0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
101 vues2 pages

Recap 7640

Ceci est un constat amiable d'accident automobile entre deux véhicules. Le document décrit les détails de l'accident, y compris la date, l'heure, le lieu, les dégâts matériels, les témoins, les informations sur les deux véhicules et leurs conducteurs ainsi que leurs assurances.

Transféré par

YASSINE NOU
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
101 vues2 pages

Recap 7640

Ceci est un constat amiable d'accident automobile entre deux véhicules. Le document décrit les détails de l'accident, y compris la date, l'heure, le lieu, les dégâts matériels, les témoins, les informations sur les deux véhicules et leurs conducteurs ainsi que leurs assurances.

Transféré par

YASSINE NOU
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Constat amiable d'accident automobile

93686
‫ﻣﻌﺎﻳﻨﺔ ودﻳﺔ ﻟﺤﺎدث اﺻﻄﺪام‬
Exclusivement matériel. ‫ﻣﺎدي‬
A signer obligatoirement par les DEUX conducteurs : Ne constitue pas une ‫ﻞ اﻋﺘﺮاﻓﺎ ﺑﺎﻟﻤﺴﺆوﻟﻴﺔ ﺑﻞ ﻛﺸﻔﺎ ﺑﺎﻟﺘﻌﺎرﻳﻒ‬‫ وﻻ ﺗﺸ‬،‫ﺗﻮﻗﻊ ﻫﺬه اﻟﻤﻌﺎﻳﻨﺔ إﺟﺒﺎرﻳﺎ ﻣﻦ ﻃﺮف اﻟﺴﺎﺋﻘﻴﻦ ﻣﻌﺎ‬
reconnaissance de responsabilité, mais un relevé des identités et des faits ‫واﻟﻮﻗﺎﺋﻊ‬
Date de l'accident, le 2023-04-09 heure: [Link] [Link] :‫ اﻟﺴﺎﻋﺔ‬09-04-2023 ‫ ﻓ‬،‫ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﺤﺎدﺛﺔ‬
Lieu précis BD MODIBOKITA BD MODIBOKITA ‫ﺎن ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‬‫اﻟﻤ‬
Dégâts matériels autres qu'aux véhicules A et B OUI ‫ ﻧﻌﻢ‬NON X ‫ﻻ‬ NON X ‫ﻻ‬ OUI ‫ﻧﻌﻢ‬ ‫اﻟﺨﺴﺎﺋﺮ اﻟﻤﺎدﻳﺔ اﻟﻼﺣﻘﺔ ﺑﻐﻴﺮ اﻟﺴﻴﺎرﺗﻴﻦ ا م ب‬
Témoins (s'il s'agit de passagers d'un véhicule, préciser duquel) nom et adresse: ‫ ﺑﻴﻦ أﻳﻬﻤﺎ( اﻷﺳﻤﺎء واﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ‬،‫ إﺣﺪى اﻟﺴﻴﺎرﺗﻴﻦ‬‫اﻟﺸﻬﻮد )إذا ﺗﻌﻠﻖ اﻷﻣﺮ ﺑﻤﺴﺎﻓﺮﻳﻦ ﻓ‬
N° de Téléphone 0661045607 0638414656 ‫رﻗﻢ اﻟﻬﺎﺗﻒ‬

Véhicule A ‫ﺳﻴﺎرة أ‬ ‫أ‬ ‫ اﻟﺨﺎﻧﺎت اﻟﺼﺎﻟﺤﺔ‬‫( ﻓ‬x) ‫اﺟﻌﻠﻮا ﻋﻼﻣﺔ‬ ‫ب‬ Véhicule B ‫ﺳﻴﺎرة ب‬
Véhicule CAMIONNETTE A Mettre une croix (x) dans chacune des cases utiles B Clio ‫ﺳﻴﺎرة‬
Heurtait à l'arrière, en ‫اﺻﻄﺪام ﻣﻦ اﻟﺨﻠﻒ و ﻛﺎن ﻳﺴﻴﺮ‬
Marque, Type Hyundai 1 roulant dans le meme sens ‫ ﻧﻔﺲ‬‫ ﻧﻔﺲ اﻻﺗﺠﺎه و ﻋﻠ‬‫ ﻓ‬1 Renault ‫ ﻧﻮع‬،‫ﻧﻤﻮذج‬
et sur une meme file ‫اﻟﺼﻒ‬
N° d'immatricul (ou n° de moteur) 30715-A-11 87093-H-06 (‫رﻗﻢ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ )او رﻗﻢ اﻟﻤﺤﺮك‬
Roulait dans le meme sens ‫ ﻧﻔﺲ اﻻﺗﺠﺎه و ﻋﻠ‬‫ﻛﺎن ﻳﺴﻴﺮ ﻓ‬
Venant de BD MODIBOKITA 2 2 BD MODIBOKITA ‫اﻟﻘﺎدﻣﺔ ﻣﻦ‬
et sur une file différente ‫ﺻﻒ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬
Allant vers BD MODIBOKITA
3 Roulait en sens inverse ‫ اﻟﺠﻬﺔ اﻟﻤﻌﺎﻛﺴﺔ‬‫ ﻛﺎن ﻳﺴﻴﺮ ﻓ‬3 BD MODIBOKITA ‫اﻟﻤﺘﺠﻬﺔ ﻧﺤﻮ‬

Assuré souscripteur (voir attestation d'assur.)


4
Provenait d'une chaussée
‫ ﻛﺎن ﻗﺎدﻣﺎ ﻣﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‬4 (‫ﺘﺐ )اﻓﺤﺼﻮا ﺷﻬﺎدة اﻟﻤﺆﻣﻦ‬‫اﻟﻤ‬ ‫اﻟﻤﺆﻣﻦ‬:
différente
Nom TRADASTAR Venait de droite(dans un
5 (‫ ﻛﺎن ﻗﺎدم ﻣﻦ اﻟﻴﻤﻴﻦ )داﺧﻞ ﻣﻔﺮق‬5 ESSOUBAI (‫ﺒﻴﺮة‬‫ )ﺑﺎﻷﺣﺮف اﻟ‬‫اﻹﺳﻢ اﻟﻌﺎﺋﻠ‬
(majusc.) carrefour)
HANANE ‫اﻹﺳﻢ اﻟﺸﺨﺼ‬
Prénom TRADASTAR S'engageait sur une place ‫ ﻣﺴﺎﺣﺔ ذات اﺗﺠﺎه‬‫ﻛﺎن داﺧﻼ ﻓ‬
6 6
Adresse Casablanca à sens giratoire ‫داﺋﺮي‬ Casablanca ‫اﻟﻌﻨﻮان‬
Sté d'assurance RMA ASSURANCE Roulait sur une place à ‫ ﺳﺎﺣﺔ ذات اﺗﺠﺎه‬‫ﻛﺎن ﺳﺎﺋﺮا ﻓ‬ ATLANTASANAD ASSURANCE ‫ﺷﺮﻛﺔ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ‬
7 7
sens giratoire ‫داﺋﺮي‬
N° d'attestation 14C139367971 01A163407758 ‫رﻗﻢ اﻟﺸﻬﺎدة‬
8 En stationnement ‫ ﺣﺎﻟﺔ وﻗﻮف‬‫ ﻓ‬8
N° de police 196379318000013 1373.3401.300982 ‫رﻗﻢ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬
9 Quittait un stationnement ‫ ﻛﺎن ﺧﺎرﺟﺎ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﻮف‬9
N° de carte verte (pour les étrangers) (‫رﻗﻢ اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﺨﻀﺮاء )ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻸﺟﺎﻧﺐ‬
Attestation valable du 01/01/2023 au 31/12/2023 10Prenait un stationnement ‫ وﺷﻚ اﻟﻮﻗﻮف‬‫ ﻛﺎن ﻋﻠ‬10 24/03/2024 ‫ إﻟ‬25/03/2023 ‫ﺷﻬﺎدة ﺻﺎﻟﺤﺔ ﻣﻦ‬
Agence, bureau ou courtier ALPHA ASSURANCES ‫ ﻛﺎن ﻳﺘﺄﺧﺮ‬11
11Reculait ahmady assurance ‫ﺘﺐ أو وﺳﻴﻂ‬‫وﻛﺎﻟﺔ‐ ﻣ‬
SA
12Doublait (dépassait) (‫ ﻛﺎن ﻳﺘﺠﺎوز )ﻳﺴﺒﻖ‬12
Conducteur (voir permis de conduire) 13Dépassement irrégulier ‫ ﺗﺠﺎوز ﻏﻴﺮ ﻗﺎﻧﻮﻧ‬13
(‫)أﻧﻈﺮوا رﺧﺼﺔ اﻟﺴﻴﺎﻗﺔ‬ :‫اﻟﺴﺎﺋﻖ‬
14Changeait de file ‫ ﻛﺎن ﻳﻐﻴﺮ ﺧﻂ اﻟﺴﻴﺮ‬14 ESSOUBAI (‫ﺒﻴﺮة‬‫ )ﺑﺎﻻﺣﺮف اﻟ‬‫اﻹﺳﻢ اﻟﻌﺎﺋﻠ‬
Nom MOUKRAM
(majusc.) 15Virait à droite ‫ اﻟﻴﻤﻴﻦ‬‫ ﻛﺎن ﻳﻨﺤﺮف إﻟ‬15 HANANE ‫اﻹﺳﻢ اﻟﺸﺨﺼ‬
Prénom MOHAMED 16Virait à gauche ‫ اﻟﻴﺴﺎر‬‫ ﻛﺎن ﻳﻨﺤﺮف إﻟ‬16 Casablanca ‫اﻟﻌﻨﻮان‬
Adresse Casablanca S'engageait dans un ‫ ﻣﻦ‬,‫ ﻣﻮﻗﻒ ﻋﻤﻮﻣ‬‫ﻛﺎن ﻳﺪﺧﻞ ﻓ‬ 42/273579 ‫رﺧﺼﺔ اﻟﺴﻴﺎﻗﺔ رﻗﻢ‬
Permis de conduire n° 51/228337 17 parking, un lieu privé, un ‫ ﻃﺮﻳﻖ ﻏﻴﺮ‬‫ ﻓ‬,‫ ﻣﺤﻞ ﺧﺼﻮﺻ‬17 ‫ف‬ ‫أ‬ ‫ب س د‬ ‫أ‬ ‫أ‬1
A1 A B C D E F chemin de terre ‫ﻣﻌﺒﺪة‬
19/06/2008 ‫اﻟﻤﺴﻠﻤﺔ ﻓ‬
Sortait d'un parking, d'un ‫ ﻣﻦ‬,‫ﻛﺎن ﻳﺨﺮج ﻣﻦ ﻣﻮﻗﻒ ﻋﻤﻮﻣ‬
Délivré le 26/11/2014 18 lieu privé d'un chemin de ‫ ﻣﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻏﻴﺮ‬,‫ ﻣﺤﻞ ﺧﺼﻮﺻ‬18 Casablanca ‫ﻣﻦ ﻋﻤﺎﻟﺔ‬
Par la préfecture de Casablanca terre ‫ﻣﻌﺒﺪة‬ 16/06/2031 ‫رﺧﺼﺔ ﺻﺎﻟﺤﺔ ﻟﻐﺎﻳﺔ‬
Permis valable jusqu'au 13/12/2026
Empiétait sur la partie de ‫ﻛﺎن ﻳﻨﺘﻬﺞ ﺟﺰء اﻟﻄﺮﻳﻖ‬ (‫)ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻔﺌﺎت س د أ وﺳﻴﺎرات اﻷﺟﺮة‬
(pour les catégories COE et les taxis)
19 chaussée réservée à la ‫ اﻟﻤﺨﺼﺺ ﻟﻼﺗﺠﺎه اﻟﻤﻌﺎﻛﺲ ﻓ‬19 ‫ﺑﻴﻨﻮا ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺳﻬﻢ ← ﻧﻘﻄﺔ اﻹﺻﻄﺪام اﻷوﻟﻴﺔ‬
Indiquer par une flèche → le point de choc initial circulation en sens inverse ‫اﻟﺴﻴﺮ‬
20Roulait en sens interdit ‫ اﺗﺠﺎه ﻣﻤﻨﻮع‬‫ ﻛﺎن ﻳﺴﻴﺮ ﻓ‬20
N'a pas respécté un signal
21 ‫ ﻟﻢ ﻳﺤﺘﺮم ﻋﻼﻣﺔ اﻷﺳﺒﻘﻴﺔ‬21
de priorité
22Faisait un demi tour ‫ ﻛﺎن ﻳﻘﻮم ﺑﻨﺼﻒ دورة‬22
23Ouvrait une portiére ‫ ﻛﺎن ﻳﻔﺘﺢ ﺑﺎب ﺳﻴﺎرﺗﻪ‬23

1 ← ‫ ﺟﻌﻠﺖ ﻓﻴﻬﺎ ﻋﻼﻣﺔ‬‫→ ﺑﻴﻨﻮ ﻋﺪد اﻟﺨﺎﻧﺎت اﻟﺘ‬ 0


Indiquer le nombre de cases marquées d'une croix
croquis de l'accident ‫ﻣﺨﻄﻂ اﻻﺻﻄﺪام‬
‫اﻟﺨﺴﺎﺋﺮ اﻟﻈﺎﻫﺮة‬
Dégâts apparents
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‬
Observations
face arrière gauche S.R.E
face avant droite S.R.E
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت أﺧﺮى‬
Circonstance : commentaire libre
---------- -------- ------ -------- --- ------ -------- -------- ---
--- -------- -------- ------ --- -------- ------ -------- --------------

Signature des conducteurs ‫اﻣﻀﺎء اﻟﺴﺎﺋﻘﻴﻦ‬

Ne rien modifier au constat après séparation des ‫ اﻟﺴﺎﺋﻘﻴﻦ‬‫ ﻫﺬه اﻟﻤﻌﺎﻳﻨﺔ ﺑﻌﺪ ﻓﺼﻞ ﻧﻤﻮذﺟ‬‫ء ﻓ‬‫ﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷ‬‫ﻻ ﻳﻤ‬
exemplaires des 2 conducteurs. En cas de blessures ou ‫ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺨﺴﺎﺋﺮ اﻟﻤﺎدﻳﺔ اﻟﻼﺣﻘﺔ ﺑﻐﻴﺮ‬‫ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺠﺮوح أو ﻓ‬‫وﻓ‬
en cas de dégats matériels autres qu'aux véhicules A et ... ‫ ﺳﺠﻠﻮا ﺑﻴﺎﻧﺎت اﻟﺘﻌﺮﻳﻒ واﻟﻌﻨﻮان اﻟﺦ‬،‫اﻟﺴﻴﺎرﺗﻴﻦ أ و ب‬
B, relever les indications d'identité, d'adresse, etc...
Voir déclaration de l'assuré ‫ ﻇﻬﺮ‬‫أﻧﻈﺮو ﺗﺼﺮﻳﺢ اﻟﻤﺆﻣﻦ ﻋﻠ‬
au verso ‫اﻟﻮرﻗﺔ‬

Vous aimerez peut-être aussi