0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
122 vues23 pages

F2021028

Ce document présente le sommaire du Journal Officiel de la République Algérienne. Il contient des décrets, décisions et arrêtés relatifs à des nominations et fins de fonctions dans la fonction publique. Le document présente également le tarif d'abonnement au journal.

Transféré par

pr.a.hallaci
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
122 vues23 pages

F2021028

Ce document présente le sommaire du Journal Officiel de la République Algérienne. Il contient des décrets, décisions et arrêtés relatifs à des nominations et fins de fonctions dans la fonction publique. Le document présente également le tarif d'abonnement au journal.

Transféré par

pr.a.hallaci
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

N° 28 Mercredi 2 Ramadhan 1442

60ème ANNEE Correspondant au 14 avril 2021

JOURNAL OFFICIEL
D E L A R E P U B L I Q U E A L G E R I E N N E D E M O C R AT I Q U E E T P O P U L A I R E
CONVENTIONS ET ACCORDS INTERNATIONAUX - LOIS ET DECRETS
ARRETES, DECISIONS, AVIS, COMMUNICATIONS ET ANNONCES
(TRADUCTION FRANÇAISE)

Algérie ETRANGER DIRECTION ET REDACTION


Tunisie SECRETARIAT GENERAL
ABONNEMENT Maroc (Pays autres DU GOUVERNEMENT
A N N U EL Libye que le Maghreb) WWW.JORADP.DZ
Mauritanie
Abonnement et publicité:
1 An 1 An IMPRIMERIE OFFICIELLE
Les Vergers, Bir-Mourad Raïs, BP 376
ALGER-GARE
Edition originale................................... 1090,00 D.A 2675,00 D.A Tél : 021.54.35..06 à 09
Fax : 021.54.35.12
Edition originale et sa traduction.... 2180,00 D.A 5350,00 D.A C.C.P. 3200-50 Clé 68 ALGER

(Frais d'expédition en sus) BADR : Rib 00 300 060000201930048


ETRANGER : (Compte devises)
BADR : 003 00 060000014720242

Edition originale, le numéro : 14,00 dinars. Edition originale et sa traduction, le numéro : 28,00 dinars.
Numéros des années antérieures : suivant barème. Les tables sont fournies gratuitement aux abonnés.
Prière de joindre la dernière bande pour renouvellement, réclamation, et changement d'adresse.
Tarif des insertions : 60,00 dinars la ligne
2 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 28 2 Ramadhan 1442
14 avril 2021

SOMMAIRE

DECRETS

Décret présidentiel n° 21-137 du 24 Chaâbane 1442 correspondant au 7 avril 2021 fixant le salaire national minimum
garanti............................................................................................................................................................................................. 4

Décret présidentiel n° 21-138 du 24 Chaâbane 1442 correspondant au 7 avril 2021 portant transfert de crédits au budget de
fonctionnement du ministère des affaires étrangères.................................................................................................................... 4

Décret exécutif n° 21-136 du 24 Chaâbane 1442 correspondant au 7 avril 2021 fixant les conditions et les modalités d'exploitation,
le fonctionnement et l’organisation des activités de santé des établissements privés de santé...................................................... 5

DECISIONS INDIVIDUELLES

Décret présidentiel du 22 Chaâbane 1442 correspondant au 5 avril 2021 portant changement de nom................................................ 10

Décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant au 25 mars 2021 mettant fin aux fonctions d'inspecteurs aux inspections générales
dans certaines wilayas.................................................................................................................................................................... 17

Décrets exécutifs du 11 Chaâbane 1442 correspondant au 25 mars 2021 mettant fin aux fonctions de secrétaires généraux auprès de
chefs de daïras dans certaines wilayas................................................................................................................................................. 17

Décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant au 25 mars 2021 mettant fin aux fonctions du secrétaire général de la commune
de Oued Smar, wilaya d'Alger....................................................................................................................................................... 17

Décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant au 25 mars 2021 mettant fin aux fonctions de directeurs de l'éducation dans
certaines wilayas.............................................................................................................................................................................. 17

Décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant au 25 mars 2021 mettant fin aux fonctions d'un chargé d'études et de synthèse
au ministère de la formation et de l'enseignement professionnels...................................................................................................... 18

Décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant au 25 mars 2021 mettant fin aux fonctions du directeur de la poste, des
télécommunications, des technologies et du numérique à la wilaya de Biskra............................................................................... 18

Décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant au 25 mars 2021 mettant fin aux fonctions de la directrice de l'action sociale
et de la solidarité à la wilaya de Tipaza......................................................................................................................................... 18

Décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant au 25 mars 2021 mettant fin aux fonctions de directrices d’études à l’ex-ministère
de l'industrie et des mines.............................................................................................................................................................. 18

Décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant au 25 mars 2021 portant nomination du chef de cabinet du ministre de l’énergie
et des mines....................................................................................................................................................................................... 18

Décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant au 25 mars 2021 portant nomination du directeur de soutien aux activités
culturelles et sportives et de l'action sociale, au ministère de l'éducation nationale........................................................................... 18

Décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant au 25 mars 2021 portant nomination de directeurs de l'éducation dans certaines
wilayas.............................................................................................................................................................................................. 18

Décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant au 25 mars 2021 portant nomination d'un chargé d'études et de synthèse au
ministère de la poste et des télécommunications................................................................................................................................. 18

Décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant au 25 mars 2021 portant nomination du directeur général du centre hospitalo-
universitaire (C.H.U.) d'Alger-Ouest.................................................................................................................................................. 18
2 Ramadhan 1442 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 28 3
14 avril 2021

SOMMAIRE (Suite)

ARRETES, DECISIONS ET AVIS

MINISTERE DE L’INTERIEUR, DES COLLECTIVITES LOCALES


ET DE L’AMENAGEMENT DU TERRITOIRE

Arrêté du 2 Chaâbane 1442 correspondant au 16 mars 2021 portant délégation de signature au directeur général de la sûreté
nationale................................................................................................................................................................................................ 19

MINISTERE DE L’ENERGIE ET DES MINES

Arrêté du 30 Rajab 1442 correspondant au 14 mars 2021 fixant les spécifications et procédures techniques de conception et de
réalisation des ouvrages de distribution du gaz................................................................................................................................... 19

Arrêté du 30 Rajab 1442 correspondant au 14 mars 2021 fixant les spécifications et procédures techniques d’exploitation des
ouvrages de distribution du gaz........................................................................................................................................................... 20

Arrêté du 30 Rajab 1442 correspondant au 14 mars 2021 fixant les spécifications et procédures techniques d’entretien des ouvrages
de distribution du gaz...................................................................................................................................................................... 20

MINISTERE DE LA JEUNESSE ET DES SPORTS

Arrêté interministériel du 10 Chaâbane 1442 correspondant au 24 mars 2021 fixant les conditions et modalités de mise en œuvre des
mesures dérogatoires en matière d'accès, de promotion, d'intégration des sportifs d'élite et de haut niveau dans certains corps
spécifiques gérés par le ministère chargé des sports et dans d'autres corps de l'administration publique, ainsi que leur
détachement.................................................................................................................................................................................... 21

MINISTERE DU TOURISME, DE L’ARTISANAT ET DU TRAVAIL FAMILIAL

Arrêté du 25 Rajab 1442 correspondant au 9 mars 2021 portant désignation des membres du conseil d’administration de l’agence
nationale de développement du tourisme.......................................................................................................................................... 23
4 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 28 2 Ramadhan 1442
14 avril 2021

DECRETS

Décret présidentiel n° 21-137 du 24 Chaâbane 1442 Décret présidentiel n° 21-138 du 24 Chaâbane 1442
correspondant au 7 avril 2021 fixant le salaire correspondant au 7 avril 2021 portant transfert de
national minimum garanti. crédits au budget de fonctionnement du ministère
———— des affaires étrangères.
————
Le Président de la République,
Le Président de la République,
Vu la Constitution, notamment ses articles 91-7° et 141
(alinéa 1er) ; Sur le rapport du ministre des finances,
Vu la Constitution, notamment ses articles 91-7° et 141
Vu la loi n° 90-11 du 21 avril 1990, modifiée et complétée,
(alinéa 1er) ;
relative aux relations de travail, notamment ses articles 80,
81 et 87 ; Vu la loi n° 84-17 du 7 juillet 1984, modifiée et complétée,
relative aux lois de finances ;
Vu l'ordonnance n° 97-03 du 2 Ramadhan 1417
correspondant au 11 janvier 1997 fixant la durée légale du Vu la loi n° 20-16 du 16 Joumada El Oula 1442
travail ; correspondant au 31 décembre 2020 portant loi de finances
pour 2021 ;
Vu l'ordonnance n° 06-03 du 19 Joumada Ethania 1427
Vu le décret présidentiel du 18 Joumada El Oula 1442
correspondant au 15 juillet 2006 portant statut général de la
correspondant au 2 janvier 2021 portant répartition des
fonction publique ;
crédits ouverts, au titre du budget de fonctionnement, par la
Vu le décret présidentiel n° 11-407 du 4 Moharram 1433 loi de finances pour 2021, au budget des charges
correspondant au 29 novembre 2011 fixant le salaire national communes ;
minimum garanti ; Vu le décret présidentiel n° 21-02 du 18 Joumada El Oula
Vu le décret exécutif n° 15-59 du 18 Rabie Ethani 1436 1442 correspondant au 2 janvier 2021 portant répartition des
correspondant au 8 février 2015, complété, fixant les crédits ouverts, au titre du budget de fonctionnement, par la
éléments constitutifs du salaire national minimum garanti ; loi de finances pour 2021, au ministre des affaires
étrangères ;
Décrète :
Décrète :
Article 1er. — Le salaire national minimum garanti
Article 1er. — Il est annulé, sur 2021, un crédit de
correspondant à une durée légale hebdomadaire de travail de
quatre-vingt-sept millions de dinars (87.000.000 DA),
quarante (40) heures, équivalent à 173,33 heures par mois,
applicable au budget des charges communes et au chapitre
est fixé à vingt mille dinars (20.000 DA) par mois, soit un
n° 37-91 « Dépenses éventuelles — Provision groupée ».
taux horaire de 115,38 dinars.
Art. 2. — Il est ouvert, sur 2021, un crédit de
Art. 2. — Toutes les dispositions contraires au présent quatre-vingt-sept millions de dinars (87.000.000 DA),
décret sont abrogées, notamment le décret présidentiel applicable au budget de fonctionnement du ministère des
n° 11-407 du 4 Moharram 1433 correspondant au 29 affaires étrangères et au chapitre n° 42-03 « Coopération
novembre 2011 fixant le salaire national minimum garanti. internationale ».

Art. 3. — Le présent décret prend effet, à compter Art. 3. — Le ministre des finances et le ministre des
du 1er juin 2020. affaires étrangères sont chargés, chacun en ce qui le
concerne, de l'exécution du présent décret qui sera publié au
Art. 4. — Le présent décret sera publié au Journal officiel Journal officiel de la République algérienne démocratique et
de la République algérienne démocratique et populaire. populaire.

Fait à Alger, le 24 Chaâbane 1442 correspondant au 7 avril Fait à Alger, le 24 Chaâbane 1442 correspondant au 7 avril
2021. 2021.
Abdelmadjid TEBBOUNE. Abdelmadjid TEBBOUNE.
2 Ramadhan 1442 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 28 5
14 avril 2021

Décret exécutif n° 21-136 du 24 Chaâbane 1442 Vu le décret exécutif n° 07-321 du 10 Chaoual 1428
correspondant au 7 avril 2021 fixant les conditions correspondant au 22 octobre 2007 portant organisation et
et les modalités d'exploitation, le fonctionnement et fonctionnement des établissements hospitaliers privés ;
l’organisation des activités de santé des
établissements privés de santé. Vu le décret exécutif n° 15-19 du 4 Rabie Ethani 1436
———— correspondant au 25 janvier 2015, modifié et complété,
fixant les modalités d'instruction et de délivrance des actes
Le Premier ministre, d'urbanisme ;
Sur le rapport du ministre de la santé, de la population et
de la réforme hospitalière, Décrète :

Vu la Constitution, notamment ses articles 112-5° et 141 Article 1er. — Le présent décret a pour objet de fixer les
(alinéa 2) ; conditions et les modalités d'exploitation, le fonctionnement
Vu l'ordonnance n° 75-58 du 26 septembre 1975, modifiée et l'organisation des activités de santé des établissements
et complétée, portant code civil ; privés de santé, en application des dispositions de
l'article 309 de la loi n° 18-11 du 18 Chaoual 1439
Vu l'ordonnance n° 75-59 du 26 septembre 1975, modifiée correspondant au 2 juillet 2018, modifiée et complétée,
et complétée, portant code de commerce ; relative à la santé.
Vu la loi n° 83-11 du 2 juillet 1983, modifiée et complétée,
relative aux assurances sociales ; CHAPITRE 1er

Vu la loi n° 88-07 du 26 janvier 1988 relative à l'hygiène, DISPOSITIONS GENERALES


à la sécurité et à la médecine du travail ;
Art. 2. — Les dispositions du présent décret s'appliquent
Vu la loi n° 90-11 du 21 avril 1990, modifiée et complétée, aux établissements privés de santé suivants :
relative aux relations de travail ;
— les établissements privés de soins et/ou de diagnostic ;
Vu l'ordonnance n° 95-07 du 23 Chaâbane 1415
correspondant au 25 janvier 1995, modifiée et complétée, — les établissements hospitaliers privés.
relative aux assurances ;
Art. 3. — L'établissement privé de soins et/ou de
Vu la loi n° 01-19 du 27 Ramadhan 1422 correspondant diagnostic est un établissement de soins où s'exercent les
au 12 décembre 2001 relative à la gestion, au contrôle et à activités de médecine, de chirurgie et les activités
l'élimination des déchets ; d'exploration. Il doit assurer, au minimum, pour la ou les
Vu la loi n° 03-10 du 19 Joumada El Oula 1424 spécialité(s) exercée(s), les activités :
correspondant au 19 juillet 2003 relative à la protection de — de prévention et/ou de promotion de la santé ;
l'environnement dans le cadre du développement durable ;
— d'exploration et de diagnostic ;
Vu la loi n° 04-02 du 5 Joumada El Oula 1425
correspondant au 23 juin 2004, modifiée et complétée, fixant — de consultation et/ou de soins ;
les règles applicables aux pratiques commerciales ; — d'urgences médicales et/ou chirurgicales.
Vu la loi n° 04-08 du 27 Joumada Ethania 1425 Il peut, également, assurer les soins palliatifs et les soins à
correspondant au 14 août 2004, modifiéé et complétée, domicile.
relative aux conditions d’exercice des activités
commerciales ; Art. 4. — L'établissement hospitalier privé assure, outre
Vu la loi n° 07-11 du 15 Dhou El Kaâda 1428 les activités de médecine, de chirurgie et les activités
correspondant au 25 novembre 2007 portant système d'exploration prévues à l'article 3 ci-dessus, l'hospitalisation
comptable financier ; des patients.
Vu la loi n° 12-06 du 18 Safar 1433 correspondant au 12 Art. 5. — L'exercice des activités de santé développées
janvier 2012 relative aux associations ; dans l'établissement privé de santé, doit être assuré de
Vu la loi n° 15-02 du 13 Rabie El Aouel 1436 manière permanente et continue.
correspondant au 4 janvier 2015 relative aux mutuelles
sociales ; Art. 6. — L'établissement privé de santé doit répondre aux
conditions et normes médico-techniques, d'infrastructures,
Vu la loi n° 18-11 du 18 Chaoual 1439 correspondant au 2 d'équipements et de personnels fixées par arrêté du ministre
juillet 2018, modifiée et complétée, relative à la santé, chargé de la santé.
notamment ses articles 307, 308 et 309 ;
Vu la loi n° 19-02 du 14 Dhou El Kaâda 1440 Art. 7. — L'établissement privé de santé doit répondre aux
correspondant au 17 juillet 2019 relative aux règles générales règles d'hygiène et de sécurité, conformément à la législation
de prévention des risques d'incendie et de panique ; et à la réglementation en vigueur.
Vu le décret présidentiel n° 19-370 du Aouel Joumada Art. 8. — L'établissement privé de santé jouit de la
El Oula 1441 correspondant au 28 décembre 2019 portant personnalité morale.
nomination du Premier ministre ;
Il doit disposer, obligatoirement, d'une direction technique
Vu le décret présidentiel n° 21-78 du 9 Rajab 1442 effective et permanente assurée par un médecin.
correspondant au 21 février 2021 portant nomination des
membres du Gouvernement ; Il peut disposer d'une direction administrative.
6 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 28 2 Ramadhan 1442
14 avril 2021

Art. 9. — L'établissement privé de santé est tenu de Lorsque le dossier est jugé complet, un récépissé de dépôt
souscrire une assurance pour couvrir la responsabilité civile est remis au promoteur.
de l'établissement, de son personnel et de ses patients,
conformément à la législation en vigueur. Art. 18. — Le dossier administratif et technique prévu à
l'article 17 ci-dessus, comporte les pièces suivantes :
Art. 10. — L'établissement privé de santé doit disposer — une demande de réalisation de l'établissement ;
d'un règlement intérieur qui doit être porté à la connaissance
du personnel et du public par voie d'affichage permanent. — la copie des statuts de la personne morale ;
Il doit afficher, également, les listes du personnel médical — une copie de la carte d'identité nationale du ou des
et paramédical y exerçant. promoteur(s) ;
— le titre de propriété ou tout autre document
Art. 11. — La dénomination de l'établissement privé de justifiant l'exploitation légale du bien immobilier, notamment
santé est exclusive. Elle ne peut être empruntée par un autre l'acte de propriété ou le contrat de location qui doit couvrir,
établissement dans la même wilaya. au minimum, les délais de réalisation fixés à l'article 21
Un promoteur de plusieurs établissements privés de santé ci- dessous ;
peut utiliser la même dénomination à ses établissements. — la fiche technique descriptive du projet comprenant :
• les spécialités médicales ;
Art. 12. — L'implantation de l'établissement privé de santé
est déterminée en fonction de la carte sanitaire, du schéma • l'énoncé des activités, détaillé ;
d'organisation sanitaire et en tenant compte des normes de • les locaux et les surfaces affectés à chaque activité ;
couverture médicale. • la capacité en lits, pour le projet d'établissement
hospitalier ;
Art. 13. — L'établissement privé de santé doit être situé • le plateau technique, notamment les matériels relatifs à
dans un environnement approprié. Il doit être éloigné des la radiologie, l'exploration fonctionnelle, l'imagerie et les
différentes sources de nuisances susceptibles de porter équipements médicaux.
atteinte à la sécurité et à la santé des malades.
— le rapport d'expertise établi par les services du contrôle
Art. 14. — Les activités de santé développées dans les technique de la construction ou par un bureau d'études
établissements privés de santé se trouvant à proximité dans d'expertise en bâtiment agréé, dans le cas d'une structure
le même site, doivent être différentes afin d'assurer une offre existante ;
de soins variée et répartie de manière équilibrée. — l'avis de conformité aux normes de sécurité établi par
les services compétents de la protection civile, dans le cas
CHAPITRE 2 d'une structure existante ;
CONDITIONS ET MODALITES DE REALISATION, — le plan de situation précisant l'emplacement et la
D'OUVERTURE ET D'EXPLOITATION délimitation du projet ;

Art. 15. — Conformément aux dispositions de l'article 309 — le plan de masse devant fournir toutes les indications
de la loi n° 18-11 du 18 Chaoual 1439 correspondant nécessaires ;
au 2 juillet 2018 susvisée, les établissements privés de santé — les plans détaillés des locaux destinés à la pratique
peuvent être exploités par toute personne physique ou chirurgicale (1/100) ;
morale, notamment :
— les coupes transversales et longitudinales ;
— les entreprises unipersonnelles à responsabilité limitée
— l'élévation des différentes façades.
(E.U.R.L) ;
Lorsque le dossier est jugé complet, un récépissé de dépôt
— les sociétés à responsabilité limitée (S.A.R.L) ;
est remis au promoteur.
— les sociétés par actions (S.P.A) ;
Art. 19. — La direction de wilaya chargée de la santé
— les mutuelles sociales et les associations. procède à la vérification du dossier administratif et technique
et le transmet au ministre chargé de la santé, accompagné de
Art. 16. — L'exploitation d'un établissement privé de santé l'avis motivé du directeur de la wilaya chargé de la santé,
est subordonnée à l'autorisation de réalisation et à dans un délai n'excédant pas vingt (20) jours, à compter de
l'autorisation d'ouverture et d'exploitation délivrées par le la date du dépôt du dossier.
ministre chargé de la santé.
Art. 20. — Le ministre chargé de la santé se prononce sur
Art. 17. — L'autorisation de réalisation d'un établissement la demande de réalisation dans un délai de trente (30) jours,
privé de santé est délivrée sur la base d'un dossier à compter de la date de réception du dossier.
administratif et technique déposé en deux (2) exemplaires,
auprès de la direction de wilaya chargée de la santé Art. 21. — Le promoteur dispose d'un délai n'excédant pas
comportant, outre les pièces et documents requis pour la cinq (5) ans, à compter de la date de délivrance de
construction prévus par la législation et la réglementation en l'autorisation de réalisation de l'établissement privé de santé,
vigueur, les plans et la description détaillée du projet, le lieu pour réaliser son projet et déposer le dossier pour
d'implantation, les activités et les actes de santé prévus. l'autorisation d'ouverture et d'exploitation de l'établissement.
2 Ramadhan 1442 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 28 7
14 avril 2021

Ce délai peut être prorogé d'une durée n'excédant pas — les documents justifiant l'acquisition d'une ou de
deux (2) ans, pour le projet d'établissement hospitalier, à la plusieurs ambulances ou la copie de la convention établie
demande du promoteur sur la base d'éléments dûment avec un opérateur de transport sanitaire privé agréé ;
justifiés. La demande de prorogation doit être introduite
avant l'expiration du délai susmentionné. — la copie de la convention établie avec le centre de sang
de wilaya relative à l'approvisionnement en produits
Art. 22. — L'autorisation de réalisation de l'établissement sanguins labiles, selon la nature de l'activité de
privé de santé devient caduque lorsque : l'établissement ;
— la réalisation du projet de l'établissement n'est pas — le dossier administratif du directeur technique et, le cas
entamée dans un délai de trois (3) ans, à compter de la date échéant, celui du directeur administratif ;
de délivrance de l'autorisation de réalisation ; — les dossiers administratifs des professionnels de santé
— les délais fixés dans l'article 21 ci-dessus, ne sont pas de l'établissement.
respectés.
Aucun dossier n'est transmis à l'administration centrale si
Art. 23. — A l'issue de la réalisation du projet le projet ne répond pas aux normes exigées.
d'établissement privé de santé, une visite de conformité est
effectuée par une commission conjointe composée des Art. 25. — La direction de wilaya chargée de la santé
représentants des services techniques compétents de la procède à la vérification du dossier prévu à l'article 24
direction chargée de la santé de wilaya, de l'habitat et de ci-dessus et le transmet au ministre chargé de la santé, dans
l'urbanisme et de la protection civile. un délai n'excédant pas vingt (20) jours, à compter de la date
Un rapport de visite est élaboré et porté à la connaissance de son dépôt.
du promoteur.
Ce dossier doit être accompagné d'un rapport de visite de
Art. 24. — Une fois l'établissement privé de santé réalisé conformité établi par les services de la direction de wilaya
et équipé, le promoteur doit déposer auprès de la direction chargée de la santé et de l'avis motivé du directeur de la
de wilaya chargée de la santé une demande d'autorisation wilaya chargé de la santé.
d'ouverture et d'exploitation de l'établissement accompagné
d'un dossier comprenant les pièces suivantes : Art. 26. — Le ministre chargé de la santé se prononce sur
— la demande d'ouverture et d'exploitation de la demande d'ouverture et d'exploitation de l'établissement
l'établissement ; dans un délai de trente (30) jours, à compter de la date de
réception du dossier.
— une copie de la carte d'identité nationale du ou des
promoteur(s) ; En cas de rejet de sa demande, le promoteur peut introduire
un recours auprès du ministre chargé de la santé, dans un
— une copie du rapport de visite préalable prévu à délai de trente (30) jours, à partir de la date de notification
l'article 23 ci-dessus ; de la décision.
— une fiche technique descriptive du projet réalisé Le ministre chargé de la santé doit se prononcer sur le
comprenant : recours dans un délai n'excédant pas trente (30) jours, à
• les spécialités médicales ; compter de la date de sa réception.
• les activités détaillées ; Art. 27. — Le promoteur doit notifier toutes modifications
• la capacité en lits, pour le projet d'établissement dans la situation de l'établissement privé de santé,
hospitalier ; notamment la forme juridique de l'établissement et ses
promoteurs, aux services compétents du ministère chargé de
• les locaux et surfaces affectés à chaque activité ; la santé.
• le plateau technique prévu à l'article 18 ci-dessus.
— une copie de la décision d'autorisation de réalisation ; Art. 28. — Tout changement de destination, aménagement,
extension physique et suppression des locaux de
— l'avis définitif des services de la protection civile ; l'établissement privé de santé doit faire l'objet d'une
— le rapport définitif du contrôle technique de la autorisation préalable du ministre chargé de la santé.
construction ou d'un bureau d'expertise de construction
agréé ; Art. 29. — Toute acquisition nouvelle ou tout
renouvellement des équipements médicaux est
— le rapport de conformité des installations électriques subordonné(e) à l'autorisation préalable du ministre chargé
délivré par l'entreprise nationale d'agréage et de contrôle de la santé, conformément à la législation et à la
technique ou toute autre structure agréée à cet effet ; réglementation en vigueur.
— le rapport de conformité des installations radiologiques
émettant des sources ionisantes délivré par le commissariat CHAPITRE 3
à l'énergie atomique ; ORGANISATION ET FONCTIONNEMENT
— l'autorisation d'exploitation d'une installation de
traitement des déchets d'activité de soins agréé par les Art. 30. — L'organisation de l'établissement privé de
services concernés de l'environnement ou à défaut, la copie santé est déterminée en fonction de la forme juridique
de la convention établie avec un établissement public ou prévue par son statut, conformément à la législation en
privé de traitement des déchets de soins agréé ; vigueur.
8 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 28 2 Ramadhan 1442
14 avril 2021

Art. 31. — Sous réserve des dispositions de l'article — de s'assurer de la présence permanente des
30 ci-dessus, l'établissement privé de santé est dirigé par un professionnels de santé ;
directeur technique médecin pour l'activité médicale et par
— d'exercer l'autorité hiérarchique sur l'ensemble des
un directeur administratif gestionnaire justifiant d'une
personnels de l'établissement privé de santé ;
expérience professionnelle en la matière.
— de préparer le budget et les comptes de l'établissement
Il peut, également, être dirigé uniquement par le directeur privé de santé ;
technique médecin. — de mettre en œuvre les procédures et normes en vigueur
en matière de fonctionnement, de sécurité et d'hygiène ;
Art. 32. — L'établissement hospitalier privé doit disposer
d'une pharmacie hospitalière gérée par un pharmacien, — de veiller à ce que le matériel et équipement mis à la
conformément aux dispositions de l'article 246 de la loi disposition du personnel médical par l'établissement, soit
n° 18-11 du18 Chaoual 1439 correspondant au 2 juillet 2018 adéquat, en bon état de fonctionnement et garantissant la
susvisée. sécurité du patient ;
— de veiller à la disponibilité des produits
Art. 33. — Le directeur technique médecin doit justifier pharmaceutiques et des dispositifs médicaux.
d'une expérience professionnelle de cinq (5) années, au
minimum, en qualité de médecin. Art. 38. — L'établissement privé de santé doit recruter des
professionnels de santé, en conformité avec la nature des
Il est désigné pour une durée minimale d'une année. activités assurées et de la ou les spécialité(s) médicale(s)
et/ou médico-chirurgicale(s) autorisée(s) et justifiant des
Art. 34. — Le directeur technique est chargé, diplômes et qualifications requis, après autorisation du
notamment : directeur de la wilaya chargé de la santé, conformément à la
— d'organiser l'activité médicale, médico-chirurgicale ou législation et à la réglementation en vigueur.
de médecine dentaire dans l'établissement et d'en assurer le
contrôle et le suivi ; Le directeur de l'établissement doit communiquer à la
direction de la wilaya chargée de la santé, les dossiers des
— de veiller à l'application des bonnes pratiques en professionnels de santé recrutés par l'établissement privé de
matière de soins et d'hygiène de soins ; santé.
— de faire assurer un service de garde ;
Art. 39. — Tout changement de directeur d'établissement,
— de veiller à la bonne tenue des différents registres dont de directeur technique ou de personnels doit être notifié à la
la nature est définie par arrêté du ministre chargé de la direction de wilaya chargée de la santé dans un délai de
santé ; quinze (15) jours par le responsable de l'établissement.
— de tenir un dossier médical pour chacun des patients. Les personnels nouvellement recrutés doivent
répondre aux mêmes conditions prévues aux articles 31, 33
Art. 35. — Le directeur technique de l'établissement privé et 38 ci-dessus.
de santé doit transmettre un bilan d'activité trimestriel ainsi
qu'un rapport annuel d'activité, à la direction de wilaya Art. 40. — L'établissement privé de santé peut conclure
chargée de la santé. des conventions dans les spécialités médicales et médico-
chirurgicales autorisées qui sont soumises au contrôle et à la
Art. 36. — Le directeur technique peut être remplacé pour validation des services de la direction de wilaya chargée de
une durée n'excédant pas trois (3) mois, dans l'année. la santé.

Le remplacement est assuré par un praticien médical Art. 41. — Les conventions établies avec les praticiens
exerçant à temps plein au sein de l'établissement. spécialistes installés en dehors de la wilaya, lieu
d'implantation de l'établissement, doivent concerner
Le remplacement est notifié à la direction de wilaya uniquement des spécialités insuffisamment couvertes ou non
chargée de la santé dans un délai de quarante-huit (48) disponibles dans la wilaya.
heures. Ces conventions sont soumises au contrôle et à la
validation des services de l'administration centrale du
Art. 37. — Sous réserve des dispositions de l'article 31 ministère chargé de la santé.
ci-dessus, le directeur de l'établissement est chargé d'assurer
la gestion et le bon fonctionnement de l'établissement privé Art. 42. — L'établissement privé de santé peut conclure
de santé. des conventions de coopération et d'assistance technique
avec des compétences en matière de santé pour la prise en
A ce titre, il a pour mission : charge des soins de haut niveau, conformément à la
législation et à la réglementation en vigueur.
— de représenter l'établissement privé de santé devant la
justice et dans tous les actes de la vie civile ;
Art. 43. — Toute extension ou suppression des activités
— d'assurer la gestion administrative et financière de médicales de l'établissement privé de santé, est subordonnée
l'établissement privé de santé ; à l'autorisation préalable du ministre chargé de la santé.
2 Ramadhan 1442 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 28 9
14 avril 2021

Art. 44. — La suspension partielle ou totale de l'activité Art. 52. — En cas de constatation de manquements ou
de l'établissement est subordonnée à une autorisation du d'irrégularités à la législation et à la réglementation en
ministre chargé de la santé. vigueur, l'établissement est mis en demeure par le directeur
de santé de wilaya et doit s'y conformer dans un délai
Art. 45. — Toute cessation d'activité ou fermeture n'excédant pas un (1) mois.
unilatérale de l'établissement privé de santé pour une période
égale à six mois (6) ou plus, entraîne le retrait de Art. 53. — En cas d'inobservation de la mise en demeure,
l'autorisation d'ouverture et d'exploitation dudit l'établissement encourt les sanctions administratives
établissement. suivantes :
— la fermeture temporaire de l'établissement pour une
CHAPITRE 4 durée n'excédant pas une (1) année ;
DISPOSITIONS FINANCIERES — la fermeture définitive de l'établissement, en cas
d'infractions graves et répétées aux dispositions de la
Art. 46. — L'établissement privé de santé doit tenir législation et de la réglementation en vigueur, notamment les
une comptabilité, conformément aux dispositions de la loi dispositions de l'article 49 cité ci-dessus.
n° 07-11 du 15 Dhou El Kaâda 1428 correspondant au 25 Toutefois, la fermeture de l'établissement privé de santé
novembre 2007 susvisée. peut être prononcée immédiatement pour une durée
n'excédant pas trente (30) jours, en cas de constatation des
Art. 47. — Le contrôle financier de l'établissement privé défaillances suivantes :
de santé est assuré par les services et organes habilités,
conformément à la législation et à la réglementation en — absence du directeur technique sans justificatif ;
vigueur. — développement d'activité non autorisée ;
CHAPITRE 5 — exercice de professionnels de santé non autorisé ;
MODALITES DE CONTROLE — transformation des locaux sans autorisation ;
— entrave empêchant l'accomplissement de la mission de
Art. 48. — Sans préjudice des formes de contrôle prévues contrôle.
par la législation et la réglementation en vigueur, les
établissements privés de santé sont soumis au contrôle des Art. 54. — La fermeture définitive ou temporaire de
services compétents relevant du ministère chargé de la santé. l'établissement privé de santé est prononcée par le ministre
chargé de la santé sur la base d'un rapport circonstancié,
Art. 49. — Le contrôle porte, notamment sur : établi par les services compétents relevant du ministère
chargé de la santé.
— la qualité de la prise en charge médicale, médico-
chirurgicale et/ou de médecine dentaire et des soins Art. 55. — Le wali peut prononcer la fermeture, pour une
paramédicaux à travers les moyens mis en place en matière période n'excédant pas trois (3) mois, de l'établissement privé
d'équipement médical et de personnel qualifié ; de santé, sur rapport des services compétents relevant du
ministère chargé de la santé, conformément aux dispositions
— la conformité des activités développées ; de l'article 315 de la loi n° 18-11 du 18 Chaoual 1439
— la présence du personnel soignant recruté et autorisé à correspondant au 2 juillet 2018 susvisée. Il en informe le
y exercer ainsi que les modalités de leur recrutement ; ministre chargé de la santé.
— le bon état de fonctionnement des matériels et CHAPITRE 6
équipements médicaux ; DISPOSITIONS TRANSITOIRES ET FINALES
— le respect de l'aménagement des locaux approuvé ; Art. 56. — Les établissements privés de santé dûment
— la bonne gestion des produits pharmaceutiques ; autorisés à fonctionner sont tenus de se conformer, dans un
délai d'une (1) année, aux dispositions du présent décret, à
— le respect de la législation et de la réglementation, compter de la date de sa publication au Journal officiel.
notamment en matière d'hygiène et de sécurité ;
— la tenue des dossiers des patients ; Art. 57. — Les établissements privés de santé dont les
délais de réalisation sont écoulés à la date d'effet du présent
— la tenue des registres requis. décret, sont tenus de finaliser leur projet dans un délai de
deux (2) ans, au maximum, à compter de la date de sa
Art. 50. — Le directeur de l'établissement privé de santé publication au Journal officiel.
et/ou son directeur technique sont tenus de faciliter
l'accomplissement des missions de contrôle effectuées par Art. 58. — Toutes dispositions contraires sont abrogées,
les agents de contrôle prévus à l'article 48 cité ci-dessus. notamment le décret exécutif n° 07-321 du 10 Chaoual 1428
correspondant au 22 octobre 2007 portant organisation et
Art. 51. — Les agents de contrôle sont tenus de consigner fonctionnement des établissements hospitaliers privés.
les insuffisances, manquements et irrégularités constatés sur
un registre spécial, coté et paraphé par le directeur de wilaya Art. 59. — Le présent décret sera publié au Journal officiel
chargé de la santé, concerné. Ils établissent à ce sujet des de la République algérienne démocratique et populaire.
procès-verbaux qu'ils adressent aux services de santé Fait à Alger, le 24 Chaâbane 1442 correspondant au 7 avril
concernés avec copies au responsable de l'établissement et 2021.
au directeur de l'établissement. Abdelaziz DJERAD.
10 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 28 2 Ramadhan 1442
14 avril 2021

DECISIONS INDIVIDUELLES

Décret présidentiel du 22 Chaâbane 1442 correspondant * Hacen : né le 4 septembre 2012 à El Oued (wilaya d’El
au 5 avril 2021 portant changement de nom. Oued) acte de naissance n° 05561 ;
————
* Hocine : né le 4 septembre 2012 à El Oued (wilaya d’El
Le Président de la République, Oued) acte de naissance n° 05562 ;
Vu la Constitution, notamment ses articles 91-7° et 141 qui s’appelleront désormais : Gouri Abdelhafid, Gouri
(alinéa 1er) ; Ines, Gouri Maroua, Gouri Hacen, Gouri Hocine.
Vu l'ordonnance n° 70-20 du 19 février 1970, modifiée et
complétée, relative à l'état civil, notamment ses articles 55 — Gori Fatiha, née le 24 août 1981 à Guemar (wilaya
et 56 ; d’El Oued) acte de naissance n° 00718, mariée le 30 janvier
2000 acte de mariage n° 00016 dressé le 29 janvier 2000 à
Vu le décret n° 71-157 du 3 juin 1971, modifié et Guemar (wilaya d’El Oued), qui s’appellera désormais :
complété, relatif au changement de nom, notamment ses Gouri Fatiha.
articles 3, 4 et 5 ;
— Gori Asma, née le 16 juin 1985 à Guemar (wilaya
Décrète : d’El Oued) acte de naissance n° 00870, mariée le 27 janvier
2004 à Reguiba (wilaya d’El Oued) acte de mariage
Article 1er. — Est autorisé le changement de nom n° 00029, qui s’appellera désormais : Gouri Asma.
conformément au décret n° 71-157 du 3 juin 1971, modifié — Gori Naziha, née le 23 juin 1983 à Guemar (wilaya
et complété, susvisé, aux personnes désignées, ci-après : d’El Oued) acte de naissance n° 00723, mariée le 26 août
2002 acte de mariage n° 00127 dressé le 29 mai 2002 à
— Gori Abdallah, né le 10 août 1958 acte de naissance Guemar (wilaya d’El Oued), qui s’appellera désormais :
n° 00376 dressé le 30 mai 1968 à Reguiba (wilaya d’El Oued), Gouri Naziha.
marié le 20 février 1977 à Reguiba (wilaya d’El Oued) acte
de mariage n° 00015, marié le 26 septembre 1980 à Reguiba — Gori Mohammed Bachir, né le 20 août 1987 à Guemar
(wilaya d’El Oued) acte de mariage n° 00123 et marié le (wilaya d’El Oued) acte de naissance n° 01119, marié le 30
1er septembre 1993 à Reguiba (wilaya d’El Oued) acte de octobre 2011 à Reguiba (wilaya d’El Oued) acte de mariage
mariage n° 00132, et sa fille mineure : n° 00311, et ses filles mineures :
* Dziria : née le 15 février 2007 à El Oued (wilaya * Nour El Houda : née le 27 octobre 2012 à El Oued
d’El Oued) acte de naissance n° 01073 ; (wilaya d’El Oued) acte de naissance n° 07109 ;
qui s’appelleront désormais : Gouri Abdallah et Gouri * Anfal : née le 20 juin 2015 à Reguiba (wilaya d’El Oued)
Dziria. acte de naissance n° 00533 ;
— Gori Imane : née le 4 août 2001 à Reguiba (wilaya qui s’appelleront désormais : Gouri Mohammed Bachir,
d’El Oued) acte de naissance n° 00448, qui s’appellera Gouri Nour El Houda, Gouri Anfal.
désormais Gouri Imane.
— Gori Mohammed Tayeb, né le 18 avril 1990 à Guemar
— Gori Hadjra : née le 10 décembre 2001 à Reguiba (wilaya d’El Oued) acte de naissance n° 00608, marié le 12
(wilaya d’El Oued) acte de naissance n° 00736, qui juillet 2017 à Reghiba (wilaya d’El Oued), acte de mariage
s’appellera désormais Gouri Hadjra. n° 249, qui s’appellera désormais : Gouri Mohammed Tayeb.
— Gori Chahrazad, née le 30 octobre 1998 à Reguiba — Gori Morad, né le 20 juin 1994 à Reguiba (wilaya
(wilaya d’El Oued) acte de naissance n° 00647, qui d’El Oued) acte de naissance n° 00524, qui s’appellera
s’appellera désormais : Gouri Chahrazad. désormais : Gouri Morad.
— Gori Souheir, née le 6 juin 1999 à Reguiba (wilaya — Gori Ahlam, née le 22 avril 1996 à Reguiba (wilaya
d’El Oued) acte de naissance n° 00313, qui s’appellera d’El Oued) acte de naissance n° 00284, mariée le 4 janvier
désormais : Gouri Souheir. 2017 à El Oued (wilaya d’El Oued) acte de mariage n° 015,
qui s’appellera désormais : Gouri Ahlam.
— Gori Abdelhafid, né le 23 août 1978 à Reguiba (wilaya
d’El Oued) acte de naissance n° 00408, marié le 4 juillet
— Gori Djamel Eddine, né le 5 avril 1997 à Reguiba
2006 à Reguiba (wilaya d’El Oued) acte de mariage
(wilaya d’El Oued) acte de naissance n° 00276, qui
n° 00166 et ses enfants mineurs :
s’appellera désormais : Gouri Djamel Eddine.
* Ines : née le 17 août 2008 à El Oued (wilaya d’El Oued)
acte de naissance n° 04298 ; — Gori Houcine, né le 1er juillet 1973 à Bir El Ater
(wilaya de Tébessa) acte de naissance n° 00365, marié le 12
* Maroua : née le 15 janvier 2010 à Reguiba (wilaya juin 2001 acte de mariage n° 00158 dressé le 12 juillet 2001
d’El Oued) acte de naissance n° 00053 ; à Bir El Ater (wilaya de Tébessa) et ses enfants mineurs :
2 Ramadhan 1442 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 28 11
14 avril 2021

* Sara : née le 3 mai 2002 à Bir El Ater (wilaya de — Rekhis Abdelkrim : né le 27 décembre 1960 à Bougaâ
Tébessa) acte de naissance n° 00598 ; (wilaya de Sétif) acte de naissance n° 00666, marié le 12
décembre 1983 à Bougaâ (wilaya de Sétif) acte de mariage
* Mohammed : né le 16 juillet 2003 à Bir El Ater (wilaya n° 00397, qui s’appellera désormais : Rekiz Abdelkrim.
de Tébessa) acte de naissance n° 01164 ;
* Fatma Zohra : née le 16 avril 2006 à Tébessa (wilaya de — Rekhis Fares : né le 23 juin 1985 à Bougaâ (wilaya de
Tébessa) acte de naissance n° 01682 ; Sétif) acte de naissance n° 01329, marié le 28 novembre
2011 à Bougaâ (wilaya de Sétif) acte de mariage n° 00342,
* Nour : née le 25 juillet 2010 à Tébessa (wilaya de et sa fille mineure :
Tébessa) acte de naissance n° 04277 ;
* Asma : née le 19 juillet 2013 à Sétif (wilaya de Sétif)
* Djenna : née le 23 mai 2015 à Bir El Ater (wilaya de
acte de naissance n° 11678 ;
Tébessa) acte de naissance n° 947 ;
qui s’appelleront désormais : Gouri Houcine, Gouri Sara, qui s’appelleront désormais : Rekiz Fares, Rekiz Asma.
Gouri Mohammed, Gouri Fatma Zohra, Gouri Nour, Gouri
Djenna. — Rekhis Faouzi : né le 25 septembre 1992 à Bougaâ
(wilaya de Sétif) acte de naissance n° 02000, marié le 17
— Babaamer Tiazit Mehdi, né le 16 décembre 1953 à avril 2017 à Bougaâ (wilaya de Sétif) acte de mariage
El Atteuf (wilaya de Ghardaïa) acte de naissance n° 00120, n° 00061, qui s’appellera désormais : Rekiz Faouzi.
marié le 6 juillet 1978 à Berriane (wilaya de Ghardaïa) acte
— Rekhis Souad : née le 6 février 1989 à Bougaâ (wilaya
de mariage n° 00121, qui s’appellera désormais : Babaamer
de Sétif) acte de naissance n° 00238, mariée le 27 août 2013
Mehdi.
à Bougaâ (wilaya de Sétif) acte de mariage n° 00284, qui
s’appellera désormais : Rekiz Souad.
— Babaamer Tiazit Faiza : née le 18 juin 1979 à El Atteuf
(wilaya de Ghardaïa) acte de naissance n° 00133, mariée le 27 — Hadj Ikrelef Chérifa : née le 18 novembre 1952 à Chiffa
mars 2002 à Berriane (wilaya de Ghardaïa) acte de mariage (wilaya de Blida) acte de naissance n° 00232 , mariée le 14
n° 00068, qui s’appellera désormais : Babaamer Faiza. septembre 1970 à Chiffa (wilaya de Blida) acte de mariage
n° 00066, qui s’appellera désormais : Hadj Yakhlef Chérifa.
— Babaamer Tiazit Naima : née le 13 avril 1982 à
El Atteuf (wilaya de Ghardaïa) acte de naissance n° 00095, — Hadj Ikrelef Aouicha : née le 30 décembre 1949 à
mariée le 28 septembre 2003 à Berriane (wilaya de Ghardaïa) Chiffa (wilaya de Blida) acte de naissance n° 00206, mariée
acte de mariage n° 00249, qui s’appellera désormais : le 28 août 1969 à Médéa (wilaya de Médéa) acte de mariage
Babaamer Naima. n° 00326, qui s’appellera désormais : Hadj Yakhlef Aouicha.

— Mekhnez Dehane Benaouda : né le 6 octobre 1978 à — Hadj Ikrelef Fatma Zohra : née le 10 septembre 1940 à
Relizane (wilaya de Relizane) acte de naissance n° 03240, Chiffa (wilaya de Blida) acte de naissance n° 00121, mariée
marié le 13 juillet 2008 à Fornaka (wilaya de Mostaganem) le 28 juillet 1959 à Mouzaïa (wilaya de Blida) acte de
acte de mariage n° 00120 et ses enfants mineurs : mariage n° 00020, qui s’appellera désormais : Hadj Yakhlef
Fatma Zohra.
* Houssem Rafik : né le 25 février 2013 à Oran (wilaya
d’Oran) acte de naissance n° 02550 bis ; — Hadj Ikrelef Rabéha : née le 24 mars 1956 à Chiffa
(wilaya de Blida) acte de naissance n° 00086, mariée le 28
* Anes Imad Eddine : né le 15 janvier 2016 à Oran (wilaya février 1983 à Blida (wilaya de Blida) acte de mariage
d’Oran) acte de naissance n° 00768 ; n° 01227, qui s’appellera désormais : Hadj Yakhlef Rabéha.
qui s’appelleront désormais : Berached Benaouda,
Berached Houssem Rafik, Berached Anes Imad Eddine. — Gatt Mehdi : né le 30 mai 1979 à Biskra (wilaya de
Biskra) acte de naissance n° 02329, marié le 7 décembre
2015 à Biskra (wilaya de Biskra) acte de mariage n° 02286,
— Mekhnez Dehane Fethia : née le 8 janvier 1995 à
qui s’appellera désormais : Guattas Mehdi.
Relizane (wilaya de Relizane) acte de naissance n° 00086,
mariée le 29 novembre 2017 à El Hassaine (wilaya de
— Gatt Abdelkrim : né le 9 janvier 1983 à Biskra (wilaya
Mostaganem) acte de mariage n° 00107, qui s’appellera
de Biskra) acte de naissance n° 00226, qui s’appellera
désormais : Berached Fethia. désormais : Guattas Abdelkrim.
— Rekhis Ramdane : né le 23 mai 1986 à Bougaâ (wilaya — Gatt Samir : né le 7 avril 1984 à Biskra (wilaya de
de Sétif) acte de naissance n° 00902, marié le 31 mars 2012 Biskra) acte de naissance n° 01902, marié le 25 avril 2016 à
à Bougaâ (wilaya de Sétif) acte de mariage n° 00049, et sa Biskra (wilaya de Biskra) acte de mariage n° 00926 et son
fille mineure : enfant mineur :
* Sirine : née le 14 juin 2015 à Bougaâ (wilaya de Sétif) * Mahmoud Jad : né le 26 février 2017 à Biskra (wilaya
acte de naissance n° 00951 ; de Biskra) acte de naissance n° 02166 ;
qui s’appelleront désormais : Rekiz Ramdane, Rekiz qui s’appelleront désormais : Guattas Samir, Guattas
Sirine. Mahmoud Jad.
12 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 28 2 Ramadhan 1442
14 avril 2021

— Gatt Nassima : née le 6 septembre 1980 à Biskra * Mohammed : né le 12 février 2017 à Aflou (wilaya de
(wilaya de Biskra) acte de naissance n° 04721, mariée le 15 Laghouat) acte de naissance n° 00517 ;
avril 2013 à Biskra (wilaya de Biskra) acte de mariage
n° 00899, qui s’appellera désormais : Guattas Nassima. qui s’appelleront désormais : Gherib Attahir, Gherib
Souhila, Gherib Aissa, Gherib Mohammed.
— Gatt Rafika : née le 19 février 1987 à Biskra (wilaya de
Biskra) acte de naissance n° 00892, mariée le 9 mars 2016 à — Kherib Horiya, née le 30 juin 1984 à Aflou (wilaya de
Biskra (wilaya de Biskra) acte de mariage n° 00419, qui Laghouat) acte de naissance n° 01191, qui s’appellera
s’appellera désormais : Guattas Rafika. désormais : Gherib Horiya.
— Gatt Lamia : née le 21 avril 1993 à Biskra (wilaya de — Kherib Ataellah, né le 19 février 1986 à El Ghicha
Biskra) acte de naissance n° 02038, qui s’appellera (wilaya de Laghouat) acte de naissance n° 00017, marié le
désormais : Guattas Lamia. 27 septembre 2011 à El Ghicha (wilaya de Laghouat) acte
— Kherib Achour, né le 2 août 1971 à El Ghicha (wilaya de mariage n° 00061 et ses filles mineures :
de Laghouat) acte de naissance n° 00119, marié le 13 * Nour Elimane : née le 26 septembre 2013 à El Ghicha
septembre 2003 à El Ghicha (wilaya de Laghouat) acte de (wilaya de Laghouat) acte de naissance n° 00048 ;
mariage n° 00017 et ses enfants mineurs :
* Nawal : née le 7 janvier 2007 à Aflou (wilaya de * Ibtissam-Soumia : née le 22 septembre 2015 à Aflou
Laghouat) acte de naissance n° 00062 ; (wilaya de Laghouat) acte de naissance n° 02991 ;

* Mohammed-Reyadh : né le 25 décembre 2008 à Aflou qui s’appelleront désormais : Gherib Ataellah, Gherib
(wilaya de Laghouat) acte de naissance n° 02658 ; Nour Elimane, Gherib Ibtissam-Soumia.
qui s’appelleront désormais : Gherib Achour, Gherib — Kherib Meryem, née le 20 février 1988 à El Ghicha
Nawal, Gherib Mohammed-Reyadh. (wilaya de Laghouat) acte de naissance n° 00023, mariée le
10 juillet 2011 à El Ghicha (wilaya de Laghouat), acte de
— Kherib Djelloul, né en 1975 à El Ghicha (wilaya de
mariage n° 00040, qui s’appellera désormais : Gherib
Laghouat) acte de naissance n° 00215, marié le 29 août 2000
Meryem.
à Aflou (wilaya de Laghouat) acte de mariage n° 00164 et
ses enfants mineurs :
— Kherib Aicha, née le 8 avril 1943 à El Ghicha (wilaya
* Abdelkader : né le 3 octobre 2005 à El Ghicha (wilaya de Laghouat) acte de naissance n° 00077, mariée en 1958
de Laghouat) acte de naissance n° 00065 ; acte de mariage n° 00011, dressé le 16 juin 1971 à Aflou
(wilaya de Laghouat), qui s’appellera désormais : Gherib
* Khadidja : née le 18 septembre 2011 à El Ghicha (wilaya Aicha.
de Laghouat) acte de naissance n° 00051 ;
— Kherib Atallah, né le 5 décembre 1944 à El Ghicha
* Arwa Omayma : née le 1er octobre 2016 à El Ghicha (wilaya de Laghouat) acte de naissance n° 00099, marié le
(wilaya de Laghouat) acte de naissance n° 00050 ; 29 septembre 1971 à El Ghicha (wilaya de Laghouat) acte
de mariage n° 00030, marié le 21 mars 1984 à Aflou (wilaya
qui s’appelleront désormais : Gherib Djelloul, Gherib
de Laghouat) acte de mariage n° 00034, et son enfant
Abdelkader, Gherib Khadidja, Gherib Arwa Omayma.
mineur :
— Kherib Amina : née le 4 février 2002 à Aflou (wilaya
de Laghouat) acte de naissance n° 00195, qui s’appellera * Aounallah : né le 19 mai 2002 à Aflou (wilaya de
désormais : Gherib Amina. Laghouat) acte de naissance n° 00781 ;
qui s’appelleront désormais : Gherib Atallah, Gherib
— Kherib Oum Elkheir, née le 12 octobre 1977 à Aounallah.
El Ghicha (wilaya de Laghouat) acte de naissance n° 00160,
qui s’appellera désormais : Gherib Oum Elkheir. — Kherib Boulefaa, né le 20 février 1976 à Aflou (wilaya
de Laghouat) acte de naissance n° 00269, marié le 4 juillet
— Kherib Yahia, né le 14 mai 1979 à El Ghicha (wilaya 2007 à Aflou (wilaya de Laghouat) acte de mariage n° 00204
de Laghouat) acte de naissance n° 00090, qui s’appellera et ses enfants mineurs :
désormais : Gherib Yahia.
* Mohammed-Elamine : né le 12 septembre 2008 à Aflou
— Kherib Attahir, né le 4 avril 1981 à El Ghicha (wilaya (wilaya de Laghouat) acte de naissance n° 01879 ;
de Laghouat) acte de naissance n° 00072, marié le 21 octobre
2007 à Herenfa (wilaya de Chlef) acte de mariage n° 00209 * Youssef : né le 2 septembre 2010 à Aflou (wilaya de
et ses enfants mineurs : Laghouat) acte de naissance n° 02172 ;

* Souhila : née le 11 septembre 2009 à Aflou (wilaya de * Ahmed-Islam : né le 3 avril 2015 à Aflou (wilaya de
Laghouat) acte de naissance n° 01981 ; Laghouat) acte de naissance n° 00982 ;

* Aissa : né le 13 février 2013 à Aïn Merane (wilaya de qui s’appelleront désormais : Gherib Boulefaa, Gherib
Chlef) acte de naissance n° 00069 ; Mohammed-Elamine, Gherib Youssef, Gherib Ahmed-Islam.
2 Ramadhan 1442 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 28 13
14 avril 2021

— Kherib Abdelkadir, né le 22 mai 1982 à Aflou (wilaya — Boukhenouna Hebib, né en 1956 acte de naissance
de Laghouat) acte de naissance n° 00896, qui s’appellera n° 12 E dressé le 20 décembre 1961 à Oued El Abtal (wilaya
désormais : Gherib Abdelkadir. de Mascara), marié le 11 octobre 1981 à Oued El Abtal
(wilaya de Mascara) acte de mariage n° 00150, qui
— Kherib Sahraoui, né le 28 mai 1984 à Aflou (wilaya de s’appellera désormais : Mohcene Hebib.
Laghouat) acte de naissance n° 01002, qui s’appellera
désormais : Gherib Sahraoui. — Boukhenouna Badra : née le 7 juillet 2000 à Oued
El Abtal (wilaya de Mascara) acte de naissance n° 00210,
— Kherib Hamid, né le 31 mars 1987 à Aflou (wilaya de qui s’appellera désormais : Mohcene Badra.
Laghouat) acte de naissance n° 00496, qui s’appellera
désormais : Gherib Hamid. — Boukhenouna Mohamed, né le 26 septembre 1984 à
Oued El Abtal (wilaya de Mascara) acte de naissance
— Kherib Soumia, née le 22 janvier 1990 à Aflou (wilaya n° 00206 , marié le 12 juillet 2011 à Oued El Abtal (wilaya
de Laghouat) acte de naissance n° 00125, qui s’appellera de Mascara) acte de mariage n° 00162, et sa fille mineure :
désormais : Gherib Soumia.
* Rahaf : née le 15 juillet 2014 à Teghenif (wilaya de
— Kherib Khadidja, née le 3 avril 1993 à Aflou (wilaya Mascara) acte de naissance n° 02096 ;
de Laghouat) acte de naissance n° 00538, qui s’appellera
désormais : Gherib Khadidja. qui s’appelleront désormais : Mohcene Mohamed,
Mohcene Rahaf.
— Kherib Naima, née le 1er octobre 1996 à Aflou (wilaya
de Laghouat) acte de naissance n° 01430, qui s’appellera — Boukhenouna Fatima Zohra, née le 26 juillet 1986 à
désormais : Gherib Naima. Tighenif (wilaya de Mascara) acte de naissance n° 01677,
mariée le 23 septembre 2009 à Oued El Abtal (wilaya de
— Kherib Zohra, née le 9 juin 1991 à Aflou (wilaya de Mascara) acte de mariage n° 00181, qui s’appellera
Laghouat) acte de naissance n° 00947, qui s’appellera désormais : Mohcene Fatima Zohra.
désormais : Gherib Zohra.
— Boukhenouna Mokhtaria, née le 29 juin 1991 à Oued
— Bezazel Farid, né le 6 décembre 1993 à Aïn Kechra El Abtal (wilaya de Mascara) acte de naissance n° 00026,
(wilaya de Skikda) acte de naissance n° 00516, qui mariée le 16 décembre 2015 à Mascara (wilaya de Mascara)
s’appellera désormais : El Hadj Farid. acte de mariage n° 01174, qui s’appellera désormais :
Mohcene Mokhtaria.
— Bezazel Lemya, née le 26 décembre 1990 à El Milia
(wilaya de Jijel) acte de naissance n° 04122, mariée le 26 — Boukhenouna Miloud, né le 10 décembre 1996 à Oued
mai 2015 à Aïn Kechra (wilaya de Skikda) acte de mariage El Abtal (wilaya de Mascara) acte de naissance n° 00408,
n° 00080, qui s’appellera désormais : El Hadj Lemya. qui s’appellera désormais : Mohcene Miloud.

— Bezazel Samia, née le 30 septembre 1997 à Aïn Kechra — Boukhenouna Moussa, né le 10 juillet 1994 à Aïn Turk
(wilaya de Skikda) acte de naissance n° 00323, qui (wilaya d’Oran) acte de naissance n° 00466, qui s’appellera
s’appellera désormais : El Hadj Samia. désormais : Bounouna Moussa.

— Bezazel Dalila, née le 3 septembre 1987 à El Milia — Benkherourou Badredine : né le 22 août 1965
(wilaya de Jijel) acte de naissance n° 02529, mariée le 15 à Constantine (wilaya de Constantine) acte de naissance
janvier 2017 à Sidi Maârouf (wilaya de Jijel) acte de mariage n° 08446, marié le 12 juillet 2011 à Constantine (wilaya de
n° 00002, qui s’appellera désormais : Talhi Dalila. Constantine) acte de mariage n° 02995 et sa fille mineure :
— Yechou Boumezrag, né le 20 octobre 1965 à Tiaret * Mayssane : née le 19 août 2012 à Constantine (wilaya
(wilaya de Tiaret) acte de naissance n° 01721, marié le 20 de Constantine) acte de naissance n° 17891 ;
mai 2002 à Tiaret (wilaya de Tiaret) acte de mariage
n° 00355, et marié le 27 avril 2011 à Tiaret (wilaya de Tiaret) qui s’appelleront désormais : Ben Krourou Badredine, Ben
acte de mariage n° 00577 et ses enfants mineurs : Krourou Mayssane.

* Mohamed Abd Elali : né le 24 janvier 2003 à Tiaret — Retem Khelifa, né le 12 juin 1986 à Tissemsilt (wilaya
(wilaya de Tiaret) acte de naissance n° 00424 ; de Tissemsilt) acte de naissance n° 00809, qui s’appellera
désormais : Ayed Khelifa.
* Younes Abdessamad : né le 4 février 2012 à Tiaret
(wilaya de Tiaret) acte de naissance n° 01021 ; — Zebli Belhadj : né le 5 avril 1969 à Slim (wilaya de
* Zakaria Abderrafaa : né le 18 janvier 2015 à Tiaret M’Sila) acte de naissance n° 00063, marié le 3 août 2008 à
(wilaya de Tiaret), acte de naissance n° 00523 ; Bou Saâda (wilaya de M’Sila) acte de mariage n° 00763 et
ses filles mineures :
qui s’appelleront désormais : Youcef Boumezrag, Youcef
Mohamed Abd Elali, Youcef Younes Abdessamad, Youcef * Maroua : née le 13 juin 2009 à Bou Saâda (wilaya de
Zakaria Abderrafaa. M’Sila) acte de naissance n° 02302 ;
14 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 28 2 Ramadhan 1442
14 avril 2021

* Safa : née le 14 janvier 2016 à Sidi Aissa (wilaya de — Triki Baara Benaouda, né en 1956 acte de naissance
M’Sila) acte de naissance n° 00129 ; n° 00039 dressé le 12 octobre 1961 à Aïn Rahma (wilaya de
Relizane), marié le 10 avril 1975 à Mohammadia (wilaya de
qui s’appelleront désormais : Nadji Belhadj, Nadji
Mascara) acte de mariage n° 00099, qui s’appellera
Maroua, Nadji Safa.
désormais : Triki Benaouda.
— Baara Mohamed : né le 21 janvier 1963 à Arzew
(wilaya de d’Oran) acte de naissance n° 00030, marié le 12 — Triki Baara Omar, né le 3 avril 1992 à Relizane (wilaya
août 2002 à Arzew (wilaya de d’Oran) acte de mariage de Relizane) acte de naissance n° 01223, qui s’appellera
n° 00269 et ses enfants mineurs : désormais : Triki Omar.
* Younes : né le 20 février 2004 à Oran (wilaya d’Oran)
acte de naissance n° 01959 ; — Triki Baara Houria, née le 17 mai 1990 à Relizane
(wilaya de Relizane) acte de naissance n° 01795, mariée le
* Ibrahim : né le 24 février 2005 à Arzew (wilaya de 8 août 2011 à Relizane (wilaya de Relizane) acte de mariage
d’Oran) acte de naissance n° 00327 ; n° 00489, qui s’appellera désormais : Triki Houria.
* Hadjer : née le 8 février 2010 à Arzew (wilaya de
d’Oran) acte de naissance n° 00235 ; — Triki Baara Mohamed, né le 18 décembre 1986 à
* Rahil : née le 30 septembre 2012 à Arzew (wilaya de Relizane (wilaya de Relizane) acte de naissance n° 05022,
d’Oran) acte de naissance n° 02096 ; marié le 10 octobre 2010 à Sidi M’Hamed Ben Aouda
(wilaya de Relizane) acte de mariage n° 00068 et ses enfants
qui s’appelleront désormais : Triki Mohamed, Triki mineurs :
Younes, Triki Ibrahim, Triki Hadjer, Triki Rahil.
* Roeya Dhoha : née le 13 octobre 2011 à Relizane (wilaya
— Ouled El Bakai Abdelouahab, né le 1er janvier 1983 de Relizane) acte de naissance n° 04630 ;
acte de naissance n° 00743 dressé le 30 avril 1995 à
Tamenghasset (wilaya de Tamenghasset), marié le 22 mars * Issam Adel : né le 5 janvier 2015 à Relizane (wilaya de
2008 à El Youssefia (wilaya de Tissemsilt) acte de mariage Relizane) acte de naissance n° 00077 ;
n° 00003 et ses enfants mineurs :
qui s’appelleront désormais : Triki Mohamed, Triki Roeya
* Taha Abd Errahim : né le 30 août 2009 à Theniet El Had
Dhoha, Triki Issam Adel.
(wilaya de Tissemsilt) acte de naissance n° 00600 ;
* Fatma Oumelhanaa : née le 26 janvier 2014 à Theniet — Triki Baara Samra, née le 19 décembre 1984 à Relizane
El Had (wilaya de Tissemsilt) acte de naissance n° 00131 ; (wilaya de Relizane) acte de naissance n° 05191, mariée le
17 décembre 2008 à Relizane (wilaya de Relizane) acte de
* Anfel : née le 9 août 2017 à Theniet El Had (wilaya de mariage n° 01543, qui s’appellera désormais : Triki Samra.
Tissemsilt) acte de naissance n° 00821 ;
qui s’appelleront désormais : Ben Balkhir Abdelouahab, — Djehich Mohamed, né le 12 juillet 1986 à Djelfa
Ben Balkhir Taha Abd Errahim, Ben Balkhir Fatma (wilaya de Djelfa) acte de naissance n° 02386, marié le 27
Oumelhanaa, Ben Balkhir Anfel. septembre 2016 à Djelfa (wilaya de Djelfa) acte de mariage
n° 02233, qui s’appellera désormais : Ben Delmadja
— Khemadja Samir, né le 12 janvier 1992 à Khenchela Mohamed.
(wilaya de Khenchela) acte de naissance n° 00145, qui
s’appellera désormais : Ben Mohammed Samir. — Zellit Lakhdar, né le 30 décembre 1968 à Sidi Ahmed
(wilaya de Saïda) acte de naissance n° 00342, marié le 25
— Khemmadja Nouara, née le 16 octobre 1968 à Khirane
août 1991 à Aïn El Hadjar (wilaya de Saïda) acte de mariage
(wilaya de Khenchela) acte de naissance n° 00083, mariée le
21 juin 1986 à Khirane (wilaya de Khenchela), acte de mariage n° 00042, et ses enfants mineurs :
n° 00012, qui s’appellera désormais : Ben Mohammed Nouara.
* Moussa : né le 27 septembre 2005 à Saïda (wilaya de
— Triki Baara Kamel, né le 24 octobre 1982 à Relizane Saïda) acte de naissance n° 04335 ;
(wilaya de Relizane) acte de naissance n° 03843, marié le 6 * Mostapha : né le 15 avril 2013 à Saïda (wilaya de Saïda)
mai 2009 à Relizane (wilaya de Relizane) acte de mariage
n° 00429, et ses enfants mineurs : acte de naissance n° 02286 ;

* Hind : née le 13 novembre 2011 à Relizane (wilaya de qui s’appelleront désormais : Djilali Lakhdar, Djilali
Relizane) acte de naissance n° 05225 ; Moussa, Djilali Mostapha.

* Abd Errahim : né le 11 juillet 2015 à Ouargla (wilaya de — Zellit Bendida, né le 22 novembre 2000 à Saïda (wilaya
Ouargla) acte de naissance n° 03360 ; de Saïda) acte de naissance n° 03695, qui s’appellera
désormais : Djilali Bendida.
* Israe : née le 2 décembre 2016 à Mostaganem (wilaya
de Mostaganem) acte de naissance n° 17470 ;
— Zellit Billel, né le 17 mars 1999 à Saïda (wilaya de Saïda)
qui s’appelleront désormais : Triki Kamel, Triki Hind, acte de naissance n° 00827, qui s’appellera désormais : Djilali
Triki Abd Errahim, Triki Israe. Billel.
2 Ramadhan 1442 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 28 15
14 avril 2021

— Benkherara Lamari, né le 22 février 1940 à Ouled * Ahmed : né le 5 mars 2006 à Laghouat (wilaya de
Djellal (wilaya de Biskra) acte de naissance n° 00213, marié Laghouat) acte de naissance n° 00766 ;
le 8 janvier 1970 à Ech Chaiba (wilaya de Biskra) acte de
mariage n° 00002, qui s’appellera désormais : Benkerara * Abdelmadjid : né le 14 novembre 2009 à Laghouat
Lamari. (wilaya de Laghouat) acte de naissance n° 04655 ;

— Benkherara Nassira, née le 15 septembre 1973 à Blida * Hibatellah : née le 12 août 2014 à Laghouat (wilaya de
Laghouat) acte de naissance n° 03867 ;
(wilaya de Blida) acte de naissance n° 05022, qui s’appellera
désormais : Benkerara Nassira. qui s’appelleront désormais : Ben Lamri Khaled, Ben
Lamri Ali Zine Elabidine, Ben Lamri Ahmed, Ben Lamri
— Benkherara Faiza, née le 31 janvier 1979 à Blida Abdelmadjid, Ben Lamri Hibatellah.
(wilaya de Blida) acte de naissance n° 00587, mariée le 29
juin 2009 à Bouarfa (wilaya de Blida) acte de mariage — Mekhanet Fadhila, née le 19 décembre 1981 à Laghouat
n° 00183, qui s’appellera désormais : Benkerara Faiza. (wilaya de Laghouat) acte de naissance n° 02355, mariée le
18 juin 2007 à Laghouat (wilaya de Laghouat) acte de
— Guerd Fatiha, née le 15 mars 1983 à Tébessa (wilaya mariage n° 00482, qui s’appellera désormais : Ben Lamri
de Tébessa) acte de naissance n° 01143, mariée le 24 Fadhila.
septembre 2013 à Oran (wilaya d’Oran) acte de mariage
n° 05055, qui s’appellera désormais : Abdellali Fatiha. — Khacerfiha Mansour, né le 5 mars 1972 à Boudjellil
(wilaya de Béjaïa) acte de naissance n° 00049, marié le 20
— Mekhanet Djafar, né le 6 décembre 1968 à Laghouat septembre 2000 à M’Sila (wilaya de M’Sila) acte de mariage
(wilaya de Laghouat) acte de naissance n° 01362, marié le n° 00552 et ses enfants mineurs :
20 avril 1995 à Laghouat (wilaya de Laghouat) acte de
mariage n° 00170 et ses enfants mineurs : * Isra : née le 10 décembre 2002 à M’Sila (wilaya de
M’Sila) acte de naissance n° 05048 ;
* Mohammed Islam : né le 11 novembre 2004 à Laghouat
(wilaya de Laghouat) acte de naissance n° 03633 ; * Ibtihal : née le 20 avril 2004 à Lahmar (wilaya de
Béchar) acte de naissance n° 00014 ;
* Aya : née le 11 novembre 2004 à Laghouat (wilaya de
Laghouat) acte de naissance n° 03634 ; * Aya : née le 17 mai 2009 à M’Sila (wilaya de M’Sila)
acte de naissance n° 03010 ;
qui s’appelleront désormais : Ben Lamri Djafar, Ben Lamri
Mohammed Islam, Ben Lamri Aya. * Mohamed Abdessamed : né le 27 décembre 2012 à
Djelfa (wilaya de Djelfa) acte de naissance n° 11146 ;
— Mekhanet Mourad, né le 29 juin 1976 à Laghouat
(wilaya de Laghouat) acte de naissance n° 01027, marié le qui s’appelleront désormais : Bensaad Mansour, Bensaad
17 juillet 2002 à Laghouat (wilaya de Laghouat) acte de Isra, Bensaad Ibtihal, Bensaad Aya, Bensaad Mohamed
mariage n° 00412, et ses enfants mineurs : Abdessamed.

* Asma : née le 2 septembre 2003 à Laghouat (wilaya de — Labgaa Bilal, né le 13 octobre 1981 à Bou Saâda
Laghouat) acte de naissance n° 02794 ; (wilaya de M’Sila) acte de naissance n° 02702, marié le 27
mars 2013 à Bou Saâda (wilaya de M’Sila) acte de mariage
* Mohammed Abdelhak : né le 8 juillet 2005 à Laghouat n° 00339 et sa fille mineure :
(wilaya de Laghouat) acte de naissance n° 02157 ;
* Douaa : née le 6 août 2014 à Bou Saâda (wilaya de
* Abdelrahmane : né le 9 juin 2008 à Laghouat (wilaya de M’Sila) acte de naissance n° 03730 ;
Laghouat) acte de naissance n° 02095 ;
qui s’appelleront désormais : Saber Bilal, Saber Douaa.
* Mahmoud : né le 4 mai 2010 à Laghouat (wilaya de
Laghouat) acte de naissance n° 01763 ; — Boubou Saliha, née le 11 avril 1958 à Berrouaghia
(wilaya de Médéa) acte de naissance n° 00151, mariée le
qui s’appelleront désormais : Ben Lamri Mourad, Ben 12 juin 1977 à Médéa (wilaya de Médéa) acte de mariage
Lamri Asma, Ben Lamri Mohammed Abdelhak, Ben Lamri n° 00235, qui s’appellera désormais : Miraoui Saliha.
Abdelrahmane, Ben Lamri Mahmoud.
— Bentargui Mohammed, né le 12 septembre 1954 à
— Mekhanet Ali, né le 13 décembre 1944 à Laghouat Laghouat (wilaya de Laghouat) acte de naissance n° 00827,
(wilaya de Laghouat) acte de naissance n° 00265, marié le 10 marié le 20 mars 1988 à Ghardaïa (wilaya de Ghardaïa) acte
août 1973 à Laghouat (wilaya de Laghouat) acte de mariage de mariage n° 00159 et ses filles mineures :
n° 00229, qui s’appellera désormais : Ben Lamri Ali.
* Safia : née le 7 octobre 2003 à Bounoura (wilaya de
— Mekhanet Khaled, né le 23 mai 1974 à Laghouat Ghardaïa) acte de naissance n° 02680 ;
(wilaya de Laghouat) acte de naissance n° 00780, marié le
9 septembre 2003 à Laghouat (wilaya de Laghouat), acte de * Fatima Zohra : née le 30 avril 2008 à Ghardaïa (wilaya
mariage n° 00625 et ses enfants mineurs : de Ghardaïa) acte de naissance n° 01324 ;

* Ali Zine Elabidine : né le 1er janvier 2005 à Laghouat qui s’appelleront désormais : Ouladslimane Mohammed,
(wilaya de Laghouat) acte de naissance n° 00016 ; Ouladslimane Safia, Ouladslimane Fatima Zohra.
16 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 28 2 Ramadhan 1442
14 avril 2021

— Bentargui Saliha, née le 17 janvier 1999 à Ghardaïa — Far Khaoula, née le 26 avril 1998 à Djelfa (wilaya de
(wilaya de Ghardaïa) acte de naissance n° 00212, qui Djelfa) acte de naissance n° 01923, qui s’appellera
s’appellera désormais : Ouladslimane Saliha. désormais : Fares Khaoula.

— Bentargui Idris, né le 17 juin 1993 à Ghardaïa (wilaya — Far Maamar, né le 29 octobre 1960 à Bir Mourad Raïs
de Ghardaïa) acte de naissance n° 00947, qui s’appellera (wilaya d’Alger) acte de naissance n° 00719, marié le 6
désormais : Ouladslimane Idris. février 1987 à Dar Chioukh (wilaya de Djelfa) acte de
mariage n° 00014 Bis, qui s’appellera désormais : Fares
— Bentargui Oumelkhir, née le 6 février 1995 à Ghardaïa Maamar.
(wilaya de Ghardaïa) acte de naissance n° 00208, qui
s’appellera désormais : Ouladslimane Oumelkhir. — Far Mohamed Mustapha, né le 23 janvier 2000 à
El Mouradia (wilaya d’Alger) acte de naissance n° 00070,
— Bentargui Hadjer, née le 7 avril 1997 à Ghardaïa qui s’appellera désormais : Fares Mohamed Mustapha.
(wilaya de Ghardaïa) acte de naissance n° 00688, qui
s’appellera désormais : Ouladslimane Hadjer. — Far Fatma, née le 15 avril 1987 à Djelfa (wilaya de
Djelfa) acte de naissance n° 01386, qui s’appellera
— Hamira Belgacem, né le 6 février 1980 à Charef (wilaya désormais : Fares Fatma.
de Djelfa) acte de naissance n° 00073, marié le 22 février
2010 à Beidha (wilaya de Laghouat) acte de mariage — Far Hocine, né le 25 mai 1989 à El Mouradia (wilaya
n° 00003 et ses enfants mineurs : d’Alger) acte de naissance n° 00356, qui s’appellera
désormais : Fares Hocine.
* Ahmed : né le 26 août 2011 à Aflou (wilaya de Laghouat)
acte de naissance n° 02186 ; — Far Ahmed, né le 31 mars 1991 à Kouba (wilaya
d’Alger) acte de naissance n° 00748, qui s’appellera
* Wiam Takwa-Elkouloub : née le 24 juin 2013 à Aflou désormais : Fares Ahmed.
(wilaya de Laghouat) acte de naissance n° 01700 ;
— Far Sofiane, né le 13 février 1993 à El Mouradia
* Mohammed-Elidriss : né le 27 mai 2016 à Aflou (wilaya (wilaya d’Alger) acte de naissance n° 00073, qui s’appellera
de Laghouat) acte de naissance n° 01654 ; désormais : Fares Sofiane.
qui s’appelleront désormais : Ben Rached Belgacem, Ben
— Far Soumia, née le 3 avril 1998 à Bir Mourad Raïs
Rached Ahmed, Ben Rached Wiam Takwa-Elkouloub, Ben (wilaya d’Alger) acte de naissance n° 00142, qui s’appellera
Rached Mohammed-Elidriss. désormais : Fares Soumia.
— Hamira Mustapha, né le 7 novembre 1996 à Aïn Deheb — Senem Lakhdar, né le 26 juin 1957 à Mefatha (wilaya
(wilaya de Tiaret) acte de naissance n° 00723, qui s’appellera de Médéa) acte de naissance n° 00141, marié le 7 octobre
désormais : Ben Rached Mustapha. 1982 à Ksar El Boukhari (wilaya de Médéa) acte de mariage
n° 00407, qui s’appellera désormais : Boukhari Lakhdar.
— Hamira Zineb, née le 30 août 1986 à Aïn Deheb (wilaya
de Tiaret) acte de naissance n° 00424, mariée présumé le 11 — Senem Maroua, née le 25 décembre 2000 à Berrouaghia
mai 2011 à El Biodh Sidi Cheih (wilaya d’El Bayadh) acte (wilaya de Médéa) acte de naissance n° 01150, qui
de mariage n° 00110, qui s’appellera désormais : Ben Rached s’appellera désormais : Boukhari Maroua.
Zineb.
— Senem Mohammed, né le 17 février 1984 à Médéa
— Far Mohammed, né le 10 août 1965 à Bir Mourad Raïs (wilaya de Médéa) acte de naissance n° 00690, marié le 20
(wilaya d’Alger) acte de naissance n° 00903, marié le 18 août 2014 à Ksar El Boukhari (wilaya de Médéa) acte de
juillet 1994 à Bir Mourad Raïs (wilaya d’Alger) acte de mariage n° 00464 et son enfant mineur :
mariage n° 00112 et ses filles mineures :
* Zakaria : né le 15 août 2016 à Ksar El Boukhari (wilaya
* Chaima : née le 26 octobre 2006 à Kouba (wilaya de Médéa) acte de naissance n° 01654 ;
d’Alger) acte de naissance n° 08961 ;
* Amira : née le 30 janvier 2012 à Kouba (wilaya d’Alger) qui s’appelleront désormais : Boukhari Mohammed,
acte de naissance n° 00985 ; Boukhari Zakaria.

qui s’appelleront désormais : Fares Mohammed, Fares — Senem Salima, née le 27 février 1985 à Berrouaghia
Chaima, Fares Amira. (wilaya de Médéa) acte de naissance n° 00444, mariée le 2
septembre 2012 à Ksar El Boukhari (wilaya de Médéa) acte
— Far Maroua : née le 7 janvier 2002 à Djelfa (wilaya de de mariage n° 00438, qui s’appellera désormais : Boukhari
Djelfa) acte de naissance n° 00160, qui s’appellera désormais Salima.
Fares Maroua.
— Senem Mekki, né le 13 août 1988 à Ksar El Boukhari
— Far Tarek-Habib, né le 15 novembre 1996 à Kouba (wilaya de Médéa) acte de naissance n° 01818, marié le 17
(wilaya d’Alger) acte de naissance n° 03891, qui s’appellera février 2015 à El Omaria (wilaya de Médéa) acte de mariage
désormais : Fares Tarek-Habib. n° 00023 et son enfant mineur :
2 Ramadhan 1442 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 28 17
14 avril 2021

* Abdelillah : né le 12 juillet 2017 à Médéa (wilaya de — Mohamed Bendjebour, à Kheir Eddine, wilaya de
Médéa) acte de naissance n° 04456 ; Mostaganem ;
qui s’appelleront désormais : Boukhari Mekki, Boukhari — Ali Benchebat, à Aouf, wilaya de Mascara ;
Abdelillah. — Boubakeur Boukedjar, à Mansourah, wilaya de Bordj
Bou Arréridj ;
— Senem Abdelkader, né le 4 juillet 1993 à Ksar
El Boukhari (wilaya de Médéa) acte de naissance n° 01401, admis à la retraite.
qui s’appellera désormais : Boukhari Abdelkader. ————————

Art. 2. — Conformément aux dispositions de l’article 5 du Par décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant
décret n° 71-157 du 3 juin 1971, modifié et complété, au 25 mars 2021, il est mis fin aux fonctions de secrétaires
susvisé, la mention en marges des actes de l’état civil des généraux auprès de chefs de daïras aux wilayas suivantes,
concernés par les nouveaux noms conférés par le présent exercées par Mme. et MM. :
décret sera requise par le procureur de la République. — Mosbah Guettal, à Barika, wilaya de Batna ;
Art. 3. — Le présent décret sera publié au Journal officiel — Mohamed Toumi, à El Aouinet, wilaya de Tébessa ;
de la République algérienne démocratique et populaire.
— Ahmed Gasmi, à Cheria, wilaya de Tébessa ;
Fait à Alger, le 22 Chaâbane 1442 correspondant au 5 avril — Abdelhamid Moussaoui, à Honaine, wilaya de
2021. Tlemcen ;
Abdelmadjid TEBBOUNE.
————H———— — Abdelnacer Belfatmi, à Remchi, wilaya de Tlemcen ;
— Yamina Tahar, à Medroussa, wilaya de Tiaret ;
Décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant au
25 mars 2021 mettant fin aux fonctions — Hellal Beghoura, à Medjana, wilaya de Bordj Bou
d'inspecteurs aux inspections générales dans Arréridj ;
certaines wilayas. — Farouk Nadir, à Khemis, wilaya de Aïn Defla ;
————
— Mokhtar Belgour, à Mechria, wilaya de Naâma.
Par décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant ————————
au 25 mars 2021, il est mis fin aux fonctions d'inspecteurs
aux inspections générales aux wilayas suivantes, exercées Par décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant
par MM. : au 25 mars 2021, il est mis fin aux fonctions de secrétaires
généraux auprès de chefs de daïras aux wilayas suivantes,
— Mohamed Madaoui, à la wilaya de Chlef, admis à la exercées par MM. :
retraite ;
— Lakhdar Salhi, à Hammam Guergour, wilaya de Sétif,
— Abdelhalim Faregh, à la wilaya d'Oum El Bouaghi, sur sa demande ;
admis à la retraite ;
— Hamza Kerouaz, à Mila, wilaya de Mila, sur sa
— Kamel Bendaho, à la wilaya de Tlemcen, admis à la demande ;
retraite ;
— Hocine Selmi, à El-Meghaïer, wilaya d'El Oued, à
— Samir Hamache, à la wilaya de Jijel. compter du 24 avril 2020, décédé.
————H———— ————H————
Décrets exécutifs du 11 Chaâbane 1442 correspondant au Décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant au
25 mars 2021 mettant fin aux fonctions de 25 mars 2021 mettant fin aux fonctions du
secrétaires généraux auprès de chefs de daïras dans secrétaire général de la commune de Oued Smar,
certaines wilayas. wilaya d'Alger.
———— ————
Par décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant Par décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant
au 25 mars 2021, il est mis fin aux fonctions de secrétaires au 25 mars 2021, il est mis fin aux fonctions de secrétaire
généraux auprès de chefs de daïras aux wilayas suivantes, général de la commune de Oued Smar, wilaya d'Alger,
exercées par MM. : exercées par M. Hocine Laoubi, admis à la retraite.
— Ahmed Belabdi, à Béni Haoua, wilaya de Chlef ; ————H————
— Messaoud Loulachi, à Arris, wilaya de Batna, à compter Décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant au
du 1er décembre 2019 ; 25 mars 2021 mettant fin aux fonctions de
— Mohand-Tayeb Aouchenni, à Ouzellaguene, wilaya de directeurs de l'éducation dans certaines wilayas.
Béjaïa, à compter du 1er octobre 2020 ; ————
— Hocine Kihal, à Aïn Kechra, wilaya de Skikda ; Par décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant
— Amra Yousfi, à Merine, wilaya de Sidi Bel Abbès ; au 25 mars 2021, il est mis fin aux fonctions de directeurs
de l'éducation aux wilayas suivantes, exercées par MM. :
— Mohamed Benaouali, à Aïn El Berd, wilaya de Sidi
Bel Abbès ; — Lahbib Abidat, à Alger-Est, à la wilaya d'Alger ;
18 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 28 2 Ramadhan 1442
14 avril 2021

— Alkama Bouras, à la wilaya d'Illizi ; Décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant au


25 mars 2021 portant nomination du chef de
— Nadhir Khensous, à la wilaya de Boumerdès ;
cabinet du ministre de l’énergie et des mines.
— Mahmoud Faouzi Tebboune, à la wilaya de Aïn Defla ; ————
appelés à exercer d'autres fonctions.
Par décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant
————H————
au 25 mars 2021, M. Mohammed Bouamama est nommé
chef de cabinet du ministre de l’énergie et des mines.
Décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant au ————H————
25 mars 2021 mettant fin aux fonctions d'un chargé
d'études et de synthèse au ministère de la formation Décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant au
et de l'enseignement professionnels. 25 mars 2021 portant nomination du directeur de
———— soutien aux activités culturelles et sportives et de
l'action sociale, au ministère de l'éducation
Par décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant nationale.
au 25 mars 2021, il est mis fin aux fonctions de chargé ————
d'études et de synthèse au ministère de la formation et de
l'enseignement professionnels, exercées par M. Yazid Par décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant
Boudjelida, admis à la retraite. au 25 mars 2021, M. Abdellouahab Khoulalene est nommé
————H———— directeur de soutien aux activités culturelles, sportives et de
l'action sociale, au ministère de l'éducation nationale.
Décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant au ————H————
25 mars 2021 mettant fin aux fonctions du directeur
de la poste, des télécommunications, des Décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant au
technologies et du numérique à la wilaya de Biskra. 25 mars 2021 portant nomination de directeurs de
———— l'éducation dans certaines wilayas.
————
Par décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant
au 25 mars 2021, il est mis fin aux fonctions de directeur de Par décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant
la poste, des télécommunications, des technologies et du au 25 mars 2021, sont nommés directeurs de l'éducation aux
numérique à la wilaya de Biskra, exercées par M. Younes wilayas suivantes, MM. :
Chekirine, appelé à exercer une autre fonction.
— Alkama Bouras, à la wilaya de Batna ;
————H————
— Nadhir Khensous, à Alger-Est, à la wilaya d'Alger ;
Décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant au
— Lahbib Abidat, à la wilaya de Boumerdès ;
25 mars 2021 mettant fin aux fonctions de la
directrice de l'action sociale et de la solidarité à la — Mahmoud Faouzi Tebboune, à la wilaya de Tipaza.
wilaya de Tipaza. ————H————
————
Décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant au
Par décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant 25 mars 2021 portant nomination d'un chargé
au 25 mars 2021, il est mis fin aux fonctions de directrice de d'études et de synthèse au ministère de la poste et
l'action sociale et de la solidarité à la wilaya de Tipaza, des télécommunications.
exercées par Mme. Yamina Benkeddache. ————
————H————
Par décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant
Décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant au au 25 mars 2021, M. Younes Chekirine est nommé chargé
25 mars 2021 mettant fin aux fonctions de d’études et de synthèse, au ministère de la poste et des
directrices d’études à l’ex-ministère de l'industrie télécommunications.
et des mines. ————H————
————
Décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant
Par décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant au 25 mars 2021 portant nomination du directeur
au 25 mars 2021, il est mis fin aux fonctions de directrices général du centre hospitalo-universitaire (C.H.U.)
d’études à l’ex-ministère de l'industrie et des mines, exercées d'Alger-Ouest.
par Mmes. : ————

— Kenza Saïdi ; Par décret exécutif du 11 Chaâbane 1442 correspondant


au 25 mars 2021, M. Ahmed Boufassa est nommé
— Maha Tebboune ;
directeur général du centre hospitalo-universitaire (C.H.U.)
appelées à exercer d’autres fonctions. d'Alger-Ouest.
2 Ramadhan 1442 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 28 19
14 avril 2021

ARRETES, DECISIONS ET AVIS

MINISTERE DE L’INTERIEUR, MINISTERE DE L’ENERGIE ET DES MINES


DES COLLECTIVITES LOCALES
ET DE L’AMENAGEMENT DU TERRITOIRE
Arrêté du 30 Rajab 1442 correspondant au 14 mars 2021
fixant les spécifications et procédures techniques de
Arrêté du 2 Chaâbane 1442 correspondant au 16 mars conception et de réalisation des ouvrages de
2021 portant délégation de signature au directeur distribution du gaz.
général de la sûreté nationale. ————
————
Le ministre de l'énergie et des mines,
Le ministre de l’intérieur, des collectivités locales et de Vu le décret présidentiel n° 21-78 du 9 Rajab 1442
l’aménagement du territoire, correspondant au 21 février 2021 portant nomination des
Vu le décret présidentiel n° 21-78 du 9 Rajab 1442 membres du Gouvernement ;
correspondant au 21 février 2021 portant nomination des Vu le décret exécutif n° 08-114 du 3 Rabie Ethani 1429
membres du Gouvernement ; correspondant au 9 avril 2008 fixant les modalités
Vu le décret exécutif n° 14-104 du 10 Joumada El Oula d'attribution et de retrait des concessions de distribution de
1435 correspondant au 12 mars 2014, modifié et complété, l'électricité et du gaz et le cahier des charges relatif aux droits
portant organisation de l’administration centrale du ministère et obligations du concessionnaire ;
de l’intérieur, des collectivités locales et de l’aménagement Vu le décret exécutif n° 10-138 du 28 Joumada El Oula
du territoire ; 1431 correspondant au 13 mai 2010, modifié, fixant les
Vu le décret exécutif n° 18-331 du 14 Rabie Ethani 1440 règles techniques de conception, d'exploitation et d'entretien
correspondant au 22 décembre 2018 fixant les attributions des réseaux de distribution de l'électricité et du gaz,
du ministre de l’intérieur, des collectivités locales et de notamment son article 13 ;
l’aménagement du territoire ; Vu le décret exécutif n° 15-302 du 20 Safar 1437
Vu le décret exécutif n° 20-04 du 15 Joumada El Oula correspondant au 2 décembre 2015, modifié et complété,
1441 correspondant au 11 janvier 2020 autorisant les fixant les attributions du ministre de l'énergie ;
membres du Gouvernement à déléguer leur signature ; Vu l'arrêté du 20 Joumada El Oula 1436 correspondant au
Vu le décret présidentiel du Aouel Chaâbane 1442 11 mars 2015 fixant les spécifications et procédures
correspondant au 15 mars 2021 portant nomination de techniques de conception et de réalisation des ouvrages de
M. Farid Zine Eddine Bencheikh, directeur général de la distribution du gaz ;
sûreté nationale ;
Arrête :
Arrête : Article 1er. — En application des dispositions de
l'article 13 du décret exécutif n° 10-138 du 28 Joumada
Article 1er. — Dans la limite de ses attributions, délégation El Oula 1431 correspondant au 13 mai 2010, modifié,
est donnée à M. Farid Zine Eddine Bencheikh, directeur susvisé, le présent arrêté a pour objet de fixer les
général de la sûreté nationale, à l’effet de signer, au nom du spécifications et procédures techniques de conception et de
ministre de l’intérieur, des collectivités locales et de réalisation des ouvrages de distribution du gaz.
l’aménagement du territoire, tous les documents et décisions,
les ordres de paiement ou de virement, les délégations de Art. 2. — Les spécifications et procédures techniques de
crédits, les lettres d’ordonnancement, les pièces justificatives conception et de réalisation des ouvrages de distribution du
de dépenses et les ordres de recettes ainsi que les arrêtés gaz, sont annexées à l'original du présent arrêté. Elles sont
relatifs à la situation individuelle des fonctionnaires de la rendues publiques par les services compétents du ministère
direction générale de la sûreté nationale. chargé de l'énergie.

Art. 2. — Le présent arrêté sera publié au Journal Art. 3. — Les spécifications et procédures techniques de
officiel de la République algérienne démocratique et conception et de réalisation des ouvrages de distribution du
populaire. gaz s'appliquent aux :

Fait à Alger, le 2 Chaâbane 1442 correspondant au 16 mars a) concessionnaires de distribution du gaz ;


2021.
b) entreprises habilitées à effectuer des travaux de
Kamal BELDJOUD. réalisation d'ouvrages de distribution du gaz.
20 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 28 2 Ramadhan 1442
14 avril 2021

Art. 4. — Il est mis en place, par décision du ministre Art. 3. — Les spécifications et procédures techniques
chargé de l'énergie, un comité permanent chargé du suivi et d’exploitation des ouvrages de distribution du gaz
de la mise à jour des spécifications et procédures techniques s'appliquent aux :
régissant l'activité de distribution du gaz.
a) concessionnaires de distribution du gaz ;
La décision précise la composition et les missions du
comité. b) entreprises habilitées à effectuer des interventions sur
les ouvrages de distribution du gaz.
Art. 5. — Les dispositions de l'arrêté du 20 Joumada
El Oula 1436 correspondant au 11 mars 2015 fixant les Art. 4. — Il est mis en place, par décision du ministre
spécifications et procédures techniques de conception et de chargé de l'énergie, un comité permanent chargé du suivi et
réalisation des ouvrages de distribution du gaz, sont de la mise à jour des spécifications et procédures techniques
abrogées. régissant l'activité de distribution du gaz.
Art. 6. — Le présent arrêté sera publié au Journal officiel
La décision précise la composition et les missions du
de la République algérienne démocratique et populaire.
comité.
Fait à Alger, le 30 Rajab 1442 correspondant au 14 mars
2021. Art. 5. — Les dispositions de l'arrêté du 20 Joumada
Mohamed ARKAB. El Oula 1436 correspondant au 11 mars 2015 fixant les
————H———— spécifications et procédures techniques d’exploitation des
ouvrages de distribution du gaz, sont abrogées.
Arrêté du 30 Rajab 1442 correspondant au 14 mars 2021
fixant les spécifications et procédures techniques
Art. 6. — Le présent arrêté sera publié au Journal officiel
d’exploitation des ouvrages de distribution du gaz.
———— de la République algérienne démocratique et populaire.

Le ministre de l'énergie et des mines, Fait à Alger, le 30 Rajab 1442 correspondant au 14 mars
2021.
Vu le décret présidentiel n° 21-78 du 9 Rajab 1442
correspondant au 21 février 2021 portant nomination des
membres du Gouvernement ; Mohamed ARKAB.
————H————
Vu le décret exécutif n° 08-114 du 3 Rabie Ethani 1429
correspondant au 9 avril 2008 fixant les modalités
Arrêté du 30 Rajab 1442 correspondant au 14 mars 2021
d'attribution et de retrait des concessions de distribution de
l'électricité et du gaz et le cahier des charges relatif aux droits fixant les spécifications et procédures techniques
et obligations du concessionnaire ; d’entretien des ouvrages de distribution du gaz.
————
Vu le décret exécutif n° 10-138 du 28 Joumada El Oula
1431 correspondant au 13 mai 2010, modifié, fixant les
règles techniques de conception, d'exploitation et d'entretien Le ministre de l'énergie et des mines,
des réseaux de distribution de l'électricité et du gaz, Vu le décret présidentiel n° 21-78 du 9 Rajab 1442
notamment son article 13 ;
correspondant au 21 février 2021 portant nomination des
Vu le décret exécutif n° 15-302 du 20 Safar 1437 membres du Gouvernement ;
correspondant au 2 décembre 2015, modifié et complété,
fixant les attributions du ministre de l'énergie ; Vu le décret exécutif n° 08-114 du 3 Rabie Ethani 1429
correspondant au 9 avril 2008 fixant les modalités
Vu l'arrêté du 20 Joumada El Oula 1436 correspondant
au 11 mars 2015 fixant les spécifications et procédures d'attribution et de retrait des concessions de distribution de
techniques d’exploitation des ouvrages de distribution du l'électricité et du gaz et le cahier des charges relatif aux droits
gaz ; et obligations du concessionnaire ;

Arrête : Vu le décret exécutif n° 10-138 du 28 Joumada El Oula


1431 correspondant au 13 mai 2010, modifié, fixant les
règles techniques de conception, d'exploitation et d'entretien
Article 1er. — En application des dispositions de des réseaux de distribution de l'électricité et du gaz,
l'article 13 du décret exécutif n° 10-138 du 28 Joumada
El Oula 1431 correspondant au 13 mai 2010, modifié, notamment son article 13 ;
susvisé, le présent arrêté a pour objet de fixer les Vu le décret exécutif n° 15-302 du 20 Safar 1437
spécifications et procédures techniques d’exploitation des
correspondant au 2 décembre 2015, modifié et complété,
ouvrages de distribution du gaz.
fixant les attributions du ministre de l'énergie ;
Art. 2. — Les spécifications et procédures techniques Vu l'arrêté du 20 Joumada El Oula 1436 correspondant
d’exploitation des ouvrages de distribution du gaz, sont
au 11 mars 2015 fixant les spécifications et procédures
annexées à l'original du présent arrêté. Elles sont rendues
publiques par les services compétents du ministère chargé techniques d’entretien des ouvrages de distribution du
de l'énergie. gaz ;
2 Ramadhan 1442 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 28 21
14 avril 2021

Arrête : Vu la loi n° 13-05 du 14 Ramadhan 1434 correspondant


au 23 juillet 2013 relative à l'organisation et au
Article 1er. — En application des dispositions de l'article développement des activités physiques et sportives,
13 du décret exécutif n° 10-138 du 28 Joumada El Oula 1431 notamment son article 45 ;
correspondant au 13 mai 2010, modifié, susvisé, le présent
arrêté a pour objet de fixer les spécifications et procédures Vu le décret présidentiel n° 07-304 du 17 Ramadhan 1428
techniques d’entretien des ouvrages de distribution du gaz. correspondant au 29 septembre 2007, modifié et complété,
fixant la grille indiciaire des traitements et le régime de
Art. 2. — Les spécifications et procédures techniques rémunération des fonctionnaires ;
d’entretien des ouvrages de distribution du gaz sont annexées
Vu le décret présidentiel n° 21-78 du 9 Rajab 1442
à l'original du présent arrêté.
correspondant au 21 février 2021 portant nomination des
membres du Gouvernement ;
Elles sont rendues publiques par les services compétents
du ministère chargé de l'énergie. Vu le décret exécutif n° 10-07 du 21 Moharram 1431
correspondant au 7 janvier 2010 portant statut particulier des
Art. 3. — Les spécifications et procédures techniques fonctionnaires appartenant aux corps spécifiques de
d’entretien des ouvrages de distribution du gaz s'appliquent l'administration chargée de la jeunesse et des sports ;
aux :
Vu le décret exécutif n° 14-193 du 5 Ramadhan 1435
a) concessionnaires de distribution du gaz ; correspondant au 3 juillet 2014 fixant les attributions du
b) entreprises habilitées à effectuer des travaux d’entretien directeur général de la fonction publique et de la réforme
sur les ouvrages de distribution du gaz. administrative ;
Vu le décret exécutif n° 14-330 du 4 Safar 1436
Art. 4. — Il est mis en place, par décision du ministre correspondant au 27 novembre 2014 fixant les modalités
chargé de l'énergie, un comité permanent chargé du suivi et d’organisation et de fonctionnement des fédérations
de la mise à jour des spécifications et procédures techniques sportives nationales ainsi que leur statut-type ;
régissant l'activité de distribution du gaz.
Vu le décret exécutif n° 15-213 du 26 Chaoual 1436
La décision précise la composition et les missions du correspondant au 11 août 2015 fixant les modalités
comité. d’application des dispositions statutaires relatives au sportif
d'élite et de haut niveau, notamment son article 4 ;
Art. 5. — Les dispositions de l'arrêté du 20 Joumada
Vu le décret exécutif n° 16-84 du 21 Joumada El Oula
El Oula 1436 correspondant au 11 mars 2015 fixant les
spécifications et procédures techniques d’entretien des 1437 correspondant au 1er mars 2016 fixant les attributions
ouvrages de distribution du gaz, sont abrogées. du ministre de la jeunesse et des sports ;
Vu le décret exécutif n° 20-194 du 4 Dhou El Hidja 1441
Art. 6. — Le présent arrêté sera publié au Journal officiel correspondant au 25 juillet 2020 relatif à la formation et au
de la République algérienne démocratique et populaire. perfectionnement des fonctionnaires et agents publics dans
les institutions et administrations publiques ;
Fait à Alger, le 30 Rajab 1442 correspondant au 14 mars
2021. Vu le décret exécutif n° 20-373 du 26 Rabie Ethani 1442
Mohamed ARKAB. correspondant au 12 décembre 2020 relatif aux positions
statutaires du fonctionnaire ;

MINISTERE DE LA JEUNESSE Arrêtent :


ET DES SPORTS
Article 1er. — Le présent arrêté a pour objet de fixer les
conditions et modalités de mise en œuvre des mesures
Arrêté interministériel du 10 Chaâbane 1442
dérogatoires en matière d'accès, de promotion et d'intégration
correspondant au 24 mars 2021 fixant les conditions
des sportifs d'élite et de haut niveau dans certains corps
et modalités de mise en œuvre des mesures
spécifiques gérés par le ministère chargé des sports et dans
dérogatoires en matière d'accès, de promotion,
d'intégration des sportifs d'élite et de haut niveau d'autres corps de l'administration publique ainsi que leur
dans certains corps spécifiques gérés par le détachement, et ce, en application de l'article 4 du décret
ministère chargé des sports et dans d'autres corps exécutif n° 15-213 du 26 Chaoual 1436 correspondant au 11
de l'administration publique, ainsi que leur août 2015 fixant les modalités d'application des dispositions
détachement. statutaires relatives au sportif d'élite et de haut niveau.
————
Art. 2. — Ne peuvent bénéficier des mesures dérogatoires
Le Premier ministre, prévues dans le présent arrêté que les sportifs d'élite et de
haut niveau des catégories « A », « B » et « C » inscrits sur
Le ministre de la jeunesse et des sports, la liste annuelle arrêtée par décision du ministre chargé des
Vu l’ordonnance n° 06-03 du 19 Joumada Ethania 1427 sports, conformément aux dispositions de l'article 19 du
correspondant au 15 juillet 2006 portant statut général de la décret exécutif n° 15-213 du 26 Chaoual 1436 correspondant
fonction publique ; au 11 août 2015 susvisé, sur leur demande.
22 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 28 2 Ramadhan 1442
14 avril 2021

Art. 3. — Les mesures dérogatoires d'accès, de promotion Art. 9. — Les fonctionnaires justifiant de la qualité de
et d'intégration prévues par le présent arrêté, sont accordées sportif d'élite ou de haut niveau, sont promus au cours de leur
une (1) seule fois aux sportifs d'élite et de haut niveau, durant carrière par le passage d'un grade au grade immédiatement
leur carrière. supérieur relevant du même corps ou du corps
immédiatement supérieur.
CHAPITRE 1er Toutefois, lorsque la promotion à un grade supérieur est
subordonnée à l'accomplissement d'une formation
MESURES DEROGATOIRES D'ACCES
spécialisée, la promotion au grade concerné ne peut
ET DE PROMOTION s'effectuer qu'à l'issue de cette formation.
Art. 4. — Sont nommés en qualité de stagiaire, dans le La liste des autres grades prévus ci-dessus, est fixée par
grade d'éducateur en activités physiques et sportives, les arrêté conjoint du ministre chargé des sports, du ministre
sportifs d'élite de la catégorie « B » et de la catégorie « C » concerné et de l'autorité chargée de la fonction publique.
ayant suivi avec succès, une formation d'une durée de six (6)
CHAPITRE 2
mois.
MESURES DEROGATOIRES D'INTEGRATION
Art. 5. — Sont nommés en qualité de stagiaire, dans le
grade d'éducateur principal en activités physiques et Art. 10. — Sont intégrés dans le grade d'éducateur en
sportives : activités physiques et sportives, sur leur demande, les
fonctionnaires ayant la qualité de sportifs d'élite des
— les sportifs de haut niveau de la catégorie « A2 » catégories « B » et « C », appartenant à un grade équivalent
et « A3 » ayant suivi avec succès, une formation d'une durée au grade d'éducateur en activités physiques et sportives.
d'une (1) année ;
Art. 11. — Sont intégrés dans le grade d'éducateur
— les sportifs d'élite de la catégorie « B1 » et « B2 », principal en activités physiques et sportives, sur leur
justifiant, au moins, d'un diplôme de technicien supérieur ou demande, les fonctionnaires ayant la qualité de sportifs de
d’un titre reconnu équivalent, ayant suivi avec succès une haut niveau de la catégorie « A2 » et « A3 » et de sportifs
formation d'une durée d'une (1) année ; d'élite de la catégorie « B », appartenant à un grade
équivalent au grade d'éducateur principal en activités
— les sportifs d'élite de la catégorie « B3 » justifiant, au physiques et sportives.
moins, d'un diplôme de technicien supérieur ou d'un titre
reconnu équivalent, ayant suivi avec succès une formation Art. 12. — Sont intégrés dans le grade de conseiller du
d'une durée d'une (1) année. sport, sur leur demande, les fonctionnaires ayant la qualité
de sportifs de haut niveau de la catégorie « A » appartenant
Art. 6. — Sont nommés en qualité de stagiaire, dans le à un grade équivalent au grade de conseiller du sport.
grade de conseiller du sport :
CHAPITRE 3
— les sportifs de haut niveau de la catégorie « A1 »,
ayant suivi avec succès une formation d'une durée d'une (1) MESURES DEROGATOIRES DE DETACHEMENT
année ;
Art. 13. — Les fonctionnaires justifiant de la qualité de
— les sportifs de haut niveau de la catégorie « A2 » sportifs d'élite et de haut niveau bénéficient d'un détachement
justifiant, au moins, d'un diplôme de technicien supérieur ou auprès des structures sportives avec maintien de leur
d'un titre reconnu équivalent, ayant suivi avec succès une rémunération au niveau de leur établissement ou
formation d'une durée d’une (1) année ; administration publics d'origine, dans la limite de la durée
de détachement fixée par la réglementation en vigueur.
— les sportifs de haut niveau de la catégorie « A3 »
justifiant d'une licence, ayant suivi avec succès une CHAPITRE 4
formation d'une durée d'une (1) année.
DISPOSITIONS TRANSITOIRES ET FINALES
Art. 7. — Le contenu et les modalités d'organisation des Art. 14. — Les fonctionnaires, en activité à la date de la
formations prévus aux articles 4, 5 et 6 ci-dessus, sont fixés publication du présent arrêté au Journal officiel, appartenant
par arrêté conjoint du ministre chargé des sports et l'autorité aux corps relevant de la filière sport prévue aux dispositions
chargée de la fonction publique. du décret exécutif n° 10-07 du 7 janvier 2010 susvisé,
justifiant de la qualité de sportifs d'élite et de haut niveau,
Art. 8. — Les sportifs d'élite et de haut niveau, peuvent peuvent être reclassés, sur leur demande, dans les grades
être recrutés, sur leur demande, dans d'autres grades de correspondant à leurs niveaux de classification respectifs
fonctionnaires, s'ils justifient du niveau de qualification prévus aux articles 5 et 6 ci-dessus.
prévu, par les statuts particuliers régissant le grade concerné.
Art. 15. — Les sportifs justifiant de la qualité d'athlète
d'élite ou de haut niveau, antérieurement à la date de
La liste et les modalités de recrutement dans les grades
publication du présent arrêté au Journal officiel, disposent
prévus ci-dessus sont fixées par arrêté conjoint du ministre d'un délai de deux (2) ans, à compter de la date précitée, pour
chargé des sports, le ministre concerné et l'autorité chargée bénéficier, sur leur demande, des mesures dérogatoires
de la fonction publique. prévues par le présent arrêté.
2 Ramadhan 1442 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 28 23
14 avril 2021

Art. 16. — Les modalités d'application du présent arrêté — Fairouz Ould Khelifa, représentante du ministre chargé
seront précisées, en tant que de besoin, par instruction des finances ;
conjointe du ministre chargé des sports et de l'autorité
chargée de la fonction publique. — Abdelkrim Fares Ancer, représentant du ministre chargé
des collectivités locales et de l’aménagement du territoire ;
Art. 17. — Le présent arrêté sera publié au Journal officiel
de la République algérienne démocratique et populaire.
— Najia Talbi, représentante du ministre chargé de
Fait à Alger, le 10 Chaâbane 1442 correspondant au 24 l’urbanisme ;
mars 2021.
— Farid Bouafou, représentant du ministre chargé de la
Le ministre Pour le Premier ministre santé et de la population ;
de la jeunesse et par délégation,
et des sports — Farid Tata, représentant de la ministre chargée de la
le directeur général de la fonction publique
et de la réforme administrative culture ;
Sid Ali KHALDI Belkacem BOUCHEMAL
— Samir Bousba, représentant du ministre chargé de la
petite et moyenne entreprise ;
MINISTERE DU TOURISME,
DE L’ARTISANAT ET DU TRAVAIL FAMILIAL — Mahfoud Abdessalem Belekbir, représentant du
ministre chargé de la planification ;
Arrêté du 25 Rajab 1442 correspondant au 9 mars 2021
portant désignation des membres du conseil — Naïma Ghanem, représentante de la ministre chargée
d’administration de l’agence nationale de de l’environnement ;
développement du tourisme.
———— — Mustapha Zikara, directeur général de l’agence
nationale du développement de l’investissement (ANDI) ;
Par arrêté du 25 Rajab 1442 correspondant au 9 mars 2021,
les membres dont les noms suivent, sont désignés, en — Souad Farida Benramoul, directrice générale de
application des dispositions des articles 11 et 13 du décret l’agence nationale à l’aménagement et à l’attractivité des
exécutif n° 98-70 du 24 Chaoual 1418 correspondant au 21
territoires (ANAAT).
février 1998 portant création de l’agence nationale de
développement du tourisme et fixant ses statuts, au conseil
d’administration de l’agence nationale de développement du Sont abrogées les dispositions de l’arrêté du 26 Joumada
tourisme : El Oula 1439 correspondant au 13 février 2018 portant
— Moussa Bentamer, représentant du ministre chargé du désignation des membres du conseil d’administration de
tourisme, président ; l’agence nationale de développement du tourisme.

Imprimerie Officielle - Les Vergers, Bir-Mourad Raïs, BP 376 - ALGER-GARE

Vous aimerez peut-être aussi