0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
354 vues31 pages

Wa0013.2

Ce document présente le rapport de stage d'un étudiant réalisé à l'OFPPT. Il contient des remerciements, une présentation de l'entreprise où le stage a été effectué ainsi que son historique.

Transféré par

Legend Yasede
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats DOCX, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
354 vues31 pages

Wa0013.2

Ce document présente le rapport de stage d'un étudiant réalisé à l'OFPPT. Il contient des remerciements, une présentation de l'entreprise où le stage a été effectué ainsi que son historique.

Transféré par

Legend Yasede
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats DOCX, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

RAPPORT

DE
STAGE  :

TRAVAIL REALISE PAR  :

EL OUARDI Ahmed-ISTA Al Aroui (TEMI)

ENCADRE PAR:

Mr. AGHDA Lahcen

Mars 2023

1
RAPPORT DE STAGE

Remerciements

Vante tout développement de cette expérience professionnelle, il apparait


opportun de commencer ce rapport par des remerciements à ceux qu’ont
beaucoup
contribué au bon déroulement de ce stage.

Ainsi, nous remercions Mr OURROU Smail . Directeur d’Usine de Nador, pour


son accord de stage.

Nous tenons aussi à remercie Mr. AGHDA Lahcen Ingénieur responsable


du bureau des réalisations mécaniques et responsable de notre stage, de son
encadrement et son entière collaboration dans le but d’accomplir ce travail
avec
perfection.

Nous faisons part de nos plus sincères remerciements et de notre profonde


reconnaissance à l’ensemble des techniciens, de leur effort de mener à bien
notre
stage dans un esprit de collaboration et dans une ambiance bienveillante.

Enfin dans l’impossibilité de citer tous les noms, on présente nos


remerciements à
tous ceux qui ont contribué de près ou de loin au bon déroulement de notre
période
de stage et à l’accomplissement de ce travail.

2
Présentation de
L’entreprise

Dans le cadre d’un projet de formation à l’Etablissement


«ciments du Maroc », j’ai effectué un stage de 30 jours à
l’OFPPT, l’une des dix directions centrales de l’Office de la
formation Professionnel.
Les principaux objectifs de ce stage se résument comme suit :

• Découvrir le monde de travail


• Evaluer les compétences théoriques acquises durant toute la
formation
• Mettre en pratique les acquis théoriques
• Développer le savoir faire et le savoir être et développer ses
connaissances professionnelles.
• Renforcer sa capacité d’analyse et d’organisation.
• Améliorer la qualité de ses travaux.
• Saisir la valeur du travail en équipe, le respect de la
hiérarchie et des lois internes de la société.
• Développer ses capacités de communication.
• Etc.…

3
Présentation
D’entreprise
Fiche technique Ciments du Maroc ;

Nom Ciments du Maroc

Directeur Général Matteo Rozzanigo

621, boulevard Panoramique

20 150 Casablanca
Siège social
Maroc

Site web http://cimentsdumaroc.com

Société anonyme régie par la législation marocaine, et notamment la loi n° 17-95 relative aux sociétés
anonymes, telle que modifiée et complétée par les lois n° 20-05 et n° 78-12 et par le Dahir portant loi
Forme n° 1-93-212 du 21 septembre 1993 relatif à l’Autorité Marocaine du Marché des Capitaux (AMMC).

Le capital social est fixé à la somme de 1 443 600 400 DH, divisé en 14 436 004 actions ayant une
Capital social valeur nominale de 100 DH.

Nombre

d'employés 720

4
La société a pour objet : à titre principal : la fondation, l’acquisition, l’exploitation d’usines à ciment, à
chaux ou autres liants hydrauliques et matériaux de construction au Maroc ou en tout autre pays, et
généralement tout ce qui a rapport à la fabrication, au commerce, à l’industrie, aux applications de
tous liants hydrauliques et de tous matériaux de construction ainsi que de tous produits entrant dans
cette fabrication ou de tous produits pouvant en dériver, à titre accessoire : toutes études, recherches,
expériences et essais intéressant ces applications techniques et industrielles, d’une manière générale:
toutes opérations commerciales, industrielles, financières, mobilières et immobilières se rattachant,
directement ou indirectement, aux activités ci-dessus énoncées ou susceptibles de favoriser le
développement de

Comité de Direction

Matteo Rozzanigo: Directeur General

Mohamed Chafik: Directeur Technique

Saïd EL Ghazi: Directeur des ressources Humaines

Imine Belmjdoub: Directrice jurdique et Compliance Officier

Mohamed Boujnaoui: Directeur General Délègue

Christophe Allouchier: Directeur financier

Juan Teres: Directeur des Achats

Fayçal Douiri: Directeur Activité BPE

5
Notre Histoire

1951 Création de la Société des Ciments d’Agadir (SCA), filiale à 100 % de la


Société Ciments Français. La cimenterie dispose d’une capacité de 60.000 tonnes
par an, qui passera 7 ans plus tard à 100.000 tonnes par an. En 1991, elle atteindra
1,1 million de tonnes par an.
1969 Introduction à la bourse des valeurs de Casablanca de la Société des Ciments
d'Agadir puis quatre ans plus tard, ouverture du capital de la société aux actionnaires
marocains. La part de Ciments Français passe alors à 37%.
1989 Création de deux filiales dans les matériaux de construction : Bétomar pour le
béton prêt à  l'emploi (BPE) et Seagram pour les granulats. Ces deux sociétés
fusionneront 10 ans plus tard sous le seul nom de Bétomar.

1990 Redevenu actionnaire majoritaire, Ciments Fran

6
1990 Redevenu actionnaire majoritaire, Ciments Français lance la
construction d’une nouvelle cimenterie d’une capacité de 600.000 tonnes
à Safi avec la SNI et la BNDE en constituant la société Cima Asfi. Cette
capacité a été augmentée progressivement pour atteindre aujourd’hui 1
million de tonnes.
1997 Adoption d’une nouvelle identité visuelle, à l’instar des autres filiales
d’Italcementi Group Création de la filiale Indusaha à Laâyoune et entrée
en production de son centre de broyage.
1999 Fusion absorption de la société Asmar contrôlant la cimenterie de
M’zoudia (Marrakech) par Ciments du Maroc.
2001 Finalisation du processus de certification ISO 9002 pour
l'ensemble des usines de Ciments du Maroc (Marrakech en 2001,
Agadir en 1999 et Safi en 1998).
2003 Certification ISO 14001 pour l’ensemble des sites de Ciments du
Maroc, prix « Plages Propres » (Fondation Mohammed VI pour la
protection de l’environnement).
2005 Optimisation des performances des usines de Marrakech et de
Safi
2007 Prise de participation stratégique à hauteur de 11,7% du capital
social de Suez Ciment Company, premier producteur égyptien de
ciment.
Certification ISO 14001 de la carrière Oulad Abbou : première carrière de
granulats certifiée au Maroc, Lancement des travaux de la nouvelle
cimenterie d’Aït Baha .
2008 Prix « Innovation Plages Propres » dans le cadre de son action
sur la plage de Safi (Fondation Mohammed VI pour la protection de
l’environnement).
2010 Mise en service de la cimenterie d’Aït Baha, d’une capacité de
production de 2,2 millions de tonnes.
Doublement de la capacité du centre de broyage d’Indusaha à
Laâyoune, en la portant à 0,5 million de tonnes.

7
2011 Mise en service du premier parc éolien à Laâyoune, pour
alimenter en énergie le centre de broyage de Laâyoune, composé de 6
turbines d’un total de 5,25 MW.
2013Lancement de la nouvelle stratégie de marque i.nova d'Italcementi
Group.
2014 Fusion-absorption de Bétomar par Ciments du Maroc. Mise en
service du centre de broyage de Jorf Lasfar. Mise en service du centre
de broyage de Jorf Lasfar. Trophée Lalla Hasnaa Littorale Durable »
(Fondation Mohammed VI pour la protection de l’environnement).
2015 Signature d’un accord entre HeidelbergCement et Italmobiliare pour
l’acquisition des parts de celle-ci dans Italcementi. Le nouvel ensemble,
constitué de HeidelbergCement et Italcementi, devient ainsi le deuxième
opérateur mondial dans le secteur du ciment, leader dans le métier des
granulats et troisième acteur dans le béton prêt à l’emploi.
Constitution de la société holding Africim pour le développement
d’activités de Ciments du Maroc en Afrique.
Création de la société Maestro Drymix issue de la joint-venture entre
Ciments du Maroc et Grupo Puma pour la production et la
commercialisation de mortiers secs prêt à l’emploi.
2016 Intégration de Ciments du Maroc dans Heidelberg Cement Group
2018 Signature d'une convention pour la construction d'une plateforme
pour le traitement des déchets ménagers à Agadir , certification ISO
9001 V 2015 de l’ensemble des sites de productions de Ciments du
Maroc et du siège.
2019 L’acquisition des sociétés Atlantic Ciment, projet de cimenterie à
Settat, et de Cimsud, centre de broyage à Laâyoune, pour renforcer
notre position dans le Sud.
2020 Lancement de la construction du nouveau centre de broyage de
Nador. L'investissement dans ce nouveau centre représente un tournant
majeur pour Ciments du Maroc, qui sera désormais présente sur
l’ensemble du Royaume.

8
2021 Ensemble depuis 70 ans et plus encore, 2021 marque la date
anniversaire de Ciments du Maroc dont l'origine remonte à la société
Ciments d'Agadir. Le groupe a été l'acteur principal de la construction
des édifices dans le sud du Maroc. Aujourd'hui, Ciments du Maroc est
présent dans l'ensemble du Royaume à travers ses différentes
cimenteries, centres de broyage et centrales à béton.
2022 Démarrage du centre de broyage de Nador

Produits et Services

1) Ciment

• Produits ciment

 Lamaalem 35®
Lamaalem 35® est un ciment Portland de classe CPJ 35 avec ajouts qui contient un
pourcentage minimum en clinker de 65 %, le reste étant constitué de gypse et
d’ajouts (calcaire, cendres volantes, pouzzolane). Parmi les principales
caractéristiques garanties par la norme, la résistance à la compression à 28 jours
doit être supérieure à 22,5 Mpa. Le ciment CPJ 35 est utilisé pour la préparation
des bétons faiblement sollicités, des bétons non armés et tous les types de mortiers.

9
 CimarPro 45® et Cimarpro 45 ultrA®

Cimarpro 45® est un ciment Portland de classe CPJ 45 avec ajouts qui
contient un pourcentage minimum en clinker de 65 %, le reste étant
constitué de gypse et d’ajouts (calcaire, cendres volantes, pouzzolane).
Parmi les principales caractéristiques garanties par la norme, la
résistance à la compression à 28 jours doit être supérieure à 32,5 Mpa.
Le ciment CPJ 45 est utilisé pour réaliser des bétons fortement sollicités
(structures porteuses et fondations), des bétons armés courants et des
éléments préfabriqués en béton armé ou non armé (poutres, poutrelles,
éléments de grande surface, buses, hourdis) ou pour réaliser des
travaux spéciaux, tels que les barrages ou des ouvrages de génie civil
ou industriel

10
 Cimagglo 55® et Cimagglo optima

Cimagglo 55® est un ciment portland composé de classe CPJ 55, tel
que défini par la norme NM 10.1 004 et 10.1 157 obtenu par la mouture
de clinker, de gypse, avec en complément un ou plusieurs constituants
secondaires tels que les fillers, pouzzolane ou les cendres volantes. Le
ciment Cimagglo 55® est destiné à être utilisé principalement pour la
préfabrication artisanale et la réalisation d'ouvrages en béton armé
fortement sollicité, pour la réalisation d'éléments préfabriqués et de
béton armé, et pour la réalisation de travaux exigeant un
décoffrage rapide et de hautes résistances initiales.

11
 Cimartob®

Un ciment gris de classe CM, tel que défini par la norme NM 10.1 004.
Le ciment Cimartob® est obtenu par un surmoulage de clinker, de
gypse, de plusieurs constituants secondaires, tels que les fillers ou les

cendres volantes définis par la norme NM 10.1 004, ainsi que des
additifs chimiques permettant d’assurer une composition optimisée
destinée à l’ensemble des mortiers de la maçonnerie. La finesse, les
performances mécaniques, la composition ainsi que le conditionnement
dans des sacs de 45 kg du Cimartob® sont optimisés pour toutes les
utilisations des mortiers de la maçonnerie. C’est un produit multi-usages
qui assure la meilleure profitabilité dans toutes les phases de la
maçonnerie (enduit, hourdage, finition, carrelage, crépis, chapes )

3) Les parties électriques

12
 Partie Hall
Un lieu de stockage des matières premiers

13
 Pour démarer la partie hall il faut suivre les étapes suivantes  :
Alimentation de tremies
 Démarer Trémie Clinker et filtre Trémie Clinker de tag E101012a
 Démarer Trémie Calcaire et filtre Trémie Calcaire de tag E101014a
 Démarer Trémie Gypse et filtre Trémie Gypse de tag E101016
 Démarer Trémie Pouzzolane et filtre Trémie Pouzzolane de tag
E101018a
 Démarer filtre de dépoussiérage de tag E101020a/21a/22a/23a
 Démarer la bonde réversible gypse de tag E101008
 Démarer la bonde réversible clinker de tag E101007
 Démarer le convoyeur alimentation de trémie de tag E101005
 Démarer le convoyeur de sortie hall de tag E101002
 Démarer le filtre de dépoussiérage de tag E101009/10a/30/10
 Démarer la trémie de balage et SAMSON de tag E101001

 Partie Broyeur
C’est la ou mélange clinker ajout et gypse est concasse pour donner du ciment
fini. Il est constitue d’équipement tels que des broyeurs a galets.
Démarie la bonde réversible

14
 Démarrer élévateur PF de tag K102001

 Démarrer filtre aéroglisseur de tag J102063a


 Démarrer aéroglisseur vers élévateur PF de tag J102058/59/60
 Démarrer élévateur tirage de filtre séparateur de tag J102049
 Démarrer sas sous filtre séparateur et filtre processus séparateur de tag
J102072/J102056/57
 Démarrer ventilateur tirage filtre broyeur de tag J102052
 Démarrer sas sous filtre broyeur avec filtre processus broyeur de tag
J102054/J102073

15
 Ligne recirculation

 Démarrer débitmètre /retour gruaux de tag J102074FT01


 Démarrer filtre dépoussiérage décimètre de tag J102064a
 Démarrer aéro-glissière sortie sep-dyn de tag J102046
 Démarrer crible vibrant / piège a boulets de tag J102065/70/71
 Démarrer cheminée de tag J102069
 Démarrer registre (sur gaine de gaz) de tag J102068
 Démarrer registre air frais de tag J102067
 Démarrer séparateur dynamique et double clapet sortie séparateur
dynamique de tag J102039
 Démarrer registre conne séparateur de tag J102051
 Demurrer aero jetee eleva recirculation J102037/38
 Démarrer élévateur recirculation de tag J102034
 Démarrer aero sortie broyeur de tag J102033
Broyeur ciment
 Démarrer moteur principal et réducteur FLENDER de tag J102007
 Démarrer centrale de lub palier libre de tag J102017/18/19/20/21
 Démarrer centrale de lub palier fixe et tube de broyeur de tag
J102025/26/27/28/29
Doseurs/alimentation broyeur
 Démarrer bande alimentation broyeur de tag J102002
 Démarrer filtre de dépoussiérage doseur de tag J102006a
 Démarrer filtre de dépoussiérage doseur de tag J102005a
 Démarrer doseur POZZ de tag J102078
 Démarré doseur GYBSE de tag J102077
 Démarrer doseur calcaire de tag J102076
 Démarrer doseur clinker de tag J102075

16
 Partie expédition

17
 caricamât

Silo 3 :
 Démarrer filtre dépoussiérage de tag K102010a
 Démarrer aéroglisseur de tag K103041
 Démarrer sortie 1 et 2 de fluidisation de tag K103014a/b

18
Silo 2 :
 Démarrer filtre dépoussiérage de tag K102009a
 Démarrer aéroglisseur de tag K103039
 Démarrer sortie 1 et 2 de fluidisation de tag K103009a/b
Silo 1 :
 Démarrer filtre dépoussiérage de tag K102008a
 Démarrer aéroglisseur de tag K103016
 Démarrer sortie 1 et 2 de fluidisation de tag K103005a/b
Suppresseurs fluides. Silo : de tag K103005 K103009
K103014

Ensacheuse 1 et 2
 Démarrer Système de traitements des sacs Machine 1 et 2
 Démarrer Ensacheuse rotative GIROMAT Machine 1 et 2
 Démarrer Applicateur de sacs INFILROT Machine 1 et 2
 Démarrer Trémie Machine 1 et 2
 Démarrer Crible vibrant machine 1 et 2 de tag L104001/L20500

 Démarrer Filtre dépoussiérage machine 1 et 2 de tag


L104021/L104020/L205021/205020
 Démarrer Filtre dépoussiérage élévateur machine 1 et 2 de tag
L104018/L104017/L205018/L205017
 Démarrer élévateur machine 1 et 2 de tag K103048/K103050

19
SUJET

Formel :
Pa=U×I×√ 3 ×COSφ
 Exemple

Calcule puissance installe de moteur Broyeur

Puissance installé :

Pa= U×I×√ 3 ×COSφ=5500*494*√ 3*0,88

=4141264, 198864883 W =4141, 264198864883 KW


Nom des moteurs référons tension courant(A) puissance cos puissance

20
active
  J102001          
 Moteur de convoyeur réversible J102002 400 21 11 0,81 11784,87369
 Séparateur magnétique J102003 400 5,8 3 0,73 2933,401248
 Moteur de sas J102004 400 3,4 1,5 0,74 1743,135933
 moteur de ventilateur J102005 400 10,1 5,5 0,88 6157,787031
  moteur de ventilateur J102006 400 33,5 18,5 0,86 19960,15351
  Moteur principal de broyeur J102007 5500 494 4000 0,83 3905965,097
J102008 400 11,4 5,5 0,77 6081,576796
Vinix J102009 400 11,4 5,5 0,77 6081,576796
J102010 400 1,1 0,37   0
  moteur vireur de broyeur J102012 400 59 30 0,79 32292,35526
J102013 400 41 22 0,83 23576,67559
J102014 400 41 22 0,83 23576,67559
  lubrifia. réducteur
J102015 400 9,1   0,73 4602,405406
J102016 400 9,1   0,73 4602,405406
J102017 400 14,1 7,5 0,78 7619,637913
J102018 400 14,1 7,5 0,78 7619,637913
J102019 400 23 7,5 0,78 12429,1966
J102020 400 23 7,5 0,78 12429,1966
  Centrale de lub palier libre
J102021 400 23 7,5 0,78 12429,1966
J102022 400       0
J102023 400 15,6 7,5 0,78 8430,237691
J102024 400 15,6 7,5 0,85 9186,797483
J102025 400 15,6 7,5 0,78 8430,237691
J102026 400 15,6 7,5 0,78 8430,237691
J102027 400 15,6 7,5 0,78 8430,237691
J102028 400 15,6 7,5 0,78 8430,237691
  Centrale de lub palier fixe
J102029 400 15,6 7,5 0,78 8430,237691
J102030 400       0
J102031 400 15,6 7,5 0,78 8430,237691
J102032 400 15,6 7,5 0,78 8430,237691
moteur d’aéroglisseur de sortie broyeur J102033 400 7,4 4 0,88 4511,645944
  moteur de élévateur recirculation J102034 400 155 90 0,89 95574,56356
  élévateur vireur J102035 400 10,5 5,5 0,84 6110,675249

21
 Déviateur aéroglisseur sortie élévateur J102036 400 0,3 0,06   0
moteur aéro jetée éleva recirculaon J102037 400 13,7 7,5 0,88 8352,641814
moteur aéro jetée éleva recirculaon J102038 400 13,7 7,5 0,88 8352,641814
 moteur séparateur dynamique J102039 400 368 222 0,9 229462,091
 moteur ventilateur refroidissement J102040 400 1,9 0,7   0
J102041 400 4,15 1,1 0,79 2271,411429
J102042 400 4,15 1,1 0,79 2271,411429
lubrifié séparateur J102043 400       0
J102044 400 4,45 2,2 0,82 2528,101359
J102045 400       0
  moteur d’aéroglisseur J102046 400 10,1 5,5 0,88 6157,787031
  moteur d’aéroglisseur processus J102047 400 13,7 7,5 0,88 8352,641814
  moteur d’aéroglisseur processus J102048 400 13,7 7,5 0,88 8352,641814
Ventilateur tirage filtre séparateu  J102049 400 74 560 0,94 48192,58167
  J102051 400 0,6 0,1   0
Ventilateur tirage filtre broyeur  J102052 400 242 132 0,82 137483,2649
    moteur d’aéroglisseur J102053 400 13,7 7,5 0,88 8352,641814
    moteur de sas sous filtre broyeur J102054 400 4,75 2,2 0,76 2501,081366
  J102055 400 1,8 0,75 0,79 985,1904993
    moteur de sas sous filtre séparateur J102056 400 4,75 2,2 0,76 2501,081366
    moteur de sas sous filtre séparateur J102057 400 4,75 2,2 0,76 2501,081366
  moteur d’aéroglisseur J102058 400 13,7 7,6 0,88 8352,641814
  moteur d’aéroglisseur J102059 400 13,7 7,5 0,88 8352,641814
  moteur d’aéroglisseur J102060 400 13,7 7,6 0,88 8352,641814
échantillonneur a vis J102061 400 13,7 7,5 0,88 8352,641814
  moteur de sas J102062 400 3,4 1,5 0,74 1743,135933
 moteur de ventilateur J102063 400 13,7 7,5 0,88 8352,641814
  moteur de ventilateur J102064 400 27,3 15 0,86 16266,03554
 Crible vibrant J102065 400 3,2 1,1   0
 Vanne papillon séparateur J102066 400 1,1 0,37   0
 Registre à persienne séparateur J102067 400 1,1     0
  Vanne papillon recyclage séparateur J102068 400 1,1     0
WD3010 400 1,75   0,74 897,2023183
 Doseur WD4010 400 1,75   0,74 897,2023183
WD3015 400 1,29   0,75 670,3036625

22
WD4015 400 1,29   0,75 670,3036625
WD2010 400 3,4   0,74 1743,135933
WD1010 400 6,4   0,75 3325,537551

puissance total
4831304,927 W
4831,304927 KW

Les Calculer des


Partie
Baroyeur

23
puissance installer

les moteurs de hall


plan signalétique
nom de moteur référence puissance courant tensio
cos puissa
(kW) A nV
45 87 400 0,85 51
Alimentateur E101001
45 47 690 0,86
Moteur de convoyeur E101002 37 67 400 0,88 40
moteur d’élévateur E101003 75 129 400 0,78 69

7,5 15 400 0,86 89


moteur d’élévateur vireur E101004
moteur convoyeur E101005 45 80,2 400 0,74 41
moteur de vireur E101006 0,75 1,8 400 0,89 11
moteur convoyeur
11 21 400 0,78 11
réversible E101007
moteur convoyeur
7,5 15,2 400 0,84 88
réversible E101008
moteur de sas E101009 5,5 18,2 400 0,88 11
moteur de ventilateur E101010 75 129 400 0,88 78
moteur de ventilateur E101011 5,5 10,3 400 0,88 62
moteur de ventilateur E101012 7,5 13,7 400 0,74 70
moteur de sas E101013 7,5 3,4 400 0,88 20
moteur de ventilateur E101014 5,5 10,01 400 0,74 51
moteur de sas E101015 1,5 3,4 400 0,88 20
moteur de ventilateur E101016 5,5 10,1 400 0,74 51
moteur de sas E101017 1,5 3,4 400 0,74 17
moteur de ventilateur E101018 5,5 10,1 400 0,88 61
  E101019        
moteur de ventilateur E101020 22 39,7 400 0,86 23
moteur de ventilateur E101021 1,5 3,4 400 0,74 17
moteur de ventilateur E101022 1,5 3,4 400 0,74 17
moteur de ventilateur E101023 1,5 3,4 400 0,74 17
moteur de ventilateur E101024 1,5 3,4 400 0,74 17
moteur de ventilateur E101025 5,5 10 400 0,88 60
  E101026        
moteur de sas E101027 1,5 3,4 400 0,74 17
3,4 400 0,74 17
1,5
moteur de sas E101028
moteur de sas E101029 1,5 3,4 400 0,74 17
  E101030 0,03 0,3 400  

24
totale de puissance
400512,0848 w
400,5120848 kW

Les calcules des


Partie de matière
Premier

Exemple  :

Moteur ventilateur de filtre Alimentateur

25
Pa= U×I×√ 3 ×COSφ =400*129*√ 3*0,88=

=78648,96307008757 W =78,64896307009 KW

LES TACHES

1) TACHE
La couse

La fuite d’huile par la carcasse de moteur

26
Solution :

" Nous avons bénéficié dans l'opération Les fuites d'huile mène à
beaucoup des problèmes Parmi du brûler de moteur occurrence du
curant du courut est blocage la tige et l’arbre avec nécessité
Appliquer les règles de Protection

2) Tache :

Blocage la Bic de l’ensacheuse

Couse :

Ouvrir la Bic par un appareil clés de pédale pour Suppression la


matière de Ciment par ce que c était froid

27
Solution :
Nous avons bénéficié dans de cette opération Cause d'étouffement
n'est pas Maintenance continue sans courir la sécheuse et le chotte
de Acarie qui tromper dons la machine avec nécessité Appliquer les
règles de protection

28
3) tache :
Fuite de fluide de l’air dans le filtre
Couse :

Répare par démonter la liaison de toiture d'air et la flexible.


Tournier le téflon dons le veltage de la liaison entre les deux
veltages soi flexible le ou toiture

Solution :

Nous avons bénéficié dans cette tache qu'il peu importe abondait la
fuite de l'air Avec le besoin de couper toute source d'énergie qu'elle
soit électrique ou l'air ou hydraulique

29
30
31

Vous aimerez peut-être aussi