0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
608 vues38 pages

Canon Av1 FR

Transféré par

renmanh78
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
608 vues38 pages

Canon Av1 FR

Transféré par

renmanh78
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF ou lisez en ligne sur Scribd
Notice d'emploi Edition frangaise ATTENTION: LISEZ ATTENTIVEMENT LA PRESENTE NOTICE Vous venez d’acquérir le Canon AV-1, un appareil reflex mono-objectif 4 exposition automatique avec priorité a l’ouverture. Ce qui signifie une simplicité d'emploi remar- quable tout en vous proposant la possibilité de réaliser des photos de qualité profession- nelle. Tout ce qu'il y a lieu de faire se résume a ceci: 1) Monter l'objectif (pp. 11-12). 2) Mettre la pile en place et la con- tréler (pp. 16-18) 3) Procéder comme indiqué au cha- pitre «Utilisation normalep. Aprés cela, vous saurez tout ce qu'il faut pour faire de belles images. Le chapitre intitulé « Cas particuliers» traite le Pendant la lecture de cette notice, dépliez les pages de couverture. sujet plus en profondeur et aborde quelques cas particuliers, On s’y référera dans la me- sure du besoin ou si l'on désire appro- fondir quelque peu ses connaissances en photographie Pour éviter les erreurs du début, il est bon de «jouer» quelque peu avec l'appareil et d’ap- prendre @ connaitre ses commandes avant d'exposer le premier film. Actionner le déclencheur et le levier d’armement (page 19), effectuer quelques visées et prendre appareil correctement en main (page 30) jusqu’a ce qu'il vous soit familier. Aprés, le grand moment du premier film sera venu. Nous vous souhaitons la bienvenue dans le monde Canon de la photographie. Flletage pour file profondeur do champ Baguo du diephragmo Saillie de positionnement Bouton de contre-jour Bouton de contréle de la pile Bouton do rebobinege avec manivelle a Inox de sonsibilits Bouton de débiocage du sélecteur de sensibilité Wu plan du tlm Gitte porte-accessoires. “Temoin du rerercatour Compteur d'images Déclonchour (ave priso pour décloncheur scuple) Vertou du déclenchour Commutatour prineipal Bouton de déblocage du commutateur principal Index du commutateur principal PARTICULARITES A l'intention de ceux qui ne connaissent pas encore les possibilités de cet appareil, voici un bref apercu de ce qu'il est en mesure de faire. Le AV-1: PRODUIT DE SUPERBES IMAGES EN TOUTES CIRCONSTANCES Avec les objectifs Canon FD — Avec la plupart des objectifs Canon FL — Avec les accessoires Canon permettant d’approcher l'appareil des objetsttrés petits — Méme quand le sujet est éclairé par derriére Tout ce qu’il y lieu de faire, c’est de régler ouverture du diaphragme sur une valeur donnée, et cela a l'aide de la bague de lobjectif, puis de faire la mise au point (net- teté) et d'actionner le déclencheur. L‘appareil se charge de tout le reste. L'image parfai- tement nette sera correctement exposée, c'est-a-dire qu'elle sera ni trop claire ni trop foncée. Et si le sujet est éclairé par derriére (contre-jour), il suffira d’appuyer sur un bouton supplémentaire. REALISE DE SUPERBES IMAGES EN INTERIEUR — Avec le Flash Canon Speedlite 155A, — Avec le Flash Canon Speedlite 177A — Avec le Flash Canon Speedlite 133A Dans ces conditions, il suffit de glisser l'un de ces trois flashes dans la griffe contact du AV-1, de programmer une ouverture de diaphragme sur le flash et de régler la bague du diaphragme sur cette méme ouverture. Dans ces conditions, le flash émettra exac- tement la quantité de lumiére nécessaire pour exposer correctement le sujet. PEUT TRAVAILLER EN RAFALE A UNE CADENCE D’ENVIRON 1,5 IMAGE/SECONDE — Avec le Moteur A Il suffit de fixer cet accessoire peu encom- brant sur la semelle du boitier, puis de travailler comme de coutume. ELARGIT SES POSSIBILITES c a plus de trente autres objectifs Canon ‘D — Avec des objectifs spéciaux — Avec des accessoires de prise de vue rapprochée — Avec les nombreux autres accessoires du systéme photographique dont il fait partie Quel que soit le sujet, un grand nombre de personnes dans une piéce trés étroite ou un nid d'oiseau a grande distance, il y a toujours un objectif Canon FD pour résoudre le pro- bleme. Avec l'une des combinaisons possi- bles des accessoires de prise de vue rap- prochée — ils sont plus de trente — on peut remplir l'image avec une petite fleur ou un insecte. Enfin, pour les problémes de mise au point ou de visée, il y a également des accessoires destings a faciliter ces opé- rations. FD 50 mm {/1,4, exposition automatique 41/8, 400 ASA Mettre la pile en place (voir Verifier ta tension de a pile (voir Tourner le verrou du déciencheur page 16). pages 17-18). Sur «AD (voir page 19) RESUME DES OPERATIONS POUR L’UTILISATION NORMALE Régler Vobjectit sur rouvorture Rog: désiréo au moyon do la bague du 8 mi diaphragme (voir page 26). (voir p: dans le viseur; faire ta Appuyer légérement sur le déclen- int et composer Fimage cheur (a mi-course) pour controler jo 32). Fexposition (voir pages 28-29). ‘Surexposition + a Raaue de chovgss-4 Sous-oxposition: Mottre le film en place et le faire Régler la sensibilité ASA sur 'ap- Placer le commutateur principal avancer surla premiére image (voir (voir page 24). sur «(voir page 25) pages 22-23) Aprés avoir lu le chapitre «Utilisation normale», se référer & ces douze points qui résument l'ensemble des opérations. a fond re (8 1 mer rovparat (ol page 24). TABLE DES MATIERES PRELIMINAIRES Feuille protectrice en plastique LOBJECTIF ‘ Courroie et étui semi-rigide Mise en place et contréle dela pile... 16-18 Armement et déclenchement .........19 UTILISATION NORMALE . 21 Mise en place dufilm ..............22 Réglage de la sensibilité ... 0.2... |. 24 Réglage du commutateur principal... 25 Réglage de louverture du diaphragme 26 Controle de exposition . 28 Tenue de l'appareil 30 Composition de image et mise au point .32 Déclenchement . ».34 Compteur d'images... 2.0 .0........34 Rebobinage du film 20.0202... 2. 1.36 CAS PARTICULIERS ..... 37 EXPOSITION 2,38 Profondeur de champ et Vitesse d'obturation . 39-42 Champ de couplage du posemetre . Films et filtres. PRISE DE VUE A CONTRE-JOUR . Bouton de contre-jour . . Correction d’ exposition par ¢ de sensibilité 8 PRISE DE VUE NOCTURNE (POSE) . Trépied et déclencheur souple _. 50 POUR APPARAITRE SOI-MEME SUR LA PHOTO (RETARDATEUR) .... 51 Volet d’oculaite ............. ce PRISE DE VUE EN INTERIEUR (FLASH) 20). Deere 5 53 Avec flash Canon Speedlite ‘ . 53 Avec autres types de flashes . . 56 PRISE DE VUE AVEC DES OBJECTIFS FL, AUTRES OBJECTIFS NON FD ET ACCESSOIRES D’APPROCHE 57 Mesure é diaphragme fermé . . - 7 Commande manuelle du diaphragme |. .59 AUTRES CARACTERISTIQUES 61 Repére du plan du film : 61 Repére infrarouge .................61 ACCESSOIRES .63 SOINS DE L’APPAREIL 68 UTILISATION PAR TEMPERATURE TRES BASSE . cia .69 FICHE TECHNIQUE :70 Feuille protectrice en plastique Tirer le bouton de rebobinage vers le haut pour ouvrir le dos de l'appareil. Retirer la feuille de plastique qui est fixée sur le presse- film, puis refermer le dos. Cette feuille de plastique n’est plus nécessaire et peut étre jetée. Cet appareil est concu pour fonctionner avec les objectifs Canon FD et FL. L’emploi des objectifs FD est décrit dans le chapitre «Utilisation normale», Femploi des objectifs FL est décrit a la page 57. L’OBJECTIF Bouchons avant et arriére lorsque l'objectif est pourvu d'un filtre 3 Lorsqu’un objectif n'est pas monté sur le visser Canon. boitier, ses bouchons avant et arriére doivent toujours étre en place. De méme, lorsqu’il est monté sur le boitier, on laissera le bou-. Bouchon arriére chon avant en place tant que l'appareil n'est —_Retirer ce bouchon avant de monter I’ob- pas utilisé. jectif sur le boitier. Bouchon avant Dans le cas d’un objectif FD dépourvu La plupart des objectifs Canon sont livrés de bague a baionnette chromée: avec un bouchon avant de type 4 griffe qui © Dépose du bouchon se met en place et se retire aisément en 1. Tourner le bouchon a fond dans le sens appuyant sur ses deux touches latérales, Ce inverse des aiguilles d'une montre. type de bouchon peut également étre monté 2. Retirer le bouchon. 10 Montage du bouchon 1. Aligner le repére triangulaire du bouchon avec le repere rouge situé a l'arriére de Vobjectif. 2. Tout en appuyant bouchon, le tourner a fond dans le sens des aiguilles d'une montre. légérement sur le Le bouchon arriére_de ce type d’objectif aun bord cannelé. Ne pas monter un Sue chon arriére dépourvu de ce bord cannelé. Dans le cas d'un objectif FD 4 bague 4 baionnette chromée ou d’un objectif FL: Dépose du bouchon 1. Tourner la bague a baionnette a fond dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Retirer le bouchon. Lorsque ce type d’objectif est dépourvu de son bouchon arriére, la bague a baionnette est bloquée (le diaphragme est lui aussi bloqué et ne répond pas aux mouvements de sa bague). Montage du bouchon 1. Vérifier que la bague a baionnette est bloquée. 2. Aligner le repére triangulaire du bouchon avec le repére rouge a I’arriére de l'ob- jectif. 3. Tout en appuyant légérement sur le bouchon, tourner la bague a baionnette a fond dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. " Pare-soleil Lors des prises de vue en éclairage violent, les rayons pénétrant dans |’objectif peuvent engendrer des défauts de l'image connus sous le nom de voile et d'images fan- tomes. Ceci peut étre évité en équipant l'objectif d'un pare-soleil. Les modéles avec monture baionnette sont livrables en option pour pratiquement tous les objectifs Canon. En choisissant un pare-soleil, sélectionner celui qui est expressément destiné a |’ob- jectif. Ces pare-soleil 4 monture baionnette se fixent par rotation sur la monture anté- rieure de |‘objectif. Certains pare-soleil pour objectifs grand-angle requiérent un posi- tionnement particulier avant montage. Pour cela, on alignera le repére rouge de ce type 12 de pare-soleil sur l'encoche de la monture baionnette antérieure de |’objectif. Ensuite, appuyer légérement sur le pare-soleil et le tourner a fond. Montage de I’objectif sur le boitier Avant de monter un objectif FD sur le boitier AV-1, vérifier la position de la bague du diaphragme. Si celle-ci se trouve sur «Ap, il faut l'en dégager tout en appuyant sur le bouton de blocage EA. Toute autre position convient (pour plus d'explications, voir page 27) Objectifs FD dépourvus de bague a baionnette chromée 1. Retirer le bouchon arriére de l'objectif et le couvercle du boitier. 2. Aligner la saillie rouge de positionnement de l'objectif sur le repére rouge situé au-dessus de la monture du boitier. 3. Dans cette position, appuyer légérement sur l'objectif et le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu’a ce qu'il s‘arréte ot que le bouton de déblo- cage de l’objectif s’enclenche en produi- sant un déclic. Ne pas appuyer sur le bouton de déblocage de l'objectif au cours du montage. Ce n'est qu’au moment ou le bouton de déblocage s‘enclenche que l‘objectit est parfaitement en place et qu'il fonctionnera correctement. En principe, l'objectif et le boitier doivent étre parfaitement alignés pour le montage. Cependant, pour faciliter les opérations lors- qu'il fait sombre ou que lon est pressé, Canon a réalisé le repére de positionnement des objectifs sous forme d'une saillie recon- naissable au toucher. Dés lors, il suffit d'aligner approximativement la saillie sur le repére correspondant du boitier, puis de faire «jouer» légérement lobjectif a droite et a gauche jusqu’a ce qu'il rentre dans le boitier. Ensuite, procéder comme décrit a lopération 3 ci-dessus. Cette marche a suivre «approximative» est possible mais on verra néanmoins a travailler avec le maximum de précision possible. Dépose 1. Appuyer sur le bouton de déblocage et tourner lobjectif a fond dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Retirer l'objectif. Lorsqu'on enléve lobjectif du boitier, son diaphragme se ferme 4 moitié et ne répond pas aux mouvements de sa bague de com- mande. 13 Objectifs FD pourvus d’une bague @ baionnette chromée et objectifs FL: Montage 1. Retirer le bouchon arriére de l'objectif et le couvercle du boitier. 2. S’assurer que la bague a baionnette est bloquée. 3. Aligner le repére rouge de la bague a baionnette sur le repére rouge situé au- dessus de la monture du boitier. 4. A cette position, introduire la partie pos- térieure de l'objectif dans le boitier et tourner la bague a baionnette a fond dans le sens des aiguilles d'une montre. 14 Dépose 1. Tourner la bague a baionnette & fond dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Retirer objectif du bottier. Pendant la dépose d’un objectif, on prendra garde de ne pas endommager les ergots et leviers situés 8 sa partie posté- rieure, A l'exception de l'objectif ceil de poisson 7,5 mm, placer toujours les objectifs avec leur partie postérieure vers le haut. Pour de plus amples détails concernant l'utilisation et les soins de l'objectif, se référer 4 sa notice. Remarque Comme les deux objectifs FL suivants ris- quent d’endommager le boitier, ils ne peu- vent étre montés sur le AV-1 FL 19 mm 1/35 et FL 68 mm f/1,2 D’autre part, les deux objectifs FL suivants peuvent étre montés sur le boitier, mais en raison de leur construction, le posemétre incorporé ne donnera pas des indications correctes et sera dés lors _inutilisable: FL 35 mm f/2,5 et FL 50 mm f/1,8. Lun de ces objectifs ne peut étre monté que si l'appareil est armé a fond (Courroie et étui semi-rigide) Passer la courroie dans les boucles du boitier de telle sorte que ses extrémités soient tournées vers lintérieur. Ensuite, régler la courroie a la longueur convenant le mieux Pour protéger l'appareil pendant le transport, le mettre a l'abri dans son étui semi-rigide Les deux laniéres de ce dernier prennent autour de la courroie du_boitier. Ensuite, porter l'appareil en bandoulidre ou autour du cou, ou encore enrouler la courroie autour de la main pour éviter que l'appareil ne tombe par inadvertance, D’autre part, on veillera a placer le verrou du déclencheur sur L pour éviter tout déclenchement intempestif. Pour utiliser l'appareil quand il est dans son étui, tourner la partie supérieure de |'étui vers le bas. Si l'on désire retirer cette deriére, la glisser vers le haut dans le sens de la fl8che et la retirer comme indiqué sur la photo. Pour remettre ce couvercle en place, intro- duire la saillie dans l'orifice correspondant, puis tirer vers le bas. Avant de fermer I’étui, régler la bague de mise au point de lob jectif sur l'infini (co) L’étui est suffisamment grand pour recevoir l'appareil avec un objectit de focale normale ou certains grand-angle coiffés de leur pare- soleil lorsque celui-ci est monté a I'envers. 15 Mise en place de Ia pile Cot appareil ne peut fonctionner sans pile. On \équipera donc d'une pile nouve a oxyde d'argent ou calcaline du type précisé dans le tableau ci-dessous ou une pile équi valente d'une autre marque. Piles utilisables Eveready (UCAR) ne 544, JIS 4613, Mallory PX 28 Piles alcalines | Eveready (UCAR) (6V) ne 537 | | Sony Eveready A544 Piles & l'oxyde d'argent (6 V) 16 Avant d'introduire la pile dans le boltier, il est nécessaire d'essuyer soigneusement ses deux péles et les contacts du boitier a l'aide d'un chiffon sec, ceci pour éviter toute corro- sion aux contacts de l'appareil dues & de la saleté ou des traces de doigts Pour mettre la pile en place: 1. Pousser le verrou du logement de la pile dans le sens de la fléche. Le couvercle s‘ouvrira de lui-méme. 2. Tout en respectant le schéma de position- nement figurant dans le logement, mettre la pile en place. Introduire le pole négatif en premier, appuyer vers le bas et entrer le péle positif. Pour retirer la pile, il suffit de basculer sa partie supérieure vers soi. Il est nécessaire d'enlever la pile chaque fois que |'on envi sage de ne pas utiliser l'appareil pendant une période assez longue. Contréle de la pile En utilisation normale, 'autonomie de la pile est d’environ un an. Cependant, le fait d' utiliser frequemment l'appareil aux vitesses d'obturation lentes (petites ouvertures de diaphragme), au réglage B du commutateur principal ou par temps tras froid, @ pour effet de consommer davantage de courant que dans des conditions normales. Dés lors, la pile devra étre changée plus souvent Contréler l'état de la pile dans les cas suivants: 1. Lors du montage d'une pile neuve. 2. Si l'obturateur ne fonctionne pas alors que le verrou du déclencheur est sur «Ap. 3. Quand on fait souvent appel a des poses longues. 7 Aiguille du posemetre Repére de controle de pile/risque de bouge 4, Encas d'utilisation intensive de l'appareil 5. Quand l'appareil n’a pas été utilisé pen- dant un temps assez long. 6. Pendant les prises de vue par temps tras froid. Contréler l'état de la pile de la maniére suivante 1, Regarder dans le viseur et appuyer sur le bouton de contréle de la pile situé au sommet du boitier. Aussitét, 'aiguille du posemétre doit grimper. 2. L’état de la pile est indiqué par la position de Taiguille, et cela conformément aux indications dans le tableau a droite. 18 Position de I’aiguille du posemétr: Sur l'index de contrdle de pile/risque de bougé ou au-dessus Au-dessous du repére de | Insuffisant contréle de pile/risque | Changer de bougé la pile Si la tension de la pile est insuffisante au moment de déclencher, l'appareil n’effec- tuera pas la prise de vue. Il est conseillé d’avoir sur soi une pile de rechange lorsqu’on envisage une utilisation intensive de l'appareil et cela pendant un temps assez long, comme par exemple en vacances ou encore quand on envisage de nombreuses poses longues (réglage «B» du commutateur principal) ou pour les prises de vue par trés basse température (0°C, 32°F ou moins). Pour de plus amples détails concer- nant les prises de vue par temps tras froid, voir page 69. Armement et déclenchement Le déclencheur est entouré d'un verrou Lorsque celui-ci est 4 la position «L», le déclencheur est bloqué. On le laissera donc a cette position pour éviter d’épuiser la pile et pour éviter de déclencher par inadver- tance tant que l'appareil n’est pas utilisé, comme c’est le cas quand il se trouve dans son étui fermé. Lorsque ce verrou est a la position «A», il libére le déclencheur. Ce dernier a deux fonc- tions: il met en circuit le posemétre et déclenche |'obturateur. Comme il est élec- tromagnétique, il suffit d'une tres légére pression, ce qui est indispensable pour ob- tenir des photos exemptes du flou de bougé. Une premiére pression sur ce déclencheur, jusqu’a mi-course, a pour effet de mettre le posemétre en circuit, ce qui permet de con- tréler exposition d’aprés la position de 'aiguille. Lorsqu’on pousse le déclencheur & fond, il libgre 'oburateur. Dés que la prise de vue a eu lieu, il est pos- sible d'armer a nouveau l'appareil. Pour cela tirer légérement sur le levier d’armement jus- qua ce quill soit a sa position d’attente a 30°, puis, a l'aide du pouce, pousser ce levier 4 fond vers la droite. L'armement peut éga- lement se faire par petits coups jusqu’a ce que le levier s‘arréte. Simultanément, la pel- licule avance d'une image. Quand on relache le levier d’armement, il revient automatique- ment a sa position d’attente, prét a I'arme ment suivant. 19 Cet appareil n'est pas pourvu d'un dispositif de surimpression. Pour éviter toute surim- pression involontaire, le déclencheur est bloqué aprés le déclenchement de I’obtura- teur, et cela jusqu’a ce qu'un nouvel ar- mement ait eu lieu. A ce moment, c'est le levier d’armement qui se bloque jusqu’a ce que le déclencheur soit 8 nouveau ac- tionné. FD 28.50 mm f/3,6, exposition automatique @ 1/8, 125 ASA, 20 Utilisation normale Les quelques points 4 retenir pour réussir toutes vos photos Mise en place du film Cet appareil est prévu pour tous les films 35 mm noir/blanc et couleur chargés en cartouches standard. Dans la mesure du pos- sible, effectuer la mise en place et le retrait du film 3 l'ombre, et surtout pas a la lumigre directe du soleil. Prendre garde _de_ne_pas toucher le rideau de obturateur, les rails de guidage et le presse-film. Mise en place du film: 1. Relever la manivelle du bouton de re- bobinage et tirer celui-ci vers le haut jusqu’au moment oti le dos se libére 2. Placer la cartouche de film dans son logement, sa partie saillante en bas 3. Abaisser le bouton de rebobinage et le 22 Rails de guidage Presse-film Rideau de l'obturateur tourner jusqu’a ce qu'il prenne dans la cartouche et maintienne celle-ci en posi- tion. Ensuite, tirer I'amorce du film jusqu’a pouvoir insérer son extrémité dans une des fentes de la bobine réceptrice. Effectuer un armement pour faire avancer le film et s‘assurer que les perforations prennent parfaitement sur les dents du cabestan. Tourner doucement la manivelle de rebo binage dans le sens de la fldche jusqu’a ce qu'elle se freine. Ceci a pour but de rattraper le mou du film. Fermer le dos de l'appareil et rabattre la manivelle de rebobinage. Ace moment, effectuer deux prises de vue 4 blanc de telle sorte que le compteur d'images passe de la position «S» 4 la position «O» Pendant cette opération, surveiller attentive- ment le bouton de rebobinage: s'il tourne, le film est parfaitement en place; dans le cas contrairte, relever la manivelle de rebobinage et la tourner doucement dans le sens de la fléche pour rattraper le mou du film. Armer l'appareil 4 nouveau, Si le bouton de rebobi- nage ne tourne toujours pas, ouvrir le dos de l'appareil et remettre le film correctement en place. Dans la plupart des cas, l'amorce du film aura mal pris dans la bobine réceptrice ou les dents du cabestan ne seront pas en- gagées dans les perforations. 23 Chaque film a une sensibilité donnée. Celle- ci est exprimée en valeur ASA, confor- mément aux normes USA, ou en valeur DIN, la norme allemande. Les sensibilités DIN et ASA de chaque film figurent sur I'emballage ou sur sa notice, L’échelle des sensibilités du Canon AV-1 est graduée en valeurs ASA. Pour obtenir une exposition correcte, il est indispensable de régler le sélecteur de sensi- bilité de l'appareil sur la valeur correspondant Slasensibilie-du inal artahleanreecanis représente les valeurs ASA qu'il est possible de régler sur le AV-1. Les nombres entre parenthses représentent les sensibilités intermédiaires qui sont représentées sur échelle par des points. 24 Pour régler la sensibilité ASA sur l'appareil, appuyer tout d’abord sur le bouton de déblo- cage du sélecteur de sensibilité, puis tourner ce dernier jusqu’a ce que la valeur corres- pondant a la sensibilité du film soit alignée sur |'index blanc. llest nécessaire de modifier ce réglage chaque fois que l'on passe a un film ayant une autre sensibilité. Pour plus de détails concernant les films et leur sensibilité, se référer a la page 44. ASA25- - 50 - + 100 - + 200+ + 400 201810 gg 99 Commutateur principal Le commutateur principal comporte cing positions, En photographie normale, il devra toujours étre placé @ la position (al. Le com- mutateur se bloque automatiquement a cette position qui convient d’ailleurs également a la photographie au flash avec les Canon Speedlite 155A, 177A et 133A Les autres positions du commutateur sont destinges a des cas particuliers qui seront traités en détail plus loin dans la présente notice mais qui sont essentiellement 6045 = Photographie au flash avec des modéles autres que les trois Canon Speedlite mentionnés ci- dessus. Voir page 56. B = Pose longue dépassant 2 secon- des. Voir page 49. Self; = Prise de vue a retardement avec flash autre que les trois modéles Canon Speedlite. Voir page 52. A Self = Prise de vue normale & retarde- ment et prise de vue au flash & retardement avec l'un des trois modéles Canon Speedlite. Voir page 51. Pour dégager le commutateur de la posi- tion (Al, appuyer sur son bouton de déblo- cage, puis le tourner a la position qui con- vient. Aux positions autres que (Al, ce com- mutateur ne se bloque pas. a 1128 1158 ine OOC00OG666 Réglage de l’ouverture du diaphragme L'image latente du sujet se forme sur le film au moment ou ce dernier est exposé a la lumiére, c’est-a-dire au moment du déclen- chement. La quantité totale de lumiére at- teignant la pellicule est déterminée par ouverture du diaphragme et la vitesse d'ob- turation. Comme le AV-1 est un appareil a exposition automatique avec priorité a l'ou- verture, il sera nécessaire de choisir une ouverture de diaphragme, l'appareil déter- minant automatiquement la vitesse d’obtu- ration en conséquence. A l'intérieur de 'objectif se trouve un diaphragme 8 iris dont la fonction consiste a doser Iintensité de la lumigre atteignant la pellicule. A chaque degré d’ouverture de ce diaphragme corres- pond une valeur numérique que l'on retrouve sur l'échelle des ouvertures propre 4 chaque objectif. Cette échelle se présente par exemple comme suit: 1,8 - 2.8 - 4 - 56 - 8 - 11 - 16. Il est a noter que les valeur les plus petites représentent les ouvertures les plus grandes et vice versa. Réglage de 'ouverture a Le commutateur principal étant sur (A) tourner simplement la bague du diaphragme de l'objectif de maniére a placer en regard de l'index la valeur correspondant a l’ouver- ture désirée, voire une valeur intermédiaire. L’appareil déterminera automatiquement la vitesse d’obturation nécessaire pour obtenir une exposition parfaite en fonction de cette ouverture choisie, de la sensibilité du film et de la Juminosité du sujet. Choix de I’ouverture Le choix de l'ouverture dépend de la lumi- nosité du sujet. On prendra comme base les indications du tableau ci-dessous, et cela pour une sensibilité de 100 ASA Conditions d’éclairage | Ouverture Intérieur 182 28 Extérieur, ciel couvert 4 56 Extérieur, soleil 8 11 Il faut également se rappeler les régles de base suivantes: 1. Si l'on desire faire ressortir le sujet sur un arrigre-plan ou un avant-plan, utiliser une grande ouverture telle que £/2,8 2. Si l'on désire une grande profondeur de champ, c’est-a-dire que l'avant-plan et Varriére-plan soient également nets, uti- liser une petite ouverture telle que 1/11. 3. Si le sujet est en mouvement et que l'on désire le figer, utiliser de préférence une grande ouverture telle que 1/4 ATTENTION Sur l'échelle des ouvertures d'un objectif FD figure également la lettre A ou un petit cercle vert. || est possible de régier la bague du diaphragme a cette position tout en appuyant sur le bouton de blocage EA Dans ces conditions, l'exposition se fera a la plus petite ouverture de l'objectif. Bien que l'appareil choisira automatiquement la vitesse d’obturation correspondante, celle-ci sera probablementtés lente, et il y aura donc risque de bougé. Comme il n'y a pas de raison d'utiliser d'objectif 4 ce réglage, il est con- seillé de ne jamais placer la bague du diaphragme & cette position. Ilest également a noter que certains objectifs FD n’ont pas de bouton de blocage EA; dans ce cas, la bague du diaphragme peut @re amenée directement sur le réglage cor- respondant au petit cercle vert. Avec ces objectifs, on prendra donc soin de ne pas placer par inadvertance la bague du dia- phragme a ce réglage Repere do Surexposition Echelle des vitesses ‘obturation Ropére de sous-exposition Contréle de I'exposition Regarder dans le viseur. A droite de l'image se trouve une échelle des vitesses d’obtu- ration qui s’étend de '/:000 2s. Tous les nombres noirs sont en fait les inverses des vitesses d’obturation réelles, de telle sorte que le nombre 500, par exemple, désigne la vitesse d'obturation de '/soo s. Seul le 2 figurant au bas de I’échelle désigne la vitesse obturation réelle, a savoir deux secondes. Au-dessus du nombre 1000 se trouve un repére rouge de surexposition, au-dessous du nombre 2 inférieur se trouve un repére rouge de sous-exposition Pour contréler lexposition, appuyer légére- ment sur le déclencheur, de telle sorte qu'il 28 arrive a mi-course. Aussitét, laiguille du posemétre se placera sur la vitesse d’obtu- ration déterminée par l'appareil en fonction de l’ouverture réglée sur l‘objectif. L‘appareil régle la vitesse en continu afin d’obtenir un maximum de précision. Il est 4 noter que cette aiguille réagit instantanément aux va- riations d’éclairage. C’est pour cette raison que l'appareil ne décide de la vitesse d’ob- turation qu'au moment précis od |’on appuie sur le déclencheur. Si l'aiguille du posemetre touche un des fepéres rouges au moment de contrdler exposition, l'exposition sera incorrecte Cortiger I'exposition conformément aux in- dications dans le tableau ci-contre. n conformément aux indications ci-dessous: Contréler I'expo: : Bague du dia- Position de iguille phragme réglée sur Exposition Ne se trouve pas sur un repére N‘importe quelle Correcte z rouge ouverture Touche le repare de N'importe quelle Incorrecte. Passer sur une sous-exposition ouverture ouverture plus grande La plus grande Incorrecte. Utiliser un flash, ouverture un éclairage d’appoint ou un film plus sensible Touche le repére de N‘importe quelle Incorrecte. Passer sur une surexposition ouverture ouverture plus petite 1 Ouverture minimale _| Incorrecte. Monter sur Vobjectif un filtre de densité |neutre ou utiliser un film moins sensible aa ‘a m Les filtres de densité neutre, qui réduisent la quantité de lumiére qui traverse |'objectif mais qui n’ont aucun effet sur les couleurs, sont des accessoires livrables en option. m Si le sujet est éclairé par derridre, c’est-A-dire dans une situation contre-jour, il est possible ue l'exposition soit incorrecte, méme si laiguille ne touche pas le repare de sur ou sOUuS-exposition. A ce sujet, se référer a la page 47. = A se rappeler: Une grande ouverture est une petite valeur sur |’échelle des ouvertures. Une petite ouverture est une grande valeur sur |’échelle. 29 Repére de contdle de pilezrisque de bouge | Risque de ebouges Aiguille du posemetre Si, au moment de contréler l'exposition, l'ai- guille du posemétre se trouve sur le repére de contréle pile/risque de bougé ou au- dessous, et cela dans le cas d'un objectif de 50 mm, il y a risque de flou causé par le bougé. Corriger comme suit: 1. Choisir une ouverture plus grande. 2. Utiliser un flash ou 3. Monter l'appareil sur pied et utiliser un déclencheur souple. Bien entendu, il est toujours possible de photographier a main levée mais en faisant particuligrement attention a garder l'appareil immobile. Dans le cas d'objectifs d'une fo- cale autre que 50 mm, se référer a la page 42 pour plus de détails concernant les risques de bougé. Tenue de I’appareil Le fait de bouger l'appareil au moment de la prise de vue peut se traduire par des images floues. Bien que la meilleure précaution a prendre pour éviter le flou de bougé soit d'appuyer tres doucement sur le déclen- cheur, il est également nécessaire de tenir l'appareil comme il faut. A ce sujet, suivre les recommandations suivantes Lorsque [aiguille du_posemétre se trouve au-dessus du repére de risque de bougé et que Tappareil est equipe d'un objectit de focale normale 1. Tenir l'appareil fermement des deux mains, quelques doigts de la main droite sur l'appui frontal, la main gauche sup- portant I'objectif 2. Garder le coude gauche appuyé ferme- ment au corps et appuyer l'appareil contre le front ou la joue 3. Ecarter légérement les pieds en les déca- lant quelque peu. Si possible, s'appuyer contre un support ferme tel qu’un mur ou un arbre. Quand |‘aiguille du posemétre se trouve sur Ou au-dessous du repére de risque de bougé, et cela avec un objectif de focale normale: Adopter une ouverture de diaphragme plus grande ou employer un flash et tenir 'ap- pareil comme décrit ci-contre. Si l'objectif est 4 son ouverture maximale et que l'on ne dispose pas de flash, monter l'appareil sur pied et utiliser un déclencheur souple (voir page 50) Avec des objectifs autres que ceux de focale normale: Voir page 41 31 Composition Regarder dans le viseur et composer l'image de telle sorte que le sujet se trouve exacte- ment 2 l'endroit voulu. L'image apparaissant dans le viseur seta exactement celle enre- gistrée sur le film. Pendant la composition, il faut tenir compte du fait que le AV-1 effectue une mesure intégrale avec prédomi- nance centrale. Aussi longtemps que le sujet est relativement bien centré dans l'image, cette méthode permet d’obtenir une expo- sition trés précise Mise au point Pour régler la netteté, tourner la bague de mise au point tout en regardant dans le viseur. Le verre de visée comporte trois dis- positifs de mise au point: un télémétre a coincidence, qui est en fait le trait horizontal se trouvant au centre de l'image, une cou- ronne de gicroprismes entourant ce télé- métre et le verre dépoli tout entier 1. Avec le télémétre a coincidence, l'image sera nette a l'instant précis ou les deux moitiés d’une verticale du sujet se rejoignent pour ne plus faire qu’une seule ligne 2. Les microprismes exagérent le flou de l'image tant qu'elle n’est pas parfaitement au point. Elle sera nette au moment a2: précis od les microprismes s’estompent pour faire place a une image unie. 3. Enfin, il est possible d’effectuer la mise au point sur l'ensemble du dépoli. Quand le sujet principal est net, la mise au point est correcte. Le choix de la méthode de mise au point est fonction des cir- constances et des préférences personnelles. (Canon propose, en option, divers acces- soires de visée et de mise au point. Se référer au chapitre ACCESSOIRES a la fin de la présente notice.) enseignements dans le viseur époii Couronne __Télemerre & coincidence de meroprismes Rapare da sulexposition 3. V'appareil est-il correctement chargé? A chaque armement, le bouton de rebobinage doit tourner. 4 Le verrou du déclencheur est-il sur «Ap? 5. Le commutateur principal est-il sur ) 6. La bague du diaphragme a-t-elle été dégagée de la position «A»? Lae \£ | Avant de déclencher: ®|/2 | 1. La tension de la pile a-t-elle 6té con- 2 trolée? 3 | 2. Le réglage de la sensibilité a-t-il été 3 fait? g Aiguille du posemétre . Repire de contidle de pile/risque de bougs Repire de sous-exposition 33 Déclenchement Dés qu'une ouverture a été réglée sur ob- [an jectif, que exposition a été contrélée, que image a été mise au point et parfaitement composée, l'appareil est prét & effectuer la prise de vue. Pour cela, il suffit d’appuyer doucement & fond sur le déclencheur, puis de le relacher. II n’est pas nécessaire de le maintenir enfoncé. Pour que l'appareil fonctionne correctement et que l'image ne soit pas bougée, il est trés important d’appuyer trés doucement sur le déclencheur. On réduit également les possi- bilités de bdugé en prenant 'habitude de déclencher au moment d’expirer. Aprés le déclenchement, réarmer l'appareil. ll_ne_sera_pas_ possible de déclencher_si Vapparellitast accom platen ‘est pas complétement armé ou si la tension de Ia pile est insuffisante. 34 Compteur d'images A chaque armement, le compteur d'images du AV-1 avance d'une position, indiquant ainsi le nombre de prises de vue effectué. Le nombre maximum de prises de vue est de 38. Les nombres 0, 20 et 36 sont de couleur orange étant donné qu'il s‘agit du début et de la fin des films courants. II ne faut pas s‘étonner si, a la fin du film, le compteur d'images marque un chiffre infé- rieur ou supérieur au nombre de vues théo- rique du film; cela dépend de la maniére dont le filma 6té mis en place dans l'appareil Le compteur d'images revient automatique- ment sur «S» au moment de |’ouverture du dos de l'appareil. Rebobinage du film Lorsqu’il n’est plus possible d’armer ou que le levier d'armement s‘arréte avant d’arriver en butée, le film est terminé. NE PAS forcer le levier d’'armement sous peine d’arracher Iextrémité du film de sa cartouche. Si cela se produit, il n'est pas possible d’effectuer le rebobinage et il sera nécessaire d'enlever le film dans une chambre noire. NE PAS ouvrir le dos de l'appareil avant d’avoir rebobiné le film sous peine d'en voiler la plus grande partie. Pour rebobiner le film: 1. Appuyer sur le bouton de débrayage se trouvant sur la semelle du boitier. Une pression suffit, il ne faut pas le garder enfonce. 2. Relever la manivelle de rebobinage et la tourner dans le sens de la fléche. Con- tinuer 4 tourner jusqu’a ce que la résis- tance diminue brusquement 3. Ensuite, tirer le bouton de rebobinage vers le haut pour libérer le dos de I'ap- pareil et retirer la cartouche de film. On placera de préférence la cartouche dans son emballage d'origine et on fera déve- lopper le film le plus t6t possible. 35 Cas particuliers et quelques conseils Ouverture 12 ae Be 2873 Abo cee lB (22 Intensité Gee, area % Ye Vie Vs2 ‘Vea Vize EXPOSITION Que se passe-t-il en fait lorsque l'on tourne la bague du diaphragme? Lorsqu’on passe dune ouverture donnée a louverture immé- diatement inférieure (nombre plus grand), le diaphragme diminue de moitié l'intensité de la lumiére atteignant la pellicule. Bien que I'intensité de la lumiére atteignant le film soit régiée par l’ouverture du dia- phragme, c’est la vitesse d’obturation qui rgle le temps que cette lumigre impression- nera le film. Tout comme dans le cas des ouvertures de diaphragme, chaque fois que l'on passe d'une vitesse d’obturation a la suivante plus rapide, le temps d’exposition est réduit de moitié, 38 Cependant, la quantité totale de lumiére atteignant le film doit toujours étre la méme, quel que soit |’éclairage du sujet. Cela signifie que si l'on passe a une Ouverture immédia- tement inférieure, le boitier ralentira auto- matiquement la vitesse d’obturation en pas- sant a la vitesse immédiatement inférieure afin de laisser davantage de temps a la lumiére d‘intensité réduite pour impression- ner le film, c’est-a-dire pour obtenir toujours une méme exposition, On peut d’ailleurs constater que différentes combinaisons entre ouverture et vitesse d’obturation donnent toujours la méme exposition.

Vous aimerez peut-être aussi