Le Petit Chaperon rouge
adaptation du conte de Charles PERRAULT
Louise ROULLET
Philippe PELTIER
Ministère
de l’Éducation
Louise ROULLET
Philippe PELTIER
Le Petit Chaperon rouge
adaptation du conte de Charles PERRAULT
Centre de recherche et de documentation
pédagogiques
Ministère de l’Éducation
Polynésie française
© CRDP-MEA
[Link]
I l était une fois, une petite fille,
la plus jolie de son village. Sa mère
était folle d’elle et sa mère-grand en
était plus folle encore. Cette femme
lui cousit un petit chaperon rouge qui
lui allait si bien que partout on
l’appelait le Petit Chaperon rouge.
4
U n jour qu’elle avait cuisiné et fait des
galettes, sa mère lui dit :
«Va voir comment se porte ta mère-grand
car on m’a dit qu’elle était malade. Porte-
lui une galette et ce petit pot de beurre.»
6
L e Petit Chaperon rouge partit aussitôt
chez sa mère-grand qui demeurait dans
un autre village.
En passant dans un bois, elle rencontra
compère le Loup qui eut bien envie de la
manger, mais il n’osa pas à cause de
quelques bûcherons qui étaient dans la
forêt.
8
I l lui demanda où elle allait. La
pauvre enfant, qui ne savait pas qu’il était
dangereux de s’arrêter pour écouter un
loup, lui dit :
«Je vais voir ma mère-grand et lui porter
une galette, avec un petit pot de beurre
que ma mère lui envoie.
- Demeure-t-elle bien loin ? lui demanda
le Loup.
- Oh ! oui ! dit le Petit Chaperon rouge.
C’est par-delà le moulin que vous voyez
tout là-bas, à la première maison du
village.
- Eh bien ! dit le Loup, je veux aller la voir
moi aussi. Je m’en vais par ce chemin-ci et
toi par ce chemin-là et nous verrons qui de
nous deux le plus tôt y sera !»
10
L e Loup se mit à courir de toutes ses
forces par le chemin qui était le plus court
et la petite fille s’en alla par le chemin
le plus long, s’amusant à cueillir des
noisettes, à courir après les papillons et à
faire des bouquets des petites fleurs qu’elle
trouvait sur sa route.
12
L e Loup ne fut pas long à arriver à la
maison de la mère-grand.
Il frappe à la porte : Toc, toc !
«Qui est là ?
- C’est votre petite-fille le Petit Chaperon
rouge, dit le Loup en contrefaisant sa voix,
qui vous apporte une galette et un petit
pot de beurre que ma mère vous
envoie.»
La bonne mère-grand, qui était dans son lit
car elle se trouvait un peu mal, lui cria :
«Tire la chevillette, la bobinette cherra !»
Le Loup tira la chevillette et la porte
s’ouvrit.
14
I l se jeta sur la vieille femme et la
dévora en un rien de temps, car il y avait
plus de trois jours qu’il n’avait pas mangé.
Ensuite, il ferma la porte et alla se coucher
dans le lit de la mère-grand, en attendant
le Petit Chaperon rouge, qui vint frapper à
la porte quelque temps après.
16
T oc, toc !
«Qui est là ?»
En entendant la grosse voix du Loup, le
Petit Chaperon rouge eut peur, mais
croyant que sa mère-grand était enrhumée,
répondit :
«C’est votre petite-fille le Petit Chaperon
rouge, je vous apporte une galette et un
petit pot de beurre que ma mère vous
envoie.»
Le Loup lui cria en adoucissant un peu sa
voix :
«Tire la chevillette, la bobinette cherra !»
Le Petit Chaperon rouge tira la chevillette
et la porte s’ouvrit.
18
L e Loup alité, la voyant entrer, lui dit
en se cachant sous la couverture :
«Mets la galette et le petit pot de beurre sur
la huche et viens te coucher près de moi.»
Le Petit Chaperon rouge se déshabilla et
alla se mettre dans le lit où elle fut bien
étonnée de voir comment sa mère-grand
paraissait en chemise de nuit. Elle lui dit :
«Ma Mère-grand, que vous avez de
grands bras !
- C’est pour mieux t’embrasser, ma fille.
- Ma Mère-grand, que vous avez de
grandes jambes !
- C’est pour mieux courir, mon enfant.
- Ma Mère-grand, que vous avez de
grandes oreilles !
- C’est pour mieux écouter, mon enfant.
- Ma Mère-grand, que vous avez de
grands yeux !
- C’est pour mieux voir, mon enfant.
20
-M a Mère-grand, que vous avez de
grandes dents !
- C’est pour te manger !»
Et en disant ces mots, le méchant Loup se
jeta sur le Petit Chaperon rouge et la
mangea.
22
M O R AL IT É
Ce conte nous avertit
Que les jeunes enfants,
Surtout les jeunes filles,
Belles, bien faites et gentilles,
Ne doivent pas écouter
N’importe qui.
Et qu’il n’est pas étonnant
Qu’il y en ait tant,
De ces enfants,
Que le Loup mange.
Je dis le Loup, car tous les Loups
Ne se ressemblent pas.
Certains sont même d’humeur aimable
Gentils, discrets et convenables
Qui, séduisants et doux,
Suivent les jeunes filles
Jusque dans leurs maisons
Jusque dans leurs salons.
Mais hélas ! Tout le monde sait
Que ces Loups doucereux,
De tous les Loups, sont les plus dangereux.
24
Adaptation du texte de Charles Perrault
Louise ROULLET
Illustrations
Philippe PELTIER
Maquette et infographie
Titaina TERAI
Responsable de la publication
Mairenui LEONTIEFF
Travaux initiés et réalisés sous
Jean-Louis LAFLA QUIÈRE
IEN, Directeur du CRDP
Directrice de publication
Maryel TAEAETUA-PEREZ
Directrice du CRDP
Réf. P2626-1381
ISBN : 978-2-3693-005-6
Dépôt légal Mai 2013
À découvrir également pour le CYCLE 3 en ligne sur
[Link]
Täfai
Te tere o Räta
Mäui, la capture du soleil
Temata, petite danseuse tahitienne
La plume bleue du bonheur en Océanie
‘Atoti, une odyssée chez les poissons du lagon
Au travers de cet album, un droit possible à aborder...
Droi t à l a sé cur it é e t à la p r ote ct ion Réf. : P2626-1381
L’enfant doit être protégé contre toutes formes de discrimination, de ISBN : 978-2-36936-005-6
violence, d’atteinte ou de brutalités physiques ou mentales. © DGEE MEA
Art. 2 & 19 de la Convention internationale des droits de l’enfant
[Link]