0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
98 vues37 pages

CCTP - T1 Generalites - SP - Bou K Et F

Ce document décrit les spécifications techniques générales pour la réalisation d'une station de refoulement des eaux usées. Il définit le cadre réglementaire, les exigences en termes de documentation à fournir par l'entrepreneur, les conditions d'installation et de suivi du chantier, ainsi que les modalités de réception des travaux.

Transféré par

fouad.zehouani1987
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
98 vues37 pages

CCTP - T1 Generalites - SP - Bou K Et F

Ce document décrit les spécifications techniques générales pour la réalisation d'une station de refoulement des eaux usées. Il définit le cadre réglementaire, les exigences en termes de documentation à fournir par l'entrepreneur, les conditions d'installation et de suivi du chantier, ainsi que les modalités de réception des travaux.

Transféré par

fouad.zehouani1987
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

ROYAUME DU MAROC

WILAYA DE LA REGION DE CASABLANCA - SETTAT


SOCIETE LYDEC

GESTION DELEGUEE DES SERVICES DE DISTRIBUTION


D’ELECTRICITE, D’EAU POTABLE ET DU SERVICE
D’ASSAINISSEMENT LIQUIDE A CASABLANCA

Marché N° 434-2022 A/T


(Passé par ………)

Projet : Transfert des eaux usées des bassins


versants C1/C2/C3, F et K de Bouskoura
-Station de Refoulement des eaux usées Bou F et
Conduite de Refoulement des eaux usées-
LOT 1 -
Travaux de réalisation de la station de refoulement des eaux usées Bou
F

Code projet : …………………………….

CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES


PARTICULIERES
(CCTP)
Référence : PSP1PR10DM08

TOME 1
GENERALITES
CCTP – Tome 1 Généralités

PIECE N° 3

CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES - (C.C.T.P.)

TOME 3.1 :

C.C.T.P-GENERALITES

TOME 3.2 :

C.C.T.P – GC Station de pompage


Spécifications techniques relatives au Génie Civil

TOME 3.3 :

C.C.T.P – Equipements Station de pompage


Spécifications techniques relatives aux Equipements hydromécaniques

TOME 3.4 :

C.C.T.P – Electricité et Automatisme


Spécifications techniques relatives à l’électricité et automatisme

Page 2 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

Sommaire
I. PREAMBULE ________________________________________________________________ 5

I.1. OBJET DU CCTP ____________________________________________________________________________ 5


I.2. STRUCTURE DU CCTP ________________________________________________________________________ 6
I.3. DEFINITIONS ET ABREVIATIONS __________________________________________________________________ 7
I.4. LATITUDES LAISSES A L’ENTREPRENEUR _____________________________________________________________ 7

II. PRESENTATION GENERALE DE L’OPERATION ______________________________________ 8

III. CONTRAINTES ET INTERFACES __________________________________________________ 9

III.1. INTRODUCTION ____________________________________________________________________________ 9


III.2. CONTRAINTES GENERALES _____________________________________________________________________ 9
III.3. LIMITES DE PRESTATIONS _____________________________________________________________________ 10
III.4. DELAIS DES TRAVAUX ________________________________________________________________________ 11

IV. DOCUMENTS DE REFERENCE __________________________________________________ 11

IV.1. NORMES ET REGLES DE REFERENCES APPLICABLES AU MAROC ____________________________________________ 11


IV.2. NORMES ET REGLES DE REFERENCES APPLICABLES EN FRANCE A DEFAUT DE NORMES OU DE REGLES MAROCAINES __________ 11
IV.3. CONTRADICTION ENTRE LES DOCUMENTS __________________________________________________________ 15

V. PRESCRIPTIONS GENERALES POUR LA REMISE DES DOCUMENTS DUS PAR L’ENTREPRENEUR


16

V.1. DISPOSITIONS GENERALES ET PRESENTATION DES DOCUMENTS ____________________________________________ 16


V.1.1. Modalités d’utilisation des documents établis ou validés par l’Entrepreneur ______________________ 16
V.1.2. Présentation des dossiers d'exécution _____________________________________________________ 17
V.1.3. Présentation des notes de calculs du dossier d'exécution ______________________________________ 17
V.1.4. Présentation des matériaux et matériels ___________________________________________________ 18
V.1.5. Présentation des rapports d'essais et de contrôle ____________________________________________ 19
V.2. DOCUMENTS A FOURNIR PAR L’ENTREPRENEUR DURANT LA PERIODE DE PREPARATION ____________________________ 19
V.2.1. Généralités __________________________________________________________________________ 19
V.2.2. Intégration architecturale _______________________________________________________________ 20
V.2.3. Planning d'exécution des travaux _________________________________________________________ 21
V.2.4. Matériels et méthodes _________________________________________________________________ 21
V.2.5. Projet des installations de chantier _______________________________________________________ 21
V.2.6. PPSPS _______________________________________________________________________________ 21
V.2.7. Plan d'Assurance Qualité _______________________________________________________________ 22
V.3. DOCUMENTS A FOURNIR PAR L’ENTREPRENEUR AU FUR ET A MESURE DES TRAVAUX______________________________ 22
V.3.1. Au fur et à mesure de l’exécution _________________________________________________________ 22
V.3.2. Au plus tard un mois avant la phase d’exécution de l’élément concerné __________________________ 23
V.4. DOCUMENTS A FOURNIR PAR L’ENTREPRENEUR EN FIN DE CHANTIER ________________________________________ 24
V.4.1. Documents relatifs aux ouvrages exécutés _________________________________________________ 24
V.4.2. Photographies – Vidéo _________________________________________________________________ 26

VI. DISPOSITIONS GENERALES RELATIVES AUX TRAVAUX ______________________________ 26

VI.1. GENERALITES _____________________________________________________________________________ 26


VI.2. RESPONSABILITE DE L’ENTREPRENEUR ____________________________________________________________ 27
VI.3. EPUISEMENTS ____________________________________________________________________________ 28
VI.4. CHOIX DES EQUIPEMENTS _____________________________________________________________________ 28
VI.4.1. Performances ______________________________________________________________________ 28
VI.4.2. Service après vente - Représentation des constructeurs au Maroc ____________________________ 28

Page 3 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

VI.4.3. Documents et renseignements à fournir avec les offres d'équipements ________________________ 29


VI.4.4. Formation du personnel ______________________________________________________________ 29
VI.5. PROTECTION DES OUVRAGES EXISTANTS ___________________________________________________________ 29
VI.6. LABORATOIRES ____________________________________________________________________________ 29

VII. SPECIFICATIONS DE L’EXPLOITANT POUR LES TRAVAUX DE LA STATION _______________ 29

VIII.INSTALLATION ET SUIVI DE CHANTIER ___________________________________________ 30

VIII.1. INSTALLATIONS GENERALES _________________________________________________________________ 30


VIII.1.1. Emplacements pour les installations de chantier __________________________________________ 30
VIII.1.2. Alimentation du chantier en énergie électrique ___________________________________________ 31
VIII.1.3. Alimentation du chantier en eau potable ________________________________________________ 31
VIII.1.4. Signalisation des chantiers ____________________________________________________________ 31
VIII.1.5. Panneaux de chantier ________________________________________________________________ 31
VIII.1.6. Clôture de chantier __________________________________________________________________ 32
VIII.1.7. Aménagement de la zone chantier _____________________________________________________ 32
VIII.1.8. Aménagement de la zone cantonnement ________________________________________________ 32
VIII.2. ORGANISATION DU CHANTIER ________________________________________________________________ 33
VIII.2.1. Direction des travaux ________________________________________________________________ 33
VIII.2.2. Réception des matériaux et produits ____________________________________________________ 33
VIII.2.3. Nettoyage du chantier _______________________________________________________________ 34
VIII.2.4. Contrôle des eaux ___________________________________________________________________ 34
VIII.2.5. Décharges et dépôts _________________________________________________________________ 34
VIII.2.6. Conditions d’hygiène et de sécurité _____________________________________________________ 34
VIII.3. IMPLANTATION - PIQUETAGE - TOLERANCES ______________________________________________________ 34
VIII.4. CONSTATS DE L’ETAT DES LIEUX_______________________________________________________________ 35
VIII.4.1. Avant le début des travaux ____________________________________________________________ 35
VIII.4.2. Pendant les travaux _________________________________________________________________ 35
VIII.4.3. Après l'achèvement des travaux _______________________________________________________ 36
VIII.5. RECEPTION DE L’OUVRAGE __________________________________________________________________ 36
VIII.6. ANNEXES _____________________________________________________________________________ 37

Page 4 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

I. PREAMBULE
I.1. OBJET DU CCTP
LYDEC lance la réalisation de l’infrastructure du transfert des eaux usées des bassins versants
C1/C2/C3, F et K de la commune de Bouskoura.
Le projet comprend dans une première phase la réalisation d’une station de refoulement des
eaux usées dit Station Bou F et sa conduite de refoulement jusqu’au raccordement sur le réseau
existant.

Raccordement sur
réseau existant

Traversée A1

P3007

Voie Fahda

Station
projetée

Page 5 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

Les travaux seront répartis en 2 lots distincts :


• Lot n°1 : travaux d’exécution de la station de refoulement des eaux usées
• Lot n°2 : travaux d’exécution de la conduite de refoulement des eaux usées jusqu’au
raccordement sur le réseau existant.

Les travaux qui concernent cet Appel d’offre sont ceux relatifs au Lot n°1 et portent sur la
construction de la station de refoulement des eaux usées.

Les stipulations du présent Cahier des Clauses Techniques Particulières (CCTP) fixent les
conditions particulières d’exécution des travaux et prestations désignés par le terme
« Marché » par la suite et porte sur la construction de la station de pompage des eaux usées.

Les travaux comportent le programme suivant :


 Les études d’exécution et de détail ;
 Les travaux de pose des conduites et équipements des regards.
 Les travaux de génie civil et de béton armé ;
 La fourniture, le montage et la mise en service des équipements ;
 L’intégration architecturale de l’ensemble suivant les prescriptions de Lydec.

Il s’agit d’un marché « clef en main », et par « clef en main » on entend la fourniture, le
montage et la mise en service de tous les équipements et ouvrages de génie civil nécessaires
pour atteindre les performances fonctionnelles et les garanties décrites dans le présent CCTP,
dans le respect des règles de l’art et des standards internationaux de sécurité et de fiabilité,
même si ces équipements ou ces ouvrages ne sont pas explicitement décrits dans le CCTP.

I.2. STRUCTURE DU CCTP


Pour des raisons pratiques, le CCTP est organisé en quatre tomes :
 Tome 1 – « Généralités » : présentant la définition des travaux à réaliser et les
spécifications générales ;
 Tome 2 – « Génie Civil » : spécifications techniques relatives au Génie Civil des
stations de pompage y compris les conduites d’arrivée gravitaire et celles de
refoulement à l’intérieur de la station ;
 Tome 3 – « Equipements hydromécaniques » : spécifications techniques relatives
aux Equipements hydromécaniques des stations de pompage ;
 Tome 4 – « Electricité et Automatisme » : spécifications techniques relatives à
l’électricité et automatisme des stations de pompage.

Par la signature de l'ensemble des tomes du présent CCTP lors de la remise de sa soumission,
l'entrepreneur s'engage à respecter les dispositions et les spécifications qui y sont prescrites.
Il ne pourra en aucun cas arguer de la méconnaissance de celles-ci pour se dérober à ses
obligations ou refuser l'exécution de certaines prestations.

La partie « Généralités » fournit toutes les indications générales nécessaires à la


compréhension du contexte de la réalisation et du fonctionnement attendu des ouvrages.

Page 6 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

Les parties spécifiques décrivent de manière détaillée les spécifications techniques pour la
réalisation des installations.

L’Entrepreneur reconnait avoir lu les parties constitutives de ce CCTP et avoir une parfaite
connaissance des travaux, ainsi que des limites de prestations. Il ne saurait se prévaloir de
l’absence de description d’un ouvrage pour ne pas réaliser les travaux lui incombant.

Le CCTP est illustré par les plans fournis dans le Dossier d’Appel d’Offres. Ces plans ont pour
objectif de clarifier les descriptions techniques. Leur existence ne dispense pas
l’Entrepreneur de quelque étude d’exécution que ce soit ni même de la production de
quelque document que ce soit nécessaire à la justification des études d’exécution et à la
réalisation des travaux.

I.3. DEFINITIONS ET ABREVIATIONS


Le terme "Maître d’Ouvrage" désigne Lydec.

Le terme "Maître d’Œuvre" ou "Ingénieur" désigne le représentant du Maître d’Ouvrage pour le


contrôle et le suivi des travaux.

"L'Entrepreneur" désigne l'attributaire du Marché, qu'il s'agisse d'un Entrepreneur agissant seul
ou d'un Groupement d'Entrepreneurs représentés par leur Mandataire.

CCAF : Cahier des Clauses Administratives et Financières.

CCAG-T : Cahier des Clauses Administratives Générales (Marocain) pour marchés de travaux
en vigueur au Maroc à la date de soumission en cas d'appel d'offres.

CCAG. : Cahier des Clauses Administratives Générales (Français).

CCTG : Cahier des Clauses Techniques Générales (Français).

CCTP : Cahier des Clauses Techniques Particulières.

CPC : Cahier des Prescriptions Communes.

CSTB : Centre Scientifique et Technique du Bâtiment.

DIU : Dossier d’Intervention Ultérieure.

NM : Norme marocaine.

NF : Norme française.

NGM : Nivellement Général du Maroc.

PAQ : Plan d’Assurance Qualité.

PPSPS : Plan Particulier de Sécurité et de Protection de la Santé.

I.4. LATITUDES LAISSES A L’ENTREPRENEUR


Les points suivants sont sous sa responsabilité et toute latitude lui est laissée dans les limites
fixées au présent C.C.T.P. :

Page 7 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

 Le dimensionnement afin de garantir les objectifs de l’unité après vérification de la


solution de base ;
 Les adaptations mineures résultant du choix des équipements et matériels par
l’Entrepreneur ;
 Les méthodes de construction ;
 Les dispositifs de blindage des fouilles et les dispositions provisoires nécessaires
pour la construction ;
 Le dimensionnement des structures de génie civil ;
 Les fondations des ouvrages ;
 La nature des matériaux des voiles en superstructure des ouvrages (prévus réalisés
en maçonnerie en solution de base, pouvant être réalisé en béton armé) ;
 Le complexe d’étanchéité en toiture-terrasse (à proposer en variante au complexe
multicouches soumise à l’agrément du Maître d’Œuvre) ;
 Le détail des dispositions constructives et de l’équipement des ouvrages.

L’attention de l’Entrepreneur est attirée sur le fait qu’il doit toutefois chiffrer la solution de
base proposée dans le dossier de consultation.

Dans le cadre d‘une solution variante, l’Entreprise est également tenue de motiver ses choix
et de les justifier techniquement. Les prescriptions des principes de fonctionnement décrits
au CCTP constituent le minimum de qualité. Toute modification doit viser un accroissement
des performances ou de la facilité d’exploitation.

Si les candidats entrevoyaient d’autres solutions, ils devront apporter la justification de leur
choix technologique au travers de preuves du fonctionnement de l’installation et de ses
performances assorties des notes techniques nécessaires, d’une note faisant apparaître les
sites où ces techniques sont employées. Cette note devra faire ressortir les conditions
précises de fonctionnement et sera assortie d’un descriptif faisant apparaître les différentes
étapes du traitement ainsi que les résultats qui y sont obtenus. Toutefois, les solutions,
matériels et matériaux proposés doivent répondre aux standards de Lydec.

II. PRESENTATION GENERALE DE L’OPERATION


La station de pompage projetée est prévue pour un débit total de 327 l/s. Le site de la
station s’étale sur environ 504 m2. Il est accessible depuis la voie dite Fahda en cours
d’aménagement par Al Omran. Ce site est bordé sur le côté Sud/ouest par l’Oued Bouskoura.

Page 8 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

Voie Fahda

Oued Bouskoura

Vue en face de la parcelle Vue le long de la parcelle côté voie existante

III. CONTRAINTES ET INTERFACES


III.1. INTRODUCTION
Les renseignements fournis par le Maître de l'Ouvrage ne dispensent pas l'Entrepreneur
d'effectuer les vérifications et les reconnaissances nécessaires, notamment sur les difficultés
particulières susceptibles d'être rencontrées.

En aucun cas, l'Entrepreneur ne peut se prévaloir de l'insuffisance des renseignements fournis


par le Maître de l'Ouvrage pour revenir en cours de marché sur les prix qu'il a acceptés ou
pour demander une indemnité.

III.2. CONTRAINTES GENERALES


Les contraintes générales d’exécution résultent principalement des éléments suivants :
 Proximité de la station de l’Oued Bouskoura ;
 Niveau terrain naturel plus bas que le niveau de plateforme de la voie Fahda en cours
d’aménagement ;
 Pour répondre à ces deux contraintes ci-dessus, la plateforme de la station doit être
surélevée conformément aux plans du DCE, par l’exécution des remblais nécessaires.

Page 9 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

Les cotes de la voie mentionnées dans les plans sont données à titre indicatif et
doivent être vérifiées lors des travaux ;
 Le surélévement de la plateforme de la station, nécessite sur certains endroits, la
mise en place d’un soutènement pour supporter la différence de poids des remblais ;
 Exécution de travaux de dessouchage d’arbres et de débroussaillage de tout le site des
plantations existantes, puis décapage de la première couche de terre végétale et ce
avant les terrassements en profondeur des ouvrages ;
 Les conditions géotechniques du site, notamment pour la nature des terrains existants
et la présence d’eau ;
 La qualité de l’eau de l’effluent : les conduites et les ouvrages font transiter de l’eau
usée. L’attention des Entrepreneurs est attirée sur la présence d’H2S à attendre. Une
attention particulière sera portée à la qualité des matériaux et fournitures et à leur
protection vis-à-vis de la corrosion ;
 L’intervention en simultanée de différentes entreprises, sous-traitants et corps de
métier (canalisations, génie civil, équipements hydromécaniques, électricité et
automatisme) ;
 Les pistes d’accès qui seront exécutés par l’entrepreneur pour la conduite des travaux
doivent faire l’objet d’arrosage régulier à sa charge pour également réduire l’impact
de la poussière sur le voisinage ;
 Les conditions particulières qui peuvent être exigées par la commune pour l’exécution
des travaux de réfection du trottoir et de la chaussée (voie Fahda) en face de la
station.
Cette liste des contraintes est donnée à titre indicatif et non exhaustif.

III.3. LIMITES DE PRESTATIONS


 Réalisation de la station de pompage suivant les spécifications des CCTP et suivant
les plans du DCE ;
 Réalisation de l’ouvrage d’arrivée au niveau de la clôture ;
 Réalisation du regard de départ et de by-pass de la station de refoulement au
niveau de la clôture avec la pose des équipements jusqu’à la manchette de
traversée de la paroi du regard et qui constitue donc la limite entre les deux lots de
travaux (Station et conduite). Ainsi le lot « Conduite » viendra se raccorder à ses
frais sur ladite manchette.
Les travaux de la station de pompage est un ouvrage faisant partie du projet
d’évacuation des eaux usées. Ainsi, l’entreprise est tenue d’assurera, sous le pilotage
du maitre d’ouvrage, l’interface et la coordination avec le lot relatif à la pose de la
conduite de refoulement.
La coordination consiste à prendre ses dispositions pour assurer les raccordements dans
les meilleures conditions de qualité et de planning de l’ensemble du projet et de faire
les réceptions topographiques qui s’imposent.
En cas de litige entre les différents lots, l’entrepreneur accepte d’office l’arbitrage
fait par le maitre de l’ouvrage qui tiendra compte de la bonne conduite du projet
global.

Page 10 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

III.4. DELAIS DES TRAVAUX


Le délai imparti aux travaux est indiqué dans le CCAF.

IV. DOCUMENTS DE REFERENCE


Les documents de référence sont rappelés systématiquement dans les différentes parties du
présent CCTP. Seuls les principaux documents sont indiqués ci-dessous. Cette liste non
exhaustive ne libère pas l’Entrepreneur du marché d'appliquer les dispositions des textes en
vigueur au Maroc qui ne seraient pas cités dans ce CCTP. A défaut de normes Marocaines, il
sera fait référence aux normes Françaises.

IV.1. NORMES ET REGLES DE REFERENCES APPLICABLES AU MAROC


L'Entrepreneur est soumis aux lois et règlements en vigueur au Maroc, en particulier aux
normes et règles de référence ci-après :
 Le Cahier des Prescriptions Communes (CPC) du Ministère de l'Equipement
applicable aux conduites d’alimentation en eau potable ;
 Le Devis Général pour la fourniture des agrégats destinés aux usages routiers pour
la construction, le rechargement et revêtement de chaussées (Maroc 1950) ;
 Les Normes Marocaines éditées par le Service des Normalisations Industrielles
Marocaines (SNIMA) ;
 Devis Général d'Architecture (Maroc - Edition 1956) réglant les conditions
d'exécution des bâtiments au Maroc ;
 Le Cahier des Charges provisoires pour la fourniture des liants hydrauliques en date
du 16 Mai 1961, applicables au Maroc ;
 Les instructions du Services Topographique du Ministère de l'Agriculture et de la
Réforme Agraire ;
 Les Normes Marocaines (NM) homologuées ou réglementairement en vigueur au
moment de la signature du Marché ;
 Les Clauses Techniques Générales définissant les règles applicables aux contrôles
des pièces et produits métallurgiques et aux contrôles de soudure en atelier et sur
les chantiers édités par la Direction de l'Hydraulique au Maroc ;
 Le Cahier des Clauses Administratives Générales (CCAG-T).

IV.2. NORMES ET REGLES DE REFERENCES APPLICABLES EN FRANCE A DEFAUT DE


NORMES OU DE REGLES MAROCAINES

Les documents de référence propres à chaque corps d'état sont détaillés respectivement dans
le CCTP. Seuls les principaux documents sont indiqués ci-dessous. Cette liste non exhaustive
ne libère pas le titulaire du marché d'appliquer les dispositions des textes en vigueur qui ne
seraient pas cités dans le CCTP.

L'ensemble des ouvrages sera conçu et réalisé selon les prescriptions des cahiers des clauses
techniques générales (CCTG) applicables aux marchés publics de travaux dont la composition
est arrêtée par le décret n° 93-446 du 23 mars 1993 (publication du journal officiel du 25
mars 1993).

Compte tenu de la spécificité des travaux de génie civil du présent marché, il sera porté une
attention particulière aux documents suivants :
Page 11 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

Fondations

 Fascicule n°68 du CCTG - Travaux : Exécution des travaux de fondations des ouvrages
de génie civil (2012)

 Fascicule n°62 Titre V du CCTG – Règles techniques de conception et de calculs des


fondations des ouvrages de génie civil (2012)

Terrassements

 Fascicule n°2 : Terrassements généraux (2003)

 DTU 12 : Travaux de terrassements pour le bâtiment (1964)

 Guide technique SETRA : Remblayage des tranchées et réfection des chaussées (1994)

Bétons

 Fascicule n°62 Titre 1 – Section 1 : Règles techniques de conception et de calcul des


ouvrages et constructions en béton armé suivant la méthode des états limites (1999)

 Fascicule n°63 : Exécution et mise en œuvre des bétons non armés et confection des
mortiers (1970)

 Fascicule n°64 : Travaux de maçonnerie d’ouvrages de génie civil (2012)

 Fascicule n°65 : Exécution des ouvrages de génie civil en béton armé ou précontraint
(2012)

 Fascicule n°74 : Construction des réservoirs en bétons (2012)

 Fascicule n°81 Titre 1er : Construction d’installations de pompage pour le relèvement


ou le refoulement des eaux usées domestiques, d’effluents industriels ou d’eaux de
ruissellement ou de surface (2012)

 Fascicule n°81 Titre II : Conception et exécution d’installations d’épuration d’eaux


usées (2012)

 NF P92-701 : Règles de calcul FB – Méthode de prévision par le calcul du comportement


au feu des structures en béton (1993)

 NF P11-221 : DTU 14.1 - Travaux de bâtiment - Travaux de cuvelage (2000)

 NF P18-201 : DTU 21 - Travaux de bâtiment – Exécution des ouvrages en béton – Cahier


des clauses techniques (2004)

 NF P18-210 : DTU 23.1 - Travaux de bâtiment – Murs en béton banché – Cahier des
clauses techniques (1993)

 NF DTU 25.1 : Travaux de bâtiment – Enduits intérieurs en plâtre (2010)

 NF DTU 26.1 : Travaux de bâtiment – Travaux d’enduits de mortiers (2008)

 NF DTU 26.2 : Travaux de bâtiment – Chapes et dalles à base de liants – Partie 1-1 :
cahier des clauses techniques types – Partie 1-2 : critères généraux de choix des
matériaux (2015)

Page 12 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

Métallerie

 Fascicule 4 Titre III : Fourniture d’acier et autres métaux - Aciers laminés pour
construction métallique (2000)

 NF DTU 32.1 : Travaux de bâtiment – Charpente en acier (2009)

 NF DTU 32.2 : Construction métallique : charpente en alliages d’aluminium (1993)

 NF DTU P22-701 : Règles de calcul des constructions en acier – CM66

 NF P01-013 : Essais des garde-corps – Méthodes et critères (1988)

Isolation/Doublage/Cloisonnement

 NF DTU 32.1 : Travaux de bâtiment – Charpente en acier (2009)

 NF DTU 25.41 : Travaux de bâtiment – Ouvrages en plaques de plâtre – Plaques à faces


cartonnées (2012)

 NF DTU 25.42 : Travaux de bâtiment – Ouvrages de doublage et habillage en complexes


et sandwiches plaques de parement en plâtre et isolant (2012)

 NF DTU 58.1 : Travaux de bâtiment – Plafonds suspendus (2008)

 Arrêté du 20 août 1985 : Bruits aériens émis dans l’environnement par les installations
classées pour la protection de l’environnement

Revêtement de façade

 NF DTU 59.1 : Travaux de bâtiment – Revêtements de peinture en feuil mince, semi-


épais ou épais (2013)

 Décisions du groupement permanent d'études des marchés de peinture, vernis et produits


connexes du Ministère de l'Economie et des Finances, documents édités par les Journaux
Officiels

 Règles professionnelles

Menuiserie métallique

 NF DTU 36.5 : Travaux de bâtiment – Mise en œuvre et fenêtre des portes extérieures
(2010 – IC : P20-202)

 NF DTU 39 : Travaux de bâtiment – Travaux de vitrerie – miroiterie (2012)

 NF DTU 57.1 : Planchers surélevés (à libre accès) – Eléments constitutifs – Exécution


(2007)

 Règles professionnelles

Peintures intérieures

 NF DTU 59.1 : Travaux de bâtiment – Revêtements de peinture en feuil mince, semi-


épais ou épais (2013)

Page 13 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

 NF DTU 59.3 : Peinture de sols (1993)

 NF DTU 55.2 : Travaux de bâtiment – Revêtements muraux attachés en pierre mince


(2014)

 NF DTU 52.1 : Travaux de bâtiment – Revêtements de sol scellés (2010)

 Règles professionnelles

Etanchéité de toiture

 NF DTU 43.1 : Etanchéité des toitures-terrasses et toitures inclinées avec éléments


porteurs en maçonnerie en climat de plaine (2007)

 Règles professionnelles

VRD

 Fascicule 70 : Ouvrages d’assainissement (2012)

 Fascicule 71 : Fourniture et pose de conduites d’adduction et de distribution d’eau


(2012)

 Guide technique CEREMA : Guide et dimensionnement des structures de chaussée

 Guide technique CEREMA : Réalisation des remblais et des couches de forme (GTR)

 Règles professionnelles

Plomberie

 NF DTU 60.1 : Travaux de bâtiment – Plomberie sanitaire pour bâtiments

 Règles professionnelles

Equipement

Les documents de référence propres à chaque type d'équipement sont rappelés


systématiquement dans les E-STD.

Outre ces documents, les principaux documents généraux auxquels le titulaire doit se
conformer sont :

Normes installations électriques

 Série NF C12 : Installations règlementées

 Série NF C13 : Installations à haute tension

 Série NF C15 : Installations à basse tension et équipement correspondant

Services :

 Série NF X60 : Maîtrise de la disponibilité et maintenance

Normes de sécurité incendie

Page 14 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

 NF S61-931 : Systèmes de Sécurité Incendie (S.S.I.) – Dispositions générales (2014)

 NF S61-932 : Systèmes de Sécurité Incendie (S.S.I.) – Règles d’installation du système de


mise en sécurité (2015)

 NF S61-933 : Systèmes de Sécurité Incendie (S.S.I.) – Règles d’exploitation et de


maintenance (2011)

 NF S61-936 : Systèmes de Sécurité Incendie (S.S.I.) – Equipements d’alarme pour


l’évacuation (EA) – Règles de conception (2013)

 NF S61-937 : Systèmes de Sécurité Incendie (S.S.I.) – Dispositifs actionnés de sécurité


(D.A.S) (1990)

Directive européenne

 Directive Européenne n°91-368 (1991)

CCTG

 Fascicule 73 : Equipement hydraulique, mécanique et électrique des stations de


pompage d’eaux (2012)

Les textes applicables sont ceux des éditions les plus récentes des normes et textes
réglementaires précités.

Cette liste n'est pas exhaustive et ne libère pas le titulaire du marché de la contrainte de
connaître et d'appliquer les dispositions de textes en vigueur (normes ou règlements) non
cités.

IV.3. CONTRADICTION ENTRE LES DOCUMENTS


Si des documents généraux présentent des clauses contradictoires, l'Entrepreneur se
conformera au plus récent d'entre eux, étant entendu que ceux édités au Maroc :
 Dahirs, Décrets Royaux, Arrêtés et Règlements Ministériels ;
 Règles des Organismes ou Comités Techniques dont l'application a été rendue
obligatoire par une décision Ministérielle ;
 Règles des Organismes ou Comités Techniques dont l'application n'a pas été rendue
obligatoire par une décision Ministérielle et en particulier les normes éditées par le
Service de Normalisation Industrielle Marocaine (SNIMA) - Direction de l'Industrie -
RABAT ;

Ont priorité sur les textes étrangers auxquels il est provisoirement fait référence.

Enfin, il est spécifié que l’Entrepreneur est autorisé à se référer à des normes étrangères
équivalentes ou supérieures à celles des documents cités ci-dessus sous réserve de fournir à
l’Ingénieur les textes correspondants, traduits en Français.

Page 15 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

V. PRESCRIPTIONS GENERALES POUR LA REMISE DES DOCUMENTS DUS PAR


L’ENTREPRENEUR

V.1. DISPOSITIONS GENERALES ET PRESENTATION DES DOCUMENTS


Les études d'exécution précèdent obligatoirement toute réalisation. Elles sont matérialisées
sur le calendrier d'exécution. Elles donnent lieu à la production d'un dossier d'exécution
d'ouvrage.

Chaque document, plan ou note de calcul est remis en six (6) exemplaires avec les fichiers
informatiques correspondant.

Le Maître d’Œuvre examine ce dossier. La réalisation ne peut commencer que lorsque


l'Entreprise a reçu la mention « Bon pour Exécution » du Maître d’Œuvre sur le dossier
d'exécution.

L'Entrepreneur ne peut pas exécuter une partie quelconque de l'ouvrage sans avoir au
préalable reçu l'accord du Maître d’Œuvre sur le contenu du dossier d'exécution relatif à la
réalisation envisagée.

Les bureaux d’études et géomètres sous-traitants de l’Entrepreneur seront soumis à


l’agrément du Maître d’Ouvrage.

Les plans et documents d’exécution (notes de calcul, plans de béton armé, etc.) doivent être
validés par un bureau de contrôle agrée par le Maître d’Ouvrage et à la charge de
l’Entrepreneur.
V.1.1. Modalités d’utilisation des documents établis ou validés par
l’Entrepreneur

L'entrepreneur doit nécessairement valider tous les documents établis à sa charge avant leur
soumission au MOER et au MO pour approbation.

Il doit également porter toutes les corrections que pourraient demander le MOER et le MO
dans le délai imparti et valider les nouveaux documents corrigés.

L'établissement des documents annexés au marché ou les corrections et remise des nouveaux
documents sont à l'entière charge de l'entrepreneur y compris toutes les éventuelles
incidences financières conséquentes.

L'absence de demande de correction ou l'approbation sans réserve ni observations de la part


du MOER ou du MO ne libère en aucun cas l'entrepreneur de sa totale responsabilité
par rapport aux omissions ou erreurs qui pourront être constatées dans le dossier du marché
ou dans les pièces qui lui sont annexées lors de l'exécution des travaux.

Ce dernier ne peut en aucun arguer du retard dans l'approbation par le MOER ou le MO ou des
d'omissions ou d'erreurs dans les pièces du marché y compris celles qui lui sont annexées pour
se dispenser d'exécuter intégralement tous les ouvrages nécessaires au parfait achèvement
des travaux, conformément aux règles de l'art, normes et règlement en vigueur, ni réclamer
une majoration des prix ou indemnités.

Par ailleurs, lorsqu'il est apporté des modifications sur l'ouvrage ou partie de l'ouvrage, que ce
soit à la demande du MOER ou MO ou à l'initiative de l'entrepreneur, il sera fait applications
des dispositions prévues par le CCAG-T.

Page 16 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

V.1.2. Présentation des dossiers d'exécution

Un dossier d'exécution contient :


 Les plans d'exécution aux échelles appropriées telles que exigées par les pièces du
marché ou les pièces qui lui sont annexées ;
 Les notices techniques descriptives des matériaux et des fournitures ;
 Les agréments techniques, délivrés par les organismes autorisés, pour les matériaux
et les fournitures mis en œuvre. L'attention de l'Entreprise est attirée sur ce point :
toute notice citant un agrément technique doit être accompagnée de la copie de
cet agrément. En aucun cas un numéro d'agrément ne saurait suffire ;
 Les comptes-rendus d'essais effectués par le fournisseur ou par le constructeur ;
 Un mémoire explicatif détaillant les matériels et les méthodes de réalisation de
l'ouvrage ;
 Une (ou plusieurs) note(s) de calculs ;
 Une note de synthèse justifiant les choix techniques et les propositions de
réalisation. L'argumentaire se fondera sur les considérations techniques qui sont
révélées par les diverses pièces énumérées ci-dessus.

Les agréments techniques et les comptes-rendus d'essais sont rédigés en langue Française.

Toute pièce écrite est précédée d'un sommaire complet.

La présentation des notes de calculs est décrite au paragraphe suivant. Le non-respect des
règles de présentation énoncées à ce paragraphe et au paragraphe suivant entraîne la non-
recevabilité du dossier d'exécution. L'Entrepreneur est seul responsable des dépassements de
délai que ce non-respect des prescriptions peut entraîner.

La liste des pièces constituant le dossier d'exécution citée, ci-dessus, est énumérative et non
limitative. Le MO ou le MOER établira selon le cas la liste définitive de ces pièces qu'il
notifiera à l'entrepreneur par OS. En cas de dossier incomplet, l'approbation par le maitre
d’œuvre ou le MO ne pourra pas avoir lieu et tout retard en conséquence par rapport au délai
d'approbation ou au délai d'exécution sera imputé totalement à l'entrepreneur.
V.1.3. Présentation des notes de calculs du dossier d'exécution

Seul est accepté le système international d'unité (SI). Ce système est imposé par le décret
n 61-501 du 3 mai 1961. La définition des unités est donnée par la norme NF X02-003 (2013).
Les unités usuelles ne seront admises que suivies, entre parenthèses, du résultat exprimé en
unités SI. La formation et l'abréviation des multiples et sous multiples respecteront le tableau
n° 5 de la norme ISO 1000 (1981).

Les symboles utilisés pour les variables respecteront impérativement les prescriptions de la
recommandation ISO R 31.

Chaque note de calculs sera dactylographiée (y compris les équations) et suivra un plan
organisé comme suit :
 Objet de la note de calculs ;
 Rappel des données et des hypothèses de calcul :
• Formulaire : toutes les équations employées devront être écrites et numérotées
de 1 à n. Elles seront, une à une, accompagnées de la liste des variables

Page 17 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

avec leur définition, leurs équations aux dimensions et leurs unités (usuelles
suivies des unités internationales) ;
• Données : les valeurs numériques contractuelles prises par certaines variables
et les valeurs numériques attribuées aux autres variables seront indiquées ;
• Justification des données : l'Entrepreneur doit justifier (en citant clairement
ses sources) les valeurs numériques qu'il donne aux variables.
 Résultats des calculs et commentaires : les résultats seront écrits clairement ; on
ne fera ressortir que les résultats définitifs. Les commentaires énonceront
clairement les limites de validité des résultats puis les conclusions qui découlent de
ces résultats.
V.1.4. Présentation des matériaux et matériels
Matériaux nouveaux et procédés non traditionnels

Tout ouvrage de nature non traditionnelle ou faisant appel à des techniques ou matériaux
nouveaux, proposé par les Entreprises, doit avoir fait l'objet d'un avis technique valide ou en
cours de validation et ce auprès d’un organisme de certification reconnu au Maroc ou à
l’international tel que le CSTB ou tout autre organisme similaire.

Dans ce cas, la fourniture et la mise en œuvre devront être conformes à cet avis et tenir
compte des observations ou réserves formulées par la commission à l'origine de l'avis
technique.

D'autre part, si l'Entreprise propose un matériau similaire qui demande une mise en œuvre
différente, elle fournira, avec la fiche technique du matériau proposé, la description très
précise de la mise en œuvre, étape par étape, de ces produits et l'implication immédiate sur
les autres matériaux choisis dans le descriptif.

Dans le cas de matériaux ou procédés n'ayant pas fait l'objet d'avis techniques favorables, les
Entrepreneurs doivent fournir au Maître d’Œuvre une documentation technique détaillée.

Dans les deux cas, le Maître d’Œuvre se réserve la possibilité de refuser, sans appel, les
procédés ou matériaux proposés.
Echantillons - prototypes

Avant passation de ses commandes, l’Entrepreneur doit présenter au Maître d’Œuvre les
échantillons ou prototypes des différents matériaux et ensembles dont il prévoit l'emploi.

Il reste entendu que pour faire un choix, il faut au moins deux échantillons.

Des prototypes d'éléments de construction pourront être demandés à certains corps d'état
pour permettre au Maître d’Œuvre d'examiner les éléments.

Tous les échantillons, prototypes, maquettes doivent, à la demande au Maître d’Œuvre, être
conservés dans le bureau de chantier durant l'exécution des travaux, de manière à servir de
référence.

La présentation de ces différents échantillons est faite en accord avec le Maître d’Œuvre.
Tous les frais relatifs à cette présentation font partie intégrale du forfait.

L'Entrepreneur reste propriétaire de ses échantillons et prototypes et il en assure la reprise


après réception provisoire.

Page 18 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

Les dispositions du présent paragraphe prévues dans le marché portent obligation de


souscription à l’entrepreneur et doit en conséquence utilisé les matériaux imposés par les
documents contractuels. En quoi ceci constituerait une sanction à l’entrepreneur s’il ne
respecte pas ses obligations.
V.1.5. Présentation des rapports d'essais et de contrôle

Rédaction et diffusion

L'Entreprise a la charge de la rédaction des rapports d'essais et de contrôle. Ces documents


sont soumis au Maître d’Œuvre pour avis avant diffusion. La diffusion est faite au Maître
d'Ouvrage, à l'exploitant, au Maître d’Œuvre, aux organismes agréés de contrôle qui
pourraient être récipiendaires du document.
Plan et contenu

Lorsque l'essai suit un code normalisé ou réglementaire, le rédacteur respectera strictement


le modèle de rapport imposé par le code. Il joindra en annexe les pièces complémentaires
utiles, notamment les courbes et les graphiques obtenus au cours des mesures.

Lorsque l'essai est défini par un protocole rédigé dans le CCTP, le rédacteur respectera le
plan suivant :
 Objet, date et lieu de l'essai ;
 Description et identification des matériels testés ;
 Matériels et méthodes :
• Matériel de mesure ;
• Accessoires d'expérimentation ;
• Mode opératoire.
 Résultats obtenus ;
 Commentaires :
• Limite et validité des résultats ;
• Incertitudes de mesure ;
• Comparaison des objectifs contractuels avec les résultats obtenus.

Le rapport sera daté, signé et édité ainsi que ses annexes éventuelles au format A4. Les
unités et les symboles employés respecteront les prescriptions imposées pour les notes de
calcul.

V.2. DOCUMENTS A FOURNIR PAR L’ENTREPRENEUR DURANT LA PERIODE DE


PREPARATION
V.2.1. Généralités

Dès la notification de l’ordre de service de la période de préparation, l’Entrepreneur établit


et remet au Maître d’Œuvre les documents récapitulés ci-après.

Lesdits documents doivent être accompagnés des notes de calcul nécessaires à leur
compréhension. Les plans sont fournis à une échelle permettant leur parfaite compréhension
et établis sur des formats normalisés.

Page 19 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

Dans le cas où les notes de calcul ne seraient pas fournies ou seraient incomplètes, le Maître
d’Œuvre se réserve le droit de ne pas viser les documents. Tout retard dans l’exécution des
travaux causé par la non-fourniture de documents par l’Entrepreneur est entièrement
imputable à ce dernier.

Il est rappelé que l’Entrepreneur est responsable de l’adéquation des matériaux et moyens
mis en œuvre à la finalité des ouvrages.

Doivent être remis dans le délai fixé par le marché :


 La liste des documents et un planning de remise des documents qui doit faire
apparaître clairement les dates de production des documents et tenir compte des
délais pour visa des documents en incluant notamment le visa des derniers
documents dans le délai de la période de préparation ;
 Le plan d’assurance qualité respectant les données figurant dans le schéma
organisationnel du Plan d’Assurance Qualité ;
 La notice hygiène et sécurité PPSPS ;
 Le planning précis d’exécution montrant l’enchaînement des tâches. Ce planning
doit faire apparaître les liaisons entre les tâches de manière à apprécier les
incidences d’un éventuel retard au niveau de l’exécution d’une tâche sur les autres
tâches. Le planning précis détaille l’exécution des tâches figurant dans le planning
général d’exécution. Il ne peut en aucun cas rallonger les durées des dites tâches ;
 Le programme d’exécution précise les moyens, méthodes, contrôles et essais que
l’Entrepreneur envisage de mettre en œuvre pour l’exécution des études et
travaux ;
 Le plan de signalisation et balisage du chantier ;
 Le plan de signalisation et balisage du chantier à transmettre aux autorités
compétentes ;
 Les sondages de reconnaissance du sous-sol et études géotechniques nécessaires à
la définition des méthodes de terrassement et prévisions de mouvements de terre
et plans des dépôts ;
 Les tableaux des mouvements de terre prévisionnels ;
 Le cas échéant, le plan d’implantation des installations provisoires de chantier et
des raccordements aux réseaux publics ;
 Les demandes d’autorisation de travaux dans le domaine public ;
 Les déclarations d’intention de commencer les travaux ;
 Les procédures générales des implantations et piquetages des ouvrages ;
 La liste prévisionnelle des sous-traitants ;
 La liste des fournitures ;
 L’échéancier financier.

Le Maître d’œuvre retournera à l’Entrepreneur les documents soit revêtus de son visa soit
accompagnés de ses observations s'il y a lieu dans un délai maximal d’un mois.
V.2.2. Intégration architecturale

L’Entrepreneur se rapprochera de Lydec pour prendre en compte les spécifications


architecturales propres à ce type d’ouvrage.

Page 20 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

V.2.3. Planning d'exécution des travaux

Le calendrier d'exécution sera établi au moyen du programme « Microsoft Project » selon la


méthode dite à "chemin critique" et mettra en évidence :
 Les tâches à accomplir pour exécuter l'ouvrage et leur enchaînement ;
 Pour chaque tâche, la date prévue pour son achèvement et la marge de temps
disponible pour son exécution ;
 Les durées d’intervention sur les ouvrages existants nécessitant leur mise au
chômage ;
 Les durées des tâches qui conditionnent le délai d'exécution de l'ouvrage (tâches
critiques).

Le calendrier d'exécution sera remis sous forme papier, signé, en six exemplaires
accompagnés des fichiers informatiques qui ont servi à son élaboration. En cas de discordance
entre le format papier et le fichier numérique du planning, le premier fera foi, le deuxième
sera corrigé en conséquence par l’entrepreneur.
V.2.4. Matériels et méthodes

Tout le matériel et l'outillage nécessaires à l'exécution des travaux et à l'exploitation des


cantonnements et installations générales sont fournis par l'Entrepreneur. Ce matériel est
conduit, entretenu, réparé et remis en état par ses soins et à ses frais.

L’Entrepreneur établira dans son mémoire justificatif un descriptif sommaire des matériels et
des méthodes qu'il compte adopter pour l'exécution des travaux. Ce descriptif sera ensuite
détaillé au cas par cas dans les dossiers d'exécution des ouvrages et dans le PPSPS.

La liste du matériel fournie par l'Entrepreneur dans le mémoire justificatif n'est pas limitative
et il ne peut élever aucune réclamation si, en cours de travaux, il est amené à modifier ou
compléter ce matériel.
V.2.5. Projet des installations de chantier

Ce projet indiquera sous forme de plan à échelle convenable :


 Les limites de l'emprise générale du chantier ;
 Les clôtures et les protections ;
 Les emplacements prévus pour les baraquements et bureaux de l’Entrepreneur ;
 Les emplacements prévus pour les baraquements et bureaux mis à la disposition du
Maître d’Œuvre ;
 Les dispositions prévues pour le maintien en service de la voie à proximité et les
voies nécessaires à la circulation des engins de chantier ;
 Les lieux de dépôt des matériaux et la localisation de la décharge ;
 Les dispositions prévues pour la signalisation des chantiers.
V.2.6. PPSPS

Ce PPSPS devra comprendre les parties suivantes :


 Les dispositions de sécurité pour un chantier en site exploité (protection des
ouvriers, des exploitants, etc.) ;

Page 21 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

 L’organisation du service médical des chantiers (secouristes de l’entreprise,


médecins, pompiers, hôpitaux, urgences, etc.) ;
 Les dispositions prises pour assurer la salubrité des chantiers.
V.2.7. Plan d'Assurance Qualité

Ce PAQ devra comprendre les parties suivantes :


 Affectation des tâches ;
 Moyens de l'entreprise ;
 Approvisionnements ;
 Contrôle interne à la chaîne de production ;
 Contrôle externe à la chaîne de production.

Pour cette dernière partie, le PAQ devra prendre en compte la totalité des contrôles spécifiés
dans le présent CCTP.

Le PAQ devra couvrir l'ensemble des travaux (études d'exécution, réalisation, essais et
réceptions, dossier de récolement), en particulier :
 Béton - coffrage - armatures ;
 Terrassement, notamment le blindage et les épuisements ;
 Fondations ;
 Equipements ;
 Phasage des travaux et procédures de coupures et de raccordement (électriques et
hydrauliques).

V.3. DOCUMENTS A FOURNIR PAR L’ENTREPRENEUR AU FUR ET A MESURE DES


TRAVAUX
V.3.1. Au fur et à mesure de l’exécution

Au fur et à mesure de l’avancement des travaux, l’Entrepreneur fournit :


 Mises à jour des plans d’installation de chantier ;
 Mises à jour des plannings d’exécution tenant compte des remarques du Maître
d’œuvre ;
 Echéancier prévisionnel financier recalé tous les mois ;
 Journal de chantier ;
 Rapport mensuel.

Journal de chantier

L’Entrepreneur est tenu de mettre à disposition du Maître d’Œuvre et du Maître d’Ouvrage


pendant toute la durée des travaux un journal de chantier qui consignera au quotidien :
 Les avancements ;
 Les quantités de travaux de diverses natures effectuées ;

Page 22 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

 Les incidents de chantier ainsi que les durées et causes d'immobilisation des
matériels ;
 Les effectifs présents sur le chantier et leur qualification ;
 Les accidents éventuels survenus sur le chantier ;
 Le matériel présent sur le chantier ;
 Les contrôles effectués et leurs résultats ;
 Les relations éventuelles avec les riverains.

Le journal de chantier sera signé par le Maître d’Œuvre et l’Entrepreneur.


Rapport mensuel

L’Entrepreneur présentera un rapport mensuel avant le huitième jour du mois suivant,


rapport de synthèse donnant notamment les indications suivantes :
 Les avancements ;
 Les travaux effectués au cours du mois écoulé ;
 Les prévisions d'exécution pour le mois suivant ;
 Eventuellement, les aménagements que l’Entrepreneur envisage d'apporter au
calendrier des travaux ;
 Photos : l’Entrepreneur fera figurer au rapport, 15 photos au minimum
représentatives du chantier (10 photos d'ensemble et 5 photos de détail). Ces
photos seront par ailleurs fournies au Maître d’Œuvre en deux exemplaires et sous
format numérique (JPEG).
V.3.2. Au plus tard un mois avant la phase d’exécution de l’élément
concerné

Les documents d’exécution d’un ouvrage ou d’un ensemble d’ouvrages doivent être remis par
l’Entrepreneur aux Maître d’Ouvrage, Maître d’œuvre, Contrôleur Technique au plus tard un
mois avant le début des travaux dudit ouvrage ou ensemble d’ouvrages. La non-remise des
documents d’exécution fait obstacle à la réalisation des travaux.

Les documents doivent contenir les éléments justificatifs suivants (liste non limitative) :
 Contrôle, avant commande, de l’adéquation de la résistance des tuyaux aux
conditions d’exécution (largeur de tranchée, épaisseur de couverture, méthode de
retrait du blindage, pose dans la nappe) en conformité avec les clauses des
fascicules 70 et 71 du CCTG ;
 Piquetage et étude de la cohérence des tracés et des profils des différents réseaux.
Localisation et profondeur des regards ou chambres en cohérence avec les rejets à
raccorder ;
 Plans de coffrage, ferraillage, notes de calcul, avis techniques et procès-verbaux
des matériaux ;
 Fiches techniques des matériels mis en œuvre avec notices de fonctionnement et
notice de maintenance ;
 Spécifications techniques de l’ensemble des matériels et matériaux ;
 Calcul des butées des conduites sous pression ;

Page 23 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

 Les caractéristiques géométriques et la position des réservations, feuillures, massifs


ou formes diverses nécessaires à l’installation des équipements ;
 Les efforts statiques et dynamiques induits par les équipements ;
 Plan ventilation : géométrie et position des réservations à prévoir par le génie
civil ;
 Plan câblage électrique : cheminement des câbles électriques - géométrie et
position des réservations à prévoir par le génie civil ;
 Plan capteurs : géométrie et position des fourreaux à prévoir par le génie civil ;
 Plan automatisme : géométrie et position des fourreaux à prévoir par le génie civil ;
 Plan des conduites : position des manchettes à mettre en place et à sceller par le
génie civil.

V.4. DOCUMENTS A FOURNIR PAR L’ENTREPRENEUR EN FIN DE CHANTIER


Le dossier final de fin de chantier sera constitué de l’ensemble des documents produits au fur
et à mesure de l’avancement des travaux ainsi que de ceux listés ci-après.

Il devra être fournit par l’Entrepreneur dans un délai maximal d’un mois après l’achèvement
des travaux.
V.4.1. Documents relatifs aux ouvrages exécutés

Les dossiers de récolement des travaux, conformes à l’exécution sont soumis au visa du
Maître d’Œuvre dès la fin des travaux. Si le Maître d’Œuvre ne les a pas visés ou s’il n’a pas
formulé d’observation dans le délai d’un mois après leur remise par l’Entrepreneur, les
dossiers sont réputés acceptés.

Tous les plans et dessins seront convenablement cotés et comporteront tous les repères,
symboles et coordonnées nécessaires à leur exploitation.

Les plans conformes à l’exécution seront remis par l’Entrepreneur en un exemplaire sur
calque polyester et six (6) exemplaires sur tirage papier.

Les documents graphiques seront tous établis à l’aide du logiciel AUTOCAD (version 2004 ou
supérieure) et seront remis au Maître d’Œuvre sous forme de 3 exemplaires de CD Rom.

Les autres documents devront être fournis en six (6) exemplaires.

Les dossiers de récolement comprennent les documents suivants :


Documents relatifs au chantier
 Journal de chantier ;
 Dossier qualité (fiches et PV de réceptions) ;
 Compte-rendu des essais de tous types ;
 Les rapports des différents laboratoires et organismes (géotechniques…)
Documents relatifs aux ouvrages de génie civil
 Les plans de coffrage et de ferraillage de l’ensemble des ouvrages ;
 Les plans de coffrage des regards ;
 Les notes de calcul ;
Page 24 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

 Les plans, coupes, élévation, les notes de calcul et les coupes détaillées des
ouvrages spéciaux.
Documents relatifs aux canalisations
 Le plan général des conduites ;
 Les plans de détail comportant notamment :
• Les caractéristiques des tuyaux : sections, nature et classe ;
• Le repérage des ouvrages enterrés avec distance par rapport à des ouvrages
apparents, les renseignements pour les traversées spéciales ;
 Les profils en long avec repérage en XYZ de tous les tracés (NGM, coordonnées
Lambert).
Documents relatifs aux équipements
 Les plans de détail de toutes les pièces sujettes à remplacement ou à remise en
état pour causes d’usure, rupture, etc., ainsi que les plans d’ensemble permettant
d’identifier lesdites pièces et de procéder en toute connaissance de cause, à leur
démontage et à leur remontage ;
 Les fiches et spécifications techniques de tous les équipements ;
 Les procès-verbaux d’essais en usine et sur le site.
Guide de maintenance (D.I.U.)

L’ensemble des intervenants (l’Entrepreneur et ses sous-traitants) devra établir le guide de


maintenance suivant les différents règlements en vigueur et suivant les préconisations ci-
après. Il donne tous les renseignements techniques et descriptifs nécessaires pour :
 Assurer la maintenance préventive et corrective des équipements ;
 Permettre une étude de fiabilisation de l’ensemble fonctionnel (c’est-à-dire que le
guide de maintenance doit, pour chaque équipement, identifier les causes de
dysfonctionnement et lister les tâches de vérification nécessaires et les opérations
à effectuer) ;
 Prévenir les dangers d’accident et risques de détérioration des matériels.

Le guide de maintenance est défini pour un fonctionnement normal des équipements tel que
décrit dans la notice de conduite. Si les équipements ont des modes de fonctionnement
particuliers, le guide de maintenance renverra le lecteur vers le paragraphe correspondant de
la notice de conduite et pour chaque équipement d’un même sous-ensemble fonctionnel, une
fiche sera établie détaillant :
 La description des moyens d’accès et de manutention ;
 Les opérations de maintenance préventive afin de pérenniser le fonctionnement des
équipements ;
 L’énumération des principales causes de défaillance ;
 Les opérations de démontage remontage ;
 Les contrôles et essais ;
 La liste des matières consommables ;
 La liste des pièces de rechange à utiliser.

Page 25 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

V.4.2. Photographies – Vidéo

L’Entrepreneur doit prendre régulièrement des photos et des films vidéo du site de
construction pendant les travaux.
Photographies demandées
 A – Un jeu de photos pour chaque état de travaux correspondant à une étape de
paiement ;
 B – Un jeu de photos et de vidéos pour les étapes caractéristiques du chantier et au
moins un film vidéo commenté chaque semestre illustrant les travaux exécutés ;
 C – Les photographies seront fournies sur papier brillant lisse en format 13 x 18.
Elles comporteront au dos :
• Le nom du projet ;
• La position de la vue ;
• La date et l’heure de la prise ;
• Le numéro d’identification de la photo.

Les photographies sont prises sous forme numérique, les fichiers informatiques sont fournis
avec la base de données qui reprend les informations précisées ci-dessus.

Le reportage photographique et vidéo commenté en fin de chantier sera fourni en 6


exemplaires (papier et fichiers).

VI. DISPOSITIONS GENERALES RELATIVES AUX TRAVAUX


VI.1. GENERALITES
Tous les travaux devront être exécutés suivant les règles de l’art et satisfaire aux exigences
de leur destination. Ils devront être réalisés très proprement et avec le plus grand soin et
correspondre dans leurs formes, dimensions, qualités, aspects et dispositions aux
prescriptions de l’Ingénieur ainsi qu’aux plans et dessins agréés par lui.

En cours d’exécution, il appartient à l’Entrepreneur de se rapprocher en temps opportun du


Maître d’Ouvrage en vue de recueillir les informations particulières qui n’auraient pas été
fournies lors de la conclusion du marché. Si ces informations ne sont pas conformes aux
hypothèses formulées dans le marché, les parties se rapprocheront pour modifier,
éventuellement et en conséquence, les conditions fixées dans le marché.

Les stipulations du contrat relatives aux spécifications des équipements, aux dispositions
constructives et celles désignant des sous-traitants éventuels sont réputées résulter des
propositions mêmes de l’Entrepreneur et n’engagent donc pas la responsabilité du Maître
d’Ouvrage.

D’une manière générale, les demandes de renseignements adressées à l’Entrepreneur par le


Maître d’Ouvrage, ne peuvent constituer une ingérence dans l’exécution du marché, ni
entraîner un partage quelconque de responsabilité entre le Maître d’Ouvrage et
l’Entrepreneur ; ces demandes conservent un caractère documentaire.

L’Entrepreneur assume, dans tous les cas, sauf exception précisée à l’alinéa ci-après,
l’entière responsabilité de l’exécution du marché, nonobstant l’examen par l’Ingénieur des
documents qui lui sont soumis, le transfert à des tiers de l’exécution de certaines prestations,

Page 26 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

l’organisation et la coordination par l’Ingénieur entre l’Entrepreneur et les autres entreprises


et fournisseurs, la surveillance et le contrôle exercés par l’Ingénieur.

La responsabilité de l’Ingénieur n’est engagée que si, malgré l’avis écrit de l’Entrepreneur,
l’Ingénieur impose par écrit des modifications aux dispositions prévues par l’Entrepreneur
pour l’exécution du marché.

VI.2. RESPONSABILITE DE L’ENTREPRENEUR


L'Entrepreneur s'engage à réaliser une installation complète en ordre de marche, conforme
aux spécifications techniques et respectant les données et contraintes du programme.

L'énumération des fournitures et travaux décrits dans ces pièces n'est pas limitative et
l'Entrepreneur doit prévoir dans ses prix les prestations nécessaires au parfait fonctionnement
de l'installation sans qu'il puisse se prévaloir d'une omission quelconque.

De plus, l'Entrepreneur doit signaler en temps utile au Maître d’Œuvre les dispositions
susceptibles, à son avis, de créer une gêne dans l'installation ou son exploitation ultérieure.

L'utilisation par l'entreprise de matériels ou dispositifs brevetés n'engagera que sa seule


responsabilité, tant vis-à-vis des tiers que vis-à-vis du Maître d'ouvrage, pour tout préjudice
qui pourrait leur être causé dans l'exécution ou la jouissance des installations.

Les travaux comprennent également la fourniture, le transport, la manutention, la pose, le


montage et le réglage de tous les appareils, canalisations, régulations nécessaires au bon
fonctionnement des installations.

Les installations devront être complètes, en ordre de marche, prêtes à être réceptionnées par
le Maître d'Ouvrage, toutes sujétions de fournitures et de pose comprises et conformes aux
règles de l'art, aux règlements et normes en vigueur et ce sans que l'Entrepreneur puisse
prétendre à aucune majoration de prix pour raison d'omissions aux plans ou devis. Ce dernier
s'étant rendu compte des travaux à effectuer de leur importance et nature et ayant suppléé
par ses connaissances professionnelles aux détails qui pourraient être omis sur les plans et
l’ensemble du dossier de consultation.

La description des éléments et fournitures nécessaires à l'équipement des installations faisant


l'objet des différents articles du présent CCTP, n'est donnée qu'à titre indicatif et ne
comporte aucune limitation. L'Entrepreneur est tenu de fournir tout ce qui est indispensable
à la complète réalisation et au bon fonctionnement des installations demandées, dans le
cadre des prévisions du CCTP.

De plus, il devra se soumettre en cours de travaux à toutes vérifications sur la qualité des
équipements en conformité, aux normes et au cahier des charges.

Le présent CCTP ne fixe que les principes de cette installation à charge de l'attributaire d'en
choisir les détails d'exécution dont il restera entièrement responsable.

Si l'Entrepreneur estimait que les équipements ou certaines de leurs caractéristiques n'étaient


pas en rapport avec les besoins à assurer, il devrait exprimer ses réserves dans une note
annexe, en exposant clairement les raisons et proposer en variante chiffrée le matériel ou les
caractéristiques qu'il préconise.

NOTE IMPORTANTE : En aucun cas, l'Entrepreneur ne pourra arguer de l'imprécision des


pièces fournies ou d'omissions, s'il y a lieu, pour refuser d'exécuter dans le cadre de son
marché, tout ou partie des ouvrages nécessaires au complet achèvement de ses installations.
Page 27 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

Il lui appartient donc d'apprécier l'importance et la nature des travaux, et de suppléer, par
ses connaissances professionnelles, aux ouvrages qui seraient normalement prévus pour la
réalisation correcte des travaux.

VI.3. EPUISEMENTS
Tous les épuisements, quel que soit l’origine de l’arrivée de l’eau et les débits à mettre en
œuvre, sont inclus dans les prix du marché. Sont également incluses toutes sujétions
qualitatives et quantitatives liées au matériel. Des mesures conservatoires sont à prendre
pour empêcher l’arrivée d’eau extérieure. En cas d'incident résultant d’arrivées d’eau, la
pleine responsabilité de l'Entrepreneur est engagée.

Le débit pompé est compté et enregistré.

L’attention de l’entreprise est attirée sur le fait que les sondages carottés exécutés ont
révélé la présence d’eau dont la hauteur est indiquée dans le rapport joint au DCE à titre
indicatif.

Les prestations de pompage et/ou épuisement sont inclues dans les prix des terrassements.

VI.4. CHOIX DES EQUIPEMENTS


Les équipements devront satisfaire à plusieurs exigences qui seront autant de critères de
choix et de détermination. Ces exigences sont indiquées ci-après d'une manière générale mais
elles s'appliquent pour tous les équipements.
VI.4.1. Performances

L’Entrepreneur devra donc préciser dans son offre toutes les caractéristiques de
fonctionnement et les coûts d'entretien et de maintenance des équipements qu'il propose en
tenant compte des conditions de service.
VI.4.2. Service après vente - Représentation des constructeurs au Maroc

Pour les équipements électromécaniques, électriques et hydromécaniques importés au Maroc,


les constructeurs proposés devront avoir une représentation au Maroc avec de sérieuses
références.

A cet effet, l'Entrepreneur indiquera :


 Le nom et l'adresse complète des firmes représentant les équipements proposés ;
 Les moyens en matériel et en personnel dont dispose chaque représentant pour
assurer ce suivi technico-commercial, en particulier la liste des pièces de rechange
essentielles tenues en stock de manière permanente ;
 La date depuis laquelle existe cette représentation ;
 La liste des pièces de rechange qui doivent être tenues en stock par l'exploitant
pour assurer la maintenance et l'entretien normal des équipements pendant une
durée de deux ans en tenant compte des conditions de service ;
 Les références d’équipements similaires installés au Maroc.

Page 28 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

VI.4.3. Documents et renseignements à fournir avec les offres


d'équipements

Pour que le Maître d'Ouvrage soit en mesure d'apprécier pleinement la qualité et les
performances des équipements proposés, l'Entrepreneur devra accompagner sa proposition
des documents et renseignements suivants :
 La documentation technique détaillée du constructeur, avec repérage des mentions
spécifiques au matériel proposé ;
 Les plans et schémas ;
 Les courbes caractéristiques de fonctionnement ;
 Les notices de montage et de mise en service ;
 Les notices d'entretien et de maintenance avec les consignes d'exploitation ;
 La liste des pièces de rechange.
VI.4.4. Formation du personnel

Indépendamment de la documentation technique relative à la mise en service, à l'entretien et


à la maintenance des équipements proposés, l'Entrepreneur assurera la formation du
personnel d'exploitation à l'utilisation de ces nouveaux équipements en associant ce personnel
à leur montage et à leur mise en service.

VI.5. PROTECTION DES OUVRAGES EXISTANTS


Une collecte des données sur les réseaux existants sera faite le long du projet. Les
renseignements recueillis, non exhaustifs, seront reportés sur les vues en plan, à titre
indicatif.

Il est à la charge de l'Entrepreneur de vérifier les informations sur les réseaux et ouvrages
existants portées sur les plans du DCE et de prendre toutes les mesures nécessaires pour les
protéger et les conforter durant l'exécution de ses travaux de façon à les maintenir en
service.

L'Entrepreneur est le seul responsable de tous les dommages encourus par suite de ses
travaux. Tous les travaux de protection et de support des ouvrages existants sont aux frais de
l'Entrepreneur.

L'Entrepreneur devra se conformer aux conditions que la Lydec jugeraient à propos d'imposer
en vue de la sécurité générale et de la bonne exécution des travaux.

VI.6. LABORATOIRES
L'Entrepreneur soumettra à l'agrément du Maître d’Œuvre, dans sa proposition, les
laboratoires de son choix pour les différents contrôles prévus au CCTP (contrôle de
compactage, contrôle des bétons, contrôle des fournitures, contrôles des performances,
etc.).

VII. SPECIFICATIONS DE L’EXPLOITANT POUR LES TRAVAUX DE LA STATION


Les spécifications suivantes de l’exploitant sont à respecter. Elles sont fournies dans les CCTP
- Tome 2 « Génie Civil », CCTP – Tome 3 « Equipements hydromécaniques » et CCTP – Tome 4
« Electricité et Automatisme »

Page 29 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

Référence
Référence du CCTP Intitulé
Annexes
E-STD 2.1 Menuiserie métallique
CCTP - Tome 2 “Génie Civil” E-STG-2.2 Génie civil
Annexes 3 Guide d’étanchéité
E-STD 3.1 Pompes immergées Assainissement
E-STD 3.2 Dégrilleur mécanique
E-STD 3.3 Compacteur
E-STD 3.4 Tuyauterie Assainissement
CCTP - Tome 3 “Equipements E-STD 3.5 Vantellerie Assainissement
hydromécaniques”
E-STD 3.6 Centrales et vérins hydrauliques
E-STD 3.7 Moyens de manutention
E-STD 3.8 Protection Anti-Bélier
E-STD 3.9 Ventilation
E-STD 3.10 Désodorisation
E-STD 4.1 Postes de transformation HTA-BT

CCTP – Tome 4 “Electricité et E-STD 4.2 Installation BT et Automatisme


Automatisme” E-STD 4.3 Groupe électrogène
E-STD 4.4 Métrologie - Assainissement

VIII. INSTALLATION ET SUIVI DE CHANTIER


VIII.1. INSTALLATIONS GENERALES
L’Entrepreneur soumettra avant la mise en place du chantier, les plans d'organisation et
d'accès de celui-ci.

De plus, quelle que soit la nature des revêtements des voies empruntées par les véhicules de
l’Entrepreneur, il sera exigé le maintien de celles-ci dans leur état de fonctionnement et de
propreté initial.

Toutes les traces d’utilisations par des engins “terreux” seront nettoyées au fur et à mesure.

A la fin du chantier, l’Entrepreneur devra restituer toute zone mise à sa disposition en parfait
état. Toute dégradation entraînera obligatoirement sa réfection selon les prescriptions du
gestionnaire à la charge exclusive de l’Entrepreneur.
VIII.1.1. Emplacements pour les installations de chantier

Les sites potentiels pour les installations de chantier seront identifiés par l’Entrepreneur et
soumis à l’agrément de l’Ingénieur et du Maître d’Ouvrage.

Page 30 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

VIII.1.2. Alimentation du chantier en énergie électrique

L’Entrepreneur fera son affaire pour l’alimentation électrique du chantier et des


installations.

Tous les frais concernant la démarche administrative, l’alimentation électrique du chantier,


installation de comptage, branchements, consommation etc., sont à la charge de
l’Entrepreneur.
VIII.1.3. Alimentation du chantier en eau potable

L’Entrepreneur fera son affaire pour l’alimentation en eau du chantier et des installations.

Les frais concernant la démarche administrative, la construction du branchement, du regard


de comptage et la consommation sont à la charge de l’Entrepreneur.
VIII.1.4. Signalisation des chantiers

La signalisation du chantier ainsi que les plans nécessaires à l'obtention des autorisations dans
les zones intéressant la circulation sur la voie publique est réalisée par l’Entrepreneur, sous
sa responsabilité et à ses frais, sous le contrôle des autorités administratives.

La signalisation au droit des travaux est réalisée par l'Entrepreneur et à ses frais. Celui-ci doit
soumettre à l'agrément du Maître d’œuvre les moyens en personnel, véhicules et matériels de
signalisation qu'elle compte utiliser.

Avant le début des travaux et pendant le cours de ceux-ci, l'Entrepreneur doit faire connaître
nominativement au Maître d’œuvre, le responsable de l'exploitation et de la signalisation du
chantier, responsable qui doit pouvoir être contacté de jour comme de nuit.

La signalisation à mettre en place devra être évolutive et s'adapter aux différentes phases
d'exécution. Elle devra donc être suivie en permanence par l’agent spécialement affecté à
cet effet.

Pour chacun des éléments de signalisation, elle est tenue d'avoir en permanence en réserve
un nombre suffisant d'éléments pour pourvoir au remplacement immédiat des éléments
défectueux, détériorés ou dérobés.

L'Entrepreneur est tenu responsable de la signalisation temporaire de chantier, du nettoyage


quotidien des chaussées et de leurs dépendances, ainsi que de la réparation immédiate des
dégâts occasionnés aux voiries et réseaux divers.
VIII.1.5. Panneaux de chantier

Deux panneaux de chantier (2mx2m minimum) portant la mention de la désignation du


chantier, les noms et adresses du Maître d'ouvrage, du Maître d’œuvre, des organismes de
financement de l'opération, etc. sont fournis et mis en place par l'Entrepreneur aux
emplacements demandés par le Maître d’Ouvrage.

Les panneaux seront montés sur poteaux et jambes de forces métalliques et peints.

Le libellé et la présentation de ces panneaux doivent impérativement être soumis à


l'agrément du Maître d'Ouvrage.

Page 31 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

Aucun autre panneau n'est autorisé sur les lieux, sauf accord écrit du Maître d'Ouvrage,
exception faite des panneaux d'identité réglementaires, de ceux interdisant l'accès du
chantier et de ceux signalant quelque danger.

L'utilisation de drapeau et panneau particuliers sur les ouvrages est soumise à l'agrément du
Maître d'Ouvrage. L'Entrepreneur doit, le cas échéant sur simple demande du Maître
d'Ouvrage, procéder à l'enlèvement ou au remplacement de l'élément considéré.
VIII.1.6. Clôture de chantier

L’Entrepreneur est tenu de clôturer son chantier et d’en assurer le gardiennage de jour
comme de nuit.

La clôture de chantier sera pleine de 2,00 m de hauteur, avec poteaux dimensionnés et


espacés convenablement pour assurer sa stabilité, comportant un "portail" de 3m de largeur.
VIII.1.7. Aménagement de la zone chantier

L'Entrepreneur réalise les aires de stockage pour les besoins du chantier.

Elles sont constituées d'un lit de tout venant revêtu d'une émulsion gravillonnée. Toutes les
dispositions nécessaires sont prises pour assurer l'évacuation des eaux de pluie et permettre
le stockage des équipements et matériels dans de bonnes conditions de propreté et de
sécurité.
VIII.1.8. Aménagement de la zone cantonnement

L'Entrepreneur réalise l'ensemble de la zone cantonnement y compris pour les besoins du


Maître d'Ouvrage et du Maître d’œuvre.

L’Entrepreneur prend en charge :


 L’ensemble des dépenses de consommations et d’entretien des installations
générales (y compris eau, électricité balisage éclairage et téléphone/fax) ;
 Les installations (et contrôle si nécessaire) collectives de sécurité et de protection
du personnel telles que sécurité incendie et sanitaire ;
 Le nettoyage quotidien de l'ensemble des locaux ;
 La fourniture des matières consommables (savons, essuie-mains, papier toilette,
consommables bureautiques) ;
 Le gardiennage du chantier ;
 La clôture.
Bureaux du Maître d’ouvrage ou son représentant

Les installations suivantes sont réalisées par l’Entrepreneur et mises à la disposition du Maître
d’Ouvrage et du Maître d’Œuvre :
 Une salle de réunion d’une surface de 25m2 éclairée, climatisée et meublée, où
seront exposés les plans du projet sur des panneaux d’affichage, où se tiendront les
réunions du chantier et où seront accueillis des groupes de visiteurs jusqu'à la fin de
tous les travaux ;
 Un bureau individuel pour le Maître d’Ouvrage et un pour le Maître d’Œuvre, d’une
surface utile de 10m2 chacun, éclairés et climatisés, équipés d’une ligne

Page 32 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

téléphonique et comprenant le mobilier nécessaire (bureau, sièges, casiers à


rangements, armoire, etc.) ;
 Un ensemble sanitaire avec fosse septique, lavabos et vestiaires.

Ces locaux, sont éclairés, chauffés et climatisés. Les portes sont équipées de serrures de
sûreté et les fenêtres sont équipées de volets.
Locaux sociaux

L'Entrepreneur fournit et installe l'ensemble des locaux sociaux nécessaires pour ses propres
besoins et ceux de ses sous-traitants.

Ces installations comprennent des vestiaires, sanitaires, réfectoires, et une infirmerie


équipée conformément à la réglementation en vigueur.

VIII.2. ORGANISATION DU CHANTIER


VIII.2.1. Direction des travaux

L'Entrepreneur sera tenu de maintenir en permanence sur le chantier pendant l'exécution des
travaux, une personne au courant des techniques de toutes natures employées une personne,
désignée Directeur de Projet ou Directeur Technique responsable de l'exécution du présent
marché et chargée de :
 Recevoir notification des ordres de services et les instructions écrites ou verbales
du Maître d’Œuvre et en assurer l'exécution ;
 Accepter les constats concernant les prestations exécutées.

L'Entrepreneur remettra au Maître d'Ouvrage un cahier des pouvoirs en son nom à la personne
ou aux personnes qu'il aura désignées pour le représenter.

Des rendez-vous de chantier auront lieu chaque semaine, aux jours et heures fixés par le
Maître d’Œuvre. Ces réunions feront l'objet d'un compte-rendu rédigé par ce dernier ; les
observations et instructions y figurant devront être considérées comme ordre d'instruction.

Une ampliation du compte-rendu sera notifiée à l'Entreprise titulaire du marché, et en cas de


sous-traitance ce dernier sera tenu d'adresser à chaque entrepreneur sous-traitant un
exemplaire de ce compte-rendu.

L'Entreprise délèguera à ces réunions, une personne responsable ayant qualité pour prendre
des décisions.

Par ailleurs, l’Entrepreneur est tenu de maintenir en permanence sur le chantier un


responsable qualité sécurité qui s’occupera de la surveillance de la chaîne de production
interne à l’entreprise, veillera à l’application du PAQ et du PPSPS et assurera la liaison
qualité/sécurité avec le Maître d’Œuvre.
VIII.2.2. Réception des matériaux et produits

L'Entrepreneur doit faire réceptionner par le maitre d’œuvre les matériaux et matériels qu'il
approvisionne sur le chantier pour s'assurer de l'absence de toute défectuosité. Tout matériel
ou matériau non conforme doit être évacué hors du chantier dans un délai maximum de 24 h.
A défaut, le Maître d’Ouvrage est autorisé à le faire évacuer par un tiers aux frais exclusifs de
l'Entrepreneur.

Page 33 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

VIII.2.3. Nettoyage du chantier

L’Entrepreneur devra se conformer aux exigences stipulées dans la Charte chantier propre.
VIII.2.4. Contrôle des eaux

L'Entrepreneur doit, à ses frais et sous sa responsabilité, organiser ses chantiers de manière à
les débarrasser des eaux de toutes natures (eaux de la nappe phréatique, eaux pluviales,
eaux d'infiltration provenant éventuellement de fuites de canalisations, etc.), à maintenir les
écoulements et à prendre les mesures utiles pour que ceux-ci ne soient pas préjudiciables aux
matériels et aux ouvrages existants environnants. Il soumet au Maître d’Œuvre les dispositions
envisagées.

Au cas de dommages occasionnés à un réseau, l'Entrepreneur en informe sans délai


l'exploitant du réseau et en rend compte au Maître d'Œuvre. Il devra la réfection immédiate
ou en fin de travaux selon la décision du Maître d'Ouvrage.
VIII.2.5. Décharges et dépôts

L'Entrepreneur devra, dans un délai de trente (30) jours à compter de la notification du


marché, fournir au Maître d’Œuvre l'adresse et la distance par rapport au chantier, de la
décharge publique ou privée où il compte évacuer les produits de démolition et de
terrassement de toute nature. Il devra également préciser les itinéraires qu'il compte
emprunter.

Si, en cours d'exécution des travaux l'Entrepreneur doit modifier son lieu de décharge, il
devra en faire part au Maître d’Œuvre.

La mise en dépôt des matériaux ou matériels destinés à la réutilisation (matériaux de déblais,


pavés, bordures de trottoir, bouches avaloirs, tampons, etc.) sera à la charge de
l’Entrepreneur.
VIII.2.6. Conditions d’hygiène et de sécurité

L'Entrepreneur est tenu d'organiser le service médical de ses chantiers, conformément aux
textes en vigueur et d'assurer, à ses frais, les soins médicaux et les fournitures
pharmaceutiques aux ouvriers et employés victimes d'accidents ou de maladies survenues du
fait des travaux, comme aussi le paiement des indemnités dues tant à eux-mêmes qu'à leurs
veuves ou à leurs enfants.

Il doit prendre à ses frais toutes les mesures, indiquées par le service de santé, pour assurer
la salubrité de ses chantiers, y prévenir les épidémies et, notamment, faire pratiquer des
vaccinations, apporter à ses installations et campements les modifications ordonnées à des
fins d'hygiène, etc.

Faute par lui de se conformer aux prescriptions des ordres de service qui lui sont notifiés pour
l'application des mesures d'hygiène et de salubrité demandées par les services du Ministère du
Travail, il y sera procédé d'office par le Maître d’Ouvrage aux frais de l'Entrepreneur, après
mise en demeure préalable.

VIII.3. IMPLANTATION - PIQUETAGE - TOLERANCES


L’Entrepreneur devra implanter les conduites et ouvrages projetés après reconnaissance des
lieux. L’implantation devra être validée par le Maître d’Œuvre.
Tous les travaux de topographie nécessaires à la bonne exécution des ouvrages seront
exécutés par l’Entrepreneur.
Page 34 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

Une attention particulière sera apportée à la référence des cotes altimétriques. Le


référentiel NGM sera adopté. Les points d’implantation seront rattachés en X, Y au système
de coordonnées Lambert.
Afin de permettre la vérification de l’implantation et du nivellement des ouvrages,
l’Entrepreneur tiendra à la disposition du Maître d’Œuvre les carnets d’observations et les
cahiers de calcul.
La tolérance sur l’implantation des ouvrages par rapport à la base d’implantation est de 1cm
en altitude et de 5cm en plan.
Le fil d’eau des canalisations ne devra pas présenter de flaches supérieures à 1cm mesurées
sur un segment de 15m.

VIII.4. CONSTATS DE L’ETAT DES LIEUX


Des constats de l’état des lieux seront organisés avant, pendant et après les travaux.

A la suite de chaque constat, il sera établi un procès-verbal qui servira de référence pour la
remise en état par l'Entrepreneur de la totalité de l'existant. Un dossier photographique
éventuel sera constitué couvrant la totalité des désordres préexistants.

Ces constats et ces dispositions sont entièrement à la charge de l’Entrepreneur, qui se


chargera également de la réparation de toute détérioration éventuelle.

L’Entrepreneur est le seul responsable de tous les dommages encourus par suite de ses
travaux. Tous les travaux de protection et de support des services ou ouvrages existants sont
aux frais de l’Entrepreneur.

L’Entrepreneur devra se conformer aux conditions de protection imposées par le Maître


d’Œuvre.
VIII.4.1. Avant le début des travaux

Avant le démarrage des travaux, l'Entrepreneur établit un état des lieux en présence du
Maître d'Ouvrage, du Maître d’œuvre et du contrôleur technique éventuel.

Cet état des lieux doit reprendre avec précision l'état avant travaux des ouvrages, des
équipements, des voiries et des réseaux enterrés présents dans la zone d'influence des
travaux. Il est accompagné d'un relevé de points fixes solidaires et propres à chaque ouvrage,
susceptibles d'être contrôlés ultérieurement, et du relevé des niveaux de repères ainsi que
d'un rapport photographique.
VIII.4.2. Pendant les travaux

En cours de chantier, des états des lieux supplémentaires sont réalisés si de nouveaux
ouvrages ou équipements s'avèrent concernés par les travaux.

En cas de dégâts dus à l'exécution des travaux, l'Entrepreneur procède à l’identification et la


reconnaissance des dégâts et de l’établissement d’un état des lieux contradictoires. Ceux-ci
doivent être réalisés dans un délai de 8 jours calendaires à compter de la réception de
l’instruction de service, adressée par le Maître d'Œuvre, déclarant le constat du ou des
dégâts.

Dans les cas jugés urgents par le Maître d'Œuvre, ce délai peut être réduit à 24 heures.

Page 35 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

VIII.4.3. Après l'achèvement des travaux

Après l’achèvement des travaux, un nouvel état des lieux, analogue à celui réalisé avant le
début des travaux, est établi par l'Entrepreneur en présence du Maître d'Œuvre.
L'Entrepreneur procède à la réparation de tous les dégâts constatés à la demande du Maître
d’œuvre et dans le délai fixé par celui-ci.

VIII.5. RECEPTION DE L’OUVRAGE


Après l’achèvement des travaux et que l’entreprise ait procédé pour lui-même à toutes les
vérifications nécessaires, elle entamera en présence du Maître d’Ouvrage (Lydec) la
procédure de réception de l’ouvrage en suivant les étapes ci-après :
1) Constat d’achèvement des travaux

Un PV est dressé à l’issu de cette étape et reprend l’ensemble des remarques constatées par
Lydec. Le passage à l’étape suivante est conditionné par la levée de l’ensemble des réserves
émises.
2) Essais statiques

Lors de cette étape, Lydec pourra éventuellement soulever de nouvelles réserves. Le passage
aux essais dynamiques est tributaire de la levée de ces réserves.
3) Essais dynamiques

Ces essais sont réalisés après achèvement des essais statiques. Ils peuvent donner lieu à des
réserves qui conditionnent la réception provisoire de l’ouvrage.
4) Réception provisoire et remise de l’ouvrage à l’exploitant

La réception provisoire sera déclarée sans réserve.


5) Réception définitive

La réception définitive est prononcée une année après la réception provisoire.

Page 36 sur 37
CCTP – Tome 1 Généralités

VIII.6. ANNEXES

Annexes Titres
De 1 à 8 Hygiène et sécurité
9 Sondage géotechnique
10 Note Interne DG 16-04 - Balisage
11 Guide de réfection des chaussés
12 Charte Chantier propre
13 Grille de sécurité
14 Aménagements paysagers et architecturaux

Page 37 sur 37

Vous aimerez peut-être aussi