Représentation suisse en France
DECLARATION DE VOL / PERTE D'UN PASSEPORT OU D'UNE CARTE D'IDENTITE SUISSE
Je soussigné(e) ____________________________________________
né(e) le ____________________________________________
originaire de ____________________________________________
domicilié(e) à ____________________________________________
déclare par la présente: le vol / la perte
de mon passeport n°
de ma carte d'identité n°
délivré(e) le à
valable jusqu'au
Lieu du vol / de la perte
Date du vol / de la perte
Un rapport de police a-t-il été établi? oui non (si vous ne l’avez pas encore, veuillez vous le procurer)
Rapport détaillé sur les circonstances du vol / de la perte:
(où et quand le document a-t-il été vu et/ou utilisé pour la dernière fois)
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
Lieu et date: ……………………..……………. Signature: …………………………..
Veuillez joindre un rapport de police et également signer le formulaire en page 2
Ich bestätige, darauf hingewiesen worden zu sein, dass das abhanden gekommene Dokument
nicht mehr gültig ist und die Nummer des Ausweises auf eine Fahndungsliste kommt. Falls das
Dokument wieder aufgefunden wird, verpflichte ich mich, dieses auf keinen Fall mehr zu benützen
und umgehend dem nächsten Schweizer Passbüro oder einer schweizerischen
diplomatischen/konsularischen Vertretung abzugeben.
Je déclare avoir été informé que le document volé ou perdu n'est plus valable et que son numéro
a été enregistré dans un répertoire de recherche. Au cas où ce document serait retrouvé, je
m'engage à ne plus l'utiliser et à le remettre de suite à un bureau cantonal des passeports en
Suisse ou à une représentation diplomatique/consulaire suisse a l'étranger.
Dichiaro di essere stato informato che il documento rubato o smarrito non è più valido e che il suo
numero è stato registrato in una lista di ricerca. Qualora il documento fosse ritrovato, mi impegno
a non utilizzarlo e a consegnarlo immediatamente al più vicino ufficio svizzero dei passaporti o a
una rappresentanza diplomatica/consolare svizzera.
I confirm to have been made aware that the stolen or lost document is no longer valid and that
the document number is now on a watch list. Should I receive this document back, I will not use
it, but immediately return it to the nearest passport office in Switzerland or to a Swiss
Embassy/Consulate.
Confirmo haber sido informado de que el documento sustraído o perdido ya no es válido y que
su número se encuentra registrado en un listado de documentos perdidos. En el caso de que se
encuentre el documento sustraído o perdido me comprometo a no utilizarlo en ningún caso y a
entregarlo sin demora a la oficina de pasaportes más cercana o a una representación diplomática
o consular suiza.
Declaro ter sido informado que o documento furtado o perdido não é mais vãlido e que o seu
número foi registado numa lista de procura. No caso do meu antigo documento ser reencontrado,
comprometo-me a não mais o utilizar e a o entregar de imediato ao servico suíço de passaportes
mais próximo ou a uma representação diplomática/consular suíça.
Ort, Datum: Unterschrift:
Lieu, date: signature:
Luogo, data: firma: