0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
228 vues48 pages

Audit FIDA

Ce document présente une proposition de révision des directives du FIDA relatives à l'audit des projets. Il compare les directives actuelles aux directives proposées et souligne les principales modifications, notamment en termes de cohérence, de souplesse, de normalisation, de simplification et d'harmonisation.

Transféré par

Aboubacar Ouattara
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
228 vues48 pages

Audit FIDA

Ce document présente une proposition de révision des directives du FIDA relatives à l'audit des projets. Il compare les directives actuelles aux directives proposées et souligne les principales modifications, notamment en termes de cohérence, de souplesse, de normalisation, de simplification et d'harmonisation.

Transféré par

Aboubacar Ouattara
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Cote du document: EB 2011/104/R.

46
Point de l’ordre du jour: 14 d)
Date: 31 octobre 2011 F
Distribution: Publique
Original: Anglais

Révision des Directives du FIDA relatives à


l'audit des projets

Note pour les représentants au Conseil d’administration


Responsables:
Questions techniques: Transmission des documents:

Ruth Farrant Deirdre McGrenra


Directrice et Contrôleuse Chef du Bureau des organes directeurs
de la Division du Contrôleur et téléphone: +39 06 5459 2374
des services financiers courriel: [email protected]
téléphone: +39 06 5459 2281
courriel: [email protected]

Conseil d’administration — Cent quatrième session


Rome, 12-14 décembre 2011

Pour: Approbation
EB 2011/104/R.46

Recommandation d'approbation
Le Conseil d'administration est invité à approuver les Directives du FIDA relatives à
l'audit des projets, sous la forme présentée en annexe, en vue de leur application
immédiate à tous les accords en vigueur relatifs à des projets et programmes de
développement agricole financés par le FIDA. Le Conseil d'administration est
également invité à autoriser le Président à apporter de temps à autre auxdites
directives des modifications qui ne portent pas sur le fond, sous réserve d’en être
ultérieurement informé.

Introduction
1. L'article 7 de l'Accord portant création du FIDA fait obligation au Fonds de prendre
des dispositions pour s'assurer que les ressources provenant de tout financement
sont utilisées exclusivement aux fins auxquelles ledit financement a été accordé,
compte dûment tenu des considérations d'économie, d'efficacité et de justice
sociale.
2. En 2003, le FIDA a publié les Directives relatives à l'audit des projets (à l'usage des
emprunteurs) (les directives actuelles), pour donner des instructions concrètes au
personnel des projets du FIDA sur le cycle d'audit des projets et pour diffuser une
série de prescriptions minimales permettant de s'assurer que les audits de projets
sont réalisés en bonne et due forme. L'organisation cohérente du cycle d'audit du
projet est un élément crucial d'un système structuré de gestion financière, et l'audit
du projet est par ailleurs un outil essentiel de gestion des risques à l'échelle tant du
projet que du pays.
3. Depuis 2003, le FIDA a modifié son cycle de projet, révisé les Conditions générales
applicables au financement du développement agricole et transformé son modèle
opérationnel en remplacant la supervision par des institutions coopérantes par la
supervision directe. Il encourage également un recours accru aux systèmes
financiers nationaux, qui augmente le degré d'appropriation par les États membres
des projets et programmes qu’il finance. Il est donc indispensable pour la gestion
du cycle d'audit des projets de modifier les directives pour prendre en compte ces
divers changements ainsi que les données d’expérience et les meilleures pratiques.
4. Les directives proposées (voir les annexes) sont donc l'occasion pour la direction
d'harmoniser les procédures d'audit du Fonds avec les changements institutionnels.
Préparées par le Département des opérations financières en collaboration avec le
Département gestion des programmes et le Bureau de l'audit et de la surveillance,
elles s’inspirent des meilleures pratiques d'autres organisations comparables, tout
en répondant à la demande du Comité d'audit et du Conseil d'administration.
5. Les directives proposées sont conçues à l'usage des emprunteurs et des
bénéficiaires de financements du FIDA, des fonctionnaires des gouvernements, des
responsables et du personnel des unités d'exécution des projets ainsi que des
auditeurs des projets financés par le FIDA, qui se doivent tous d’être pleinement au
courant des prescriptions du FIDA en matière d'audit des projets pour s’acquitter de
leurs responsabilités fiduciaires avec efficacité.
6. Une fois que les directives proposées auront été approuvées par le Conseil
d'administration, des procédures opérationnelles révisées seront publiées par le
Président; elles serviront principalement au personnel du FIDA assumant des
responsabilités de gestion financière et aux institutions coopérantes, dans les cas
où il en sera désigné.

1
EB 2011/104/R.46

7. La Division du Contrôleur et des services financiers, qui assure le suivi des données
se rapportant à l'audit de tous les projets, est sur le point de mettre en service un
système institutionnel informatisé qui permettra d’assurer une gestion cohérente et
globale de l'information issue de l'audit des projets. Ce nouveau système
améliorera le suivi des activités en rapport avec le portefeuille en cours.
Résumé des principales modifications
8. L'analyse comparative des directives actuelles et des directives proposées
présentée en annexe fait apparaître de manière détaillée les modifications
proposées. La révision répond aux objectifs suivants:
• Cohérence. Les directives ont été mises à jour pour en aligner le contenu sur
les autres textes fondamentaux juridiques et les procédures du FIDA auxquels
des modifications ont été apportées depuis 2003, date de la publication
initiale desdites directives, notamment par souci de cohérence avec le cycle
actuel des projets, la modalité de supervision directe et la terminologie
utilisée, et leur lien avec le cycle d’audit des projets, ainsi qu’avec la révision
de 2009 des Conditions générales applicables au financement du
développement agricole.
• Souplesse. La version révisée prévoit que la supervision peut être assurée
soit directement par le FIDA, soit par une institution coopérante.
• Normalisation. Les directives donnent des détails sur les activités
essentielles qui doivent être exécutées au cours du cycle d'audit du projet
pour garantir la communication régulière de rapports d'audit de projet
conformes aux prescriptions du FIDA en matière fiduciaire. Elles proposent
également des modèles détaillés pour l'examen du projet qui peuvent être
adaptés en fonction des besoins.
• Simplification. Les définitions ont été simplifiées et la formulation est plus
claire.
• Harmonisation. Le recours aux systèmes financiers nationaux, notamment
aux institutions supérieures de contrôle des finances publiques, y est
encouragé, pour accorder les approches suivies par le FIDA avec celles
d’autres institutions financières internationales.
• Supervision directe. La version révisée des directives indique que la
désignation d'une institution coopérante est possible mais n’est pas la règle.
• Introduction des meilleures pratiques. Lorsque cela s'avérait nécessaire,
des dispositions ont été modifiées de manière à inclure les meilleures
pratiques de gestion du cycle du projet, des pratiques de vérification des
comptes, telles que le respect des normes comptables et d'audit
internationalement reconnues, et d’autres directives relatives à la teneur des
états financiers du projet devant faire l'objet d'un audit.

2
Directives du FIDA relatives à l'audit des projets – analyse comparative

Annexe
Directives du FIDA relatives à l'audit des projets Directives du FIDA relatives à l'audit des projets Différences entre les
(à l’usage des emprunteurs) Proposées directives actuelles et
Actuelles celles proposées/
Commentaires

Directives du FIDA relatives à l'audit des projets Directives du FIDA relatives à l'audit des projets Suppression de la
(à l’usage des emprunteurs) référence aux
emprunteurs.

I. Introduction I. Introduction

1. Aux termes de la section 1 c) de l'article 7 de l'Accord 1. Aux termes de la section 1 c) de l'article 7 de l'Accord portant Modification reflétant les
portant création du FIDA, le Fonds doit s'assurer que les création du FIDA, le Fonds doit s'assurer que les ressources changements apportés
ressources provenant de tout financement sont utilisées provenant de tout financement sont utilisées exclusivement aux aux Conditions
exclusivement aux fins auxquelles un prêt ou un don a été fins auxquelles un prêt ou un don a été accordé, compte dûment générales et à des fins
accordé, compte dûment tenu des considérations d'économie, tenu des considérations d'économie, d'efficacité et de justice de rationalisation.
d'efficacité et de justice sociale. Les Conditions générales sociale. Les Conditions générales applicables au financement du
applicables au financement du développement agricole1 du développement agricole (ci-après "Conditions générales")a du
3

FIDA font obligation à l'emprunteur (ou partie au projet) de FIDA font obligation à l'emprunteur (ou partie au projet) de faire
faire vérifier chaque année budgétaire par un commissaire aux vérifier pour chaque exercice financier les comptes relatifs au
comptes, les comptes relatifs au projet (y compris les états de projet ou programme (ci-après ''projet'') par un commissaire aux
dépenses et le compte spécial), conformément à des principes comptes indépendant agréé par le Fonds, conformément à des
d'audit appropriés, tels que précisés dans les documents de normes d'audit reconnues par le Fonds et aux présentes
prêt. directives.

1
Article IX - Rapports financiers et informations, section 9.03 a) Audit des
comptes.

2. Le rapport de préévaluation du projet contient l'analyse faite 2. Le rapport sur la conception du projet contient l'analyse de la Modification de la
à ce stade de la capacité de l'emprunteur d'assurer une capacité de l'emprunteur d'assurer une gestion financière méthodologie du cycle
gestion financière adéquate du projet ainsi que de produire adéquate du projet ainsi que de produire des rapports financiers du projet pour indiquer

EB 2011/104/R.46
des rapports financiers périodiques (généralement tous les six périodiques (généralement tous les six mois) et de les présenter que l’analyse aura lieu
mois) et de les présenter tous les ans pour vérification2. Il tous les ans pour vérification. Il importe que l'emprunteur et/ou le au stade de la

a
Les références citées dans le présent document se rapportent aux Conditions générales applicables au financement du développement agricole adoptées le 29 avril 2009 par le Conseil
d’administration, telles que modifiées ultérieurement. Les projets assujettis à des versions antérieures des Conditions générales devraient interpréter la présente version à la lumière des
dispositions applicables de la version antérieure.
importe que l'emprunteur s'acquitte comme il convient et bénéficiaire (ci-après "l’emprunteur/le bénéficiaire") s'acquitte conception.
ponctuellement de cette responsabilité fiduciaire pour que les comme il se doit et ponctuellement de cette responsabilité

Annexe
projets atteignent les objectifs fixés dans les limites des fiduciaire pour que les projets atteignent les objectifs fixés dans
ressources allouées. Dans leurs rapports, les auditeurs doivent les limites des ressources allouées. Dans son rapport, le
signaler tout problème et formuler des recommandations pour commissaire aux comptes devrait exprimer une "opinion", signaler
qu'il soit remédié à la situation. tous problèmes ou irrégularités relevés au cours de l’audit et
2
formuler des recommandations sur les améliorations qui
L'éventuelle évaluation à l'échelle du pays de la capacité de gestion
s’imposent.
financière effectuée par l'IC donnera aussi des informations sur la capacité de
l'emprunteur à cet égard.
II. Audits II. Audits

3. Un audit est un examen a posteriori des livres de comptes, 3. Un audit est un examen a posteriori de l’activité financière du Remplacement d’accord
des relevés des transactions et des systèmes financiers et projet. Le commissaire aux comptes doit donc examiner les livres de prêt par accord de
autres tenus ou exploités par l'unité de coordination du projet de comptes, relevés de transactions et systèmes financiers tenus financement.
(UCP)3 aux fins de l'exécution d'un projet, ainsi que des états ou exploités par l’agent principal du projet aux fins de l'exécution
financiers établis par l'UCP pour documenter les opérations du du projet, ainsi que des états financiers établis par l’agent principal
projet pendant la période considérée. L'annexe I décrit les du projet en ce qui concerne les opérations du projet pendant la
principes généraux régissant les audits de projet. L'audit est période considérée. L'annexe I décrit les principes généraux
réalisé par des comptables professionnels et a pour but: régissant les audits de projet.
i. de donner l'assurance qu'il est dûment rendu compte de L'audit, qui est réalisé par des experts-comptables/commissaires
4

l'utilisation des fonds; aux comptes dûment qualifiés et expérimentés, a pour but:
ii. d'établir la crédibilité des états financiers et autres rapports i. de donner l’assurance indépendante qu'il est dûment rendu
de gestion; compte de l'utilisation des fonds;
iii. de détecter les points faibles des systèmes internes de ii. d'établir la crédibilité des états financiers et autres rapports de
contrôle et de gestion financière; gestion;
iv. de vérifier le respect des clauses des accords de prêt iii. de détecter les points faibles des systèmes de contrôle interne
relatives aux questions financières; et et de gestion financière;
v. de formuler des recommandations sur les améliorations qui iv. de vérifier le respect des dispositions des accords de
s'imposent. financement relatives aux questions financières; et
v. de formuler des recommandations sur les améliorations qui
3
Également appelée unité d'exécution du projet ou unité de gestion du projet. s'imposent.

EB 2011/104/R.46
III. Mise en place des arrangements concernant l'audit III. Mise en place des arrangements concernant l'audit
ÉVALUATION DES CAPACITÉS DU COMMISSAIRE AUX
ÉVALUATION DES CAPACITÉS DE L'AUDITEUR
COMPTES

4. Les dispositions à prendre en vue de l'audit d'un projet, y 4. Les dispositions à prendre pour sélectionner le commissaire Modification de la
compris pour ce qui est de déterminer si des auditeurs aux comptes, y compris s’il y a lieu pour déterminer si des méthodologie du cycle
qualifiés sont disponibles dans le pays de l'emprunteur, auditeurs qualifiés sont disponibles dans le pays de l'emprunteur, du projet pour indiquer
doivent être arrêtées dès la phase de la préévaluation. devraient être arrêtées au stade de la conception du projet. que cette analyse aura

Annexe
L'attention devra porter en particulier sur: L'attention devrait porter en particulier sur: lieu au stade de la
i. le degré de considération dont jouit, de manière générale la i. le degré de considération dont jouit, de manière générale, la conception.
profession (experts-comptables et auditeurs); profession (experts-comptables et auditeurs);
ii. la compétence et l'indépendance de l'institution nationale ii. la compétence et l'indépendance de l'institution nationale
supérieure de contrôle des finances publiques (ISC); supérieure de contrôle des finances publiques (ISC); et
iii. la mesure dans laquelle les auditeurs sélectionnés iii. la mesure dans laquelle le commissaire aux comptes
appliquent des normes acceptables en matière de comptabilité sélectionné applique des normes comptables et d'audit
et d'audit. internationalement reconnues.

5. Les capacités du pays emprunteur en matière d’audit 5. Avant de négocier le financement, il faudra décider si l’audit du Ajout de la référence
devront être évaluées lors de la préévaluation du projet. Il projet doit être réalisé par l’ISC (ou sous sa responsabilité), ou par aux évaluations
faudra s'accorder avant la négociation du prêt sur la décision un cabinet d’audit privé. L’évaluation à laquelle aura procédé le préalables réalisées par
de faire procéder à l’audit du projet soit par l’ISC soit par un FIDA de la capacité du pays en matière d’audit, ou les évaluations le FIDA ou d’autres IFI.
cabinet d’audit privé. On trouvera à l'annexe II une liste des réalisées par d’autres institutions financières internationales (IFI) Remplacement de
points à prendre en considération pour l’évaluation des serviront de base à cette fin. On trouvera à l'annexe II une liste négociation du prêt par
capacités, la sélection et la nomination de l'auditeur. des points à prendre en considération pour l’évaluation des négociation du
capacités, la sélection et la nomination du commissaire aux financement.
comptes.
5

NOMINATION DE L'AUDITEUR NOMINATION DU COMMISSAIRE AUX COMPTES

6. La section 9.03 (Audit des comptes) de l'article IX (Rapports 6. La section 9.03 (Audit des comptes) de l'article IX (Rapports Modifications pour
financiers et informations) des Conditions générales du FIDA financiers et informations financières) des Conditions générales du refléter le règlement en
stipule quelles sont les obligations de l'emprunteur en ce qui FIDA applicables au financement du développement agricole vigueur – reprises des
concerne la vérification annuelle des comptes du projet. C'est stipule les obligations de l'emprunteur en ce qui concerne l’audit Conditions générales
à l'article V (Rapports financiers et informations) de l'accord de des projets. révisées. Suppression
prêt pour les projets du FIDA que figurent généralement les La section 10.04 (Audit à l’initiative du Fonds) de l’article X de la mention des dates
dispositions applicables aux dates de nomination de l'auditeur (Coopération) régit les audits effectués à l’initiative du Fonds. de nomination figurant
et de présentation des rapports d'audit, normalement dans les Les audits sont généralement annuels mais, dans les cas où il dans l'accord de
six mois suivant la fin de l'exercice budgétaire. estime que les risques sont particulièrement élevés, le Fonds financement du FIDA.

EB 2011/104/R.46
peut, s’il le juge opportun, les demander plus fréquemment. Ajout de la fréquence
accrue des audits dans
les cas où les risques
sont jugés élevés.
7. Préalablement à la négociation du prêt, il conviendra de 7. Préalablement à la négociation du financement, il convient de Modification pour
discuter avec l'emprunteur du mandat de l'auditeur et des discuter avec l'emprunteur du mandat du commissaire aux reprendre la nouvelle
dispositions à prendre en vue de l'audit, y compris, s'il y a lieu, comptes et des dispositions à prendre en vue de l'audit, y compris, terminologie des
de modalités spécifiques4. Si nécessaire, la nomination de s'il y a lieu, de modalités spécifiques. Le FIDA peut inclure la Conditions générales –

Annexe
l'auditeur sera considérée comme une condition de l’entrée en nomination du commissaire aux comptes au nombre des entrée en vigueur.
vigueur ou du décaissement du prêt. L'annexe III indique les conditions du retrait des fonds (section 4.02). L'annexe III indique
prescriptions de base du FIDA applicables à l'audit des projets. les prescriptions minimales du FIDA applicables à l'audit des
Il importe de bien préciser les modalités d'audit du FIDA et le projets. Il importe de bien préciser les modalités d'audit du FIDA et
mandat de l'auditeur afin que celui-ci sache clairement quelle le mandat du commissaire aux comptes afin que celui-ci sache
est la tâche qu'il doit accomplir et le mode de présentation de clairement quelle est la tâche qu'il doit accomplir, la portée et le
son rapport. L'annexe IV contient un modèle de Directives à mode de présentation de son rapport. L'annexe IV contient un
l'intention des auditeurs. modèle de directives à l'intention du commissaire aux comptes.
4
Conformément au document sur les bonnes pratiques en matière
d’établissement de rapports et d’audits financiers du Comité d'aide au
développement de l’Organisation de coopération et de développement
économiques, une opinion d’audit doit en principe couvrir les besoins d’audit
tant du gouvernement que des donateurs, qui doivent convenir du mandat et
de la portée de l’audit, lequel doit inclure l'examen des décaissements
effectués au titre des relevés de dépenses et des procédures relatives au
compte spécial.

8. Il conviendra d’éviter de nommer des auditeurs comme 8. Conformément aux meilleures pratiques internationales et aux Reprise des dispositions
conseillers en gestion (chargés de concevoir les systèmes de recommandations du Conseil des normes internationales de pertinentes des
comptabilité et de contrôle) car cela risquerait de créer un déontologie comptable, les cabinets d'audit recrutés ne peuvent Procédures
6

conflit d'intérêts et accroîtrait le risque que les défaillances fournir au projet des services de conseil (y compris pour la opérationnelles révisées
d'un projet ne soient pas signalées. préparation des états financiers et les activités comptables s'y du FIDA.
rapportant) ou lui avoir fourni de tels services au cours des deux
années précédentes.

9. Une fois la procédure de sélection de l'auditeur achevée, il 9. Le mandat du commissaire aux comptes qu’engage Détails sur le processus.
est d’usage que le cabinet d’audit désigné émette une lettre de l'emprunteur/le bénéficiaire ne doit faire l’objet d’aucune objection
mission confirmant qu’il accepte l’engagement et définissant la de la part du FIDA. Le personnel du FIDA peut conseiller les
méthodologie et la portée de l'audit ainsi que les emprunteurs sur la base des présentes directives mais ne devrait
responsabilités correspondantes. L’unité de coordination du normalement pas prendre part à la rédaction du mandat.
projet (UCP) signera et renverra une copie de la lettre à Durant l'exécution du projet, les responsabilités concernant les
l'auditeur. On trouvera en annexe V une lettre de mission type. diverses étapes de la désignation du commissaire aux comptes

EB 2011/104/R.46
sont énumérées ci-après:
i. l'emprunteur rédige le mandat du commissaire aux comptes
conformément aux présentes directives et l’envoie au FIDA pour
examen et avis de non-objection. On trouvera à
l'annexe VI un exemple de mandat pour l'audit des états financiers
du projet, y compris les états de dépenses et des comptes
spéciaux/désignés;
ii. le FIDA fait savoir à l'emprunteur qu’il n’a pas d’objection;

Annexe
iii. l'emprunteur lance le processus de sélection en utilisant le
mandat convenu;
iv. l'emprunteur informe le FIDA du nom du commissaire aux
comptes proposé et du processus de sélection de ce dernier;
v. le FIDA indique à l'emprunteur qu’il n'a aucune objection à
opposer à la sélection du commissaire aux comptes proposé en
exerçant la diligence voulue;
vi. l'emprunteur nomme le commissaire aux comptes;
vii. le commissaire aux comptes nommé publie une lettre officielle
de mission confirmant qu'il accepte sa nomination et précisant la
méthodologie et la portée de l'audit ainsi que ses responsabilités.
Le représentant de l'emprunteur signe une copie de la lettre et la
renvoie au commissaire aux comptes. On trouvera à l'annexe V un
modèle de lettre de mission d'audit. S’il s'agit d'une ISC, les
procédures nationales seront suivies, sous réserve qu'elles soient
agréées par le Fonds.

10. C'est l'IC5 qui approuve le mandat de l'auditeur dont les Suppression. Inclusion des points
7

services seront retenus par l'emprunteur. Les agents de l'IC ou principaux dans le
du FIDA ne devront pas intervenir dans la rédaction du paragraphe ci-dessus.
mandat, mais rien ne s'oppose à ce qu'ils conseillent les
emprunteurs à ce sujet sur la base des présentes Directives.
L'annexe VI contient un mandat type pour l'audit des états
financiers du projet, y compris les relevés de dépenses et les
comptes spéciaux.
5
Dans le cas des projets placés sous la supervision directe du FIDA, c'est le
personnel du Fonds qui approuve le mandat de l'auditeur.

PRÉSENTATION DU RAPPORT D'AUDIT PRÉSENTATION DU RAPPORT D'AUDIT

EB 2011/104/R.46
11. À la date stipulée dans l'accord de prêt (habituellement six 10. À la date stipulée conformément aux dispositions de la Détails sur le processus
mois après la fin de l'exercice budgétaire de l'emprunteur), le section 9.03 b) des Conditions générales (habituellement six mois actuel.
rapport d'audit est soumis par l'emprunteur à l'IC et au FIDA. après la fin de l'exercice budgétaire de l'emprunteur), l’original du
rapport d'audit est soumis par l'emprunteur au FIDA. Le FIDA
pourrait accepter une copie lui parvenant de manière anticipée par
voie électronique, sous réserve que des garanties appropriées
soient mises en place pour que le Fonds soit ultérieurement en
mesure de confirmer dans des délais raisonnables que la copie

Annexe
reçue par voie électronique est conforme à l'original.
Les obligations du FIDA et de l'emprunteur en ce qui concerne la
présentation des rapports d'audit sont les suivantes:
i. au moins 30 jours (un mois) avant la fin de l’exercice,
l'emprunteur confirme au FIDA qu'un commissaire aux comptes a
été nommé;
ii. les comptes et les états financiers du projet sont vérifiés à la fin
de chaque exercice, et le rapport d'audit et la lettre de
recommandations sont communiqués à l'emprunteur,
généralement dans un délai de cinq mois à compter de la fin de
l'exercice;
iii. l'emprunteur envoie l’original du rapport d'audit au FIDA et peut
mettre en ligne une copie scannée dudit rapport à l'aide du logiciel
institutionnel d'audit du FIDA dans un délai de six mois à compter
de la fin de l'exercice (ou à toute autre date spécifiée dans l'accord
de financement);
iv. si le FIDA ne reçoit pas un rapport d'audit satisfaisant dans le
délai imparti, ou si le rapport reçu n’est pas satisfaisant, il en
notifie l'emprunteur et l'agent principal du projet. S'il y a lieu, le
8

FIDA, peut, en consultant l'emprunteur, envisager de recruter un


commissaire aux comptes indépendant de son choix pour
procéder à l'audit du projet;
v. si le FIDA détermine que les documents soumis par
l'emprunteur ne sont pas complets et/ou satisfaisants, il entre en
contact avec l'emprunteur et assure un suivi jusqu'à ce que
l'intégralité des documents soient reçus dans le format requis;
vi. si le rapport d'audit est communiqué avec un retard de 90 jours
à compter de la date stipulée, le FIDA confirme qu'il n'a pas reçu
le rapport d'audit et prépare une "annonce légale" qui est envoyée
à l'emprunteur pour l'informer que le fait de ne pas avoir reçu le
rapport d'audit dans un délai de 60 jours enclenche la procédure

EB 2011/104/R.46
de suspension des décaissements du financement;
vii. si le rapport d'audit est communiqué avec un retard de
180 jours à compter de la date stipulée et que l'emprunteur n'a
pas donné suite de manière satisfaisante aux communications
antérieures, le FIDA prépare un avis de suspension par le
Président, une procédure automatique en application de la
section 12.01 b) des Conditions générales.
11. Le Fonds peut suspendre, en totalité ou en partie, le droit de

Annexe
l'emprunteur/du bénéficiaire de solliciter des retraits du compte du
prêt et/ou du compte du don s'il n'a pas reçu de rapport d'audit ou
d'autre document comme le prévoit l'article VIII (Rapports
d'exécution et informations) ou l'article IX (Rapports financiers et
informations financières) des Conditions générales dans les délais
prescrits dans les accords, ou si le rapport d'audit n'est pas
pleinement satisfaisant pour le Fonds, ou si l'emprunteur/le
bénéficiaire ou toute autre partie au projet a de toute autre
manière contrevenu aux obligations lui incombant au titre de
l'article VIII ou IX.

EXAMEN ET SUIVI DU RAPPORT D'AUDIT EXAMEN ET SUIVI DU RAPPORT D'AUDIT

12. Le dossier d'audit doit inclure les états financiers vérifiés, 12. Le dossier d'audit doit normalement inclure les états financiers Indication de la
l'opinion de l'auditeur (y compris sur les états de dépenses et vérifiés, trois opinions distinctes du commissaire aux comptes (sur nécessité d'obtenir trois
les comptes spéciaux), une lettre de recommandations et, le les états financiers, sur les états de dépenses et/ou les rapports opinions distinctes; ajout
cas échéant, les rapports spéciaux demandés par le FIDA. de suivi financier et sur les comptes spéciaux/désignés), une lettre de la référence aux
Dans son opinion, l'auditeur indiquera si les états financiers du de recommandations et tous autres rapports additionnels comptes désignés.
projet sont ou non acceptables, tandis que la lettre de demandés par le FIDA. Dans son opinion, le commissaire aux
9

recommandations détaillera les éventuelles carences décelées comptes indique si les états financiers du projet sont ou non
dans les mécanismes de contrôle interne du projet, les acceptables, tandis que la lettre de recommandations détaille les
procédures et les pratiques en proposant des éventuelles carences relevées dans les mécanismes de contrôle
recommandations propres à améliorer la situation. On trouvera interne, les procédures et les pratiques du projet en proposant des
à l'annexe VII un modèle d'opinion de l'auditeur. L'annexe VIII recommandations propres à améliorer la situation. On trouvera à
donne le canevas d'une lettre de recommandations. l'annexe VII un modèle d'opinion du commissaire aux comptes.
L'annexe VIII donne le canevas d'une lettre de recommandations.

13. Lorsqu'elle reçoit de l'emprunteur le rapport de l'auditeur, 13. Dans les cas où des arrangements sont conclus avec une Inclusion des principales
l'IC doit s'assurer que l'audit a été réalisé conformément aux institution coopérante (IC), l’IC s’assure que l’audit a été réalisé notions figurant au
prescriptions du FIDA et s'attachera tout particulièrement à conformément au mandat. paragraphe suivant.

EB 2011/104/R.46
l'opinion de l'auditeur, aux résultats de la vérification de la
conformité et à la lettre de recommandations.

14. L'IC doit examiner le rapport d'audit dans les 30 jours 14. Le FIDA/l’IC procède à un examen approfondi du rapport Ajout de la préparation
suivant sa réception. Si le rapport est sans réserve, autrement d’audit, dès sa réception, pour établir l'intégrité du processus d'une communication à
dit s'il ne mentionne aucune irrégularité ou ne contient pas de d'audit et la fiabilité des états financiers. Il prépare une l'intention de
recommandations touchant les améliorations à apporter au communication à l’intention de l'emprunteur sur les principales l'emprunteur sur les
projet, aucune autre formalité n'est requise de la part de l'IC, si conclusions de cet examen. Si l’examen donne satisfaction (à conclusions de l'examen

Annexe
ce n'est d'en accuser réception, avec copie au FIDA. savoir quand aucune irrégularité susceptible de susciter des de l'audit et modification
inquiétudes sur le plan financier n'a été relevée au sujet du des délais.
financement du FIDA et qu'il n'y a pas lieu de formuler de
recommandations pour améliorer les choses), le FIDA informe
l'emprunteur que l'examen s’est achevé sans problème et ce,
dans un délai de 60 jours au plus à compter de la réception du
rapport d'audit. Aucune autre formalité n’est requise.

15. Si l'examen du rapport d'audit fait apparaître des 15. Si l'examen du rapport d'audit fait apparaître des problèmes Ajout de la référence au
problèmes ou des irrégularités, l'IC doit les porter à l'attention ou des irrégularités de nature financière au sujet du financement plan d'action de
de l'emprunteur et en informer le FIDA. Cette notification doit du FIDA, le FIDA en informe l'emprunteur. Cette notification est l'emprunteur et
être adressée à l'emprunteur et au FIDA au plus tard 45 jours adressée à l'emprunteur dans un délai de 60 jours au plus à modification des délais.
après réception du rapport d'audit. compter de la réception du rapport d'audit. Le FIDA peut exiger
qu'un plan de mesures correctives assorties de délais précis soit
établi. L'emprunteur doit exécuter le plan comme convenu et tenir
le FIDA informé des mesures prises.

16. Les rapports d'audit qui contiennent une opinion avec 16. Les rapports d'audit qui contiennent une opinion avec Ajout de la référence à
10

réserve, une opinion défavorable ou un refus de certifier réserve, une opinion défavorable ou un refus de certifier dénotent l'examen de l'audit;
dénotent de prime abord l'existence de problèmes et de prime abord l'existence de problèmes et d'irrégularités dans rappel de la
d'irrégularités dans l'exécution du projet. En pareil cas, l'IC l'exécution du projet. Dès que l'examen de l'audit est achevé, le communication du FIDA
renverra l'emprunteur à l'opinion formulée par l'auditeur dans FIDA fait part à l'emprunteur par écrit de ses inquiétudes et lui à l'emprunteur dans un
son rapport et s'efforcera d'obtenir des explications sur les communique les principales constatations de l'examen et les délai de 60 jours.
points soulevés. mesures correctives à prendre. Ce courrier est envoyé à
l'emprunteur dans un délai de 60 jours au plus à compter de la
réception du rapport d'audit.

17. Il est indispensable que le personnel de l'IC suive 17. Le FIDA assure un suivi régulier de la présentation des Remplacement d’IC par
régulièrement la présentation des états financiers par l'UCP et rapports d'audit. FIDA. Suppression de la

EB 2011/104/R.46
que le FIDA mette à jour son système de suivi des rapports référence aux états
d'audit. Un modèle d'état du rapport d'audit, destiné à aider l'IC financiers non vérifiés.
et l'UCP à garder trace de l'état des rapports d'audit, est Suppression de la
présenté à l'annexe IX. référence à l'annexe IX.
INOBSERVATION DES RÈGLES D'AUDIT DU FIDA INOBSERVATION DES RÈGLES D'AUDIT DU FIDA

Annexe
18. Si l'emprunteur ne se conforme pas aux dispositions 18. Si l'emprunteur ne se conforme pas aux dispositions de Actualisation de la
concernant l'audit figurant à la section 5 (Rapports d'audit) de l'article IX (Rapports financiers et informations financières), et en référence aux
l'article V (Rapports financiers et informations) de l'accord de particulier à la section 9.03 (Audit des comptes) des Conditions Conditions générales et
prêt conclu avec le FIDA, ce dernier (en consultation avec les générales, le FIDA applique les sanctions prévues dans les non à l'accord de prêt du
IC, s'il y a lieu) appliquera les sanctions prévues à la Conditions générales. FIDA.
section 12.01 n) (Suspension à l'initiative du Fonds) de
l'article XII (Moyens de recours du Fonds) des Conditions
générales6.
6
Les Conditions générales stipulent que: "Le Fonds peut suspendre, en tout
ou en partie, le droit de l'Emprunteur de solliciter des retraits du compte de
prêt, toutes les fois que le Fonds n'a pas reçu les rapports d'audit... dans les
délais prescrits pour ce faire dans les documents relatifs au prêt...". Les
Conditions générales applicables aux accords de prêt et de garantie (IFAD/9),
datées du 13 avril 1978, adoptées par le Conseil d'administration à sa
deuxième session (10–13 avril 1978), s'appliquent à tous les accords de prêt
et de garantie approuvés par le Conseil après le 10 avril 1978 et avant le
13 décembre 1978, 1-SRI à 10-NEP. Les Conditions générales applicables
aux accords de prêt et de garantie (IFAD/9 Rev.1, Rev.2 et Rev.3), datées du
11

11 décembre 1978, adoptées par le Conseil d'administration à sa quatrième


session (11–12 décembre 1978), s'appliquent à tous les accords de prêt et de
garantie approuvés par le Conseil après le 12 décembre 1978 et avant le
20 septembre 1986, comme suit: 11-MG à 193-MO, SRS-1-MR, BG-1-KE à
BG-4-SO. Les Conditions générales applicables aux accords de prêt et de
garantie (IFAD/9 Rev.4), datées du 19 septembre 1986, approuvées par le
Conseil d'administration à sa vingt-huitième session (16–19 septembre 1986),
s'appliquent à tous les accords de prêt et de garantie approuvés par le Conseil
après le 19 septembre 1986 et avant le 28 avril 1999, comme suit: 194-BA à
499-TN, SRS-2-GH à SRS-48-AO, BG-5-UG à BG-30-UG. Les Conditions
générales applicables au financement du développement agricole, datées de
février 1999, adoptées par le Conseil d'administration à sa soixante-cinquième
session (2–3 décembre 1998), s'appliquent à tous les accords portant sur des
projets et programmes de développement agricole approuvés par le Conseil à
compter du 28 avril 1999 à partir du numéro de prêt 500-BI, BG-31-TD.

EB 2011/104/R.46
19. Entre autres moyens de recours, le FIDA appliquera 19. Entre autres moyens de recours, le FIDA peut engager un Actualisation de la
l'article VI (Moyens de recours du Fonds) de l'accord de prêt commissaire aux comptes de son choix (section 9.03 c) des référence aux
du FIDA, qui stipule ce qui suit: "Si l'emprunteur ne présente Conditions générales) et peut financer le coût de cet audit par un Conditions générales.
pas dans les délais prescrits l'un des rapports d'audit prévus retrait du compte utilisé pour le financement. À cette fin,
par la section 5.02 et si le Fonds, après consultation avec l'emprunteur et les parties au projet mettront rapidement leurs
l'emprunteur, détermine qu'il est peu probable que celui-ci le documents financiers et autres à la disposition dudit commissaire
fasse dans un délai raisonnable, le Fonds peut demander à aux comptes.
des auditeurs indépendants de son choix de vérifier les
comptes du projet. À cette fin, l'emprunteur et les parties au

Annexe
projet communiquent rapidement aux auditeurs, sur demande,
leurs états financiers et autres, accordent aux auditeurs, en
leur qualité d'agents du Fonds, tous les droits et privilèges
visés à la section 10.03 (Visites, inspections et
renseignements) de l'article X (Coopération) des Conditions
générales et, à tous autres égards, coopèrent pleinement avec
l'audit". L'article VI de l'accord de prêt stipule en outre que: "...
une fois achevé, le rapport d'audit est communiqué sans tarder
à l'emprunteur par le Fonds. Le Fonds finance le coût de l'audit
en procédant à un retrait sur le compte du prêt au nom de
l'emprunteur, lequel, par les présentes, autorise le Fonds à
procéder à de tels retraits.
12

EB 2011/104/R.46
ANNEXE I: PRINCIPES GÉNÉRAUX RÉGISSANT LES ANNEXE I: PRINCIPES GÉNÉRAUX RÉGISSANT L’AUDIT DES
AUDITS DE PROJETS PROJETS

Annexe
1. Les audits peuvent être extrêmement divers selon les 1. Les audits peuvent être extrêmement divers selon les objectifs, Aucun changement.
objectifs des projets, les activités et les rapports ou résultats les activités et les rapports ou résultats escomptés des projets. Ils
escomptés. Ils peuvent être classés en trois catégories: peuvent être classés en trois catégories:
i. audits d'états financiers; i. audits des états financiers;
ii. audits de conformité; et ii. audits de conformité; et
iii. audits opérationnels. iii. audits opérationnels.

AUDIT D'ÉTATS FINANCIERS AUDIT DES ÉTATS FINANCIERS

2. L'audit d'états financiers a pour objectif de déterminer si 2. L'audit des états financiers des projets a pour objectif de Actualisation de la
lesdits états sont présentés conformément aux normes déterminer si lesdits états sont présentés conformément aux référence aux meilleures
comptables internationales généralement acceptées ou à normes comptables reconnues, telles que les Normes pratiques.
d'autres normes nationales pertinentes. Chaque audit porte internationales d'information financière (IFRS), les Normes
sur une période spécifiée, habituellement l'année budgétaire internationales pour le secteur public (IPSAS) ou les normes
du projet, ainsi que sur les comptes cumulés depuis le début nationales pertinentes dans les cas où ces dernières se
du projet. Il s'attache à déterminer si les décaissements rapprochent des meilleures pratiques internationalement
indiqués dans les états financiers ont été faits conformément à reconnues et/ou sont réputées fournir les informations minimales
13

l'accord de prêt. Une attention particulière est accordée aux requises. Chaque audit porte sur une période spécifiée,
décaissements effectués au vu d'états de dépenses1 et aux habituellement l'exercice du projet. Un audit des états financiers
comptes spéciaux2. L'audit vise à établir si les différentes s’attache à déterminer si les décaissements indiqués dans les
dépenses couvertes par le total des états de dépenses ont été états financiers ont été effectués conformément à l'accord de
dûment autorisées, peuvent être financées au moyen du prêt, financement. Il se penche également sur les décaissements en
ont été comptabilisées comme il convient et sont pleinement examinant les états de dépenses et les comptes
justifiées par les pièces conservées dans les dossiers de spéciaux/désignés. L'audit vise à établir si chacune des dépenses
l'emprunteur. incluses dans le total des états de dépenses a été dûment
1
Les états de dépenses correspondent à une liste certifiée de dépenses autorisée, peut être financée au moyen du financement en
admissibles au titre du projet relevant de certaines catégories spécifiées ainsi
question, a été comptabilisée comme il convient et est pleinement
qu'à des dépenses d'un montant inférieur au plafond convenu avec le FIDA et
l'IC, et accompagnent la demande de décaissement présentée par justifiée par les pièces conservées dans les dossiers de
l'emprunteur. Les pièces justificatives pertinentes sont conservées par l'UCP l'emprunteur.
et mises à la disposition des missions de supervision de l'IC ou du FIDA et des

EB 2011/104/R.46
auditeurs indépendants pour examen.
2
Par compte spécial (ou fonds renouvelable), on entend un compte bancaire
ouvert et maintenu par l'UCP pour y déposer l'avance initiale convenue
prélevée sur les fonds du prêt, ainsi que les réapprovisionnements ultérieurs
effectués par le FIDA au vu des demandes de retrait soumises par l'UCP. Le
compte spécial est généralement libellé en dollars des États-Unis et il
appartient à l'UCP de joindre à ses demandes de réapprovisionnement un
rapprochement du solde du compte spécial en dollars des États-Unis et des
relevés du projet.
3. Les conclusions de l'audit, de même que les observations 3. Les conclusions de l'audit, de même que les observations Ajout d'un critère
éventuellement formulées au sujet des examens des états de éventuellement formulées au sujet des états de dépenses dans supplémentaire.

Annexe
dépenses dans les rapports de supervision du projet, seront les rapports du projet et les données historiques concernant le
utilisées par l'IC et par l'Unité prêts et dons du Bureau du traitement des demandes de retrait, sont utilisées par le FIDA pour
contrôleur (FC/L) pour déterminer si l'emprunteur doit déterminer si l'emprunteur doit continuer d'utiliser la méthode des
continuer d'utiliser la méthode des états de dépenses. Si ces états de dépenses. Si ces états font apparaître des dépenses non
états font apparaître des dépenses non admissibles, il sera admissibles, il sera demandé à l'emprunteur de rembourser les
demandé à l'emprunteur de rembourser les montants en montants en question.
question.

4. Lorsqu'il a été établi un compte spécial, l'audit annuel devra 4. Lorsqu'il a été établi un compte spécial/désigné, il est vérifié Ajout de la référence au
vérifier que les retraits opérés sur le compte ont été dûment lors de l'audit annuel et des contrôles effectués au cours des compte désigné et d’un
autorisés et sont conformes aux dispositions de l'accord de missions que les retraits opérés sur ces comptes ont été dûment critère supplémentaire.
prêt, et aussi que le solde du compte spécial en fin d'année autorisés et sont admissibles aux termes de l'accord de
correspond au montant indiqué dans les états du FIDA. financement. Il convient également de vérifier au cours de l'audit
que le solde du compte spécial/désigné en fin d'exercice a fait
l’objet d’un rapprochement avec les états du FIDA.

5. Normalement, l'auditeur examine le système comptable du 5. Le commissaire aux comptes devrait normalement, en Modification de la
14

projet et les autres contrôles internes, y compris l'audit interne, application de son mandat, examiner le système comptable du terminologie.
dans le cadre de sa vérification des états financiers afin projet et les autres contrôles internes, y compris l'audit interne,
d'exprimer une opinion sur la fiabilité des états financiers du dans le cadre de sa vérification des états financiers afin d'exprimer
projet établis par l'emprunteur. une opinion sur la fiabilité des états financiers du projet établis par
l'emprunteur.

AUDIT DE CONFORMITÉ AUDIT DE CONFORMITÉ

6. Un audit de conformité consiste à passer en revue, tester et 6. Un audit de conformité consiste à passer en revue, tester et Aucun changement.
évaluer les systèmes de contrôle et procédures évaluer les systèmes de contrôle et procédures opérationnelles
opérationnelles d'une organisation, notamment pour ce qui est d'une organisation, notamment pour ce qui est du respect des
du respect des règlements, des contrats et de la législation règlements, des contrats et de la législation auxquels celle-ci est

EB 2011/104/R.46
auxquels celle-ci est soumise. soumise.
AUDIT OPÉRATIONNEL AUDIT OPÉRATIONNEL

Annexe
7. Un audit opérationnel consiste en une analyse plus 7. Un audit opérationnel consiste en une analyse plus approfondie Aucun changement.
approfondie des méthodes de gestion et de la performance des méthodes de gestion et de la performance d'une organisation.
d'une organisation. Il facilite l'identification des problèmes Il facilite l'identification des problèmes d'exécution pour pouvoir
d'exécution pour pouvoir ainsi prendre sans tarder des ainsi prendre sans tarder des mesures correctives au niveau du
mesures correctives au niveau du projet. Le principal résultat projet. Le principal résultat d'un audit opérationnel est un rapport
d'un audit opérationnel est un rapport contenant des contenant des recommandations sur les améliorations à apporter
recommandations sur les améliorations à apporter à à l'efficience et à l'efficacité des opérations et portant, dans la
l'efficience et à l'efficacité des opérations et portant, dans la mesure du possible, sur toutes les principales fonctions de
mesure du possible, sur toutes les principales fonctions de l'organisation.
l'organisation.

LETTRE DE RECOMMANDATIONS LETTRE DE RECOMMANDATIONS

8. Les rapports d'audit doivent être accompagnés d'une lettre3 8. Les rapports d'audit doivent être accompagnés d'une lettre de Ajout de la référence à
de recommandations, qui est un rapport sur les contrôles recommandations3, qui est un rapport sur les contrôles internes et l'état de l'application des
internes et procédures opérationnelles d'une organisation, et procédures opérationnelles d'une organisation, et sur leur recommandations
sur leur efficacité. Cette lettre est fondée sur les vérifications efficacité. Cette lettre est fondée sur les vérifications effectuées émises les années
effectuées par l'auditeur pendant le déroulement normal de par le commissaire aux comptes pendant le déroulement normal précédentes.
15

l'audit. de l'audit. Une lettre de recommandations donne également des


renseignements sur l'état de l'application des recommandations
3
Les auditeurs peuvent présenter un mémorandum de contrôle interne plutôt émises les années précédentes.
qu'une lettre de recommandations. On trouvera un plan type de lettre de
recommandations à l'annexe VIII des présentes Directives. 3
Les commissaires aux comptes peuvent présenter un mémorandum de contrôle
interne plutôt qu'une lettre de recommandations. On trouvera un plan type de lettre
de recommandations à l'annexe VIII des présentes Directives.
OPINIONS DE L'AUDITEUR OPINIONS DU COMMISSAIRE AUX COMPTES

9. Dans son rapport, l'auditeur doit exprimer clairement une 9. Dans son rapport, le commissaire aux comptes doit exprimer Aucun changement.
opinion au sujet des états financiers. Il peut formuler une clairement une opinion au sujet des états financiers. Il peut
opinion sans réserve, avec réserve ou défavorable, ou bien formuler une opinion sans réserve, avec réserve, défavorable, ou
renoncer à formuler une opinion. bien renoncer à formuler une opinion.

EB 2011/104/R.46
10. Une opinion sans réserve signifie que l'auditeur est 10. Une opinion sans réserve signifie que le commissaire aux Ajout de la référence
satisfait, à tous égards importants, de la préparation des états comptes est satisfait, à tous égards importants, de la préparation aux décaissements et à
financiers, de leur cohérence, de leur adéquation et de leur des états financiers, de leur cohérence, de leur adéquation et de l'agrément du rapport
conformité aux normes applicables, aux prescriptions légales leur conformité avec les normes applicables, les prescriptions d'audit par le FIDA.
et à toutes autres exigences prévues par le mandat d'audit légales et toutes autres exigences prévues par le mandat d'audit
correspondant (par exemple examen des états de dépenses et correspondant (par exemple examen des états de dépenses et
décaissements relevant du compte spécial). des décaissements du compte spécial/désigné). Une opinion sans

Annexe
réserve est normalement tout à fait acceptable pour le FIDA, sauf
quand elle ne correspond pas aux conclusions des missions
d'appui à l'exécution et/ou aux autres observations corroborant
ces dernières.

11. L'auditeur peut exprimer une opinion avec réserve 11. Le commissaire aux comptes peut exprimer une opinion avec Ajout de la référence à
lorsqu'il a des restrictions sur des points spécifiques et estime réserve lorsqu'il a des restrictions sur des points spécifiques et l'agrément du rapport
impossible de formuler une opinion sans réserve mais estime impossible de formuler une opinion sans réserve mais d'audit par le FIDA.
considère que les éventuels désaccords ou incertitudes ou le considère que les éventuels désaccords ou incertitudes ou le
caractère limité des vérifications ne l'obligent pas à émettre caractère limité des vérifications ne l'obligent pas à émettre une
une opinion défavorable ou une absence d'opinion. L'objet de opinion défavorable ou un refus de certifier. L'objet de la réserve
la réserve et son impact financier doivent être clairement et son incidence financière doivent être clairement indiqués dans
indiqués dans le rapport de l'auditeur. le rapport du commissaire aux comptes. Si une réserve est émise,
le FIDA en examine l'incidence éventuelle sur ses responsabilités
fiduciaires.

12. Une opinion défavorable est émise lorsque le désaccord 12. Une opinion défavorable est émise lorsque le désaccord a Ajout de la référence à
a un effet si étendu et si concret pour la fiabilité des états un effet si étendu et si concret pour la fiabilité des états financiers l'agrément du rapport
16

financiers que l'auditeur parvient à la conclusion qu'assortir que le commissaire aux comptes parvient à la conclusion d'audit par le FIDA.
son rapport d'une réserve ne suffirait pas à faire apparaître à qu'assortir son rapport d'une réserve ne suffirait pas à faire
quel point les états financiers sont incomplets ou peuvent apparaître à quel point les états financiers sont incomplets ou
induire en erreur. susceptibles d’induire en erreur. Une telle situation n'est
normalement pas acceptable pour le FIDA.

13. Un refus de certifier est émis quand, en raison des 13. Un refus de certifier est émis quand, en raison des Ajout de la référence à
incertitudes qui caractérisent les états financiers ou de incertitudes qui caractérisent les états financiers ou de limitation l'agrément du rapport
limitation de la portée des vérifications auxquelles il a pu de la portée des vérifications auxquelles il a pu procéder, le d'audit par le FIDA.
procéder, l'auditeur n'est pas en mesure d'exprimer une commissaire aux comptes n'est pas en mesure d'exprimer une
opinion au sujet desdits états. opinion au sujet desdits états. Une telle situation n'est

EB 2011/104/R.46
normalement pas acceptable pour le FIDA.
ANNEXE II: LISTE DES ASPECTS À PRENDRE EN ANNEXE II: LISTE DES ASPECTS À PRENDRE EN COMPTE
COMPTE POUR L'ÉVALUATION DES COMPÉTENCES, LA POUR L'ÉVALUATION DES COMPÉTENCES, LA SÉLECTION

Annexe
SÉLECTION ET LA NOMINATION D'UN AUDITEUR ET LA NOMINATION D'UN COMMISSAIRE AUX COMPTES

1. Lorsque l'auditeur proposé est l'institution supérieure de 1. Lorsque le commissaire aux comptes proposé est l’ISC du Inclusion de nombreux
contrôle des finances publiques (ISC) du pays, l'IC et le pays, le FIDA vérifie les informations générales suivantes points qui figuraient au
personnel du FIDA (le chargé de portefeuille de pays et/ou concernant l'ISC: paragraphe suivant.
FC/L) vérifient les informations générales suivantes i. L'ISC appartient-elle à l'Organisation internationale des
concernant l'ISC: institutions supérieures de contrôle des finances publiques
i. L'ISC appartient-elle à l'Organisation internationale des (INTOSAI)?
institutions supérieures de contrôle des finances publiques ii. L'ISC est-elle indépendante de l'agent principal du projet et du
(INTOSAI)? ministère responsable du projet pour ce qui est, par exemple, du
ii. L'ISC est-elle indépendante de l'UCP et le ministère contrôle exercé sur son budget et sur son personnel?
responsable du projet pour ce qui est, par exemple, du iii. L'ISC fait-elle rapport à la direction du projet ou à l'agent
contrôle exercé sur son budget et sur son personnel? principal du projet?
iii. L'ISC fait-elle rapport à la direction du projet ou à l'UCP? iv. L'ISC intervient-elle dans l'approbation des transactions
iv. L'ISC intervient-elle dans l'approbation des transactions opérées dans le cadre du projet?
opérées dans le cadre du projet? v. L'ISC intervient-elle dans les systèmes de contrôle interne ou
v. L'ISC intervient-elle dans les systèmes de contrôle interne de gestion financière du projet ou de l'agent principal du projet?
ou de gestion financière du projet ou de l'UCP? vi. L'ISC a-t-elle accepté sa nomination?
17

vi. L'ISC a-t-elle accepté sa nomination?

Si l’ISC du pays a déjà réalisé l'audit d'un projet financé par le


FIDA, le FIDA prend en compte ses résultats passés:
i. L'ISC s'est-elle acquittée de manière satisfaisante de ses
responsabilités en ce qui concerne les projets antérieurs?
ii. L'ISC a-t-elle présenté tous les rapports d'audit prévus?
iii. Les rapports ont-ils été présentés à temps?
iv. La qualité des rapports d'audit était-elle dans l'ensemble
acceptable?
v. Ressort-il des conclusions des missions de supervision du FIDA
que les rapports d'audit ont omis de signaler des irrégularités et
des défaillances?

EB 2011/104/R.46
vi. Les recommandations de l'ISC étaient-elles appropriées, eu
égard aux problèmes et irrégularités décelés dans le projet?
vii. L'ISC a-t-elle donné suite, lors d'audits ultérieurs, à des
conclusions émises précédemment?
2. Lorsque l'auditeur proposé est l'ISC du pays, l'IC et le Suppression. Transfert des points
personnel du FIDA vérifient les informations particulières principaux au

Annexe
suivantes en se reportant aux précédents rapports d'audit de paragraphe précédent.
projets reçus du pays:
i. L'ISC s'est-elle acquittée de façon satisfaisante de ses
responsabilités concernant les précédents projets?
ii. L'ISC a-t-elle présenté tous les rapports d'audit prévus?
iii. Les rapports ont-ils été présentés à temps?
iv. La qualité des rapports d'audit est-elle dans l'ensemble
acceptable?
v. Ressort-il des conclusions des missions de supervision de
l'IC et du FIDA que les rapports d'audit ont omis de signaler
des irrégularités et des défaillances?
vi. Les recommandations de l'ISC étaient-elles appropriées, eu
égard aux problèmes et irrégularités décelés dans le projet?
vii. L'ISC a-t-elle donné suite, lors d'audits ultérieurs, à des
conclusions émises précédemment?

3. Lorsque l'auditeur pressenti est un cabinet d'audit privé, l'IC 2. Lorsque le commissaire aux comptes pressenti est un cabinet Suppression de la
ou le personnel du FIDA, ou l'un et l'autre, devront s'assurer d'audit privé, le FIDA s'assure que la proposition de l'emprunteur référence à l’IC.
18

que la proposition de l'emprunteur est suffisamment détaillée est suffisamment détaillée et transparente et, avant d’approuver la
et transparente, et devront en outre, avant de consentir à la sélection, se pose les questions ci-après:
désignation, se poser les questions ci-après: i. Le commissaire aux comptes a-t-il été sélectionné par voie de
i. L'auditeur a-t-il été sélectionné par voie de concours, par concours, par exemple sur une liste de trois à six cabinets
exemple sur une liste de trois à six cabinets qualifiés? qualifiés?
ii. La sélection était-elle fondée sur une évaluation technique, ii. La sélection était-elle fondée sur une évaluation technique
accompagnant l'évaluation financière1? accompagnant l'évaluation financière?
iii. Dispose-t-on d'informations sur l'expérience de l'auditeur et iii. Dispose-t-on d'informations sur l'expérience du commissaire
sur les prestations qu'il a fournies lors d'audits semblables? aux comptes et sur les prestations qu'il a fournies lors d'audits
iv. L'auditeur proposé a-t-il présenté des références semblables?
satisfaisantes et des documents descriptifs concernant le iv. Le commissaire aux comptes proposé a-t-il présenté des
cabinet? références satisfaisantes et des documents descriptifs concernant

EB 2011/104/R.46
son cabinet?
1
L'évaluation technique porte sur les états de service et la réputation
professionnelle du cabinet, l'étendue de la vérification et la méthodologie
appliquée, ainsi que sur les qualifications et l'expérience du personnel chargé
de l'audit. L'évaluation financière porte sur les devis présentés par les
soumissionnaires pour la réalisation de l'audit, y compris toutes les dépenses
remboursables.
4. S'il propose de nommer un cabinet d'audit privé, 3. Quand il propose de nommer un cabinet d'audit privé, Suppression de la
l'emprunteur devra communiquer à l'IC ou au FIDA, ou à l'une l'emprunteur devrait communiquer au FIDA, les pièces référence à l’IC et

Annexe
et l'autre, les pièces justificatives pertinentes et répondre aux justificatives pertinentes et répondre aux questions ci-après: réaffirmation de la
questions ci-après: i. Le cabinet retenu applique-t-il des normes d'audit nécessité de recourir à
i. Le cabinet retenu applique-t-il des normes acceptables en internationalement reconnues? Ses procédures et méthodes des normes d'audit
matière de vérification des comptes? Ses procédures et d'audit doivent garantir le respect de ces normes. internationalement
méthodes d'audit doivent garantir le respect de ces normes. ii. Le cabinet est-il indépendant de l'entité chargée de l'exécution reconnues.
ii. Le cabinet est-il indépendant de l'entité chargée de du projet qui doit faire l'objet de l'audit ainsi que des personnes qui
l'exécution du projet qui doit faire l'objet de l'audit ainsi que des l'ont désigné?
personnes qui l'ont désigné? iii. Quel est le statut juridique du cabinet? Il conviendra de se
iii. Quel est le statut juridique du cabinet? Il conviendra de se pencher en particulier sur certains aspects comme la situation des
pencher en particulier sur certains aspects comme la situation associés et, le cas échéant, les dispositions de limitation de
des associés et, le cas échéant, les dispositions de limitation responsabilité figurant dans les statuts du cabinet.
de responsabilité figurant dans les statuts du cabinet. iv. L'un quelconque des agents affectés à l'audit est-il employé par
iv. L'un quelconque des agents affectés à l'audit est-il employé l'entité chargée du projet ou par un organe de l'État ou une
par l'entité chargée du projet ou par un organe de l'État ou une administration publique, ou a-t-il des liens avec eux?
administration publique, ou a-t-il des liens avec eux? v. Le commissaire aux comptes peut-il confirmer qu'aucun conflit
v. L'auditeur peut-il confirmer qu'aucun conflit d'intérêts ou d'intérêts ou manque d'indépendance ne s'oppose à sa
manque d'indépendance ne s'oppose à sa nomination? nomination?
vi. L'auditeur prend-il l'engagement de fournir du personnel vi. Le commissaire aux comptes prend-il l'engagement de fournir
19

qualifié et expérimenté qui puisse assurer la présentation en du personnel qualifié et expérimenté qui puisse assurer la
temps voulu des rapports d'audit? Il doit en particulier préciser: présentation en temps voulu des rapports d'audit?
vii. Le plan de dotation en personnel pour l'audit. Il doit en particulier préciser:
viii. Les qualifications du personnel affecté à l'audit. vii. Le plan de dotation en personnel pour l'audit.
ix. Si le personnel affecté à l'audit appartient à des viii. Les qualifications du personnel affecté à l'audit.
associations professionnelles de comptables agréés ou ix. Si le personnel affecté à l'audit appartient à des associations
d'experts-comptables (comme l'Institute of Chartered professionnelles de comptables agréés ou d'experts-comptables
Accountants or Certified Public Accountants)? (comme l'Institute of Chartered Accountants ou l’Institute of
Certified Public Accountants)?

5. Pour évaluer son impartialité et son indépendance, Suppression. Transfert des principales
l'emprunteur (partie au projet) doit s'attacher à déterminer si notions au paragraphe

EB 2011/104/R.46
l'auditeur pressenti est employé par l'entité chargée du projet précédent.
ou une organisation faîtière, en est administrateur ou entretient
avec elle une quelconque relation financière ou d'affaires dans
l'exercice de ses fonctions d'auditeur professionnel
indépendant.
6. Les auditeurs ne devront pas être employés comme 4. Le commissaire aux comptes ne doit pas être employé comme Ajout de la référence au
conseillers en gestion chargés de mettre au point les systèmes conseiller pour mettre au point les systèmes de comptabilité et de Conseil des normes

Annexe
de comptabilité et de contrôle au sujet desquels ils peuvent contrôle au sujet desquels il sera appelé à formuler une opinion. internationales de
être appelés à formuler une opinion. De telles pratiques De telles pratiques créeraient un conflit d'intérêts et déontologie comptable.
créeraient un conflit d'intérêts et augmenteraient le risque que augmenteraient le risque qu’il puisse passer sous silence des
les auditeurs passent sous silence des défaillances du projet. défaillances du projet.
De manière générale, et conformément aux meilleures pratiques
internationales et aux recommandations du Conseil des normes
internationales de déontologie comptable, les cabinets d'audit
recrutés ne peuvent fournir au projet des services de conseil ou lui
avoir fourni de tels services au cours des deux années
précédentes.

7. L'emprunteur doit veiller à ce que les honoraires de 5. L'emprunteur doit veiller à ce que les honoraires du Aucun changement.
l'auditeur ne soient pas établis d'une manière qui puisse commissaire aux comptes ne soient pas établis d'une manière qui
compromettre son indépendance. puisse compromettre son indépendance.
20

EB 2011/104/R.46
ANNEXE III: PRESCRIPTIONS DE BASE APPLICABLES À ANNEXE III: PRESCRIPTIONS MINIMALES APPLICABLES À
L'AUDIT DE PROJETS L'AUDIT DES PROJETS

Annexe
1. Les prescriptions de base applicables à l'audit des projets 1. Les prescriptions minimales applicables à l'audit des projets Anticipation du délai.
financés par le FIDA sont expliquées aux emprunteurs lors de financés par le FIDA sont expliquées aux emprunteurs avant de
la négociation du prêt, étant entendu qu'elles seront négocier le financement, étant entendu qu'elles seront
communiquées aux auditeurs avant qu'ils ne commencent leur communiquées aux commissaires aux comptes avant qu'ils ne
travail afin de faire en sorte qu'elles soient dûment respectées. commencent leur travail afin de faire en sorte qu'elles soient
dûment respectées.

PORTÉE ET OBJECTIFS DE L'AUDIT PORTÉE ET OBJECTIFS DE L'AUDIT

2. L'emprunteur et l'UCP doivent veiller à ce que l'auditeur 2. L'emprunteur et l'agent principal du projet sont tenus de veiller à Suppression de la
indépendant agréé par l'IC et le FIDA soit nommé ce que le commissaire aux comptes indépendant agréé par le mention de l’IC.
suffisamment à l'avance pour pouvoir mener à bien l'audit, qui FIDA soit nommé suffisamment à l'avance pour pouvoir mener à Suppression de la note
prévoit un premier examen du système de gestion financière bien l'audit, qui prévoit un premier examen des dispositions de de bas de page
au début de l'exécution du projet, puis des examens gestion financière au début de l'exécution du projet, puis des indiquant que la
périodiques1. examens périodiques par la suite. nomination d’un
commissaire aux
1
Si on le juge nécessaire, la nomination de l'auditeur figurera aux conditions comptes pourrait être
21

d'entrée en vigueur du prêt.


une condition de l’entrée
en vigueur du prêt.

3. L'UCP fera vérifier les états financiers annuels 3. L'agent principal du projet fait vérifier les états financiers Ajout de la référence
conformément à des normes d'audit acceptables. L'auditeur annuels conformément à des normes d'audit internationalement aux normes d'audit
devra indiquer dans son rapport les normes utilisées et reconnues. Le commissaire aux comptes doit indiquer dans son internationalement
préciser dans quelle mesure, le cas échéant, il s'est écarté rapport les normes utilisées et préciser dans quelle mesure, le cas reconnues.
desdites normes. échéant, il s'est écarté desdites normes.

4. Dans son rapport, l'auditeur devra exprimer clairement son 4. Dans son rapport, le commissaire aux comptes doit exprimer Remplacement des
opinion au sujet des états financiers. Le rapport devra clairement son opinion au sujet des états financiers. Le rapport dispositions de l’accord

EB 2011/104/R.46
comprendre un audit des états financiers ainsi qu'un audit de doit comprendre un audit des états financiers ainsi qu'un audit de de prêt par les
conformité et devra être accompagné d'une lettre de conformité et doit être accompagné d'une lettre de dispositions de l’accord
recommandations. En outre, il devra comporter une section sur recommandations. En outre, il doit comporter une section sur la de financement.
la conformité du projet avec les dispositions de l'accord de conformité du projet avec les dispositions de l'accord de Suppression de la
prêt, en particulier celles qui ont trait aux questions financières. financement, en particulier celles qui ont trait aux questions référence à l’IC.
Un audit opérationnel complet pourra être réalisé si l'IC et le financières. Un audit opérationnel complet peut être réalisé si le
FIDA le jugent nécessaire. FIDA le juge nécessaire.
5. L'auditeur devra examiner les comptes du projet, y compris 5. Le commissaire aux comptes examine les comptes du projet, y Ajout de la référence
les états financiers annuels, les états de dépenses et le compris les états financiers annuels, les états de dépenses et les aux comptes désignés,

Annexe
compte spécial/les comptes spéciaux. Indépendamment des comptes spéciaux/désignés et présente une opinion au sujet de suppression de celle à
comptes du projet, le rapport d'audit devra porter sur: ces trois aspects. Indépendamment des comptes du projet, le l’IC et ajout du caractère
i. l'adéquation des systèmes de comptabilité et de contrôle rapport d'audit porte sur: optionnel de la fonction
interne, y compris le mécanisme interne de vérification des i. l'adéquation des systèmes de comptabilité et de contrôle interne, d’audit interne.
comptes, pour le suivi des dépenses et des autres opérations y compris le dispositif d’audit interne (quand il existe), qui
financières et pour assurer la bonne garde des avoirs du permettent d’assurer le suivi des dépenses et des autres
projet; opérations financières et la bonne garde des avoirs du projet;
ii. l'adéquation des documents tenus par l'UCP pour toutes les ii. l'adéquation des documents tenus par l'agent principal du projet
transactions; et pour toutes les transactions; et
iii. toutes autres questions que l'IC et le FIDA pourront iii. toutes autres questions que le FIDA peut raisonnablement
raisonnablement demander à l'auditeur d'examiner. demander au commissaire aux comptes d'examiner.

6. Par "comptes du projet", on entend les états financiers qui 6. Par "comptes du projet", on entend les états financiers qui Indication du contenu
doivent être présentés, habituellement pour une année doivent être présentés, habituellement pour un exercice. Ils précis du dossier des
budgétaire. Lesdits états doivent faire apparaître la situation doivent faire apparaître la situation financière du projet et doivent pièces comptables, de la
financière du projet et comprennent: être préparés conformément à des normes internationalement nécessité d’y inclure une
i. les états annuels et cumulés de la source et de l'utilisation reconnues (IFRS, IPSAS) ou à des normes nationales de lettre de
des fonds, qui doivent indiquer séparément les fonds du FIDA, vérification généralement reconnues quand celles-ci se recommandations et de
22

les fonds de contrepartie (apportés par le gouvernement), les rapprochent de la meilleure pratique internationale. Le contenu consolider les comptes
fonds provenant d'autres donateurs et les fonds des des états financiers peut varier en fonction des normes utilisées et dans certains cas.
bénéficiaires; et des circonstances du projet mais doit comprendre au minimum les
ii. le bilan, qui doit faire apparaître un solde bancaire et une éléments dont le détail est indiqué ci-après:
encaisse correspondant aux chiffres figurant dans les états de i. les états pour l'exercice considéré et pour l'exercice précédent
la source et de l'utilisation des fonds, des immobilisations et du indiquant la source et l'utilisation des fonds, qui devraient indiquer
passif. séparément les fonds du FIDA, les fonds de contrepartie (apportés
par le gouvernement), les fonds provenant d'autres donateurs et
les fonds des bénéficiaires; et
ii. le bilan (s’il y a lieu), qui devrait faire apparaître un solde
bancaire et un solde de trésorerie correspondant aux chiffres
figurant dans les états indiquant la source et l'utilisation des fonds,

EB 2011/104/R.46
des immobilisations et du passif;
iii. le relevé des demandes de retrait – les états de dépenses
(annuels/cumulatifs);
iv. l’état/le rapprochement des comptes spéciaux/désignés;
v. l’état cumulé des fonds, par catégorie (de préférence libellé en
droits de tirage spéciaux); et
vi. des notes afférentes aux états financiers.
Une lettre de recommandations fait partie intégrante du dossier
des pièces comptables. Dans les cas où le projet est exécuté par

Annexe
divers agents principaux de projet, des dispositions appropriées
sont prises pour permettre la consolidation des comptes.

7. Dans l'opinion qu'il émet, l'auditeur doit évaluer l'adéquation 7. Dans l'opinion qu'il émet, le commissaires aux comptes doit Remplacement d’accord
des procédures utilisées par le personnel du projet pour établir évaluer l'adéquation des procédures utilisées par le personnel du de prêt par accord de
les états de dépenses et doit indiquer que les retraits opérés projet pour établir les états de dépenses et indiquer que les financement.
sur le compte du prêt sur la base de ces états de dépenses ont retraits opérés sur le compte destiné au financement sur la base
bien été utilisés aux fins prévues par l'accord de prêt. de ces états de dépenses ont bien été utilisés aux fins prévues par
l'accord de financement.

MÉTHODES D'AUDIT MÉTHODES D'AUDIT

8. Dans son examen des comptes et des états financiers du 8. Dans son examen des comptes et des états financiers du Pas de changement.
projet, l'auditeur devra: projet, le commissaire aux comptes doit:
i. s'assurer que des normes comptables acceptables ont été i. s'assurer que des normes comptables acceptables ont été
systématiquement appliquées et, le cas échéant, indiquer tout systématiquement appliquées et, le cas échéant, indiquer tout
écart important par rapport à ces normes et son impact sur les écart important par rapport à ces normes et son impact sur les
23

états financiers annuels; états financiers annuels;


ii. évaluer l'adéquation des systèmes de comptabilité et de ii. évaluer l'adéquation des systèmes de comptabilité et de
contrôle interne (procédures et responsabilités) appliqués pour contrôle interne (procédures et responsabilités) appliqués pour le
le suivi des dépenses et des autres opérations financières suivi des dépenses et des autres opérations financières
(engagement, examen, approbation, paiement et comptabilité) (engagement, examen, approbation, paiement et comptabilité) et
et la bonne garde des avoirs financés par le projet et la bonne garde des avoirs financés par le projet et documenter
documenter tous cas dans lequel les contrôles sont inexistants tous les cas où les contrôles sont inexistants ou doivent être
ou doivent être renforcés; renforcés;
iii. déterminer si l'UCP a tenu une documentation adéquate iii. déterminer si l’agent principal du projet a tenu une
pour justifier toutes les transactions (par exemple: dossiers de documentation adéquate pour justifier toutes les transactions (par
passation des marchés, contrats, factures de fournisseurs, exemple: dossiers de passation des marchés, contrats, factures
lettres de crédit et quittances), et s'assurer que les dépenses de fournisseurs, lettres de crédit et quittances), et s'assurer que
ont été dûment autorisées et étaient conformes aux les dépenses ont été dûment autorisées et étaient conformes aux

EB 2011/104/R.46
prescriptions juridiques; prescriptions juridiques;
iv. vérifier l'exactitude des états financiers et des comptes; iv. vérifier l'exactitude des états financiers et des comptes;
v. vérifier que les demandes de décaissement présentées au v. vérifier que les demandes de décaissement présentées au FIDA
FIDA portent sur des dépenses dont le financement est prévu portent sur des dépenses dont le financement est prévu dans
dans l'accord de prêt et identifier clairement les éventuelles l'accord de financement et identifier clairement les éventuelles
dépenses non recevables; dépenses non recevables; et
vi. procéder à une vérification matérielle des principaux avoirs vi. procéder à une vérification matérielle des principaux avoirs
achetés afin de confirmer leur existence et leur utilisation aux achetés afin de confirmer leur existence et leur utilisation aux fins
fins du projet. du projet.

Annexe
9. À partir du deuxième audit, l'auditeur devra faire le point des 9. À partir du deuxième audit, le commissaire aux comptes devra Ajout de la référence à
mesures correctives prises par l'UCP pour donner suite aux faire le point des mesures correctives prises par l’emprunteur/le un registre des audits.
conclusions et recommandations formulées dans les rapports bénéficiaire pour donner suite aux conclusions et
d'audit précédents et rendre compte des résultats. recommandations formulées dans les rapports d'audit précédents
et rendre compte des résultats. À cet égard, les projets financés
par le FIDA doivent établir un registre approprié des audits à des
fins de suivi de l’exécution.
24

EB 2011/104/R.46
ANNEXE IV: DIRECTIVES À L'INTENTION DES ANNEXE IV: DIRECTIVES À L'INTENTION DES COMMISSAIRES
AUDITEURS AUX COMPTES

Annexe
MANDAT ET LETTRE DE MISSION MANDAT ET LETTRE DE MISSION

1. L'IC approuve le mandat de l'auditeur que doit engager 1. Le FIDA approuve le mandat du commissaire aux comptes que Suppression de la
l'emprunteur. Les personnels de l'IC ou du FIDA ne devraient doit engager l'emprunteur ou émet un avis de non-objection. Le référence à l'IC.
pas intervenir dans la rédaction du mandat d'audit, bien que personnel du FIDA ne devrait normalement pas intervenir dans la
rien ne s'oppose à ce qu'ils donnent des conseils aux rédaction du mandat d'audit, bien que rien ne s'oppose à ce qu'il
emprunteurs sur la base des présentes directives. Il se peut donne des conseils aux emprunteurs sur la base des présentes
que l'emprunteur veuille inclure dans le mandat d'autres directives. Il se peut que l'emprunteur veuille inclure dans le
éléments à vérifier pour satisfaire aux prescriptions d'autres mandat d'autres éléments à vérifier pour satisfaire aux prescriptions
bailleurs de fonds ou à ses propres prescriptions. Ce travail d'autres bailleurs de fonds, y compris les siennes propres. Ce
supplémentaire ne doit en aucun cas retarder la présentation travail supplémentaire ne devrait en aucun cas retarder la
du rapport d'audit. présentation du rapport d'audit.

2. Les présentes Directives ne doivent pas être considérées 2. Les présentes directives ne doivent pas être considérées comme Modifications
comme universellement applicables à l'audit de tous les projets universellement applicables à l'audit de tous les projets financés rédactionnelles
financés par le FIDA ou entités chargées de leur exécution. par le FIDA ou entités concernées. Les emprunteurs devront mineures.
Les emprunteurs devront sélectionner les éléments qu'ils sélectionner les éléments qu'ils jugent appropriés pour l'audit et
25

jugent appropriés pour l'audit et ajouter au mandat des ajouter au mandat des aspects pertinents qui pourraient ne pas
aspects pertinents ne figurant pas dans les Directives. Les figurer dans ces directives. Les directives concernent
Directives concernent exclusivement la nomination des exclusivement la nomination des auditeurs chargés de vérifier les
auditeurs chargés de vérifier les états financiers d'un projet, états financiers d'un projet, d'un organisme d'exécution, d'un
d'un agent d'exécution, d'un intermédiaire financier ou d'une intermédiaire financier ou d'une institution de crédit. Elles ne
institution de crédit. Elles ne s'appliquent pas aux audits s'appliquent pas aux audits spéciaux, examens, enquêtes ou
spéciaux, examens, enquêtes ou missions de consultants. missions de consultants.

3. L'auditeur doit exprimer une opinion au sujet des états 3. Le commissaire aux comptes doit exprimer une opinion au sujet Modifications mineures.
financiers, mais il appartient à la direction du projet de les des états financiers; c'est à la direction du projet qu'il appartient
établir et de les présenter. Il conviendra par conséquent de d'établir ces états et de les présenter au commissaire aux comptes.
spécifier sous quelle forme les états financiers annuels et les Il conviendra par conséquent de spécifier sous quelle forme les

EB 2011/104/R.46
pièces justificatives seront présentés à l'auditeur, ainsi que les états financiers annuels et les pièces justificatives seront présentés
délais dans lesquels ces documents doivent lui être au commissaire aux comptes, ainsi que les délais dans lesquels
communiqués. ces documents doivent lui être communiqués.
4. L'emprunteur devra expliquer la portée de l'audit afin que le 4. L'emprunteur doit expliquer la portée de l'audit afin que le Ajout de la référence à
vérificateur puisse déterminer si certaines des stipulations commissaire aux comptes puisse déterminer si certaines des l'accord de financement

Annexe
dépassent les limites d'un audit de routine. L'auditeur doit stipulations dépassent les limites d'un audit de routine. Le et aux normes
impérativement se familiariser avec l'accord de prêt (ou de commissaire aux comptes doit impérativement se familiariser avec internationales d'audit.
don) et les Directives relatives à l'audit des projets. l'accord de financement du projet et les Directives du FIDA relatives Suppression de la
À titre d'exemple, un audit de routine peut comporter les à l'audit des projets. À titre d'exemple, un audit de routine peut référence aux normes
stipulations suivantes: comporter les stipulations suivantes: comptables
i. L'audit doit être réalisé conformément à des normes de i. L'audit doit être réalisé conformément à des normes d'audit internationales.
vérification acceptables; l'auditeur devra, le cas échéant, internationalement reconnues; le commissaire aux comptes doit,
indiquer à quels égards l'examen s'est écarté desdites normes. le cas échéant, indiquer à quels égards l'examen s'est écarté
ii. L'auditeur doit expliquer et confirmer la mesure dans desdites normes.
laquelle des normes comptables acceptables ont été et sont ii. Le commissaire aux comptes doit expliquer et confirmer la
régulièrement appliquées et indiquer, le cas échéant, tout écart mesure dans laquelle des normes comptables généralement
important par rapport aux normes comptables internationales reconnues ont été et sont régulièrement appliquées et indiquer, le
ainsi que son impact sur les états financiers annuels du projet. cas échéant, tout écart important par rapport à ces normes
ainsi que son effet sur les états financiers annuels du projet.

5. La forme et le contenu du mandat de l'auditeur peuvent 5. La forme et le contenu du mandat du commissaire aux comptes Sans changements.
varier d'un projet à un autre et il ne faudra inclure dans la lettre peuvent varier d'un projet à un autre et il ne faudra inclure dans la
de mission que les aspects pertinents. Le mandat et la lettre lettre de mission que les aspects pertinents. Le mandat et la lettre
26

de mission devront comprendre les éléments indiqués ci- de mission doivent comprendre les éléments indiqués ci-après.
après.

RÉSUMÉ DU CONTENU D'UN MANDAT OU D'UNE LETTRE RÉSUMÉ DU CONTENU D'UN MANDAT ET D'UNE LETTRE DE
DE MISSION MISSION

6. Le résumé devra comprendre les éléments suivants: 6. Le résumé doit comprendre les éléments suivants: Ajout de la référence
i. description de l'autorité ou de l'entité employeuse; i. description de l'autorité ou de l'entité employeuse; aux normes d'audit et
ii. durée de la mission de l'auditeur (exercice budgétaire ou ii. durée de la mission du commissaire aux comptes (exercice comptables
autre période); financier ou autre période); internationales.
iii. description des états financiers et autres documents que la iii. description des états financiers et autres documents que la
direction du projet doit présenter en vue de l'audit, et indication direction du projet doit présenter en vue de l'audit, et indication du

EB 2011/104/R.46
du moment auquel les documents doivent être soumis; moment auquel les documents doivent être soumis;
iv. modalités de présentation du rapport d'audit; iv. modalités de présentation du rapport d'audit;
v. spécification du fait que l'audit doit être réalisé v. spécification du fait que l'audit doit être réalisé conformément à
conformément à des normes acceptables; des normes d'audit internationalement reconnues;
vi. établissement d'une lettre de recommandations; vi. établissement d'une lettre de recommandations;
vii. déclaration indiquant que l'auditeur aura accès aux livres, vii. déclaration indiquant que le commissaire aux comptes aura
aux documents et au personnel du projet; accès aux livres, aux documents et au personnel du projet; et
viii. précisions concernant la présentation d'une proposition et viii. précisions concernant la présentation d'une proposition et d'un

Annexe
d'un plan de travail par l'auditeur. plan de travail par le commissaire aux comptes.

ÉLÉMENTS DÉTAILLÉS DU CONTENU D'UN MANDAT ET ÉLÉMENTS DÉTAILLÉS DU CONTENU D'UN MANDAT ET
D'UNE LETTRE DE MISSION D'UNE LETTRE DE MISSION

7. Les éléments à inclure sont les suivants: 7. Les éléments à inclure sont les suivants: Modifications mineures.
i. dans le mandat, description de l'entité qui engage l'auditeur i. dans le mandat, description de l'entité qui engage le commissaire
en précisant, le cas échéant, si elle agit au nom ou fait partie aux comptes en précisant, le cas échéant, si elle agit au nom ou
d'une entité plus vaste; fait partie d'une entité plus vaste; et
ii. descriptions, en termes généraux et du point de vue ii. descriptions, en termes généraux et du point de vue juridique, du
juridique, du projet et de l'UCP, avec un degré de détail projet et de l'agent principal du projet, avec un degré de détail
suffisant pour permettre à l'auditeur d'en comprendre la nature, suffisant pour permettre au commissaire aux comptes d'en
les objectifs et les activités. comprendre la nature, les objectifs et les activités.
Les informations supplémentaires ci-après pourront être utiles: Les informations supplémentaires ci-après pourraient être
iii. organigrammes; envisagées:
iv. noms et titres des responsables; iii. organigrammes;
v. noms et qualifications des responsables de la gestion iv. noms et titres des responsables;
financière, de la comptabilité et de la vérification interne des v. noms et qualifications des responsables de la gestion financière,
27

comptes; de la comptabilité et de la vérification interne des comptes;


vi. nom et adresse de l'auditeur externe précédent, en cas de vi. nom et adresse du commissaire aux comptes précédent, en cas
changement; de changement;
vii. description des techniques et systèmes informatiques vii. description des techniques et systèmes informatiques utilisés; et
utilisés; viii. copie des derniers états financiers, de l'accord de financement,
viii. copie des derniers états financiers, de l'accord de prêt, du du compte rendu de la négociation de financement, du document
compte rendu de la négociation du prêt, du document de de conception du projet ainsi que du programme de travail et
préévaluation du projet ainsi que du programme de travail et budget annuel, si ce document est disponible.
budget annuel, si ce document est disponible.

8. L'auditeur doit soumettre une lettre de mission, dont on 8. Le commissaire aux comptes doit normalement soumettre une Suppression de la
trouvera un exemple à l'annexe V des présentes Directives. lettre de mission, dont on trouvera un exemple à l'annexe V des référence à l'IC.

EB 2011/104/R.46
Dans les pays où les obligations de l'auditeur sont présentes directives. Dans les pays où les obligations du
réglementées par la loi, cette formalité peut ne pas être commissaire aux comptes sont réglementées par la loi, cette
nécessaire; néanmoins, une telle lettre est utile pour formalité peut ne pas être nécessaire; néanmoins, une telle lettre
l'information de l'emprunteur, de l'IC et du FIDA. Il est de est utile pour l'information de l'emprunteur et du FIDA. Il est de
l'intérêt aussi bien de l'emprunteur que de l'auditeur, afin l'intérêt aussi bien de l'emprunteur que du commissaire aux
d'éviter tout malentendu, que ce dernier envoie la lettre de comptes, afin d'éviter tout malentendu, que ce dernier envoie la
mission avant de commencer ses vérifications. lettre de mission avant de commencer ses vérifications.
9. En cas d'audits périodiques, l'auditeur n'aura pas à établir 9. En cas d'audits périodiques, le commissaire aux comptes n'aura Aucun changement.
une nouvelle lettre de mission chaque année. Il pourra pas à établir une nouvelle lettre de mission chaque année. Il

Annexe
cependant y avoir lieu de le faire dans les circonstances pourrait cependant devoir le faire dans les circonstances suivantes:
suivantes: i. s'il apparaît que le client a mal compris l'objectif et la portée de
i. s'il apparaît que le client a mal compris l'objectif et la portée l'audit;
de l'audit; ii. si le mandat est révisé ou s'il est prévu des modalités spéciales;
ii. si le mandat est révisé ou s'il est prévu des modalités iii. si la direction du projet a été remaniée;
spéciales; iv. si la nature ou l'envergure des activités du projet faisant l'objet
iii. si la direction du projet a été remaniée; de l'audit ont sensiblement changé; et
iv. si la nature ou l'envergure des activités du projet faisant v. si la législation applicable l'exige.
l'objet de l'audit ont sensiblement changé;
v. si la législation applicable l'exige.

RESPONSABILITÉS DE L'AUDITEUR RESPONSABILITÉS DU COMMISSAIRE AUX COMPTES

10. L'auditeur est censé: 10. Le commissaire aux comptes est censé: Ajout de la référence au
i. soumettre une proposition indiquant i. soumettre une proposition indiquant ses honoraires, selon compte désigné;
ses honoraires, selon l'ampleur de sa mission, pour la l'ampleur de sa mission, pour la vérification des états financiers du ajout de la référence à
vérification des états financiers du projet, de l'UCP, de projet, de l'agent principal du projet, le cas échéant, de la nécessité d'avis
l'intermédiaire financier ou de l'institution de crédit, ou d'une l'intermédiaire financier ou de l'institution de crédit, ou d'une distincts sur les états de
28

combinaison de ces éléments, y compris les états de combinaison de ces éléments, y compris les états de dépenses et dépenses et les
dépenses et les comptes spéciaux; les comptes spéciaux/désignés; comptes spéciaux;
ii. formuler une opinion, sur la base de la portée et du degré de ii. formuler une opinion, sur la base de la portée et du degré de modifications mineures
détail de la vérification des états financiers, y compris états de détail de la vérification des états financiers, y compris une opinion de l'alinéa sur la
dépenses, comptes spéciaux et autres éléments visés dans le distincte sur les états de dépenses, les comptes spéciaux/désignés vérification interne.
mandat, et faire le point de la suite donnée aux et autres éléments visés dans le mandat, et faire le point de la suite
recommandations issues des audits des années précédentes; donnée aux recommandations issues des audits des exercices
iii. établir une lettre de recommandations décrivant, le cas précédents;
échéant, les points faibles relevés dans les systèmes de iii. établir une lettre de recommandations décrivant, le cas échéant,
comptabilité et de contrôle interne du projet, y compris, dans les faiblesses relevées dans les systèmes de comptabilité et de
une quelconque fonction de vérification interne des comptes, contrôle interne du projet, y compris la fonction d’audit interne (si
et préconisant les améliorations à apporter; et elle existe), et recommander les améliorations à apporter; et

EB 2011/104/R.46
iv. établir une traduction des rapports en anglais, en espagnol iv. établir une traduction des rapports en anglais, en espagnol, en
ou en français si l'original a été rédigé dans une autre langue. français ou en arabe, selon la langue officielle de l'emprunteur.
ÉTATS DE DÉPENSES ÉTATS DE DÉPENSES

11. L'auditeur devra vérifier les états de dépenses, les livres 11. Le commissaire aux comptes devrait avoir à vérifier les états de Suppression de la
comptables et les pièces justificatives, et procéder à une dépenses, les livres comptables et les pièces justificatives, et référence à l'IC.
inspection physique des travaux réalisés ou des biens et procéder à une inspection physique des travaux réalisés ou des
services acquis. Il devra également, en ce qui concerne la biens et services acquis. Il devrait également s'assurer que les
lettre sur les conditions de décaissement adressée à dépenses dont le remboursement est demandé sur la base de cette

Annexe
l'emprunteur par l'IC, s'assurer que les dépenses dont le procédure peuvent être financées conformément aux dispositions
remboursement est demandé sur la base de cette procédure de l'accord de financement.
peuvent être financées conformément aux dispositions de
l'accord de prêt.

COMPTE SPÉCIAL COMPTE SPÉCIAL/DÉSIGNÉ Ajout de la référence au


compte désigné.

12. L'auditeur devra avoir à vérifier l'exactitude des opérations 12. Le commissaire aux comptes devrait avoir à vérifier l'exactitude Ajout de la référence au
– retraits et réapprovisionnements, y compris taux de change des opérations – retraits et réapprovisionnements, y compris les compte désigné.
appliqués – réalisées sur le compte spécial et s'assurer que taux de change appliqués – réalisées sur le compte spécial/désigné
les fonds du compte spécial ont été utilisés conformément à et s'assurer que les fonds du compte spécial/désigné ont été
l'accord de prêt. À cette fin, il devra notamment examiner la utilisés conformément à l'accord de financement. À cette fin, il
concordance du solde du compte spécial en fin d'année, des devrait notamment examiner la concordance du solde du compte
registres du projet et des états de décaissement du FIDA. spécial/désigné en fin d'exercice, des registres du projet et des
états de décaissement du FIDA.

CHANGEMENT D'AUDITEUR OU ROTATION CHANGEMENT DE COMMISSAIRE AUX COMPTES OU


29

ROTATION

13. Il peut être proposé de changer d'auditeur après quelques 13. Il peut être proposé de changer de commissaire aux comptes Suppression de la
années, mais des rotations fréquentes ne sont pas après quelques années, mais des rotations fréquentes ne sont pas référence à l'IC et
souhaitables en raison d'éléments comme le coût, la nécessité souhaitables en raison d'éléments comme le coût, la nécessité introduction de la
d'assurer la continuité, la mémoire institutionnelle, et la pénurie d'assurer la continuité, la mémoire institutionnelle et la pénurie nécessité d'une
d'auditeurs indépendants qualifiés dans le pays de d'auditeurs indépendants qualifiés dans le pays de l'emprunteur. Le passation périodique de
l'emprunteur. L'IC devra vérifier les motifs d'un changement FIDA devra vérifier les motifs d'un changement de commissaire aux marchés de services
d'auditeur. Il conviendra aussi de procéder périodiquement à comptes. Il conviendra aussi de procéder annuellement à une d'audit.
une évaluation des prestations de l'auditeur. évaluation des prestations du commissaire aux comptes. Afin
d'éviter l'instauration de relations à long terme entre le projet et le
commissaire aux comptes, ce qui pourrait compromettre la
perception d'indépendance, et afin de respecter les meilleures

EB 2011/104/R.46
pratiques, un processus complet de passation de marchés devrait
être normalement conduit au minimum tous les quatre ans.
MISSION D'AUDIT À CARACTÈRE EXCEPTIONNEL MISSION D'AUDIT À CARACTÈRE EXCEPTIONNEL

Annexe
14. Il peut être demandé à l'auditeur de procéder à un examen 14. Il peut être demandé au commissaire aux comptes de procéder Aucun changement.
spécial d'un ou plusieurs des aspects suivants: à un examen spécial d'un ou plusieurs des aspects suivants:
i. économie, efficience et efficacité avec lesquelles ont été i. économie, efficience et efficacité avec lesquelles ont été utilisées
utilisées les ressources affectées au projet; les ressources affectées au projet;
ii. réalisation des résultats attendus du projet; ii. réalisation des résultats attendus du projet;
iii. obligations et engagements juridiques et financiers du projet iii. obligations et engagements juridiques et financiers du projet et
et mesure dans laquelle ils ont été ou non respectés; mesure dans laquelle ils ont été ou non respectés;
iv. systèmes et procédures en cours d'élaboration, par iv. systèmes et procédures en cours d'élaboration, par exemple
exemple amélioration des systèmes comptables ou amélioration des systèmes comptables ou informatiques ou des
informatiques ou des opérations de traitement des données, opérations de traitement des données, qui appellent des
qui appellent des observations de l'auditeur pour assurer observations du commissaire aux comptes pour assurer l'efficacité
l'exactitude et l'efficacité des contrôles; et des contrôles; et
v. toutes autres activités à propos desquelles le vérificateur v. toutes autres activités à propos desquelles le commissaire aux
peut juger approprié de formuler des observations1. comptes peut juger approprié de formuler des observations1.
1 1
Cette liste n'est pas exhaustive, pas plus que toutes les questions Cette liste n'est pas exhaustive, pas plus que toutes les questions énumérées n'ont
énumérées n'ont pas non plus à être abordées pour chaque projet. Le plus pas non plus à être abordées pour chaque projet. Le plus souvent, la portée et
souvent, la portée et l'étendue d'un audit dépendent chaque fois du projet l'étendue d'un audit dépendent chaque fois du projet considéré ou de l'entité
considéré ou de l'entité chargée de l'exécuter. chargée de l'exécuter.
30

EB 2011/104/R.46
ANNEXE V: MODÈLE DE LETTRE DE MISSION ANNEXE V: MODÈLE DE LETTRE DE MISSION

Annexe
Lettre adressée à la direction (ou au responsable du projet) Lettre adressée à la direction du projet (ou au responsable du Remplacement de la
projet): formule "règlements
1. Vous nous avez demandé de vérifier [insérer le titre des d'audit applicables" dans
états financiers – par exemple source et utilisation des fonds 1.Vous nous avez demandé de vérifier [insérer le titre des états un pays donné par
pour l'exercice clos le (jj/mm/aaaa) et bilan au (jj/mm/aaaa)]. financiers – par exemple source et utilisation des fonds pour "normes internationales
Nous avons le plaisir de vous informer par la présente lettre l'exercice clos le (jj/mm/aaaa) et bilan au (jj/mm/aaaa)]. Nous avons d'audit ou à d'autres
que nous acceptons cette mission. Notre audit sera réalisé le plaisir de vous informer par la présente que nous acceptons normes
conformément aux règlements d'audit applicables en [nom du cette mission. Notre audit sera réalisé conformément aux normes internationalement
pays] dans le but d'exprimer une opinion au sujet des états internationales d'audit ou à d'autres normes internationalement reconnues".
financiers, y compris de l'utilisation des états de dépenses et reconnues dans le but d'exprimer une opinion au sujet des états
du compte spécial. Nous avons le plaisir de vous informer par financiers, y compris l'utilisation des états de dépenses et du
la présente lettre que nous acceptons cette mission. compte spécial.

2. Afin de nous faire une opinion sur les états financiers, nous 2. Afin de nous faire une opinion sur les états financiers, nous
procéderons à des vérifications et à des analyses suffisantes procéderons à des vérifications et à des analyses suffisantes pour
pour obtenir l'assurance que les informations figurant dans les obtenir l'assurance que les informations figurant dans les registres
registres comptables et les autres informations utilisées pour comptables et les autres informations utilisées pour l'établissement
l'établissement des états financiers sont fiables et suffisantes. des états financiers sont fiables et suffisantes. Nous déterminerons
Nous déterminerons également si elles sont reflétées comme il également si elles sont reflétées comme il convient dans les états
31

convient dans les états financiers. financiers.

3. Étant donné la nature des vérifications et les autres limites 3. Étant donné la nature des vérifications et les autres limites
inhérentes à un audit et à tout système de contrôle interne, il inhérentes à un audit et à tout système de contrôle interne, il
subsiste inévitablement le risque que certaines erreurs subsiste inévitablement le risque que certaines erreurs importantes
importantes ne soient pas décelées. Nous comptons toutefois ne soient pas décelées. Nous comptons toutefois vous remettre
vous remettre une lettre de recommandations distincte une lettre de recommandations distincte concernant les éventuelles
concernant les éventuelles défaillances du système de défaillances du système de contrôle interne que nous pourrions
contrôle interne que nous avons pu déceler. déceler.

4. Nous tenons à vous rappeler que l'établissement des états 4. Nous tenons à vous rappeler que l'établissement des états
financiers, y compris la divulgation adéquate des informations financiers, y compris la communication adéquate des informations
pertinentes, relève de la responsabilité de la direction du pertinentes, relève de la responsabilité de la direction du projet.

EB 2011/104/R.46
projet. Cette responsabilité comprend la tenue des états Cette responsabilité comprend la tenue des états comptables et
comptables et l'application de contrôles internes adéquats, la l'application de contrôles internes adéquats, la sélection et
sélection et l'application des principes comptables, et la l'application des principes comptables, et la protection des avoirs.
protection des avoirs. Dans le cadre de nos vérifications, nous Dans le cadre de nos vérifications, nous demanderons à la
demanderons à la direction confirmation écrite des direction confirmation écrite des observations qui nous auront été
observations qui nous auront été faites dans le contexte de faites dans le contexte de l'audit.
l'audit.
5. Nous devrons avoir accès à tous les documents juridiques, 5. Nous devrons avoir accès à tous les documents juridiques,
correspondance et toute autre information en rapport avec le projet

Annexe
correspondance et toute autre information en rapport avec le
projet que nous jugerions nécessaire aux fins de l'audit. que nous jugerions nécessaire aux fins de l'audit.

6. Nous comptons sur la pleine coopération de votre 6. Nous comptons sur la pleine coopération de votre personnel, qui
personnel, qui devra nous communiquer les livres, documents devra nous communiquer les livres, documents et autres
et autres informations que nous pourrions demander pour informations que nous pourrions demander pour conduire notre
conduire notre travail. travail.

7. Nos honoraires, qui vous seront facturés au fur et à mesure 7. Nos honoraires, qui vous seront facturés au fur et à mesure du
du déroulement de l'audit, sont fondés sur le temps que les déroulement de l'audit, sont fondés sur le temps que les auditeurs
vérificateurs auront consacré à l'audit, les autres ressources auront consacré à l'audit, les autres ressources utilisées à cette fin
utilisées à cette fin et les menues dépenses directement et les menues dépenses directement imputables à notre mission.
imputables à notre mission. Les tarifs horaires effectivement Les tarifs horaires effectivement appliqués pourront varier selon le
appliqués pourront varier selon le niveau de responsabilité, niveau de responsabilité, l'expérience et les qualifications du
l'expérience et les qualifications du personnel affecté à l'audit. personnel affecté à l'audit.

8. Nous vous saurions gré de bien vouloir nous retourner la 8. Nous vous saurions gré de bien vouloir nous retourner la copie
copie signée de la présente lettre pour confirmer que les signée de la présente pour confirmer que les dispositions qu'elle
dispositions qu'elle contient en vue de notre vérification des contient en vue de notre vérification des états financiers
32

états financiers rencontrent votre agrément. rencontrent votre agrément.

Nom de la société ou du cabinet Nom de la société ou du cabinet


[Experts-comptables/experts-comptables agréés/autre [Experts-comptables/experts-comptables agréés/autre profession
profession reconnue] reconnue]

NOTE: D'autres éléments peuvent être inclus dans le mandat et dans la lettre de
NOTE: D'autres éléments peuvent être inclus dans le mandat et dans la lettre
mission, conformément aux Directives à l'intention des commissaires aux comptes
de mission, conformément aux Directives à l'intention des commissaires aux
présentées à l'annexe IV.
comptes présentées à l'annexe IV.

EB 2011/104/R.46
ANNEXE VI: MODÈLE DE MANDAT POUR L'AUDIT DES ANNEXE VI: MODÈLE DE MANDAT POUR L'AUDIT DES ÉTATS
ÉTATS FINANCIERS D'UN PROJET, DES ÉTATS DE FINANCIERS D'UN PROJET, DES ÉTATS DE DÉPENSES

Annexe
DÉPENSES CORRESPONDANTS ET DU COMPTE CORRESPONDANTS ET DU COMPTE SPÉCIAL/DÉSIGNÉ
SPÉCIAL

OBJECTIF Mandat pour l'audit du projet [nom du projet] financé au titre Format original
du financement [xxx] du FIDA totalement modifié.
1. L'audit des états financiers du projet a pour objectif de
permettre à l'auditeur d'exprimer une opinion professionnelle Le texte ci-après constitue le "mandat" sur la base duquel l'agent
sur la situation financière du projet [insérer le nom du projet] à principal du projet confie au cabinet d'audit ("le commissaire aux
la fin de chaque exercice budgétaire, et sur les fonds reçus et comptes") la mission d'effectuer un audit et d'établir un rapport en
dépenses encourues pendant l'exercice comptable clos le relation avec l'accord conclu avec le Fonds international de
[jj/mm/aaaa], tels que reflétés dans les états financiers du développement agricole (FIDA) concernant [titre du projet et
projet, ainsi que sur les états de dépenses et le compte numéro du prêt-don].
spécial.
1.1 Responsabilités des parties à la mission
2. Les états financiers ont été établis sur la base des livres de
L'agent principal du projet désigne l'entité qui exécute le projet
comptes et des registres du projet, qui ont été tenus de
pour le compte de l'emprunteur/du bénéficiaire et qui a signé
manière à refléter toutes les opérations financières afférentes
l'accord avec le FIDA.
au projet réalisées par l'institution chargée de son exécution
[insérer le nom de l'institution]. • C'est à l'agent principal du projet qu'il incombe de fournir des
33

états financiers relatifs aux activités financées par l'accord de


3. L'audit sera réalisé conformément à [indiquer sur quelle
financement et de veiller à ce que ces états financiers puissent
base] et comprendra les vérifications et analyses que l'auditeur
être correctement rapprochés des livres et des comptes de
jugera nécessaires à la lumière des circonstances. L'auditeur
l'agent principal du projet à propos de ces services.
devra s'attacher particulièrement à établir que:
• L'agent principal du projet reconnaît que la capacité du
i. tous les fonds externes ont été utilisés conformément aux
commissaire aux comptes de réaliser les procédures requises
conditions stipulées dans les accords de financement, compte
par cette mission dépend effectivement de la mise à disposition,
dûment tenu de considérations d'économie et d'efficience, et
par l'agent principal du projet, d'un accès libre et total à son
exclusivement aux fins pour lesquelles le financement a été
personnel, ses livres et ses comptes.
fourni. Les accords de financement pertinents sont: [insérer le
titre des accords de prêt]; • L’agent principal du projet communique au commissaire aux
ii. les fonds de contrepartie ont été fournis par [nom du comptes toute la documentation dont il aura besoin pour

EB 2011/104/R.46
ministère ou de l'entité du gouvernement] et utilisés accomplir correctement sa mission; le commissaire aux
conformément aux règles de gestion financière du comptes devra en particulier recevoir, avant d'entamer sa
gouvernement ou de l'organisation, compte dûment tenu de mission, les éléments suivants:
considérations d'économie et d'efficience, et exclusivement
¾ Accord de financement;
aux fins pour lesquelles ils ont été fournis;
¾ Rapport annuel sur l'état d'avancement;
iii. les marchés relatifs aux biens, conseils et autres services ¾ Manuel d'exécution du projet;
ainsi qu'aux travaux de génie civil financés au moyen des
fonds du projet ont été passés conformément aux stipulations
¾ Manuel de gestion financière;
de l'accord de financement et/ou aux règles applicables du
¾ Organigrammes, avec indication des noms et titres des

Annexe
gouvernement;
cadres supérieurs;
iv. toutes les pièces justificatives, registres et comptes ¾ Noms et qualifications des responsables de la gestion
nécessaires ont été tenus pour toutes les opérations du projet, financière, de la comptabilité et de l'audit interne;
y compris les dépenses notifiées au moyen des états de ¾ Description des moyens relatifs aux technologies de
dépenses ou des comptes spéciaux1; l'information et des systèmes informatiques utilisés; et
v. le compte spécial a été utilisé conformément aux ¾ Exemplaires des comptes rendus des négociations, du
dispositions de l'accord de financement; document de conception du projet, du programme de
vi. les comptes du projet ont été établis conformément à travail et budget annuel, et de la lettre à l’emprunteur des
[indiquer sur quelle base] qui ont été régulièrement appliquées, cas échéant.
et présentent de façon exacte et fidèle la situation financière
"Le commissaire aux comptes" désigne l’auditeur chargé de
du projet au [jj/mm/aaaa] ainsi que les ressources et les
mettre en œuvre les procédures convenues, telles qu'elles sont
dépenses de l'exercice clos à cette date.
précisées dans le présent mandat, et de soumettre à l'agent
1 principal du projet un rapport sur ses constatations factuelles.
Il convient de noter qu'il doit exister des corrélations claires entre les livres de
comptes du projet et les rapports présentés à l'IC et au FIDA. Le commissaire aux comptes remet:
ÉTATS FINANCIERS DU PROJET • Une opinion distincte sur les états financiers du projet.

4. Les états financiers du projet doivent comprendre les Les états financiers du projet doivent comprendre au minimum
34

éléments suivants: les éléments suivants, à fournir par le projet:


¾ les états annuels et cumulés de la source et de l'utilisation
i. les états annuels et cumulés de la source et de l'utilisation des fonds faisant apparaître séparément les fonds du FIDA,
des fonds faisant apparaître séparément les fonds du FIDA, les fonds des autres donateurs et les fonds des
les fonds de contrepartie (apportés par le gouvernement), les bénéficiaires;
fonds des autres donateurs et les fonds des bénéficiaires; ¾ les états de dépenses annuels et cumulés, par demande
ii. le bilan, qui doit faire apparaître le solde des comptes de retrait et catégorie de dépenses;
bancaires et l'encaisse (montants qui doivent correspondre ¾ un rapprochement des montants apparaissant comme reçus
avec l'état de la source et de l'utilisation des fonds), les par le projet et de ceux indiqués comme décaissés par le
immobilisations et le passif; FIDA devrait être joint en annexe aux états financiers du
iii. les états de dépenses annuels et cumulés, par demande de projet. Dans ce rapprochement, le commissaire aux comptes
retrait et par catégorie de dépense; doit indiquer la procédure utilisée pour les décaissements
(fonds du compte spécial, lettres de crédit, engagements

EB 2011/104/R.46
iv. le rapprochement du compte spécial;
spéciaux, remboursement ou paiement direct) et indiquer si
v. les états financiers consolidés lorsqu'un projet fait intervenir la dépense est pleinement documentée ou relève de la
plusieurs entités présentation des dépenses;
5. Un rapprochement des montants apparaissant comme ¾ un état cumulé des fonds, par catégorie;
reçus par le projet et ceux indiqués comme décaissés par le ¾ un rapprochement des états du compte spécial/désigné;
FIDA doit être joint en annexe aux états financiers du projet.
Dans ce rapprochement, l'auditeur doit indiquer la procédure
¾ un état comparant les dépenses effectives et les prévisions
utilisée pour les décaissements – compte spécial, lettres de
budgétaires;

Annexe
crédit, engagements spéciaux, remboursements ou paiements
¾ des notes d'accompagnement des états financiers du projet;
directs – et indiquer si la dépense est pleinement documentée
les immobilisations corporelles;
ou relève de la présentation des états de dépenses
¾ la communication de tous les soldes de trésorerie; et
¾ d'autres états ou informations pertinentes sur le projet, par
ÉTATS DE DÉPENSES
exemple rapports de suivi financier, lignes de crédit, etc.
6. Indépendamment de l'audit des états financiers du projet, • Une opinion distincte sur l'utilisation du compte
l'auditeur doit vérifier tous les états de dépenses ayant servi de spécial/désigné. Le commissaire aux comptes est également
base aux demandes de retrait. Il doit procéder aux vérifications tenu de vérifier les opérations du compte spécial/désigné du
et analyses nécessaires selon les circonstances. Ces états de projet, y compris l'avance initiale, les réapprovisionnements, les
dépenses seront soigneusement examinés pour s'assurer intérêts éventuellement perçus sur les soldes non décaissés et
qu'ils sont conformes aux accords financiers pertinents et à la les soldes de fin d'exercice. Le commissaire aux comptes doit
lettre des conditions de décaissement, l'auditeur devant en cas formuler une opinion sur la mesure dans laquelle les procédures
de besoin se référer à cette fin au rapport de préévaluation du du FIDA ont été respectées et sur le solde du compte
projet2. S'il constate que des dépenses non recevables ont été spécial/désigné en fin d'exercice. L'audit devra porter sur les
incluses dans les demandes de retrait et remboursées, il devra points suivants: i) respect des conditions de prélèvement du
les mentionner séparément. compte spécial/désigné pendant la période considérée;
Une liste énumérant chaque demande de retrait présentée sur ii) mesure dans laquelle le compte spécial/désigné a été géré et
la base d'un état de dépenses, avec indication du numéro de utilisé conformément à l'accord de financement et aux autres
35

référence et du montant, devra être jointe aux états financiers instructions données par le FIDA à l'emprunteur/au bénéficiaire;
du projet. Le montant total des retraits opérés conformément à iii) pertinence des mesures de contrôle interne appliquées dans
la procédure des états de dépenses devra être indiqué dans le le cadre du projet pour ce type de mécanisme de décaissement;
rapprochement général des décaissements du FIDA et iv) exactitude du ou des taux de change appliqué(s) pour
mentionné plus haut. convertir les dépenses effectuées en monnaie locale dans la
2
monnaie dans laquelle est libellé le compte spécial.
Dénommé aussi document de préévaluation du projet.
• Une opinion distincte sur les demandes de retrait/états de
COMPTES SPÉCIAUX dépenses/résumé des dépenses. L'audit doit inclure une
vérification de tous les états de dépenses ayant servi de base
7. L'auditeur devra également vérifier les opérations effectuées aux demandes de retrait. Le commissaire aux comptes doit
au titre du compte spécial ou des comptes spéciaux3 utilisés procéder aux vérifications et analyses nécessaires selon les
pour le projet, y compris l'allocation autorisée ou dépôt initial, circonstances. Ces états de dépenses seront soigneusement

EB 2011/104/R.46
les réapprovisionnements, les intérêts éventuellement perçus examinés pour s'assurer qu'ils sont conformes aux accords
sur les soldes non décaissés et les soldes de fin d'exercice. financiers pertinents et à la lettre de décaissement, le
L'auditeur doit formuler une opinion sur la mesure dans commissaire aux comptes devant en cas de besoin se référer à
laquelle les procédures du FIDA ont été respectées et sur le cette fin au rapport de conception du projet. S'il constate que
solde du compte spécial ou des comptes spéciaux en fin des dépenses non admissibles ont été incluses dans les
d'année. L'audit devra porter sur les points suivants: i) respect demandes de retrait et remboursées, il devra les mentionner
des conditions de prélèvement du compte spécial pendant la séparément. Une liste énumérant chaque demande de retrait
période considérée; ii) mesure dans laquelle le compte spécial présentée sur la base d'un état de dépenses, avec indication du

Annexe
a été géré et utilisé conformément aux accords de financement numéro de référence et du montant, devra être jointe aux états
applicables4; iii) pertinence des mesures de contrôle interne financiers du projet. Le montant total des retraits opérés
appliquées dans le cadre du projet pour ce type de mécanisme conformément à la procédure des états de dépenses devra être
de décaissement; et iv) exactitude du ou des taux de change indiqué dans le rapprochement général des décaissements du
appliqué(s) pour convertir en dollars des États-Unis les FIDA mentionné plus haut. L'opinion exprimée par le
dépenses en monnaie locale. commissaire aux comptes devra porter sur la pertinence des
procédures utilisées par le projet pour la préparation des états
3
Il y a lieu de tenir des comptes spéciaux distincts pour les avances du FIDA de dépenses; elle devra inclure une déclaration certifiant que
et celles des autres bailleurs de fonds.
les montants des retraits opérés sur le compte du projet sur la
4
Les dispositions applicables à la gestion des comptes spéciaux d'un projet base de ces états de dépenses ont été utilisés aux fins prévues
figurent dans les accords de financement pertinents. dans l'accord.

OPINION DE L’AUDITEUR • Une lettre de recommandations distincte portant sur la


pertinence des systèmes comptables et de contrôle interne du
8. Outre son opinion au sujet des états financiers du projet, programme, et notamment le respect des Directives du FIDA
l'auditeur devra, dans son rapport d'audit, formuler une opinion concernant la passation des marchés ainsi que toute autre
sur les états de dépenses et les comptes spéciaux, en question que le FIDA pourrait demander à l'agent principal du
précisant avec quel degré de fiabilité on peut utiliser ces projet d'inclure dans l'audit.
éléments comme base des décaissements du prêt dans le Le commissaire aux comptes est invité à formuler des
36

contexte du projet. observations sur:


¾ l'économie, l'efficience et l'efficacité de l'utilisation des
LETTRE DE RECOMMANDATIONS ressources du projet;
¾ l'obtention des résultats attendus du projet;
9. L'auditeur soumettra une lettre de recommandations5 (un ¾ les obligations et les engagements juridiques et financiers du
exemple de plan de lettre de recommandations figure en projet et la mesure dans laquelle ils sont ou non respectés;
annexe VIII) dans laquelle il signalera les défaillances relevées ¾ les systèmes et les procédures, notamment les améliorations
dans les registres, procédures et systèmes comptables du des systèmes comptables, des technologies de l'information
projet ainsi que dans les contrôles internes, et formulera des ou des systèmes informatiques, et les opérations qui
recommandations appropriées en vue d'y remédier. La lettre pourraient être en cours de développement, sur lesquelles les
de recommandations mentionnera également toute question observations du commissaire aux comptes sont nécessaires
importante dont l'auditeur a eu connaissance et qui pourrait pour en assurer un contrôle efficace; et

EB 2011/104/R.46
avoir une incidence concrète sur l'exécution du projet. ¾ d'autres activités dont un commissaire aux comptes pourrait
5
Le rapport de l'auditeur doit être adressé à l'entité ayant demandé l'audit, qui juger utile de rendre compte.
est habituellement l'emprunteur ou l'agent d'exécution du projet, à moins que
la réglementation locale n'en dispose autrement. • Le commissaire aux comptes devra certifier:
¾ que les états financiers du projet sont établis conformément
aux normes comptables internationalement reconnues;
¾ que les états financiers du projet sont exacts et établis à partir
des documents comptables tenus par le projet;
¾ que les dispositions de l'accord de financement sont

Annexe
respectées;
¾ que la passation des marchés a été effectuée par le projet
conformément aux procédures applicables en matière de
passation des marchés et aux Directives du FIDA concernant
la passation des marchés;
¾ l'existence de tous les actifs importants dont il a été fait
l'acquisition et confirmer leur existence et leur utilisation aux
fins du projet;
¾ que le projet dispose d'un système efficace de supervision
financière ou d'audit interne à tous les niveaux; et
¾ que les dépenses déclarées dans les états de dépenses sont
dûment approuvées, classifiées et étayées par la
documentation appropriée.
• Le commissaire aux comptes doit être membre de l'Institut des
commissaires aux comptes de [nom du pays], cet institut
devant lui-même être membre de la Fédération internationale
des experts-comptables (IFAC). Dans le cas des institutions
supérieures de contrôle des finances publiques, elles devront
37

être membres de l'Organisation internationale des institutions


supérieures de contrôle des finances publiques (INTOSAI).
1.2 Objet de la mission
La présente mission concerne les états financiers en date du
[jj/mm/aaaa] en rapport avec l'accord couvrant la période allant du
[jj/mm/aaaa] au [jj/mm/aaaa]. Les informations, tant financières que
non financières, qui doivent être vérifiées par le commissaire aux
comptes comprennent toutes les informations permettant de vérifier
que les dépenses dont le remboursement est demandé par l'agent
principal du projet dans les états financiers ont bien été effectuées,
que leur montant est exact et qu'elles sont admissibles. L'annexe 1
au présent mandat comporte une vue d'ensemble des informations

EB 2011/104/R.46
clés concernant l'accord et les services concernés.
1.3 Motif de la mission
L'agent principal du projet est tenu de soumettre au FIDA un
rapport d'audit établi par un commissaire aux comptes,
conformément à l'article IX des Conditions générales applicables
au financement du développement agricole.

Annexe
1.4 Type et objectif de la mission
La présente mission porte sur la mise en œuvre de procédures
spécifiques convenues conformément aux Directives du FIDA
relatives à l'audit des projets communiquées au commissaire aux
comptes par l'agent principal du projet à l'annexe 2 au présent
mandat. Dans le cadre de cet audit, le commissaire aux comptes
aura les objectifs suivants:
- vérifier que les dépenses dont le remboursement est
demandé par l'agent principal du projet dans les états
financiers pour les activités visées par l'accord ont été
effectuées (réalité), sont correctes (exactitude) et
admissibles (c'est-à-dire que les dépenses ont été effectuées
conformément aux conditions générales définies dans
l'accord); et
- soumettre un rapport sur les constatations factuelles
relatives à la mise en œuvre des procédures convenues.
1.5 Portée des travaux
38

1.5.1 Le commissaire aux comptes effectue sa mission


conformément au présent mandat et:
- conformément aux normes internationales d'audit pour
exécuter les procédures convenues concernant les
informations financières, telles que promulguées par l'IFAC;
- dans le respect du Code de déontologie des professionnels
comptables publié par l'IFAC. Bien que la norme internationale
relative aux services connexes (ISRS 4400) stipule que
l'indépendance ne constitue pas une exigence pour les
missions basées sur des procédures convenues, le FIDA exige
que le commissaire aux comptes respecte également les

EB 2011/104/R.46
exigences d'indépendance contenues dans le Code de
déontologie des professionnels comptables;
- conformément aux Directives du FIDA relatives à l'audit des
projets.
1.5.2 Conditions générales de l'accord

Annexe
Le commissaire aux comptes s'assure que les fonds mis à
disposition au titre de l'accord ont été dépensés conformément aux
conditions générales de l'accord.
1.5.3 Planification, procédures, documentation et pièces
justificatives
Le commissaire aux comptes devrait planifier son travail de
manière à permettre la réalisation d'un audit efficace. À cet effet, le
commissaire aux comptes met en œuvre les procédures spécifiées
dans les Directives du FIDA relatives à l'audit des projets et utilise
les pièces justificatives issues de ces procédures pour établir son
rapport sur ses constatations factuelles. Le commissaire aux
comptes devrait inclure les points importants pour étayer le rapport
sur les constatations factuelles, et démontrer que le travail a été
effectué conformément aux normes internationales d’audit et au
présent mandat.
1.6 Rapports
Le rapport sur cet audit devrait décrire le but et les procédures
39

convenues de la mission de manière suffisamment détaillée pour


permettre à l'agent principal du projet et au FIDA de comprendre la
nature et la portée des procédures mises en œuvre par le
commissaire aux comptes. L'utilisation des rapports financier et
d'audit est régie par les règlements du FIDA.

EB 2011/104/R.46
1.7 Autres conditions

Annexe
[En tant que de besoin]

Annexe 1: Informations concernant l'objet de l'audit


[Le tableau ci-après devra être rempli par l'unité de
coordination du projet et joint à l’annexe 1 du mandat, à
l'intention du commissaire aux comptes.]
Informations concernant l'objet de l'audit
Numéro de
référence et date de
l'accord
Pays
Fondement
juridique de l'accord
Date d'entrée en
vigueur de l'accord
Date de fin de
l'accord
40

Annexe 2: Directives du FIDA relatives à l'audit des


projets
[À joindre]

EB 2011/104/R.46
ANNEXE VII: MODÈLE D'OPINION DE L'AUDITEUR – ANNEXE VII: MODÈLE D'OPINION DE L'AUDITEUR – EXEMPLE
EXEMPLE DE RAPPORT D'AUDIT DE RAPPORT D'AUDIT

Annexe
Entièrement modifié.
Opinion sans réserve concernant: RAPPORT DU COMMISSAIRE AUX COMPTES INDÉPENDANT
[Destinataire]
I. L'unité de coordination du projet/l'agent
d'exécution du projet
II. Les états financiers du projet, y compris les états Rapport sur les états financiers
de dépenses Nous avons effectué l'audit des états financiers ci-joints de _____
III. Le compte spécial comprenant la situation financière au [jj/mm/aaaa], l'état des
sources et l'utilisation des fonds, les états de dépenses et des flux
de trésorerie pour l'exercice clos à cette date, un résumé des
Destinataire1
principales méthodes comptables et d’autres informations
Introduction explicatives.
Nous avons procédé à la vérification des [indiquer le nom de Responsabilité de la direction en matière d'états financiers
chaque état financier] de [nom de l'organisation, nom du La direction est responsable de la préparation et de la présentation
projet] dans le cadre du prêt No. ____ du FIDA au fidèle des présents états financiers conformément aux Normes
[jj/mm/aaaa] se rapportant à l'exercice clos à cette date. Ces internationales d’information financière (ou autre), ainsi que du
états financiers relèvent de la responsabilité de [indiquer le contrôle interne qu’elle considère comme nécessaire pour
nom de l'emprunteur]. Notre rôle est d'émettre une opinion à permettre la préparation d’états financiers exempts d’anomalies
41

leur sujet sur la base de notre audit. significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d’erreurs.
Portée de l'audit Responsabilité du commissaire aux comptes
Nous avons conduit notre audit selon [indiquer les normes Notre responsabilité consiste à exprimer, à propos des états
appliquées – par exemple normes d'audit internationales] et financiers, une opinion établie sur la base de notre audit. Nous
les directives du FIDA applicables aux états de dépenses et avons effectué notre audit conformément aux normes
aux comptes spéciaux. Ces normes nous imposent de planifier internationales d’audit et aux Directives du Fonds international de
et d'exécuter l'audit de manière à pouvoir raisonnablement développement agricole relatives à l'audit des projets (les
assurer que les états financiers sont exempts d'inexactitudes "Directives du FIDA").
importantes. Dans le cadre de notre vérification, nous avons Ces normes (les normes internationales d’audit et les directives du
procédé à l'examen, par sondage, des pièces justificatives des FIDA) requièrent que nous nous conformions aux règles de
montants indiqués et des informations contenues dans les déontologie et que nous planifiions et réalisions l’audit de façon à
états financiers, à une évaluation des principes comptables obtenir l’assurance raisonnable que les états financiers ne

EB 2011/104/R.46
appliqués et des estimations importantes faites par la direction comportent pas d’anomalies significatives.
du projet, ainsi qu'à une évaluation de la présentation Un audit implique la mise en œuvre de procédures en vue de
générale des états financiers. Nous pensons que notre recueillir des éléments probants concernant les montants et les
vérification nous permet de formuler une opinion avec un informations fournis dans les états financiers. Le choix des
degré raisonnable de certitude. procédures relève du jugement du commissaire aux comptes, et
notamment de son évaluation des risques que les états financiers
comportent des anomalies significatives, que celles-ci résultent de
fraudes ou d’erreurs. Dans l’évaluation de ces risques, le
Opinion

Annexe
commissaire aux comptes prend en considération le contrôle
À notre avis, les états financiers présentent de façon fidèle: interne de l’entité portant sur la préparation et la présentation fidèle
i. La situation financière de [nom de l'organisation] au des états financiers afin de concevoir des procédures d’audit
[jj/mm/aaaa] ainsi que les résultats de ses opérations et de appropriées aux circonstances, et non dans le but d’exprimer une
ses mouvements de trésorerie pour l'exercice clos à cette opinion sur l’efficacité du contrôle interne de l’entité. Un audit
date, conformément aux [indiquer s'il s'agit des normes comporte également l’appréciation du caractère approprié des
comptables internationales ou des normes nationales méthodes comptables retenues et du caractère raisonnable des
pertinentes]; estimations comptables faites par la direction, de même que
ii. La source et l'utilisation des fonds2 du projet [nom du projet] l’appréciation de la présentation d’ensemble des états financiers.
pour l'exercice clos le [jj/mm/aaaa] conformément aux Nous estimons que les éléments probants que nous avons obtenus
[indiquer s'il s'agit des normes comptables internationales ou sont suffisants et appropriés pour fonder notre opinion d’audit.
des normes nationales pertinentes]. Note: si un bilan est
Opinion
demandé, ajouter "situation financière" au [jj/mm/aaaa];
À notre avis, les états financiers présentent fidèlement, pour tout
En outre: a) en ce qui concerne les états de dépenses, les
élément de caractère significatif, [ou donnent une image fidèle et
pièces justificatives pertinentes ont été produites à l'appui des
objective de] la position financière du [nom du projet] financé par le
demandes de remboursement présentées au FIDA pour les
[préciser le produit financier] du FIDA à la date du [jj/mm/aaaa],
dépenses encourues, et b) lesdites dépenses relèvent du
ainsi que de sa performance financière et de ses flux de trésorerie
financement prévu par l'accord de prêt du FIDA No. ___;
pour l'exercice achevé à cette date conformément aux Normes
iii. La situation financière du compte spécial du projet [nom du
42

internationales d’information financière et aux directives du FIDA.


projet] au [jj/mm/aaaa] pour l'exercice clos à cette date
conformément aux [indiquer s'il s'agit des normes comptables En outre: a) s'agissant de la liste énumérant chaque demande de
internationales ou des normes nationales pertinentes] et aux retrait présentée sur la base de l'état de dépenses, les pièces
directives du FIDA, ainsi que la source et l'utilisation des justificatives appropriées ont été conservées à l'appui des
fonds. demandes de remboursement des dépenses encourues; et (b) ces
dépenses sont admissibles au titre de l'accord auquel il est fait
[Nom et adresse du cabinet d'audit] référence dans [_____].
[Date d'achèvement de l'audit]
En outre, à notre avis, le relevé joint relatif au compte
1
Le rapport de l'auditeur doit être adressé à l'entité ayant demandé l'audit, qui spécial/désigné donne, pour tout élément de caractère significatif,
est habituellement l'emprunteur ou l'agent d'exécution du projet, à moins que une image fidèle des fonds reçus et décaissés au cours de
la réglementation locale n'en dispose autrement. l'exercice achevé le [jj/mm/aaaa], conformément à la convention
comptable décrite dans la note [_____] ci-dessus.

EB 2011/104/R.46
2
Un état de la source et de l'utilisation des fonds est toujours requis pour
chaque projet. Un bilan est également demandé lorsque le projet a un actif et
un passif. Restriction d'utilisation
Le présent rapport est exclusivement réservé à la direction du
projet, au Fonds international de développement agricole, et au
gouvernement de _____; il ne devra être utilisé à aucune autre fin.
Rapport sur d'autres exigences juridiques et réglementaires
[La forme et la teneur de cette section du rapport du commissaire

Annexe
aux comptes dépendront de la nature des autres responsabilités du
commissaire aux comptes en matière de rapports.]
[Signature du commissaire aux comptes]
[Date du rapport du commissaire aux comptes]
[Adresse du commissaire aux comptes]
43

EB 2011/104/R.46
ANNEXE VIII: CANEVAS DE LETTRE DE ANNEXE VIII: CANEVAS DE LETTRE DE RECOMMANDATIONS
RECOMMANDATIONS

Annexe
RAPPORT À LA DIRECTION POUR L'EXERCICE ACHEVÉ LE
Destinataire:
[jj/mm/aaaa]
Nous avons procédé à la vérification des états financiers de
Nous avons récemment achevé notre audit du [nom du projet] pour
[nom du projet ou de l'entité chargée du projet] pour l'exercice
l'exercice achevé le [jj/mm/aaaa]. La présente lettre a pour objet,
clos le [jj/mm/aaaa] et avons émis notre rapport en date du
conformément à notre pratique normale en matière d'audit, de
[jj/mm/aaaa]. Lorsque nous avons planifié et réalisé notre audit
formuler quelques observations sur certains problèmes apparus au
de [nom du projet ou de l'entité chargée du projet], nous avons
cours de l'audit. Nos observations, ainsi que les améliorations que
examiné sa structure interne de contrôle comptable et de
nous recommandons, sont présentées dans le rapport ci-après.
contrôle pour déterminer les procédures de vérification à
suivre aux fins d'exprimer notre opinion au sujet des états L'objectif principal de nos procédures d'audit est de nous permettre
financiers, et non de donner des assurances concernant le d'obtenir l'assurance suffisante pour exprimer une opinion sur la
dispositif interne de contrôle comptable. Nous n'avons situation financière et les résultats des opérations du projet. Nous
constaté dans le dispositif et son application aucun élément utilisons par conséquent une approche fondée sur le risque, ce qui
qui pourrait être considéré comme un point faible important nous permet d'orienter la majeure partie de notre travail d'audit à la
selon les [préciser s'il s'agit de normes comptables recherche des moyens de faire face aux principaux risques,
internationales ou des normes nationales pertinentes]. généraux ou spécifiques, recensés au sein de votre organisation.
Ce rapport se compose de trois sections:
44

PORTÉE DE L'AUDIT
i. La section I contient les recommandations touchant les Notre audit avait notamment pour objet:
améliorations des procédures et systèmes existants relevées
pendant l'année en cours. • de comprendre les opérations de l'organisation et les systèmes
comptables en place;
ii. La section II a trait aux recommandations formulées lors • de recenser les risques spécifiques et les anomalies potentielles
d'années précédentes qui n'ont pas encore été pleinement relatives aux soldes et aux transactions sur les principaux comptes;
appliquées. • de recenser les systèmes informatiques utilisés au sein de
iii. La section III récapitule les recommandations formulées l'organisation;
lors d'années précédentes qui ont été intégralement mises en • de mettre en œuvre des procédés de corroboration détaillés des
œuvre. (Les observations de la direction sont indiquées à la comptes (matériels); et
suite de chaque recommandation.) • d'assurer le suivi des questions recensées dans le rapport à la
direction de l'exercice précédent.

EB 2011/104/R.46
Le présent rapport est destiné exclusivement à l'information et
à l'usage de la direction et des autres responsables de [nom ÉNONCÉ DE RESPONSABILITÉ
du projet ou de l'entité chargée du projet] et ne doit être utilisé Il convient de noter que la mise en œuvre et la maintenance des
à aucune autre fin. systèmes de comptabilité et de contrôle interne relèvent
Pendant nos vérifications de cette année, nous avons noté principalement de la responsabilité de la direction. Notre
que [nom du projet ou de l'entité chargée du projet] a donné responsabilité est de planifier et de réaliser le travail d'audit de
manière à ce que l'on puisse raisonnablement s'attendre à détecter
suite à la plupart des recommandations figurant dans notre les éventuelles anomalies significatives et les faiblesses dans les
rapport de l'an dernier. En ce qui concerne les contrôles. Le rapport ci-joint ne devrait donc pas, en conséquence,

Annexe
recommandations formulées dans le rapport de cette année et être considéré comme un inventaire complet des faiblesses du
les recommandations d'années précédentes qui n'ont pas contrôle interne.
encore été appliquées, nous suggérons que la direction
continue d'apporter des améliorations sur la base d'un
calendrier actualisé. STATUT DU SYSTÈME DE CONTRÔLE INTERNE
De manière générale, l'environnement de contrôle demeure fiable;
Nous vous prions d'agréer l'expression de nos sentiments nous encourageons néanmoins la direction à aborder les questions
distingués. soulevées dans le rapport ci-joint.
[Nom et adresse du cabinet d'audit] Le rapport a été examiné avec la direction et ses observations ont
été intégrées au document en tant qu'observations de la direction.
S'il existe toutefois des points que vous souhaiteriez discuter de
manière plus approfondie, n'hésitez pas à prendre contact avec
nous.
ACTUALISATION DE L'ÉTAT D'AVANCEMENT DE LA MISE EN
ŒUVRE DES RECOMMANDATIONS FORMULÉES LORS DES
PRÉCÉDENTS EXERCICES D'AUDIT
[On présentera ici une actualisation de l'état d'avancement de la
mise en œuvre des recommandations formulées dans les rapports
45

d'audit des exercices précédents].

CONCLUSION
Nous voudrions saisir cette occasion pour exprimer notre gratitude
à la direction et au personnel, pour la courtoisie manifestée à notre
égard et pour l'assistance qui nous a été offerte au cours de notre
audit.

EB 2011/104/R.46
ANNEXE IX: MODÈLE – ÉTAT DU RAPPORT D'AUDIT Suppression. Suppression.

Annexe
Projet No.: Date de l'accord de prêt:______
No du prêt du FIDA: Date d'entrée en vigueur: _____
Nom du projet:: Date d'achèvement du projet:_____
Date de clôture du prêt: __________________
Date du premier décaissement: ______________

Stipulation de l'accord de prêt relative à l'audit: section: _____


Année budgétaire:_____
Date de présentation du rapport d'audit: _____
Auditeur désigné d'un commun accord: cabinet
indépendant/ISC/autre:_______
1 2 3 4 5
Rapport Date de Date Date
d'audit présentation d'établisse- d'envoi du
pour du rapport ment du rapport à
Observations
l'exercice (jj/mm/aa) rapport l'IC
budgétaire (jj/mm/aa) (jj/mm/aa)
46

clos le

EB 2011/104/R.46
ANNEXE IX: MODÈLE DE JOURNAL D'AUDIT NOUVELLE ANNEXE

Annexe
JOURNAL DES OBSERVATIONS EFFECTUÉES AU COURS DE L'AUDIT
Nom du projet:

Validation des résultats du


commissaire aux comptes
Catégorie: Mis en œuvre/Résolu
Exercice sérieuse/ Référence Mesure à prendre par l'agent Partiellement résolu
Numéro financier générale de l'audit Observation de l'audit Montant principal du projet Non mis en œuvre/En suspens
47

EB 2011/104/R.46

Vous aimerez peut-être aussi