Voir
Ressembler à : giống
C’est notre mère
Aider : giúp đỡ
A : Tu connais Jean ? Il est très bon et trop beau. Je l’aime beaucoup.
B : Oui, je le connais. Il aime jouer aux jeux vidéos. Mais tu n’aime pas jouer ça. Tu lis souvent les livres.
A : Ce n’est pas un problème.
B : Tu peux lui téléphone.
A : Je ne connais pas son numéro de téléphone.
B : Alors, tu peux prendre le déjeuner avec lui.
A : Mais, il le prendre avec ses amis tous les jours.
B : Alors, tu l’invite un café glacé l’après-midi. Il l’aime.
A : Mais il fait trop froid. Ah, je connais une bonne idée. On peux l’invite chez toi le week-end.
B : Pourquoi ?
A : Pourquoi pas ?
Sous le vent – Garou + Céline Dion
Téléphone-nous à huit heure.
Téléphone-nous quand tu arrives.
Ne me téléphone pas pendant mon cours de français.
- Un rendez-vous : cuộc hẹn
Vouloir -> voudrais
(conditionnel)
Prendre : take/ get
Convenir : thích hợp
Ça me convient.
Lever : nâng
-> Levez les mains !
Se lever = get up
Se reposer : thư giãn, nghỉ ngơi
S’inquiéter : lo lắng
Repose-toi !
Ne t’inquiète pas !
Ne te promène pas !
Se promener : đi dạo
Je me promène
Tu te promènes
ER
Écouter
écoute
écoutez
écoutons de la musique.
On y va !
Entendre : nghe
La soirée : buổi tối / dạ tiệc
Bonne soirée
- Allô, bonjour, c’est Carole, est-ce que je peux parler à Simon ?
- Oui, ne quitte pas ! Je vous le passe…Simon, c’est pour toi ?
- Bonjour Carole, ça va ?
- Très bien. Qu’est-ce que tu fais ce soir ? tu es libre ?
- Pourquoi ?
- J’ai rendez-vous avec des amis pour aller au restaurant, tu veux venir ?
- Oui, mais je ne les connais pas, moi…
- Ils sont sympas, tu sais.
- Bon, d’accord ! On se retrouve où ?
- Devant le café du parc à côté de la fontaine.
- À quelle heure ?
- vers huit heures, ça te va ?
- Oui, je pense…ah mais non, je dois voir Sophie ce soir.
- et alors ? Téléphone-lui et invite-la.
- Pourquoi pas ?
Penser : nghĩ
Je pense de ma mère.
Devoir = must
- Allô, c’est Simon.
- Ah bonjour Simon ! Ça va ?
- Ça va (bien)/ pas mal/ très bien/ comme si comme ça. Tu es libre demain soir ?
- Non, je ne libre pas. Pourquoi ?
- Je t’invite au cinéma pour voir le film de l’acteur François. Il est ton acteur préféré.
Quelles son tes activités préférées ?
- Non, je ne l’aime plus. Alors, je vais voir une pièce au théâtre avec mon amie. Tu veux venir avec nous ?
Ne plus : không…nữa
Avoir envie de = vouloir : muốn
Rester : ở lại
Rentrer : trở về
-> Je rentre chez moi.
(Être) fatigué(e) : mệt
Avoir mal à : đau ở đâu đó
La tête : đầu
Se reposer : nghỉ ngơi
Avant : trước
Après : sau
Se sentir : cảm thấy
Avoir froid / chaud : lạnh / nóng
Avoir faim/ soif : đói/ khát
Avoir sommeil : buồn ngủ
Partir : xuất phát, đi
Content(e) : hài lòng
Couche-toi tôt !
Préparez votre sac !
Arrivez à l’heure
au rendez-vous !
Prends un bon petit déjeuner !
Jeune : trẻ
S’habiller : mặc habillé(e) : ăn mặc đàng hoàng
Un thé glacé
Avoir l’air : có vẻ
Elle a l’air belle/ sympa
J’ai mal au genou
J’ai mal aux genous.
Les yeux
Quand il prend me dans ses bras
Bras =arm
Maintenant
Les dents : răng
La langue : lưỡi
Comment allez-vous ?
Ça va ?
Ça ira !
Elle va bien ? -> Non, elle est malade.
Il va bien ? -> Non, il est fatigué.
Elle va bien ? -> Non, Elle a mal à la tête.
Il est en forme.
Elle a froid.
- Tu as l’air fatigué ?
- Oui, je suis malade.
- Qu’est-ce qu’il y a ? Tu n’est pas malade ?
- Non, je suis un peu fatigué.
- Qu’est-ce qu’il y a ? Ça ne va pas ?
- J’ai mal à la tête.
- Tu es en forme aujourd’hui (today).
- Ah oui, je suis en pleine forme.
- Qu’est-ce qui ne va pas ?
- Ah j’ai froid.