s’affiche qu’à la mise sous tension de l’APM303. La personnalisation de cet écran n’est possible qu’en utilisant
le logiciel de configuration (voir manuel utilisateur / niveau opérateur - logiciel de configuration).

8.2 Accès au paramétrage (menu général)


L’accès au paramétrage n’est possible que si l’APM303 est en mode MANU. L’accès au paramétrage est différent suivant la
présence ou non de l’écran d’accueil.

sans écran d’accueil avec écran d’accueil


(application standard) (application personnalisée)
 appui et maintient  appui et maintient

 appui et maintient + appui simple  appui et maintient + appui simple

 appui et maintient + appui simple  appui et maintient + appui simple

  appui et maintient + appui simple

Les 3 LEDs « ALARM! », « AUTO » et « RUN » s’allument en fixe, l’APM303 est placé automatiquement en mode paramétrage, il
apparaît l’écran « menu général » ci-dessous (figure 16).

7 icônes permettent l’accès à 7 écrans différents. Le premier icône est clignotant


par défaut. Pour sélectionner un icône :
 Appuyer sur l’un des 2 boutons ou , jusqu’à ce que l’icône désiré
clignote.
 Appuyer sur le bouton pour entrer dans l’écran sélectionné.
 Appuyer sur le bouton pour sortir de l’écran sélectionné et revenir au menu
général.
Figure 16 - menu général

 Appuyer une nouvelle fois sur le bouton pour sortir du menu général. L’écran « Informations diverses » s’affiche et les 3
LEDs clignotent, l’APM303 se réinitialise automatiquement.
Après 6 secondes, on revient automatiquement à l’écran « 1-général ».
 Il est possible d’éviter les 6 secondes en appuyant une nouvelle fois sur le bouton , dès l’apparition de l’écran « Informations
diverses ». Dans ce cas l’écran « 1-général » s’affiche automatiquement.

8.3 Ecrans disponibles


contenu et comment modifier
icône désignation de l’écran
détails un paramètre ?
paragraphe ‘Principe de
paragraphe ‘Ecran
Réglages de base réglage dans les autres
« Réglages de base‘»’
écrans’
paragraphe ‘Ecran paragraphe ‘Principe de
Paramètres et protection du moteur « Paramètres et réglage dans les autres
protections moteur »’ écrans’
paragraphe ‘Ecran paragraphe ‘Principe de
Protection de l’alternateur « Protections de réglage dans les autres
l’alternateur »’ écrans’
paragraphe ‘Ecran paragraphe ‘Principe de
Paramètres communication Modbus « Communication réglage dans les autres
Modbus »’ écrans’
paragraphe ‘Ecran paragraphes ‘Sélection d’une
Réglages des sorties « Réglages des sortie’ à ‘Validation de la
sorties »’ sortie’
paragraphe ‘Ecran paragraphes ‘Sélection d’une
Réglages des entrées « Réglages des entrée’ à ‘Validation de
entrées »’ l’entrée’
paragraphe ‘Ecran
Informations diverses « Informations
diverses »’

12
Ce document est la propriété de SDMO Industries
Toute communication, reproduction, publication, même partielle, est interdite, sauf autorisation écrite du propriétaire.
MUO 123_FR
8.4 Ecran "Réglages de base"
Ci-dessous la liste des paramètres disponibles dans l’écran « Réglages de base ».
n° désignation réglage par défaut
B01 tension nominale phase/neutre () de 80V à 480V (pas de 1V) 230
B02 tension nominale phase/phase () de 80V à 600V (pas de 1V) 400
B03 fréquence nominale 1=50Hz, 2=60Hz 1
B04 type de connexion 1=1Ph+N, 2=2Ph+N, 3=3Ph, 4=3Ph+N 4
B05 format des unités 1=Bar et °C, 2=PSI et °F 1
B07 mode zéro consommation de 0 à 360min (pas de 1min) 0
B09 courant nominal de 1A à 5000A (pas de 1A) 50
B10 primaire TC de 1 à 5000A 50
B11 vitesse nominale de 100 à 4000tr/min (pas de 1tr/min) 1500
B12 puissance nominale de 1 à 3000kW (pas de 1kW) 100
B13 défilement automatique des écrans 1=inactif, 2=actif 1
B14 détection automatique de la fréquence et de la tension 1=inactive, 2=active 1
B15 type électrovanne fuel 1=diesel, 2=gaz 1
B16 sélection du mode prioritaire 1=MANU, 2=AUTO 1
B17 TC connectés 1=Oui, 2=Non 1
() B01 s’affiche seulement si B04 est réglé à 1 B02 s’affiche seulement si B04 est réglé à 2, 3 ou 4
() si B17 = 2, alors dans l’écran 1 pas d’affichage de P et de PF, dans l’écran 2 pas d’affichage des I, plus d’écran 3

8.5 Ecran "Paramètres et protections moteur"


Ci-dessous la liste des paramètres disponibles dans l’écran « Paramètres et protections moteur ».
n° désignation réglage par défaut
E01 temporisation de préchauffage de 0 à 600s (pas de 1s) 10
E02 temporisation de tentative du démarreur de 0 à 60s (pas de 1s) 5
E03 temporisation de refroidissement de 0 à 3600s (pas de 1s) 180
E04 seuil défaut pression d’huile de 0 à 10Bar 1 (3s)
E05 seuil défaut température d’eau de 0 à 150C° 90 (5s)
E06 seuil mini tension batterie de 8 à 40V 11,5 (3min)
E07 seuil alarme maintenance de 0 à 10000h 9999
E08 coupure du démarreur par la pression huile 1=inactive, 2=active 1
E10 temporisation de stabilisation de 1 à 300s 5
E11 seuil anomalie niveau bas fuel de 0 à 80% 20 (10s)
E12 temporisation de maintient du préchauffage () de 0 à 3600s 30
E13 démarrage automatique sur mini tension batterie 1=inactif, 2=actif 1
E14 tempo de recharge sur mini tension batterie 1 à 240min 60
E15 anomalie niveau bas fuel 1=alarme; 2=défaut 1
() lorsque le groupe électrogène est démarré (utilisé pour les pays froids)
Nota : certaines valeurs sont associées à une temporisation fixe, suivant indication entre parenthèses.

8.6 Ecran "Protections de l'alternateur"


Ci-dessous la liste des paramètres disponibles dans l’écran « Protections de l’alternateur ».
n° désignation réglage par défaut
G01 défaut maxi tension de G02 à 200% (pas de 1%) () 110 (3s)
G02 défaut mini tension de 0 à G01% (pas de 1%) () 70 (3s)
G03 défaut maxi fréquence de G04 à 130% (pas de 1%) () 110 (3s)
G04 défaut mini fréquence de 0 à G03% (pas de 1%) () 85 (3s)
G05 défaut de court circuit de 100 à 500% (pas de 1%) () 150 (G06)
G06 temporisation de court circuit de 0 à 10s (pas de 1s) 0
G07 alarme de surcharge de 70 à 130% (pas de 1%) () 110 (G08)
G08 temporisation de surcharge de 0 à 300s (pas de 1s) 10
Nota : certaines valeurs sont associées à une temporisation fixe ou variable, suivant indication entre parenthèses.
() en pourcentage de U nominale (paramètre B01 ou B02)
() en pourcentage de F nominale (paramètre B03)
() en pourcentage de I nominale (paramètre B09)
() en pourcentage de P nominale (paramètre B12)

13
Ce document est la propriété de SDMO Industries
Toute communication, reproduction, publication, même partielle, est interdite, sauf autorisation écrite du propriétaire.
MUO 123_FR
8.7 Ecran "Communication Modbus"
Ci-dessous la liste des paramètres disponibles dans l’écran « Communication Modbus ».
n° désignation réglage par défaut
M01 vitesse (en bauds/s) 1=9600, 2=19200, 3=38400, 4=57600 1
M02 bit de stop 1=1 bit de stop, 2=2 bit de stop 1
M03 parité 1=sans, 2=paire, 3=impaire 1
M04 adresse de 1 à 247 5
Pour plus d’informations sur la communication en Modbus, voir manuel opérateur Modbus.

8.8 Ecran "Réglages des sorties"


Les sorties configurables sont repérées de T07 à T09. Chaque sortie peut être affectée à un « code sortie ». Chaque « code
sortie » réalise une fonction bien particulière. Le tableau ci-dessous liste ces fonctions.
code
fonction type sortie câblage sur …
sortie
O00 non utilisé - -
O03 commande stop solenoid binaire
O04 report alarme & défaut général binaire borne T09
O05 commande ouverture et fermeture GCB binaire
O07 report prêt à débiter binaire borne T08
O08 commande préchauffage air binaire borne T07
O10 commande starter binaire
O11 commande préchauffage bougie binaire
Les « codes sortie » grisés
O12 report alarme niveau bas fuel binaire correspondent à la
O13 commande clapet étouffoir binaire configuration standard.
O14 report alarme générale binaire
O15 report défaut général binaire
GCB = Generator Circuit Breaker = disjoncteur alternateur

8.8.1 Sélection d'une sortie

 Sur le bandeau horizontal ; T07 T08 T09, la sortie T07 clignote.


 Sélectionner la sortie à programmer, par impulsion sur le bouton .
 Valider la sortie sélectionnée, par impulsion sur le bouton .

8.8.2 Sélection du "code sortie"

 Sur le bandeau vertical ; O04 O05 O07 O08, le « code sortie » programmé sur
la sortie sélectionnée précédemment (exemple O08) clignote.
 Sélectionner le « code sortie » désiré, par impulsion sur l’un des boutons
ou (codes sortie possibles, voir paragraphe ‘Ecran « Réglages des
sorties »’).
 Valider le « code sortie » sélectionné, par impulsion sur le bouton .

8.8.3 Sélection du type d'action de la sortie

 Sélectionner le type d’action de la sortie, par impulsion sur l’un des boutons ou .

action de type : « contact à fermeture » action de type : « contact à ouverture »

 Valider le type d’action de la sortie, par impulsion sur le bouton .

14
Ce document est la propriété de SDMO Industries
Toute communication, reproduction, publication, même partielle, est interdite, sauf autorisation écrite du propriétaire.
MUO 123_FR
8.8.4 Validation de la sortie

 Valider l’intégralité de la fonction programmée (n° de sortie, fonction, type d’action), en


appuyant une nouvelle fois sur le bouton .
 Pour toute modification de la programmation effectuée (avant validation), appuyer sur le
bouton puis sur pour annuler la programmation. On revient alors au paragraphe
‘Sélection d’une sortie’ pour sélection d’une nouvelle sortie.

8.9 Ecran "Réglages des entrées"


Les entrées configurables sont repérées de T10 à T15. Chaque entrée peut être affectée à un « code entrée ». Chaque « code
entrée » réalise une fonction bien particulière. Le tableau ci-dessous liste ces fonctions.

code
fonction type entrée câblage sur …
entrée
I00 non utilisé - -
I02 ordre extérieur de démarrage binaire borne T10
I04 verrouillage de l’APM303 binaire
I07 retour position disjoncteur groupe binaire
I10 alarme externe n°1 binaire
I11 alarme externe n°2 binaire
I12 alarme externe n°3 binaire
I13 défaut externe n°1 binaire borne T11
I14 défaut externe n°2 binaire
I15 défaut externe n°3 binaire
I20 niveau bas fuel binaire
I21 niveau fuel analogique borne T13 Les « codes entrée » grisés
I22 pression huile basse binaire correspondent à la
I23 pression huile analogique borne T15 configuration standard.
I24 température d’eau élevée binaire borne T12
I25 température eau analogique borne T14

8.9.1 Sélection d'une entrée

 Sur le bandeau horizontal ; T10 T11 T12 T13 T14, l’entréeT10 clignote.
 Sélectionner l’entrée à programmer, par impulsion sur l’un des boutons ou
.
 Valider l’entrée sélectionnée, par impulsion sur le bouton .

8.9.2 Sélection du "code entrée"

 Sur le bandeau vertical I00 I02 I04 I07, le « code entrée » programmé sur
l’entrée sélectionnée précédemment (exemple I02) clignote.
 Sélectionner le « code entrée » désiré, par impulsion sur l’un des boutons
ou (codes entrées possibles, voir paragraphe. ‘Ecran « Réglages des
entrées »’).
 Valider le « code entrée » sélectionné, par impulsion sur le bouton .

8.9.3 Sélection du type d'action de l'entrée

 Sélectionner le type d’action de l’entrée, par impulsion sur l’un des boutons ou .

action de type : « contact à fermeture » action de type : « contact à ouverture »

 Valider le type d’action de l’entrée, par impulsion sur le bouton .

15
Ce document est la propriété de SDMO Industries
Toute communication, reproduction, publication, même partielle, est interdite, sauf autorisation écrite du propriétaire.
MUO 123_FR
8.9.4 Validation de l'entrée

 Valider l’intégralité de la fonction programmée (n° de l’entrée, fonction, type d’action), en


appuyant une nouvelle fois sur le bouton .
 Pour toute modification de la programmation effectuée (avant validation), appuyer sur le
bouton puis sur pour annuler la programmation. On revient alors au paragraphe
‘Sélection d’une entrée’ pour sélection d’une nouvelle entrée.

8.10 Ecran "Informations diverses"


Dans cet écran s’affiche des informations générales sur le groupe électrogène et le module APM303.
Cet écran correspond à l’écran 0 décrit au paragraphe ‘INIT, écran 0’.

8.11 Principe de réglage dans les autres écrans


Ce paragraphe explique comment accéder et modifier un icône désignation de l’écran
paramètre dans les écrans ci-contre.
Réglages de base
Les explications ci-dessous concernent l’écran « réglages
de base », mais elles sont également valables pour les 3 Paramètres et protection du moteur
autres écrans.
Protection de l’alternateur

Paramètres communication Modbus

Un curseur est positionné sur le premier paramètre (B01 ou B02 suivant le réglage de B04). 6 paramètres au maximum
apparaissent à l’écran.

curseur curseur

affichage de 6 paramètres indique qu’il y a plus de 6


dans chaque page écran paramètres dans l’écran

Figure 17 - principe de réglage

 sélectionner un paramètre : appuyer sur le bouton ou sur le bouton (le curseur monte ou descend)
(en haut d’écran l’appui sur n’a aucun effet)
(en bas d’écran l’appui sur n’a aucun effet)
 accéder à un paramètre : appuyer sur la touche , la valeur du paramètre apparaît dans un cadre foncé
(rétro-éclairage inversé)
exemple : pour B02 sélectionné, on obtient _____400
 modifier un paramètre : appuyer sur les touches ou la valeur du paramètre change, appuyer le
nombre de fois nécessaires ou maintenir le bouton, jusqu’à l’affichage du réglage
désiré
exemple : pour B02 sélectionné (400V), appuyer 10 fois pour obtenir 410V
 valider la modification : appuyer sur le bouton , la modification du paramètre est validée

 sortir de l’écran : appuyer sur le bouton , pour revenir à l’écran « menu général »

16
Ce document est la propriété de SDMO Industries
Toute communication, reproduction, publication, même partielle, est interdite, sauf autorisation écrite du propriétaire.
MUO 123_FR
9 Raccordements

9.1 Connectique face arrière

K7 - mesure de courant
(connecteur 4 points)

K4 - entrées/sorties
(connecteur 12 points)

K6 - mesure de tension
(connecteur 7 points)
K1 - alimentation et (4 points utilisés)
alternateur de charge
(connecteur 3 points)
K3 - RS485
(connecteur 3 points)

Figure 18 - face arrière et connectique

9.2 Connecteur K6 / mesure de tension


Suivant le type d’installation, le raccordement de la mesure de tension sur le connecteur 7 points est différent.

N: borne 20 N: borne 20
L1: borne 21 L1: borne 21
L2: borne 22 L2: borne 22
L3: borne 23 L3: borne 23

Figure 19 - triphasé 3P+N (4 fils) Figure 20 - triphasé 3P (3 fils)

N: borne 20 N: borne 20
L1: borne 21 L1: borne 21
L2: borne 22 N: borne 22
N: borne 23 N: borne 23

Figure 21 - biphasé 2P+N (3 fils) Figure 22 - monophasé 1P+N (2 fils)

17
Ce document est la propriété de SDMO Industries
Toute communication, reproduction, publication, même partielle, est interdite, sauf autorisation écrite du propriétaire.
MUO 123_FR
10 Caractéristiques techniques
Boîtier
. dimensions 118x108x40 (longueur x hauteur x profondeur)
. indice de protection IP54 en façade, IP20 à l’arrière côté connecteurs
. poids hors emballage 200g
. découpe pour montage 94x94 minimum (+/-1mm)
. couple de serrage pour le montage de 15 à 20 cNm
Environnement
. température de fonctionnement -20°C à +70°C
. température de stockage -30°C à +80°C
. humidité 95% à 45°C, 70% à 50°C, 50% à 60°C
Alimentation
. bornes T01 (0V batterie) et T03 (+ batterie) . tension nominale 12Vdc ou 24Vdc
(sur connecteur 3 points) . plage de tension de 8 à 36Vdc
Entrées binaires
. 6 entrées binaires, bornes T10, T11, T12, T13, T14 et . non isolées
T15 . raccordées au 0Vdc
(sur connecteur 12 points)
Entrée arrêt d’urgence
. 1 entrée binaire, borne T04 . non isolée
(sur connecteur 12 points) . raccordées au + batterie
Sorties binaires
. 5 sorties binaires, bornes T05, T06, T07, T08, T09 . non isolées
(sur connecteur 12 points) . plage de fonctionnement : de 8 à 36Vdc
. diode de roue libre nécessaire sur charge inductive
. protection contre : court-circuit, surcharge, pic de surtension
. non protégée contre les inversions de polarité
Entrées analogiques
3 entrées analogiques, bornes T13, T14, T15 . non isolées
(sur connecteur 12 points) . plage de mesure : de 0 à 2500𝛀𝛀
Mesure de tension
. 1 entrée, bornes T20, T21, T22, T23 . valeur RMS vraie
(sur connecteur 7 points) . plage de tension : de 80 à 480Vac entre phases
avec 1 point sur 2 non utilisé de 50 à 277Vac entre phase et neutre
(raccordements possibles, voir paragraphe 10) . non isolée
Mesure de fréquence
. 1 entrée, borne T21 (phase 1) . mesure sur le fondamental
(sur connecteur 7 points)
Mesure de courant
. 1 entrée, bornes T16, T17, T18, T19 . valeur RMS vraie
(sur connecteur 4 points) . plage de mesure : de 100mA à 6A (secondaire TC)
. non isolée
Excitation alternateur de charge
. 1 entrée/sortie, borne T02 . courant d’excitation : 100mA
(sur connecteur 3 points)
Communication
. USB . type « device »
(sur connecteur type B) . sur le module
Interface RS485
1 entrée/sortie 3 bornes (A, COM, B) .type RS 485
(sur connecteur 3 points) . sur le module

18
Ce document est la propriété de SDMO Industries
Toute communication, reproduction, publication, même partielle, est interdite, sauf autorisation écrite du propriétaire.
MUO 123_FR
11 Conditionnement, stockage et manipulation des modules

11.1 Conditionnement
 Chaque module est livré séparément dans une boîte en carton.
 Chaque boîte en carton possède une étiquette d’identification collée, qui correspond à la référence du module.
 Les modules doivent rester dans leur emballage d’origine, jusqu’à ce qu’ils soient intégrés, c'est-à-dire installés
« mécaniquement » et raccordés « électriquement », dans les équipements de contrôle/commande.

11.2 Stockage
Les conditions de stockage décrites ci-dessous doivent être scrupuleusement respectées, au risque de voir la garantie du produit
complètement annulée par le fabricant et/ou par le constructeur des produits.

 Stockage dans un endroit non poussiéreux.


 Température : de -20°C à +70°C.
 Humidité relative : de 5% à 95% sans condensation.
 Les modules peuvent être empilés les uns sur les
autres en respectant les conditions suivantes :
- à plat  préconisé
- sur champ  déconseillé

Figure 23 - stockage à plat Figure 24 - stockage de champ

11.3 Manipulation

11.3.1 Module dans la boîte de conditionnement

 Aucune condition particulière à respecter, manipuler les produits avec douceur, en évitant les chocs.
 Amener les modules au plus près du poste de travail, avant de les retirer de leur emballage d’origine.

11.3.2 Module hors de la boîte de conditionnnement

Tous les équipements électroniques sont plus ou moins sensibles à l’électricité statique. Pour protéger les composants des effets
de l’électricité statique, il est nécessaire de suivre les précautions particulières suivantes, pour minimiser ou éliminer les éventuelles
décharges électrostatiques.

 Eviter, dans la mesure du possible, le port de vêtements synthétiques et préférer les vêtements en coton, qui ne sont pas
générateurs d’électricité statique.

 Avant de sortir le module de son emballage, toucher avec la main une masse métallique afin de décharger le corps de toute
électricité statique, pouvant provoquer des dommages aux composants électroniques.

 Au cours de l’installation du module dans son environnement, et en cas de déplacement hors de la zone de travail, il sera
nécessaire de toucher de nouveau une masse métallique en entrant de nouveau dans la zone de travail, car tout déplacement sur
le sol peut charger le corps en électricité statique.

 Dans le cas de remplacement d’un module (au cours d’un dépannage par
exemple), placer le module remplacé dans son emballage d’origine ou à défaut
dans un sac plastique antistatique de taille adaptée au module.

Il est formellement interdit d’enlever le capot de protection arrière du


module au risque de voir la garantie du produit complètement annulée par le
fabricant et/ou par le constructeur des produits. Figure 25 - sac plastique antistatique

19
Ce document est la propriété de SDMO Industries
Toute communication, reproduction, publication, même partielle, est interdite, sauf autorisation écrite du propriétaire.
MUO 123_FR
Notes personnelles

…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………

20
Ce document est la propriété de SDMO Industries
Toute communication, reproduction, publication, même partielle, est interdite, sauf autorisation écrite du propriétaire.

Vous aimerez peut-être aussi