0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
106 vues17 pages

SW2 PlayManual

Transféré par

Kabagsumda Rescrb
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
106 vues17 pages

SW2 PlayManual

Transféré par

Kabagsumda Rescrb
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Paramètres graphiques

Ce programme détecte automatiquement l'environnement informatique utilisé et


définit la qualité graphique en conséquence. Si votre ordinateur est équipé d'une
carte vidéo haut de gamme, vous pouvez améliorer encore davantage la qualité
en personnalisant les paramètres graphiques.(aP.07)

PRÉVENTION DES RISQUES D’ÉPILEPSIE


À lire avant toute utilisation d’un jeu vidéo par vous-même ou par votre enfant.
Chez certaines personnes, la stimulation visuelle par certains effets stroboscopiques
ou motifs lumineux peut déclencher une crise d’épilepsie ou une perte de
connaissance et ce, y compris dans la vie de tous les jours. Chez ces personnes,
02 Table des Matieres
Mise en route
Configuration minimale requise / Installation /
le simple fait de regarder la télévision ou de jouer à un jeu vidéo peut suffire à
déclencher une crise. Les symptômes peuvent même se déclarer chez un individu Commencer une partie / Menu principal / Sauvegarder /
sans antécédents médicaux ou n’ayant jamais souffert de crise d’épilepsie. Charger / Terminer une partie / Options
Si vous-même ou un membre de votre famille avez déjà présenté des symptômes
liés à l’épilepsie (crise épileptique ou perte de connaissance) à la suite d’une exposition 08 Commandes du jeu
à des effets lumineux stroboscopiques, veuillez consulter votre médecin traitant avant
de commencer à jouer. Nous conseillons vivement aux parents de prêter une attention Commandes clavier
soutenue à leurs enfants lorsqu’ils utilisent un jeu vidéo. Si vous ou votre enfant
ressentez l’un des symptômes suivants en cours de jeu : vertiges, troubles de la vue, 16 Mode Histoire
contractions oculaires ou musculaires incontrôlées, perte de connaissance, Le déroulement du jeu en mode Histoire / L’écran d’
désorientation, mouvements involontaires ou convulsions, veuillez cesser
IMMÉDIATEMENT la partie et consulter votre médecin traitant. information / Champ de Bataille / Déroulement de la
bataille / Résultats de la bataille
RÈGLES À RESPECTER POUR JOUER DANS LES MEILLEURES CONDITIONS
POSSIBLES 22 Renforcer votre personnage
• Ne pas rester trop près de l’écran. S’installer confortablement, en position assise, le plus loin possible de l’écran. Augmenter Votre Niveau / Acquérir des talents /
• Jouer de préférence sur un écran de petite taille.
• Éviter de jouer en cas de fatigue ou de manque de sommeil. Amélioration des Armes / Le Magasin
• Observer des pauses de 10 à 15 minutes par heure de jeu.

28 Mode Survie & Sugoroku


*La terminologie, les captures d'écran et les procédures présentées dans ce manuel sont conformes à
l'environnement Windows XP standard. Si vous utilisez Windows Vista, les noms de quelques boutons et icônes Mode Survie / Sugoroku
ainsi que certaines procédures seront différents.
*Sauf indication contraire, toute référence à "Windows" dans ce manuel désigne à la fois Windows Vista et Win-
dows XP.
*Le présent manuel et le programme sont protégés par les lois sur le copyright. Ils ne peuvent être utilisés qu'en
conformité avec les termes définis par KOEI Co,.Ltd.
30 Dépannage
*KOEI Co.,Ltd. décline toute responsabilité quant aux effets de ce manuel ou programme.
*Toutes les captures d'écran présentées dans ce manuel proviennent d'une version de développement du jeu.
32 Avant de contacter le service clientèle /
*Le nom officiel de Windows Vista™ est le système d'exploitation Microsoft® Windows Vista. Service clientèle / Garantie limitée à 90 jours
*Le nom officiel de Windows® XP est le système d'exploitation Microsoft Windows XP.
*Microsoft, Windows, Windows Media®, DirectX® et Windows Vista sont des marques commerciales ou des marques
déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
*Pentium® est une marque commerciale d'Intel Corporation.
*Ce logiciel utilise des polices produites par Fontworks Japan, Inc. Fontworks Japan, Fontworks, et les noms de polices
sont des marques commerciales ou des marques déposées de Fontworks Japan, Inc.
*Le nom des autres compagnies et produits mentionnés dans ce manuel sont des marques commerciales ou des
marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Conception du manuel du jeu :
MIYASHITA AYAKO

Enregistrement des produits en ligne


Gagnez des prix, des bonus en téléchargement, donnez votre opinion
sur les produits Koei via notre site d'enregistrement en ligne:
http://www.koeireg.com
©2008 KOEI Co.,Ltd.
 SAMURAI WARRIORS 2 (Fre) Mise en route 

Installation
Mise en route Insérez
 le disque dans votre lecteur de DVD-
ROM. L'écran d'installation s'affiche.

C
 liquez sur [Install Game] sur l'écran qui
s'affiche pour lancer l'installation. Suivez les
instructions à l'écran.

Configuration minimale requise S


 i DirectX 9.0c ou supérieur n'est pas installé
sur votre ordinateur, cliquez sur [Install DirectX
La configuration requise pour ce produit est la suivante : 9.0c]. Si Install Windows Media Format 9 ou
supérieur n'est pas installé, cliquez sur [Install
Système d'exploitation Windows Media Format 9].

Microsoft Windows Vista (Windows Vista)


Microsoft Windows XP (Windows XP)

Ordinateur
* Si l'écran d'installation ne s'affiche pas automatiquement, reportez-vous à la section "Vous avez inséré le disque, mais
rien ne se passe." (aP. 30)
Les ordinateurs pouvant exécuter les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus * Vous devrez peut-être redémarrer votre ordinateur après l'installation.
*C  e produit nécessite DirectX 9.0c. Vous devrez peut-être installer les pilotes compatibles avec votre ordinateur. Con-
et répondant aux exigences ci-dessous. tactez le fabricant de votre ordinateur pour obtenir les pilotes nécessaires. Remarque : KOEI n'est pas responsable des
problèmes dus à l'installation de ces pilotes.
Pentium 4 à 1.6 GHz ou supérieur (Configuration recommandée : Pentium *D  irectX 9.0c est protégé par les lois américaines et des traités internationaux sur le copyright. La redistribution des fich-
Processeur 4 à 2.6 GHz ou supérieur) iers DirectX 9.0c est interdite par Microsoft Corporation of America. Procédez avec précaution.

Mémoire 256 Mo ou plus (Configuration recommandée : 512 Mo ou plus)

Disque dur Environ 4 Go ou plus d'espace libre sur le disque

Lecteur Lecteur DVD-ROM


Désinstallation
Carte graphique compatible DirectX 9.0c de 64MB ou plus de RAM video
Carte vidéo (128MB recommande) prenant en charge l’affichage de shaders. Lorsque vous n'avez plus besoin de ce programme, désinstallez-le de votre ordi-
*Requiert un pilote compatible avec DirectX 9.0c ou supérieur. nateur de la façon suivante.
Affichage
640 × 480 pixels ou supérieur. Affichage en mode True Color activé. C
 liquez sur [Démarrer] - [Tous les programmes] - [Koei] - [SAMURAI WAR-
(Configuration recommandée – 1024 × 768 ou supérieur)
RIORS 2] - [Desinstaller SAMURAI WARRIORS 2].
DirectX 9.0c ou supérieur et Windows Media Format 9 ou supérieur
Autres *DirectX 9.0c et Windows Media Format 9 peuvent être installés à partir de
Un message de confirmation s'affiche. Cliquez sur [OK].
ce produit. *M
 ême une fois le jeu désinstallé, des données de jeu demeurent sur votre ordinateur dans le dossier [Mes Docu-
ments] - [Koei] - [SAMURAI WARRIORS 2]. Supprimez manuellement les données de jeu.
* La mémoire, l'espace disque et les capacités VRAM requis peuvent varier selon votre système d'exploitation.
* Si vous ne savez pas si DirectX est compatible avec la carte vidéo de votre ordinateur, contactez le constructeur de
votre carte vidéo.
* Les ordinateurs portables, modèles compacts et certains autres systèmes ne sont pas toujours dotés de cartes vidéo
répondant à ces exigences. Contactez votre revendeur pour plus d'informations.
* La configuration minimale requise peut changer selon votre système et son utilisation.
* Nécessite une carte son compatible DirectX 9.0c ou supérieur.
* Windows Media Format 9 ou supérieur est utilisé pour lire les vidéos.
* Ce produit peut ne pas fonctionner correctement avec des logiciels d'émulation ou des lecteurs virtuels ou réseau.
* Des droits d'administrateur seront peut-être nécessaires pour changer les paramètres du système.
 SAMURAI WARRIORS 2 (Fre) Mise en route 

Commencer une partie Sauvegarder


Double-cliquez sur l'icône de raccourci créée Après l'affichage des résultats à la fin du scénario, le système vous demande si vous
lors de l'installation du jeu ou cliquez sur [Dé- voulez sauvegarder la partie.
marrer] - [Tous les programmes] - [Koei] - Les mêmes données de progression des personnages sont enregistrées en STORY
[SAMURAI WARRIORS 2] - [SAMURAI WAR- MODE et en FREE MODE.
RIORS 2]. * Les données sont sauvegardées dans le dossier [Mes Documents] - [Koei] - [SAMURAI WARRIORS 2] - [Savedata].

Le jeu commence et la vidéo d'introduction se


lance.
Appuyez sur [Échap] pour continuer. Sauvegarde en cours de bataille
Utilisez le clavier ou une manette pour jouer.
La souris n'est pas prise en charge.
L'écran d'informations s'affiche lorsque vous
Lorsque l'écran de titre s'affiche, appuyez sur
appuyez sur [Échap] pendant une bataille.
n'importe quelle touche pour continuer.
Sélectionnez "INTERIM SAVE".
Le menu principal s'affiche.
Vous pouvez continuer à jouer après avoir ef-
fectué la sauvegarde.
*U
 ne nouvelle sauvegarde en cours de partie écrase les anci-
ennes données sauvegardées.
*S
 i vous terminez la mission ou que vous perdez, vos données
sauvegardées intermédiaires seront supprimées.

Menu principal
Sélectionnez un mode de jeu à l'aide des touches [Vers le haut] et [Vers le bas]. Ap-
Charger
puyez sur [Entrée] pour passer à l'écran suivant.
Choisir la force pour laquelle combattre. Le scénario change selon la force
Sélectionnez [STORY MODE] dans le MAIN
sélectionnée. MENU(menu principal) et choisissez le scénar-
STORY MODE * Vous pouvez jouer à deux joueurs simultanément en mode histoire et libre.
io auquel vous souhaitez jouer.
MODE HISTOIRE Le deuxième joueur peut rejoindre une partie en cours en appuyant sur le bou-
ton START lorsqu'apparaît à l'écran en haut à droite le message suivant : "2P Si vous avez sauvegardé des données de jeu,
PRESS START".
sélectionnez [CONTINUE] dans le menu prin-
Choisir un scénario et un personnage pour le jeu.
FREE MODE Les règles concernant la progression des personnages sont les mêmes en cipal.
MODE LIBRE mode histoire, libre et survie.
Traversez un château grouillant d'ennemis sur plusieurs étages.
SURVIVAL MODE Tentez d'établir de nouveaux records en finissant autant d'étages que
MODE SURVIE possible.(aP.28)

SUGOROKU
Terminer une partie
Jouez de 1 à 4 joueurs en mode SUGOROKU (jeu de société).(aP.29)

GALLERY Afficher les guerriers, les armes et les vidéos.


SALLE
OPTIONS Configurer l'environnement du jeu. (aP.06)
Sélectionnez [QUIT GAME] dans le MAIN MENU(menu principal). La partie se ter-
QUIT GAME Terminer le jeu et revenir à Windows. mine et vous revenez à Windows.
QUITTER LE JEU
CONTINUE Redémarrer les parties sauvegardées.
CONTINUER
 SAMURAI WARRIORS 2 (Fre) Mise en route 

Paramétrage graphique
Options
Ce programme détecte automatiquement l'environnement informatique que vous
Vous pouvez configurer votre environnement utilisez et détermine la qualité graphique optimale pour ce dernier. Si vous disposez
de jeu en sélectionnant [OPTIONS] dans le d'une carte graphique puissante, la qualité graphique peut être améliorée à partir du
MAIN MENU(menu principal). paramétrage graphique.
Selon vos paramètres, l'ordinateur peut ralentir. Pour changer la qualité graphique, choisissez [GRAPHIC (Graphisme)] dans le menu
La sélection de [Defaults] dans chaque menu [SETTINGS (Réglages)] sous [Options].
de configuration restaure les paramètres par
GRAPHIC Permet de définir la qualité graphique sur [ HIGH / MEDIUM / LOW or
défaut. GRAPHISME CUSTOM ]
* Les paramètres par défaut s'affichent en rouge. L'option [CUSTOM] vous permet de définir librement vos paramètres indi-
* Les paramètres en vert sont automatiquement déterminés par
Quality viduels. Si votre ordinateur est équipé d'une carte vidéo haut de gamme,
l'environnement de votre ordinateur.
QUALITÉ vous pouvez améliorer encore davantage la qualité en personnalisant les
paramètres graphiques. Toutefois, selon votre matériel, augmenter les
SET- DISPLAY NEMY LIFE
Active/désactive l'écran de vie. [ ON / OFF] paramètres peut entraîner une diminution des performances du jeu.
VIE ENNEMIE
TINGS AFFICHAGE Définit le nombre de personnages pouvant apparaître sur un seul écran. [
RÉGLAGES EVENTS
ÉVÉNEMENTS. [ ON / OFF] FEW / NORMAL / MANY ]
ÉVÉNEMENTS CHARACTERS
Plus les personnages seront nombreux, plus l'ordinateur devra effectuer
PERSONNAGES
de calculs. L'ordinateur peut être ralenti par une charge de traitement
MOVIE SUBTITLES
SOUS-TITRES CINÉMA- Affichage sous-titres cinématiques. [ ON / OFF] excessive.
TIQUES Distance visible à l'écran. [ FAR / MEDIUM / NEAR ]
FOG DISTANCE
Les temps de chargements peuvent varier selon la distance du brouillard
GRAPHIC GRAPHISME Paramètrage graphique. (P 07.) DISTANCE BROUILLARD
et les capacités du matériel de votre machine.

CONTROLLER Active/désactive la fonction de vibration de la manette. Adoucit les lignes des personnages et des fonds. [ ON / OFF ]

CUSTOMIZE PERSONNALISER
MANETTE VIBRATION [ON / OFF ]
ANTI-ALIASING ANTI-ALIASING ne peut être sélectionné qu'en mode plein écran. Dans
VIBRATION Pour utiliser cette fonction, installez le pilote le plus ANTICRÉNELAGE certains environnements informatiques, l'ordinateur peut être ralenti par
récent. une charge de traitement excessive.
INVERSE CAMERA Définit la netteté des personnages et des fonds. [ HIGH / MEDIUM /
Inverser les commandes de la caméra. [ ON / OFF]
INVERSEMENT CAMÉRA
TEXTURE FILTER LOW ]
Affecter des opérations aux touches du clavier et aux FILTRE DES TEXTURES Dans certains environnements informatiques, l'ordinateur peut être ralenti
boutons de la manette. par une charge de traitement excessive.
1) Sélectionnez une action et appuyez sur [Entrée]. Ajoute des ombres aux personnages. [ ON / OFF ]
2) A ppuyez sur la touche de clavier ou le bouton de la DYNAMIC SHAD-
Les ombres peuvent être désactivées lorsque SHADERS est réglé sur
manette pour affecter cette action. OWS
"HIGH". Dans certains environnements informatiques, l'ordinateur peut être
*Des actions différentes ne peuvent pas être af- OMBRES DYNAMIQUES
ralenti par une charge de traitement excessive.
BUTTON SETTINGS fectées à une touche ou un bouton identique. Si
PARAMÉTRAGE BOUTONS vous sélectionnez par accident une touche ou un Affiche la lumière du soleil et autres éléments naturels de manière plus
bouton auquel une action est affectée, appuyez DYNAMIC LIGHTING réaliste. [ ON / OFF ]
sur [Tab] pour désactiver l'action puis modifiez ÉCLAIRAGE DY- DYNAMIC LIGHTING ne peut être activé que lorsque SHADERS est réglé
l'affectation de la touche ou du bouton. NAMIQUE sur "HIGH" ou "MEDIUM". Dans certains environnements informatiques,
* Lorsque vous utilisez une manette, le bouton
l'ordinateur peut être ralenti par une charge de traitement excessive.
[ENTRÉE] est attribué au bouton [MUSOU] et
le bouton [CANCEL(ANNULER)] est attribué au Affiche la lumière reflétée et autres éléments naturels de manière plus
bouton [JUMP(SAUT)]. réaliste.���[ HIGH / MEDIUM / LOW ]
SHADERS ne peut être utilisée qu'avec des cartes vidéo prenant
SOUND BGM  MUSIQUE DE FOND Définit le volume de la musique de fond sur 16 niveaux. SHADERS
en charge Shader 2.0 ou supérieur. Dans certains environnements
SON EFFECTS EFFETS Définit le volume des effets spéciaux sur 16 niveaux. informatiques, l'ordinateur peut être ralenti par une charge de traitement
excessive.
VOICE VOIX Définit le volume de la narration sur 16 niveaux.

SOUND TEST TEST SON Permet d'écouter la musique de fond. RESOLUTION  RÉSOLUTION Définit la résolution de l'écran de jeu. [640×480 / 800×600…]

OFFICER RESET Rétablit les paramètres par défaut pour l'officier sélec- FULL-SCREEN PLEIN ÉCRAN Affiche le jeu en format plein écran. [ON / OFF ]
Lorsque l'option plein-écran est réglée sur "OFF", ANTI-ALIASING et
RÉINITIALISATION OFFICIER tionné.
BRIGHTNESS ne peuvent pas être définis.

SAVE / LOAD Sauvegarder la partie actuelle/Charger une partie. BRIGHTNESS LUMINOSITÉ Définit la luminosité de l'écran sur 16 niveaux.
SAUVEGARDER / CHARGER BRIGHTNESS ne peut être défini que lorsque FULL-SCREEN est réglé
sur "ON".
VOID INTERTIM SAVE Effacer une sauvegarde provisoire.
EFFACER SAUVEGARDE PROVISOIRE
 SAMURAI WARRIORS 2 (Fre) Commandes du jeu 

Commandes Commandes du 2ème joueur (Mode 2 joueurs)

du jeu
Pour démarrer le mode 2 joueurs, appuyez sur [F12] dans l'écran Préparation pour la bataille.
[Vers le haut] [Vers le bas] Position spéciale [9] sur le clavier numérique
Déplacement
[Gauche] [Droite] Esquiver [*] sur le clavier numérique
Protection Touche [Ctrl] droit
Activer la Carte [/] sur le clavier numérique
Attaque normale [4] sur le clavier numérique
Pause [F9]
Attaque chargée [8] sur le clavier numérique
Faire pivoter l'angle [Début] [Fin] [Suppr] [Page
Cette section explique comment diriger votre personnage. Attaque Musou [6] sur le clavier numérique de la caméra suivante]
Saut [2] sur le clavier numérique

* Vous pouvez reconfigurer vos touches depuis sous-menu [Controller(Manette)] dans le menu [Options].
* Pour une expérience de jeu plus agréable, nous vous conseillons d'utiliser une manette 12 boutons compatible DirectX 9.0c.
Commandes clavier * Pour personnaliser les boutons de votre manette, veuillez aller dans le sous-menu [Controller(Manette)] dans le menu [Options].

Pour de plus amples informations concernant les commandes clavier, veuillez lire [I]
le présent manuel ou bien vous référer aux indications affichées en jeu. Attaque chargée
* Certaines touches ne correspondent pas si vous utilisez autre chose qu'un clavier anglais. [J] Cela permet d’exécuter une charge
Attaque Normale puissante. Une charge peut être
[T] [G] [F] [H]
Cela permet d’exécuter une liée à une attaque normale ou à un
Faire pivoter l'angle de la caméra attaque standard. saut pour créer des attaques en-
[Esc]([Échap]) [T]: Avant [G]: Arrière [F]: Gauche [H]: Droite core plus fortes.

Pause / Afficher l'écran [O]


d'information [P.17]
Position spéciale ->
Affiche l'écran d'informations dans
lequel vous pouvez vérifier les infor-
Attaque spéciale
mations concernant les équipes et les ² ˚) ] + Backspace
Permet l'utilisation d'attaques spé-
& é~ " # ' { ( [ - | è ` _ \ ç ^ à@ = } ciales spécifiques à chaque person-
conditions requises pour gagner, sau-
vegarder des jeux à mi-course, etc. nage du jeu.
A Z E R T Y U I O P ¨ £ Appuyez sur [J] pendant que votre
^ $ personnage est en position spé-
[Z] [S] [Q] [D] µ ciale pour exécuter une attaque
Q S D F G H J K L M %
spéciale 1. Appuyez sur [I] pour
Déplacement ù *
exécuter une attaque spéciale 2.
[Z]: Avant [S]: Arrière [Q]: Gauche
> W X C V B N ? . / §
[D]: Droite ,
< ; : ! [L]
Attaque Musou
AltGr
Une attaque spéciale qui s’exécute
une fois la jauge Musou remplie.
Deux jauges ou plus augmentent
Touche [Shift] gauche [?] [.] la puissance de l’attaque.Pour
Mitrailler / Défendre Saut [P.10] Monter / Descendre Activer la Carte recharger votre jauge Musou main-
Défense contre une attaque fron- Pour sauter. Appuyez quand vous vous Alterne entre le mode tenez la touche [I] enfoncée.
tale. trouvez à côté d'un cheval zoom et toute la carte.
En maintenant enfonçée la touche pour le monter, ou appuyez [/]
[Shift] gauche, votre personnage lorsque vous en chevauchez Esquiver [P.10]
fera front. un pour en descendre.
Vous permet d’esquiver les at-
taques ennemies.
10 SAMURAI WARRIORS 2 (Fre) Commandes du jeu 11

Déplacement [Z][S][Q][D] Défendre [Shift] gauche


Votre personnage se déplace dans les directions Défense contre les attaques frontales.
suivantes :
[Z] : Avant [S] : Arrière [Q] : Gauche [D] : Droite

Mitrailler [Shift] gauche+[Z][S][Q][D] Saut Périlleux [Shift] gauche


Le personnage peut se déplacer dans n’importe Lorsque votre personnage est expédié dans les
quelle direction, en faisant front. airs, vous pouvez effectuer une virevolte à mi-
chemin en appuyant sur la touche [Shift] gauche
*V
 ous pouvez également le faire en étant en selle. pour retomber sur vos pieds.
*E
 n fonction de l'attaque de votre adversaire, il se peut que votre per-
sonnage ne puisse pas effectuer de virevolte.

Sauter [?] Monter / Descendre [?]


Votre personnage saute dans la direction dans En appuyant sur la touche [ ? ] lorsque l'icône ap-
laquelle vous vous déplacez. paraît, cela vous permet de monter à cheval.
(Hanzō Hattori, Kotarō Fūma et Nene peuvent En appuyant sur la touche [ ? ] lorsque vous êtes
exécuter un double saut en appuyant sur la tou- en selle, votre personnage descend de cheval.
che [ ? ] lorsqu'ils sont dans les airs, durant un
saut.)

Dans les situations suivantes…


Esquiver [/] l Étourdi par une attaque ennemie l Impasses
Lorsque votre personnage Appuyez rapidement
Faire un saut périlleux pour esquiver une attaque est hébété, appuyez sur [J] sur la touche [J] pour
ennemie. [I] [L] [M] [O] [.] pour vous sortir d'une impasse. Si
Vous pouvez choisir la direction que vous sou- aider à récupérer plus rapi- vous ne sortez pas de
dement. l’impasse, votre jauge
haitez en appuyant sur la touche de direction Musou reste vide. Si
désirée. vous réussissez, votre adversaire subit des dom-
mages conséquents.
12 SAMURAI WARRIORS 2 (Fre) Commandes du jeu 13

Attaque Normale [J] Charge en sautant Touche [ I ] en


sautant
Une attaque normale. Le nombre d’attaques Une charge déclenchée lors de la réception après
séquentielles que votre personnage peut exécuter un saut. Également efficace contre les ennemis à
dépend de l’évolution de ce dernier. terre.

* La progression de votre personnage dépend du type de progression.

Attaque Saut Touche [J] en sautant Attaque chargée [I]


Une attaque exécutée en sautant. Une attaque puissante et unique. Combine les at-
taques normales avec des charges pour exécuter
des attaques encore plus grandes.

*U
 ne liste des charges possibles est disponible dans la [MOVE LIST]
(Liste des actions) de l'écran d'information. (aP.17)

Attaque Précipittée Touche [J] Charges Enchaînées


en courant Les types et les effets des charges enchaînées sont différents d’un personnage à l’autre.
l EXEMPLE: Yukimura
Une attaque exécutée en avançant précipitam-
ment. L’attaque et ses effets varient selon le Charge 2 Charge 3 Charge 4

personnage et l’arme utilisée. Ce déplacement est


une bonne façon d’attaquer plusieurs ennemis en
une seule fois.

[J],[I] [J],[J],[I] [J],[J],[J],[I]

Attaque Montée Touche [J] / [ I ] Charge 2-2


f APRÈS L’ÉVOLUTION DU PERSONNAGE f
Charge 3-2 Charge 4-2
à cheval
Une attaque exécutée en étant en selle.
Appuyez sur la touche [J] pour exécuter une at-
taque normale. Appuyez sur la touche [ I ] et votre
monture donnera un coup de sabot.
Appuyez sur la touche [I] en courant pour exé- [J],[I],[I] [J],[J],[I],[I] [J],[J],[J],[I],[I]
cuter une attaque sautée. (Les diverses attaques sont possibles au fur et à mesure que votre personnage améliore ses aptitudes).
14 SAMURAI WARRIORS 2 (Fre) Commandes du jeu 15

Attaques Spéciales [O] +[J] / [I] Attaque Musou [L]


Exécute les attaques spéciales uniques de Vous pouvez exécuter une attaque Musou dès
chaque personnage.Chaque personnage possède que l'une de vos jauges Musou est pleine.
deux attaques spéciales uniques. Appuyez sur [O] À mesure que votre personnage évolue, vous
pour passer en position spéciale puis appuyez sur pourrez avoir jusqu'à trois jauges Musou.
[J] / [I] pour exécuter une attaque spéciale. Le fait d'avoir deux jauges Musou ou plus aug-
*V
 ous pouvez vous déplacer en position spéciale en maintentant enfoncée
la touche [O] et en vous déplaçant avec les touches [Z] [S] [Q] [D].
mente la puissance de votre attaque Musou.
*L
 es attaques spéciales de votre personnage sont plus puissantes à
mesure que le niveau de votre personnage augmente.

EXEMPLE: Yukimura
Exemple d’attaques Spéciales
Attaque Musou niveau 2 Attaque Musou niveau 3
Attaque [O]+[J] Attaque [O]+[I]
Spéciale 1 Spéciale 2
OICHI MITSUNARI

s
Augmente les capacités des alliés à La mine placée lors de votre attaque spéciale
proximité. 1 provoque une puissante déflagration.Vous

SAKON
permet de placer plusieurs mines à la fois.

MAGOICHI
Véritable Attaque Musou [L] quand la jauge
de vie est rouge
Déclenche une attaque Musou très puissante qui
se trouve grandement renforcée par l'élément du
feu. (aP.25)

Exécutez une attaque élementaire sur Tirs sur plusieurs adversaires à la fois.
les adversaires à proximité. Vos balles suivent les mouvements de
vos adversaires.

MUSASHI INA

Double Attaque Musou [L] dans certaines


conditions
Une attaque très puissante, grandement renforcée
par l’élément foudre. (aP.25) Une double attaque
Musou peut avoir lieu si vous déclenchez une at-
En position spéciale, vous exécutez une Lorsque plus d'une barre Musou est
contre-attaque puissante. remplie, un effet élémentaire est ajoutée taque Musou près d’un garde ou d’un second joueur.
à toutes vos attaques. * Une double attaque Musou peut avoir lieu si votre personnage ou le
*L
 a liste des détails de toutes les attaques de vos personnages se trouvent dans la [MOVE LIST(Liste des ac- personnage secondaire sont liés par un éclair lors du déclenchement
tions)]. (aP.17) de l’attaque.
16 SAMURAI WARRIORS 2 (Fre) Mode Histoire 17

Mode Histoire
L’écran d’information
Cet écran s'affiche avant chaque bataille. Vous pouvez aussi le voir durant la bataille
quand vous mettez la partie en pause avec la touche [Échap].
Forteresse Alliée Joueur Alliés Donjon Principal
Moral des
Le moral diminue si La bataille con-
celle-ci est prise par
Armées tinue à l’intérieur
Cette section détaille les règles et le déroulement l’ennemi. en entrant.

du jeu du mode histoire.

Le déroulement du jeu en
mode Histoire :

1. Sélectionnez un Niveau
Choisissez votre personnage, le niveau de dif-
ficulté et le scénario. Vous pouvez également
vous rendre au magasin pour améliorer votre
personnage avant de choisir un scénario.

2. Scénario de Base
5. Conditions de Victoire Remplies !
La bataille est gagnée si vous remplissez les con-
ditions de victoire. Des points d’EXP (expérience)
3. Se Préparer au Combat
vous récompenseront et votre personnage devient Forteresse Portail Temps Restant
Équipez-vous d'armes et d'objets, Officier
plus fort.
sélectionnez un garde du corps et Ennemie Ennemi Peut être ouvert en La partie se termine
confirmez les conditions de victoire. vainquant les soldats quand le compteur arrive
Le moral augmente
si vous la prenez. qui le défendent. à zéro.

Équipez-vous de votre arme et de vos objets, choisissez un garde


EQUIPMENT(PERSONAL) personnel et une monture. (Ne peut être changé pendant une ba-
ÉQUIPEMENT (PERSONNAGE) taille.)
CONDITIONS Aperçu conditions de victoire.
CONDITIONS
OFFICERS Aperçu de la force, du moral et des talents des officiers partici-
OFFICIERS pants.

HISTORY Aperçu des messages de bataille importants et des informations


HISTOIRE concernat la mission.

MOVE LIST Aperçu des commandes de bataille et des attaques spéciales.


LISTE DES ACTIONS
4. Commencer le Combat
Terminez les missions qui apparaissent INTERIM SAVE Enregistre la partie en cours.
lors de la bataille tout en remplissant SAUVEGARDE PROVISOIRE
les conditions de victoire. Le niveau de MAIN MENU
votre personnage augmente en battant Revenir au menu principal.
MENU PRINCIPAL
les soldats ennemis et les officiers.
START Commencer la bataille.
* Augmenter la difficulté rend les ennemis plus puissants mais accorde aussi certains avantages : COMMENCER
1. Vous obtenez plus de talents utiles. 2. Vous obtenez des armes plus facilement.
3. Vous gagnez plus d'expérience après avoir remporté une bataille. * Seuls les menus [HISTORY(Histoire)] et [INTERIM SAVE(Sauvegarde provisoire)] sont disponibles durant les batailles.
18 SAMURAI WARRIORS 2 (Fre) Mode Histoire 19

Champ de Bataille
Vous pouvez accéder à l'écran des informations au cours d'une bataille en effectu-
ant une pause en appuyant sur la touche [Échap]. (aP.17) Moral
Affiche le moral des armées : alliés et ennemi (bleu : allié, rouge /
Informations sur l’ jaune : ennemi). Plus la jauge est grande, plus cette armée a un
avantage important.(aP.20)
ennemi
Nom de l’ennemi que
vous combattez. La Carte
jauge indique les points
de vie de l’ennemi. Joueur Carte entière
● Garde
◆ Monture
● Alliés
●●Ennemis
◎◎Objectifs de la mission
Informations sur les
conditions de bataille c
d [.]
Augmentation du moral Zoom
Diminution du moral

Forteresse prise
* bleu : allié,
rouge / jaune : ennemi
Jauge EXP
Cette jauge augmente
à chaque fois que vous Combos
vainquez un ennemi ou Affiche le nombre d’attaques lancées à la suite. Les attaques sur
que vous ramassez un plusieurs ennemis sont également incluses si elles sont déclenchées
objet EXP. Le niveau dans les temps.
de v otr e per sonnage
augmente quand la jauge
est pleine. Une fois le Messages de Mission
ni v e a u a ugmen t é, la
La ou les missions actuellement en cours.(aP.20)
jauge se vide à nouveau.

Écran Deux Joueurs


Indicateur d’aptitude K.O. En mode deux joueurs, l'écran est divisé horizontalement.
Apparaît quand une aptitude temporaire amélio-
Nombre d’ennemis vaincus.
rant des objets est acquise. Lorsqu’il ne reste plus
beaucoup de temps pour l’objet, l’indicateur se met
à clignoter rapidement. Panneaux “Défense d’entrer”
Jauge Musou à son maximum Le joueur ne peut Le joueur ne peut
Défense doublée pas entrer. pas entrer à cheval.
Vitesse au maximum
Attaque doublée

Jauge Monture
Force pour rester en selle. Quand la jauge est
Jauge Musou vide, votre personnage est désarçonné.
Vous pouvez avoir jusqu’à trois jauges
Niveau Musou Musou séparées. Lorsque l’une d’elles Jauge de Vie Panneau Double Saut
Affiche le niveau est remplie, vous pouvez déclencher une Les points de vie du joueur. La jauge diminue Seuls Hanzō Hattori,
actuel de l’attaque attaque Musou. Vous pouvez exécuter une toutes les fois que des dégâts sont subis et Kotarō Fūma, ou Nene
Musou de votre attaque Musou encore plus puissante en elle change de couleur en diminuant, passant ont des chances de
personnage. déclenchant deux jauges remplies ou plus. du bleu au jaune puis au rouge. Le joueur est passer avec un double
(aP.15) (aP.15) vaincu si la jauge est vide. saut.
20 SAMURAI WARRIORS 2 (Fre) Mode Histoire 21

Déroulement de la bataille Résultats de la bataille


Faites attention aux conditions de bataille et soyez prêt à ajuster votre stratégie. Aperçu des résultats de la bataille après avoir réuni les condtions de victoire.

Missions EXP gagnée

Au cours d'une bataille, certaines missions Une fois les conditions de victoire réunies et
peuvent venir s'ajouter. après avoir gagné la bataille, vous recevrez
Réussir une mission peut faire basculer le un bonus en or et en expérience.
cours d'une bataille en votre faveur. Plus vous gagnez d'expérience, plus le niveau
Ces missions viennent s'ajouter en visitant de votre personnage augmente, ce qui amél-
certaines parties de la carte. iore vos aptitudes de combattant.
*L
 a note que vous recevez après une bataille est une évaluation
globale de votre performance. Une étoile indique le rang le plus
élevé, suivi par ordre décroissant de la lettre A, B, C ou D.
*L
 'or et l'expérience acquis avant d'être vaincu ne vous est pas retiré.

Emparez-vous des bastions !


Ramassez des armes !
Les renforts de l'armée adverse affluent sans
interruption depuis les bastions. Ne ratez pas les coffres contenant des armes
Vaincre le capitaine de réserve d'un bastion apparaissant après avoir abattu des officiers
permet d'empêcher davantage d'adversaires adverses. Si vous ramassez une arme après
d'entrer sur le champ de bataille. avoir vaincu un officier adverse, vous ne dé-
Les bastions conquis se changent en bastions couvrirez de quelle arme il s'agit qu'après la
alliés. bataille.
Vos chances d'obtenir une bonne arme
augmente si vous disposez du talent
"Discern(Discerner)".
Moral
* Les armes obtenues doivent être équipées avant de commencer un scénario.

Le moral est influencé par les évènements au cours d'une bataille et affecte le cour-
age de vos alliés. Un moral élevé vous permet d'éviter que vos alliés prennent la Actions et talents
fuite. (aP.19) Vaincre un officier ennemi et s'emparer d'un ou plusieurs bastions
augmentent le moral de votre armée. Soyez attentif aux nouvelles actions et/ou talents que vous obtenez.

Progression personnage ! * Vous pouvez sélectionner les talents que vous souhaitez utiliser avant de commencer un scénario.

Gardes
La jauge d'EXP se remplit doucement à chaque adversaire vaincu. Vous gagnez un
niveau lorsque votre jauge est entièrement remplie.
Les talents que vous pouvez apprendre des officiers vaincus se limitent à ceux dont Les gardes eux aussi gagnent des rangs en gagnant de l'EXP. Un garde ne peut
ils disposent. (aP.23) pas dépasser le niveau 20.
Le type d'unité d'un garde détermine la progression de ses talents.
22 SAMURAI WARRIORS 2 (Fre) Renforcer votre personnage 23

Renforcer Acquérir des talents

votre personnage
Les personnages peuvent apprendre différents talents selon leur performance sur le
champ de bataille. Les talents sont divisés en 3 catégories, commun, unique et spé-
cial.

Talents communs
Comment améliorer vos personnages et vos armes.
Les talents communs peuvent être appris de tous les personnages.

Augmenter Votre Niveau Il existe 3 moyens d'acquérir un talent :


1. Gagner un niveau 2. L'acquérir d'un officier adverse 3. L'acheter dans le magasin.
*P
 our attribuer vos talents et les changer, sélectionnez le sous-
Les points d’EXP gagnés durant la bataille déterminent menu [Skill](Talents) dans le menu [EQUIPMENT](Équipement)
Type d’ennemi EXP depuis l'écran d'informations précédant la bataille.
le niveau d’augmentation de votre personnage. Le
Commandant 300 (50)
plus haut niveau atteignable est 50. La jauge de vie, l Acquérir les talents d'un officier
Personnage Principal 200 (50)
la jauge Musou, l’attaque et la défense augmentent adverse
Officier Cité 100 (50)
toutes selon votre niveau. Les nouveaux déplace- Chef D’unité 5 (2) Vous pouvez apprendre un talent en vain-
ments et les nouvelles compétences peuvent égale- Soldat 2 (2) quant un officier adverse.
ment être acquis en passant à un niveau supérieur. * Les chiffres entre parenthèses indiquent Si vous disposez du talent [Prodigy] (Pro-
les points d’EXP du mode survie.
dige), vos chances d'obtenir de nouveaux
Passer à un niveau supérieur durant une bataille talents augmentent.

Votre personnage gagne un niveau durant l Niveau de talent


une bataille quand la jauge EXP est entière-
Les talents communs disposent de 3
ment remplie (aP.18). La jauge EXP se
niveaux et leur puissance augmente à
remplit lentement chaque fois qu’un ennemi
chaque niveau.
est vaincu. Le nombre de points gagnés
varie selon l’adversaire vaincu.
Niveau de talent

Talents uniques
Passer à un niveau supérieur après une bataille
Les talents uniques ne peuvent être ap-
Après avoir terminé un scénario, votre per- pris qu'en gagnant un niveau.
sonnage change de niveau selon les points Les personnages ne peuvent en appren-
d’EXP gagnés. Le nombre de points d’EXP dre qu'un.
est déterminé par le temps mis, le nombre Contrairement aux talents communs, les
de K.O., et de coups combo. talents uniques n'ont pas de niveau.
* En mode survie, vous ne gagnez que des points d’EXP pour
le nombre total d’adversaires vaincus.
24 SAMURAI WARRIORS 2 (Fre) Renforcer votre personnage 25

Talents uniques
Types de talents
Repoussez les adversaires en
Pressure utilisant la touche [J] en étant en Stability Adoptez une position spéciale en
Les talents peuvent être de trois types : commun, unique et spécial.(aP.23) Pression garde. Stabilité effectuant une charge.

Omnis-
Talents communs
Protégez-vous des attaques par Pierce Les attaques indirectes affectent
RARE indique un talent rare. cience l'arrière. Percer vos adversaires.
Omniscience
Capacité (Ability) Évolution (Growth) L e r e cul dû à une a t t a que Il est plus difficile de vous
Vitality Le maximum de points de vie aug- La jauge de vie augmente plus Rebound adverse diminue si effectué à Resist étourdir lorsque votre jauge Mu-
Vitalité mente. Vitality facilement en gagnant des niveaux. Rebondir temps. Résister sou est pleine.
Il vous est plus facile d'effectuer
Focus Le maximum de Musou augmente. Focus
La jauge Musou augmente plus Agility des virevoltes à mi-chemin en Absorb Bloquer les attaques adverses
Concentration facilement en gagnant des niveaux. Agilité Aspirer recharge votre jauge Musou.
l'air.
Potence L’attaque augmente. Potence
L’attaque augmente plus facilement En étant en garde, vous permet
Puissance en gagnant des niveaux. Reversal Parer les attaques adverses en Recoil de contrer les attaques indi-
Revirement appuyant sur la touche [I]. Reculer rectes.
Fortitude La défense augmente. Fortitud
La défense augmente plus facile-
Détermination ment en gagnant des niveaux. Vous permet de sauter après Vehemence Améliorent les charges effec-
Finesse avoir effectué une charge. Véhémence tuées en position spéciale.
L’attaque à cheval augmente plus
Cavalier L’attaque à cheval augmente. Cavalier facilement en gagnant des niveaux.
Facility Vous permet d'esquiver en ef-
Impulse La vitesse augmente. Impulse
La vitesse augmente plus facile- Facilité fectuant une charge.
Impulsion ment en gagnant des niveaux.

Grace La dextérité augmente. Grace


La dextérité augmente plus facile-
Grâce ment en gagnant des niveaux.
La chance augmente plus facile-
Karma La chance augmente. Karma ment en gagnant des niveaux.

Sensei
Les aptitudes de défense augmen-
tent. Sensei
Les aptitudes de défense augmentent plus fac-
ilement quand les gardes gagnent des niveaux.
E Attaques de Base …………………
Master Toutes les aptitudes
RARE
Acclaim Le nombre de points d’EXP
RARE Vos armes obtiennent des attributs
Maître augmentent. Éloge acquis augmente.
de base si vous possédez soit les
Attaque (Battle) Spécial (Special) talents "Element (Élément)" ou "Ele-
Reach Gluttony Augmentation des effets des ob- charge (Élé-Charge)". Plus le talent
La portée de l’attaque augmente.
Atteindre Goinfrerie jets de récupération. est élevé, plus l'effet est puissant.
Sickle Augmente la chance d’infliger un Cutthroat Points de vie récupérés après
Faucille coup critique. Férocité avoir vaincu 100 adversaires.

Rage
La jauge Musou se remplit plus Equestrian Augmente les aptitudes du cheval
vite. Écuyer monté.
Points de vie récupérés la
Chaos
Augmente les dégâts selon le Opportunity
nombre d’attaques combos.
première fois que la jauge RARE
Opportunité La cible est engloutie par les flammes et continue à subir des
de vie est vide. Feu dégâts en brûlant.
Resilience Pas de désorientation après les at-
Ration
Augmentation des effets des ob-
Résistance taques. jets de récupération sur les gardes. La cible et les ennemis à proximité sont bloqués à cause de la
Foudre foudre.
Element Ajoute des attributs de base aux Prodigy Augmente les chances d’appren-
Élément attaques. Prodige dre des compétences.
Glace La cible est temporairement gelée et incapable de bouger.
Ele-Charge Ajoute des attributs de base aux Discern Augmente les chances de trouver
Élé-Charge charges. Discerner des armes rares.
Vent Perce la défense de la cible et inflige des dégâts.
Musou Power Augmentation des attributs de Greed Augmente le nombre d’or
base lors des attaques Musou. RARE
Puissance Musou Cupidité acquis. Diable Augmente les chances de battre un ennemi en un coup.
Augmentation des attributs de
True Power base lors des véritables attaques Fitness Augmente la durée limite des ob-
Vraie puissance Forme physique jets d’amélioration.
Musou.
Awakening Les attaques Musou sont Plunder Révèle les objets sur la carte. RARE
RARE
Éveil plus puissantes. Butin
26 SAMURAI WARRIORS 2 (Fre) Renforcer votre personnage 27

Amélioration des Armes E Objets


������������������������
Courants���������
………………………
Les caches (caisses en bois) contenant des Objets apparaissant au cours des batailles.
armes peuvent apparaître lorsque vous cas-
Soins
sez des caisses ouvertes ou en battant des
officiers ennemis. Vous pouvez voir quelles Mini boulette de riz Boulette de pâte Boulette de riz
armes sont contenues dans une cache après Vie +20 Vie +50 Vie +100
avoir terminé le scénario dans lequel elles ont
été trouvées. Vous pouvez garder jusqu’à huit Boulettes de riz Bol de riz Mini bouteille de saké
armes au maximum. Vie +200 Tous les points de vie Jauge Musou +20

Bouteille de saké Tonneau de saké


Remplit une jauge Tous les points de vie
Autres caractéristiques Musou et Musou

Booster temporaire d’aptitude


Bien que certaines armes puissent être simi-
Lame blanche Armure ancestrale Sandales guerrières
laires, la plupart des armes diffèrent dans la
Attaque doublée pen- Défense doublée Vitesse au maximum
façon d’améliorer les aptitudes. Les armes dant 30 secondes pendant 30 secondes pendant 30 secondes
possédant des emplacements d’aptitude vides
peuvent être améliorées au magasin. Toute- Miroir en bronze Miroir esprit
Jauge Musou pleine Jauge Musou pleine
fois, vous ne pourrez pas sélectionner les pendant 5 secondes pendant 10 secondes
améliorations qu’une arme obtient.
Amélioration de l’aptitude Or
Emplacements d’aptitude vides
Pièce Simple Pièce Triple
Le Magasin +5 or +25 or

Entrer dans le magasin en sélectionnant Multi-Pièce Coffre à Trésor


“SHOP(magasin)” dans l’écran “SELECT SCE- +50 or +100 or
NARIO (sélectionner le scénario)”. Vous pouvez
échanger votre or contre des améliorations d’ EXP / Armes
armes, compétences, gardes et chevaux.
Mini parchemin Parchemin
+50 EXP +100 EXP

Grand parchemin Cache


Weapons  Armes Améliorer vos armes.

Skills  Talents Acheter de nouvelles compétences. (aP.24) +200 EXP Contient des armes

Guards Gardes Recruter des gardes. Vous pouvez en employer jusqu’à huit.

Mounts Montures Acheter des chevaux. Vous pouvez en posséder jusqu’à trois.
*E
 n appuyant sur la touche [I] dans l'écran des talents, vous pouvez consulter les talents dont votre personnage dispose
déjà.
28 SAMURAI WARRIORS 2 (Fre) Mode Survie & Sugoroku 29

Mode Survie Sugoroku

& Sugoroku
Quatre joueurs au maximum peuvent participer au Sugoroku, une sorte de jeu de
société où l’on retrouve les personnages de Samurai Warriors. La durée du jeu peut
varier selon que vous choisissez la partie “Small (courte)” ou “Large (longue)”.

Règles du Sugoroku
Une explication du mode Survie et Sugoroku. sLe premier joueur à acquérir la somme d’or spécifié est déclaré gagnant.
sVous pouvez acheter les cases où vous arrivez s’il n’y a pas de propriétaire.
sSi vous récupérez les trois drapeaux de votre couleur et retournez sur votre case de départ,

Mode Survie vous recevez des appointements et êtes promu.

Entrez dans le château et voyez combien d’ Déroulement de Sugoroku


étages vous pouvez atteindre. L’or et les
points d’EXP, que vous accumulez ici, se re- Cap Sur Les Drapeaux
Lancer le Dé
portent sur les autres modes du jeu. Les meil- Vous pouvez vous
déplacer dans la
leures récompenses sont offertes à mesure direction montrée
par les flèches.
que vous progressez dans le château. P o ur s ui v e z l e s
Règles du mode Survie drapeaux et es-
sayez de les
sLe niveau de difficulté ne peut pas être réglé. récupérer tous les
trois.
sVous avez 20 minutes pour terminer chaque étage.
sLa partie est finie quand la jauge de vie du joueur est complètement vide.
sAprès avoir terminé 10 étages ou plus, vous pouvez choisir de payer un droit de passage pour
Étendre Votre Territoire
Pendant votre tour, lancez le dé pour voir de
passer les étages déjà terminés la prochaine fois que vous jouerez. combien de cases vous pouvez vous dé-
sVous pouvez effectuer une sauvegarde intermédiaire tous les cinq étages. placer.

Droit de Passage
Satisfaire les demandes
Si vous êtes sur la case d’une
Vous pouvez gagner plus d’or en répondant autre personne, vous devez Vous pouvez acheter des cases normales
payer un droit de passage. qui n’appartiennent pas à un autre joueur.
aux demandes. Choisissez une demande tous La valeur d'un terrain est déterminée par la
les cinq étages et payez la somme du contrat. quantité de blé dont il dispose.
Si vous occupez un terrain adjacent au
Tant que vous respectez les termes de la Récupérez L’or Sur vôtre, vous créez un lien.
Les terr ains liés v oient leur v aleur
demande, vous êtes récompensé après avoir Votre Territoire s'apprécier, vous procurant ainsi davantage
de revenus.
terminé les cinq étages du château.
* Si vous échouez, vous ne recevez pas votre récompense et vous perdez également la somme payée pour l’ac-
complissement de la mission.
* Si vous échouez à certaines demandes, la partie prend fin. Le joueur
Magasin dans le mode Survie qui obtient
Vous pouvez entrer dans le magasin (aP.26) via le menu “Requests” (demandes).
le premier la
Ce que vous pouvez faire dans le magasin est similaire au mode Histoire. Toutefois,
certaines demandes satisfaites révèlent des objets qui sont normalement indisponi-
Après avoir récupéré les trois drapeaux, retournez chez
somme en or
bles dans le magasin du mode Histoire.
vous. Vous recevez des appointements en fonction de votre
grade et une récompense basée sur la valeur des cases que
vous possédez.
fixée gagne !
30 SAMURAI WARRIORS 2 (Fre) Dépannage 31

Dépa n n a g e
Mémoire
Problèmes généraux
Fermez toutes les applications en cours d'exécution.
Réduisez le nombre de programmes résidant en mémoire.
Configurez l'écran de veille sur "Aucun".
S'il n'est pas possible d'installer le logiciel *C
 onfigurez l'écran de veille dans l'onglet [Propriétés Affichage]-[Écran de veille]. Pour afficher [Propriétés Affichage],
cliquez avec le bouton droit de la souris dans l'espace vide du bureau et sélectionnez [Propriétés].Configurez l'écran
S'il n'est pas possible d'installer le logiciel, vérifiez les points suivants. de veille dans l'onglet [Propriétés Affichage]-[Écran de veille]. Pour afficher [Propriétés Affichage], cliquez avec le bou-
ton droit de la souris dans l'espace vide du bureau et sélectionnez [Propriétés].
Si les informations ci-dessous ne vous aident pas ou si le problème persiste, veuillez
Disque dur
consulter l'URL suivante : http://www.samuraiwarriors2.co.uk Mauvaise installation, blocage, plantage
Vous avez inséré le disque, mais rien ne se passe. Réglez votre disque dur de la façon suivante :
*C
 liquez sur [Démarrer] - [Poste de travail]. Déplacez le curseur vers le lecteur souhaité, cliquez avec le bouton droit de
Le programme d'installation ne démarre pas automatiquement si certains paramètres Win- la souris et cliquez sur [Propriétés] pour afficher les propriétés du lecteur.
dows sont utilisés.
Nettoyage
Dans ce cas, démarrez le programme d'installation manuellement.
1. Cliquez sur l'onglet [Général].
Installation manuelle 2. Cliquez sur l'onglet [Nettoyage de disque].
1. Insérez le disque dans votre lecteur de DVD-ROM. 3. C
 ochez la case [Fichiers temporaires] sous [Fichiers à supprimer]. (Cochez d'autres cases à votre gré.)
2. Cliquez sur [Démarrer] et sélectionnez [Exécuter]. 4. C
 liquez sur [OK]. Si des messages de confirmation s'affichent durant le processus de nettoyage,
3. "Exécuter" s'affiche. Saisissez alors "A(nom du lecteur de DVD-ROM): \autorun.exe". supprimez ces fichiers à votre gré.
4. L  e programme d'installation démarre. Le reste de la procédure est identique à l'étape 2 décrite dans Vérification des erreurs
"Installation" (P.03).
1. Cliquez sur l'onglet [Outils].
"Espace disque insuffisant" s'affiche. 2. Cliquez sur le bouton [Vérifier maintenant...] sous [Vérification des erreurs].
Le logiciel du jeu ne peut pas être installé, à moins qu'il n'y ait suffisamment d'espace dis- Défragmentation
ponible sur le disque dur. 1. Cliquez sur l'onglet [Outils].
Libérez suffisamment d'espace sur le disque dur et réessayez l'installation. 2. Cliquez sur le bouton [Défragmenter maintenant...] sous [Défragmentation].

Une erreur s'est produite pendant le processus d'installation. Carte vidéo


Fermez toutes les autres applications en cours d'exécution. Affichage graphique, blocage, plantage
Configurez l'écran de veille sur "Aucun". Mettez à jour les pilotes de votre carte vidéo.
*C
 liquez n'importe où sur le bureau, sélectionnez [Propriétés] et définissez le paramètre dans l'onglet [Écran de veille]. *C
 ontactez le fabricant du matériel ou des pièces pour obtenir des informations sur les pilotes et les mises à jour dis-
ponibles.
*S
 i les problèmes persistent, mettez à jour les pilotes de votre carte mère si possible.

Dépannage général C
 e jeu comporte de nombreux graphismes 3D. Afin d'utiliser efficacement toutes les
fonctionnalités, vous devez avoir un accélérateur matériel prenant en charge les graph-
Si un problème se produit, procédez de la manière suivante.
ismes 3D.
Les mesures de dépannage peuvent être inefficaces dans certains environnements
V
 érifiez auprès de votre fabricant matériel que votre carte vidéo prend en charge
logiciels et matériels. Si les procédures suivantes ne permettent pas de résoudre le l'accélération graphique matérielle.
problème, contactez le service clientèle de KOEI. Tout changement de paramètre lié * Pour plus d'informations sur les cartes vidéo compatibles, consultez le site :
http://www.samuraiwarriors2.co.uk
aux mises à jour de matériel, périphériques ou pilotes relève de la responsabilité de
l'utilisateur. Carte son
Problème de son, lecteur de film, blocage, plantage
Vérifications de base
Mettez à jour les pilotes de votre carte son.
Problèmes généraux *C
 ontactez votre fabricant de matériel ou de pièces pour obtenir les pilotes disponibles ainsi que des informations sur
la mise à jour.
Assurez-vous que la configuration minimale requise pour ce produit est respectée.
*S
 i les problèmes persistent, mettez à jour les pilotes de votre carte mère si possible.
Vérifiez que la surface du disque ne comporte pas de rayures ou de poussière.
Réduisez le niveau d'accélération de votre carte son.
Lecteur DVD-ROM Si vous ne pouvez pas mettre à jour les pilotes, vérifiez que la modification de [Ac-
Mauvaise installation, problème au démarrage
célération matérielle] de [Complète] à [Aucune] résout le problème. Pour plus
Nettoyez le lecteur de DVD-ROM. d'informations, contactez le fabricant du matériel.
32 SAMURAI WARRIORS 2 (Fre) Garantie 33

Avant de contacter le service Garantie limitée à 90 jours


clientèle KOEI France garantit ce disque pour PC contre tout défaut durant une période de 90 jours à
compter de la date d’achat. Si un défaut de fabrication apparaît pendant cette période de garantie,
Assurez-vous de vérifier les caractéristiques de votre ordinateur à l’aide de notre logiciel de véri- KOEI France remplacera ou réparera gratuitement le disque défectueux.
fication du système.
Ce dernier est disponible au téléchargement à l’adresse ci-dessous : N’oubliez-pas de bien mentionner vos nom, adresse complète et numéro de téléphone. Merci de
http://www.samuraiwarriors2.co.uk donner une brève description des défauts constatés.

Les disques retournés sans facture ou après expiration de la durée de garantie seront, au choix

Service clientèle de KOEI France, soit réparés, soit remplacés aux frais du client après acceptation préalable
d’un devis.

Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit (défaut de fonctionnement, blocage pendant le Cette garantie ne jouera pas si ce disque a été endommagé par négligence, accident, usage
jeu, etc.), consultez notre site Web d’assistance pour SAMURAI WARRIORS 2. Vous y trouverez abusif ou s’il a été modifié après son acquisition.
plusieurs solutions d’assistance, ainsi qu’un formulaire de contact.
*S
 i vous contactez le service clientèle, décrivez de la façon la plus détaillée possible le problème rencontré ainsi que la Pour faire jouer cette garantie, veuillez expédier le disque avec un double de votre facture d‘achat
configuration de l’ordinateur que vous utilisez. en recommandé et en port payé à:

KOEI France SAS


Contact: 120 Avenue Charles de Gaulle
Service consommateurs 92200 Neuilly Sur Seine
SAMURAI WARRIORS 2 pour Windows www.koei.fr
KOEI France SAS
120 Avenue Charles Gaulle
92200 Neuilly Sur Seine
Site Web d’assistance: http://www.samuraiwarriors2.co.uk

Remarques
• Nous ne proposons ni conseils ni astuces sur le jeu.
• Si le DVD-ROM est endommagé pour cause de négligence, il sera remplacé à vos frais.
• Les produits achetés par erreur ne peuvent être remplacés.
• Aucune assistance n’est disponible pour les copies privées, louées et promotionnelles.

© 2008 KOEI Co., Ltd.

Vous aimerez peut-être aussi