BB 66000 / 66400 / 66600 / 66700 / 66900
Opérateurs
Operators
SNCF / VFLI
Constructeurs
Builders
FIVES-LILLE / CREUSOT LOIRE / ALSTHOM
Généralités
General
Locomotive
Type
Type
Locomotive
BB 66000 / 66700 > 318
Nombre d'engins construits BB 66400 > 106
Number of engines built BB 66600 > 18
BB 66900 > 4
BB 66000 / 66700 > 23 octobre1959
BB 66400 > 1er août 1968
BB 66600 > 08 mai 1962
BB 66900 > 17 février 1961
Date de livraison du premier engin
Date of delivery of first engine
BB 66000 / 66700 > October 23rd,1959
BB 66400 > August 1st,t 1968
BB 66600 > May 08th, 1962
BB 66900 > February 17th, 1961
BB 66000 / 66700 > 31 octobre 1968
BB 66400 > 02 novembre 1971
BB 66600 > 1er août 1962
BB 66900 > 1er août 1962
Date de livraison du dernier engin
Date of delivery of last engine
BB 66000 / 66700 > October 31st, 1968
BB 66400 > November 2nd, 1971
BB 66600 > August 1st, 1962
BB 66900 > August 1st, 1962
Vitesse maximale en service BB 66000 / 66400 / 66600 / 66900 > 120 km/h
Max speed in service BB 66700 > 80 km/h (à l'origine / originally )
BB 66000 / 66400 / 66700 > 830 kW
Puissance maximale à la jante en traction
BB 66600 > 890 kW
Max traction power at wheel rim
BB 66900 > 980 kW
Diesel-électrique
Type de traction
Traction type
Diesel-electric
BB 66001 à/to 66040 > 70 000 kg
BB 66041 à/to 66318 / 66700 > 72 000 kg
Masse à vide en ordre de marche
BB 66400 > 68 000 kg
Empty weight in working order
BB 66600 > 71 000 kg
BB 66900 > 79 800 kg
Répétition des signaux / KVB
Equipements de signalisation
Signaling equipment
Signal repeat in cab / KVB
BB 66000 entre elles et avec les BB 66600 et BB 66700, à concurrence de 2 engins
BB 66400 entre elles, à concurrence de 2 engins
BB 66900 entre elles, à concurrence de 2 engins
Certaines BB 66000 et BB 66400 sont équipées pour la réversibilité
Couplabilité en Unité Multiple
Multiple unit operation
BB 66000 with same types and with BB 66600 and BB 66700, max 2 engines
BB 66400 with same type, max 2 engines
BB 66900 with same type, max 2 engines
Some BB 66000 and BB 66400 are equipped for push-pull operation
BB 66000 / 66600 / 66700 / 66900 : 4.260 m
BB 66400 : 4.300 m
2.600 m
8.460 m
BB 66000 / 66600 / 66700 / 66900 : 14.890 m
BB 66400 : 14.970 m 2.870 m
Performances
Performances
Effort de traction à la jante au démarrage
196 kN
Traction force at wheel rim at starting
BB 66000 / 66400 / 66600 / 66700 > 135 kN (à 22 km/h)
BB 66900 > 112 kN (à 31.5 km/h)
Effort de traction à la jante au régime continu
Traction force at wheel rim at constant power
BB 66000 / 66400 / 66600 / 66700 > 135 kN (at 22 kph)
BB 66900 > 112 kN (at 31.5 kph)
Effort de traction à la jante à vitesse maximale
Traction force at wheel rim at max speed
Capacités de traction
Traction capacities
Distance d'arrêt depuis 120 km/h
Stopping distance from 120 kph
Distance d'arrêt depuis 100 km/h
Stopping distance from 100 kph
Chaudron
Car bodyshell
Acier
Matériau du châssis
Frame material
Steel
Acier
Matériau de la caisse
Car bodyshell material
Steel
Bogie
Bogie
BB 66001 à/to 66040 / BB 66700 / BB 66900 > Y199
Type
BB 66041 à/to 66318 / BB 66600 > Y 209
Type
BB 66400 > Y216
En H
Châssis
Frame
H shape
Acier
Matériau du châssis
Frame material
Steel
Mécano-soudure
Construction
Building
Welded
Par pivot
Entraînement caisse-bogie
Car body to bogie link
Pivot
Diamètre de roue neuve
1 100 mm
New wheel diameter
Diamètre de roue usée
Worn wheel diameter
Réducteur et pont moteur calé sur essieu
Type de transmission
Transmission type
Reduction gear and axle mounted gear
Rapport global de transmission BB 66000 / 66400 / 66600 / 66900 > 3.94
Transmission global ratio BB 66700 > 5.33
Ressorts hélicoïdaux sur boîtes d'essieux
Suspension primaire
Primary suspension
Helical springs on axle boxes
BB 66000 / 66600 / 66700 / 66900 > Ressorts hélicoïdaux
BB 66400 > Blocs acier-caoutchouc
Suspension secondaire
Secondary suspension
BB 66000 / 66600 / 66700 / 66900 > Helical springs
BB 66400 > Steel-rubber blocks
BB 66000 / 66600 / 66700 / 66900 > Amortisseurs anti-lacets par lissoirs
BB 66400 > Amortisseurs anti-lacets caisse-bogie
Amortissement
Damping
BB 66000 / 66600 / 66700 / 66900 > Anti-yaw friction dampers
BB 66400 > Car body-bogie anti-yaw dampers
Equipement de traction
Traction equipment
Contrôle-commande
Control
Commande manuelle par manipulateur traction / Consignes d'effort transmises par
lignes basse tension
Contrôle-commande de l'engin
Engine control
Manual control by traction master controller / Force demands transmitted by low
voltage lines
Logique basse tension à relais
Contrôle-commande de la chaîne de traction
Traction equipment control
Low voltage logic with relays
Equipement de puissance
Power quipment
BB 66000 / 66600 / 66700 / 66900
Régime continu > 470 V
Régime maximal > 850 V
BB 66400
Régime continu > 420 à 680 V
Régime maximal >
Tension d'alimentation des équipements de traction
Traction equipment supply voltage
BB 66000 / 66600 / 66700 / 66900
Continuous mode > 470 V
Max mode > 850 V
BB 66400
Continuous mode > 420 to 680 V
Max mode >
Technologie des équipements de puissance
Power equipment technology
Moteur de traction
Traction motor
Courant continu
Type
Type
Direct current
Masse
Weight
1 par essieu
Nombre
Number
1 per axle
Dans le bogie
Installation
Installation
In the bogie
Puissance unitaire maximale
247 kW
Max unit power
2 435 tr/mn
Vitesse maximale de rotation
Max rotational speed
2 435 rd/mn
Fixé au châssis de bogie
Réducteur
Gear
Fixed to bogie frame
Génératrice principale
Main generator
BB 66000 / 66600 / 66700 / 66900 > Génératrice de courant
BB 66400 > Alternateur triphasé
Type
Type
BB 66000 / 66600 / 66700 / 66900 > Current generator
BB 66400 > Three-phase alternator
Masse BB 66000 / 66600 / 66700 / 66900 > 4 200 kg
Weight BB 66400 > 3 550 kg
Nombre
1
Number
En caisse
Installation
Installation
In the car body
BB 66000 / 66600 / 66700 > 846 kW
Puissance unitaire maximale
BB 66900 > 1 071 kW
Max unit power
BB 66400 > 1 200 kW
Rhéostat et contacteurs
Excitation
Excitation
Resistor and switches
Puissance d'excitation
Excitation power
Moteur thermique
Thermal motor
Diesel turbo-compressé
Type
Type
Turbo-compressed diesel
BB 66000 / 66400 / 66700 > 7 400 kg
Masse
BB 66600 > 5 700 kg
Weight
BB 66900 > 11 400 kg
Nombre
1
Number
En caisse
Installation
Installation
In the car body
BB 66000 / 66400 / 66700 > 1 030 kW (1 400 CV) (883 kW / 1 200 CV sur certaines
BB 66000)
BB 66600 > 1 325 kW (1 800 CV)
BB 66900 > 1 285 kW (1 750 CV)
Puissance unitaire maximale
Max unit power
BB 66000 / 66400 / 66700 > 1 030 kW (1 400 HP) (883 kW / 1 200 Hp for some BB
66000)
BB 66600 > 1 325 kW (1 800 HP)
BB 66900 > 1 285 kW (1 750 HP)
BB 66000 / 66400 / 66600 / 66700 > 1 500 tr/mn
BB 66900 > 1 050 tr/mn
Vitesse maximale de rotation
Max rotational speed
BB 66000 / 66400 / 66600 / 66700 > 1 500 rd/mn
BB 66900 > 1 050 rd/mn
BB 66000 / 66400 / 66700 > 16 (12 sur certaines BB 66000)
BB 66600 > 12
BB 66900 > 8
Nombre de cylindres
Number of cylinders
BB 66000 / 66400 / 66700 > 16 (12 for some BB 66000)
BB 66600 > 12
BB 66900 > 8
BB 66000 / 66400 / 66700 > 72 litres (61 litres sur certaines BB 66000)
BB 66600 > 67.8 litres
BB 66900 > 100.7 litres
Cylindrée
Total cylinders volume
BB 66000 / 66400 / 66700 > 72 liters (61 liters for some BB 66000)
BB 66600 > 67.8 liters
BB 66900 > 100.7 liters
BB 66001 à 66040 > 3 600 litres
BB 66041 à 66318 / 66400 / 66600 / 66700 > 3 000 litres
BB 66900 > 3 300 litres
Capacité de la soute à carburant
Fuel tank capacity
BB 66001 à 66040 > 3 600 liters
BB 66041 à 66318 / 66400 / 66600 / 66700 > 3 000 liters
BB 66900 > 3 300 liters
Refroidissement
Cooling
BB 66000 / 66400 / 66600 / 66700
Circuit d'eau principal haute température pour les moteurs et les turbo-
soufflantes, avec batterie de 12 ou 14 échangeurs
Circuit d'eau secondaire basse température pour le refroidissement de l'air
de suralimentation et du circuit d'huile de graissage du moteur diesel, avec
batterie de 12 ou 14 échangeurs
1 ventilateur
BB 66900
Circuit d'eau principal haute température pour les moteurs et les turbo-
soufflantes, avec batterie de 18 échangeurs
Circuit d'eau secondaire basse température pour le refroidissement de l'air
de suralimentation et du circuit d'huile de graissage du moteur diesel, avec
batterie de 8 échangeurs
Type
1 ventilateur
Type
BB 66000 / 66400 / 66600 / 66700
High temperature main water circuit for motors and turbo, with 12 or 14
cooling elements
Low temperature secondary water circuit for cooling of air overfeeding and
diesel motor lubricating oil, with 12 or 14 cooling elements
1 fan
BB 66900
High temperature main water circuit for motors and turbo, with 18 cooling
elements
Low temperature secondary water circuit for cooling of air overfeeding and
diesel motor lubricating oil, with 8 cooling elements
1 fan
Echangeurs huile/eau et eau/air > En caisse
Ventilateurs > Sur grand capot
Installation
Installation
Oil/water and water/air cooling elements > Car body mounyed
Fans > On main hood
Coupleur électromagnétique accouplé au moteur diesel par transmission à
Entraînement des ventilateurs engrenages et courroies
Fans driving mode
Electromagnetic coupling coupled to diesel motor, by means of gears and belts
Schéma de la chaîne de traction
Traction package synoptic diagram
Caractéristique effort-vitesse en traction
Force vs speed tration characteristics
Equipement de freinage
Brake equipment
Contrôle-commande
Control
Pneumatique à deux conduites type UIC / Commande de frein direct
Type de frein
Brake type
Pneumatic two pipes, UIC type / Direct brake control
Distributeur UIC (1 par engin)
Commande du frein bogie
Bogie brake control
UIC distributor valve (1 per engine)
Equipements de frein
Brake equipment
Non
Frein dynamique
Dynamic brake
No
Puissance en freinage dynamique
/
Dynamic brake power
BB 66001 à 66040 / 66900
1 semelle double de 250 mm par roue actionnée par une timonerie avec règleur
et 1 cylindre de frein par bogie (cylindre et règleur montés en caisse)
BB 66041 à 66318 / 66600 / 66700
1 semelle double de 250 mm par roue actionnée par une timonerie et 1 cylindre
de frein à règleur incorporé par essieu (cylindre montés sur bogie)
BB 66400
1 semelle double de 250 mm par roue actionnée par un bloc de freinage
Frein mécanique
BB 66001 to 66040 / 66900
Mechanical brake
1 double 250 mm brake shoe per wheel, actuated by a brake rigging with slack
adjuster and 1 brake cylinder per bogie (brake cylinder and slack adjuster : car
body mounted)
BB 66041 à 66318 / 66600 / 66700
1 double 250 mm brake shoe per wheel, actuated by a brake rigging and 1
brake cylinder per bogie, with integrated slack adjuster (brake cylinder : bogie
mounted)
BB 66400
1 double 250 mm brake shoe per wheel, actuated by a tread brake unit
A commande manuelle par volant et câble
Frein de parking
Parking brake
Manual control by means of hand wheel and cable
BB 66000 / 66600 / 66700 / 66900 > Action sur la timonerie de frein du bogie 2
BB 66400 >
Nombre de freins de parking
Number of parking brake
BB 66000 / 66600 / 66700 / 66900 > Action on brake rigging of bogie 2
BB 66400 >
Non
Equipement d'antienrayage
Wheel slide protection equipment
No
Production d'énergie
Energy production
Energie électrique
Electric energy
BB 66000 / 66600 / 66700 / 66900 > Non équipées
BB 66400 > Par ligne de train 1 500 V CC en sortie des redresseurs
Alimentation des auxiliaires train
Train auxiliaries supply
BB 66000 / 66600 / 66700 / 66900 > Not equipped
BB 66400 > By 1500 V DC train line connected to the rectifiers
BB 66000 / 66600 / 66700 / 66900 > Génératrice auxiliaire entraînée par le moteur
diesel
Alimentation des auxiliaires de l'engin BB 66400 > Alternateur auxiliaire à redresseur intégré
Engine auxiliaries supply
BB 66000 / 66600 / 66700 / 66900 > Auxiliary generator, driven by diesel motor
BB 66400 > Auxiliary alternator with integrated retifier
Nombre de convertisseurs
/
Number of converters
Puissance fournie aux auxiliaires BB 66000 / 66600 / 66700 / 66900 > 10 kW
Power provided to auxiliairies BB 66400 > 15 kVA
Tension d'alimentation des auxiliaires de l'engin
85 V
Supply voltage of engine auxiliaries
Type de batteries
Alcaline
Battery type
Nombre de blocs batteries
1
Number of battery modules
72 V CC
Réseau basse tension
Low voltage supply network
72 V DC
Energie pneumatique
Pneumatic energy
Auxiliaire Principale
Auxiliary Main
Nombre d'unités de production d'air
/ 1
Number of air production units
A piston
Type de compresseur
/
Compressor type
Piston type
3 400 Nl/mn à 9 bar
Débit nominal du compresseur
/
Nominal air delvery of compressor
3 400 Nl/mn at 9 bar
Non
Sécheur d'air
/
Air dryer
No
Type de sécheur d'air
/ /
Type of air dryer
Cabine de conduite
Driving cab
Deux postes, disposés tête-bêche à gauche dans le sens de marche dans la cabine
centrale
Poste de conduite
Driver's desk
Two driving desks, top-to tail mounted on left side in running direction within the
drving cab
Non
Protection anti-crash
Protection against crash
No
Chauffage / Pas de climatisation
Confort thermique
Thermal conmfort
Heating / No air conditionning
Nombre d'unités de confort thermique
/
Number of thermal comfort units
Informations complémentaires
Additional information
La série des BB 66000 a compté 436 engins répartis en différentes sous-séries.
24 engins de la sous-série 66041 à 66318 ont été transformés en 66700 pour utilisation à la manœuvre lourde dans les triages et les chantiers voyageurs. Cette
transformation a consisté essentiellement à modifier le rapport de transmission pour augmenter le couple, à réaménager la cabine de conduite (1 seul poste
central avec commandes permettant la conduite dans les deux sens de marche), à améliorer le pilotage du moteur diesel (application de l'appareillage BB 66400),
à installer un robinet de mécanicien à commande électrique (type PBL) en remplacement du robinet pneumatique type H7A, à agrandir les baies frontales de
cabine, à installer la radio de manoeuvre, la télécommande et un dispositif d'antipatinage, à améliorer la sécurité (installation de l'ATF et du DAAT), à déposer les
équipements d'UM et à appliquer une livrée différente.
Enfin certains engins sont pré-équipés des fixations nécessaires à l'installation d'un éperon chasse-neige.
A noter qu'a été entamée en 2004 la transformation de certaines BB 66000 et BB 66400 en BB 69000 et BB 69400 de seconde génération. Ces nouvelles
sous-séries ne sont pas destinées à la manoeuvre, mais à la traction de trains de desserte. L'opération la plus importante consiste en un remplacement du
moteur diesel d'origine par un moteur récent, conforme aux normes actuelles de pollution. Les autres opérations se rapprochent de celles effectuées sur
les BB 66700. Cette opération de rénovation a été financée par l'activité Fret.
BB 66000 serie counted up to 436 engines distributed in different sub-series.
24 engines of sub-serie BB 66041 to 66318 have been transformed in 66700 for heavy manoeuvring operation in marshalling yards and passenger trains yards.
This modification mainly consisted in modifying the gear ratio in order to increase traction couple, re-fitting the driving cab (1 single and central driving desk with
controls enabling driving in both directions), improving the diesel motor control (applicaiton of same equipment than BB 6400), installing an electrically controlled
driver's brake valve (PBL type) in place of the H7A type, increasing the size of front windscreens, installing manoeuvring radio, remote control and anislip device,
increasing safety (ATF and DAAT installation), dismounting multiple unit equipment and applying a different livery.
Additionally, some engines have been pre-equipped with necessary fixing elements for snowplows.
It can be noticed that in 2004 was launched transformation of some BB 66000 and BB 66400 in BB 69000 and BB 69400 second generation. This new sub-series
are not destinated to manoeuvring, but to hauling sideboard services trains. Main operation consists in a replacing the original diesel motor by a more
recent one, complying with actual pollution standards. Other operations are simialr to those performed on BB 66700. This renewal operation has been
financed by SNCF freight activity.
Livrées
Liveries
Graphiques : Marc Le-Gad