Épuration des eaux à la STEP de Chlef
Épuration des eaux à la STEP de Chlef
Thème
Épuration des Eaux de oued Chleff à la STEP
de Chleff’
Présenté par :
1-Melle GRIBI Nor Elhouda
Page | 2
Dédicaces
A mon père,
« L’’épaule solide, l’œil attentif compréhensif et la
personne la plus digne de mon estime et de mon respect
que Dieu te préserve et te procure santé et longue vie. »
A ma mère,
« Tu m’as donné la vie, la tendresse et le courage pour
réussir.
Tout ce que je peux t’offrir ne pourra exprimer l’’amour
et la reconnaissance que je te porte.
En témoignage, je t’offre ce modeste travail pour te
remercier pour tes sacrifices et pour l’affection dont tu m’as
toujours entourée »
A mon frère
ABb elkader , que dieu te garde, je te souhaite tout le
bonheur que tu mérites.
A mes sœurs
Drifa ,Yasmina ,Nina ,Batol,Amina je vous souhaite
que le succès, que dieu vous garde et illumine vos chemins. A
mes nièces Malak ,Marwa .
A Farouk Qui n’a cessé de m’encourage et
j’espère qu’il sera fiers de moi Aucune dédicace ne saurait
exprimer mes sentiments,
A tous mes proches et mes amisAsma ,Chaima,Miry
Kouka Ibtissam, souhila Nassira …
...NORELHOUDA
Page | 3
Sommaire
Introduction .................................................................................................................. 11
[Link] ............................................................................................................. 13
I.2. Origine et types d’eaux usées ................................................................................. 14
I.2.1. Les eaux usées domestiques ............................................................................ 14
I.2.2. Les eaux usées industrielles ............................................................................ 14
I.2.3. Les eaux agricoles ........................................................................................... 15
I.2.4. Les eaux pluviales ........................................................................................... 15
I.3. Natures et pollution de l’eau .................................................................................. 15
I.3.1. Pollution physique ........................................................................................... 16
I.3.1.1 Pollution mécanique ...................................................................................... 16
I.3.1.2. Pollution thermique ...................................................................................... 16
I.3.1.3. Pollution radioactive .................................................................................... 16
I.3.2. Pollution chimique .............................................................................................. 16
I.3.2.1. Pollution organique ...................................................................................... 16
a. Hydrocarbures....................................................................................................... 17
I.3.2.2. Pollution minérale ........................................................................................ 17
I.3.7.1. Pollution par l'azote ...................................................................................... 17
I.3.7.2. Pollution par le phosphore ........................................................................... 18
I.4. Composition des eaux usées ................................................................................... 18
I.4.1. Les matières en suspension (MES) ................................................................. 19
I.4.2.1. Éléments traces............................................................................................. 19
I.4.2.2. Les micropolluants organiques .................................................................... 19
I.4.2.3. Les substances nutritives .............................................................................. 20
I.[Link]. L'azote ....................................................................................................... 20
I.[Link]. Le phosphore ............................................................................................. 20
I.[Link]. Chlore et sodium ....................................................................................... 21
I.5. Caractéristiques des eaux usées ............................................................................. 21
I.5.1. Caractéristiques physiques .............................................................................. 21
I.5.1.1. La température ............................................................................................. 21
I.5.1.2. La conductivité électrique (CE) ................................................................... 22
I.5.1.3. La turbidité ................................................................................................... 22
I.5.1.4. Les matières en suspension (MES) .............................................................. 22
Page | 4
I.5.1.5. Matières décantables .................................................................................... 23
I.5.1.6. Le potentiel d'Hydrogène ............................................................................. 23
I.5.2. Caractéristiques chimiques.................................................................................. 23
I.5.2.1. Oxygène dissous........................................................................................... 23
I.5.2.2. La demande biochimique en oxygène .......................................................... 23
I.5.2.4. Carbone organique total COT ...................................................................... 24
I.5.2.5. La biodégradabilité....................................................................................... 24
I.5.3. Caractéristiques microbiologique.................................................................... 25
I.6. Conclusion.............................................................................................................. 26
II. Présentation et Description de la STEP de Chlef .................................................... 28
II.1. Situation géographique ..................................................................................... 28
II.2. Les étapes d’épuration des eaux usées :................................................................ 29
II.2.1 L’épuration des eaux usées ............................................................................. 29
II.2.2. Définition de l’épuration ................................................................................ 29
II.2.3. Rôle de la station d’épuration : ...................................................................... 29
II.2.4. Prétraitement .................................................................................................. 30
II.2.4.1. Le dégrillage ............................................................................................... 30
II.2.4.2. Le dessablage .............................................................................................. 30
II.2.4.3. Le déshuilage dégraissage .......................................................................... 31
II.2.4.4. Le tamisage ................................................................................................. 31
II.3. Traitement primaire .............................................................................................. 31
II.4. Traitement secondaire ........................................................................................... 32
II.5. Traitement tertiaire ............................................................................................... 32
II.6. Traitement des boues ............................................................................................ 33
II.6.1. Épaississement ............................................................................................... 33
II.6.2. Stabilisation ................................................................................................... 33
II.6.3. Déshydratation ............................................................................................... 34
II.7. La réutilisation des eaux usées épurées (REUE) .................................................. 34
II.7.1. Usage agricole................................................................................................ 34
II.7.2. Usage industriel ............................................................................................. 35
II.7.3. Usage domestique et municipal ..................................................................... 35
II.8. Les risques de la réutilisation des eaux usées épurées ......................................... 35
II.8.1. Les risques sanitaires ..................................................................................... 35
Page | 5
II.8.2. Les risque pour le sol et les cultures .............................................................. 36
Analyses & Discussion ................................................................................................ 38
III.1. Échantillonnage et fréquence de prélèvement ..................................................... 38
III.1.1. Les sites de prélèvement ............................................................................... 38
III.1.2. Flaconnage des prélèvements ....................................................................... 39
III.1.3. Échantillonnage sur le terrain ...................................................................... 39
III.1.4. Filtration et conditionnement définitif des échantillons ............................... 39
III.1.5. Conservation des échantillons ...................................................................... 39
III.2. Analyses. ............................................................................................................. 39
III.3. Résultats .............................................................................................................. 40
III.3.1 Analyse de la température ............................................................................. 40
[Link] du pH.............................................................................................. 41
III.3.3. les Matières organiques .................................................................................... 42
III.3.3.1. Analyses de la demande biologique en oxygène (DBO5) ......................... 42
III.3.3. 2. Analyses Matières en suspension (MES). ................................................ 43
III.3.4. Analyse de l’azote total ................................................................................ 44
Conclusion .................................................................................................................... 46
Page | 6
Liste des tableaux
Page | 7
Liste des figures
Figure II. 1: Station d’épuration des eaux usées (STEP) de Chlef ............................... 28
Figure II. 2 :Schéma général de la station d’épuration de la ville de Chlef ................. 29
Figure II. 3:Dégrilleur (ONA, 2019) ............................................................................ 30
Figure II. 4:Dessableur-déshuileur (ONA, 2019) ........................................................ 31
Figure II. 5 :bassin de clarificateur (ONA, 2019) ........................................................ 32
Figure II. 6:d’un épaississeur ( ONA, 2019) ................................................................ 33
Figure II. 7:lits de séchage (ONA, 2019) .................................................................. 34
Figure III 1:localisation des trois stations par rapport à la station d’épuration (STEP)de
Chlef……………………………………….………………………………………….38
figure III 2:La variation bimensuelle de la température des eaux (Step Amont,Step dév
,Step aval………………………..…………………………………………………….40
figure III 3:La variation bimensuelle du pH de l’eau step amt,step dév ,step
aval .......………………………………………………………………………………41
figure III 4:La variation bimensuelle de la DBO5 exprimée en mg.l-1 de l’eau Step
amt, step dév, step aval……………………………………………………………….43
figure III 5: La variation bimensuelle des MES de l’eau Step amt , Step Dév, step
aval……………………………………………………………………………………43
figure III 6 : La variation bimensuelle de l’azote total Step amt, step dév , step
aval……………………………………………………………………………………44
Page | 8
Liste des abréviations
°C : degré Celsius.
CE : conductivité électrique.
Ha : hectare.
Km : kilomètre.
m : mètre.
Mg : magnésium.
ml : millilitre.
mm : millimètre.
N : azote.
N2 : diazote.
NH3 : l’ammoniaque.
Page | 9
NH4+ : L’azote ammoniacal.
P : phosphore.
pH : potentiel hydrogène.
PT : phosphore total.
RS : Résidu sec.
Page | 10
Introduction générale
L’eau douce est une ressource naturelle épuisable, elle est essentielle à la vie, donc il
est nécessaire de la préserver. Mais, suite aux croissances, aux développements
démographiques et l’industrialisation accélérés, le volume d’eau usée rejetée dans la nature ne
cesse d’augmenter ce qui engendre une pollution menaçante à l’environnement.
L’eau rejetée dans la nature sans traitement préalable, va perturber les conditions de
vie de la flore et de la faune et compromet l’utilisation de l’eau et l’équilibre du milieu
récepteur. Pour cela Les eaux usées issues de diverses activités urbaines ne peuvent être
rejetées telles quelles dans l’environnement, car elles contiennent divers polluants organiques
et minéraux. Elles doivent donc subir, avant leur rejet dans le milieu naturel, un traitement
d’épuration. De nos jours la conception d’ouvrages de collecte et de traitement des eaux usées
domestiques, réseaux d’assainissement et stations d’épuration, est pilotée par les objectifs de
qualité du milieu récepteur.
L’Algérie est aussi concernée par ce problème car elle a subit durant les deux
dernières décennies les effets néfastes de la sécheresse, de la pollution et de la mauvaise
gestion de l’eau. Ses potentialités en eau sont globalement estimées à 19 milliards de m3/an.
Cet immense volume d’eau usée rejetée par an dans l’oued a imposé à l’autorité des
ressources en eau d’appliquer la loi n° 83-17 du 16 juillet 1983 "Art. 85 bis. – qui impose
aux agglomérations de plus de cent mille (100 000) habitants de disposer obligatoirement de
procédés et de systèmes d'épuration des eaux usées.
Page | 11
capacité de traitement de 250 000 Eq/hab et un débit d’entré des eaux usée de l’ordre de
36400 m3/j. Le débit de sortie est de l’ordre 25000 m3/j (ABH, 2007)
Dans ce contexte, le présent travail vise à donner une vue préliminaire sur :
L’effet de la STEP sur la qualité de oued Chleff est apprécié en cernant le problème
dans sa globalité par une analyse physico-chimique vaste et précise.
Pour ce faire, ce travail a été structuré comme suit ; une introduction et deux
parties.
Page | 12
Chapitre I :
Origine et
caractéristique des
eaux usées
Page | 13
[Link]
Elles proviennent des différents usages domestiques de l'eau. Elles sont constituées
essentiellement d’excréments humains, des eaux ménagères chargées de détergents, de
graisses appelées eaux grises et de toilette chargées de matières organiques biodégradables,
des produits chimiques (lessives détergents riche en phosphates) et de germes fécaux
appelées eaux noires [3].
Elles sont très différentes des eaux usées domestiques. Leurs caractéristiques varient
d'une industrie à l'autre. En plus des matières organiques, azotées ou phosphorées, elles sont
chargées en différentes substances chimiques organiques et métalliques. Selon leur origine
elles peuvent également contenir :
Des graisses (industries agroalimentaires, équarrissage) ;
Des hydrocarbures (raffineries) ;
Des métaux (traitements de surface, métallurgie) ;
Des acides, des bases et divers produits chimiques (industries chimiques
divers, tanneries etc.);
De l'eau chaude (circuit de refroidissement des centrales thermiques) ;
Page | 14
Des matières radioactives (centrales nucléaires, traitement des déchets
radioactifs).
Avant d'être rejetées dans les réseaux de collecte, les eaux usées industrielles doivent
faire l'objet d'un traitement. Elles peuvent être mélangées aux eaux domestiques si elles ne
présentent plus de danger pour les réseaux de collecte et ne perturbent pas le fonctionnement
des stations d’épurations [3].
L'agriculture est une source non négligeable de pollution des eaux car elle apporte les
engrais et les pesticides. Elle est la cause essentielle des pollutions diffuses. Les eaux
agricoles issues de terres cultivées chargés d'engrais nitratés et phosphatés, sous une forme
ionique ou en quantité telle, qu'ils ne seraient pas finalement retenus par le sol et assimilés par
les plantes, conduisent, par ruissellement, à un enrichissement en matières azotées ou
phosphatées des nappes les plus superficielles, des eaux des cours d'eau et des retenues [3].
Les eaux de pluie ruissellent dans les rues où sont accumulés polluants
atmosphériques, poussières, détritus et hydrocarbures rejetés par les véhicules. Les eaux de
pluies, collectées normalement à la fois avec les eaux usées puis déversées dans la
canalisation d’assainissement et acheminées vers une station d’épuration, sont souvent
drainées directement dans les rivières entraînant ainsi une pollution intense du milieu
aquatique [4].
Page | 15
I.3.1. Pollution physique
Elle est due aux agents physiques (tout élément solide entraîné par l'eau), elle est
d'origine domestique, essentiellement industrielle. On peut la répartir en trois classes:
mécanique, thermique et radioactive [3], [6].
Elle résulte des décharges de déchets et de particules solides apportés par les eaux
résiduaires industrielles (ERI), ainsi que les eaux de ruissellement. Ces polluants sont soit les
éléments grossiers soit du sable ou les matières en suspension MES.
C'est celle occasionnée par la radioactivité des rejets lors l'utilisation de l'énergie
nucléaire sous toutes ces formes (installations et centrales d'exploitation de mine d'uranium,
traitement des déchets radioactifs). Les éléments radioactifs s'incorporent dans les molécules
des organismes vivants. Plus on s'élève dans la chaîne alimentaire plus les organismes sont
sensibles aux rayonnements [3],
Page | 16
provoquent une consommation d'oxygène dissous dans les eaux, en entraînant la mort des
poissons par asphyxie et le développement de matières organiques, la fermentation anaérobie
(putréfaction), génératrices de nuisances olfactives [7].
Les polluants organiques sont :
a. Hydrocarbures
Les hydrocarbures résultent de plusieurs activités liées à l'extraction du pétrole, à son
transport et, en aval, à l'utilisation de produits finis (carburants et lubrifiants), ainsi qu'aux
rejets effectués par les navires (marées noires). Les effets des hydrocarbures dépendent
largement de leur composition chimique. [6]
b. Phénols
Ce sont les composés hydroxylés du benzène dont la présence dans l'eau a pour origine
les polluants industriels (usine chimique, cokeries, industries pétrochimique, raffineries…),
ainsi que les revêtements bitumeux des canalisations et des réservoirs, la décomposition des
produits végétaux et la dégradation des pesticides. Leur inconvénient principal est qu'ils
donnent à l'eau un goût extrêmement désagréable et très persistant marqué de chloro-phénol
lorsqu'ils sont en présence de chlore [8].
La présence des métaux lourds dans l'eau est le cas le plus intéressant parmi les
problèmes posés de la pollution. Par ordre décroissant de toxicité spécifique, les métaux sont
classés comme suit: Hg < Cr < Ti < Cu < Co < Ni < Pb < Zn.
Les métaux lourds sont susceptibles d'être métabolisés et concentrés par les
organismes vivants et mis en circulation dans la chaîne alimentaire. L'irréversibilité de cette
pollution dangereuse du fait qu'il est impossible de les récupérer, une fois dissipé dans la
nature [9]
Les activités industrielles, peuvent être à l'origine des rejets plus ou moins riche en
azote (élément nutritif) issu des fabrications d'engrais, des cokeries, et des industries
chimiques et agroalimentaires. L'azote existe sous deux formes: la forme réduite qui regroupe
+
l'azote ammoniacal (NH3 ou NH 4 ) et l'azote organique (protéine, créatine, acide urique).
Plus une forme oxydée en ions nitrites (NO2-) et nitrates (NO3-).
Page | 17
I.3.7.2. Pollution par le phosphore
Le phosphore a pour origine les industries du traitement de surfaces des métaux, les
laveries industrielles des fabrications, d'engrais agroalimentaire [8]. Comme l'azote, le
phosphore est un élément nutritif, il est à l'origine du phénomène d'eutrophisation c'est-à-dire
la prolifération excessive d'algues et de plancton dans les milieux aquatiques [10].
L'eau peut contenir des microorganismes pathogènes (virus, bactéries, parasites) qui
sont dangereux pour la santé humaine, et limitent donc les usages que l'on peut faire de l'eau
(industrie, utilisation domestique…)
La composition des eaux usées (Tableau 1), est extrêmement variable en fonction
de leur origine. Elles peuvent contenir de nombreuses substances, sous forme solide ou
dissoute, ainsi que de nombreux microorganismes. En fonction de leurs caractéristiques
physiques, chimiques, biologiques et du danger sanitaire qu'elles représentent, ces substances
peuvent être classées en quatre groupes : les matières en suspension, les micro-organismes,
les éléments traces minéraux ou organiques, et les substances nutritives [1].
Tableau I. 1 : Composants majeurs typique d'eau usée domestique [3].
Concentration (mg/l)
Constituants
Fort Moyen Faible
Page | 18
I.4.1. Les matières en suspension (MES)
Les micropolluants sont des éléments présents en quantité infinitésimale dans les eaux
usées. La voie de contamination principale, dans le cas d'une réutilisation des eaux usées
épurées, est l'ingestion. C'est la contamination par voie indirecte qui est généralement
préoccupante. Ainsi, certains micropolluants, comme les métaux lourds ou les pesticides,
peuvent s'accumuler dans les tissus des êtres vivants, et notamment dans les plantes cultivées.
Il peut donc y avoir une contamination de la chaîne alimentaire et une concentration de
ces polluants dans les organismes [1].
Les métaux lourds que l'on trouve dans les eaux usées urbaines sont extrêmement
nombreux ; les plus abondants (de l'ordre de quelques μg/l) sont le fer, le zinc, le cuivre et
le plomb. Les autres métaux (manganèse, aluminium, chrome, arsenic, sélénium, mercure,
cadmium, molybdène, nickel, etc.) sont présents à l'état de traces.
Certains éléments traces, peu nombreux, sont reconnus nécessaires, en très faibles
quantités, au développement des végétaux : le bore, le fer, le manganèse, le zinc, le cuivre et
le molybdène. L'irrigation à partir d'eaux usées apporte ces éléments [1].
Page | 19
Les principales familles de la chimie organique de synthèse sont les hydrocarbures
polycycliques aromatiques, chlorophénols, phtalates, avec une concentration de l'ordre de 1 à
10μg/l dans les effluents. Dans le sol, ces micropolluants restent liés à la matière organique ou
adsorbés sur les particules du sol [1].
I.[Link]. L'azote
L'azote se trouve dans l'eau usée sous forme organique ou ammoniacale dissoute.
Il est souvent oxydé pour éviter une consommation d'oxygène (O2) dans la nature et un risque
de toxicité par l'ammoniaque gazeux dissous (NH3), en équilibre avec l'ion ammoniac (NH4+).
La nitrification est une transformation chimique de l'azote organique par l'intermédiaire de
bactéries et passe par les étapes suivantes :
N organique à NH4+ : ammonification
NO2- : nitratation par Nitrosomonas
NO3- nitratation par Nitrobacter [1].
I.[Link]. Le phosphore
Page | 20
I.[Link]. Chlore et sodium
Les normes de rejet des eaux usées fixent des indicateurs physico-chimiques et
biologiques. Ce potentiel de pollution, exprimé en mg/l, est quantifié et apprécié par une série
d’analyses. Certains de ces paramètres sont indicateurs de modifications que cette eau sera
susceptible d’apporter aux milieux naturels récepteurs. Pour les eaux usées domestiques,
industrielles et les effluents naturels, on peut retenir les analyses suivantes :
I.5.1.1. La température
Page | 21
I.5.1.2. La conductivité électrique (CE)
I.5.1.3. La turbidité
Elles représentent la fraction constituée par l’ensemble des particules organiques (MVS) ou
minérales (MMS) non dissoutes de la pollution. Elles constituent le paramètre qui marque le
degré de pollution d’un effluent urbain ou industriel. On estime que 30 % des MES sont
organiques et 70 % sont minérales.
- Les matières volatiles en suspension (MVS) :
Représentent la fraction organique des MES et sont obtenues par calcination de
MES à 525°C pendant 2 heures. La différence de poids entre les MES à 105°C et les MES
à 525°C donne la perte au feu et correspond à la teneur en MVS en (mg/l).
- Les matières minérales (MMS):
Représentent le résultat d’une évaporation totale de l’eau, c’est-à-dire l’extrait sec
constitué à la fois par les matières en suspension et les matières solubles telles que les
chlorures, les phosphates, etc.
Les matières minérales en suspension dans l’eau augmente la turbidité, réduit la
luminosité entraînant ainsi une chute en oxygène dissout et freinant les phénomènes
photosynthétique. Ce phénomène peut être accéléré par la présence d’une forte proportion
de matières organiques consommatrices d’oxygène [12].
Page | 22
I.5.1.5. Matières décantables
é
I.5.2.3. La demande chimique en oxygène
I.5.2.5. La biodégradabilité
Si k < 1,5 : cela signifie que les matières oxydables sont constituées en grande partie
de matières fortement biodégradables ;
Si 1,5 < K< 2,5 : cela signifie que les matières oxydables sont moyennement
biodégradables.
Page | 24
Si 2,5 < K< 3 : les matières oxydables sont peu biodégradables.
Si K> 3 : les matières oxydables sont non biodégradables.
Un coefficient K très élevé traduit la présence dans l’eau d’éléments inhibiteur de la
croissance bactérienne, tels que les sels métalliques, les détergents, les phénols, les
hydrocarbures ... etc.
La valeur du coefficient K détermine le choix de la filière de traitement à adopter ; si
l’effluent est biodégradable, on applique un traitement biologique, si non on applique un
traitement physico-chimique [3].
Tableau I. 2: Normes de rejet des eaux usées dans un milieu récepteur (valeurs
limites maximales) (source : journal officiel N°46 juillet 1993)
Page | 25
I.6. Conclusion
Page | 26
Chapitre II :
Présentation
Description de la STEP
de Chleff
Page | 27
II. Présentation et Description de la STEP de Chleff
D’une superficie de 9 ha, la station d’épuration de Chleff est située sur le coté nord de
la ville, à proximité de la route nationale RN04 et au bord de l’oued Chleff. Elle est limitée à
l’est par la prison de la ville, au sud par un talus sur lequel se griffe des habitations et derrière
lesquelles se trouve la RN 04, au nord par l’oued Chleff et à l’ouest par un talus sur lequel se
griffe des habitations (figure II.1)
RN04
Page | 28
Eaux usées Dégrilleurs Déssableur
r
Epaississeur Lits de
séchage
Il existe de nombreux procédés de traitement des eaux usées dont l’application dépend
à la fois des caractéristiques des eaux à traiter et du degré d’épuration désiré
On désigne par le terme épuration des eaux usées toutes les techniques, qui contribuent
à diminuer la quantité en composés indésirables qu’englobent les eaux usées par des procédés
biologiques, chimiques et mécaniques
Page | 29
Le rôle de la station d’épuration est d’éliminer la plus grande partie des substances
contenues dans les eaux issue des industries et des collectivités. Les procédés utilisés sont
physico-chimiques ou biologiques [10]. Dans sa globalité, on élimine les hydrocarbures
insolubles jusqu’à des teneurs résiduelles possibles de 2 à 20 mg .l-1 suivant les législations et
les méthodes, ensuite, assurer plusieurs opérations, conjointes et nécessaires soit pour un rejet
direct, soit pour alimenter l’épuration biologique, comme :
Neutralisation du pH ;
Précipitation des métaux lourds toxiques ;
Oxydation ou précipitation des sulfures en excès par un sel de fer ;
Clarification des eaux.
II.2.4. Prétraitement
II.2.4.1. Le dégrillage
Cette opération consiste à faire passer l’effluent entre les barreaux d’une grille. Le
dégrillage permet de protéger la station contre l’arrivée des objets volumineux pouvant
occasionner par la suite le colmatage de la grille et créer des difficultés dans l’opération de
traitement des eaux usées
II.2.4.2. Le dessablage
Page | 30
C’est le passage de l’eau dans une chambre de tranquillisation qui entraine la
décantation des grains les plus grossiers (granulométrie > 0,2b mm) pour éviter l’abrasion des
corps des pompes, les équipements mécaniques, le colmatage des tuyaux et leur accumulation
dans les réservoirs à boues et les digesteurs.
C’est une opération destinée à réduire les graisses et les huiles émulsionnées par
simple sédimentation physique en surface.
II.2.4.4. Le tamisage
Le tamisage est une opération très générale sur les effluents industriels chargés en
matières en suspension de forte taille. Il permet la récupération des déchets utilisables, évite
l’obstruction de canalisation ou des pompes, limite le risque de dépôts et de fermentation,
soulage le traitement biologique ultérieur.
Page | 31
Suivant le sens de circulation de l’eau on distingue :
Il consiste en la réalisation d’une épuration biologique des eaux. Celle-ci a pour objet
principal d’éliminer la pollution par des matières organiques fermentescibles par l’activité
bactérienne aérobique qui dégrade rapidement, par voie oxydative, l’ensemble des composés
organiques (glucides, lipides, protides) contaminant les eaux.
Ce procédé permet d’éliminer la demande biologique d’oxygène, cause de l’asphyxie
des rivières et de la dystrophisation des lacs pollués par des effluents organiques.
La méthode consiste à oxygéner nécessairement les effluents et à les faire passer sur
des lits activés renfermant un « floc » bactérien, mélange d’espèces de micro-organismes
sélectionnées pour leur pouvoir biodégradant [12].
Le traitement tertiaire est un traitement exceptionnel que l’on inclut dans la filière de
traitement lorsque le milieu récepteur requiert une protection complémentaire (rejet à
proximité d’une prise d’eau potable) ou en raison d’un réemploi de l’eau (usage industriel ou
agricole).
Page | 32
II.6. Traitement des boues
Traitement primaire ;
Bassin d’aération ;
Décanteur secondaire .
Le traitement se déroule en trois étapes :
II.6.1. Épaississement
Opération technique consiste à séparer gravitairement l’eau des particules des boues.
On distingue :
II.6.2. Stabilisation
Stabilisation anaérobique : qui élimine environ 50% de la matière oxydable sous l’action
des micro-organismes anaérobiques, ce qui présente les avantages suivants :
Diminution du poids des matières sèches ;
Concentration plus importante des boues ;
Diminution importante des germes pathogènes.
Page | 33
Stabilisation aérobique : qui consiste à oxyder la matière organique des boues par des
micro-organismes aérobiques.
II.6.3. Déshydratation
On distingue :
Déshydratation naturelle, dont le principe est réalisé sur un lit de sable est régi dans un
premier temps par un phénomène de filtration gravitaire et de drainage, ensuite l’évaporation
de l’eau de la surface. Ce phénomène dépend des conditions climatiques ;
Déshydratation mécanique, c’est le séchage artificiel par dessiccation mécanique qui
accède à la séparation des phases liquide-solide grâce à un apport d’énergie
mécanique.
La réutilisation des eaux usées épurées propose de récupérer directement ces eaux, de
les traiter une nouvelle fois et de s’en servir pour toutes sortes d’usages tels [13] :
L’intérêt principal de la réutilisation des eaux usées en culture est plus souvent
l’apport d’eau disponible aux plantations que l’épuration par le sol ou l’apport d’éléments
nutritifs. Des dispositions doivent être prises pour éviter les dépôts et la corrosion dans le
Page | 34
système de distribution et un traitement préliminaire de décantation des effluents bruts est
dans tous les cas à l’irrigation [14]
L’eau résiduaire après traitement peut être une source d’eau tout à fait adaptée aux
besoins industriels en particulier pour le refroidissement et les lavages.
L’eau, après un traitement tertiaire très complet, comprenant entre autre une étape de
déminéralisation, peut être utilisée pour l’alimentation de chaudières de basse pression [14]
Page | 35
II.8.2. Les risque pour le sol et les cultures
Colmatage du sol, accroissement de salinité, apport des toxiques, les propriétés physiques
du sol peuvent être modifiées par les pratiques d’épandage. La structure peut, en particulier,
être détruite par un apport excessif de sodium et une absence de lessivage (en particulier dans
les zones à trop faible pluviométrie [15]
Page | 36
Chapitre III :
Analyses &
Discussion
Page | 37
Analyses & Discussion
Le tableau (2) présente les stations de prélèvement avec les coordonnées spatiales. La
station amont (step amont) est située avant le déversoir de la station d'épuration de 150 m. La
station déversoir (le déversoir de la STEP) est situé au point de rejet de la station d'épuration
des eaux usées de la ville de Chleff et la troisième station est située en aval de la station
d'épuration (step aval) après l'homogénéisation de l'eau épurée avec les eaux de 'oued
Chleff.(annexe c )
Les prélèvements ont été effectués 2 fois par mois, du 17 Mars au 26 Juin 2019 dans
les trois points de surveillance.
Figure III 1:localisation des trois stations par rapport à la station d’épuration
(STEP) de Chleff
Page | 38
III.1.2. Flaconnage des prélèvements
Lors d’un prélèvement manuel, chaque flacon est nettoyé et préalablement rincé
trois fois avec l’échantillon de façon à conserver la représentativité de l’échantillon du
milieu naturel. Les prélèvements se font, de préférence, dans une zone où l’eau n’est pas
stagnant dans le sens du courant.
L’étiquetage doit être rigoureux pour éviter le risque de confusion sur l’identité des
échantillons (station et date de prélèvement). Avant filtration, les échantillons sont
homogénéisés de façon à remettre toutes les particules en suspension. La filtration doit être
effectuée rapidement après les prélèvements pour éviter le phénomène de précipitation et
modification de l'équilibre.
Les échantillons prélevés sont portés dans une glacière pour être conservés de la
hausse de température et de la lumière.
III.2. Analyses.
Page | 39
[Link]. 2: résumées des méthodes d’analyses chimiques
Azote total (NT) Dosage spectro photo métrique : (λ=543 nm) Parsons et al. (1989)
III.3. Résultats
Les résultats des relevés de température sont présentés au [Link]. 3et Figure III. 2.
35
30
la Température °C
25
20 stap amt
15
step dv é
10
step aval
5
0 norme
Mars Mars Avril Avril Mai Mai juin Juin
les dates
Figure III. 2: La variation bimensuelle de la température des eaux (Step Amt, Step dév,
Step aval).
Page | 40
La température est un facteur qui intervient dans l’augmentation de l’activité
bactérienne et l’évaporation de l’eau dans le milieu aquatique. Les résultats obtenus montrent
que la température augmente progressivement durant la période expérimentale en fonction de
la saison, les hautes températures sont observées dans la saison printanière. On remarque que
dans la station amont ([Link].2), la température varie entre 16.2C au mois de Mars et 29.5°C
au mois de Juin avec une moyenne de 23.1°C.
[Link] du pH
Les résultats de la mesure du pH sont présentés au [Link]. 4 et Figure III. 3
Step Amt 7.87 7.97 7.90 7.71 8.25 8.30 8.22 8.27
Step Dév 7.59 7.98 7.57 7.63 7.99 8.13 8.17 8.2
Step Aval 7.84 7.80 7.73 7.80 8.22 8.03 8.04 8.1
Norme 6-8.5 6-8.5 6-8.5 6-8.5 6-8.5 6-8.5 6-8.5 6-8.5
8,6
8,4
8,2
8
step amt
Le pH
7,8
step div
7,6
step aval
7,4
norme
7,2
7
mars mars avril avril mai mai juin juin
les date
Figure III. 3: La variation bimensuelle du pH de l’eau step amt, step dév , step
aval .
Page | 41
La figure III.3 montre des valeurs de pH relativement constantes et inferieurs à la
norme (norme : pH=8.5) pour les trois points (amont, aval et déversoir).
Dans la station amont, le pH varie entre 7,87 au mois de Mars et 8,30 au mois de
Juin avec une moyenne de 8.06 Les valeurs de pH dans les deux stations (aval, déversoir)
sont relativement inferieures à celle de la station amont.
Pour la station aval, la valeur de pH varie entre 7,57 au mois d’avril et 8,2 durant le
mois de Mai avec une moyenne de 7,90. Dans le déversoir de la STEP, le pH varie entre 7,84
au mois de Mars et 8,1 au mois de Mai avec une moyenne de l’ordre de 7,94.
DBO5 (mg.L-1) Mars Mars Avril Avril Mai Mai Juin Juin
Step Amt 31 17 48 0 65 85 88 90
Step Dév 205 3 26 0 75 30 62 33
Step Aval 31 14 48 5 80 70 75 81
Norme 35 35 35 35 35 35 35 35
Page | 42
250
200
DBO5 (mg.L-1)
150 step amt
step dév
100
step aval
50 norme
0
mars mars avril avril mai mai juin juin
LES DATES
Les fortes teneurs (déversoir au mois de mars), s’expliquent par le diversement des
eaux usées sans traitement dans l'oued à cause des pluies du mois de mars en quantités
considérables.
Les résultats de la mesure des Matières en suspension (MES) sont présentés ci-après.
MES (mg.L-1) Mars Mars Avril Avril Mai Mai Juin Juin
Step Amt 705.9 580.8 620.6 545.9 488.4 403.2 275.4 65
Step Dév 160.8 61 68 420.2 200.8 180.5 115.9 18
Step Aval 1544.5 576.1 650.8 490.4 310.1 280.8 220.4 22
Norme 35 35 35 35 35 35 35 35
figure III 5: La variation bimensuelle des MES de l’eau Step amt , Step Dév, step aval
Page | 43
Les MES traduisent la turbidité de l’eau. Durant la période printanière, les valeurs des
MES présentent dans l’eau sont supérieures à la norme à l’exception de celle du mois de juin
pour le déversoir et l’aval. Ceci montre que l’eau est turbide à cause de la pluie durant cette
période
Azote total (mg/L) Mars Mars Avril Avril Mai Mai Juin Juin
Step Amt 43.1 28.0 45.7 36.8 70.9 35.9 75.1 60.2
Step Dév 24.0 1.03 9.69 32.9 52.2 32.0 30.2 32.3
Step Aval 39.3 6.8 22.1 37.2 46.6 37.1 46.1 38.2
Norme 40 40 40 40 40 40 40 40
250
200
step amt
Azote total (mg/L)
150
step dév
100 step aval
norme
50
0
mars mars avril avril mai mai juin juin
les dates
figure III 6 : La variation bimensuelle de l’azote total Step amt, step dév , step
aval.
Selon les résultats de la figure 11, on constate que la station amont est la plus chargée
en azote total, la valeur maximale est marquée au mois de juin de 75,1 mg/L et la valeur
minimale est marquée à 28.0 mg/L, la moyenne étant de 49.46 mg/L , valeur légèrement
supérieur à la norme 40 mg/L.
Page | 44
Par contre, l’azote total dans la station aval varie entre 6.8 mg/L en Mars et 46.6mg/L
en Mai où la moyenne est de 32,47 mg/L.
Dans le déversoir de la STEP, la valeur maximale 52.2 mg/L est signalée en mois de
Mai et la valeur minimale 1.03 mg/L est signalée en mois de Mars. La moyenne est de l’ordre
de 26.80 mg/L
Page | 45
Conclusion
L’Algérie est un pays en voie de développement, elle connait ces vingt dernière
années un accroissement démographique, et industrialisation de plus en plus actifs. Cette
situation évoque le problème d’évolution inquiétante de la qualité physico-chimique des eaux
usées rejetées dans la nature qui devient de plus en plus dégradée. Pour résoudre ce problème
une politique environnementale qui se traduit par l’implantation impératif des stations
d’épuration dont le but d’améliorer sa qualité avant le rejet dans les milieux récepteur. Dans
cet ordre d’idée, et à titre d’exemple, nous avons proposé une étude dans notre région sur
l’impact de cette station d’épuration (STEP) sur le milieu récepteur Oued Chleff.
Dans le but d’évaluer l’impact de rejet d’eau épurée de la STEP sur le chimisme
des eaux de l’oued il faut évaluer :
la qualité physico-chimique de ces eaux épurées et les eaux de l’oued avant qu’elles
se homogénéisent avec les eaux de la STEP.
Pour répondre à cet objectif nous avons effectué une étude saisonnière, qui a
coïncidé avec notre stage PFE, consistant à faire une série de prélèvements durant une période
de quatre mois du Mars jusqu'à Juin au niveau du site d’étude pour les analysées.
L’ensemble des résultats obtenus de cette étude, nous a permis de déterminer les
principales caractéristiques physico-chimiques d’eaux rejetées par la STEP qui sont
caractérisées par
A terme de l’impact des eaux rejetées par la STEP dans les eaux du milieu
récepteur (Oued Chleff), nos résultats ont permit de déduire que la STEP joue un rôle
épurateur de l’oued par l’effet de dilution exercée par les eaux de la STEP, contrairement aux
eaux de l’oued qui sont très pollués, par le rejet directe d’eau usée de la plupart des
communes de la wilaya sans aucun traitement, Pour cette raison il est nécessaire de
Page | 46
réaccorder l’assainissement des eaux usées domestique ou industriel de ces communes à la
STEP de Chleff pour les eaux épurées, tenant conte qu’elle doit être pris par des normes de
déversement en considération sévères.
Une étude de certains aspects tels que la détermination de la qualité des eaux
usées à l’entrée de la STEP ;
Une étude éco toxicologique sur la faune et la flore de l’oued et l’impact des
eaux épurées sur la dynamique des populations locales ;
Un traitement des bactéries pathogènes (désinfection des eaux épurées) ;
Une valorisation des eaux épurées pour les diriger vers l’irrigation et des boues
pour leur utilisation dans l’arboriculture ;
Un raccordement de toutes les grandes villes à des stations de traitement ;
Une collecte des eaux usées et des eaux pluviales dans un système
d’assainissement séparatif.
Page | 47
Référence bibliographique
Page | 48
[13]Baumont. S., 1999. Réutilisation des eaux usées épurées : risques sanitaires et faisabilité
en Île-de-France. 176p.
[14] Monod. J., 1989. Mémento technique de l’eau. Tome I. 1989. Ed : Degrémont. 9éme
édition. 592p.
[15]Monod. J., 1989. Mémento technique de l’eau. Tome II. 1989. Ed : Degrémont. 9éme
édition.1459p
Agence de bassin hydrographique Cheliff Zahrez., 2003. Evaluation des ressources en
eaux et en sols. Ed : ministère des ressources en eau, la 1ère mission. 81p.
Agence de bassin hydrographique. 2007. Rapports internes. 120p.
Aminot. A & Chaussepied. M., 1983. Manuel des analyses chimiques en milieu marin. Ed :
Centre national pour l’exploitation des océans. 395p
Desjardins. R., 1990. Le traitement des eaux. Ed : l’école polytechnique de Montréal. 2ème
édition revue et améliorée. 304
Parsons. T.R & Maita. Y & Lalli C.M., 1989. A manual of chemical and biological
methods for sea water analysis. Oxford: Pergamon Press. 173 p.
Rodier. J et al., 2005. L’analyse de l’eau « eaux naturelles, eaux résiduaires, eau de mer ».
Ed: Dunod. 8emeedition. 1382p.
Page | 49
ANNEXES
Annexe A :
Les fleuves et les rivières, outre les eaux de pluie, sont alimentés par les nappes
souterraines qui sont surtout mises à contribution en été quand les pluies sont beaucoup plus
faibles. On peut répartir les eaux de rivières en deux catégories : eaux de rivières (partie
amont) et eaux de rivières (partie aval) (Desjardins, 1990).
Partie amont
L’amont d’une rivière est en générale situé dans une région montagneuse, où la densité
de population est faible et les industries pratiquement inexistantes. Les principales
caractéristiques de ces eaux sont présentées par :
Turbidité élevée ; le régime des rivières étant torrentiel, les eaux transportent de
grandes quantités de matières en suspension ;
Contamination bactérienne faible; la pollution causée par l’homme ou
l’industrialisation y est pratiquement inexistante ;
Température froide ; ces eaux proviennent soit de source, soit de la fonte des
neiges et des glaciers ;
Indice de couleur faible ; ces eaux n’ont pas eu le temps de dissoudre les matières
végétales, principales sources de couleur.
Partie aval
L’aval d’une rivière est en générale situé dans une région où la population est dense,
l’agriculture développée et les industries plus ou moins nombreuses. Les eaux y sont donc
Page | 50
habituellement de moins bonne qualité et plus difficiles à traiter qu’en amont. Les principales
caractéristiques de ces eaux sont présentées par :
Indice de couleur pouvant être élevée ; dans beaucoup de cas, les eaux ont eu le temps
de dissoudre des matières végétales, qui les colorent
1-Caractéristiques physiques :
pH, température.
2-Caractéristique chimique
A-matière en suspension(MES) :
Page | 51
l’étuve le dessiccateur
pompe à vide
mettre le papier filtre dans l’étuve pour le sécher à 105°C pendant 2h.
Peser le papier filtre (p1) et faire la différence.
Appliquer la relation MES = (p1-p0).10000
B- Azote total
Page | 52
A l’aide d’une micropipette, transférer 0,5ml de l’échantillon de l’entrée
dans le tube de numéro 1, et 0,5ml de l’échantillon de sortie dans le tube de
numéro 2, et 0,5ml d’eau distillée dans le tube de numéro 0.
Refermer les tubes, secouer énergétiquement pendant 30 secondes pour
homogénéiser.
Introduire les tubes dans le réacteur chauffé pendant exactement 30
minutes à 105°C.
Retirer immédiatement les tubes brulants du réacteur, laisser refroidir les
tubes à température ambiante.
Mettre le spectrophotomètre en marche, appuyer sur programme HACH.
Sélectionner le programme 395 N total GH TNT appuyer sur démarrer.
A l’aide d’un entonnoir transférer le contenu d’une pochète de réactif A
pour azote total(TN) dans chaque tubes.
Refermer les tubes et secouer pendant 15 minutes.
Appuyer sur l’icône représentant la minuterie.
Appuyer sur OK une période de réaction de 3 minutes va commencer.
Lorsque la minuterie retentit, enlever le capuchon des tubes et transférer le
contenu d’une pochète de réactif B pour azote totale dans caque tubes.
Refermer les tubes et secouer pendant 15 minutes.
Appuyer sur l’icône représentant la minuterie.
Appuyer sur OK une période de réaction de 2 minutes va commencer.
Lorsque la minuterie retentit, prendre trois tubes de réactif C pour azote
total.
A l’aide d’une micropipette, transférer 2ml de blanc (tube numéro 0) dans
le premier tube de réactif C, et 2ml de l’échantillon de sortie (tube numéro
2) dans le deuxième tube de réactif C, et 2ml de l’échantillon de l’entrée
(tube numéro 1) dans le troisième tube de réactif C.
Refermer les tubes et les renverser plusieurs fois pour homogénéiser,
procéder par mouvement lents et délibérée pour assurer une récupération
complète (les tubes subissent une élévation de température).
Appuyer sur l’icône représentant la minuterie.
Appuyer sur OK une période de réaction de 5 minutes va commencer
Lorsque la minuterie retentit.
Essuyer l’extérieur du blanc et l’introduire dans le compartiment de cuve.
Page | 53
Appuyer sur ZERO l’indication suivante apparaitre à l’écran : 0
mg/lEssuyer l’extérieur de tube contenant l’échantillon préparé (entrée et
sortie), et l’introduire dans le compartiment de cuve.
Lire les résultats. Noter les résultats obtenus.
Page | 54
Après la sélection de la gamme presser et maintenir la touche ON pour
démarrer l’appareil. Une courbe apparaitre à l’écran indique l’évolution
de la DBO en fonction du temps.
Lire les résultats de DBO directement à l’affichage de l’appareil BOD
Track en pressant le numéro de voie correspondant à chaque échantillon.
DBO mètre
Page | 55
Annexe C :
360000
N
350000
340000
BENI RACHED
OULED FARES
330000 LABIODH MEDJADJA
OUED-RAS OUED-OUAHRANE
OULED ABBES
CHETTIA OUM DROU
320000
CHLEF
OUED-CHELLIF
SOBHA
310000 OUED SLY
OUED-TAFELOUT OUED - TSIGHAOUET
BOUKADIR
300000 OUED-SLY
290000
0 10000 20000
320000 330000 340000 350000 360000 370000 380000 390000 400000 410000
340000
Oued - OUAHRANE
330000
320000
0 10000 20000
Page | 56